manual de uso - us.mieleusa.com · manual de uso plancha de rodillos b 890 220v~ para prevenir...

36
Manual de uso Plancha de rodillos B 890 220V~ Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual antes de instalarla o utilizarla. s M.-Nr. 06 621 920

Upload: truongtu

Post on 01-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Manual de uso

Plancha de rodillosB 890 220V~

Para prevenir accidentes ydaños en la máquina,lea este manualantesde instalarla o utilizarla.

s

M.-Nr. 06 621 920

Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Cómo mover el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Estructura para transportar la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Antes de usar la plancha por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Cubierta contra el polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Antes de planchar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Preparación del área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Preparación de las prendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Verificar el funcionamiento del protector para dedos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Planchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Encendido y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Selección de la temperatura de planchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cómo seleccionar la velocidad del rodillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Planchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Cómo colocar la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Retirar la cubierta de la telera alimentadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Después de planchar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Interrupción de la corriente eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Sugerencias para planchar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Manteles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Toallas de manos, pañuelos etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Sábanas y colchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Fundas de cojín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Fundas de edredón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Camisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Pantalones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Faldas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Mantenimiento y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Preguntas más comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Servicio después de la venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Cuidado del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Indice

2

Lea las instrucciones de funciona-miento con cuidado antes de usareste aparato por primera vez. Inclu-yen información importante sobre laseguridad, el uso y el mantenimientodel aparato. Lea este folleto con cui-dado para evitar accidentes y dañosa la unidad.Conserve estas instrucciones en lu-gar seguro para consultarlas cuan-do sea necesario y mostrárselas acualquier futuro usuario.

Uso apropiadoLa plancha de rodillos sirve paraplanchar textiles previstos para

plancharse a máquina y que se hayanlavado en agua.

Medidas de seguridad técnicasy eléctricas

Antes de instalar la plancha de ro-dillos, revise si tiene daños exter-

nos visibles.No instale ni use un aparato dañado.

Un aparato dañado es peligroso.Desconecte de la pared la clavija

de la plancha y llame al Departamentode Servicio Técnico de Miele.

Antes de conectar el aparato, ase-gúrese de que las especificacio-

nes de conexión que vienen en la placade datos (fusibles, voltaje y frecuencia)coinciden con el suministro eléctricodoméstico. En caso de duda, consultea un electricista.

El buen funcionamiento eléctricode este aparato sólo puede garan-

tizarse cuando sean compatibles elaparato y un sistema de puesta a tierraque cumpla con las normas de seguri-dad locales y nacionales.Es importante que un técnico calificadoverifique este requisito mínimo de se-guridad.El fabricante no será responsable delas consecuencias de un sistema depuesta a tierra inadecuado.

Este aparato se construyó deacuerdo con los requisitos de se-

guridad aplicables. Las reparacionesno autorizadas podrían ser peligrosaspara el usuario, y el fabricante no pue-de responsabilizarse por ello. Las repa-raciones sólo deberá hacerlas un técni-co autorizado de Miele.Asegúrese de no reconectar el aparatomientras se estén llevando a cabo tra-bajos de mantenimiento o reparacio-nes.

Los componentes defectuosossólo deben reemplazarse con re-

facciones originales Miele. Sólo si seusan partes originales puede garantizarla seguridad del aparato.

El aparato queda completamenteaislado del suministro eléctrico si:

– la clavija no está conectada al en-chufe de la pared.

– el interruptor está desconectado.

Si el cordón de alimentación es da-ñado este debe ser reemplazado

por un cordón especial o ensamble dis-ponible por parte del fabricante o suagente de servicio autorizado porMIELE S.A. de C.V.

Instrucciones de seguridad

3

No dañe, ni retire, ni conecte entresí los componentes de seguridad,

así como tampoco los elementos decontrol del aparato.

Sólo utilice la plancha de rodilloscuando todas las tapas removibles

externas estén colocadas correctamen-te y no sea posible tocar ninguno delos componentes eléctricos o partes enmovimiento.

