used for trolley operators - liftmaster · manual hoist modification for use with model t or gt...

12
1 WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. APPLICATION PREPARATION Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. 65-5209 for 1/3 & 1/2 HP trolley operators with #48 drive chain 65-52091 for 3/4 & 1 HP trolley operators with #48 drive chain 65-52092 for GT operators with #41 drive chain Modification provides hand chain operation for manually opening/closing the door as follows: 1. A chain wheel is coupled to a cross header shaft which in turn is coupled to the front idler of the trolley. 2. The front idler pulley is replaced by a #48 sprocket thus allowing the chain wheel to drive the door arm. 1. Door size to be indicated at time of order. If the door size specified is 16 feet or taller a sash chain and key ring package will also be included with packing list. 2. A cross header shaft is required for installation of this manual hoist (not provided). This shaft is availableand will be provided if specified at time of order. 1" cold rolled steel shaft 12 ft. long, for doors up to 20 ft. wide. 1" cold rolled steel shaft 20 ft. long, for doors up to 20 ft. wide. 3. Hand chain is twice the door height less 3 feet. Ensure the proper length of chain has been provided. 4. If the manual hoist is being added to pre-installed operator, it will be necessary to move the operator and track assembly back (into the garage) approximately 6" to allow for installation of the new front drive assembly. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH, disconnect electric power to operator BEFORE installing. ALL installations and electrical connections MUST be made by a qualified individual. Manual Hoist Modification Used For Trolley Operators 65-5209 (1/3 & 1/2 HP trolley operators) 65-52091 (3/4 & 1 HP trolley operators) 65-52092 (GT operators) Packing List Description Qty Instructions 1 Chain Retaining Bracket 1 Bearing Assembly 2 Sprocket, 48B14 1' Bore 1 Sprocket, 50B35 1’ Bore 1 Hand Chain 1 Chain (47 Pitches) #41 1 Master Link #41 1 Chain (49 Pitches) #48 1 Master Link #48 1 Chain Package #50 1 Front Idler Assembly for #41 Chain 1 Manual Hoist Housing 1 Brake Cable Release Kit 1 Roll Pin 3/16" x 3" 1 Roll Pin 1/4" x 1-3/4" 1 Roll Pin 5/16" x 3" 1 Front Idler Assembly For #48 Chain 1 Drum Brake Cable Routing kit, Aux Hoist 1

Upload: nguyendang

Post on 14-Sep-2018

227 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

1

WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.

APPLICATION

PREPARATION

Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators.• 65-5209 for 1/3 & 1/2 HP trolley operators with #48 drive chain• 65-52091 for 3/4 & 1 HP trolley operators with #48 drive chain• 65-52092 for GT operators with #41 drive chainModification provides hand chain operation for manually opening/closing the door as follows:1. A chain wheel is coupled to a cross header shaft which in turn is

coupled to the front idler of the trolley.2. The front idler pulley is replaced by a #48 sprocket thus allowing the

chain wheel to drive the door arm.

1. Door size to be indicated at time of order. If the door size specified is 16 feet or taller a sash chain and key ring package will also be included with packing list.

2. A cross header shaft is required for installation of this manual hoist (not provided).This shaft is availableand will be provided if specified at time of order.1" cold rolled steel shaft 12 ft. long, for doors up to 20 ft. wide.1" cold rolled steel shaft 20 ft. long, for doors up to 20 ft. wide.

3. Hand chain is twice the door height less 3 feet. Ensure the proper length of chain has been provided.

4. If the manual hoist is being added to pre-installed operator, it will be necessary to move the operator and track assembly back (into the garage) approximately 6" to allow for installation of the new front drive assembly.

To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH, disconnect electric power to operator BEFORE installing.ALL installations and electrical connections MUST be made by a qualified individual.

