manuel d’utilisation user manual benutzerhandbuch1 3139 246 14124 dvd recorder dvdr610 dvdr615...

138
1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at www.p4c.philips.com for service support Créez vos propres DVD Erstellen Sie Ihre eigenen DVDs Manuel D’utilisation Benutzerhandbuch 1DVDR6xx_Cover_14124 9/28/04, 2:01 PM 1

Upload: others

Post on 08-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

1

3139 246 14124

DVD Recorder DVDR610DVDR615DVDR616

User manual

Visit us at www.p4c.philips.com for service support

Créez vos propres DVDErstellen Sie Ihre eigenen DVDs

Manuel D’utilisationBenutzerhandbuch

1DVDR6xx_Cover_14124 9/28/04, 2:01 PM1

Page 2: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

2

3139 246 14124

CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures otherthan herein may result in hazardousradiation exposure or other unsafeoperation.

Important notes for users in theU.K.

Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of plugproceed as follows:

1 Remove fuse cover and fuse.

2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,A.S.T.A. or BSI approved type.

3 Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socketoutlets, it should be cut off and an appropriateplug fitted in its place.If the mains plug contains a fuse, this shouldhave a value of 5 Amp. If a plug without a fuseis used, the fuse at the distribution boardshould not be greater than 5 Amp.

Note: The severed plug must be disposed of toavoid a possible shock hazard should it beinserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plugThe wires in the mains lead are coloured withthe following code: blue = neutral (N),brown = live (L).

¶ As these colours may not correspond with thecolour markings identifying the terminals inyour plug, proceed as follows:– Connect the blue wire to the terminalmarked N or coloured black.– Connect the brown wire to the terminalmarked L or coloured red.– Do not connect either wire to the earthterminal in the plug, marked E (or e) orcoloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certainthat the cord grip is clamped over the sheathof the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.Recording and playback of material mayrequire consent. See Copyright Act 1956 andThe Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.

For Customer Use:

Read carefully the information located atthe bottom or rear of your DVD Recorderand enter below the Serial No. Retain thisinformation for future reference.

Model No. DVD RECORDER DVDR610 /DVDR615 / DVDR616Serial No. _______________

En raison de la diversité des formats utilisés par les fabricants, votre système DVD peut nécessiter l'ajout de périphériques ou une mise à niveau logicielle. Au fur et à mesure des progrès de la technologie DVD, ces périphériques se font de plus en plus courants et aisés à intégrer. Pour télécharger la mise à niveau logicielle, visitez le site www.p4c.philips.com.

Da das Disk-Format je nach Hersteller verschieden ist, ist für Ihr DVD-System möglicherweise die Erweiterung der Spielbarkeit oder eine Aktualisierung erforderlich. Da die DVD-Technologie sich ständig weiterentwickelt, werden sich diese Erweiterungen durchsetzen und einfach auszuführen sein. Gehen Sie zu für Ihre Software-Aktualisierung zu „www.p4c. philips.com“.

1DVDR6xx_Cover_14124 9/28/04, 2:01 PM2

Page 3: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

3

3139 246 14124

CAUTIONVISIBLE AND INVISIBLE LASERRADIATION WHEN OPEN AVOIDEXPOSURE TO BEAMADVARSELSYNLIG OG USYNLIGLASERSTRÅLING VED ÅBNINGUNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLINGVARNINGSYNLIG OCH OSYNLIGLASERSTRÅLNING NÄR DENNA DELÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLENVARO!AVATTAESSA OLET ALTTIINANÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLELASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSOSÄTEESEENVORSICHTSICHTBARE UND UNSICHTBARELASERSTRAHLUNG WENNABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEMSTRAHL AUSSETSENATTENTIONRAYONNEMENT LASER VISIBLE ETINVISIBLE EN CAS D’OUVERTUREEXPOSITION DANGEREUSE AUFAISCEAU

LASERType Semiconductor laser

InGaAlP (DVD)AIGaAs (CD)

Wave length 658 nm (DVD)790 nm (CD)

Output Power 30 mW (DVD+RW write)1.0 mW (DVD read)1.0 mW (CD read)

Beam divergence 84 degrees (DVD)61 degrees (CD)

This product complies with the radiointerference requirements of theEuropean Community.

Manufactured under license from DolbyLaboratories. “Dolby” and the double-Dsymbol are trademarks of DolbyLaboratories.

This product complies withthe requirements of thefollowing directives andguidelines: 73/23/EEC +89/336/EEC + 93/68/EEC

1DVDR6xx_Cover_14124 9/28/04, 2:01 PM3

Page 4: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

4

3139 246 14124

Remarques

1DVDR6xx_Cover_14124 9/28/04, 2:01 PM4

Page 5: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

5

Fra

ais

3139 246 14124

Fonctions spéciales

À l’aide de ' Digital PhotoManager ', vous pouvez afficheret modifier des images JPEG àpartir d’une carte mémoire, d’unCD photo, d’un DVD ou d’unCD-ROM.Vous pouvez créer desdiaporamas et les exécuter surun lecteur de DVD (pour lesmodèles DVDR615 etDVDR616 uniquement)

Cette fonction transfèreautomatiquement tous lesréglages des chaînes dutéléviseur sur le DVD Recordervia le câble péritel (connecteurEXT1 TO TV-I/O).

Il vous suffit d’appuyer sur unetouche pour que leDVD Recorder vérifie la chaînesur laquelle le téléviseur estréglé et l’enregistre même enmode veille.

Cette connexion est égalementappelée ' FireWire ' et

' IEEE 1394 '. Elle sert autransfert des signaux numériquesà large bande utilisés notammentpar les caméscopes numériques(DV). Les signaux audio et vidéosont transmis via un câble. En plusdes caméscopes DV et Hi8,certains ordinateurs (PC) avecsortie vidéo numérique peuventégalement être connectés à cetteentrée numérique (pour lesmodèles DVDR615 etDVDR616 uniquement)

Le DVD Recorder PHILIPS intègre de nombreuses fonctions spéciales pour une utilisation plus facileau quotidien.

Ce produit intègre unetechnologie de protection desdroits d’auteur, protégée par lesbrevets américains n°4631603,4577216, 4819098 et 4907093,ainsi que par d’autres droitsrelatifs à la propriétéintellectuelle. L’utilisation decette technologie est soumise àl’autorisation expresse deMacrovision Corporation, et ce,uniquement dans le cadre duvisionnage à domicile etd’autres applications à la carte.Macrovision doit fournir uneautorisation écrite pour touteautre utilisation. Il est interditd’effectuer des modifications oude la rétro-ingénierie surl’appareil, ainsi que de ledémonter.

Il s’agit d’un système deprogrammation simple pour lesDVD Recorder. Pour l’utiliser,entrez le numérocorrespondant au programmetélévisé à enregistrer. Voustrouverez ce numéro dansvotre magazine TV préféré.

ShowView® est une marquecommerciale déposée deGemstar DevelopmentCorporation. Le systèmeShowView est fabriqué souslicence de GemstarDevelopment Corporation.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM5

Page 6: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

6

Fra

ais

3139 246 14124

Sommaire

Fonctions spéciales ............................. 5

Précautions et informations surla sécuritéInstallation ......................................................... 8Nettoyage des disques ................................... 8À propos du recyclage .................................... 8

Informations généralesIntroduction ...................................................... 9Accessoires fournis ......................................... 9Codes régionaux .............................................. 9

Connexion au téléviseurInformations générales ................................. 10

Choix d’une connexion adaptée autéléviseur ...................................................... 10

Réglage du téléviseur sur le canald’entrée vidéo adéquat ............................. 10

Option 1 : À l’aide de la prise péritel ........ 11Option 2 : À l’aide de la priseS-vidéo (Y/C) .................................................. 12Option 3 : À l’aide d’une prisevidéo (CVBS) .................................................. 13

Connexion d’appareils auxiliairesUtilisation de la seconde prise péritel(EXT2-AUX-I/O) ........................................... 14

Connexion d’un boîtier décodeur/ d’un décodeur ............................................. 14Connexion d’un magnétoscope/lecteurde DVD ........................................................ 14

Raccordement d’un caméscope auxconnecteurs de la face avant ....................... 15

Option 1 : À l’aide de la prise DV IN ....... 15Option 2 : À l’aide de l’entrée S-VIDEOou VIDEO .................................................... 15

Utilisation des sorties audio analogiques . 16Utilisation des sorties audio numériques . 16

Face avant ................................................... 17Prises derrière le volet ................................ 17

Télécommande ............................. 18-19Insertion des piles ......................................... 20

Utilisation de la télécommande pourfaire fonctionner le système .................... 20

Utilisation des touches alphanumériquespour entrer les caractères ....................... 20

Installation du DVD RecorderPremière Installation ............................... 21-22Programmation des chaînes TV .................. 23

Recherche automatique des chaînes TV ... 23Tri des chaînes selon leur ordre surle téléviseur ........................................... 23-24

Tri des chaînes TV ......................................... 24Sélection des chaînes TV préférées ......... 25Recherche manuelle des chaînes TV .. 25-26Affectation d’un décodeur .......................... 26Réglage fin des chaînes TV ......................... 27

Réglage de l’heure et de la date ................. 27Réglage de la langue ...................................... 28

LectureDisques acceptés ........................................... 29Insertion d’un disque .................................... 29Lancement de la lecture d’un disque ........ 30

Lecture d’un disque DVD vidéo ................ 30Lecture d’un (Super) CD vidéo ................. 30Lecture d’un CD audio ............................... 30Lecture d’un disque DVD+R(W) .............. 31Lecture d’un CD MP3 ................................. 31Lecture d’un CD photo (diaporama) ....... 31Formats d’image JPEG pris en charge ......... 31

Autres fonctions de lectureUtilisation des options de la barred’outils .............................................................. 32

Modification de la langue de sous-titrage . 32Modification de la langue de doublage ..... 33Changement d’angle de vue ....................... 33Zoom avant .................................................... 33Recherche par heure ................................... 33

Passage à un(e) autre titre/chapitre/piste . 34Recherche en avant/arrière ......................... 34Arrêt sur image/ralenti ................................. 34Sélection d’un autre mode de lecture ...... 35

Lecture répétée ............................................ 35Répétition d’un passage spécifique (A-B) 35Lecture aléatoire ........................................... 35Balayage du disque ........................................ 35

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM6

Page 7: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

7

Fra

ais

3139 246 14124

Sommaire

EnregistrementDisques pour l’enregistrement ................... 36Paramètres d’enregistrement ...................... 36

Mode d’enregistrement ............................... 37Langue d’enregistrement ............................ 37Insertion de marqueurs de chapitre ......... 37Fonction d’enregistrement direct ............. 38Mode Filtre ..................................................... 38

Enregistrement manuel ........................... 38-39Enregistrement manuel avec misehors tension automatique ............................ 39Enregistrement direct ................................... 40Suppression d’un enregistrement .............. 40

Enregistrement via leprogrammateurIntroduction .................................................... 41Programmation des enregistrements .. 41-42

Programmation d’un enregistrementdepuis un boîtier décodeur ........................ 42

Programmation des enregistrementsvia le système ShowView® ........................... 43Modification d’une programmation ........... 44Suppression de la programmationd’un enregistrement ...................................... 44

Modification/Finalisation del’enregistrementInformations relatives à l’édition ................ 45

Fonctions des touches de couleur ............ 45Écran d’images indexées ............................. 45

Modification du nom du disque/titre ......... 46Compatibilité d’édition (DVD+RW) ......... 46Finalisation d’un disque (DVD+R) ............. 46Édition vidéo ................................................... 47

Masquage des scènes superflues ............... 47Édition de chapitres (fusion/division/ masquer) ...................................................... 48Édition de titres (division/ajout/imagesindexées) ................................................ 48-49

Suppression de marqueurs de chapitre ... 49Édition de photos .......................................... 49

Utilisation du navigateurParcourir le disque ........................................ 50

Fonctions des touches de couleur ............ 50Parcourir le disque d’images ....................... 51

Ajout d’images à un album ......................... 51Modification de l’ordre des imagesdans un album ............................................. 52

Suppression d’un album .............................. 52Suppression d’une photo de l’album ........ 52Modification des paramètres dudiaporama .................................................... 53

Protection du titre enregistré(DVD+RW) ..................................................... 53

Menu Système - PréférencesAccès aux options Préférences .................. 54

Enregistrement .............................................. 54Son ................................................................... 54Disque ............................................................. 55Contrôle d’accès .......................................... 55Fonctions ........................................................ 55

Menu Système - InstallationAccès aux options d’installation ................. 56

Système ..................................................... 56-57Heure-date ..................................................... 57Canal analogique ........................................... 57Sortie vidéo ............................................. 57-58Sortie audio ................................................... 58Langue ............................................................. 58

Réglage du contrôle d’accèsÀ propos du contrôle d’accès .................... 59Définition ou modification du code PIN .. 59Activation/Désactivation du verrouillageparental .................................................... 59~60

Autorisations sur les disques ..................... 60

Dépannage ............................................ 61-65

Symboles/messages del’afficheur ............................................... 66-67

Caractéristiques techniques ..... 68

Glossaire .................................................... 69

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM7

Page 8: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

8

Fra

ais

3139 246 14124

ATTENTION !Appareil sous haute tension ! Ne pasouvrir. Risque d’électrocution !

Aucune pièce de cet appareil n’estsusceptible d’être réparée parl’utilisateur. Laissez à des personnesqualifiées le soin d’assurer l’entretien devotre appareil.

Installation

Bonne disposition de l’appareil– Placez l’appareil sur une surface plane, rigideet stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis.– Ne posez pas votre appareil au-dessus d’unautre dispositif qui risquerait d’entraîner unesurchauffe (par exemple, un récepteur ou unamplificateur).– Ne placez rien en dessous de l’appareil (parexemple, des CD ou des magazines).

Espace de ventilation– Placez l’appareil dans un endroitsuffisamment ventilé afin d’éviter uneaccumulation de chaleur interne. Laissez aumoins un espace de 10 cm à l’arrière et au-dessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cmsur les côtés afin d’éviter toute surchauffe.

10cm (4.5") 10cm (4.5")

5cm (2.3")

5cm (2.3")

Préservez l’appareil des températuresélevées, de l’humidité, de l’eau et de lapoussière.– Votre appareil ne doit pas être exposé auxfuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.– Ne placez pas d’objets susceptiblesd’endommager votre appareil près de cedernier (par exemple, objets remplis de liquideou bougies allumées).

Précautions et informations sur la sécurité

Nettoyage des disquesDes dysfonctionnements peuvent se produirelorsque le disque inséré dans l’enregistreur estsale (image figée, interruption du son,déformation de l’image). Pour éviter ce type deproblème, nettoyez régulièrement vos disques.

Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffondoux et essuyez-le en lignes droites, du centrevers le bord.

ATTENTION !N’utilisez pas de solvants comme le benzène,les diluants, les détergents disponibles dans lecommerce ou les aérosols antistatiques pourdisques.

Le DVD Recorder étant doté d’un dispositifoptique (laser) plus puissant que les lecteursde CD ou de DVD classiques, les CD denettoyage pour lecteurs de CD ou de DVDrisquent d’endommager le dispositif optique(laser). Par conséquent, n’utilisez pas de CD denettoyage.

À propos du recyclageCe mode d’emploi est imprimé sur du papierrecyclable. Cet équipement électroniquecontient un grand nombre d’élémentsréutilisables. Si vous souhaitez vousdébarrasser d’un ancien appareil, apportez-ledans un centre de recyclage. Respectez lesréglementations locales pour vous débarrasserdes emballages, des piles usagées et de votreancien équipement

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM8

Page 9: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

9

Fra

ais

3139 246 14124

Informations générales

ALL

2

IntroductionLe DVD Recorder Philips vous permetd’enregistrer des programmes TV ou de graverles enregistrements de votre caméscope surun DV¡D+RW ou un DVD+R, mais aussi de liredes DVD préenregistrés. Les enregistrementsque vous effectuez sur le DVD Recorderpeuvent être lus avec certains lecteurs de DVDet lecteurs de DVD-ROM. Dans certains cas,les disques doivent être finalisés avant depouvoir être lus sur d’autres lecteurs de DVD.

Prenez le temps de lire ce manuel d’utilisationavant de vous servir de votre DVD Recorder. Ilcontient d’importantes informations etremarques relatives au fonctionnement devotre appareil.

Conseils utiles :– Si vous avez des questions ou si un problèmesurvient en cours d’utilisation, reportez-vous auchapitre 'Dépannage'.– Si vous avez besoin d’une assistance techniqueplus poussée, contactez le service d’assistanceclientèle de votre pays. Vous trouverez les numérosde téléphone et les adresses électroniquescorrespondants dans le livret de garantie.

Accessoires fournis

– Télécommande et piles– Câble péritel– Câble d’antenne– Guide d’utilisation rapide

Codes régionauxEn général, les films DVD sont mis en vente àdifférents moments dans les diverses régionsdu monde. Tous les lecteurs de DVD sont doncdotés d’un code régional.

Cet appareil ne prend en charge queles DVD de zone 2 ou les DVD touteszones (' ALL '). Les DVD des autreszones ne peuvent pas être lus sur ceDVD Recorder.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM9

Page 10: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

10

Fra

ais

3139 246 14124

Informations généralesPour pouvoir enregistrer et regarder desémissions télévisées, vous devez avoir procédéaux raccordements nécessaires.

Choix d’une connexion adaptée autéléviseur

Lors de l’installation initiale du DVD Recorder,sélectionnez l’une des options suivantes pourraccorder le DVD Recorder au téléviseur.

● Option 1 : À l’aide de la prise péritelChoisissez cette option si votre téléviseur estéquipé d’une prise péritel. Elle offre lameilleure qualité d’image (voir pages 11).

● Option 2 : À l’aide de la prise S-Vidéo (Y/C)Choisissez cette option si votre téléviseur estéquipé d’une prise S-vidéo (S-VHS). Elle offreune excellente qualité d’image (voir page 12).

● Option 3 : À l’aide de la prise vidéo (CVBS)Choisissez cette option si votre téléviseur estéquipé d’une prise vidéo (CVBS). Elle offre unebonne qualité d’image (voir page 13).

Connexion au téléviseur

Réglage du téléviseur sur le canald’entrée vidéo adéquat

1 Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2duDVD Recorder pour le mettre en marche.

2 Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canald’entrée vidéo adéquat. L’écran DVD d’arrière-plan de couleur bleue ou l’écran d’installationinitiale doit apparaître sur votre téléviseur.➜ Habituellement, ce canal se situe entre lepremier et le dernier canal : il peut s’appelerFRONT, A/V IN ou VIDEO. Consultez lemanuel de votre téléviseur pour plusd’informations.➜ Vous pouvez également choisir le canal 1sur votre téléviseur, puis appuyer plusieurs foissur la touche bas des canaux, jusqu’à ce que lecanal d’entrée vidéo apparaisse.➜ Vous pouvez aussi utiliser la touche ou lesélecteur de la télécommande de votretéléviseur servant à choisir le mode vidéo.

IMPORTANT !Après avoir raccordé votreDVD Recorder et l’avoir mis unepremière fois sous tension, vous devezterminer l’installation initiale. Cetteopération permet de régler leschaînes TV, la langue des menus, etc.(voir pages 21~22).

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM10

Page 11: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

11

Fra

ais

3139 246 14124

Connexion au téléviseur (suite)

Les câbles péritel ou Euro AV servent deconnexion universelle pour les signaux vidéo,audio et les signaux de commande. Ce type deconnexion garantit la qualité de la transmissiondes images ou du son.

Préparez les câbles suivants :1) Câble d’antenne2) Câble péritel

1 Éteignez votre téléviseur et retirez le câbled’antenne du téléviseur (ou du récepteursatellite/boîtier décodeur). Insérez le câbledans la prise ANTENNA IN située à l’arrièrede votre DVD Recorder.

2 Utilisez le câble d’antenne fourni pourraccorder la sortie TV OUT du DVDRecorder à la prise d’entrée de l’antennesituée à l’arrière de votre téléviseur.

3 Utilisez un câble péritel pour raccorder lasortie EXT 1 (TO TV-I/O) à la prise péritelprévue située à l’arrière de votre téléviseur.

4 Utilisez le câble d’alimentation fourni pourraccorder la prise ~ MAINS du DVDRecorder à la prise murale.

5 Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 duDVD Recorder pour le mettre en marche.➜ Le message 'IS THE TV ON?' (LA TV EST-ELLE ALLUMÉE ?) apparaît sur l’afficheur.

6 Allumez le téléviseur.➜ Si les raccordements ont été effectuéscorrectement, votre téléviseur passeautomatiquement sur le canal d’entrée vidéorelié à la prise péritel et le menu { Languageand Country } (Langue et pays) apparaît surl’écran de votre téléviseur.➜ Dans le cas contraire, sélectionnezmanuellement le bon canal d’entrée vidéo survotre téléviseur, de sorte que vous puissiezvoir le menu { Language and Country }(Langue et pays).

7 Passez à la page 21 pour poursuivrel’installation initiale.

Conseils utiles :– Si votre téléviseur dispose de plusieurs prisespéritel, sélectionnez celle qui est adaptée à lasortie et à l’entrée vidéo.– Si votre téléviseur affiche un menu de sélectionpour la prise péritel, choisissez la source « VCR ».– La prise EXT 2 AUX-I/O est utiliséeuniquement pour les autres appareils.

AU D IOO U T

S-V ID E OIN

V ID E O INSCART IN

TV

Option 1 : À l’aide de la prisepéritel

1 32

4

Signal TV câble/satelliteou antenne

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM11

Page 12: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

12

Fra

ais

3139 246 14124

Ce câble de raccordement, également appelécâble S-VHS, sert à transmettre le signal deluminosité (signal Y) et le signal de couleur(signal C) de manière séparée. Cette mini-priseDIN est également appelée prise Hosiden.

Préparez les câbles suivants :1) Câble d’antenne2) Câble S-Vidéo (S-VHS) (non fourni)3) Câbles audio (rouge/blanc, non fournis)

1 Éteignez votre téléviseur et retirez le câbled’antenne du téléviseur (ou du récepteursatellite/boîtier décodeur). Insérez le câbledans la prise ANTENNA IN située à l’arrièrede votre DVD Recorder.

2 Utilisez le câble d’antenne fourni pourraccorder la sortie TV OUT de votreDVD Recorder à l’entrée de l’antenne située àl’arrière de votre téléviseur.

3 Utilisez un câble S-vidéo (S-VHS) pourraccorder la sortie S-VIDEO (Y/C) OUT devotre DVD Recorder à l’entrée S-vidéo situéeà l’arrière de votre téléviseur (portantgénéralement l’inscription S-Video In ouS-VHS).

Option 2 : À l’aide de la priseS-vidéo (Y/C)

1

4 Utilisez un câble audio (rouge/blanc) pourraccorder la sortie AUDIO L/R OUT devotre DVD Recorder à l’entrée audio située àl’arrière de votre téléviseur (portantgénéralement l’inscription AV In ou Audio In).