Este equipo no está previsto parausarse en un medio de transporte

marítimo o en instalaciones móviles,como un avión o un vehículo recreativo.Sin embargo, en determinadas circuns-tancias, es posible instalarla allí. Con-sulte al Departamento de Servicio Téc-nico o al Distribuidor de Miele más cer-cano.

UsoNo permita que los niños jueguencerca de la plancha ni que la ope-

ren.

Al calentarse la plancha hay riesgode sufrir quemaduras:

– si se toca la placa térmica

– si se oprime el pedal con los dedoso se coloca la mano entre el rodillolevantado y la placa térmica para ali-sar la tela de la prenda.

Nunca doble las prendas sobre laplaca térmica caliente.

También puede provocarse un incen-dio. Cuelgue la ropa en la barra croma-da abatible.

La barra abatible sólo deberá usar-se para colgar prendas. Colóquela

de nuevo en su lugar después de usar-la. No presione la barra hacia abajocuando esté desplegada porque po-dría voltearse la plancha.

Apague el aparato antes de retirarla clavija del enchufe.

Sólo jale la clavija yno el cable.

No deje el cable sobre la placa tér-mica caliente. Podría dañarse el

cable o producirse una descarga eléc-trica.Use los soportes para sujetar el cableque vienen en el aparato.

AccessoriosLos accesorios sólo podrán usarsecuando Miele lo apruebe de mane-

ra expresa. Si se usan otras partes per-derá validez la garantía del aparato.

Instrucciones de seguridad

4

1 Placa protectora de dedos

2 Selector de temperatura

3 Liberador de emergencia

4 Receptáculo para ropa(abajo de la mesa de planchado)

5 Cable eléctrico

6 Interruptor del pedal

7 Mesa de planchado

8 Barra cromada para colgarprendas planchadas

9 Telera alimentadora

10 Rodillo

11 Placa térmica

Descripción del aparato

5

Tablero de control

1 Botón "I - 0" ("on/off") para encendero apagar la plancha

2 Selector de velocidad del rodillo

3 Indicador luminoso "oC" Temperatura

Descripción del aparato

6

Estructura para transportar lamáquina

^ Jale la estructura (véase ilustración).

Conserve la estructura en lugar seguro.Debe reajustarse si es necesario volvera mover el aparato (e.g. al mudarse aun nuevo domicilio).

La plancha de rodillos sólo podráser transportada con la parte supe-rior hacia arriba.

Cómo mover el aparatoLa plancha tiene cuatro rodillos.

^ Sostenga la plancha sujetando lamesa de planchado y empújela o já-lela para moverla.

Para superar obstáculos como lasorillas de un tapete y pasos de puer-tas, pero dirigiendo la máquina en ladirección deseada:

^ Incline ligeramente el aparato.

La plancha puede moverse desplega-da o doblada.

Cómo mover el aparato

7

^ Agarre la mesa para planchar y libe-re el seguro del lado derecho, abajode la mesa de planchado.

^ Despliegue la sección superior de laplancha hacia un lado hasta colocar-la en posición horizontal y oír un clic.

Cómo mover el aparato

8

CableEl cable de energía eléctrica viene en-rollado en un gancho debajo de lamesa de planchado.

^ Desenrrolle el cable.

No inserte la clavija en el enchufetodavía.

* La clavija que se muestra en el folletoes sólo una ilustración.

Cubierta contra el polvoRetire la cubierta contra polvo que seusó para proteger los rodillos al trans-portar la máquina.

^ Primero retire la cubierta de la teleraalimentadora levantándola por arribadel apoyador para la mano, despuésjálela hacia la izquierda del rodillo.

^ Después, enchufe el aparato y en-ciéndalo. La placa térmica se levan-tará de manera automática.

^ Ya puede retirar la cubierta contra elpolvo.

Antes de usar la plancha por primera vez

9

Preparación del área detrabajo

Resultan útiles una silla de altura ajus-table y una superficie plana para colo-car las prendas planchadas. Por ejem-plo: una mesa.

Al colocar en posición horizontal laplancha de rodillos, fije bien el aparatopara que no se mueva hacia los lados.

Tenga a la mano:

– un cesto con las prendas listas paraplancharse, a la izquierda de la plan-cha.