Manual Hoist ModificationUsed For Trolley Operators

65-5209 (1/3 & 1/2 HP trolley operators)65-52091 (3/4 & 1 HP trolley operators)

65-52092 (GT operators)

Packing List

Description Qty

Instructions 1

Chain Retaining Bracket 1

Bearing Assembly 2

Sprocket, 48B14 1' Bore 1

Sprocket, 50B35 1’ Bore 1

Hand Chain 1

Chain (47 Pitches) #41 1

Master Link #41 1

Chain (49 Pitches) #48 1

Master Link #48 1

Chain Package #50 1

Front Idler Assembly for #41 Chain 1

Manual Hoist Housing 1

Brake Cable Release Kit 1

Roll Pin 3/16" x 3" 1

Roll Pin 1/4" x 1-3/4" 1

Roll Pin 5/16" x 3" 1

Front Idler Assembly For #48 Chain 1

Drum Brake Cable Routing kit, Aux Hoist 1

Page 2: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

2

INSTALLATION1. Disconnect power to operator.2. Existing Installation: Using proper temporary support for the operator

and track assembly, disassemble the existing front bracket and idler assembly from the track end (Refer to owner’s manual if necessary).New Installation: Assemble the trolley operator according to the owner’s manual. Use the new front bracket and idler provided.

3. The chain hoist can be installed on the left or right side of the door. Determine which side the chain hoist will be mounted on and install the front idler assembly with the sprocket coupling facing in the desired direction. Be sure to install a track spacer at the end of the track.

4. Using the chain and master link provided, lengthen the existing chain provided with the operator. Add/Remove links as required for proper tension of the drive chain. Refer to the owner’s manual for the proper tension value.

5. Position and mount the operator/track assembly as indicated in the owner’s manual.NOTE: The front bracket will not pivot as shown in the manual so temporary support of the operator will be required.

6. If you supply your own shaft you will need a length of 1" solid shaft (ideally cold rolled steel). The approximate length of this shaft should be one-half the door width plus 2 feet. Determine the chain hoist location and cut the shaft to the desired length.

7. Install the 48B14 sprocket on one end of the shaft, (Figure 2). Align sprocket flush with end of shaft, drill a 1/4" diameter hole through sprocket hub and shaft. Secure using 1/4" x 1-3/4" rollpin. Slide the two shaft support bearings onto the shaft. Drill and pin the 40 tooth drive sprocket in desired location on the opposite end of the shaft.

8. Supporting the far end of the shaft, butt together the two 48B14 sprockets and connect using the #41 chain provided.

9. Position the bearings on shaft so that one bearing is at the mid point and the other as close to the 40 tooth sprocket as possible. With the shaft level and using suitable hardware, secure the bearings.

10. Vertically align the hand chain sprocket with the 40 tooth drive sprocket. With the chain in place, and using suitable hardware, secure the hoist housing. Align and secure the hand chain retaining bracket.

Figure 1 Front Bracket and Idler Assembly (Can be installed for Right or Left Hand Drive, Left Hand Shown)

* Items are Provided Only if Operator is Equipped with Solenoid Brake.Solenoid Brake (When Required)

Interlock Switch (Wired to Operator) See Instructions

Chain and Sprocket Coupling

Manual Hoist Housing

Eye Bolt*

Eyelet*

Eyelet*Driven Sprocket #50B35

Cable Clamps (2)*Spring*

Brake Release Chain*

Drive Sprocket (Can Be on Either Side)

Chain Retaining Bracket

Brake Release Cable*

Bearings

Eye Bolt*

Eye Bolt*

Track Spacer*

Figure 2

Be Sure Shaft is Flush With Sprocket. Do Not Let Shaft Protrude Beyond Sprocket.

48B14 Sprocket 1" Bore

1" Diameter Shaft

Drill 1/4" Hole - Pin With 1/4"x1-3/4" Roll Pin

Page 3: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

3

MODEL T OPERATORS WITH A SOLENOID BRAKEIf the operator is equipped with a solenoid brake it will be necessary to install a release cable.1. Install the (3) eye bolts in the approximate locations (Figure 3a). Drill

a hole in the operator frame.2. Install the two (2) eyelets on the jamb.3. Thread the brake release cable through the holes in the brake plate

and the release plate (Figure 3a). Slide the #8 flat washer on and fasten the cable stop sleeve on the end.

4. Install the spring and key ring assembly to the length of disconnect chain.

5. Run the cable through the eye bolts and the eyelets and loosely fasten to the chain with the two (2) cable clamps.

6. Adjust the cable so that the brake releases when the brake release chain is engaged. Ensure that the brake functions normally at all other times.