5 Utilisez le câble d’alimentation fourni pourraccorder la prise ~ MAINS du DVD Recorderà la prise murale.

6 Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 devotre DVD Recorder pour le mettre enmarche.➜ Le message 'IS THE TV ON?' (LA TV EST-ELLE ALLUMÉE ?) apparaît sur l’afficheur.

7 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le canald’entrée vidéo adéquat sur le téléviseur (voirpage 10).➜ Le menu d’installation initiale{ Language and Country } (Langue et pays)apparaît sur l’écran de votre téléviseur.

8 Passez à la page 21 pour poursuivrel’installation initiale.

3 4

Connexion au téléviseur (suite)

2

5

AU D IOO U T

S-V ID E OIN

V ID E O INSCART IN

TVSignal TV câble/satelliteou antenne

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM12

Page 13: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

13

Fra

ais

3139 246 14124

Ce câble cinch, généralement à fiches decouleur jaune, permet de transmettre le signalvidéo composite (FBAS, CVBS). Dans ce typede transmission, le signal de couleur et le signalde luminosité sont transmis via le même câble.

Préparez les câbles suivants :1) Câble d’antenne2) Câble vidéo (CVBS) (jaune, non fourni)3) Câbles audio (rouge/blanc, non fournis)

1 Éteignez votre téléviseur et retirez le câbled’antenne du téléviseur (ou du récepteursatellite/boîtier décodeur). Insérez le câbledans la prise ANTENNA IN située à l’arrièrede votre DVD Recorder.

2 Utilisez le câble d’antenne fourni pourraccorder la sortie TV OUT duDVD Recorder à la prise d’entrée de l’antennesituée à l’arrière de votre téléviseur.

3 Utilisez un câble vidéo (CVBS) pour raccorderla sortie VIDEO (CVBS) OUT duDVD Recorder à l’entrée vidéo située àl’arrière de votre téléviseur (portantgénéralement l’inscription Video In, AV In ouComposite).

Option 3 : À l’aide d’une prisevidéo (CVBS)

1

4 Utilisez un câble audio (rouge/blanc) pourraccorder la sortie AUDIO L/R OUT devotre DVD Recorder à l’entrée audio située àl’arrière de votre téléviseur (portantgénéralement l’inscription AV In ou Audio In).

5 Utilisez le câble d’alimentation fourni pourraccorder la prise ~ MAINS du DVD Recorderà la prise murale.

6 Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 devotre DVD Recorder pour le mettre enmarche.➜ Le message 'IS THE TV ON?' (LA TV EST-ELLE ALLUMÉE ?) apparaît sur l’afficheur.

7 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le canald’entrée vidéo adéquat sur le téléviseur (voirpage 10).➜ Le menu d’installation initiale{ Language and Country } (Langue et pays)apparaît sur l’écran de votre téléviseur.

8 Passez à la page 21 pour poursuivrel’installation initiale.

4

Connexion au téléviseur (suite)

2

3

5

AU D IOO U T

S-V ID E OIN

V ID E O INSCART IN

TVSignal TV câble/satellite

ou antenne

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM13

Page 14: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

14

Fra

ais

3139 246 14124

Connexion d’appareils auxiliaires

Vous pouvez raccorder un magnétoscope, unlecteur de DVD, un décodeur, un récepteursatellite ou un boîtier décodeur à la priseEXT 2 AUX-I/O située à l’arrière duDVD Recorder.

Lorsque vous lancez la lecture sur l’appareilconcerné, le DVD Recorder établitautomatiquement la liaison vidéo/audio entre laprise EXT 2 AUX-I/O et la priseEXT 1 TO TV-I/O. Vous voyez ainsi s’afficherl’image transmise par l’appareil sur votretéléviseur, même lorsque le DVD Recorder estéteint (uniquement si vous avez raccordé votretéléviseur à l’aide de la prise EXT 1 TO TV-I/O,voir pages 11).

Pour basculer entre la lecture sur lesappareils auxiliaires et la lecture sur leDVD Recorder

● Appuyez sur la touche TV/DVD de latélécommande.

Connexion d’un boîtier décodeur/d’un décodeur

Si votre boîtier décodeur/d’un décodeur estdoté d’une prise péritel, vous pouvezraccorder l’appareil à la deuxième prise péritel.

1 Utilisez un câble péritel pour raccorder laprise péritel de boîtier décodeur/d’undécodeur (portant généralement l’inscription‘TV’ ou ‘TO TV’) à la prise EXT 2 AUX-I/Osituée à l’arrière du DVD Recorder.

2 Sélectionnez les chaînes TV reçues par leboîtier décodeur directement sur le récepteur.

Connexion d’un magnétoscope/lecteur de DVD

Ce type de raccordement est nécessaire pourenregistrer des bandes vidéo ou des disquessur DVD+R(W).

● Utilisez un câble péritel pour raccorder laprise péritel (portant généralementl’inscription ‘SCART OUT’ ou ‘TO TV’) dumagnétoscope/lecteur de DVD à la priseEXT 2 AUX-I/O.

● Vous pouvez également utiliser lesconnecteurs situés sur la face avant duDVD Recorder si les autres appareils sontdotés de sorties identiques.➜ Avant de commencer, sélectionnez ‘CAM 1’comme canal d’entrée.Voir pages 38~39 pour de plus amplesinformations sur l’enregistrement

1) Connectez les entrées S-VIDEO etAUDIO L/R.

OU

2) Connectez les entrées VIDEO etAUDIO L/R.

Conseil utile :– La plupart des cassettes vidéo et des DVDpréenregistrés sont protégés contre la copie.Si vous essayez de les copier, le message 'COPYPRO' (PROTÉGÉ CONTRE LA COPIE) apparaît surl’afficheur.

Utilisation de la seconde prisepéritel (EXT2-AUX-I/O)

boîtier décodeur/d’undécodeur / magnétoscope/lecteur de DVD

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM14

Page 15: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

15

Fra

ais

3139 246 14124

Raccordement d’un caméscopeaux connecteurs de la face avant

Connexion d’appareils auxiliaires (suite)

CH- CH+

S-VIDEO OUT

L

R

VIDEO OUT

OR

AUDIO OUT

12

CH- CH+

DV OUT

Vous pouvez utiliser les connecteurs de la faceavant pour copier les enregistrements de votrecaméscope. Ces prises sont situées derrière levolet dans la partie droite de la face avant.

Option 1 : À l’aide de la prise DV IN

(pour les modèles DVDR615 et DVDR616uniquement)Utilisez ce raccordement si vous utilisez uncaméscope numérique DV ou Digital 8. Il offrela meilleure qualité d’image.

● Raccordez l’entrée DV IN du DVD Recorderà la sortie DV appropriée du caméscope àl’aide d’un câble i.LINK 4 broches.

Avant de commencer, sélectionnez ‘CAM 2’.comme canal d’entrée.Voir pages 38~39 pour de plus amplesinformations sur l’enregistrement.

Conseils utiles :– Vous pouvez également utiliser l’entrée DV INpour connecter le DVD Recorder à un PC dotéd’une sortie vidéo numérique. Le PC doit disposerd’un connecteur IEEE 1394 Firewire.– La prise DV du DVD Recorder reçoituniquement des signaux d’entrée, et non dessignaux de sortie.

Option 2 : À l’aide de l’entréeS-VIDEO ou VIDEO

Utilisez le raccordement S-VIDEO si vous avezun caméscope Hi8 ou S-VHS(C). Il offre unetrès bonne qualité d’image.

Vous pouvez également utiliser unraccordement VIDEO si votre caméscopedispose d’une seule sortie vidéo (CompositeVideo, CVBS). Il offre une bonne qualitéd’image.

1 Utilisez un câble S-vidéo pour raccorderl’entrée S-VIDEO du DVD Recorder à lasortie S-VHS adéquate du caméscope.OU

Utilisez un câble vidéo (CVBS) pour raccorderl’entrée VIDEO du DVD Recorder à la sortievidéo adéquate du caméscope.

2 Utilisez un câble audio (rouge/blanc) pourraccorder l’entrée AUDIO L/R duDVD Recorder à la sortie audio ducaméscope.

Avant de commencer, sélectionnez ‘CAM 1’.comme canal d’entrée.Voir pages 38~39 pour de plus amplesinformations sur l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM15

Page 16: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

16

Fra

ais

3139 246 14124

Connexion d’appareils auxiliaires (suite)

Utilisation des sorties audioanalogiques

STEREO AUDIO IN

L

R

Utilisation des sorties audionumériques

DIGITAL IN

Vous pouvez brancher le DVD Recorder surun récepteur ou un système stéréo à deuxcanaux pour bénéficier du son stéréo.

● Utilisez un câble audio (rouge/blanc) pourraccorder le connecteur AUDIO L/R (rouge/blanc) à l’un des appareils suivants :

– un système stéréo (une minichaîne ou untéléviseur par exemple)

– un récepteur Dolby Surround Pro Logic– un récepteur stéréo analogique à deux canaux

Avant de commencer, réglez correctement lasortie analogique (voir page 54). Choisissez lemode audio le plus compatible avec lesappareils raccordés.

ATTENTION !Ne raccordez pas votre DVD Recorder àl’entrée ' Phono ' d’un amplificateur. Cetteprise d’entrée est conçue uniquement pour lestourne-disques sans préamplificateur. LeDVD Recorder ou l’amplificateur peuventsubir des dommages.

Vous pouvez brancher le DVD Recorder surun amplificateur ou un récepteur AV pourbénéficier du son Surround d’un systèmeHome Cinéma.

● Utilisez un câble coaxial pour raccorder leconnecteur COAXIAL à l’un des appareilssuivants :

– un récepteur A/V ou un amplificateur A/V dotéd’un décodeur multicanal numérique

– un récepteur stéréo numérique à deux canaux(PCM)

Avant de commencer, réglez correctement lasortie numérique (voir page 58). Si le réglagede la sortie numérique n’est pas adapté auxpossibilités de votre équipement stéréo, celui-ci peut produire un son fort ou déformé, oumême ne produire aucun son.

Conseils utiles :– Le son numérique multicanal vous offre unequalité acoustique optimale. Pour cela, vous avezbesoin d’un récepteur ou d’un amplificateur A/Vmulticanal compatible avec au moins un desformats audio pris en charge par votreDVD Recorder (MPEG-2, Dolby Digital). Reportez-vous au manuel de votre récepteur pour connaîtreles formats audio compatibles.– La lecture avec son Surround numérique à sixcanaux est possible uniquement si le récepteur estdoté d’un décodeur multicanal numérique.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM16

Page 17: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

17

Fra

ais

3139 246 14124

Prises derrière le volet

Retirez le volet comme indiqué sur l’étiquetteOPEN 2 à droite.

0 S-VIDEO– Entrée S-vidéo pour les caméscopes S-VHS/

Hi8 ou les magnétoscopes S-VHS/Hi8 (canald’entrée ‘CAM 1’).

! VIDEO– Entrée vidéo pour les caméscopes ou les

magnétoscopes (canal d’entrée ‘CAM 1’).

@ L/R AUDIO– Entrée audio pour les caméscopes ou les

magnétoscopes (canal d’entrée ‘CAM 1’).

# DV IN (pour les modèles DVDR615 etDVDR616 uniquement)

– Entrée pour les caméscopes numériques ouautres appareils adaptés utilisant ce connecteur(canal d’entrée ‘CAM 2’).

1 STANDBY-ON 2– Permet d’allumer ou d’éteindre le DVD Recorder.

2 Tiroir-disque

3 OPEN/CLOSE ç– Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.

4 Afficheur– Affiche des informations sur l’état actuel du

DVD Recorder.

5 PLAY 2– Lit un disque.

6 REC 0– Lance l’enregistrement de la chaîne TV actuelle

ou de la source d’entrée vidéo courante.

7 PREV/CH- ∞– Permet de revenir à la piste/au chapitre

précédent, d’effectuer une recherche enarrière ou de revenir à la chaîne précédente.

8 STOP 9– Arrête la lecture/l’enregistrement.

9 NEXT/CH+ §– Permet de sélectionner le chapitre/suivant,

d’effectuer une recherche en avant ou depasser à la chaîne suivante.

Face avant

1.3

CH- CH+

DV IN

CAM 2

1 2 985 6 743

0

! @ #

CAM 1

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM17

Page 18: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

18

Fra

ais

3139 246 14124

Télécommande

1 STANDBY-ON 2– Permet d’allumer ou d’éteindre le DVD Recorder.

2 TIMER– Permet d’accéder au menu de programmation

des enregistrements ou de le quitter.

3 SYSTEM-MENU– Permet d’accéder au menu Système ou d’en

sortir.

CH-

CH+

4 1 2: Flèches de déplacement du curseur versla gauche ou vers la droite.34: Flèches du curseur pour aller vers le hautou vers le bas, ou pour passer au canal suivantou au canal précédent.

5 SELECT– Sélectionne une fonction.– Pour basculer entre le mode majuscule et

minuscule lors de l’utilisation du pavéalphanumérique.

6 REC 0– Lance l’enregistrement de la chaîne TV actuelle

ou de la source d’entrée vidéo courante.

7 ∞ §– Chapitre précédent ou suivant.– Maintenir enfoncée cette touche permet

d’accélérer la recherche en arrière ou enavant.

8 RETURN– Revient au menu précédent pour les CD vidéo

(VCD) ou certains DVD.

9 Touches de couleur– Certaines fonctions sont accessibles via une

touche de couleur. Ces fonctions s’affichent enbas du menu à l’écran, lorsqu’elles sontaccessibles.

0 TUNER– Bascule entre le mode tuner interne

(programmes TV, canaux externes).

! REC MODE– Sélectionne une vitesse d’enregistrement : M1,

M2, M2x, M3, M4, M6 ou M8. Cette optiondétermine la qualité d’enregistrement et laquantité de données enregistrables ou la duréed’enregistrement sur un DVD+R(W).

@ TV/DVD– Bascule entre la lecture sur les appareils

auxiliaires (raccordés via le connecteurEXT 2 AUX-I/O) et la lecture sur leDVD Recorder

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM18

Page 19: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

19

Fra

ais

3139 246 14124

Télécommande (suite)

# Touches alphanumériques– Permet d’entrer des chiffres ou des lettres

dans les champs appropriés.– Sélectionne un chapitre/une piste à lire.– Sélectionne une chaîne TV en mode tuner

interne.

$ BROWSER– Affiche l’écran de navigation Media Browser

qui vous permet d’explorer et de gérer lecontenu du disque actuel.

% DISC-MENU– Permet d’accéder au menu d’un DVD ou à

l’écran d’images indexées d’un DVD+R(W).

^ OK– Mémorise ou confirme une entrée.

& EDIT– Permet d’accéder au menu d’édition des

disques DVD+R(W) et de le quitter.

* STOP 9– Arrête la lecture/l’enregistrement.– Maintenir cette touche enfoncée permet

d’ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.

( PLAY 2– Lit un disque.

) PAUSE ;– Suspend la lecture ou l’enregistrement.– Appuyer plusieurs fois sur cette touche

permet d’avancer image par image.

¡ T/C (Titre/Chapitre)– Sélectionnez un « T »(titre)/« C » (chapitre)

directement depuis la barre de menus.

™ DVD MODE– Bascule en mode source DVD.

Vous ne pouvez désormais plus utiliser lestouches de votre télécommande pour fairefonctionner votre téléviseur Philips.

£ TV VOL +++++ / -----– Règle le volume du téléviseur (pour les

téléviseurs Philips avec code RC5 uniquement).

13

21

22

20

19

18

17

16

15

14

23

CH-

CH+

24

≤ TV MODE– Bascule en mode source TV.

Vous pouvez désormais utiliser les touchessuivantes pour contrôler les fonctionsprincipales de votre téléviseur Philips :– STANDBY 2: éteint le téléviseur.– 0-9: Appuyez sur l’une de ces touches pour

sélectionner une chaîne TV du téléviseur.– 3 4 : Appuyez sur ces touches pour

changer de chaîne sur le téléviseur.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM19

Page 20: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

20

Fra

ais

3139 246 14124

Insertion des piles

1

3

2

1 Ouvrez le compartiment des piles.

2 Insérez deux piles de type R06 ou AA, enrespectant les indications de polarité (+-)du compartiment.

3 Refermez le couvercle.

ATTENTION !– Ôtez les piles si celles-ci sont usagéesou si vous savez que vous ne vousservirez pas de la télécommandependant un certain temps.– Ne mélangez pas des piles usagées etneuves ou des piles de différents types.– Les piles contiennent des substanceschimiques : elles doivent donc être misesau rebut d’une manière adéquate.

Utilisation de la télécommandepour faire fonctionner le système

1 Dirigez la télécommandevers le capteurinfrarouge de la faceavant de l’appareil.

2 Choisissez la source quevous souhaitez contrôleren appuyant sur l’unedes touches de sélectionde la source de latélécommande (parexemple, TV-MODE,DVD-MODE).

3 Sélectionnez ensuite lafonction souhaitée (parexemple S, T).

Utilisation des touchesalphanumériques pour entrer lescaractères

– Appuyez sur une touche chiffrée jusqu’à ceque le caractère ou chiffre souhaité apparaisse.

– Pour entrer un caractère spécifique à unelangue, appuyez sur la touche ∞ ou § ducaractère correspondant.

– Pour entrer une espace, appuyez sur la touche {1}.

Télécommande (suite)

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM20

Page 21: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

21

Fra

ais

3139 246 14124

6 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Done } (Terminé), puis sur la touche OKpour confirmer.➜ Le menu { TV Format } (Format TV)s’affiche à l’écran du téléviseur.

TV FORMAT

Select your TV format

TV Format

Done

4:3 Panscan

4:3 Letterbox

16:9

7 Sélectionnez { TV Format } (Format TV), puisappuyez sur 2.

8 Appuyez sur3 4 pour sélectionner le formatd’écran souhaité, puis sur 1 pour confirmer.➜ Pour pouvoir utiliser le format sélectionné,vous devez insérer un DVD compatible.

9 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Done } (Terminé), puis sur la touche OKpour confirmer.➜ Le menu { Channel Search } (Recherchecanal) apparaît sur l’écran de votre téléviseur.

CHANNEL SEARCH

Automatic channel search will find and store all channels. Make sure to connect the antenna.

Search channels

Skip Search

Start

Première InstallationL’écran d’installation initiale apparaît lapremière fois que vous mettez leDVD Recorder en marche. Ces réglages vouspermettent d’installer rapidement les fonctionsde base du DVD Recorder, comme leschaînes TV et les options de langue.

IMPORTANT !– Vous devez allumer votre téléviseur etsélectionner le canal d’entrée vidéoapproprié pour afficher le menud’installation initiale.– Vous devez terminer l’installationinitiale avant de pouvoir fairefonctionner le DVD Recorder.

1 Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2pour allumer le DVD Recorder.➜ Le menu { Language and Country }(Langue et pays) apparaît sur l’écran de votretéléviseur.

LANGUAGE AND COUNTRY

Select Language and Country

Language

Country

Done

Menu

English

Spanish

French

2 Sélectionnez { Language } (Langue) etappuyez sur la touche 2.

3 Appuyez sur les touches 3 4 afin desélectionner la langue souhaitée pour lemenu OSD (affichage à l’écran), puis appuyezsur la touche 1 pour confirmer.

4 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Country } (Pays), puis appuyez sur la touche2 pour accéder au champ de sélection.

5 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner votre pays de résidence, puisappuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Installation du DVD Recorder

CONSEILS : Appuyez sur OK pour quitter le menu d’installation initiale.Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente.

16:9

4:3 Letterbox

4:3 Panoram.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM21

Page 22: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

22

Fra

ais

3139 246 14124

Remarque : Assurez-vous que vous avezcorrectement raccordé le DVD Recorder, letéléviseur et le récepteur satellite/boîtier décodeur (le cas échéant) et que cesappareils sont bien sous tension. La rechercheautomatique des canaux détecte les signaux etenregistre tous les canaux disponibles.

0 Appuyez une nouvelle fois sur la touche OKpour lancer la recherche automatique deschaînes TV.➜ La recherche automatique peut prendre15 minutes.

! Une fois la recherche des chaînes TV terminée,appuyez sur OK pour continuer.➜ Le menu { Time and Date } (Heure etdate) s’affiche à l’écran du téléviseur.

TIME AND DATE

Check time and date and correct if necessary

Time

Date

Done

09:00

26.06.2004

OK

" Vérifiez si les informations du menu sontcorrectes.➜ S’il est nécessaire de les modifier, suivez lesétapes 4~8 de la section ' Réglage del’heure et de la date ' à la page 27.

§ Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Done } (Effectué), puis sur la touche OKpour enregistrer vos modifications.➜ L’installation initiale est maintenant terminée.➜ La première chaîne TV syntonisée apparaît

Le DVD Recorder est prêt à êtreutilisé !

Installation du DVD Recorder (suite)

CONSEILS : Appuyez sur OK pour quitter le menu d’installation initiale.Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente.

Conseils utiles :– Si le DVD Recorder ne trouve aucune station detélévision, sélectionnez le numéro du programme{1} sur votre téléviseur ou vérifiez le raccordementde l’antenne au DVD Recorder et au téléviseur.– Si le son ou l’image de l’une des chaînes TV estdéformé, reportez-vous à la section“Programmation des chaînes TV” aux pages 23 à27. Vous y trouverez des informations sur larecherche manuelle des chaînes TV ou sur leréglage fin.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM22

Page 23: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

23

Fra

ais

3139 246 14124

Installation du DVD Recorder (suite)

Programmation des chaînes TVBien que le DVD Recorder sélectionne toutesles chaînes TV disponibles lors de l’installationinitiale, vous pouvez répéter l’opération sid’autres chaînes deviennent disponibles par lasuite dans votre région ou si vous réinstallezvotre DVD Recorder.

Recherche automatique deschaînes TV

Cette opération permet de remplacer leschaînes TV mémorisées.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU devotre télécommande.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog).

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Analogue Ch.

STOP

Set-up

Auto search

Follow TV

Sort

Favourites

4 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Auto search } (Rech. autom.), puis appuyezsur la touche 2 pour confirmer.➜ La recherche automatique des chaînes TVdémarre. Cette opération permet auDVD Recorder de mémoriser toutes leschaînes TV disponibles.➜ Cette opération peut prendre quelquesminutes. Une fois la recherche terminée, lenombre total de canaux trouvés s’affiche àl’écran du téléviseur.

Tri des chaînes selon leur ordre surle téléviseur

Cette fonction est disponibleuniquement si vous avez raccordé leDVD Recorder à votre téléviseur via laprise péritel (prise EXT 1 TO TV-I/O),voir pages 11.

Lorsque la recherche automatique deschaînes TV est activée, les chaînes TV sonttriées dans un ordre spécifique. Cet ordre peutdifférer de l’ordre des chaînes mémorisées survotre téléviseur. Cette fonction modifie l’ordredes chaînes TV mémorisées sur votreDVD Recorder pour qu’il corresponde àl’ordre des chaînes TV sur votre téléviseur.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog).

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Follow TV } (Follow TV), puissur la touche 2 pour lancer le tri.