– una superficie para las prendasplanchadas, a la derecha de la plan-cha.

Inmediatamente después de planchar-los, cuelgue en ganchos en la barraabatible de la plancha camisas, blusas,etc.

Las prendas pequeñas pueden colgar-se sobre la barra abatible.

Tenga a la mano un poco de agua paravolver a humedecer las prendas si esnecesario.

Antes de planchar

10

Preparación de las prendasLa preparación correcta de las prendases esencial para plancharlas bien.

Antes de planchar:

– humedezca un poco las prendas.

– acomódelas y alise la tela.

– clasifíquelas

Humedad apropiada

Las prendas deben estar suficiente-mente humedecidas para que al pasar-las sólo una vez por el rodillo giratorio ala temperatura correcta salgan lisas ysecas. Humedezca la ropa como si fue-ra a plancharla a mano, de preferenciavarias horas antes para que todas ten-gan el mismo grado de humedad.

Si usa secadora, seleccione el progra-ma "Planchado a máquina".

^ Use agua tibia si prepara las prendaspoco antes de plancharlas y tambiénpara volverlas a humedecer.

Más información sobre el grado apro-piado de humedad

Material Humedad paraplanchar

Seda envuelva en una telahúmeda para evitarmarcas de agua

Fibras sintéticas, porejemplo: Dralon,Nylon, Poliéster etc.

ligeramente húmedo aseco

Lana(por ej.: pantalones)

planchar con un peda-zo de tela húmeda

Algodón ligeramente húmedo

Lino bastante húmedo

Acomodar alisando la tela

^ Acomode la prenda humedecidacomo acostumbra.

^ Alise listones, tirantes, costuras y do-bladillos.

^ Prendas grandes como manteles, sá-banas, etc. deben doblarse a lo largovarias veces para facilitar el plancha-do lo más posible.

Clasificación

^ Clasifique las prendas según el gra-do de calor que sea necesario paraplancharlas.

De esta manera puede empezar aplanchar a baja temperatura e irla sub-iendo gradualmente según la prendaque vaya a planchar.

Perlón, Nylon, etc. ß

Lana, Seda ßß

Algodón, Lino ßßß

^ Planche al último las prendas almido-nadas para evitar que los residuosde almidón afecten el terminado deotras prendas.

Antes de planchar

11

Verificar el funcionamiento delprotector para dedos

El protector para dedos es un com-ponente de seguridad y debe revi-sarse siempre antes de usar la plan-cha.

^ Con la plancha encendida, oprima elpedal.

La placa térmica desciende sobre elrodillo giratorio.

^ Si levanta ahora el protector para de-dos, el rodillo deja de girar y la placatérmica se levanta.

Esto indica que el protector para dedosfunciona bien.

^ Suelte el protector para dedos y reti-re el pie del pedal.

^ Oprima de nuevo el pedal.

La placa térmica baja y el rodillo gira.

Nota:

Cualquier irregularidad en la cubiertadel rodillo desaparecerá sola despuésde 3 horas de uso.

Al usar una máquina nueva, si las pren-das delicadas no pasan correctamentepor el rodillo giratorio, siga planchando.Por lo general, esta situación se solu-ciona después de estar planchandodurante 5 minutos - 10 minutos.

Si la cubierta del rodillo es nueva, lavela tela a una temperatura alta(140°F/60°C) para que las prendas pa-sen por el rodillo de la manera más óp-tima.

Antes de planchar

12

Encendido y apagadoLa plancha de rodillos se enciende yapaga con el botón "I / 0".

^ Oprima el botón para encender laplancha.

Se encenderá el indicador luminoso delbotón.

^ Oprima y suelte el botón para apagarla plancha.

Se apagará el indicador luminoso delbotón.

Selección de la temperatura deplanchadoEl selector de temperatura se usa paraelegir la temperatura de planchado.

Los grados de temperatura están mar-cados con puntos alrededor del selec-tor de temperatura. Estos puntos co-rresponden a los símbolos internacio-nales para el cuidado de la ropa duran-te el planchado.