If the operator is equipped with a drum brake it will also be necessary to install a release cable.1. Follow steps 1 and 2 outlined above.2. If necessary, remove solenoid cover from drum brake.3. Using the “P” clip and #10 nut, install the cable conduit provided,

routing as shown (Figure 3b). If possible, an eye bolt should be placed to support the end of this conduit.

4. Thread Cable sleeve through lever arm eyelet (Figure 3b). Slide the #8 flat washer on and fasten the cable stop sleeve on the end.

5. Thread the cable trough the conduit.6. Follow steps 4-6 outlined above.If the solenoid cover was removed, be sure to reinstall properly for solenoid over-travel protection.

Figure 3a

Solenoid Brake (When Required)

Brake Release Lever

Washer

Cable Sleeve

Brake Release Cable

Figure 3b

Release Cable Sleeve Routing

Flatwasher #8

Release Cable

Cable Stop Sleeve

Page 4: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

4

INTERLOCK SWITCH WIRINGWiring must be in compliance with local building and electrical codes. Using 16 gauge wire, wire the interlock switch located on the hand chain mechanism to the operator terminal block.Refer to the wiring diagram provided on the inside cover of the operator for proper wire connections.Remove the factory provided jumper between terminals in the electrical box. Terminals 4 and 5 in mechanical operators, and terminals 2 and 3 in logic operators. If other external interlock devices are present connect interlocks in series.

To prevent possible SERIOUS INJURY from moving parts when hand chain is in use, interlock MUST be installed.

MODEL GT OPERATORSManual Hoist Model GT operators are equipped with a power train disconnect mechanism and an interlock switch to disable the electrical operation of the operator. A disconnect cable, used to activate the disconnect, must be installed. Follow the directions below referring to the illustrations as necessary.1. Install (2) eye bolts in the track at the locations (Figure 1). It is not

necessary to install the third eye bolt.2. Install the two (2) eyelets on the jamb.3. Attach one end of the disconnect cable to the end of the disconnect

lever (Figure 4).4. Install the spring and key ring assembly to the length of disconnect

chain.5. Run the cable through the eye bolts and the eyelets and loosely fasten

to the spring with the two (2) cable clamps.6. Adjust the cable to insure that the disconnect lever actuates when the

disconnect chain is pulled.

Figure 4

Eye Bolt

Disconnect Cable

Disconnect Lever

Page 5: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

1

AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov.

APPLICATION

PRÉPARATION

Modification du treuil manuel des modèles d’actionneurs T ou GT.• 65-5209 pour actionneurs à chariot de 1/3 et ½ HP avec chaîne

d’entraînement n° 48• 65-52091 pour actionneurs à chariot de 3/4 et 1 HP avec chaîne

d’entraînement n° 48• 65-52092 pour actionneurs GT avec chaîne d’entraînement n° 41Cette modification permet un fonctionnement par chaîne permettant d’ouvrir et de fermer manuellement la porte comme suit :1. Une roue dentée est couplée à un arbre de linteau, lui-même lié au

pignon avant du chariot.2. La poulie avant du chariot est remplacée par un pignon de chaîne

n° 48, ce qui permet à la roue dentée d’entraîner bras de la porte.

1. Les dimensions de la porte doivent être indiquées au moment de la commande. Si la hauteur de la porte est de 16 pieds ou plus, la liste d’emballage comportera une chaîne de châssis et un anneau porte-clé.

2. Un arbre de linteau est nécessaire pour l’installation de ce treuil manuel (non fourni).Cet arbre est disponible et sera inclus s’il est demandé au moment de la commande.1 po Arbre en acier laminé à froid de 3,6 m (12 pi) de longueur pour les portes ayant jusqu’à 6 m (20 pi) de largeur.1 po Arbre en acier laminé à froid de 6 m (20 pi) de longueur pour les portes ayant jusqu’à 6 m (20 pi) de largeur.

3. La chaîne manuelle a deux fois la hauteur de la porte moins 91 cm (3 pi). S’assurer que la chaîne fournie est de la longueur adéquate.

4. Si le treuil manuel est ajouté à un actionneur déjà installé, il sera nécessaire de reculer l’actionneur et le rail de montage (dans le garage) d’environ 15 cm (6 po) pour permettre l’installation du nouveau système d’entraînement avant.

