manuale operativo e tarature - :: energy
TRANSCRIPT
REGHEL CONTROLLE REnglishItaliano
Machine
Macchina
REGOLATORI a SCR - RS100M 450 - 800/2con MICROPROCESSORE per controllo BIMOTORI di trazione
Twin MOTORS SCR CONTROLLERS RS100M 450 - 800/2with MICROPROCESSOR
ENERGY s.r.l.Via Roma 10 - 23848 OGGIONO (LC) ITALY
TEL.0039 - 0341-57 87 82 - FAX. 0341-578693
AZ
IEN
DA
CE
RT
IFIC
AT
A IS
O 9
001
MANUALEOPERATIVO E TARATURE
OPERATIVE GUIDE WITH ADJUSTMENTS
eMail: [email protected]: //www.energylecco.it
Description ......................................................... Page 4
Description ........................................................... Page 4Applications .......................................................... Page 4Main features ....................................................... Page 4Electrical operating features ................................ Page 5Mecanical dimensions .......................................... Page 6Adjustments ......................................................... Page 6
CHAPTER 1
Trouble shooting ................................................ Page 16
Trouble shooting .................................................. Page 16
CHAPTER 3
Electrical scheme ............................................... Page 7
Scheme RS 100wiring diagram (auxiliary) ..................................... Page 8Scheme RS 100auxiliari IFBM3-PCC3........................................... Page 9Scheme RS 100functional diagram (auxiliary) ............................... Page 10Scheme RS 100power diagram 3wires .......................................... Page 11Scheme RS 100Power diagram 4 wires ........................................ Page 12Scheme RS 100funzional diagram 3 terminals .............................. Page 13Scheme RS 100funzional diagram 4 terminals .............................. Page 14Scheme RS 100Internal wiring ....................................................... Page 15Steering switches ................................................. Page 16
CHAPTER 2
INDICE GENERALE GENERAL INDEX
CAPITOLO 2
Ricerca guasti .................................................... Pag.16
Ricerca guasti ...................................................... Pag.16
CAPITOLO 3
Schemi elettrici .................................................. Pag.7
Schema RS 100schema di montaggio (ausiliari) ........................... Pag.8Schema RS 100 montaggioausiliari interni IFBM3-PCC3 ................................ Pag.9Schema RS 100schema funzionale (ausiliari) ............................... Pag.10Schema RS 100montaggio potenza 3 cavi .................................... Pag.11Schema RS 100montaggio potenza 4 cavi ................................... Pag.12Schema RS 100funzionale 3 cavi .................................................. Pag.13Schema RS 100funzionale 4 cavi .................................................. Pag.14Schema RS 100collegamenti interni del regolatore ....................... Pag.15Collegamento camme micro sterzo ..................... Pag.16
CAPITOLO 1Descrizione ......................................................... Pag.4
Descrizione .......................................................... Pag.4Applicazioni .......................................................... Pag.4Caratteristiche principali ....................................... Pag.4Caratteristiche elettriche ...................................... Pag.5Dimensioni meccaniche ....................................... Pag.6Tarature ................................................................ Pag.6
pag.4
CONTROLLE REGHELR1 ChapterDescription
Descrizione Capitolo
APPLICATIONS
D.C. motors.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1) Tecnologia a microprocessore. 2) Led di diagnostica. 3) Opzione autofrenatura. 4) Tecnologia a SCR. 5) Ampiezza di pulsazione e frequenza di modulazio-
ne. Frequenza massima: 200 Hz. 6) Voltaggio: 24-80 V 7) Sequenza di accensione chiave-pedale. 8) Ripristino da guasto automatico. 9) Circuiti di sicurezza.10) Antidisturbo bobina pompa incluso nella scheda.11) Driver bobine indipendenti.12) Corrente massima di picco: 800A13) Anti-incollaggio teleruttori.14) Possibilità di controllo del by-pass a corrente o a
tensione (indebolimento).15) Protezione termica a diminuzione di corrente.16) Comando teleruttore di equalizzazione.
DESCRIPTION
The RS100A350-800/2 technology is a twin motorcontroller that can drive up to two different motors.
APPLICAZION I
Motori corrente continua.
MAIN FEATURES
1) Microprocessor technology 2) Diagnostic LED 3) Auto plugging available as option feature. 4) SCR technology 5) Pulse width and frequency modulation. Max.
frequency: 200 Hz 6) Rated voltage 24 to 80 Volts. 7) Starting sequence standard. 8) Power down reset circuit. 9) Failsafe circuits for operation safety.10) Pump coil suppresser included on card.11) Independent drivers for single stages.12) Max. peak current is 800 Ampere.13) Welded contactors detection.14) Two by pass contactor modes: by time or by
voltage (field weakening).15) Thermal protection with current derating.16) Driver for balancing connectors.