Material Símbo-lo depunto

Grados detemperatura

Poliéster /seda artificial

ß planchado frío(temperatura baja)

Seda /Lana

ßß planchado mediocaliente

(temperatura media)

Algodón /Lino

ßßß planchado caliente(temperatura alta)

Planchado

13

^ Coloque el selector de temperaturaen la temperatura apropiada.

El indicador "°C de temperatura" se en-cenderá mientras se calienta la placa tér-mica.La luz se apagará cuando alcance latemperatura seleccionada.

Al planchar una mezcla de fibrascomo poliéster de algodón, la fibramás delicada determina la tempera-tura de planchado. Sin embargo, sila tela tiene más algodón que po-liéster, puede planchar la prenda enla ßß selección Seda / Lana. No usela selección para planchar algodón.

Cómo seleccionar la velocidaddel rodilloHay 5 velocidades, desde la más bajade 2 m/minuto (6,5 pies/min) hasta laalta de 4,5 m/minuto (15 pies/min).

Al girar el rodillo a baja velocidad sepueden planchar más fácilmente lasprendas complicadas, como camisas yblusas. Es mejor seleccionar una velo-cidad baja al planchar prendas dobla-das, que quizás sea necesario pasarpor el rodillo más de una vez para ali-sarlas y secarlas.

Las prendas más delgadas, de grosoruniforme, como pañuelos, puedenplancharse a mayor velocidad.

^ Colocar el selector de velocidad enla posición apropiada.

Planchado

14

PlanchadoEl proceso de planchado se controlacon el pedal, que funciona en tres posi-ciones:

– elevar la placa térmica (descanso)

– oprimir el pedal

– planchar

Para planchar

^ Oprima el pedal hasta el piso.

,No meta los dedos entre la pla-ca térmica y el rodillo.Corre el peligro de quemarse oaplastarse los dedos.

Para oprimir el pedal

^ Primero baje el pedal hacia el pisoempujándolo con el pie y después le-vante el pie un poco para que la pla-ca térmica permanezca en posición,pero sin que gire el rodillo.

Para elevar la placa térmica

^ Retire el pie del pedal.

Planchado

15

Cómo colocar la ropa^ Acomode las prendas sobre la telera

alimentadora para que estén extendi-das y después alíselas.

^ Haga girar el rodillo con la mano, sintocar la placa térmica, de modo quela placa térmica jale rápidamente laorilla de la prenda que va a planchar.

^ Oprima el pedal.

Retirar la cubierta de la teleraalimentadoraLa cubierta de la telera alimentadorapuede retirarse al planchar prendascon forma, como faldas (redondas).

^ Levante la cubierta de la telera ali-mentadora y muévala a la derechapara zafarla del sujetador de la manoderecha y después jálela hacia la iz-quierda para zafarla del rodillo.

Colgador

La ropa planchada puede colgarse so-bre la barra abatible par evitar que searrugue.

,Tenga cuidado de no presionarhacia abajo la barra al desplegarla,ya que podría voltearse la planchade rodillos.

Planchado

16

Tips

– Si se arruga la prenda al plancharla:Detenga el rodillo, mueva hacia atrásla prenda y alísela. De ser necesario,vuelva a humedecer la prenda conuna tela mojada.

– De ser posible, use siempre toda lalongitud del rodillo, de lo contrario elrodillo perderá elasticidad.

– Las prendas pequeñas, como lospañuelos, altérnelas para usar am-bos lados del rodillo.

– Las prendas con botones gruesosdeben plancharse por el revés paraque los botones estén en contactocon la superficie acolchonada.

– Cubra con una tela los cierres, losbotones y los ganchos de metal paraproteger la placa térmica.

– Para proteger la placa térmica, noplanche prendas no resistentes alcalor o con botones muy grandes.

– Casi al terminar de planchar, colo-que el selector de temperatura en " g" frío y siga planchando mientras seva enfriando la plancha.

Después de planchar^ Apague el aparato.

^ Seleccione " g " frío.

^ Desconecte la clavija.

Si va a guardar la plancha:

^ Deje que se enfríe la placa térmica.

^ Cuando se haya enfriado por com-pleto, doble la plancha.