Afin de prévenir le risque de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES, débrancher l’alimentation électrique à l’actionneur AVANT l’installation.TOUTES les connexions électriques DOIVENT être réalisées par un professionnel compétent.

Modification de treuil manuelUtilisée pour les actionneurs à chariot

65-5209 (actionneurs à chariot de 1/3 et 1/2 HP)65-52091 (actionneurs à chariot de 3/4 et 1 HP)

65-52092 (actionneurs GT)

Liste d’emballage

Description Qté

Instructions 1

Patte de retenue de la chaîne 1

Ensemble de roulement 2

Roue dentée, 48B14 1 pi Alésage 1

Roue dentée, 50B35 1 pi Alésage 1

Chaîne manuelle 1

Chaîne (pas de 47) n° 41 1

Maillon de raccord n° 41 1

Chaîne (pas de 49) n° 48 1

Maillon de raccord n° 48 1

Ensemble de chaîne n° 50 1

Pignon avant pour chaîne n° 41 1

Boîtier de treuil manuel 1

Ensemble de câble de dégagement de frein 1

Goupille cylindrique 3/16 po x 3 po 1

Goupille cylindrique 1/4 po x 1 3/4 po 1

Goupille cylindrique 5/16 po x 3 po 1

Pignon avant pour chaîne n° 48 1

Trousse d’enfi lage de câble de frein à tambour, treuil auxiliaire 1

Page 6: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

2

INSTALLATION1. Déconnecter l’alimentation à l’actionneur.2. Installation existante : À l’aide d’un support temporaire pour soutenir

l’actionneur et le rail, démonter l’ensemble de support avant et de pignon à l’extrémité du rail (se reporter au manuel du propriétaire au besoin).Nouvelle installation : Assembler l’actionneur de chariot conformément au manuel d’instructions. Utiliser le nouveau support avant et le pignon fournis.

3. Le treuil à chaîne peut être installé du côté gauche ou droit de la porte. Déterminer de quel côté le treuil à chaîne sera monté et installer l’ensemble de pignon avant en orientant la roue dentée d’accouplement dans la direction désirée. S’assurer d’installer une entretoise au but du rail.

4. À l’aide de la chaîne et du maillon de raccord fournis, allonger la chaîne existante de l’actionneur. Ajouter ou enlever des maillons, selon le cas, pour obtenir la tension adéquate de la chaîne. Consulter le manuel du propriétaire pour connaître la valeur de tension requise.

5. Placer et fixer l’actionneur et le rail tel qu’indiqué dans le manuel du propriétaire.REMARQUE :Puisque le support avant ne pivotera pas tel qu’illustré dans le manuel, il sera nécessaire de soutenir temporairement l’actionneur.

6. Si vous fournissez vous-même l’arbre, celui-ci doit être un arbre plein de 1 po de diamètre (idéalement laminé à froid). Sa longueur approximative est d’une demi-largeur de porte plus 61 cm (2 pi). Déterminer l’emplacement du treuil à chaîne et couper l’arbre à la longueur voulue.

7. Installer la roue dentée 48B14 à l’extrémité de l’arbre (Figure 2). Aligner la roue dentée au ras de l’extrémité de l’arbre, puis percer un trou de 1/4 po de diamètre au travers du moyeu de la roue dentée et de l’arbre. Fixer le tout avec une goupille cylindrique 1 3/4 po x 1 3/4 po. Glisser les deux roulements de support sur l’arbre. Percer et fixer avec une goupille le pignon d’entraînement de 40 dents à l’endroit requis à l’autre bout de l’arbre.

8. Tout en soutenant l’extrémité éloignée de l’arbre, aligner les deux roues dentées 48B14 et les raccorder avec la n° 41 chaîne fournie.

9. Sur l’arbre, positionner l’un des roulements au centre et l’autre aussi près que possible du pignon de 40 dents. L’arbre étant de niveau, fixer les roulements au moyen de la quincaillerie appropriée.

10. Aligner verticalement la roue dentée de la chaîne manuelle avec le pignon d’entraînement de 40 dents. La chaîne étant en place, fixer le boîtier du treuil au moyen de la quincaillerie appropriée. Aligner et fixer la patte de retenue de la chaîne manuelle.

