vocabulario técnico para estancias formativas / prácticas
DESCRIPTION
Familia Profesional Electricidad / Electrónica. Español / Inglés / PortuguésTRANSCRIPT
1
CICLO FORMATIVO GRADO MEDIO
EQUIPOS ELECTRÓNICOS DE CONSUMO
FAMILIA PROFESIONAL ELECTRICIDAD-ELECTRÓNICA
VOCABULARIO TÉCNICO PARA
ESTANCIAS
FORMATIVAS/PRÁCTICAS
2
1. INSTRUMENTACIÓN.
NOMBRE DEL INSTRUMENTO
Español Osciloscopio
Inglés Oscilloscope
Portugués Osciloscópio
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO
Español Polímetro digital
Inglés Digital Multimeter
Portugués Voltímetro digital
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO
Español Frecuencímetro
Inglés Frequency meter
Portugués Medidor de frequência
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO
Español Fuente de alimentación
Inglés Power supply
Portugués Fonte de alimentação
Francés
3
NOMBRE DEL INSTRUMENTO
Español Generador de funciones
Inglés Function generator
Portugués Generador de funções
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO
Español Generador de B.F.
Inglés Low Frequency Generator
Portugués Generador de frequência
Francés
NOMBRE DEL INSTRUMENTO
Español Medidor de campo
Inglés Field meter
Portugués Medidor de cobertura de rede
Francés
4
2. HERRAMIENTAS.
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Destornillador punta plana
Inglés Slotted screwdriver
Portugués chave de fenda
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Destornillador punta estrella
Inglés Phillips screwdriver
Portugués chave Phillips ou Estrela
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Martillo de peña
Inglés Hammer
Portugués Martelo
Francés
5
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Martillo de bola
Inglés Ball-peen hammer
Portugués Martelo
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Lima plana
Inglés Flat file
Portugués Lima chata
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Lima redonda
Inglés Round file
Portugués Lima redonda
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Escofina
Inglés Rasp
Portugués Grosa
Francés
6
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Limas
Inglés Files
Portugués Limas
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Alicate universal
Inglés Slip joint pliers
Portugués Alicate universal
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Alicate cigueña
Inglés Needle-nose pliers
Portugués Alicate
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Alicates de corte
Inglés Diagonal pliers
Portugués Alicates de corte
Francés
7
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Crimpadora
Inglés Crimper
Portugués Crimpagem
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Escuadra
Inglés Try square
Portugués Esquadro
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Granete
Inglés Punch
Portugués Ponta
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Pistola termoselladora
Inglés Glue gun
Portugués Pistola de colagem
Francés
8
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Llave fija
Inglés Wrench
Portugués Chave de boca
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Juego de llaves fija
Inglés Wrenchs set
Portugués Jogo de chaves de boca
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Llave allen
Inglés Hex key
Portugués Chave allen
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Juego de llave allen
Inglés Hex keys set
Portugués Jogo de chaves allen
Francés
9
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Llave de tubo
Inglés Tube spanner
Portugués Chave de roda
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Navaja de electricista
Inglés Electrician's knife
Portugués Canivete
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Nivel
Inglés Spirit level
Portugués Nível
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Tijeras de electricista
Inglés Scissors
Portugués Tesoura de electricista
Francés
10
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Calibre
Inglés Calipers
Portugués Paquímetro ou craveira
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Sierra de arco para metal
Inglés Hacksaw
Portugués Serra de arco
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Soldador
Inglés Electric soldering iron
Portugués Soldador elétrico
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Punta del soldador
Inglés Solder tip
Portugués Ponta de soldador
Francés
11
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Portasoldador
Inglés Soldering iron stand
Portugués Estação de solda
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Resistencia soldador
Inglés Solder resistor
Portugués Resistência soldador
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Desoldador
Inglés Desoldering
Portugués Dessoldador com pera
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Boca con pera de desoldador
Inglés Desoldering pump
Portugués Boca com pera de dessoldador
Francés
12
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Kit de limpieza de soldadura
Inglés Soldering cleaning kit
Portugués Kit de limpeza de soldadura
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Lupa con lámpara
Inglés Magnifying lamp
Portugués Lupa com lâmpada
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Estación de soldadura
Inglés Temperature-controlled soldering station
Portugués Estação de soldadura
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Destornillador eléctrico
Inglés Electric screwdriver
Portugués Aparafusadora elétrica
Francés
13
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Set de puntas del destornillador