^ Enrolle el cable.

^ Coloque la cubierta en su lugar.

Planchado

17

Interrupción de la corrienteeléctrica

En caso de interrupción de la co-rriente eléctrica, levante la palancade emergencia.

Si se va la luz mientras está planchan-do, la placa térmica permanecerá so-bre el rodillo. La prenda permaneceráallí con el riesgo de quemarse.

Para sacar la prenda atrapada

^ Levante la palanca de emergencia.

Se reduce la presión y puede retirarsela prenda.

^ Al volver la luz (el indicador luminosose enciende), coloque la palanca deemergencia en la posición original.Siga planchando como acostumbra.

Planchado

18

MantelesEvite los pliegues planchando primeroel centro del mantel.

^ Coloque el mantel a lo ancho paraque los extremos cuelguen a la iz-quierda y a la derecha.

^ Planche la parte central primero.

^ Doble el mantel a la mitad juntandolas orillas no planchadas y colóquelosobre la plancha dejando que cuel-gue a la izquierda del rodillo la partecentral para evitar que se arrugue.Planche por ambos lados las seccio-nes no planchadas.

Toallas de manos, pañuelosetc.^ Coloque la prenda con el hilo de la

tela alineado a la alimentadora.

Esto evitará que se deforme y serámás fácil doblarla. Meta los pañuelosdiagonalmente en la plancha y, de sernecesario, dóblelos y vuélvalos a plan-char.

^ Use toda la longitud del rodillo.

Sábanas y colchasLas sábanas pueden plancharse comomanteles, o si no le importa que semarque un pliegue al centro a todo lolargo de la sábana, dóblela y plánchelapor ambos lados.

Para acentuar los bordados y los patro-nes resaltados de las colchas, plancheprimero en una dirección y después enla otra.

Fundas de cojín^ Coloque la funda sobre la placa de la

alimentadora y debajo de la placacaliente; planche en un solo movi-miento.

Si el lado abierto tiene botones, sólopase la funda por la plancha si sonresistentes al calor.

Sugerencias para planchar

19

Fundas de edredón

Si la funda del edredón tiene botonesen el extremo abierto, primero planchelos botones.

Nota: Pase este extremo por la plan-cha sólo si los botones son resisten-tes al calor.

^ Empiece metiendo con cuidado eseextremo por el lado izquierdo del ro-dillo, con cuidado de no dañar losbotones.

Para planchar sin doblar

^ Es mejor planchar la funda dos ve-ces a lo largo.

Si no le importa que se marquen losdobleces

^ Doble la funda a lo largo y planchepor ambos lados.

Sugerencias para planchar

20

Camisas^ Retire la placa de la alimentadora an-

tes de planchar camisas.

1. Canesú del hombro

^ Coloque el canesú, primero el cuello,sobre el rodillo y alíselo.

^ Planche el canesú.

2. Cuello

El cuello se plancha por ambos ladosusando el extremo izquierdo del rodillo.

^ Doble el cuello y oprímalo ligeramen-te.

Sugerencias para planchar

21

3. Delanteros

^ Coloque a la izquierda del rodillo eldelantero con ojales con la costuralateral alineada a la orilla del rodillo.

^ Planche de la orilla del faldón hastala sisa de la axila.

^ Mueva la camisa hacia fuera y plan-che de la sisa al cuello.

^ Planche el delantero con botones pordentro para proteger los botones.

4. Espalda

^ Comience en la costura lateral. Jalela camisa por sobre el rodillo hasta lasisa de la axila. Alísela.

^ Partiendo de la costura lateral plan-che hasta la sisa, después suba másla camisa sobre el rodillo y planchehasta la parte superior. Baje la cami-sa y planche hasta la otra costura la-teral.

^ Coloque la camisa por encima del ro-dillo tanto como lo permita la costuradel canesú. Alise la tela.

Sugerencias para planchar

22

5. Puños y mangas

^ Primero planche ambas caras delpuño en el extremo izquierdo del ro-dillo. Doble los puños dobles hacien-do que coincidan los ojales y plan-che sin oprimir demasiado.