Figure 1 Ensemble de support avant et de pignon (peut être installé pour un entraînement à gauche ou à droite, entraînement à gauche illustré)

* Articles fournis uniquement si l’actionneur comporte un frein électrique.Frein électrique (s’il y a lieu)

Commutateur de verrouillage (câblé à l’actionneur) Voir Instructions

Accouplement de chaîne et pignon

Boîtier de treuil manuel

Boulon à œil*

œillet*

œillet*Pignon d’entraînement n° 50B35

Attaches de câble (2)*Ressort*

Chaîne de dégagement du frein*

Pignon d’entraînement (d’un côté ou de l’autre)

Patte de retenue de la chaîne

Câble de dégagement du frein*

Roulements

Boulon à œil*

Boulon à œil*

Entretoise de rail*

Figure 2

S’assurer que le pignon est au ras du bout de l’arbre. Ne pas faire laisser dépasser l’arbre du pignon.

Pignon 48B14 à alésage de 1 po Alésage

Arbre de 1 po de diamètre

Percer un trou de 1/4 po– et installer une 1/4 po x 1 3/4 po

Page 7: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

3

ACTIONNEURS DE MODÈLE T AVEC FREIN ÉLECTRIQUESi l’actionneur comporte un frein électrique, un câble de dégagement doit être installé.1. Poser trois boulons à œil approximativement aux endroits indiqués

(Figure 3a). Percer un trou dans le cadre de l’actionneur.2. Installer deux (2) po œillets sur le montant.3. Enfiler le câble de dégagement du frein dans les trous de la plaque du

frein et dans la plaque de dégagement (Figure 3a). Glisser la rondelle plate n° 8 sur le câble et fixer la bague d’arrêt sur l’extrémité.

4. Installer l’ensemble de ressort et de porte-clé à la longueur voulue de la chaîne de dégagement.

5. Enfiler le câble dans les boulons à œil et les œillets et le fixer à la chaîne, sans serrer, avec les deux (2) colliers de câble.

6. Régler le câble de manière à libérer le frein lorsque la chaîne de dégagement du frein est actionnée. S’assurer que le frein fonctionne normalement en tout autre temps.

Si l’actionneur est équipé d’un frein à tambour, il est également nécessaire d’installer un câble de dégagement.1. Suivre étapes 1 et 2 indiquées ci-dessus.2. Au besoin, retirer le couvercle du solénoïde du frein à tambour.3. À l’aide de l’agrafe en « P » et de l’écrou n° 10, installer le conduit de

câble fourni, en l’acheminant tel qu’illustré (Figure 3b). Si possible, placer un boulon à œil à l’extrémité du conduit pour le soutenir.

4. Enfiler la bague du câble dans l’œillet du bras de levier (Figure 3b). Glisser la rondelle plate n° 8 sur le câble et fixer la bague d’arrêt sur l’extrémité.

5. Enfiler le câble dans le conduit.6. Suivre les étapes 4-6 ci-dessus.Si le couvercle du solénoïde a été enlevé, s’assurer de le replacer correctement pour empêcher le solénoïde d’aller trop loin.

Figure 3a

Frein électrique (s’il y a lieu)

Levier de dégagement du frein

Rondelle

Bague de câble

Câble de dégagement du frein

Figure 3b

Acheminement de la bague du câble de dégagement

Rondelle plate n° 10

Câble de dégagement

Bague d’arrêt de câble

Page 8: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

4

CÂBLAGE DU COMMUTATEUR DE VERROUILLAGELe câblage doit être conforme aux codes locaux de l’électricité et de la construction. À l’aide de fils de calibre 16, connecter le commutateur de verrouillage situé sur la chaîne manuelle au bornier de connexion de l’actionneur.Se reporter au schéma de câblage à l’intérieur du couvercle de l’actionneur pour les connexions adéquates.Enlever le cavalier installé à l’usine entre les bornes du boîtier électrique. Il s’agit des bornes 4 et et 5 des actionneurs mécaniques et des bornes 2 et 3 des actionneurs électroniques. Si d’autres dispositifs externes de verrouillage sont présents, les connecter en série.