5 Appuyez sur la touche OK pour confirmer lemessage à l’écran.➜ 'TV 01' apparaît sur l’afficheur.

6 À l’aide de la télécommande dutéléviseur, sélectionnez le programme {1} surle téléviseur. Appuyez ensuite sur la toucheOK de la télécommande du DVD Recorder.➜ Si le DVD Recorder trouve la mêmechaîne TV sur le téléviseur, il la mémorise surle canal ‘P01’.➜ 'TV 02' apparaît alors sur l’afficheur.

CONSEILS : Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM23

Page 24: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

24

Fra

ais

3139 246 14124

Installation du DVD Recorder (suite)

7 À l’aide de la télécommande dutéléviseur, sélectionnez le programme {2} surle téléviseur. Appuyez ensuite sur la toucheOK de la télécommande du DVD Recorder.

8 Répétez les étapes précédentes jusqu’à ce quetoutes les chaînes TV soient mémorisées.

Conseil utile:– Si vous ne pouvez pas sélectionner leprogramme {1} sur le téléviseur et que vous avezraccordé d’autres appareils à la priseEXT 2 AUX-I/O, déconnectez ces appareils.D’autres appareils raccordés peuvent avoir faitbasculer le téléviseur sur le canal de la prisepéritel.– Si le téléviseur ne reçoit aucun signal vidéo, lemessage“NOTV” (PAS DE SIGNAL) apparaît.

Tri des chaînes TV

Il est possible de modifier l’ordre deschaînes TV sur le DVD Recorder. Cettefonction permet de trier les chaînes TV déjàmémorisées.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog).

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Sort } (Trier), puis sur la touche2 pour confirmer.➜ Une liste des chaînes TV apparaît.

5 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner la chaîneTV à modifier, puis sur la touche OK pourconfirmer.

Sort channel ZDF

001 ARD002 ZDF003 ORF2004 BC2005 CHAN006 RTL4007 SBS6

001 ARD

003 ORF2004 BC2005 CHAN006 RTL4007 SBS6

6 Appuyez sur 3 4 pour déplacer la chaîne TV àla position de votre choix, puis sur la toucheOK pour confirmer.➜ La chaîne TV s’insère après la positionsélectionnée.

001 ARD002 ORF2003 BC2004 CHAN005 RTL4006 ZDF007 SBS6

7 Répétez les étapes 5~6 jusqu’à ce que vousayez trié/supprimé toutes les chaînes TVconcernées.

CONSEILS : Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM24

Page 25: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

25

Fra

ais

3139 246 14124

Installation du DVD Recorder (suite)

Sélection des chaînes TV préférées

Vous pouvez définir vos chaînes TV préféréespour un accès plus rapide via les touches hautet bas de la télécommande.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog).

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Favourites } (Favoris), puis surla touche 2 pour confirmer.➜ Une liste des chaînes TV apparaît.

FavouritesCH01CH02 NBCCH03CH04CH05CH06 MTVCH07

5 Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionnerla chaîne TV, puis sur OK pour la supprimerou pour l’ajouter à la liste.➜ Les chaînes ajoutées sont cochées et vouspouvez y accéder en appuyant sur les touches3 4 de la télécommande.➜ Les chaînes supprimées sont décochées etvous ne pouvez y accéder qu’en appuyant surles touches numériques correspondantes.

CONSEILS : Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Recherche manuelle des chaînes TV

Il se peut que toutes les chaînes TV disponiblesn’aient pas été trouvées et mémorisées lors del’installation initiale. Dans ce cas, vous devezrechercher et mémoriser manuellement leschaînes TV manquantes ou cryptées.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog).

Entry mode

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Analogue Ch.

STOP

Set-up

MHz

Entry

Preset

Preset Name

167.5 MHz

P 04

RTL4

SearchStore

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Entry mode } (Mode entrée),puis sur la touche 2 pour confirmer.

5 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner la recherche manuelle en fonctiondu canal ou de la fréquence, puis appuyez sur latouche 1 pour confirmer.– { MHz } (MHz) (fréquence)– { CH } (Channel)– { S-CH } (canal spécial)

6 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Entry } (Entrée), puis sur la touche 2 pourconfirmer.Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer la fréquence ou le canal de lastation de télévision, puis sur la touche decouleur correspondant à { Store } (Mémoriser).OU

● Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Search }(Recherche).➜ La recherche s’effectue toujours desfréquences ou numéros de canaux les plus basaux plus élevés.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:53 PM25

Page 26: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

26

Fra

ais

3139 246 14124

Installation du DVD Recorder (suite)

7 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Preset } (Présél.) puis sur la touche 2 pourconfirmer.Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer le numéro présélectionné de lachaîne à mémoriser (par exemple, ‘01’), puissur la touche de couleur correspondant à{ Store } (Mémoriser).

8 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Preset name } (Nom présél.), puis sur latouche 2 pour confirmer.Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer le nom présélectionné de la chaînetrouvée ou présélectionnée, puis sur la touchede couleur correspondant à { Store }(Mémoriser).➜ Le nom d’une présélection ne peut pascontenir plus de quatre caractères.

9 Répétez les étapes 6~8 pour rechercher lesautres chaînes TV.

0 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ TV system } (Système TV), puis sur latouche 2 pour confirmer.Appuyez sur les touches 3 4pour sélectionnerle système télévisuel offrant l’image et le sonles moins déformés possibles, puis appuyez surla touche 1 pour confirmer.➜ Formats de système TV disponibles :{ PAL-BG, PAL-I, PAL-DK, SECAM-BG, SECAM-DK, SECAM-LL }. Voir pages 136~137.

Affectation d’un décodeur

Certaines chaînes TV envoient des signaux TVcryptés, visibles uniquement via un décodeuracheté ou loué. Vous pouvez raccorder ce typede décodeur au DVD Recorder (voir page 14).

La fonction suivante permet d’activerautomatiquement le décodeur associé à lachaîne souhaitée.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog).

Decoder

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Analogue Ch.

STOP

Set-up

Off On

TV system

Nicam

Fine Tune

SearchStore

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Decoder } (Décodeur), puis surla touche 2 pour confirmer.

5 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner{ On } (Marche), puis sur la touche OK pourconfirmer.➜ Votre décodeur est maintenant affecté àcette chaîne TV.

● Pour éteindre le décodeur, appuyez sur latouche 2 afin de sélectionner { Off } (Arrêt).

CONSEILS : Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:29 PM26

Page 27: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

27

Fra

ais

3139 246 14124

Réglage fin des chaînes TV

Decoder

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Analogue Ch.

STOP

Set-up

TV system

Nicam

Fine Tune

Pour améliorer la transmission audio dela chaîne TVNICAM est un système de transmission audionumérique. Le mode NICAM vous permet detransmettre un canal stéréo ou deux canauxmono séparés. Toutefois, si la réception est demauvaise qualité et que le son est déformé,vous pouvez désactiver le mode NICAM.

1 Passez à { NICAM }, puis appuyez sur latouche 2 pour sélectionner { On } (Marche)ou { Off } (Arrêt).

2 Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Pour affiner le réglage des chaînes TV

1 Passez à { Finetune } (Fignoler), puis appuyezsur la touche 2.

2 Appuyez sur 1 2 pour régler manuellement lachaîne TV, puis sur la touche de couleurcorrespondant à { Store } (Mémoriser).

Installation du DVD Recorder (suite)

Réglage de l’heure et de la dateSi le DVD Recorder n’affiche pas correctementl’heure et la date, vous devez régler l’horlogemanuellement.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU devotre télécommande.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Time-date } (Heure-date).

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Time-date

STOP

Set-up

Time

Date

4 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Time } (Heure), puis sur la touche 2 pouraccéder au champ de l’heure.➜ { 00 : 00 } (heures : minutes).

5 Appuyez sur les touches 3 4 pour modifier lepremier chiffre et appuyez sur la touche 2pour passer au chiffre suivant.

6 Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que l’heure soitcorrecte, puis appuyez sur OK pour confirmer.

7 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Date } et appuyez sur la touche 2 pouraccéder au champ de la date.➜ { 00 : 00 : 0000 } (jour : mois : année).

8 Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que la date soitcorrecte, puis appuyez sur OK pour confirmer.

CONSEILS : Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM27

Page 28: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

28

Fra

ais

3139 246 14124

Réglage de la langueVous pouvez sélectionner la langue de sous-titrage et de doublage des DVD. Pourcertains DVD, la langue de sous-titrage ou dedoublage ne peut être modifiée qu’en passantpar le menu du disque DVD. Si la languesélectionnée n’est pas disponible sur le disque,la langue par défaut du disque sera utilisée.

La langue des menus (affichage à l’écran) dusystème reste celle que vous avez choisie.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU devotre télécommande.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Language } (Langue).

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Language

STOP

Set-up

Menu

Audio

Subtitle

Country

4 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner l’une des options ci-dessous, puisappuyez sur la touche 2.– { Menu } (Menu) : langue des menus à l’écran– { Audio } (Audio) : langue de doublage– { Subtitle } (Sous-titre) : langue de

sous-titrage– { Country } (Pays) : lieu d’utilisation

5 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner la langue souhaitée, puis appuyezsur la touche 1 pour confirmer.

6 Répétez les étapes 4~5 pour effectuer lesautres réglages.

Installation du DVD Recorder (suite)

CONSEILS : Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM28

Page 29: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

29

Fra

ais

3139 246 14124

Lecture

IMPORTANT !– Si l’icone (XError) apparaît sur l’écrandu téléviseur lorsque vous appuyez surune touche, cela signifie que cettefonction n’est pas accessible sur ledisque inséré ou à cette étape.– Les disques et lecteurs DVD sontfabriqués selon des restrictionsrégionales. Avant de lire un disque,assurez-vous que celui-ci est adapté aucode régional de votre lecteur.– Ne forcez pas le tiroir-disque et n’yinsérez pas autre chose que des disques,au risque de causer desdysfonctionnements au niveau dulecteur.

Insertion d’un disque

1 Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2pour allumer le DVD Recorder.

2 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE / surla face avant du DVD Recorder.➜ Le tiroir-disque s’ouvre.

● Vous pouvez également maintenir enfoncée latouche STOP 9 de la télécommande pourouvrir et fermer le tiroir-disque.

3 Placez délicatement le disque dans le tiroir,étiquette vers le haut, puis appuyez sur latouche OPEN/CLOSE /.➜ Assurez-vous que l’étiquette du disque estorientée vers le haut. Pour les disques doubleface, orientez la face que vous souhaitez lirevers le haut.

4 Allumez votre téléviseur. Sélectionnez le boncanal d’entrée vidéo sur le téléviseur.

5 La lecture démarre automatiquement ou uneboîte de dialogue apparaît à l’écran (voir pagesuivante).

Disques acceptésGrâce à ce DVD Recorder, vous pouvez lire eteffectuer des enregistrements sur les types dedisque suivants :

Enregistrement et lecture

DVD+RW (DVD'+' réinscriptible) : peut êtregravé un nombre infini de fois.

DVD+R (DVD'+' inscriptible) : ne peut êtregravé qu’une seule fois.

Lecture uniquement

DVD Vidéo (Digital VersatileDisc)

DVD-R (DVD' '–inscriptible) : peut être luuniquement lorsquel’enregistrement a été effectué en‘mode vidéo’, puis finalisé.

DVD-RW (DVD '–' réinscriptible) :peut être lu uniquement lorsquel’enregistrement a été effectué

CD Audio (Compact Disc DigitalAudio)

MP3-CD

Video CD(Formats 1,0, 1,1, 2,0)

Super Video CD

Contenu des disques CD-R(CD inscriptibles) audio/MP3

Contenu des disques CD-RW(CD réinscriptibles) audio/MP3

Recordable

ReWritable

CONSEILS : Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leurconfiguration et de leurs caractéristiques , de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM29

Page 30: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

30

Fra

ais

3139 246 14124

Lecture (suite)

Pour sélectionner le marqueur dechapitre /titre précédent ou suivant

● En cours de lecture, appuyez sur la touche T/Cde la télécommande pour sélectionner ‘Titre’ ou‘Chapitre’, puis appuyez sur les touches ∞ / §

2 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la toucheSTOP 9.

Lecture d’un (Super) CD vidéo

Les (Super) CD vidéo peuvent être dotés dumode ' PBC ' (Play Back Control - Contrôlede la lecture). Celui-ci vous permet de lire lesCD vidéo de manière interactive, par le biaisdu menu qui s’affiche à l’écran.

1 Insérez un (Super) CD vidéo.

Si le mode “PBC” est activé, le menud’index apparaît sur l’écran du téléviseur

2 Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer votre sélection ou utilisez lestouches 3 4 pour sélectionner une option delecture, puis appuyez sur la touche OK pourconfirmer.

● Appuyez sur la touche RETURN de latélécommande pour revenir au menu précédent.

3 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la toucheSTOP 9.

Conseil utile :– Le mode « PBC » est désactivé par défaut. Pourafficher le menu d’index de votre disque, passezau mode ‘PBC’ (voir page 57).

Lecture d’un CD audio

1 Insérez un CD audio.➜ La lecture démarre automatiquement.

2 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la toucheSTOP 9.➜ Le numéro de la piste et le temps total delecture apparaissent sur l’afficheur.

Conseil utile :– Si le téléviseur est allumé, l’écran du CD audios’affiche. Pendant la lecture, le numéro de la pisteen cours apparaît à l’écran et sur l’afficheur.

CONSEILS : Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leurconfiguration et de leurs caractéristiques , de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

Lancement de la lecture d’undisque

● Si une boîte de dialogue s’affiche sur l’écran devotre téléviseur :{ Do you want to access the disc content? }.(Accéder au contenu du disque ?).➜ Sélectionnez { Yes } (Oui) pour afficher lecontenu du disque (voir la section “Parcourir ledisque”, page 50).➜ Sélectionnez { No } pour revenir au derniermode actif.➜ Si vous souhaitez ne plus afficher cetteboîte de dialogue, vous devez activer lafonction { Auto play } (Lect. autom.) (voirpage 55).

● Si la boîte de dialogue permettant d’entrer lecode d’identification personnelle (ou codePIN) apparaît, cela signifie que le verrouillage/contrôle parental a été activé pour le disqueinséré (voir pages 59~60).➜ À l’aide des touches alphanumériques(0-9) de la télécommande, entrez le code PIN(mot de passe).

● Pour plus de fonctions de lecture, reportez-vous à la section “Autres fonctions de lecture”voir pages 32~35.

Lecture d’un disque DVD vidéo

Les disques DVD intègrent habituellement unmenu. Vous pouvez donc être invité àsélectionner certaines options (par exemple,pour la langue de sous-titrage ou de doublage)dans le menu.

1 Insérez un DVD.

Pour accéder au menu● Appuyez sur la touche DISC-MENU de la

télécommande. Utilisez les touchesalphanumériques (0-9) pour entrer votresélection ou utilisez les touches 3 4 poursélectionner une option de lecture, puisappuyez sur la touche OK pour confirmer.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM30

Page 31: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

31

Fra

ais

3139 246 14124

Lecture (suite)

Lecture d’un CD photo (diaporama)

Vous pouvez automatiser l’affichage desimages JPEG d’un film sélectionné à desintervalles réglables.

1 Insérez un disque d’images JPEG (CD,DVD+RW, DVD+R).

Si un aperçu de l’image apparaît surl’écran du téléviseur

2 Utilisez les touches 1 2 3 4 pour explorer lemenu et sélectionner le dossier photo à lire.

3 Appuyez sur la touche PLAY 2 pour lancer lalecture du diaporama.OU

● Appuyez sur la touche OK pour afficher12 miniatures. À l’aide des touches 1 2 3 4,sélectionnez un fichier d’image, puis appuyezsur la touche PLAY 2 pour lancer la lecture.

4 Vous pouvez agrandir, retourner ou fairepivoter l’image en cours de lecture.Appuyez sur la touche EDIT, puis sur latouche de couleur correspondante de latélécommande.

5 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la toucheSTOP 9.➜ Un aperçu de l’image apparaît.

Formats d’image JPEG pris en charge

Ce DVD Recorder peut lire les images JPEGstockées sur un CD-ROM, un CD photo ou unDVD.

Format de fichier– L’extension du fichier doit être ‘*.JPG’ etnon ‘*.JPEG’.– Ce DVD Recorder ne peut afficher que lesimages fixes au standard DCF ou lesimages JPEG comme les fichiers TIFF. L’appareilne lit pas les images animées, Motion JPEG etautres formats, les images au format autreque JPEG et les images avec bande son commeles fichiers AVI.– Il est possible que le DVD Recorder mettedavantage de temps pour afficher le contenu dudisque à l’écran du téléviseur en raison du nombreélevé de chansons/d’images qu’il contient.

Lecture d’un disque DVD+R(W)

1 Insérez un disque DVD+RW ou DVD+R.

Si le menu du disque apparaît sur l’écrandu téléviseur

2 Utilisez les touches 1 2 3 4 pour explorer lemenu et sélectionner un titre à lire, puisappuyez sur la touche PLAY 2.

3 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la toucheSTOP 9.

Conseils utiles :– Si le message 'EMPTY DISC' (DISQUEVIERGE) apparaît sur l’afficheur, ce disque necontient pas d’enregistrement.

Lecture d’un CD MP3

1 Insérez un CD MP3.

Si le menu du disque apparaît sur l’écrandu téléviseur

2 Utilisez les touches 1 2 3 4 pour explorer lemenu et sélectionner l’album et la piste à lire,puis appuyez sur la touche PLAY 2.

3 En cours de lecture, appuyez sur les touches∞ / § pour sélectionner la piste précédente/suivante.

4 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la toucheSTOP 9.➜ Le nombre d’albums apparaît sur l’afficheur.

Conseils utiles :– L’appareil ne lit que la première session desCD multisessions.– Des informations supplémentaires sur l’album,la piste et l’artiste s’affichent également sur l’écrandu téléviseur si elles sont comprises dans la balise« ID3-Tag ».

CONSEILS : Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leurconfiguration et de leurs caractéristiques , de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM31

Page 32: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

32

Fra

ais

3139 246 14124

Utilisation des options de labarre d’outils

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU devotre télécommande.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Sous { Toolbar } (Barre outils), appuyez sur latouche 2 pour sélectionner { Options }.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Options

STOP

Toolbar

Subtitle

Audio

Angle

Zoom

Time search

Audio Subtiltle Repeat Repeat A-B

3 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner le réglage.➜ Il est possible que le DVD Recorder mettedavantage de temps pour afficher le contenudu disque à l’écran du téléviseur en raison dunombre élevé de chansons/d’images qu’ilcontient.➜ Pour savoir comment modifier les réglages,reportez-vous aux pages suivantes.

4 Pour quitter le menu, appuyez sur la toucheSYSTEM-MENU.

Modification de la langue de sous-titrage

Cette fonction est accessible uniquement sile DVD possède plusieurs langues de sous-titrage : vous pouvez modifier la languependant la lecture du DVD.Vous pouvez également accéder à cettefonction en appuyant sur la touche verte de latélécommande.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Subtitle } (Sous-titre), puis sur la touche 2pour accéder aux options.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner la langue, puis appuyez sur latouche 1 pour confirmer.➜ Les langues peuvent être indiquées par unnuméro ou une abréviation, comme “En” pourl’anglais.➜ Si la langue sélectionnée n’est pasdisponible sur le disque, la langue par défaut dudisque sera utilisée.

Conseil utile :– Sur certains DVD, il n’est possible de modifier lalangue de sous-titrage qu’en passant par le menudu DVD. Pour accéder au menu du disque,appuyez sur la touche DISC-MENU.

Autres fonctions de lecture

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM32

Page 33: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

33

Fra

ais

3139 246 14124

Zoom avant

Cette fonction permet d’agrandir l’image surl’écran du téléviseur et de faire unpanoramique sur l’image agrandie.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Zoom }, puis sur la touche 2 pour passeren mode d’agrandissement.➜ La barre d’état du zoom apparaît : elleaffiche le facteur de zoom.

[CURSOR][OK] = Zoom In, [RETURN]=Zoom Out, [ZOOM] = Exit

Zoom 2

Zoom InEnd Zoom Out

2 Appuyez sur la touche OK de la télécommandepour effectuer un zoom avant ou surRETURN pour effectuer un zoom arrière.

3 Utilisez les touches 1 2 3 4 pour sélectionnerla partie de l’image que vous souhaitez voir endétail.

4 Pour quitter le mode d’agrandissement,appuyez sur SYSTEM-MENU.

Recherche par heure

Cette fonction vous permet d’accéder à unemplacement spécifique du disque actuel.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Time search } (Rech. heure), puis sur latouche 2 pour accéder au champ de l’heure.➜ L’heure indique le temps de lecture écoulédu disque (heures : minutes).

2 Appuyez sur les touches 3 4 pour modifier lechiffre et appuyez sur la touche 2 pour passerau chiffre suivant.

● Vous pouvez également utiliser les touchesalphanumériques (0-9) pour entrerdirectement le bon chiffre.

3 Appuyez sur la touche OK pour confirmer.➜ L’appareil lit automatiquement le disque àpartir du temps sélectionné.

Modification de la langue dedoublage

Cette fonction est accessible uniquement sile DVD possède plusieurs langues de doublageou si le VCD dispose d’un canal audio multiple.Pour y accéder, appuyez sur la touche rougede la télécommande.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Audio }, puis appuyez sur la touche 2 pouraccéder aux options.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 afin desélectionner la langue de doublage, puisappuyez sur la touche 1 pour confirmer.➜ Les langues peuvent être indiquées par unnuméro ou une abréviation, comme “En” pourl’anglais.➜ Si la langue sélectionnée n’est pasdisponible sur le disque, la langue par défaut dudisque sera utilisée.

Conseil utile :– Sur certains DVD, il n’est possible de modifier lalangue de doublage qu’en passant par le menudu DVD. Pour accéder au menu du disque,appuyez sur la touche DISC-MENU.

Changement d’angle de vue

Cette fonction est accessible uniquement sile DVD propose des séquences enregistréesselon différents angles de vue. Vous pouvezainsi changer de perspective lors du visionnaged’un film.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Angle }, puis sur la touche 2 pour accéderaux options.➜ Les angles de vue disponibles pour lasélection s’affichent.

2 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner l’angle de vue, puis appuyez sur latouche 1 pour confirmer.

Autres fonctions de lecture (suite)

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM33

Page 34: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

34

Fra

ais

3139 246 14124

Passage à un(e) autre titre/chapitre/pisteSi un disque contient plusieurs pistes, titres ouchapitres, vous pouvez passez à une autre pisteou à un autre titre/chapitre en suivant laprocédure décrite ci-dessous.

En cours de lecture :

● Appuyez sur la touche § pour passer au titre,au chapitre ou à la piste qui suit.

● Appuyez sur la touche ∞ pour revenir audébut du titre, du chapitre ou de la piste encours. Appuyez deux fois sur la touche ∞pour revenir au début du titre, du chapitre oude la piste qui précède.

OU

● Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer le numéro du titre, du chapitre oude la piste.