^ Alise la manga y colóquela en el ex-tremo del rodillo.

^ Planche el brazo desde la orilla delpuño hasta la axila. Después coló-quelo de manera diagonal para plan-char a lo ancho de la sisa de la axila.

Pantalones

Planchado de pantalones y pantalo-nes de mezclilla

^ Planche la parte superior desde lapretina hasta la entrepierna del pan-talón por secciones. Use una veloci-dad baja.

^ Planche las piernas desde el dobla-dillo hasta la entrepierna una piernaa la vez.

Planchado de pantalones de lana yde vestir

^ Separe las piernas del pantalón so-bre el rodillo. Deje que la parte de lapretina a la entrepierna cuelgue dellado izquierdo de la máquina.

^ Cubra con una tela húmeda. Des-pués, haga girar el rodillo con lamano hasta que la parte de los pan-talones que va a planchar esté cu-bierta por la placa térmica.

^ Planche cada pierna por ambos la-dos empezando por la raya.

Sugerencias para planchar

23

FaldasLas faldas se planchan mejor sin la pla-ca de la alimentadora.

^ Coloque la falda sobre el rodillo, des-de el dobladillo hasta la pretina.

^ Coloque una tela húmeda sobre lafalda.

^ Planche cada sección de la falda porseparado.

Sugerencias para planchar

24

Limpieza de la placa térmica^ Asegúrese de que el selector de

temperatura esté en " g " (frío).

^ Asegúrese de que la placa térmicaesté fría antes limpiarla.

^ Los depósitos de agua dura o almi-dón, por ejemplo, pueden eliminarsede la placa térmica usando un deter-gente doméstico no abrasivo. Eviterociar la placa directamente.

No use limpiadores abrasivos.

Limpieza de la cubierta^ Dependiendo de lo sucia que esté, la

cubierta puede limpiarse con unatela seca o una tela húmeda.

No use limpiadores abrasivos.

Lavado o reemplazo de la cu-bierta del rodilloEs normal que la cubierta del rodillo seponga ligeramente café con el uso.

^ Lave la cubierta empleando un pro-grama de temperatura caliente(140°F [60°C]).

Sin embargo, si la cubierta llega a estardemasiado sucia puede reemplazarsefácilmente.

Las cubiertas están a la venta con sudistribuidor Miele o Miele.

,La cubierta para planchar sólodebe cambiarse cuando el aparatoesté frío.

^ Retire la placa de la telera alimenta-dora.

^ Desamarre los cordones de la cu-bierta en ambos extremos del rodillo.

^ Desenrolle la cubierta.

Mantenimiento y cuidado

25

^ Desenrolle por completo la tela dealgodón pegada al rodillo y deje quecuelgue.

^ Sujete la tela en ambos extremos, es-tírela y así pásela por arriba de laplaca térmica.

La ranura que sujeta la tela de algo-dón interna está en la parte superior.

^ Inserte un extremo de la nueva telapara planchar en la ranura de reten-ción con el revés viendo hacia abajo.Deje que los cordones laterales cuel-guen a los lados.

^ Haga girar el rodillo manualmente enla dirección en que usted plancha(Véase flecha) hasta que la ranuraque retiene la cubierta quede viendohacia abajo.

^ Encienda el aparato.

Mantenimiento y cuidado

26

^ Pise el pedal y "planche" la tela.

No deje los cordones debajo de latela.

Después de que el rodillo ha pasadopor tres o cuatro revoluciones y el ex-tremo de la cubierta de planchado estáabajo de la placa térmica:

^ Apague el aparato sin dejar de pisarel pedal.

La cubierta de planchar queda sujetacon firmeza por la placa térmica, quesigue abajo.

^ Apriete los cordones del lado izquier-do y del lado derecho del rodillo,amárrelos y métalos.

^ Coloque la placa térmica en su lugar.

^ Encienda la plancha - la placa térmi-ca se elevará.

Mantenimiento y cuidado

27

,Las reparaciones sólo las deben realizar técnicos autorizados conforme alos reglamentos de seguridad nacionales y locales. Las reparaciones no auto-rizadas podrían ocasionar lesiones o dañar el aparato. El fabricante no sehace responsable del trabajo no autorizado.

