volume two administraciÓn parroquial - parish
TRANSCRIPT
328 West 14th street – New York City, NY 10014
Tel:212-243-0265
S A N T U A R I O D E N U E S T R A S E Ñ O R A D E G U A D A L U P E E N S A N B E R N A R D O S H R I N E O F O U R L A D Y O F G U A D A L U P E A T S T B E R N A R D
Administrador / Administrator:
Padre / Fr. Jesús Ledezma Castro
Vicarios / Vicars: Padre / Fr. Adán B. Bravo;
Padre / Fr. Juan Esteban Martínez
Secretarios / Secretaries Miss Yasmin S.
Canales & Mrs. Giselle León (Fin de semana /
Weekends)
Volume Two
Bautismos / Baptism
Español: 3er sábado de cada
mes. Se debe solicitar con anticipación
para conocer requisitos y asistir padres
y padrinos a la catequesis Pre bautismal
(un viernes según programa). También
se puede solicitar la celebración del
Bautismo en otras fechas, previos
solicitud y cumplir los requisitos /
English: 2nd Saturday of the Month, or
in special ceremony, previous
fulfillment of requirements.
Matrimonios / Marriage
La pareja debe pedir una cita para
conocer requisitos y llevar a cabo los
trámites seis meses antes de la
celebración / Couples should call the
Rectory to arrange a meeting at least six
months in advance of their wedding
date.
Quinceañeras / Sweet Sixteen
Solicite información sobre Catequesis y
requisitos para la celebración / Asked
by Doctrinal preparation and
requirements.
Misa de los Tres años y Otras
Ceremonias
Pida información sobre requisitos -
Other ceremonias - Ask for more
information
Abril / Apr il 11, 2021
Volume 2 - I ssue 15
ADMINISTRACIÓN
PARROQUIAL - PARISH
ADMINISTRATION
Email: [email protected]
Fax: 212-255-8466
Colectas Semanal
Weekly Collection March 29, 2021
Offerings / Ofrendas: $4,512 Shrine / Lámparas: $960
El año 03-09-2020:
Offerings / Ofrendas: $2,649 Shrine / Lámparas: $1,174
SACRAMENTOS -
SACRAMENTS
HORARIO DE MISAS /
MASS SCHEDULE
HORARIO DE
OFICINAS / OFFICE
HOURS
Español:
Domingo: 8:45 am - 11.15 am –
12.30 pm
De lunes a sábado: 6.00 pm
English:
Sunday Mass: 10:00 am & 5:30 pm
Vigil (Saturdays): 5 pm
Monday to Friday: 12:10 pm
Holidays: 9:00 am (Bilingual)
Hora Santa y Confesiones
Holy Hour and Confessions
Jueves/Thursdays 7:00 – 8:00pm
Días de semana: previa solicitud –
Weekdays: Upon Request
Domingo –Sunday: 9 am - 2 pm &
4 pm – 7.00 pm
Lunes - Monday: 11 am - 1 pm & 2
- 6 pm
Martes a Viernes – Tuesday to
Friday: 9 am – 6 pm
Sábado – Saturday: 9 am - 1 pm &
2pm - 7 pm
(Días de fiesta: Cerrado –
Holidays: Closed)
La fiesta de la Divina Misericordia que se celebra el segundo
domingo de pascua ha quedado asociada ya al Papa de la
misericordia. San Juan Pablo II la instauró el año del jubileo,
consagró un santuario en Polonia, escribió una encíclica,
canonizó a Sor Faustina, apóstol de esta nueva devoción, y Él
mismo vivió, predicó, escribió y murió movido por la
misericordia divina. En el Evangelio de hoy Cristo resucitado se
muestra misericordioso y comprensivo con Tomás, que
experimenta en persona el perdón y la paz. En sus 27 años de
pontificado el Papa Juan Pablo II fue apóstol de la misericordia
de dos maneras: Con su enseñanza, especialmente en la encíclica
"Dives in misericordia". Pero también con sus gestos que han
quedado en la memoria de la Iglesia, más allá de sus palabras.
¿Cómo no recordar la visita que hizo a Alí Agcá en la cárcel para
perdonarlo, después de recuperarse del atentado? La mejor
representación artística de este abrazo es el cuadro de Rembrandt
que visualiza la parábola del hijo pródigo. Lo vimos siempre
cerca de los que necesitaban su palabra y su ayuda concreta,
ofreciendo ese abrazo a los enfermos de sida, a los ancianos
abandonados, a los niños, los emigrantes, los perseguidos. La
devoción a la Divina Misericordia constituye un auténtico
movimiento espiritual promovido por santa Faustina Kowalska.