DESCRIZIONE
L’impianto RS100A350-800/2 è un regolatore bimotorein grado di controllare due diversi motori.
pag.5
CONTROLLE REGHELRDescription
Descrizione1 ChapterCapitolo
MODEL SELECTION GUIDE
MODEL Ampere
RS100M350/2RS100M400/2RS100M450/2RS100M500/2RS100M550/2RS100M600/2RS100M650/2RS100M700/2RS100M750/2RS100M800/2
350400450500550600650700750800
24 - 8024 - 8024 - 8024 - 8024 - 8024 - 8024 - 8024 - 8024 - 8024 - 80
Volt supply
CARATTERSITICHE ELETTRICHE
1) Ogni motore è collegato a una coppia di teleruttori.Secondo la direzione selezionata e la posizione disterzata (percepita dai microinterruttori) la schedaprocede all’arresto o all’inversione dei motori, alimitare la velocità durante la sterzata e a chiuderei teleruttori senza sobbalzi per il carrello.
2) Questo sistema può operare sia con 3 sia con 2sensori (senza inversione del motore nel secondocaso) e ha bisogno di una semplice connessione a4 morsetti.
3) Durante la sterzata la velocità si abbassa ad unlivello adeguato per tutelare la sicurezza dell’ope-ratore. Inoltre la presenza di un comando per ilteleruttore di equalizzazione permette di eliminarei pesanti diodi
4) La scheda IFBM/3 è provvista di 3 connettori fastonper relativi 3 cablaggi: teleruttori, regolatore emicrointerruttori.
ELECTRICAL OPERATING FEATURES
1) Each motor is connected to a changeover couple ofcontactors. According to the selected direction andsteer position (detected by microswitches) the cardmanages motor cut-off, motor reversal, speed limiton steering and contactor arcless switching withoutvehicle bouncing.
2) This system may work either with 3 or 2 microssteer sensing (without motor reversal for the latter),and requires a very simple 4 wire connection.
3) During steering the vehicle speed is reduced foroperator safety to an adjustable level.A balancing contactor driver is also included; withits connection the heavy armature diodes forplugging are eliminated.
4) IFBM3 card provides 3 faston connectors for rela-tive harness: contactors, controller, microswitches.
pag.6
CONTROLLE REGHELR
PCC3 MICROPROCESSORE
La scheda PCC3 Microproces-sore consente di agire sulletarature. Le tarature previstesono 6 + 1 sulla scheda IFBM/3. E’ previsto anche un LEDrosso di diagnostica in gradodi segnalare in modo codifica-to il tipo di guasto del regolatore(si veda il paragrafo “Ricercaguasti”)
1) Corrente massima erogata2) Accelerazione regolatore3) Frenatura4) Idroguida5) Indebolimento6) Ritardo by-pass7) Limite di velocità in sterza-
ta.
165
250
145
SCHEDA IFBM3IFBM3 CARD
- +IFBM3
Limite di velocità insterzata.Steering speed limit.
23
4
65
1
7
105
35
135
1 ChapterDescription
Descrizione Capitolo
MECHANICAL DIMENSIONS
ADJUSTMENTS
PCC3 ELECTRONIC LOGIC
The PCC3 control logic withmicroprocessor allows adjustmentsto give the best performance foreach application. Six adjustmentsare provided + 1 on the IFBM/3board.On the front panel there is a redLED to signal the type of failureduring operation (see chapter 6.0for reference).
1) Maximum current supplied tomotor
2) Acceleration3) Plug Braking4) Power steer5) Field weakening OFF6) By-pass delay7) Steering speed limit.
DIMENSIONI MECCANICHE
NOTA: Tutte le quote in mm.NOTES: All quotes in mm.