La plancha de rodillos no gira.

Falla posible Solución

La plancha de rodillos no tiene co-rriente eléctrica.

Enchufe la máquina y cerciórese de que nose haya botado el disyuntor.

La ropa no se ha introducido correctamente.

Esto suele suceder al plancharprendas delicadas con una máqui-na nueva.

Siga planchando, por lo general esta situa-ción se soluciona después de planchar du-rante 5 minutos -10 minutos.

La cubierta de la plancha es nue-va

Las cubiertas nuevas de las planchas de ro-dillo se deben lavar a una temperatura de60°C (140°F) para que las prendas entrende la manera más óptima.

Depósitos de cal o almidón en laplaca térmica.

Límpiela con limpiadores domésticos o de-tergente para lavavajillas.

Se forman pliegues o rayas

La placa térmica está sucia (exis-ten depósitos de cal).

Límpiela con limpiadores domésticos o de-tergente para lavavajillas.

Está muy sucia la cubierta del rodillo.

Dépositos Lave la cubierta de la plancha con deter-gente doméstico a una temperatura de 60°C(140°F) o cámbiela por una nueva. Consulte"Lavado o reemplazo de la cubierta del rodi-llo".

La placa térmica no presiona sobre el rodillo.

Se activó el liberador de emergen-cia.

Presione hacia abajo el liberador de emer-gencia (consulte "Interrupción de la corrien-te eléctrica").

Preguntas más comunes

28

En caso de presentarse un problema,póngase en contacto con el Departa-mento de Servicio Técnico:

+52 (55) 85 03 90 70 ext. 106 - [email protected]

Al ponerse en contacto con el Departa-mento de Servicio Técnico, proporcio-ne el Modelo y el Número de Serie delaparato, ambos aparecen en la placade datos localizada al frente debajo dela mesa para planchar.

a Typeb Número de serie(Art.Nr. = Modelo)c Voltaje / Frecuenciad Tipo de fusiblese Carga total

El diagrama del cableado se localizaabajo, del lado derecho, de la mesa deplanchar.

Servicio después de la venta

29

El aparato viene con un cable y unaclavija NEMA 6-20 P lista para conec-tarse a un suministro monofásico de220V - 240V ~, 50 Hz - 60 Hz, fusi-ble 15A.

Todo el trabajo eléctrico deberá ha-cerlo un electricista calificado deconformidad con los reglamentos deseguridad locales y nacionales.

No conecte la planchadora de rodillo auna extensión eléctrica. Las extensio-nes no garantizan la seguridad necesa-ria para el aparato (por ej.: peligro desobrecalentamiento).

Importante

Si es necesario cambiar la clavija o elcable, tome nota de los siguientes có-digos de colores de los cables:

Verde = tierra físicaNegro = cable vivoBlanco = cable neutro

PRECAUCIÓNESTE APARATO DEBE PONERSE ATIERRA

Conexión eléctrica

30

Altura 95 (pliega 105.2) cm

Ancho 98.5 (pliega 50) cm

Profundidad 38 cm

Peso 38 kg

Voltaje véase placa de datos

Carga de diseño véase placa de datos

Capacidad mínima de fusibles véase placa de datos

Datos técnicos

31

Cómo deshacerse del embalajeEl material protector para transportar elaparato no es perjudicial para el medioambiente y pueden reciclarse. En lugarde simplemente tirarlo, recíclelo.

Cómo deshacerse de la plan-cha viejaLos aparatos viejos contienen materia-les que pueden reciclarse. Consulte sucentro de reciclaje local sobre la formade reciclar el aparato antes de desha-cerse de él.

Desconecte la clavija del enchufe. Cor-te y deje inservible la clavija. Despren-da el cable de la parte posterior delaparato para que no se haga mal usode él.

Asegúrese de que el aparato no re-presente ningún riesgo para los ni-ños mientras se deshace de él.

Cuidado del medio ambiente

32

33

34

35

M.-Nr. 06 621 920 / V01Modificaciones con derechos reservados / 2406