Pour éviter d’éventuelles graves blessures dues à des pièces en mouvement lors de l’utilisation de la chaîne manuelle, le mécanisme de verrouillage DOIT être installé.

ACTIONNEURS DE MODÈLE  GTLes actionneurs de modèle  GT à treuil manuel sont équipés d’un mécanisme de débrayage du moteur et d’un commutateur de verrouillage pour désactiver le fonctionnement électrique de l’actionneur. Un câble de déconnexion doit être installé à cette fin. Suivre les instructions ci-dessous en vous reportant aux illustrations au besoin.1. Installer deux (2) boulons à œil sur le rail aux endroits indiqués

(Figure 1). Il n’est pas nécessaire d’installer le troisième boulon à œil.2. Installer deux (2) po) œillets sur le montant.3. Fixer une extrémité du câble de déconnexion à l’extrémité du levier de

débrayage (Figure 4).4. Installer l’ensemble de ressort et de porte-clé à la longueur voulue de

la chaîne de dégagement.5. Enfiler le câble dans les boulons à œil et les œillets et le fixer librement

au ressort avec les deux (2) colliers de câble.6. Régler le câble de manière à ce qu’une traction de la chaîne actionne

le levier de débrayage.

Figure 4

Boulon à œil

Câble de déconnexion

Levier de débrayage

Page 9: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

1

ADVERTENCIA: Este producto puede exponer le a productos químicos (incluido el plomo), que a consideración del estado de California causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.

APLICACIÓN

PREPARACIÓN

Modificación del elevador manual para utilizarse con los operadores modelo T o GT.• 65-5209 para operadores de carro de 1/3 y 1/2 HP con cadena de

transmisión núm. 48• 65-52091 para operadores de carro de 3/4 y 1 HP con cadena de

transmisión núm. 48• 65-52092 para operadores GT con cadena de transmisión núm. 41La modificación proporciona la operación manual de la cadena para abrir/cerrar manualmente la puerta de la siguiente manera:1. Una rueda de cadena se acopla a un eje de cabezal transversal que, a

su vez, se acopla al tensor delantero del carro.2. La polea tensor delantero se reemplaza por un portacadena núm. 48

permitiendo así que la rueda de cadena impulse el brazo de la puerta.

1. El tamaño de la puerta debe indicarse en el momento del pedido. Si el tamaño de la puerta especificado es de 16 pies o más alto, también se incluirá un paquete de anillo llavero y cadena de persiana con la lista de embalaje.

2. Para la instalación de este elevador manual se requiere un eje de cabezal transversal (no incluido).Este eje está disponible y se suministrará si se especifica en el momento del pedido.1" eje de acero laminado en frío de 12 pies de largo, para puertas de hasta 20 pies de ancho.1" eje de acero laminado en frío de 20 pies de largo, para puertas de hasta 20 pies de ancho.

3. La cadena manual es dos veces la altura de la puerta menos 3 pies. Asegúrese de que la cadena tenga la longitud adecuada.

4. Si se está agregando el elevador manual al operador preinstalado, será necesario mover el operador y el ensamblaje del riel hacia atrás (hacia el garaje) aproximadamente 6" para permitir la instalación del nuevo ensamblaje de transmisión delantera.

Para evitar una posible LESIÓN GRAVE o la MUERTE, desconecte la energía eléctrica del operador ANTES de la instalación.TODAS las instalaciones y conexiones eléctricas DEBEN ser realizadas por una persona calificada.

Modificación del elevador manual

Utilizado por operadores de carro65-5209 (operadores de carro de 1/3 y 1/2 HP)65-52091 (operadores de carro de 3/4 y 1 HP)

65-52092 (operadores GT)

Lista de embalaje

Descripción Cant.