Inglés screwdriver bits
Portugués Pontas parafusadeira
Francés
NOMBRE DE LA HERRAMIENTA
Español Pelacables
Inglés Stripping pliers
Portugués Alicate de descarnar fios
Francés
14
3. COMPONENTES / ELEMENTOS.
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Altavoz
Inglés Speaker
Portugués Coluna
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Antena de FM
Inglés FM Antenna
Portugués Antena de rádio
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Antena de televisión
Inglés TV Antenna
Portugués Antena de televisaô
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Antena parabólica
Inglés Parabolic Antenna
Portugués Antena parabólica
Francés
15
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Base de enchufe
Inglés Wall socket
Portugués Tomada
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Bobina
Inglés Coil
Portugués Bobina
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Cable coaxial
Inglés Coaxial wire
Portugués Cabo coaxial
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Cable blindado
Inglés Shielded wire
Portugués Cabo blindado
Francés
16
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Cinta aislante
Inglés Electrical tape
Portugués Fita isoladora
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Clavija de antena
Inglés Antenna socket
Portugués Tomada de antena
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Clavija de enchufe
Inglés Power socket
Portugués Cabo de tomada
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Conmutador
Inglés Switch
Portugués Conmutador
Francés
17
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Condensador
Inglés Capacitor
Portugués Condensador
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Diferencial
Inglés Residual-current circuit breaker
Portugués Diferencial
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Diodo
Inglés Diode
Portugués Diodo
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Estaño
Inglés Tin solder
Portugués Estanho
Francés
18
Español Fluorescente
Inglés Fluorescent tube
Portugués Flurescente
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Fusible
Inglés Fuse
Portugués Fusivel
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Interruptor
Inglés Switch
Portugués Interruptor
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Lámpara
Inglés Bulb
Portugués Lâmpada
Francés
19
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Magnetotérmico
Inglés Circuit breaker
Portugués Disjuntoe
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Mando a distancia
Inglés Remote control
Portugués Comando
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Mástil de antena
Inglés Antenna mast
Portugués Pau da antena
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Micrófono
Inglés Microphone
Portugués Microfone
Francés
20
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Pila
Inglés Battery
Portugués Pille
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Placa de circuito impreso
Inglés PCB
Portugués Placa de circuito impresso
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Pulsador
Inglés Push button
Portugués Interruptor
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Resistencia
Inglés Resistor
Portugués Resistência
Francés
21
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Timbre
Inglés Electric bell
Portugués Buzina
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Transformador
Inglés Transformer
Portugués Transformador
Francés
NOMBRE DEL COMPONENTE/ELEMENTO
Español Videoportero
Inglés Video intercom
Portugués Video vigilância
Francés
22
4.-PROCESO 4.1 Fabricación de placas de circuito impreso
NOMBRE DEL PROCESO
Español Diseño de las pistas sobre papel
Inglés Designing circuit tracks on paper
Portugués Desenho das pistas sobre papel
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Papel con las pistas dibujadas
Inglés Printed tracks paper
Portugués Papel com as pistas disenhadas
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Marcado del tamaño de la placa de circuito impreso.
Inglés Marking board size
Portugués Assinalado do tamaño da placa de circuito impresso
Francés
23
NOMBRE DEL PROCESO
Español Cortado de la placa de circuito impreso
Inglés Cutting the board
Portugués Cortado da placa de circuito impresso
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Cara de cobre de la placa de circuito impreso ya cortada
Inglés Cupper side of the board after cutting it
Portugués Face de cobre da placa de circuito impresso já cortada
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Cara de componentes de la placa de circuito impreso ya cortada.
Inglés Components side of the board after cutting it
Portugués Face de componentes da placa de circuito impresso já cortada
Francés
24
NOMBRE DEL PROCESO
Español Colocación del diseño sobre la cara de cobre.
Inglés Placing the design over the cupper side
Portugués Colocação do desenho sobre a face de cobre
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Aspecto del diseño colocado sobre la cara de cobre.
Inglés Design placed over the cupper side
Portugués Aparência do desenho colocado sobre a face do cobre
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Sujeción con cinta adhesiva del diseño sobre la cara de cobre.
Inglés Biding the prototype over the copper face with scotch tape
Portugués Fixação com fita adhesiva do desenho sobre a face do cobre
Francés
25
NOMBRE DEL PROCESO
Español Marcado con granete sobre la cara de cobre de los orificios a realizar.