OU

● Appuyez sur la touche T/C de latélécommande pour sélectionner “T” (titre) ou“C” (chapitre).

OU

● Appuyez sur la touche BROWSER de latélécommande pour afficher la liste des titres.Appuyez ensuite sur les touches 3 4 poursélectionner un titre, puis appuyez sur latouche OK pour confirmer.

Recherche en avant/arrièreVous pouvez parcourir un disque quatre, huitou trente-deux fois plus vite qu’en mode delecture normale.

1 En cours de lecture, maintenez enfoncée latouche ∞ (arrière) ou § (avant) pour passerà la fonction de recherche.➜ La barre d’état de recherche apparaît. Elleindique la vitesse de recherche (-32x, -8x, -4x,4x, 8x ou 32x).➜ Le son est désactivé.

2 Appuyez sur la touche ∞ (arrière) ou §(avant) pour modifier la vitesse de recherche.

3 Pour revenir à la vitesse de lecture normale,appuyez sur la touche PLAY 2

Arrêt sur image/ralenti

1 En cours de lecture, appuyez sur la touchePAUSE ; pour effectuer un arrêt sur image.

2 Maintenez enfoncée la touche ∞ (arrière) ou§ (avant) pour lancer la lecture au ralenti enavant ou en arrière.➜ Appuyez plusieurs fois sur les touches ∞ou § pour passer d’une vitesse de ralenti àl’autre (-1/2, -1/4, -1/8, 1/2, 1/4 ou 1/8).

3 Pour revenir au mode de lecture normale,appuyez sur la touche PLAY 2.

Autres fonctions de lecture (suite)

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM34

Page 35: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

35

Fra

ais

3139 246 14124

Sélection d’un autre mode delecture

Lecture répétée

Vous pouvez activer la lecture en boucle d’unchapitre, d’une piste, d’un titre ou du disqueentier.

1 Appuyez plusieurs fois sur la touche jaune{ REPEAT } (RÉPÉTITION) de latélécommande pour sélectionner une optionde répétition.➜ Répéter le chapitre (DVD, DVD+R(W)

uniquement)➜ Répéter la piste/le titre➜ Répéter l’album/la liste de lecture

(le cas échéant)➜ Répéter le disque en entier (CD vidéo,

CD audio, DVD+R[W] uniquement)➜ Pas de répétition

2 Pour désactiver le mode de répétition, appuyezplusieurs fois sur la touche JAUNE jusqu’à ceque le mode en question soit désactivé ouappuyez sur la touche STOP 9.

Répétition d’un passage spécifique(A-B)

Vous pouvez lire en boucle un passage précisd’un titre, d’un chapitre ou d’une piste. Pour cefaire, vous devez marquer le début et la fin dupassage en question.

1 En cours de lecture, appuyez sur la touchebleue { REPEAT A-B } (RÉPÉT. A-B) de latélécommande.➜ Vous marquez ainsi le point de départ dupassage.

2 Appuyez à nouveau sur la touche bleue{ REPEAT A-B } de la télécommande pourmarquer la fin du passage.➜ Un marqueur visuel apparaît sur la barredes programmes.➜ La lecture commence directement au débutdu passage marqué. Le passage est répétéjusqu’à ce que le mode de répétition soitdésactivé.

3 Pour désactiver la lecture en boucle, appuyezune nouvelle fois sur la touche bleue.

Autres fonctions de lecture (suite)

Lecture aléatoire

Sélectionnez le mode de lecture aléatoire pourque le DVD Recorder sélectionne au hasardles pistes à lire (CD audio et MP3uniquement).

1 Appuyez sur la touche verte { SHUFFLE }(LEC. ALÉAT.) de la télécommande.➜ L’appareil lance alors la lecture deschapitres dans un ordre aléatoire.

2 Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez unenouvelle fois sur la touche verte.

Balayage du disque

Cette fonction vous permet de lire les10 premières secondes de chaque piste d’undisque (CD, VCD, DVD+RW uniquement)

1 En cours de lecture, appuyez sur la toucherouge { SCAN } (BALAYAGE) de latélécommande.➜ Le DVD Recorder passe à la piste suivanteaprès 10 secondes de lecture.

2 Pour quitter le mode de balayage du disque,appuyez une nouvelle fois sur la touche rouge.➜ La lecture normale reprend au niveau de lapiste actuelle.

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM35

Page 36: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

36

Fra

ais

3139 246 14124

Disques pour l’enregistrementCe DVD Recorder accepte deux formatsde DVD inscriptibles :

DVD+RW (DVD '+' réinscriptibles) – Les disques sont réinscriptibles : ils sontréutilisables dès lors que les donnéesexistantes sont effacées.

DVD+R (DVD'+' inscriptibles)– Ces disques ne sont inscriptibles qu’uneseule fois.– Chaque nouvel enregistrement est ajouté àla suite des enregistrements précédents carceux-ci ne peuvent être effacés.– Vous pouvez effectuer un marquage survos DVD+R si ceux-ci n’ont pas encore étéfinalisés. Il est également possible de créer desmarqueurs de chapitre supplémentaires.– Pour lire un DVD+R sur un autre lecteurde DVD, le disque doit être finalisé (voir lasection “Finalisation de vos disques (DVD+R)”,page 46). Une fois le disque finalisé, il estimpossible d’y ajouter des données.– Vous pouvez également supprimer desenregistrements superflus. Toutefois, l’espacedisque occupé par les enregistrementssupprimés ne peut pas être réutilisé.

IMPORTANT !Images impossibles à enregistrerCertains programmes télévisés, films, cassettesvidéo, disques et autres contenus sontprotégés contre la copie et ne peuvent doncpas être enregistrés sur le DVD Recorder.

Paramètres d’enregistrementAvant d’effectuer un enregistrement, vousdevrez peut-être définir le moded’enregistrement ou les paramètrescorrespondant au mieux à vos besoins.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU devotre télécommande.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Preferences } (Préférences).

3 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner{ Recording} (Enregistr.).

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Recording

STOP

Preferences

Record mode

Language

M2x

Chapters

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Direct record

Filter

On

4 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner le paramètre d’enregistrement.➜ Pour savoir comment modifier les réglages,reportez-vous aux pages suivantes.

5 Pour quitter le menu, appuyez sur la toucheSYSTEM-MENU.

TIPS: To play a DVD+R on other DVD players, see “Finalising disc (DVD+R)”.CONSEILS : L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir àl’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Enregistrement

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM36

Page 37: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

37

Fra

ais

3139 246 14124

Mode d’enregistrement

Le mode d’enregistrement définit la qualitéd’image des enregistrements ainsi que le tempsd’enregistrement maximal d’un disque. Encours de lecture, la qualité d’image optimaleest automatiquement sélectionnée.Cette fonction est également accessible via latouche REC MODE de la télécommande.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Record mode } (Mode enreg.), puis sur latouche 2 pour accéder aux options.

2 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner l’un des modes d’enregistrementsuivants.

Record Mode

Qualité de l’image Durée d’enregistrement maximale d’un disque

M1

M2

M2x

M3

M4

M6

M8

Haute qualité (HQ)

Qualité DVD - Lecture standard (SP)

Qualité DVD - Lecture standard plus (SP+)

Qualité S-VHS - Longue durée (LP)

Qualité VHS - Vitesse lente (EP)

Qualité VHS - Super longue durée (SLP)

Qualité VHS - Super vitesse lente (SEP)

1 heure

2 heures

2.5 heures

3 heures

4 heures

6 heures

8 heures

3 Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Conseil utile :– Le mode d’enregistrement {M1} est disponibleuniquement sur les modèles DVDR615 etDVDR616.

Langue d’enregistrement

Certains programmes TV proposent deuxlangues de doublage (mode son à 2 canaux).Par exemple, un programme peut être proposéen anglais et en espagnol, l’espagnol étant ladeuxième langue. Vous pouvez sélectionner unelangue d’enregistrement par défaut. Ce réglagen’est activé que si un programme TV esttransmis en mode son à 2 canaux.

Lorsque vous lisez l’enregistrement, vous avezaccès uniquement à la langue de doublageenregistrée.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Language } (Langue), puis appuyez sur latouche 2 pour accéder aux options.

2 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionnerune option.➜ { Lang. I } (Lang. I) : langue de diffusiond’origine.➜ { Lang. II } (Lang. II) : autre langue dedoublage (mode son à 2 canaux).

3 Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Insertion de marqueurs de chapitre

Vous pouvez insérer des marqueurs dans unchapitre au sein d’un titre pendantl’enregistrement. Vous pouvez ainsi accéder àdes points précis d’un disque enregistré,comme si vous choisissiez un chapitre surun DVD.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Chapters } (Chapitres), puis sur la touche 2pour accéder aux options.

2 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner une option.➜ { Off } (Arrêt) : désactive cette fonction.➜ { Standard } : un marqueur de chapitre estautomatiquement inséré pendantl’enregistrement, l’intervalle dépend du moded’enregistrement sélectionné.

3 Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

TIPS: To play a DVD+R on other DVD players, see “Finalising disc (DVD+R)”.CONSEILS : L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir àl’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Enregistrement (suite)

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM37

Page 38: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

38

Fra

ais

3139 246 14124

Fonction d’enregistrement direct

Avant d’effectuer un enregistrement directdepuis votre téléviseur, assurez-vous que lemode d’enregistrement direct est bien activé.Voir la section “Enregistrement direct” page 40pour plus d’informations.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Direct record } (Enreg. direct), puis sur latouche 2 pour accéder aux options.

2 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionnerune option.➜ { On } (Marche) : active l’enregistrementdirectement depuis l’affichage TV.➜ { Off } (Arrêt) : désactive la fonctiond’enregistrement direct.

3 Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Mode Filtre

Pour les enregistrements en mode Longuedurée ou Vitesse lente, vous avez la possibilitéde sélectionner un mode filtre pour optimiserl’enregistrement vidéo. Ce réglage n’a aucuneincidence sur les modes d’enregistrementHaute qualité et Lecture standard.

1 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Filter } (filtre), puis sur la touche 2 pouraccéder aux options.

2 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionnerune option.➜ { Standard } (Standard) : réglage standard.➜ { Sport } (Sport) : améliore l’enregistrementdes images contenant des mouvements rapides.Optimise la qualité d’image en moded’enregistrement M3~M8.

3 Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Enregistrement manuelUtilisez la fonction « Enregistrement manuel »pour lancer un enregistrement immédiat (parexemple, pour enregistrer un programme TVqui a déjà commencé).

1 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canald’entrée vidéo sur le téléviseur.

2 Insérez un DVD+R(W).➜ Si le DVD+RW inséré contient déjà desenregistrements, appuyez sur les touches 3 4pour sélectionner l’emplacement où le nouvelenregistrement doit commencer.

3 Appuyez sur la touche TUNER de latélécommande pour afficher les chaînes TV,puis sur les touches 3 4 pour sélectionner lenuméro de la chaîne à enregistrer.

� Pour enregistrer à partir d’un appareilauxiliaire, appuyez sur la touche {0} de latélécommande, puis sur 4 pour sélectionner lecanal d’entrée correspondant à la prise deraccordement du DVD Recorder.➜ { CAM 2 } : prise DV IN à l’avant➜ { CAM 1 } : prises S-VIDEO ou VIDEO etAUDIO L/R à l’avant➜ { EXT 2 } : prise péritel EXT 2 AUX-I/O àl’arrière➜ { EXT 1 } : prise péritel EXT 1 TO TV-I/O àl’arrière

4 Appuyez sur la touche REC 0 pour lancerl’enregistrement.

TIPS: To play a DVD+R on other DVD players, see “Finalising disc (DVD+R)”.CONSEILS : L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir àl’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Enregistrement (suite)

2DVDR6xx_Fre_14124 9/29/04, 15:5638

Page 39: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

39

Fra

ais

3139 246 14124

5 Pour enregistrer à partir d’un périphériqueexterne, vous devez lancer la lecture surl’appareil en question.

● Lors de l’enregistrement, vous pouvez appuyersur la touche OK pour insérer un marqueurde chapitre là où vous le souhaitez.

6 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur latouche STOP 9.➜ Le message ‘MENU UPDATE’ (MISE À JOURMENU) ou ‘CREATE MENU’ apparaît surl’afficheur pour indiquer que le DVD Recorderrépertorie le contenu du disque. Attendez quele message disparaisse pour retirerle DVD+R(W).

● Si le disque se termine pendantl’enregistrement, celui-ci s’arrête et le DVDRecorder s’éteint automatiquement.

Pause en cours d’enregistrement

1 Pendant l’enregistrement, appuyez sur latouche PAUSE ;.➜ Vous pouvez utiliser cette fonction pour nepas enregistrer les publicités.

2 Pour reprendre l’enregistrement, appuyez surla touche REC 0.

Conseils utiles :– Avant d’insérer un nouvel enregistrement entredes enregistrements existants, vérifiez sa duréeainsi que celle des anciens enregistrements. Si lenouvel enregistrement est trop long, il empiéterasur l’enregistrement suivant (titre ou chapitre).– La durée d’enregistrement disponible dépend dumode d’enregistrement en cours et de la duréedisponible sur le disque.

Enregistrement manuel avecmise hors tension automatique(enregistrement à l’aide d’uneseule touche)

1 Suivez les étapes1~3 de la section“Enregistrement manuel“, page 38.

2 Appuyez deux fois sur la touche REC 0 de latélécommande pour lancer un enregistrementde 30 minutes. Chaque pression sur la toucheREC 0 correspond à 30 minutes de tempsd’enregistrement supplémentaire.➜ L’appareil arrête l’enregistrement à l’heurede fin indiquée et s’éteint automatiquement.

● En cas d’erreur, supprimez l’entrée enappuyant sur la touche STOP 9 lorsque letemps d’enregistrement est affiché.

● Pour vérifier le temps d’enregistrement restantlors de l’enregistrement, appuyez sur la toucheSYSTEM-MENU.

CONSEILS : Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section“Finalisation d’un disque (DVD+R)“.

Enregistrement (suite)

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM39

Page 40: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

40

Fra

ais

3139 246 14124

Enregistrement directLa fonction d’enregistrement direct vouspermet d’enregistrer le programme TV quevous êtes en train de regarder lorsque leDVD Recorder est éteint.

1 Activez le mode { Direct record } (Enreg.direct) sous le paramètre d’enregistrement(voir page 38).

2 Sur l’écran du téléviseur, sélectionnez lenuméro du programme que vous souhaitezenregistrer.

3 Lorsque le DVD Recorder est éteint, appuyezsur la touche REC 0.➜ Le système compare la chaîne TVsélectionnée sur le téléviseur et les chaînes TVmémorisées. Si la même chaîne TV estmémorisée, le système allume leDVD Recorder sur le programmecorrespondant et lance l’enregistrement.

4 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur latouche STOP 9.

Conseil utile :– Ne changez pas de chaîne pendant larecherche, cela pourrait altérer le réglage duDVD Recorder.

Suppression d’un enregistrementVous pouvez supprimer un enregistrementspécifique du DVD+R(W).

1 Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+Rnon finalisé.➜ L’écran d’images indexées ou le menu dudisque apparaît sur l’écran du téléviseur.

2 Utilisez les touches 1 2 3 4 poursélectionner une entrée du menu.

3 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Delete }(Effectué).➜ L’enregistrement en cours est supprimé.➜ Pour les DVD+RW uniquement, vouspouvez effectuer un nouvel enregistrement.

● Pour supprimer tous les enregistrements,reportez-vous aux pages 54~55 “Accès auxoptions Préférences - Disque” et sélectionnez{ Delete all } (Supp. tout).

CONSEILS : Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section“Finalisation d’un disque (DVD+R)“.

Enregistrement (suite)

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM40

Page 41: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

41

Fra

ais

3139 246 14124

IntroductionUtilisez la fonction d’enregistrement via leprogrammateur pour lancer et arrêterautomatiquement un enregistrement à uneheure/date ultérieure. Le DVD Recorder passesur la bonne chaîne et lance l’enregistrement àl’heure indiquée.

Ce DVD Recorder permet d’enregistrerjusqu’à six programmes en quinze jours.

Pour programmer un enregistrementsur votre DVD Recorder, vous devezfournir les informations suivantes :– date d’enregistrement– numéro de programme de la chaîne télévisée– heure de début et de fin de l’enregistrement– mode d’enregistrement (M1/M2/M2x/M3/

M4/M6/M8), voir page 37.

À propos des fonctions 'VPS/PDC’Les fonctions ‘VPS’ (Video ProgrammingSystem) / ‘PDC’ (Programme DeliveryControl) permettent de contrôler l’heure dedébut et la durée des enregistrements TV. Si unprogramme TV commence plus tôt ou setermine plus tard que prévu, le DVD Recorders’allume et s’éteint à la bonne heure.

Si vous souhaitez indiquer d’autres horaires,vous devez désactiver le mode VPS/PDC.

Programmation desenregistrements

1 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canald’entrée vidéo sur le téléviseur.

2 Appuyez sur la touche TIMER de latélécommande.➜ Le programmateur s’affiche.

● Si l’heure n’est pas encore réglée, le menu{ Time and Date } (Heure et date) apparaît àl’écran, voir page 27.

3 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { New Timer }(Nlle Horl.).➜ L’écran d’entrée de programmations’affiche.

TIMER MENU 11.55

Start time 11:56

Stop time 12:26

Date 26:06:2004

Preset 19 BBC24

Repeat Once

M1

VPS/PDC Off

Clear all Store Cancel{ } Change start time

Record Mode

4 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner uneoption de menu, puis sur 2 pour confirmer.

5 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner uneoption ou pour entrer des caractères et/oudes chiffres.➜ Si nécessaire, appuyez sur 1 2 pour passerd’un champ à l’autre.

Enregistrement via le programmateur

CONSEILS : Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d’un disque (DVD+R)“.Lors d’un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompre l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM41

Page 42: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

42

Fra

ais

3139 246 14124

{ Start time } (Heure démar.)– Entrez l’heure de début de l’enregistrement,puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.

{ Stop time } (Heure arrêt)– Entrez l’heure de fin de l’enregistrement,puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.

{ Date } (Date)– Entrez la date d’enregistrement (Jour/Mois/Année), puis appuyez sur la touche OK pourconfirmer.

{ Preset } (Présél.)– Choisissez la présélection, puis cliquez surOK pour confirmer.

{ Repeat } (Répéter)– Sélectionnez la fréquence d’enregistrementparmi les options {Weekly} (Hebdo.), {Once}(Une fois) ou {Mon-Fri} (Lun-Ven), puisappuyez sur OK pour confirmer.

{ Record mode } (Mode enreg.)– Sélectionnez un mode d’enregistrement, puisappuyez sur la touche OK pour confirmer.(Voir la section “Paramètres d’enregistrement -Mode d’enregistrement”, pages 36~37).

{ VPS/PDC }– Sélectionnez cette option pour activer oudésactiver le mode VPS/PDC. Pour plusd’informations sur le mode VPS/PDC,reportez-vous à la page 41.

● Pour effacer toutes les entrées deprogrammation, appuyez sur la touche decouleur de la télécommande correspondant à{ Clear all } (Tout effacer).➜ Tous les réglages du menu deprogrammation sont effacés.

● Pour annuler le réglage de programmation,appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Cancel }(Annuler).➜ Le programmateur s’affiche.

6 Appuyez sur la touche de couleurcorrespondant à { Store } (Mémoriser).➜ Le système mémorise l’entrée duprogrammateur et revient à l’écran principaldu programmateur.

7 Pour quitter, appuyez sur la touche TIMER.

8 Insérez un DVD+R(W).

9 Appuyez sur la touche STANDBY-ON pouréteindre le DVD Recorder.➜ Le DVD Recorder doit être en mode veillepour pouvoir effectuer un enregistrementprogrammé. Si ce n’est pas le cas, un messaged’avertissement apparaîtra dix minutes avant ledébut de l’enregistrement.➜ Si vous ignorez le message, leDVD Recorder passera automatiquement enmode veille avant le début de l’enregistrementprogrammé.➜ L’icone ‘TIMER’ s’allume sur l’afficheurlorsqu’un enregistrement est programmé.

Conseils utiles :– Programmez l’enregistrement une minute avantl’heure de début du programme. De cette façon,vous êtes certain d’enregistrer la totalité duprogramme car la préparation de l’enregistrementdure environ 30 secondes.– L’enregistrement programmé à partir desources externes {CAM2} n’est pas possible.

Programmation d’un enregistrementdepuis un boîtier décodeur

Si vous avez raccordé le boîtier décodeur àla prise péritel du DVD Recorder ‘EXT 2AUX-I/O’ (voir page 14), suivez les étapesci-dessous pour programmer vosenregistrements.

1 Sélectionnez le canal d’entrée du boîtierdécodeur.

2 Programmez l’enregistrement en indiquant lesinformations requises. Suivez les étapes 1~9de la section “Programmation desenregistrements”, pages 41~42.

{ Preset } (Présél.)– Sélectionnez { EXT2 } comme canald’entrée et appuyez sur OK pour confirmer.

3 Laissez le boîtier décodeur sous tension lorsde l’enregistrement.

Enregistrement via le programmateur (suite)

CONSEILS : Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d’un disque (DVD+R)“.Lors d’un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompre l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM42

Page 43: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

43

Fra

ais

3139 246 14124

Programmation desenregistrements via le systèmeShowView®

Avec ce système de programmation, il ne vousreste qu’à entrer les du code ShowView® cartoutes les informations nécessaires auDVD Recorder sont contenues dans cenuméro.

1 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canald’entrée vidéo sur le téléviseur.

2 Appuyez sur la touche TIMER de latélécommande.➜ Le programmateur s’affiche.

TIMER 11.55

TIMER OVERVIEW TIMER DETAILS

10:55 CNBC� Weekly23:45 Disco � 12.0421:00 BBC2 � Daily06:00 HBO � 16.0408:00 ABC� 13.04

Delete New Timer Change

Start timeStop timeDateRepeatChannelVPSRecord Mode

12:00 18:05 15:07:2004Once199 BBC24DVD HQOff

ShowView

3 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { ShowView }.➜ L’écran d’entrée ShowView® apparaît.

TIMER MENU 12.55

ShowView system

Clear Store Cancel

4 Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer le code ShowView®.(par exemple, pour 5-312-4 ou 5 312 4, entrez“53124”).➜ Ce code de 9 chiffres au plus estgénéralement indiqué à côté de l’heure dedébut de chaque émission dans votremagazine TV.

● Pour effacer une entrée ShowView®, appuyezsur la touche de couleur de la télécommandecorrespondant à { Clear } (Effacer).

● Pour annuler la programmation ShowView®,appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Cancel }(Annuler).➜ Le programmateur s’affiche.

5 Appuyez sur la touche OK pour confirmer,puis sur la touche de couleur correspondant à{ Store } (Mémoriser).➜ Le système mémorise l’entrée duprogrammateur et revient à l’écran principaldu programmateur.

● Si certaines informations sont manquantes ouindisponibles, vous serez peut-être invité à lespréciser. Suivez les instructions quiapparaissent sur l’écran de votre téléviseur.