Instrucciones 1

Ménsula de retención de cadena 1

Ensamblaje del cojinete 2

Portacadena, 48B14 1' Diámetro interno 1

Portacadena, 50B35 1’ Diámetro interno 1

Cadena manual 1

Cadena (47 pasos) núm. 41 1

Eslabón principal núm. 41 1

Cadena (49 pasos) núm. 48 1

Eslabón principal núm. 48 1

Paquete de cadena núm. 50 1

Ensamblaje del tensor delantero para una cadena núm. 41 1

Carcasa del elevador manual 1

Juego de cables de liberación del freno 1

Pasador de 3/16" x 3" 1

Pasador de 1/4" x 1-3/4" 1

Pasador de 5/16" x 3" 1

Ensamblaje del tensor delantero para una cadena núm. 48 1

Juego de tendido de cable del freno de cilindro, eleva-dor auxiliar 1

Page 10: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

2

INSTALACIÓN1. Desconecte la alimentación eléctrica al operador.2. Instalación existente: Utilizando la ménsula temporal adecuada para

el operador y el ensamblaje del riel, desmonte la ménsula delantera y el ensamblaje del tensor existentes del extremo del riel (consulte el manual del propietario si es necesario).Nueva instalación: Ensamble el operador de carro de acuerdo con el manual del propietario. Utilice la ménsula delantera y el tensor nuevos suministrados.

3. El elevador de cadena puede instalarse a la izquierda o a la derecha de la puerta. Determine en qué lado se montará el elevador de cadena e instale el ensamblaje del tensor delantero con el acoplamiento del portacadena orientado en la dirección deseada. Asegúrese de instalar un separador de riel en el extremo del riel.

4. Utilizando la cadena y el eslabón principal suministrados, extienda la cadena existente proporcionada con el operador. Agregue o quite los eslabones según sea necesario para tensar correctamente la cadena de transmisión. Consulte el manual del propietario para conocer el valor de tensión adecuado.

5. Posicione y monte el ensamblaje del riel/operador como se indica en el manual del propietario.NOTA:La ménsula delantera no girará como se muestra en el manual, por lo que se requerirá un soporte temporal del operador.

6. Si usted suministra su propio eje, necesitará un eje sólido de 1" de largo (idealmente de acero laminado en frío). La longitud aproximada de este eje debe ser la mitad del ancho de la puerta más 2 pies. Determine la ubicación del elevador de cadena y corte el eje a la longitud deseada.

7. Instale el portacadena 48B14 en un extremo del eje (Figura 2). Alinee a ras el portacadena con el extremo del eje, taladre un orificio de 1/4" de diámetro a través del eje y concentrador del portacadena. Asegure con un pasador de 1/4" x 1-3/4". Deslice los dos cojinetes de la ménsula del eje sobre el eje. Taladre y fije el portacadena de transmisión de 40 dientes en el lugar deseado en el extremo opuesto del eje.

8. Soportando el extremo del eje, junte los dos portacadenas 48B14 y conéctelos con la cadena núm. 41 provista.

9. Coloque los cojinetes en el eje de modo que un cojinete se encuentre en el punto medio y el otro lo más cerca posible del portacadena de 40 dientes. Con el nivel del eje y utilizando los herrajes adecuados, asegure los cojinetes.

10. Alinee verticalmente el portacadena de la cadena manual con el portacadena de transmisión 40 dientes. Con la cadena en su lugar y utilizando los herrajes adecuados, asegure la carcasa del elevador. Alinee y asegure la ménsula de retención de la cadena manual.

Figura 1 Ménsula delantera y ensamblaje del tensor (se puede instalar para la transmisión de la derecha o la izquierda, se muestra a la izquierda)

* Los artículos se suministran solo si el operador está equipado con freno de solenoide. Freno con solenoide

(cuando es necesario)

Interruptor de interbloqueo (conectado al operador) Ver instrucciones

Cadena y acoplamiento del portacadena

Carcasa del elevador manual

Cáncamo*

Ojal*

Ojal*Portacadena accionado núm. 50B35

Abrazaderas para cables (2)*Resorte*

Cadena de liberación del freno*

Portacadena de transmisión (puede estar

en cualquier lado)

Ménsula de retención de cadena

Juego de liberación del freno*

Cojinetes

Cáncamo*

Cáncamo*

Separador de riel*

Figura 2

Asegúrese de que el eje esté a ras con el portacadena. No permita que el eje sobresalga más allá del portacadena.

Portacadena 48B14 1" Diámetro interno

1" Diámetro del eje

Taladre un orificio de 1/4" - Fije con 1/4" x 1-3/4"

Page 11: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

3

OPERADORES MODELO T CON FRENO DE SOLENOIDESi el operador está equipado con un freno de solenoide, será necesario instalar un cable de liberación.1. Instale los (3) cáncamos en las ubicaciones aproximadas (Figura 3a).