Inglés Marking with a punch the holes to make, over the copper face
Portugués Marcação com ponta sobre a face do cobre dos buracos a realizar
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Taladrado de la placa de circuito impreso.
Inglés Drilling the PCB
Portugués Furado da placa do circuito impresso
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Aspecto de la cara de cobre ya taladrada.
Inglés PCB after drilling
Portugués Apariência da face do cobre furada
Francés
26
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Con una broca de mayor diámetro, y de forma manual, realizamos giros en sentido contrario a las agujas del reloj para eliminar las rebabas de los orificios.
Inglés
Manually and with a drill bit of bigger diameter, we´ll do anti clock wise turns, to cut out all the hole burrs
Portugués
Com a broca de maior diámetro, fazemos voltas no sentido contrario as agujas do relógio para tirar as cascas dos buracos
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Rotulamos las pistas.
Inglés We´ll mark all the printed circuit traces
Portugués Rotulagem das pistas
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Nos colocamos el equipo de protección contra ácido. Guantes, gafas y bata.
Inglés We´ll put on all the protection equipment against acid: gloves, googles and a smock
Portugués Pomos o equipo de protecção contra o ácido. Luvas, óculos e bata
Francés
27
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Preparamos el ácido: sobre una cubeta de plástico añadimos clorhídrico más perborato sódico en la proporción señalada por el fabricante.
Inglés
Getting the acid ready: over a plastic tray, we´ll blend hydrochloric acid and sodium perborate, following proportion indicated by the manufacturer
Portugués Preparação do ácido sobre uma cubeta de borracha
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Llenamos una cubeta de plástico con agua.
Inglés we´ll fill up a plastic tray with water
Portugués Pomos água numa cuvete de borracha
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Añadimos a la cubeta con agua un poco de detergente y lo disolvemos bien.
Inglés Some soap is added to the tray and well disolved
Portugués Pomos sabão na cuvete da água e fazemos a disolução boa.
Francés
28
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Situamos la cubeta con ácido dentro de una campana que absorba los gases y nos proteja de salpicaduras. Introducimos en el ácido la placa de circuito impreso con la cara de cobre hacia arriba.
Inglés
We´ll placed the tray with acid inside the chamber to get the gasses evacuated and prevent from splatters. We´ll slide the print circuit board into the board with copper side facing up
Portugués
Levamos a cuvete com o ácido ao extrator de fumos para remover os gases e nós proteger dos respingos. Introduzimos no ácido a placa de circuito impresso com a face de cobre acima.
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Esperamos a que el ácido elimine todo el cobre no rotulado.
Inglés We´ll wait until the acid has erased all copper outside the marked traces
Portugués Ficamos à espera para que o ácido perca todo o cobre que no foi rotulado
Francés
29
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Una vez retirada la placa de la cubeta con ácido, la recogemos con unas pinzas de plástico y la introducimos en la cubeta previamente preparada con agua jabonosa.
Inglés
With a pair of tongs, the board is taken out from the acid tray, and moved into tray with soapy water
Portugués
Ao retirar a placa da cuvete com ácido apanhamô-la com uma pinza de borracha y fazemos a introdução numa cuvete que foi preparada ontem com agua e sabão.
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Situamos la placa bajo un chorro de agua hasta lavarla bien por ambas caras.
Inglés
The board get´s soaked under a stream of fresh water. It must be well washed both sides
Portugués
Pomos a placa debaixo da torneira da agua para que seja bem lavada pelas duas faces
Francés
30
NOMBRE DEL PROCESO
Español Placa de circuito impreso vista por la cara rotulada.
Inglés Marked face of a printed circuit board
Portugués Placa do circuito impresso vista pela face que foi rotulada
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español Empapamos un trozo de algodón en alcohol.
Inglés We´ll soak a pice of cotton with alcohol
Portugués Molhamos uma peça de algodão em álcool
Francés
NOMBRE DEL PROCESO
Español
Frotamos con el algodón empapado en alcohol hasta retirar toda la tinta plástica con la que está rotulada la cara de cobre.
Inglés
We´ll rub the board with soaked cotton until all plastic ink is removed from the copper
Portugués
Esfregamos com o algodão molhado em álcool até que a tinta de borracha com que foi rotulada a cara de cobre seja afastada.
Francés
31
NOMBRE DEL PROCESO
Español Aspecto de la placa de circuito impreso terminada vista por la cara de pistas.
Inglés Printed circuit board final look seen from the circuit traces side
Portugués Aparência da placa do circuito impresso ao fim vista pela face das pistas
Francés