● Si vous souhaitez apporter des modifications,utilisez les touches 3 4 1 2 pour sélectionnerle champ d’entrée concerné. Le cas échéant,effectuez vos modifications à l’aide des touches3 4 ou des touches alphanumériques (0-9).

6 Pour quitter, appuyez sur la touche TIMER.

7 Insérez un DVD+R(W).

8 Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2pour éteindre le DVD Recorder➜ Le DVD Recorder doit être en mode veillepour pouvoir effectuer un enregistrementprogrammé. Si ce n’est pas le cas, un messaged’avertissement apparaîtra dix minutes avant ledébut de l’enregistrement.➜ Si vous ignorez le message, leDVD Recorder passera automatiquement enmode veille avant le début de l’enregistrementprogrammé.➜ L’icone ‘TIMER’ s’allume sur l’afficheurlorsqu’un enregistrement est programmé.

Enregistrement via le programmateur (suite)

CONSEILS : Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d’un disque (DVD+R)“.Lors d’un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompre l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM43

Page 44: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

44

Fra

ais

3139 246 14124

Modification d’une programmation

1 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canald’entrée vidéo sur le téléviseur.

2 Appuyez sur la touche TIMER de latélécommande.➜ Le programmateur s’affiche.

TIMER 11.55

TIMER OVERVIEW TIMER DETAILS

10:55 CNBC� Weekly23:45 Disco � 12.0421:00 BBC2 � Daily06:00 HBO � 16.0408:00 ABC� 13.04

Delete New Timer Change

Start timeStop timeDateRepeatChannelVPSRecord Mode

12:00 18:05 15:07:2004Once199 BBC24DVD HQOff

ShowView

3 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner le programme à modifier.

4 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Change }(Changer).➜ L’écran d’entrée du programmateurcorrespondant au programme sélectionnés’affiche.

5 Suivez les étapes4~9 de la section“Programmation des enregistrements“,pages 41~42, puis effectuez les modificationsnécessaires.

Suppression de la programmationd’un enregistrement

1 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canald’entrée vidéo sur le téléviseur.

2 Appuyez sur la touche TIMER de latélécommande.➜ Le programmateur s’affiche.

3 Appuyez sur les touches 3 4 poursélectionner un programme à effacer.

4 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Delete }(Supprimer).➜ Le programme sélectionné est supprimé dela liste.

Enregistrement via le programmateur (suite)

CONSEILS : Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d’un disque (DVD+R)“.Lors d’un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompre l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM44

Page 45: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

45

Fra

ais

3139 246 14124

Informations relatives à l’éditionVous pouvez modifier le contenu et lesparamètres d’un DVD+RW enregistré ou d’unDVD+R non finalisé à partir du menu d’édition.L’édition de photos se limite à l’éditiond’informations sur un film ou un album. Cesmodifications d’édition sont disponibles sur leDVD Recorder, mais peuvent ne pas êtreaccessibles lors de la lecture du disque sur unautre lecteur de DVD.

Le menu d’édition comprend les optionssuivantes :– Nom d’un DVD+R(W)– Compatibilité DVD (DVD+RW uniquement)– Finalisation du disque (DVD+R uniquement)– Nom des titres d’un DVD+R(W)– Édition vidéo

+RW

Disc Name

Compatible

Finalise

Title Name

Video Edit

Clear

Fonctions des touches de couleur

En mode d’édition, plusieurs fonctions sontaccessibles via les touches de couleur de latélécommande.

Elles s’affichent alors au bas du menu.

{ Clear } (Effacer)– Appuyez sur cette touche pour effacerl’entrée de l’option de menu sélectionnée.

Écran d’images indexées

L’écran d’images indexées affiche lesenregistrements effectués sur un DVD+RW ouDVD+R.

+RW | MY MOVIES STOP

[PLAY] [EDIT][OK] = PLAY

MY MOVIES 1-7

Static lights

The Pianist

The island of lost dream

Lord of the Rings, The T

Habla Con Ella

The Ring

...

00:22:08

M4

14:01:03

Delete Protect

01:20:00

M4

21:02:03

00:32:02

M4

28:06:03

02:20:16

00:00

L’écran d’images indexées affiche toutes lesinformations d’enregistrement mémorisées :1 Nom de l’enregistrement (ou chaîne et heure).2 Écran d’images indexées du titre3 Durée de l’enregistrement4 Mode d’enregistrement5 Date de l’enregistrement6 Barre du disque (affiche les enregistrements,

les titres effacés, les titres protégés et l’espacelibre à la fin du disque)

7 Guide des fonctions prises en charge8 Fonctions accessibles via les touches de

couleur.

Modification/Finalisation de l’enregistrement

CONSEILS : Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyezsur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

Touches de couleurrouge,verte, jaune,bleue

2

3

4

5

6

1

78

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM45

Page 46: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

46

Fra

ais

3139 246 14124

Modification du nom du disque/titre

1 Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+Rnon finalisé.➜ L’écran d’images indexées ou le menu dudisque apparaît sur l’écran du téléviseur.

2 Appuyez sur la touche EDIT de latélécommande.➜ Le menu d’édition apparaît.

3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner { Discname } (Nom disque) ou { Title name }(Nom titre) dans le menu.

4 Appuyez sur 3 4 pour modifier les caractères/nombres ou saisissez une entrée à l’aide destouches alphanumériques 0-9.➜ Appuyez sur 1 2 pour passer au champsuivant/précédent.

5 Appuyez sur OK pour confirmer lesmodifications.➜ Les informations sont mises à jour.

Compatibilité d’édition(DVD+RW)Cette fonction va garantir la compatibilité d’unDVD+RW édité. Cette procédure est requisepour pouvoir accéder aux informations éditéesvia d’autres lecteurs de DVD.

1 Insérez un DVD+RW enregistré.➜ L’écran d’images indexées ou le menu dudisque apparaît sur l’écran du téléviseur.

2 Appuyez sur la touche EDIT de latélécommande.➜ Le menu d’édition apparaît.

3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner{ Compatible } dans le menu et appuyez surOK pour confirmer.

Conseil utile :– Si la fonction { Compatible } n’est pasdisponible, cela signifie que le disque est déjàcompatible.

Modification/Finalisation de l’enregistrement (suite)

Finalisation d’un disque(DVD+R)Cette fonction est nécessaire pour qu’unDVD+R puisse être lu sur un lecteur de DVD.En l’absence de finalisation, le DVD+R nepourra être lu que sur ce DVD Recorder.

Après finalisation, aucun enregistrementou changement supplémentaire ne pourraêtre effectué sur le disque. Assurez-vousque tous les enregistrements et leséditions sont terminés avant de procéderà la finalisation. Il est impossible dedéfinaliser un DVD+R.

1 Insérez un DVD+R non finalisé.➜ L’écran d’images indexées ou le menu dudisque apparaît sur l’écran du téléviseur.

2 Appuyez sur la touche EDIT de latélécommande.➜ Le menu d’édition apparaît.

3 Dans le menu, sélectionnez { Finalise }(Finaliser) à l’aide des touches 3 4 et appuyezsur OK pour confirmer.➜ Une boîte de dialogue indiquant la durée dela procédure s’affiche.➜ Une fois l’opération terminée, l’écrand’images indexées apparaît.

CONSEILS : Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyezsur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM46

Page 47: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

47

Fra

ais

3139 246 14124

Modification/Finalisation de l’enregistrement (suite)

Édition vidéoEn mode d’édition vidéo, le lecteur procède àla lecture de la totalité de l’enregistrement, queson contenu soit caché ou non.

1 Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+Rnon finalisé.➜ L’écran d’images indexées apparaît à l’écran.

2 Sélectionnez un enregistrement à l’aide destouches 3 4.

3 Appuyez sur la touche EDIT de latélécommande.➜ Le menu d’édition apparaît.

4 Dans le menu, sélectionnez { Video edit }(Édit. vidéo) à l’aide des touches 3 4 etappuyez sur OK pour confirmer.➜ Le menu d’édition vidéo apparaît.OU

� Lors de la lecture de DVD+R(W) enregistrés,vous pouvez appuyer sur EDIT pour accéderdirectement au menu d’édition vidéo.

+RW | SHREK | EDIT MODE

[EDIT] = Exit

No Chapters Chapter Title Hide

PAUSE

00:00

00:01:02

Informations relatives à la barre dudisqueAu niveau de la barre du disque, la tête delecture de la cassette indique la position réellede lecture sur le disque.

Masquage des scènes superflues

Vous pouvez choisir de masquer certainesscènes lors de la lecture (les publicités, parexemple) ou de les rendre à nouveau visible.

1 Suivez les étapes 1~4 du chapitre relatif àl’édition vidéo de la page 47.

2 Appuyez sur PLAY 2 ou ∞ / § pourrechercher le début de la scène à masquer.➜ Les chapitres ne peuvent être sélectionnésqu’au sein d’un titre; assurez-vous donc de nepas passer au titre suivant.

3 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Hide }(Masquer).➜ Le chapitre est repris dans les scènes àmasquer.➜ Le masquage des chapitres ne prend effetqu’une fois le mode d’édition vidéo quitté.

Annulation des chapitres masqués

4 Appuyez sur ∞ ou § pour rechercher ledébut des scènes que vous souhaitez afficher.

5 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Show }(Afficher).➜ Le chapitre est repris dans les scènes àafficher.

Barre du disque

CONSEILS : Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyezsur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/29/04, 16:1447

Page 48: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

48

Fra

ais

3139 246 14124

Modification/Finalisation de l’enregistrement (suite)

Édition de chapitres (fusion/division/Masquer)

1 Démarrez la lecture d’un DVD+RW enregistréou un DVD+R non finalisé.

2 Appuyez sur la touche EDIT de latélécommande.

3 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Chapter }(Chapitre).➜ Le menu d’édition des chapitres s’affiche.

+RW | SHREK | EDIT MODE

[EDIT] = Exit

Merge Back Split Hide

PAUSE

00:0000:01:02

4 Appuyez sur la touche de couleurcorrespondante de la télécommande poureffectuer les modifications.

{ Merge } (Fusionner)– Sélectionnez cette option pour fusionner lechapitre en cours avec le chapitre précédent.

Si les deux chapitres étaient masqués, lechapitre fusionné le sera également. Si seul undes deux chapitres était masqué, le chapitrefusionné ne le sera pas.

{ Back } (Arrière)– Sélectionnez cette option pour retourner àl’écran précédent.

{ Split } (Diviser)– Sélectionnez cette option pour insérer unmarqueur de chapitre et couper en deux lechapitre en cours. Si le chapitre en cours estmasqué, les deux nouveaux chapitres le serontégalement.

{ Hide } (Masquer)– Sélectionnez cette option pour masquer lechapitre en cours.

Édition de titres (division/ajout/images indexées)

1 Démarrez la lecture d’un DVD+RW enregistréou un DVD+R non finalisé.

2 Appuyez sur la touche EDIT de latélécommande.

3 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Title } (Titre).➜ Le menu d’édition des titres s’affiche.

+RW | SHREK | EDIT MODE

[EDIT] = Exit

Divide Append Back Index Pic.

PAUSE

00:0000:01:02

4 Lorsque vous avez trouvé la scène dont vousvoulez modifier le titre, appuyez sur la touchede couleur correspondante de latélécommande pour effectuer lesmodifications.

{ Divide } (Scinder) – (DVD+RW uniquement)– Sélectionnez cette option pour diviser letitre en cours en deux nouveaux titres. Chacunde ces titres est caractérisé par sa propreimage indexée.Avertissement ! La division d’un titre estirréversible.

{ Back } (Arrière)– Sélectionnez cette option pour retourner àl’écran précédent.

{ Index Pic. } (Imag. index)– Sélectionnez cette option pour faire de lascène en cours l’image indexée du titre.Remarque : Dans l’écran d’images indexées,la première image d’un enregistrement apparaîtpar défaut.

CONSEILS : Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyezsur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM48

Page 49: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

49

Fra

ais

3139 246 14124

Modification/Finalisation de l’enregistrement (suite)

{ Append } (Ajouter) - Sur DVD+RWuniquement– Sélectionnez cette option pour ajouter unnouvel enregistrement à partir de la positionactuelle de lecture. Poursuivez les étapes5~7.

Pour l’ajout d’enregistrementsuniquement :

5 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner le canald’entrée à ajouter : { numéro de programmeprédéfini }, { EXT1 }, { EXT 2 } ou { CAM1 }.

6 Appuyez sur la touche REC 0 pour lancerl’ajout d’enregistrement.Avertissement ! Une fois l’enregistrementen cours, tous les enregistrements antérieursse trouvant plus loin sur le disque seronteffacés.

7 Pour arrêter l’ajout d’enregistrements, appuyezsur la touche STOP 9.

Suppression de marqueurs dechapitre

Vous pouvez décider d’effacer tous lesmarqueurs de chapitre de l’enregistrement encours.

1 Suivez les étapes 1~3 du chapitre relatif àl’édition vidéo de la page 47.

2 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à{ No Chapter } (Pas de chapitre).

Édition de photosL’édition des enregistrements de photos(images JPEG) sur un DVD+R(W) est limitée àla modification des informations relatives auximages.

Les informations éditables sont les suivantes :– Titre de la piste/de l’image sélectionnée– Nom de l’album– Date de la photo

1 Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+Rnon finalisé.

2 Utilisez les touches 1 2 3 4 poursélectionner une entrée du menu.

3 Appuyez sur EDIT de la télécommande.➜ Le menu d’édition apparaît.

4 Appuyez sur 3 4 pour modifier les caractères/nombres ou saisissez une entrée à l’aide destouches alphanumériques 0-9.➜ Appuyez sur les touches 1 2 pour passerau champ suivant/précédent.

5 Appuyez sur OK pour confirmer lesmodifications.➜ Les informations sont mises à jour.

Lors de la lecture d’une photo (imageJPEG), vous pouvez modifier la photo àl’écran. Les modifications ne pourronttoutefois pas être enregistrées sur le disque.

1 Appuyez sur la touche EDIT pendant lalecture.

2 Appuyez sur 2 pour sélectionner { Photooptions } (Options photo) à l’écran, puisappuyez sur 4 pour sélectionner{ Filter } (Filtre) ou { Colour Adjust }(Réglage couleur).

3 Appuyez sur 2 pour ouvrir le menu, puis sur 34 pour sélectionner le paramètre disponible.

Conseil utile :– L’édition de contenus audio n’est pas possible.

Pour plus d’informations sur la gestion desimages JPEG, reportez-vous aux pages 51à 53 “Parcourir le disque d’images”.

CONSEILS : Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyezsur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM49

Page 50: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

50

Fra

ais

3139 246 14124

Parcourir le disqueVous pouvez visualiser et gérer le contenu d’undisque à l’aide d’une console à l’écran appeléeMedia Browser.

1 Insérez un disque dans le DVD Recorder.➜ L’écran d’images indexées ou le menu ducontenu du disque apparaît à l’écran.

DVDV/Title1

[PLAY] [RETURN], [BROWSER] = EXIT

TITLES INFO

Title1

Title2

Title3

Title4

Title5

Title6

Length� 0:1:14

Date� 0:0:0

Child Lock

Title Name Title 1

Short Content Description

+RW | MY MOVIES STOP

[PLAY] [EDIT][OK] = PLAY

MY MOVIES 1-7

Static lights

The Pianist

The island of lost dream

Lord of the Rings, The T

Habla Con Ella

The Ring

...

00:22:08

M4

14:01:03

Delete Protect

01:20:00

M4

21:02:03

00:32:02

M4

28:06:03

02:20:16

00:00

● Vous pouvez également accéder au menu ducontenu du disque via la touche BROWSERde la télécommande.

2 Une fois dans le menu, vous pouvez accéder auniveau précédent/suivant d’information à l’aidedes touches 2 [SOURCE, ALBUM, PISTE, parexemple].

DVDV/

[PLAY] [RETURN], [BROWSER] = EXIT

SOURCE TITLES

Disctray DVD-VTitle2

Title3

Title4

Title5

Title6

Title1

DVDV/Title1

[PLAY] [RETURN], [BROWSER] = EXIT

TITLES INFO

Title1

Title2

Title3

Title4

Title5

Title6

Length� 0:1:14

Date� 0:0:0

Child Lock

Title Name Title 1

Short Content Description

3 Pour obtenir un aperçu détaillé du titre/chapitre sélectionné, appuyez sur 3 4.➜ Le contenu est réparti entre deux volets : levolet de gauche affiche les titres du support etcelui de droite affiche les informations du titrecourant.

4 Pour commencer la lecture du titre en cours,appuyez sur PLAY 2.

● Pour modifier les informations relatives aucontenu du disque, appuyez sur EDIT (voirpage 46 “Modification du nom du disque/dutitre”).

Conseils utiles :– Si vous activez la fonction « Auto play »(Lecture automatique) dans le menu système(Préférences - Fonctions), un aperçu du contenus’affiche lors de l’insertion d’un disque.– Les informations affichées varient en fonctiondu type de support.

Fonctions des touches de couleur

En mode de navigation, plusieurs fonctionssont disponibles via les touches de couleur dela télécommande.

Elles s’affichent alors au bas du menu.

{ Delete } (Supprimer)– Supprime les options de menu sélectionnées.

{ Protect } (Protéger) /{ Unprotect } (öter prot.)– Protéger/Ne pas protéger le titresélectionné sur le DVD+RW. Il est impossibled’écraser ou de modifier un enregistrementprotégé.

{ To Album } (Aj. à album)– Ajoute des photos à l’album.

{ Select } (Sélection)– Sélectionne une option.

{ Select All } (Sélec. tout)– Sélectionne toutes les options.

{ Move } (Déplacer)– Déplace les photos au sein de l’album photos.

{ Remove } (Enlever)– Supprime les options sélectionnées de la liste.

{ Rotate } (Rotation)– Fait pivoter la photo sélectionnée de90 degrés dans le sens des aiguilles d’unemontre.

{ Zoom }– Sélectionnez cette option pour activer lemode zoom.

{ Cancel } (Annuler)– Annule l’opération.

Utilisation du navigateur

(exemple d’un DVD+RW)(exemple d’un DVD)

=

CONSEILS : Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.

Touches de couleurrouge,verte, jaune,bleue

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM50

Page 51: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

51

Fra

ais

3139 246 14124

Utilisation du navigateur (suite)

Parcourir le disque d’imagesLa fenêtre de navigation Media Browserpermet de visualiser le contenu d’un disqued’images JPEG (notamment sous la forme d’undiaporama) et de le mémoriser dans un album.

En fonction des paramètres des fichiers JPEG,le DVD Recorder vous permet d’enregistrerjusqu’à 100 photos sur un DVD+RW ou unDVD+R.

Les fonctions prises en charge s’affichentdans le bas du menu du contenu dudisque et sont accessibles via les touchesde couleur de la télécommande.

Ajout d’images à un album

Photo roll (Film) est un dossier servant àl’enregistrement de photos JPEG originalesprotégées. Il est comparable à un film 35mmclassique pour appareil photo. Les films sontcréés automatiquement à partir d’appareilsphoto numériques.

Photo album (Album photos) est undossier regroupant les photos des films. Vouspouvez supprimer un album sans effacer lesphotos des films.

1 Appuyez sur la touche BROWSER de latélécommande.➜ Le menu du contenu du disque s’affiche.

2 Appuyez sur 1 2 pour sélectionner le menude film photo, puis sur 3 4 pour sélectionnerle dossier de votre choix.

DVD / Photo / Photo Rolls

All Photo Rolls 01.02.2003 - 1

01.02.2003 - 1

01.02.2003 - 2

01.02.2003 - 3

Berwang

Davoux

Sylvia01.02.200342 photos

Stop

To Album[PLAY] [RETURN] [BROWSER]. For overview press [OK]

3 Appuyez sur OK pour afficher l’aperçu desphotos.➜ Un écran comprenant les 12 imagesminiatures du film s’affiche.

DVD / Photo / Rolls / Roll KYZ

To Album Select All Select Rotate

06/06/2004

00:00[PLAY] [OK] [RETURN] [EDIT] [BROWSER]

4 Sélectionnez les photos que vous souhaitezajouter à l’album à l’aide des touches 1 2 3 4.➜ Pour effectuer une sélection multiple,appuyez sur la touche de couleurcorrespondant à { Select } (Sélection) pourconfirmer la sélection de chaque photo.➜ Choisissez { Select All } (Sélectionner tout)pour ajouter toutes les photos à la sélection.➜ Choisissez { Rotate } (Rotation) pour fairepivoter les photos sélectionnées de 90 degrésdans le sens des aiguilles d’une montre.

5 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { To Album }(Aj. à album).➜ Le menu d’ajout à album photos s’affiche

6 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un albumou créer un nouvel album dans lequel voussouhaitez ajouter des photos, puis appuyez surOK pour confirmer.➜ Les photos sélectionnées sont à présentenregistrées dans l’album.

Conseil utile :– N’accordez pas d’importance à l’ordre desphotos. Vous pourrez le modifier ultérieurementdans l’album.

CONSEILS : Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:30 PM51

Page 52: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

52

Fra

ais

3139 246 14124

Utilisation du navigateur (suite)

Modification de l’ordre des imagesdans un album

Vous pouvez réorganiser la position de vosphotos dans l’album pour créer un diaporama.L’ordre des photos sur le film photo resteinchangé.

1 Appuyez sur la touche BROWSER de latélécommande.➜ L’écran de contenu du disque s’affiche.

2 Appuyez sur 1 2 pour sélectionner le menud’album photo, puis sur 3 4 pour sélectionnerl’album de votre choix.

DVD / Photo / Photo Albums

All Photo Albums Princess

Princess

Paris

National Day

My home

Baby

Sylvia02.03.200448 photos

Stop

Delete[PLAY] [RETURN] [EDIT]. For overview press [OK]

3 Appuyez sur OK pour afficher l’aperçu desphotos.➜ Un écran comprenant les 12 imagesminiatures du film s’affiche.

DVD / Photo / Albums / Album XYZ

Remove Move Select Rotate

00:00

AUS

06/06/2004

[PLAY] [OK] [RETURN] [EDIT] [BROWSER]

4 Sélectionnez les photos que vous souhaitezdéplacer à l’aide des touches 1 2 3 4➜ Pour effectuer une sélection multiple,appuyez sur la touche de couleurcorrespondant à { Select } (Sélectionner)pour confirmer la sélection de chaque photo.➜ Choisissez { Rotate } (Rotation) pour fairepivoter les photos sélectionnées de 90 degrésdans le sens des aiguilles d’une montre.

5 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Move }(Déplacer).➜ Un « navigateur » apparaît dans le menupour vous permettre de sélectionner laposition des photos.

6 Déplacez le « navigateur » dans le menu àl’aide des touches 1 2 3 4 et appuyez surOK pour confirmer la position à laquelle voussouhaitez insérer la/les photo(s).➜ Pour annuler le déplacement, et revenir à laposition de départ, appuyez sur la touche decouleur de la télécommande correspondant à{ Cancel } (Annuler).