Taladre un orificio en el marco del operador.2. Instale los dos (2) ojales en la jamba.3. Pase el cable de liberación del freno a través de los orificios de la

placa de freno y de la placa de liberación (Figura 3a). Deslice la arandela plana núm. 8 y fije el tope del pasacable en el extremo.

4. Instale el resorte y el ensamblaje de anillo llavero a lo largo de la cadena de desconexión.

5. Pase el cable a través de los cáncamos y ojales, y sujételo ligeramente a la cadena con las dos (2) abrazaderas de cable.

6. Ajuste el cable de modo que el freno se suelte cuando la cadena de liberación del freno esté enganchada. Asegúrese de que el freno funciona normalmente en cualquier otro momento.

Si el operador está equipado con un freno de cilindro, será necesario instalar un cable de liberación.1. Siga los pasos 1 y 2 descritos anteriormente.2. Si es necesario, retire la cubierta del solenoide del freno de cilindro.3. Utilizando el clip “P” y la tuerca núm. 10, instale el conducto de cables

suministrado, tal como se muestra (Figura 3b). Si es posible, se debe colocar un cáncamo para apoyar el extremo de este conducto.

4. Enrosque el pasacable a través del ojal del brazo de la palanca (Figura 3b). Deslice la arandela plana núm. 8 y fije el tope del pasacable en el extremo.

5. Enrosque el cable a través del conducto.6. Siga los pasos 4-6 descritos anteriormente.Si se ha retirado la tapa del solenoide, asegúrese de volver a instalarla correctamente para evitar el desplazamiento del solenoide.

Figura 3a

Freno con solenoide (cuando es necesario)

Palanca de liberación del freno

Arandela

Pasacable

Cable de liberación del freno

Figura 3b

Libere el tendido del pasacable

Arandela plana núm. 8

Cable de liberación

Tope del pasacable

Page 12: Used For Trolley Operators - LiftMaster · Manual Hoist Modification for use with model T or GT operators. ... APPLICATION PRÉPARATION Modification du treuil manuel des modèles

CABLEADO DEL INTERRUPTOR DE INTERBLOQUEOEl cableado debe cumplir con los códigos locales eléctricos y de construcción. Con un cable de calibre 16, conecte el interruptor de interbloqueo ubicado en el mecanismo de la cadena manual al bloque de terminales del operador.Consulte el diagrama de cableado provisto en la cubierta interior del operador para las conexiones apropiadas de los cables.Retire el puente suministrado de fábrica entre las terminales de la caja eléctrica. Las terminales 4 y 5 en los operadores mecánicos, y las terminales 2 y 3 en los operadores lógicos. Si hay otros dispositivos de interbloqueo externos, conecte los interbloqueos en serie.

01-11241G

© 2005, The Chamberlain Group, Inc.All rights reserved

Tous droits réservésTodos los derechos reservados

Para evitar posibles LESIONES GRAVES de las partes movibles cuando se usa la cadena manual, DEBE instalarse un dispositivo de interbloqueo.

OPERADORES MODELO GTLos operadores del modelo GT del elevador manual están equipados con un mecanismo de desconexión de transmisión y un interruptor de interbloqueo para desactivar el funcionamiento eléctrico del operador. Debe instalarse un cable de desconexión, utilizado para activar la desconexión. Siga las instrucciones que se indican a continuación, consulte las ilustraciones, según sea necesario.1. Instale los (2) cáncamos en el riel en las ubicaciones (Figura 1). No es

necesario instalar el tercer cáncamo.2. Instale los dos (2) ojales en la jamba.3. Conecte un extremo del cable de desconexión al extremo de la palanca

de desconexión (Figura 4).4. Instale el resorte y el ensamblaje de anillo llavero a lo largo de la

cadena de desconexión.5. Pase el cable a través de los cáncamos y ojales, y sujételo ligeramente

al resorte con las dos (2) abrazaderas de cable.6. Ajuste el cable para asegurar que la palanca de desconexión se active

cuando se tira de la cadena de desconexión.

Figura 4

Cáncamo

Cable de desconexión

Palanca de desconexión