TARATURE
pag.7
CONTROLLE REGHELR
2.0
CAPITOLOCHAPTER
SCHEMI ELETTRICIELECTRICAL SCHEME
Electrical scheme ............................................... Page 7
Scheme RS 100wiring diagram (auxiliary) ..................................... Page 8Scheme RS 100auxiliari IFBM3-PCC3........................................... Page 9Scheme RS 100functional diagram (auxiliary) ............................... Page 10Scheme RS 100power diagram 3wires .......................................... Page 11Scheme RS 100Power diagram 4 wires ........................................ Page 12Scheme RS 100funzional diagram 3 terminals .............................. Page 13Scheme RS 100funzional diagram 4 terminals .............................. Page 14Scheme RS 100Internal wiring ....................................................... Page 15Steering switches ................................................. Page 16
Schemi elettrici .................................................. Pag.7
Schema RS 100schema di montaggio (ausiliari) ........................... Pag.8Schema RS 100 montaggioausiliari interni IFBM3-PCC3 ................................ Pag.9Schema RS 100schema funzionale (ausiliari) ............................... Pag.10Schema RS 100montaggio potenza 3 cavi .................................... Pag.11Schema RS 100montaggio potenza 4 cavi ................................... Pag.12Schema RS 100funzionale 3 cavi .................................................. Pag.13Schema RS 100funzionale 4 cavi .................................................. Pag.14Schema RS 100collegamenti interni del regolatore ....................... Pag.15Collegamento camme micro sterzo ..................... Pag.16
pag.8
CONTROLLE REGHELR
Scheme RS100wiring diagram (auxiliary)
Schema RS100schema di montaggio (ausiliari)
2 ChapterElectrical scheme
Schemi elettrici Capitolo
pag.9
CONTROLLE REGHELR
Schema RS100 montaggioausiliari interni IFBM3 - PCC3
Scheme RS100auxiliary IFBM3 - PCC3
Electrical scheme
Schemi elettrici2 ChapterCapitolo
pag.10
CONTROLLE REGHELR
Scheme RS100functional diagram (auxiliary)
Schema RS100schema funzionale (ausiliari)
2 ChapterElectrical scheme
Schemi elettrici Capitolo
pag.11
CONTROLLE REGHELR
SchemeRS100 power diagram 3 wires
SchemaRS100 montaggio potenza 3 cavi
FE
AW
B
SC
HE
DA
IF
BM
3
FE
AW
B
BA
TT
ER
IA B
AT
TE
RY
MO
TO
RE
TR
AZ
ION
ET
RA
CT
ION
MO
TO
R2
MO
TO
RE
TR
AZ
ION
ET
RA
CT
ION
MO
TO
R1
TE
RM
ICA
BY
PA
SS
MO
TO
RE
PO
MP
AP
UM
P M
OT
OR
MO
TO
RE
IDR
OG
UID
AP
OW
ER
ST
EE
R M
OT
OR
E -
F
CA
MP
O M
OT
OR
E
/ M
OT
OR
FIE
LDA
- B
S
PA
ZZ
OLE
MO
TO
RE
/
MO
TO
R B
RU
SH
ES
E
AV
1 -
IND
1 A
VA
NT
I - IN
DIE
TR
O M
OT
OR
E 1
FO
RW
AR
D R
EV
ER
SE
MO
TO
R 1
AV
2 -
IND
2A
VA
NT
I - IN
DIE
TR
O M
OT
OR
E 2
FO
RW
AR
D R
EV
ER
SE
MO
TO
R 2
AV
2 IND
2
AV
1
IND
1
F10
0A
BY
PA
SS
TE
LEE
QU
ILIB
RA
TO
REF25
0A
AW
1A
W2
Electrical scheme
Schemi elettrici2 ChapterCapitolo
pag.12
CONTROLLE REGHELR
SchemePower diagram 4 - wires
Schemamontaggio potenza 4 - cavi
SC
HE
DA
IF
BM
3
FE
A B
FE
A B
BA
TT
ER
IA B
AT
TE
RY
MO
TO
RE
TR
AZ
ION
ET
RA
CT
ION
MO
TO
R 2
MO
TO
RE
TR
AZ
ION
ET
RA
CT
ION
MO
TO
R
1
TE
RM
ICA
BY
PA
SS
MO
TO
RE
PO
MP
AP
UM
P M
OT
OR
MO
TO
RE
IDR
OG
UID
AP
OW
ER
ST
EE
R M
OT
OR
E -
F
CA
MP
O M
OT
OR
E
/ M
OT
OR
FIE
LDA
- B
S
PA
ZZ
OLE
MO
TO
RE
/
MO
TO
R B
RU
SH
ES
E
AV
1 -
IND
1 A
VA
NT
I - IN
DIE
TR
O M
OT
OR
E 1
FO
RW
AR
D R
EV
ER
SE
MO
TO
R 1
AV
2 -
IND
2A
VA
NT
I - IN
DIE
TR
O M
OT
OR
E 2
FO
RW
AR
D R
EV
ER
SE
MO
TO
R 2
AV
2
IND
2
AV
1
IND
2 F10
0A
BY
PA
SS
TE
LEE
QU
ILIB
RA
TO
REF25
0A
2 ChapterElectrical scheme
Schemi elettrici Capitolo
pag.13
CONTROLLE REGHELR
Scheme RS100funzional diagram 3 terminals
Schema RS100funzionale 3 cavi
Electrical scheme
Schemi elettrici2 ChapterCapitolo
pag.14
CONTROLLE REGHELR2 ChapterElectrical scheme
Schemi elettrici Capitolo
Scheme RS100funzional diagram 4 terminals
Schema RS100funzionale 4 cavi
pag.15
CONTROLLE REGHELR
Scheme RS100Internal wiring
Schema RS100collegamenti interni del regolatore
Electrical scheme
Schemi elettrici2 ChapterCapitolo
pag.16
CONTROLLE REGHELR
Collegamento camme micro sterzo
Steering at 25/30° right or left, it closes themicroswitch and stops a motor. Continuingsteering at about 80° it closes the inversionmicroswitch (it’s important to keep the micro 1 or2 closed) and inverts the direction of the stoppedmotor.