Suppression d’un album

1 Appuyez sur la touche BROWSER de latélécommande.➜ L’écran de contenu du disque s’affiche.

2 Sélectionnez le menu d’album photo à l’aidedes touches 1 2, puis appuyez sur 3 4 poursélectionner l’album que vous souhaitezsupprimer.

3 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Delete }(Supprimer).

Suppression d’une photo de l’album

1 Suivez les étapes 1~3 du chapitre relatif auchangement de l’ordre des photos dans unalbum à la page 52.

2 Sélectionnez les photos que vous souhaitezsupprimer à l’aide des touches 1 2 3 4.➜ Pour effectuer une sélection multiple,appuyez sur la touche de couleurcorrespondant à { Select } (Sélection) pourconfirmer la sélection de chaque photo.

3 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Remove }(Enlever).

CONSEILS : Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM52

Page 53: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

53

Fra

ais

3139 246 14124

Modification des paramètres dudiaporama

Vous pouvez paramétrer le diaporama à votreconvenance.

1 Appuyez sur la touche BROWSER de latélécommande.➜ L’écran de contenu du disque s’affiche.

2 Appuyez sur 1 2 pour sélectionner le menudes albums/films photos et appuyez sur 3 4pour sélectionner l’album/le film de votrechoix.

3 Appuyez sur la touche PLAY 2 pour lancer lalecture du diaporama.

Album 001/Photo 001

[PAUSE] [EDIT] [RETURN] [STOP] [BROWSER]

Zoom Repeat Speed Up Speed Down

{ Zoom }– Sélectionnez cette option pour activer lemode zoom.

En mode zoom,– Sélectionnez la partie de l’image que voussouhaitez voir en détail à l’aide des touches1 2 3 4.– Appuyez plusieurs fois sur la touche de

couleur correspondant à { Zoom Out }(Zoom arr.) ou { Zoom In } (Zoom av.) poursélectionner le niveau de zoom souhaité

(2x(2x, 4x, 8x).– Sélectionnez { End } (Fin) pour quitter le

mode zoom.

{ Repeat } (Répéter)– Sélectionnez cette option pour activer oudésactiver la répétition.

CONSEILS : Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.

Utilisation du navigateur (suite)

{ Speed Down } (Ralentir) /{ Speed Up } (Accélérer)– Sélectionnez cette option pour modifier lavitesse du diaporama :

{ SLOW } LENTE – 10 secondes d’intervalle,{ MEDIUM } MOYENNE – 5 secondesd’intervalle,{ FAST } RAPIDE – 3 secondes d’intervalle.

Protection du titre enregistré(DVD+RW)Vous pouvez choisir de protéger unenregistrement sur un DVD+RW avantd’éviter toute perte accidentelle.

1 Insérez un DVD+RW enregistré.

2 Appuyez sur la touche BROWSER de latélécommande.➜ L’écran de contenu du disque s’affiche.

3 Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un titreenregistré.

4 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { Protect }(Protéger).

● Pour écraser ou modifier l’enregistrementprotégé, appuyez sur la touche de couleurcorrespondant à { Unprotect } (öter prot.).

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM53

Page 54: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

54

Fra

ais

3139 246 14124

Accès aux options Préférences

1 Allumez votre téléviseur. Sélectionnez le boncanal d’entrée vidéo sur le téléviseur.

2 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU dela télécommande.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

3 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Preferences } (Préférences).

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Recording Sound Disc Access

STOP

Preferences

Set-up

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner une option sous { Preferences }(Préférences), puis appuyez sur la touche 4pour sélectionner le réglage à modifier.➜ Pour savoir comment modifier les réglages,reportez-vous aux pages suivantes.

5 Appuyez sur la touche 2 pour accéder auxoptions, puis effectuez votre sélection à l’aidedes touches 1 2 3 4.➜ Une option de menu grisée signifie que lafonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peutêtre modifiée .

6 Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

7 Pour quitter le menu, appuyez sur la toucheSYSTEM-MENU.

Enregistrement

Pour plus d’informations sur ce menu,reportez-vous à la section “Paramètresd’enregistrement”, pages 36~38.

Son

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Sound

STOP

Preferences

Sound Mode

Night Mode

{ Sound mode } (Mode son)Les réglages suivants permettent de définir lemode de lecture audio pour les appareilsraccordés aux sorties analogiques(L/R AUDIO OUT).

– { Stereo } (Stéréo) : pour écouter le son àpartir des canaux audio de gauche et de droite.Utilisez ce réglage lorsque le DVD Recorderest raccordé à un téléviseur stéréo.

– { Surround } (Surround) : pour les appareilsaudio compatibles avec le son Dolby Surround.Les signaux Dolby Digital et MPEG-2multicanal sont combinés de manière à obtenirun signal de sortie à deux canaux compatibleDolby Surround.

{ Night mode } (Mode nuit)Permet d’optimiser la dynamique sonore à faiblevolume. De cette façon, vous ne créez pas denuisances sonores dans les environnementscalmes. Ce réglage concerne uniquementles DVD en mode audio Dolby Digital.

– { On } (Marche) : activez cette option pouraugmenter le volume. Les niveaux sonoresélevés sont réduits et les niveaux sonoresfaibles sont augmentés jusqu’à ce qu’ils soientaudibles.

– { Off } (Arrêt) : activez cette option pourobtenir un son Surround avec un contrastemusical complet.

Menu Système - Préférences

CONSEILS : L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir àl’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM54

Page 55: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

55

Fra

ais

3139 246 14124

Disque

\

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Disc

STOP

Preferences

Adapt menu

Delete all

{ Adapt menu } (Adaptez menu)Si un DVD+RW a été enregistré via unordinateur ou un autre DVD Recorder, l’écrandes images indexées peut ne pas s’affichercorrectement. Cette fonction vous permet demodifier le format du disque.

– Sélectionnez { Adapt menu } (Adapter menu),puis appuyez sur la touche OK.Un message de confirmation apparaît surl’écran de votre téléviseur : appuyez unenouvelle fois sur la touche OK pourcontinuer. Si aucun message n’apparaît,cliquez sur la touche 1 pour quitter.

{ Delete all } (Supprimer tout)Vous permet de supprimer tout le contenu duDVD+RW ou du DVD+R en cours.

– Sélectionnez { Delete all } (Supp. tout), puisappuyez sur la touche OK.Un message de confirmation apparaît surl’écran de votre téléviseur : appuyez unenouvelle fois sur la touche OK pour continuer.Si aucun message n’apparaît, cliquez sur latouche 1 pour quitter.

Contrôle d’accès

Pour plus d’informations sur ce menu, reportez-vous à la section “Réglage du contrôle d’accès“,pages 59~60.

Fonctions

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Features

STOP

Preferences

Auto resume

Auto play

Dealer demo

{ Auto resume } (Reprise auto)La reprise automatique s’applique aux20 derniers DVD et CD vidéo lus.

– { On } (Marche) : la lecture reprend là oùvous avez arrêté le disque pour la dernièrefois.

– { Off } (Arrêt) : la lecture commence au débutdu disque.

{ Auto play } (Lect. autom.)Si la lecture automatique est activée, lesystème lit automatiquement le disque lorsquevous l’insérez.

– { On } (Marche) : la lecture commenceautomatiquement lorsque vous chargez ledisque.

– { Off } (Arrêt) : une boîte de dialogue apparaîtsur l’écran de votre téléviseur lorsque vouschargez le disque.

{ Dealer demo } (Demo revend.)Vous permet d’afficher votre démonstrationselon les options suivantes :

– { Off } (Arrêt) : désactive le mode démorevendeur.

– { On } (Marche) : en mode veille, l’afficheur duDVD Recorder présente les différentesfonctions du système.

Menu Système - Préférences (suite)

CONSEILS : L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir àl’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM55

Page 56: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

56

Fra

ais

3139 246 14124

Menu Système - Installation

Accès aux options d’installation

1 Allumez votre téléviseur. Sélectionnez le boncanal d’entrée vidéo sur le téléviseur.

2 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU dela télécommande.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Set-up } (Installation).➜ La lecture s’interrompt.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

System Time-date Analogue Ch. Video output

STOP

Set-up

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner une option sous { Set-up }(Installation), puis appuyez sur la touche 4pour sélectionner un réglage à modifier.➜ Pour savoir comment modifier les réglages,reportez-vous aux pages suivantes.

5 Appuyez sur la touche 2 pour accéder auxoptions, puis effectuez votre sélection à l’aidedes touches 1 2 3 4.➜ Une option de menu grisée signifie que lafonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peutêtre modifiée .

6 Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

7 Pour quitter le menu, appuyez sur la toucheSYSTEM-MENU.

Système

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

System

STOP

Set-up

Eco mode

Auto standby

Second RC

OSD

PBC

Display

{ Eco Mode } (Mode éco.)Lorsque le DVD Recorder passe en modeveille, l’afficheur s’éteint pour économiserl’énergie.

– { On } (Marche) : active le mode éco.– { Off } (Arrêt) : désactive le mode éco.

{ Auto standby } (Veille auto)Il s’agit d’une fonction d’économie d’énergie :le système passe automatiquement en modeveille si vous n’appuyez sur aucune touchependant 15 minutes lorsque la lecture d’undisque est arrêtée ou en mode de navigation.

– { On } (Marche) : active le mode veille auto.– { Off } (Arrêt) : désactive le mode veille auto.

{ Second RC }Vous permet de contrôler le DVD Recorder àl’aide d’une deuxième télécommande.

– { On } (Marche) : active le contrôle de ladeuxième télécommande.

– { Off } (Arrêt) : désactive le contrôle de ladeuxième télécommande.

CONSEILS : L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir àl’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM56

Page 57: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

57

Fra

ais

3139 246 14124

Menu Système - Installation (suite)

{ OSD }Sélectionnez le niveau d’informations à afficherà l’écran.

– { Full } (Saturé) : informations complètestoujours affichées pendant l’utilisation.

– { Reduced } (Réduit) : le texte d’aide et labarre de boutons ne sont pas affichés.

– { Normal } : le texte d’aide n’est pas affiché.

{ Display } (Afficheur)Permet de modifier la luminosité de l’afficheurdu DVD Recorder.

– { Bright } (Lumineux) : luminosité normale.– { Dimmed } (Prov. inacc.) : luminosité

moyenne.– { Off } (Arrêt) : éteint l’afficheur.

{ PBC } – (VCD uniquement)La fonction Play Back Control permet de lireles CD vidéo (2,0) de manière interactive, ensuivant le menu qui s’affiche à l’écran.

– { On } (Marche) : le menu d’index (le caséchéant) apparaît sur l’écran du téléviseuraprès insertion d’un VCD.

– { Off } (Arrêt) : le VCD passe le menu d’indexet lit directement le disque depuis le début.

{ Infos version }Informations relatives à la version du logicielpour les mises à niveau en ligne.

Heure-date

Pour plus d’informations sur ce menu,reportez-vous à la section “Réglage de l’heureet de la date”, page 27.

Canal analogique

Pour plus d’informations sur les chaînes,reportez-vous à la section “Programmation deschaînes TV”, pages 23~27

Sortie vidéo

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Video output

STOP

Set-up

TV shape �

Black level

Horizontal

{ TV shape } (Forme TV)Le signal d’image peut être adapté à votretéléviseur.

– { 4:3 letterbox } :pour une image « écranlarge » avec des barresnoires en haut et en bas del’écran.

– { 4:3 panscan }(4:3 panoram.) : pourune image pleinehauteur; les côtés sontcoupés.

– { 16:9 } : pour lestéléviseurs écran large(format 16:9).

{ Black level } (Niveau noir)Adapte la dynamique des couleurs aux disquesNTSC

– { Normal } (Normal) : offre un contraste decouleur normal.

– { Enhance } (Optimis) : améliore lecontraste de couleur et la luminosité desimages des DVD compatibles NTSC.

{ Horizontal } (Horizontal)Permet de régler la position horizontale del’image sur l’écran du téléviseur.

– Appuyez sur les touches 1 2 pour faire glisserl’image vers la gauche ou vers la droite. Unefois la position de l’image correcte, appuyezsur la touche 4.

CONSEILS : L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir àl’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/29/04, 16:2657

Page 58: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

58

Fra

ais

3139 246 14124

{ Video output } (Sortie vidéo)Choisissez le type de sortie vidéocorrespondant au raccordement vidéo entre leDVD Recorder et le téléviseur.

– { RGB•CVBS } : pour lesconnexions CVBS et RGB.– { S-Video } (S-Vidéo) : pour les

connexions S-Vidéo.– { Automatic } (Automatique) : La sortie est

automatiquement réglée sur le signal vidéoreçu.

Sortie audio

Après avoir raccordé le DVD Recorder àvotre téléviseur et à d’autres appareils, vousdevez peut-être changer le réglage de sortienumérique. Réglez la sortie numériqueuniquement si vous avez utilisé la priseCOAXIAL du DVD Recorder.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Audio output

STOP

Set-up

Digital output

{ Digital output }

– { All } (Tous) : sélectionnez cette option sivous avez utilisé le connecteur COAXIALpour raccorder le DVD Recorder à unrécepteur stéréo équipé d’un décodeurintégré multicanal.

– { PCM } : sélectionnez cette option sil’équipement audio connecté ne prend pas encharge les signaux audio multicanaux. Lessignaux multicanaux Dolby Digital et MPEG-2sont convertis en signaux PCM (Pulse CodeModulation - Modulation par impulsionscodées).

– { Off } : sélectionnez cette option pourdésactiver la sortie audio numérique. Parexemple, si vous avez utilisé les sorties AUDIOOUT pour raccorder le DVD Recorder à untéléviseur ou à une chaîne stéréo.

Langue

Pour plus d’informations sur ce menu,reportez-vous à la section “Réglage de lalangue”, page 28.

Menu Système - Installation (suite)

CONSEILS : L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir àl’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM58

Page 59: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

59

Fra

ais

3139 246 14124

Réglage du contrôle d’accès

À propos du contrôle d’accèsLe contrôle d’accès permet de limiter l’accèsaux disques selon des paramètres prédéfinis.Philips ne peut pas garantir la compatibilité ducontrôle d’accès avec tous les disques etdécline toute responsabilité relative à la lecturede disques non autorisée.

Définition ou modification ducode PINEntrez votre mot de passe à quatre chiffrespour lire un disque interdit ou lorsqu’uncode PIN vous est demandé.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU devotre télécommande.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Preferences } (Préférences).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Access } (Accès), puis appuyezsur la touche 4 pour confirmer.

4 Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer votre code PIN à quatre chiffres.➜ La première fois que vous devez indiquer uncode PIN, entrez le code à quatre chiffres devotre choix. Entrez ce même code uneseconde fois pour le confirmer.➜ Si vous avez oublié votre code PIN àquatre chiffres, tapez ‘1504 ‘ à l’aide destouches alphanumériques (0-9) de latélécommande, puis appuyez sur OK. Vouspouvez ensuite entrer le code PIN de votrechoix, puis le confirmer en l’entrant une.

5 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 poursélectionner { Change pin } (Modif code),puis appuyez sur la touche 2 pour confirmer.

****

Please enter New Pin

New Pin

Pin Code

Cancel

CONSEILS : Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

6 Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer votre nouveau code PIN à quatrechiffres. Entrez ce même code une secondefois pour le confirmer.➜ Pour annuler cette modification, appuyezsur la touche 4 pour sélectionner { Cancel }(Annuler) et appuyez sur OK pour confirmerl’opération.

Activation/Désactivation duverrouillage parentalCette fonction empêche les enfants devisionner certains films. Le DVD Recorderpeut mémoriser les réglages de 50 disquesmaximum. Lorsque cette fonction est activée,vous devez entrer un code PIN à quatrechiffres pour lire un disque.

1 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.➜ Le menu Système s’affiche à l’écran dutéléviseur.

2 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Preferences } (Préférences).

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 poursélectionner { Access } (Accès), puis appuyezsur la touche 4 pour confirmer.

4 Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer votre code PIN à quatre chiffres(voir la section “Définition ou modification ducode PIN” page 59).

5 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner{ Child lock } (Verr. parent.).

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Access

STOP

Preferences

Child lock

Change pin

Off ) On

6 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner{ On } (Marche) ou { Off } (Arrêt), puis sur latouche 1 pour confirmer.➜ Si vous activez le verrouillage parental, vousdevez entrer le code PIN à quatre chiffrespour lire les disques verrouillés.

2DVDR6xx_Fre_14124-1 9/29/04, 16:3459

Page 60: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

60

Fra

ais

3139 246 14124

Réglage du contrôle d’accès (suite)

Vous pouvez également verrouiller le disquelorsque l’appareil se trouve en mode denavigation.

1 Appuyez sur la touche BROWSER de latélécommande.➜ L’écran de contenu du disque s’affiche.

2 Appuyez sur la touche de couleur de latélécommande correspondant à { ChildLock }(Verr. parent.).➜ Le disque est verrouillé. Vous devrez entrerle code PIN à quatre chiffres la prochaine foisque vous insérerez ce disque.

Conseil utile :– Les DVD à double-face et les disquesmultivolumes peuvent avoir un identificateurdifférent pour chaque face/volume. Pourdéverrouiller entièrement ces disques, vous devezautoriser la lecture de chaque face/volumeséparément.

Autorisations sur les disques

Vous pouvez activer la lecture d’un disqueverrouillé en introduisant un code PIN àquatre chiffres. Néanmoins, le disque ne pourraêtre lu qu’une seule fois.

1 Insérez le disque.➜ Si l’appareil est verrouillé, le menu de saisiedu code PIN s’affiche à l’écran du téléviseur.

2 Utilisez les touches alphanumériques (0-9)pour entrer votre code PIN à quatre chiffres(voir la section “Définition ou modification ducode PIN” page 59).➜ La lecture commence.

Si vous décidez ensuite de déverrouillerle disque de manière permanente ;

● Suivez les étapes de la section consacrée àl’activation/la désactivation du verrouillageparental et sélectionnez l’option de menu{ Off }.

CONSEILS : Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM60

Page 61: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

61

Fra

ais

3139 246 14124

AVERTISSEMENTVous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même, ceci annulerait lagarantie. N’ouvrez pas l’appareil : vous risquez une électrocution.

En cas de dysfonctionnement, vérifiez d’abord les points décrits ci-dessous avant deporter l’appareil en réparation. Si vous êtes incapable de résoudre un problème à l’aidedes explications suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips.

Pas d’alimentation.

Le message « IS THE TVON? » (LA TV EST-ELLEALLUMÉE ?) apparaît surl’afficheur.

Les touches du DVDRecorder ne fonctionnentpas.

La télécommande nefonctionne pas.

– Appuyez sur la touche d’alimentation sur la face avant duDVD Recorder pour mettre l’appareil sous tension.

– Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.

– Le DVD Recorder ne fonctionne qu’une fois l’installation initialeterminée. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre relatif àl’installation initiale du DVD Recorder.

– Le DVD Recorder est peut-être en mode Démo revendeur,toutes les touches de la face avant sont verrouillées. Pourdésactiver ce mode, procédez comme suit :1) Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.2) Maintenez enfoncées les touches STOP et OPEN/CLOSE de

la face avant lorsque vous rebranchez le cordond’alimentation sur la prise secteur.

3) Dès que l’heure ou « 00:00 » apparaît sur l’afficheur (celapeut prendre 6 à 10 secondes), relâchez les touches.

– Un problème technique s’est produit. Débranchez leDVD Recorder de la prise secteur pendant 30 secondes, puisrebranchez-le. Si le DVD Recorder ne fonctionne toujours pas,rétablissez les paramètres d’usine. Pour ce faire, procédezcomme suit :1) Débranchez le DVD Recorder de la prise secteur.2) Maintenez enfoncée la touche d’alimentation sur la face avant

de l’enregistreur lorsque vous le rebranchez sur la prisesecteur.

3) Relâchez la touche d’alimentation lorsque le message“IS THE TV ON?” (LA TV EST-ELLE ALLUMÉE) apparaît surl’afficheur. Toutes les informations mises en mémoire(programmes, heure) seront effacées. Procédez à nouveau àl’installation initiale et réinitialisez toutes les optionsparamétrées précédemment.

– Dirigez la télécommande vers le capteur de la face avant duDVD Recorder (et non vers le téléviseur). Si le DVD Recorderreçoit un signal de la télécommande, l’icône D apparaît surl’afficheur.

– Retirez tous les obstacles entre le DVD Recorder et latélécommande.

– Les piles sont faibles, remplacez-les.– Appuyez sur la touche DVD-MODE de la télécommande.

Problème Solution

Dépannage

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM61

Page 62: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

62

Fra

ais

3139 246 14124

Dépannage (suite)

Impossible de lire le disque.

Absence d’image.

L’image est déformée ous’affiche en noir et blancpendant la lecture.

La réception présente desinterférences d’images et deson.

Le son provenant d’unamplificateur hi-fi connectéest déformé.

Absence de son.

– Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut.– Le verrouillage parental est activé. Pour obtenir de plus amples

informations, reportez-vous au chapitre « Réglage du contrôled’accès - Activation/Désactivation du verrouillage parental ».

– Code de région incorrect. Le code ' ALL regions' ou' Region 2 ' doit figurer sur le DVD pour que ce dernier puisseêtre lu par le DVD Recorder.

– Le disque est vierge ou n’est pas compatible. Pour plus d’informations,reportez-vous au chapitre « Lecture - Disques acceptés ».

– Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé. Nettoyezle disque ou placez-en un nouveau dans l’appareil.

– Vérifiez si le problème provient du disque en essayant un autre disque.

– Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéoadéquat. Changez de canal jusqu’à ce que l’écran DVDapparaisse. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre« Connexion au téléviseur - Général ».

– Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD Recorder et le téléviseur.

– Le disque ne correspond pas au standard de système couleur dutéléviseur (PAL/NTSC).

– Le disque est encrassé ; nettoyez-le.– Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut de

l’appareil.– Si vous procédez à un enregistrement de moindre qualité, veillez à

revenir en mode haute qualité à la fin de l’enregistrement. Si vouslaissez le DVD Recorder en mode d’enregistrement de qualitéinférieure, cela influencera la qualité de l’image lors de la lectureultérieure de DVD. Pour plus d’informations, reportez-vous auchapitre « Enregistrement - Paramètres d’enregistrement ».

– L’enregistrement s’effectue en couleur uniquement si la chaîneTV ou l’appareil auxiliaire connecté émet un signal en couleur.Dans certains cas, il est impossible d’enregistrer les programmesémis en noir et blanc.

– Vérifiez votre antenne ou votre câble.– Réglez de manière précise la chaîne TV. Pour plus d’informations,

reportez-vous au chapitre « Installation du DVD Recorder -Réglage fin des chaînes TV ».

– Ne connectez aucun câble du DVD Recorder à l’entrée« Phono » de l’amplificateur.

– Ne connectez pas la sortie coaxiale DIGITAL AUDIO OUT duDVD Recorder à une prise analogique (rouge/blanc) d’unappareil connecté.

– Vérifiez les connexions audio, à savoir les prises rouge et blanche.Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Connexionau téléviseur » ou « Connexion d’appareils auxiliaires ».