A ella le pidió Jesús que se pintara una imagen suya con la
leyenda "Jesús en ti confío", y que se celebrara con gran
solemnidad el primer domingo después de Pascua de
Resurrección. Jesús prometió: "A las almas que propaguen la
devoción de mi misericordia, Yo las protegeré a lo largo de su
vida como una madre cariñosa a su hijo, y a la hora de la muerte
no seré para ellas Juez, sino su Salvador Misericordioso". En
1980 escribió una de sus encíclicas más bellas, que hoy podemos
volver a leer. "Rico en misericordia". En ella llama a la Iglesia
"casa de la misericordia" donde se acogen cuantos necesitan
ayuda, perdón y amor. Las relaciones mutuas entre los hombres y
los pueblos no pueden limitarse sólo a la justicia, sino que tienen
que perfeccionarse en el amor. Que nuestro canto final repita la
invocación del salmo: "Dad gracias al Señor porque es bueno,
porque es eterna su misericordia". Que así sea.
Fr. Jesús Ledezma
SU MISERICORDIA DURA PARA SIEMPRE - YOUR MERCY LASTS FOREVER
Page 2
The feast of Divine Mercy that is celebrated on the second
Sunday of Easter has already been associated with the Pope of
Mercy. Saint John Paul II established it in the year of Jubilee,
consecrated a sanctuary in Poland, wrote an encyclical,
canonized Sister Faustina, an apostle of this new devotion, and
he himself lived, preached, wrote and died moved by divine
mercy. In today's Gospel, the risen Christ shows himself
merciful and understanding with Thomas, who experiences
forgiveness and peace in person.
In his 27 years of pontificate, Pope John Paul II was an apostle
of mercy in two ways: With his teaching, especially in the
encyclical "Dives in misericordia". But also with his gestures
that have remained in the memory of the Church, beyond his
words. How can one not remember the visit he made to Alí Agcá
in prison to forgive him, after recovering from the attack? The
best artistic representation of this hug is Rembrandt's painting
that visualizes the parable of the prodigal son. We always saw
him close to those who needed his word and his concrete help,
offering that embrace to the AIDS patients, the abandoned
elderly, the children, the emigrants, the persecuted.
Devotion to Divine Mercy is an authentic spiritual movement
promoted by Saint Faustina Kowalska. Jesus asked her to paint
an image of her with the legend "Jesus I trust in you", and that it
be celebrated with great solemnity on the first Sunday after
Easter. Jesus promised: "To the souls who spread the devotion of
my mercy, I will protect them throughout their lives like a loving
mother to her child, and at the time of death I will not be their
Judge, but their Merciful Savior."
In 1980 he wrote one of his most beautiful encyclicals, which we
can read again today. "Rich in mercy". In it he calls the Church
"house of mercy" where all those who need help, forgiveness
and love are welcomed. Mutual relations between men and
peoples cannot be limited only to justice, but must be perfected
in love. May our final song repeat the invocation of the psalm:
"Give thanks to the Lord because he is good, because his mercy
is eternal." So be it.
Fr. Jesus Ledezma
“¡Señor mío y Dios mío!” Jesús añadió: “Tú crees porque me has visto; dichosos
los que creen sin haber visto”. Evangelio según Juan 20, 19-31
"My Lord and my God!" Jesus added: “You believe because you have seen me; blissful
those who believe without having seen”. Gospel according to John 20, 19-31
Continuemos Orando por nuestros hermanos enfermos o necesitados de nuestra oración:
We continue to pray for our brothers and sisters sick or needy of our prayer:
Page 3
Carlos Mirón, Giselle León, James León, Patricia Canales, Margarita Mondragón, Jean Jackson, Catalina Bernardino, Patricia Canales, Margarita Mondragón, Pedro García, Jean Jackson, Pedro García Jr., María Magdalena Romero, Josefa Machado, Shelby Ingrassia, Annette and John Ingrassia, Ali and Tahsin and Irfan R. Mary
Rende
Si usted, su familia o amigos están sufriendo o tienen una grave necesidad, denos su nombre y vamos a pedir a la comunidad en este
boletín para que oren por ellos. Sólo tiene que llamar cada mes a nuestro número de teléfono durante el Horario de Oficinas
If you, your family or friends are suffering or have a serious need, give us your name and we will ask the community in this bulletin to pray for them. Just call every month to our phone number during
office hours
INTENCIONES DE MISA MASS INTENCIONS
SATURDAY / SABADO 10
5PM Hernando Merchand + / Maria E. Merchand for health /
Sandra Torress 6PM Emiliano Ortega por sus necesidades a la Virgen de
Guadalupe
SUNDAY / DOMINGO 11
8:45AM Manuel Jesús Bermejo + / Los difuntos de la familia Bermejo +
10AM Father Thomas Lynch for his health and recovery / Kyle
Wilensky / Giselle Maria Leon Wilensky / Baby Lucia WIlensky
11.15AM 12.30PM Emperatriz Romero
Castillo + 5.30PM
MONDAY / LUNES 12
12.10PM Justo Juez / San Pancracio / San Judas Tadeo /
Mano Poderosa / San Lazaro 6PM Cesar Guillermo Ortega +
TUESDAY / MARTES 13 12.10PM Margarita Granda + /
Madeline Thomas + 6PM
WENSDAY/MIERCOLES 14
12.10PM 6PM
THURSDAY / JUEVES 15 12.10PM 6PM
FRIDAY / VIERNES 16 12.10PM 6PM Carmen Gutiérrez Flores + / Roberto Mejía Gutiérrez +
Page 4
Church
Bulletin
/ Boletín
de la
Iglesia
Puede leer también nuestro Boletín en nuestro sitio web: You may receive a free copy of this bulletin:
Web: www.guadalupeshrineny.org guadalupestbernard.org
Santuario Nuestra Señora de Guadalupe NY Lady of Guadalupe guadalupe_14NYC
EXPOSICIÓN DEL SANTISIMO SACRAMENTO Y CONFESIONES Hora Santa cada jueves después de MISA de 6pm
EXPOSITION OF BLESSED SACRAMENT AND CONFESSIONS HOLY HOUR every Thursday after 6pm MASS
San Martin I, + 656; como diacono, sirvo en la corte imperial en Constantinopla; combatió al emperador Constancio II (reino 641-668) sobre la creencia monotelita de que Jesús solo tuvo voluntad divina y por lo tanto no fue verdaderamente humano; como Papa, se le obligo a salir de Roma para ir a Constantinopla donde fue juzgado por traición; luego fue exiliado a Crimea donde murió de hambre y malos tratos; ultimo Papa en ser martirizado.