Sterzando di circa 25/30° a destra o a sinistra,chiude il micro corrispondente e ferma un moto-re; proseguendo con la sterzata sia a destra chea sinistra, a circa 80° si deve chiudere il microinversione (dove previsto) mantenendo chiusoanche il relativo micro apertura e si inverte ladirezione del motore precedentemente arresta-to.
Steering switches
2 ChapterElectrical scheme
Schemi elettrici Capitolo
pag.17
CONTROLLE REGHELR
TROUBLE SHOOTING
The trouble shooting analysis on SCR power board,PCC3 board, external equipment (D.C. motor, battery,cables, etc.) is extremely simplified by theMICROPROCESSOR.The microprocessor monitors all the working parametersand the insulation level among the electrically isolatedparts (e.g.: + pole with ground plate) at each internalclock.If this test is correct on all parts the microprocessorgives the appropriate signal to the SCR and power istransmitted by the equipment.If faults occurs then the microprocessor halts everyoperation and signal with a coded flashing on the led thekind of failure sensed.
RICERCA GUASTI
La ricerca dei guasti avvenuti sull’impianto SCR, sullascheda PCC3 e sull’impianto esterno (motori, cavi,batterie, etc.) è estremamente semplificata dall’utilizzodel MICROPROCESSORE.
Il MICROPROCESSORE esegue ad ogni ciclo di clockun controllo di tutti i parametri di funzionamento e dellivello di isolamento delle parti elettricamente separate(es. polo positivo con la massa).Se il test è superato per tutti i controlli, il MICROPRO-CESSORE abilita il pilotaggio degli SCR e l’erogazionedi potenza ai motori.
Se una qualsiasi situazione di allarme è diagnosticata,il MICROPROCESSORE interrompe il funzionamentoregolare ed indica con un lampeggio codificato il tipo dianomalia diagnosticata.
CODICE STATUS ALLARMI
Lampeggi Significato
1) Microinterruttore del comando a pedale giàchiuso all’accensione della chiave.
2) SCR in corto alla partenza o motore conmassa a negativo.
3) Teleruttori incollati a motore con massa apositivo.
4) Teleruttori non chiudono normalmente o mo-tore “aperto” elettricamente.
5) Sequenza di spegnimento del SCR principalenon corretta.
6) Anomalia sul potenziometro:*) filo marrone staccato: 6 lampeggi;*) filo bianco staccato: nessuna segnalazione;*) filo verde staccato: nessuna segnalazione.
7) Anomalia by-pass in apertura.
8) Pilotaggio teleruttori in corto circuito.
9) Sottotensione alimentazione 14 Volt scheda,batteria bassa carica.
10) Distacco Gate SCR.
11) Condensatore scarico. L’allarme si disattivaquando il potenziometro di marcia è riportatoa zero.
12) Corto circuito della bobina di uno o piùteleruttori: indebolimento, principale, by-pass.
ALARM CODE
Flashes Failure
1) Foot pedal micro switch already closed onturning ON key.
2) SCR in short circuit at starting.
3) Contactors can’t open correctly
4) Erroneous switching or irregular switchingseries of contactors.
5) Erroneous main SCR turning OFFsequence.
6) Improper potentiometer signals:*) brown wire disconnected: 6 flashes*) white wire disconnected: no flashes.*) green wire disconnected: no flashes.
7) Erroneous by-pass opening.
8) Contactors driving in short circuit
9) Low board supply (14 Volt); battery lowlevel of charge.
10) SCR gate disconnected.
11) Uncharged line capacitor. The alarm stopswhen driving potentiometer goes back tozero.
12) Short circuit of the coil of one or morecontactor: line contactor, bypass, fieldweakening contactor
Trouble shooting
Ricerca guasti3 ChapterCapitolo