– La lecture des fichiers MP3 est impossible si vous branchez lasortie coaxiale DIGITAL AUDIO OUT sur l’entrée audio duDVD Recorder.

– Connectez les sorties analogique et numérique en fonction del’équipement connecté au DVD Recorder. Pour plus d’informations,reportez-vous au chapitre « Menu Système - Installation ».

Problème Solution

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM62

Page 63: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

63

Fra

ais

3139 246 14124

Dépannage (suite)

Les enregistrements nes’effectuent pas commeprévu. Il est impossibled’effectuer de nouveauxenregistrements.

Une chaîne TV incorrecte aété enregistrée aprèsprogrammation à l’aide dusystème ShowView.

Il est impossible de lire unDVD+RW ou DVD+Renregistré à partir du DVDRecorder sur un lecteur deDVD.

– La chaîne TV que vous souhaitez enregistrer n’est pasmémorisée ou vous avez sélectionné un numéro de chaîneincorrect. Vérifiez si la chaîne est mise en mémoire.

– Si vous réglez l’horloge après avoir effectué une programmation,réinitialisez cette dernière.

– Si le DVD Recorder est incapable de lire le disque, vous nepourrez pas effectuer d’enregistrement.

– Il est interdit d’utiliser le DVD Recorder pour copier dumatériel protégé par des droits d’auteur (DVD ou cassettesvidéo) sur un DVD+RW/+R, le message ' COPY PRO '(PROTÉGÉ CONTRE LA COPIE) s’affiche.

– Un DVD+R finalisé a été inséré. Changez de disque.

– Le mode ‘VPS/PDC’ est activé mais l’horaire ‘VPS/PDC’ estincorrect.1) Saisissez le numéro de programmation ShowView de la

chaîne TV de votre choix.2) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.3) Vérifiez le numéro de chaîne dans le champ d’entrée {Ch.}.

S’il ne correspond pas à la chaîne TV de votre choix,sélectionnez ce champ d’entrée et modifiez le numéro dechaîne.

4) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

– Si l’enregistrement est trop court, il est possible qu’un lecteur deDVD ne le détecte pas. Veuillez respecter les « duréesd’enregistrement minimum » suivantes. Mode d’enregistrement :{M1} – 5 minutes, {M2} – 10 minutes, {M2x} – 13 minutes,{M3} – 15 minutes, {M4} – 20 minutes, {M6} – 30 minutes,{M8} - 30 minutes.

– Certains lecteurs de DVD sont incapables de lire desenregistrements sur DVD+RW. Vous pouvez résoudre ceproblème à l’aide de la procédure décrite ci-dessous :1) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder

pour ouvrir le tiroir-disque.2) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir.3) Maintenez enfoncée la touche {2} de la télécommande jusqu’à

ce que le tiroir se referme. Le disque est modifié.4) Si cette procédure n’a pas l’effet escompté, répétez les étapes

ci-dessus en appuyant sur la touche {3} de la télécommande.5) Vous pouvez restaurer l’état d’origine du disque en

maintenant enfoncée la touche {1}.Avertissement! Il est possible que cette procédure empêche lalecture du disque sur d’autres lecteurs de DVD. C’est pourquoivous devez l’utiliser avec précaution.

Problème Solution

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM63

Page 64: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

64

Fra

ais

3139 246 14124

Dépannage (suite)

Le message " Disc containsunknown data" (Le disquecontient des donnéesinconnues) s’affiche.

L’écran d’index clignote lorsde l’insertion d’un DVD+R.

L’image est floue et laluminosité varie lors de lacopie d’un DVD ou d’unecassette vidéopréenregistrée.

Le message " NO SIGNAL"(Pas de signal) s’affiche.

– Ce message s’affiche parfois si vous insérez un disque nonfinalisé. Les DVD+R non finalisés sont très sensibles aux tracesde doigts, à la poussière et à la saleté. Des problèmes lors del’enregistrement ne sont pas exclus. Pour utiliser le disque ànouveau, procédez comme suit :1) Assurez-vous que la surface du disque est propre.2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder

pour ouvrir le tiroir-disque.3) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir.4) Maintenez enfoncée la touche {5} de la télécommande jusqu’à

ceque le tiroir se referme. Le DVD Recorder démarre laprocédure de réparation.

5) Une fois le disque réparé, l’écran d’images indexées s’affiche.

Prenez note de ce qui suit :– Erreur lors de l’enregistrement : le titre est peut-être

manquant.– Erreur lors du changement de titre/d’image indexée : le titre/

l’image indexée d’origine est peut-être visible.– Erreur lors de la finalisation : le disque ne semble pas avoir

été finalisé.

– Pour finaliser le disque, procédez comme suit :1) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder

pour ouvrir le tiroir-disque.2) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir.3) Maintenez enfoncée la touche {4} de la télécommande jusqu’à

ce que le tiroir se referme. Le message « FINALISING »(Finalisation) apparaît sur l’afficheur.

4) Une fois la finalisation terminée, l’écran d’images indexéess’affiche.

– Ce type d’erreur se produit si vous essayez de copier des DVDou cassettes vidéo protégés contre la copie. Même si l’image àl’écran est satisfaisante, l’enregistrement sur DVD+R(W) seradéfectueux. Ces interférences sont inévitables si vous utilisez desDVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie.

– Vérifiez que le câble est correctement branché.– Si vous effectuez un enregistrement à partir d’un magnétoscope,

modifiez l’alignement sur ce dernier.– Il est possible que le DVD Recorder ne reconnaisse pas le signal

d’entrée vidéo si celui-ci est faible ou non conforme auxstandards applicables.

Problème Solution

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM64

Page 65: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

65

Fra

ais

3139 246 14124

Le message “Recording of<XX> will start within 1minute” (L’enregistrementde <XX> va commencerdans 1 minute) s’affiche.

Le message “Insertrecordable disc” (Insérez undisque inscriptible) s’affiche.

Le message “Maximumnumber of timers reached”(Le nombre maximum deprogrammations est atteint)s’affiche.

Le message “Collision”s’affiche.

– Sélectionnez { Switch now } (Commetaz maint.) pour mettrele DVD Recorder en mode veille. Un enregistrementprogrammé ne démarre que si le DVD Recorder est en modeveille.

– Sélectionnez { Suspend } (Suspendez) pour suspendrel’enregistrement programmé.

– Sélectionnez { Cancel recording } (Annuler enregistr.) pourannuler l’enregistrement programmé.

– Aucun disque n’a été inséré ou le disque inséré n’est pasinscriptible. Insérez un disque sur lequel des enregistrementspeuvent être effectués. Recherchez l’endroit sur le disque oùvous souhaitez effectuer l’enregistrement. Appuyez sur STOP.Mettez le DVD Recorder hors tension à l’aide de la touched’alimentation.

– Vous avez atteint la quantité d’enregistrements maximale ; vousne pouvez plus effectuer d’enregistrement. Appuyez sur latouche TIMER et sélectionnez l’enregistrement programmé(bloc TIMER) que vous souhaitez vérifier ou effacer à l’aide destouches 3 4.

– Les enregistrements programmés se chevauchent.– Si vous ignorez cet avertissement, l’enregistrement sensé

commencer en premier (selon l’heure de début) aura lapriorité. Le début du deuxième enregistrement ne figurera passur le DVD.

– Modifiez l’une des deux programmations.– Effacez l’une des deux programmations.

Problème Solution

Dépannage (suite)

2DVDR6xx_Fre_14124-1 9/29/04, 16:4465

Page 66: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

66

Fra

ais

3139 246 14124

Symboles/messages de l’afficheur

Les messages/symboles suivants peuventapparaître sur l’afficheur de votreDVD Recorder :

● 00:00

Ligne de texte/affichage multifonction– Numéro de la piste ou du titre– Temps de la piste ou du titre restant/

écoulé/total– Nom du disque/titre– Messages d’erreur ou d’avertissement– Informations complémentaires relatives au

disque– Numéro de la chaîne TV ou de la source

vidéo– Heure (affichée en mode veille).– Titre du programme TV

● ||||||||||||||||||||||||||||||– Barre du disque : Indique la position en

cours sur le disque.– Lecture/Enregistrement : Segment clignotant

au niveau de la position en cours dupointeur de disque.

– Pause : Segment clignotant de chaque côtéde la position en cours.

– Stop : Segment clignotant à la positionactuelle.

● ¡

Le tuner est sélectionné comme source visible.

Le disque est activé comme source oudestination

● TVLe modulateur est désactivé. Le signald’antenne (signal HF) est connecté uniquementau téléviseur lorsque le modulateur estdésactivé.

● D

Le contrôle de la télécommande duDVD Recorder a bien été reçu.

● X TIMERUn enregistrement est programmé ou est encours.

● !SATUn enregistrement satellite a été programmé.

● BLOCKED (BLOQUÉ)Le tiroir-disque ne peut pas être ouvert oufermé à cause d’une gêne d’ordre mécanique.

● COMPATIBLE

Le DVD Recorder est occupé : il effectue lesmodifications nécessaires pour que le disquesoit compatible DVD.

● CLOSING (FERMETURE)Le tiroir-disque se ferme.

● COPY PROT(PROTÉGÉ CONTRE LA COPIE)La cassette vidéo ou le DVD que vous essayezde copier est protégé(e) contre la copie.

● DISC ERR (ERREUR DISQUE)Une erreur s’est produite lors de l’écriture dutitre. Si ce type d’erreur se reproduit, nettoyezle disque ou utilisez un disque vierge.

● DISC FULL (DISQUE PLEIN)Le disque est saturé. Il n’y a plus de place pourde nouveaux enregistrements.

● DISC UPDATE (MISE À JOUR DISQUE)– Le disque est mis à jour lorsque lesmodifications sont terminées.– L’ensemble du disque est en coursd’effacement.

● DISC WARN (ALERTE DISQUE)Une erreur s’est produite lors de l’écriture dutitre. L’enregistrement continue et ignorel’erreur.

● EMPTY DISC (DISQUE VIERGE)Le disque inséré est vierge ou a étécomplètement effacé (aucun enregistrementdétecté).

● FINALISE (FINALISATION)Le disque DVD+R est en cours de finalisation.La barre de progression sur l’affichagelumineux indique l’état du processus definalisation.

● EMPTY TITLE (TITRE LIBRE)Un titre vide a été sélectionné.

● INFO DVD (INFORMATIONS DVD)L’écran affiche des informations concernantle DVD inséré. on the screen.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM66

Page 67: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

67

Fra

ais

3139 246 14124

● CREATE MENU

Lorsque que le premier enregistrement d’unnouveau disque est terminé, la structure dumenu est créée.

● IS THE TV ON? (LA TV EST-ELLEALLUMÉE ?)Le DVD Recorder est actuellement en moded’installation initiale. Allumez votre téléviseuret consultez la section intitulée “Installationinitiale“ du chapitre “Installation duDVD Recorder“.

● MAX TITLE (TITRES MAX)Le nombre maximal de titres par disque a étéatteint. Vous pouvez enregistrer 49 titres pardisque au maximum.

● MAX CHAP (CHAP MAX)Le nombre maximal de chapitres par titre/disque a été atteint. Vous pouvez enregistrer99 chapitres par titre et 255 chapitres pardisque au maximum.

● SYS MENU (MENU)Le menu est affiché à l’écran.

● MENU UPDATE (MISE À JOUR MENU)Une fois l’enregistrement terminé, la liste descontenus du disque est mise à jour.

● NO DISC (PAS DE DISQUE)Aucun disque n’a été inséré. Si un disque a étéinséré, il se peut que celui-ci ne soit pas lisible.

● NO SIGNAL

Aucun signal ou signal faible.

● NTSC DISC (DISQUE NTSC)Vous avez inséré un disque avec desenregistrements NTSC et tenté d’enregistrerun signal PAL. Insérez un disque vierge ouutilisez un disque qui contient déjà desenregistrements PAL.

● OPENING (OUVERTURE EN COURS)Le tiroir-disque s’ouvre.

● PAL DISC (DISQUE PAL)Vous avez inséré un disque avec desenregistrements PAL et tenté d’enregistrer unsignal NTSC. Insérez un disque vierge ouutilisez un disque qui contient déjà desenregistrements NTSC.

● PHILIPS

Le DVD Recorder est mis sous tension.

● PHOTO MMM/NNN

Numéro de la photo actuelle (en mode Photo).MMM correspond au numéro de la photoactuelle, NNN correspond au nombre total dephotos dans l’album. Si ce nombre estsupérieur à 999, « 999 » s’affiche à la place dunombre total de photos.

● POST FORMAT (POST-FORMATAGE)Le disque est en cours de préparation après lacréation de la structure du menu.

● PROTECTED (PROTÉGÉ)Le titre est protégé contre la copie et ne peutpas être enregistré.

● READING (LECTURE EN COURS)Le disque est reconnu par le DVD Recorder.

● RECORDING

Un enregistrement est en cours.

● INSTALL

À l’issue de la recherche automatique decanaux, le menu permettant de régler l’heureet la date s’affiche.

● STANDBY (VEILLE)Le DVD Recorder est mis hors tension.

● TRAY OPEN (TIROIR OUVERT)Le tiroir-disque est ouvert.

● VCD (VCD)Un VCD a été chargé dans le DVD Recorder.

● WAIT (PATIENTEZ)Attendez que ce message disparaisse. LeDVD Recorder est en train d’effectuer uneautre opération.

Symboles/messages de l’afficheur (suite)

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM67

Page 68: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

68

Fra

ais

3139 246 14124

Caractéristiques techniques

Type de disqueEnregistrement : DVD+RW/+RLecture : DVD-Vidéo, CD-Vidéo,Super CD vidéo, CD audio, CD MP3, CDphoto, CD-R/RW, DVD-R, DVD-RW

Modes d’enregistrementDurée d’enregistrement / Qualité d’image

– M1 : 60 minutes / Haute qualité– M2 : 120 minutes / Qualité DVD– M2x :150 minutes / Qualité DVD– M3 : 180 minutes / Qualité S-VHS– M4 : 240 minutes / Qualité VHS– M6 : 360 minutes / Qualité VHS– M8 : 480 minutes / Qualité VHS

Systèmes télévisuelsLecture : PAL/NTSCEnregistrement : PAL/NTSCTuner interne : PAL/SECAM

Performances vidéoConvertisseur A/N 10 bits, 54 MHzConvertisseur N/A 10 bits, 54 MHz

AudioEnregistrement Dolby Digital

2 canauxLecture Dolby Digital, DTS.

MPEG-2 multicanal,MPEG-I layer 3 (MP3),PCM

Performances audioConvertisseur N/A 24 bits, 100 kHzConvertisseur A/N 24 bits, 96 kHzSignal / Bruit (1 kHz) 105 dBPlage dynamique (1 kHz) 90 dBDiaphonie (1 kHz) 105 dBDéformation / Bruit (1 kHz) 90 dB

Connexions arrière– Péritel 1 (sorties CVBS, S-Vidéo/RVB )– Péritel 2 (entrées CVBS, S-Video/RVB,

décodeur)– Sortie S-Vidéo– Sortie vidéo (CVBS)– Sortie audio gauche/droite– Sortie audio numérique (coaxial)– Entrée antenne HF– Sortie TV HF– Alimentation

Connexions avant– Entrée i.LINK DV (connecteur IEEE 1394 à

4 broches) (pour les modèles DVDR615 etDVDR616 uniquement)

– Entrée S-Vidéo– Entrée vidéo– Entrée audio gauche/droite

Enregistrement via le programmateur– Programmation d’enregistrements sur un

mois, 6 programmes– Programmation quotidienne/hebdomadaire– Programmation ShowView/Video Plus+– Contrôle d’enregistrement VPS/PDC

Interopérabilité– Contrôle du caméscope i.LINK DV

(pour les modèles DVDR615 et DVDR616uniquement)

– FollowTV– Direct Record

Fonctions d’édition vidéo– Insertion de marqueurs de chapitre

automatique/manuelle– Ajouts– Scissions

Gestion des photos numérique– Création d’albums– Zoom, pivotements, retournements

Alimentation– 220-230 V, ~50 Hz– consommation d’énergie : 27 W (mode de

fonctionnement)– consommation d’énergie : 3 W (mode

veille)

CoffretDimensions (l x H x P) : 435 x 71 x 298 mmPoids net : 3,5 kg

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM68

Page 69: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

69

Fra

ais

3139 246 14124

Glossaire

Analogique : Son qui n’a pas été transformé endonnées chiffrées. Le son analogique varie tandisque le son numérique possède des valeursnumériques spécifiques. Ces fiches envoient dessignaux audio via deux canaux (gauche et droit).

Format d’image : Rapport entre la taillehorizontale et la taille verticale de l’image affichée.Le rapport horizontal/ vertical des téléviseursclassiques est de 4:3, et celui des écrans larges de16:9.

Fiches AUDIO OUT: Fiches de couleur rouge etblanche situées à l’arrière du système et quienvoient des signaux audio vers un autre système(téléviseur, stéréo, etc.).

Chapitre: Partie d’un film ou d’un DVD musical,plus petite qu’un titre. Un titre est composé deplusieurs chapitres. Chaque chapitre est désignépar un numéro de chapitre qui vous permet de lelocaliser.

Numérique: Son converti en valeurs numériques.Le son numérique est disponible lorsque vousutilisez les prises DIGITAL AUDIO OUTCOAXIAL ou OPTICAL. Ces prises envoient dessignaux audio par le biais de canaux multiples, alorsque le système analogique n’utilise que deuxcanaux.

Disc menu: Écran permettant de sélectionner,entre autres, les images, les bandes son, les sous-titres et les angles de vue multiples d’un DVD.

Dolby Digital: Système de son Surrounddéveloppé par les laboratoires Dolby et présentantsix canaux de signaux audio numériques (avantgauche et droite, Surround gauche et droite, centreet caisson de basses).

DTS: Digital Theatre Systems. Il s’agit d’unsystème de son Surround différent du systèmeDolby Digital. Les formats ont été développés pardeux sociétés distinctes.

Écran d’images indexées: Écran présentant lesdisques DVD+RW ou DVD+R. Chaque imageindexée représente un enregistrement.

JPEG : Format d’image numérique fixe trèscourant. Système de compression de donnéespour les images fixes, proposé par la société JointPhotographic Expert Group, et qui permet decompresser les images à un taux très élevé tout enconservant une excellente qualité d’image.

MP3: Format de fichier avec système decompression de données audio. « MP3 » estl’abréviation de Motion Picture Experts Group 1(ou MPEG-1) Audio Layer 3. Grâce au format MP3,un CD-R ou un CD-RW peut contenirapproximativement 10 fois plus de musique qu’unCD classique.

MPEG: Motion Picture Experts Group. Ensemblede systèmes de compression pour données audioet vidéo numériques.

Multicanal: Les DVD sont formatés de sorte quechaque bande son représente un champ sonore. Lafonction multicanal se rapporte à une structure depistes sonores dotée de trois canaux ou plus.

PBC: Playback Control (Contrôle de lecture). Serapporte à un signal enregistré sur des CD vidéoou des SVCD pour contrôler la lecture. Grâce auxécrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ouun SVCD acceptant le contrôle de lecture, vouspouvez lire votre disque ou effectuer desrecherches de manière interactive.

PCM: Pulse Code Modulation (Modulation parimpulsions codées). Système de codage audionumérique.

Code régional: Système permettant de lire desdisques uniquement dans la région indiquée. Cetappareil ne lit que les disques compatibles avec soncode régional. Pour connaître le code région devotre appareil, reportez-vous à l’étiquette de votreproduit. Certains disques sont compatibles avecplusieurs régions (ou avec TOUTES les régions).

S-Vidéo: Produit une image claire en envoyant dessignaux de luminosité et de couleur séparés. Vouspouvez utiliser le mode S-Vidéo uniquement sivotre téléviseur dispose d’une entrée S-Vidéo.

Surround: Système de création de champs sonoresen trois dimensions d’un grand réalisme, grâce àplusieurs haut-parleurs entourant l’auditeur.

Titre: Section la plus longue d’un film ou d’uneséquence musicale sur un DVD. À chaque titrecorrespond un numéro qui vous permet de lelocaliser facilement.

Sortie VIDEO OUT: Prise jaune, située àl’arrière du système DVD, qui envoie l’imagevidéo DVD vers le téléviseur.

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM69

Page 70: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

70

3139 246 14124

Hinweise

2DVDR6xx_Fre_14124 9/28/04, 2:31 PM70

Page 71: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

71

De

ut s

ch

3139 115 14124

Spezialfunktionen

Mit “Digital Photo Manager“können Sie JPEG-Bilder von einerSpeicherkarte, Picture CD, DVDoder CD-ROM anzeigen undändern. Sie könnenBildschirmpräsentationenerstellen und auf einem DVD-Player wiedergeben (nur beiDVDR615 und DVDR616).

Diese Funktion überträgtautomatisch über das Scart-Kabel (Buchse EXT1 TO TV-I/O)alle TV-Kanaleinstellungen aufIhren DVD-Recorder.

Auf einen Tastendruck prüft IhrDVD-Recorder, welcher Kanalgerade auf Ihrem Fernsehgerätwiedergegeben wird, undzeichnet diesen auf, auch wenner sich im Standby-Modusbefindet.

Diese Verbindung ist auch unterden Bezeichnungen „FireWire“und „IEEE 1394“ bekannt. Siewird für die Übertragung vonDigitalsignalen hoher Bandbreiteverwendet, wie z. B. beiDigitalvideo (DV)-Camcordern.Audio- und Videosignale werdendabei über ein Kabel übertragen.Neben DV- und Hi8-Camcordern können an diesenDigitaleingang auch manche PCsmit Digitalvideo-Ausgangangeschlossen werden (nur beiDVDR615 und DVDR616).

Ihr PHILIPS DVD-Recorder verfügt über eine Reihe von Spezialfunktionen, die die tägliche VerwendungIhres neuen DVD-Recorders noch einfacher machen.

Dieses Produkt verwendet eineKopierschutztechnologie, diedurch die US-Patente 4631603,4577216, 4819098 und 4907093sowie durch andereurheberrechtliche Gesetzegeschützt ist. Die Verwendungdieser Kopierschutztechnologiemuss durch die MacrovisionCorporation autorisiert seinund ist nur für denPrivatgebrauch sowie fürandere Pay-Per-View-Zweckegestattet. Jegliche andereVerwendung bedarf derschriftlichen Genehmigung vonMacrovision. Änderungen amGerät, Zurückentwicklung(Reverse Engineering) oderDisassemblierung sind nichtzulässig.