Martin I, + 656; as deacon, served at the imperial court in Constintinople; combated emperor Constans II (reigned 641-668) over Monothelite belief that Jesus had only a divine will and so was not truly human; as pope, forced from Rome to Constantinople where he was tried for treason; later exiled to Crimea where he died of starvation and ill-treatment; last pope to be martyred.
SAN MARTIN I, PAPA Y MÁRTIR
ABRIL 13, 2021
CHURCH ANNOUNCEMENT APRIL 11TH, 2021
Missalette will be given out this weekend. Please be aware it’s a first come first serve.
ANUNCIO DE LA IGLESIA 11 DE ABRIL DE 2021
Missalette se repartirá este fin de semana. Tenga en cuenta que es por orden de llegada.
Charitable & Pastoral Outreach
Families and individuals in New York are struggling
with financial and medical needs--but you can help.
Since the outbreak of COVID-19, our priests have
been ceaselessly ministering to their communities,
and parishes and their staff mobilized quickly to
support our communities with critical needs. The
Church is at work every day feeding the hungry,
providing for those in need, ensuring that essential
human services are available to the most vulnerable
among us. It is thanks to this long standing
foundation that the archdiocese was able to
effectively mobilize crisis response during the
pandemic.
Catholic Charities provided 151,000 people
with food and shelter in 2020. 39,000
vulnerable immigrants and refugees were
provided with legal assistance, taught
English, employment and resettlement
support.
The Prison apostolate develops bible study
groups, and makes baptisms, confession
and Mass accessible to inmates in both
women’s and men’s facilities
For this reason, I ask that you join me in sustaining
our network of parishes and the parishioners we
serve by participating in the Cardinal’s Annual
Stewardship Appeal. I invite you to prayerfully
consider a contribution and participate in this year’s
appeal. I kindly request that you fill out the
enclosed pledge card, place it in the mail, or drop it
in the offertory basket at Mass. If you have already
responded to this call to action, I extend my
sincerest gratitude.
Labor Caritativo y Pastoral
¡Las familias e individuos en Nueva York están
luchando con problemas económicos y médicos
- pero nosotros podemos ayudarles! Desde que
empezó la pandemia, nuestros sacerdotes se
han encargado de las comunidades, las
parroquias y los empleados han apoyado a las
comunidades con sus necesidades más
importantes. La iglesia trabaja todos los días
para dar de comer al hambriento, proveer para
los necesitados, asegurándose de que los
servicios humanitarios están al alcance para
todos - incluyendo los más vulnerables. Es
gracias a esta base sólida que la Arquidiócesis
pudo movilizarse en reacción a la pandemia.
Catholic Charities dio comida y refugio
a más de 151,000 personas en 2020.
Inmigrantes y refugiados, 39,000 en
total, obtuvieron asistencia legal,
clases de inglés, empleo y apoyo de
traslado.
El apostolado de las prisiones desarrolla
estudios bíblicos, ofrece bautizos,
confesiones y Misas para los hombres y
mujeres presos.
Por esta razón y tantas otras, les pido que se
unan conmigo en sostener la red de parroquias
y parroquianos a través de la Campaña Anual
del Cardenal. Les invito que consideren en
espíritu de oración contribuir a la Campana.
Pueden rellenar la carta de compromiso,
dejarla en el correo o ponerla en la cesta del
ofertorio en Misa. Para los que ya han sido
generosos, se lo agradezco de todo corazón.
Page 8
Church
Bulletin
/ Boletín
de la
Iglesia