Ein einfaches Programmiersystemfür DVD-Recorder. ZurVerwendung wird die zumFernsehprogramm angegebeneProgrammiernummer eingegeben.Diese Nummer wird auch invielen Programmzeitschriftenvermerkt.ShowView® ist eine eingetrageneMarke der GemstarDevelopment Corporation.ShowView wird unter der Lizenzvon Gemstar DevelopmentCorporation hergestellt.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:43 PM71

Page 72: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

72

De

utsc

h

3139 115 14124

Inhaltsangabe

Spezialfunktionen .............................. 71

Hinweise zur Pflege undSicherheitAufstellen ......................................................... 74Reinigen der Discs ......................................... 74Recycling .......................................................... 74

Allgemeine HinweiseEinführung ........................................................ 75Zubehör im Lieferumfang ............................ 75Region-Codes ................................................. 75

Anschließen an das FernsehgerätAllgemein ......................................................... 76

Auswählen einer passenden Verbindungzu Ihrem Fernsehgerät .............................. 76

Einstellen des Fernsehgeräts auf den ............richtigen Video-Eingangskanal .................. 76

Option 1: Verwenden der Scart-Buchse ... 77Option 2: Verwenden der S-Video-Buchse (Y/C) ................................................... 78Option 3: Verwenden der Video-Buchse . 79

Anschließen weiterer GeräteZweite SCART-Buchse(EXT2-AUX-I/O) verwenden ..................... 80

Anschließen eines Kabelkonverters/ Decorders .................................................... 80Anschließen eines VCR- oderDVD-Players ................................................ 80

Anschließen eines Camcorders andie vorderen Buchsen ................................... 81

Option 1: Verwenden der BuchseDV IN ............................................................ 81

Option 2: Verwenden der EingangsbuchseS-VIDEO oder VIDEO............................... 81

Analoge Audio-Ausgangsbuchsenverwenden ....................................................... 82Digitale Audio-Ausgangsbuchsenverwenden ....................................................... 82

Vorderseite ........................................... 83Buchsen hinter der Frontklappe ............... 83

Fernbedienung ............................. 84-85

Einlegen der Batterien .................................. 86Verwenden der Fernbedienung zurBedienung des Systems ............................. 86

Verwenden des alphanumerischenTastenfelds zur Zeicheneingabe .............. 86

Installieren des DVD-RecordersErstinstallation .......................................... 87-88Programmieren der TV-Kanäle ................... 89

Automatische Suche der TV-Kanäle ......... 89Sortieren von TV-Kanälen nach ......................Programmnummer ............................... 89-90

TV-Kanäle sortieren ..................................... 90Bevorzugte Kanäle einstellen ..................... 91Manuelle Suche der TV-Kanäle ............ 91-92Zuweisen eines Decoders .......................... 92Feineinstellen der TV-Kanäle ...................... 93

Einstellen von Uhrzeit und Datum ............ 93Einstellen der Sprache .................................. 94

WiedergabeWiedergabefähige Discs ............................... 95Einlegen einer Disc ........................................ 95Starten der Disc-Wiedergabe ..................... 96

Abspielen einer DVD Video Disc .............. 96Abspielen von (Super) Video CDs ............ 96Abspielen einer Audio-CD ......................... 96Abspielen einer DVD+R(W)-Disc ............ 97Abspielen einer MP3-CD ............................ 97Wiedergeben einer Bild-Disc(Bildschirmpräsentation) .......................... 97

Unterstützte JPEG-Bildformate ................. 97

Weitere WiedergabefunktionenVerwenden der Symbolleistenoptionen .... 98

Ändern der Untertitelsprache ................... 98Ändern der Synchronsprache .................... 99Umschalten der Kamerawinkel ................. 99Vergrößern .................................................. 99

Zeitsuche ........................................................ 99Wechseln zu anderen Titeln, Kapitelnoder Spuren ................................................. 100Vorwärts-/Rückwärtssuche ...................... 100Anhalten der Wiedergabe undZeitlupenwiedergabe ................................. 100Auswählen der verschiedenenWiedergabemodi ........................................ 101

Wiedergabewiederholung ........................ 101Wiederholen eines bestimmtenAbschnitts (A-B) ....................................... 101

Zufallswiedergabe ....................................... 101Anspielen einer Disc .................................. 101

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM72

Page 73: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

73

De

ut s

ch

3139 115 14124

Inhaltsangabe

AufnahmeDiscs für die Aufnahme ............................. 102Aufnahmeeinstellungen ............................. 102

Aufnahmemodus ......................................... 103Aufnahmesprache ....................................... 103Einfügen von Kapitelmarkierungen ......... 103Direktaufnahmefunktion ........................... 104Filtermodus .................................................. 104

Manuelle Aufnahme ............................ 104-105Manuelle Aufnahme mitautomatischer Abschaltung ....................... 105Direktaufnahme .......................................... 106Löschen von Aufnahmen ........................... 106

TimeraufnahmeEinführung ..................................................... 107Programmieren von Aufnahmen ...... 107-108

Programmieren einer Aufnahme von einem Kabelkonverter ............................ 108

Programmieren von Aufnahmenmit dem ShowView® System .................... 109Ändern einer programmiertenAufnahme ..................................................... 110Löschen einer programmiertenAufnahme ..................................................... 110

Bearbeiten/finalisieren vonAufnahmenHinweise zum Bearbeiten ......................... 111

Funktionen der farbig gekennzeichnetenTasten .......................................................... 111

Indexbild-Bildschirm .................................. 111Ändern von Disc-/Titelnamen ................. 112Kompatibel machen vonBearbeitungen (DVD+RW) ...................... 112Finalisieren von Discs (DVD+R) ............. 112Bearbeiten von Videos ............................... 113

Verstecken nicht gewünschter Szenen .. 113Bearbeiten von Kapiteln (Zusammenfügen/Trennen/Verstecken) 114Bearbeiten von Titeln (Aufteilen/ Anhängen/Indexbild) ........................ 114-115Löschen von Kapitelmarkierungen ......... 115

Fotos bearbeiten ......................................... 115

Verwenden des BrowsersDurchsuchen der Discs ............................. 116

Funktionen der farbig gekennzeichnetenTasten ............................................................ 116

Durchsuchen der Bild-Discs .................... 117Hinzufügen von Bildern zu einem Album 117Ändern der Bildreihenfolge in einemAlbum ......................................................... 118

Löschen von Alben ..................................... 118Löschen von Bildern in einem Album .... 118Ändern der Diashow-Einstellungen ........ 119

Sichern des aufgezeichneten Titels(DVD+RW) .................................................. 119

Systemmenu – EinstellungenZugreifen auf die Optionen vonEinstellungen ................................................ 120

Aufnahme ..................................................... 120Sound ............................................................ 120Disk ................................................................ 121Zugangskontrolle ........................................ 121Funktionen ................................................... 121

Systemmenu – SetupZugreifen auf die Setup-Optionen .......... 122

Systemeinstellungen ........................... 122-123Zeit-Datum .................................................. 123Analoge kanäle ............................................ 123Videoausgabe ....................................... 123-124Audioausgabe .............................................. 124Sprache ......................................................... 124

Einstellen der ZugangsknotrollerÜber die Zugangskontrolle ....................... 125Eingeben oder Ändern des PIN-Codes . 125Aktivieren/Deaktivieren derKindersicherung .................................. 125-126

Autorisieren von Discs .............................. 126

Fehlerbehebung ...................... 127-131

Anzeigefeldsymbole und -meldungen .................................... 132-133

Technische Daten ............................ 134

Glossar ..................................................... 135

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM73

Page 74: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

74

De

utsc

h

3139 115 14124

ACHTUNG!Hohe Spannungen! Gerät nicht öffnen.Gefahr von Stromschlägen.Das Gerät enthält keine vom Benutzerzu wartenden Teile. Wartungsarbeitennur von Fachpersonal durchführenlassen.

Aufstellen

Passender Aufstellort– Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen,glatten und stabilen Oberfläche auf. Stellen Siedas Gerät nicht auf einen Teppich.– Stellen Sie das Gerät nicht auf andereGeräte, die Wärme abstrahlen (z. B. Receiveroder Verstärker).– Legen Sie keine Gegenstände unter dasGerät (z. B. CDs, Zeitschriften).

– Stellen Sie das Gerät nur an Orten auf, andenen eine ausreichende Lüftung möglich ist,um einen internen Wärmestau zu verhindern.Um eine Überhitzung zu vermeiden, müssenober- und unterhalb des Geräts mindestens10 cm Abstand und zu beiden Seitenmindestens 5 cm Abstand gegeben sein.

10cm (4.5") 10cm (4.5")

5cm (2.3")

5cm (2.3")

Vermeiden Sie hohe Temperaturen,Feuchtigkeit, Wasser und Staub.– Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeitenbenetzt oder bespritzt werden.– Auf das Gerät dürfen keineGefahrenquellen gestellt werden (z. B.flüssigkeitsgefüllte Gegenstände, brennendeKerzen).

Hinweise zur Pflege und Sicherheit

Reinigen der DiscsManche Probleme lassen sich aufVerschmutzungen der Disc im Recorderzurückführen (Bildstillstand, Tonaussetzer,Bildstörungen). Um solche Probleme zuvermeiden, sollten die Discs regelmäßiggereinigt werden.

Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Randhin mit einem weichen Tuch in geraden Linienab.

ACHTUNG!Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol,Verdünner, handelsübliche Reiniger oderAntistatiksprays für Schallplatten.

Da die optische Einheit (der Laser) des DVD-Recorders mit einer höheren Leistung arbeitetals bei herkömmlichen DVD- oder CD-Playern,können die für solche Geräte erhältlichenReinigungs-CDs die optische Einheit (denLaser) beschädigen. Verwenden Sie daher keineReinigungs-CDs.

RecyclingDiese Betriebsanleitung wurde aufumweltfreundlichem Papier gedruckt. Dieseselektronische Gerät enthält eine große Anzahlvon recycelbaren Materialien. Entsorgen SieAltgeräte bei den entsprechendenSammelstellen. Beachten Sie die örtlichenVorschriften zur Entsorgung desVerpackungsmaterials, von verbrauchtenBatterien und Altgeräten.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM74

Page 75: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

75

De

ut s

ch

3139 115 14124

Allgemeine Hinweise

ALL

2

EinführungIhr Philips DVD-Recorder ermöglicht dasAufzeichnen von TV-Programmen, dasKopieren von Camcorder-Aufnahmen auf eineDVD+RW oder DVD+R und das Abspielenvorbespielter DVDs. Die von Ihnen mit demRecorder erstellten Aufnahmen können aufdiversen DVD-Playern und DVD-ROM-Laufwerken wiedergegeben werden. Inmanchen Fällen müssen die Discsmöglicherweise zuerst finalisiert werden, bevorsie auf anderen DVD-Playern abgespieltwerden können.

Nehmen Sie sich vor Verwendung Ihres DVD-Recorders die Zeit, dieses Benutzerhandbuchzu lesen. Es enthält wichtige Informationen undHinweise zum Betrieb.

Nützliche Tipps:– Bei Fragen oder Problemen während desBetriebs sollten Sie im Kapitel „Fehlerbehebung“nachschlagen.– Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Siesich bitte an das Kundendienstzentrum in IhremLand. Die entsprechenden Telefonnummern undE-Mail-Adressen finden Sie im Garantieheft.

Zubehör im Lieferumfang

– Fernbedienung und Batterien– Scart-Kabel– Antennenkabel– Kurzanleitung

Region-CodesIn der Regel werden DVD-Filme nicht in allenRegionen der Welt gleichzeitig veröffentlicht,daher verfügen alle DVD-Player über einenspezifischen Region-Code.

Dieses Gerät kann nur DVDs derRegion 2 wiedergeben bzw. DVDs, diezur Wiedergabe in allen Regionenhergestellt sind (Region-Code “ALL“).DVDs aus anderen Regionen könnenauf diesem DVD-Recorder nichtwiedergegeben werden.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM75

Page 76: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

76

De

utsc

h

3139 115 14124

AllgemeinBevor Sie mit Ihrem DVD-Recorder TV-Programme aufnehmen oder wiedergebenkönnen, müssen die erforderlichenKabelverbindungen hergestellt werden.

Auswählen einer passendenVerbindung zu Ihrem Fernsehgerät

Wenn Sie Ihren DVD-Recorder das erste Malanschließen, wählen Sie eine der folgendenOptionen, um den DVD-Recorder mit IhremFernsehgerät zu verbinden.

● Option 1: Verwenden der Scart-BuchseVerwenden Sie diese Option, wenn IhrFernsehgerät mit einer Scart-Buchseausgestattet ist. Diese Verbindung gewährleistetdie beste Bildqualität (siehe Seiten 77).

● Option 2: Verwenden der S-Video-Buchse (Y/C)Verwenden Sie diese Option, wenn IhrFernsehgerät mit einer S-Video-Buchse (SVHS)ausgestattet ist. Diese Verbindung gewährleisteteine ausgezeichnete Bildqualität (siehe Seite 78).

● Option 3: Verwenden der Video-Buchse(CVBS)Verwenden Sie diese Option, wenn IhrFernsehgerät mit einer Video-Buchse (CVBS)ausgestattet ist. Diese Verbindung gewährleisteteine gute Bildqualität (siehe Seite 79).

Anschließen an das Fernsehgerät

Einstellen des Fernsehgeräts aufden richtigen Video-Eingangskanal

1 Drücken Sie am DVD-Recorder die Taste

STANDBY-ON 2, um ihn einzuschalten.

2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellenSie den richtigen Video-Eingangskanal ein.Dabei sollten Sie am Fernsehgerät den blauenDVD-Bildschirmhintergrund oder denInstallations-Startbildschirm sehen.➜ Dieser Kanal befindet sich in der Regelzwischen dem niedrigsten und dem höchstenKanal und ist mit FRONT, A/V IN oder VIDEObezeichnet. Nähere Einzelheiten finden Sie imBenutzerhandbuch Ihres Fernsehgeräts.➜ Oder Sie rufen an Ihrem Fernsehgerät denKanal 1 auf und drücken dann wiederholt aufdie Abwärtstaste zur Kanalwahl, bis Sie denVideo-Eingangskanal sehen.➜ Unter Umständen verfügt die TV-Fernbedienung über eine Taste oder einenSchalter zur Auswahl verschiedenerVideobetriebsarten.

WICHTIG!Wenn Sie Ihren DVD-Recorder das ersteMal anschließen und einschalten, müssenSie die Erstinstallation durchführen.Dabei werden die TV-Kanäle, dieMenüsprachen und andere Funktioneneingerichtet (siehe Seiten 87~88).

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM76

Page 77: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

77

De

ut s

ch

3139 115 14124

Anschließen an das Fernsehgerät (Fortsetzung)

Das Scart- oder Euro-AV-Kabel dient alsUniversalverbindung für Bilder, Ton undKontrollsignale. Bei dieser Verbindungsart gibtes kaum Qualitätsverluste bei der Bild- oderTonübertragung.

Sie benötigen die folgenden Kabel:1) Antennenkabel2) Scart-Kabel

1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus, und ziehenSie das Antennenkabel vom Fernsehgerät (oderdem Satellitenempfänger bzw. Kabelkonverter)ab. Schließen Sie das Kabel an der BuchseANTENNA IN an der Rückseite des DVD-Recorders an.

2 Verwenden Sie das mitgelieferte Antennenkabel,um die Buchse TV OUT des DVD-Recordersmit der Antenneneingangsbuchse auf derRückseite Ihres Fernsehgeräts zu verbinden.

3 Verwenden Sie ein Scart-Kabel, um die BuchseEXT 1 (TO TV-I/O) des DVD-Recorders mitder Scart-Buchse auf der Rückseite IhresFernsehgeräts zu verbinden.

4 Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, umdie Buchse ~ MAINS des DVD-Recorders miteiner Netzsteckdose zu verbinden.

5 Drücken Sie am DVD-Recorder die TasteSTANDBY-ON 2, um ihn einzuschalten.➜ Im Anzeigefeld wird die Meldung'IS THE TV ON?' angezeigt.

6 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.➜ Wenn die Anschlüsse richtig hergestelltwurden, schaltet Ihr Fernsehgerät automatischauf den Videoeingangskanal für die Scart-Buchse um, und Sie sollten amFernsehbildschirm das Menü { Language andCountry } (Sprache und Land) sehen.➜ Falls nicht, wählen Sie den richtigenVideoeingangskanal am Fernsehgerät manuellaus, bis Sie das Menü { Language andCountry } (Sprache und Land) sehen.

7 Fahren Sie mit der Erstinstallation fort, wie aufSeite 87 beschrieben.

Nützliche Tipps:– Wenn Ihr Fernsehgerät über mehrere Scart-Buchsen verfügt, wählen Sie die Buchse aus, die fürVideoausgang und Videoeingang gleichermaßengeeignet ist.– Wenn Ihr Fernsehgerät ein Auswahlmenü für dieScart-Buchse anzeigt, wählen Sie ‘VCR’ als Quellefür die Scart-Buchse aus.– -Die Buchse EXT 2 AUX-I/O ist für denAnschluss zusätzlicher Geräte vorbehalten.

AU D IOO U T

S-V ID E OIN

V ID E O INSCART IN

TV

Option 1: Verwenden der Scart-Buchse

1 32

4

Antennen- oder Satelliten-bzw. Kabel-TV-Signal

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM77

Page 78: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

78

De

utsc

h

3139 115 14124

Dieses Verbindungskabel, auch mit SVHS-Kabelbezeichnet, wird für die getrennte Übertragungdes Helligkeitssignals (Y-Signals) und desFarbsignals (C-Signal) verwendet. DieseMiniatur-DIN-Buchse wird auch Hosiden-Buchse genannt.

Sie benötigen die folgenden Kabel:1) Antennenkabel2) S-Video-Kabel (SVHS, nicht im Lieferumfang)3) Audiokabel (rot/weiß, nicht im Lieferumfang)

1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus, und ziehenSie das Antennenkabel vom Fernsehgerät (oderdem Satellitenempfänger bzw. Kabelkonverter)ab. Schließen Sie das Kabel an der BuchseANTENNA IN an der Rückseite des DVD-Recorders an.

2 Verwenden Sie das mitgelieferte Antennenkabel,um die Buchse TV OUT des DVD-Recordersmit der Antenneneingangsbuchse an derRückseite Ihres Fernsehgeräts zu verbinden.

3 Verwenden Sie ein S-Video (SVHS)-Kabel, umdie Buchse S-VIDEO (Y/C) OUT des DVD-Recorders mit der S-Video-Eingangsbuchse ander Rückseite Ihres Fernsehgeräts zuverbinden (ggf. ist diese mit ‘S-Video In’ oder‘SVHS’ beschriftet).

Option 2: Verwenden derS-Video-Buchse (Y/C)

1

4 Verwenden Sie ein Audiokabel (rot/weiß), umdie Buchse AUDIO L/R OUT des DVD-Recorders mit der Audioeingangsbuchse ander Rückseite Ihres Fernsehgeräts zuverbinden (ggf. ist diese mit ‘AV In’ oder ‘AudioIn’ beschriftet).

5 Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, umdie Buchse ~ MAINS des DVD-Recorders miteiner Netzsteckdose zu verbinden.

6 Drücken Sie am DVD-Recorder die TasteSTANDBY-ON 2, um ihn einzuschalten.➜ Im Anzeigefeld wird die Meldung'IS THE TV ON?' angezeigt.

7 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus (siehe Seite 76).➜ Am Fernsehgerät wird das Menü{ Language and Country } (Sprache undLand) der Erstinstallation angezeigt.

8 Fahren Sie mit der Erstinstallation fort, wie aufSeite 87 beschrieben.

3 4

Anschließen an das Fernsehgerät (Fortsetzung)

2

5

AU D IOO U T

S-V ID E OIN

V ID E O INSCART IN

TVAntennen- oder Satelliten-bzw. Kabel-TV-Signal

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM78

Page 79: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

79

De

ut s

ch

3139 115 14124

Dieses Kabel, das meist mit gelben Cinch-Steckern versehen ist, wird für dieÜbertragung des Composite-Video-Signals(FBAS, CVBS) verwendet. Bei dieserÜbertragungsmethode werden Farbsignal undHelligkeitssignal über dasselbe Kabel geleitet.

Sie benötigen die folgenden Kabel:1) Antennenkabel2) Videokabel (CVBS, gelb, nicht im Lieferumfang)3) Audiokabel (rot/weiß, nicht im Lieferumfang)

1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus, und ziehenSie das Antennenkabel vom Fernsehgerät (oderdem Satellitenempfänger bzw. Kabelkonverter)ab. Schließen Sie das Kabel an der BuchseANTENNA IN an der Rückseite des DVD-Recorders an.

2 Verwenden Sie das mitgelieferte Antennenkabel,um die Buchse TV OUT des DVD-Recordersmit der Antenneneingangsbuchse auf derRückseite Ihres Fernsehgeräts zu verbinden.

3 Verwenden Sie ein Videokabel (CVBS), um dieBuchse VIDEO (CVBS) OUT des DVD-Recorders mit der Videoeingangsbuchse an derRückseite Ihres Fernsehgeräts zu verbinden(ggf. ist diese mit ‘Video In’, ‘AV In’ oder‘Composite’ beschriftet).

Option 3: Verwenden der Video-Buchse (CVBS)

1

4 Verwenden Sie ein Audiokabel (rot/weiß), umdie Buchse AUDIO L/R OUT des DVD-Recorders mit der Audioeingangsbuchse ander Rückseite Ihres Fernsehgeräts zuverbinden (ggf. ist diese mit ‘AV In’ oder ‘AudioIn’ beschriftet).

5 Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, umdie Buchse ~ MAINS des DVD-Recorders miteiner Netzsteckdose zu verbinden.

6 Drücken Sie am DVD-Recorder die TasteSTANDBY-ON 2, um ihn einzuschalten.➜ Im Anzeigefeld wird die Meldung'IS THE TV ON?' angezeigt.

7 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus (siehe Seite 76).➜ Am Fernsehgerät wird das Menü{ Language and Country } (Sprache undLand) der Erstinstallation angezeigt.

8 Fahren Sie mit der Erstinstallation fort, wie aufSeite 87 beschrieben.

4

Anschließen an das Fernsehgerät (Fortsetzung)

2

3

5

AU D IOO U T

S-V ID E OIN

V ID E O INSCART IN

TVAntennen- oder Satelliten-bzw. Kabel-TV-Signal

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM79

Page 80: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

80

De

utsc

h

3139 115 14124

Anschließen weiterer Geräte

An die Buchse EXT 2 AUX-I/O an derRückseite des DVD-Recorders können Sieeinen Videorecorder (VCR), DVD-Player,Decoder, Satellitenempfänger oderKabelkonverter anschließen.

Wird bei einem dieser Zusatzgeräte dieWiedergabe gestartet, schleift der DVD-Recorder die Video- und Audiosignaleautomatisch von der Buchse EXT 2 AUX-I/Ozur Buchse EXT 1 TO TV-I/O durch. Daherkönnen Sie das Bild dieses Zusatzgeräts anIhrem Fernsehgerät betrachten, auch wenn derDVD-Recorder ausgeschaltet ist(vorausgesetzt, Sie haben Ihr Fernsehgerät andie Buchse EXT 1 TO TV-I/O angeschlossen;siehe Seiten 77).

So wechseln Sie bei der Wiedergabezwischen zusätzlichen Geräten und demDVD-Recorder

● Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteTV/DVD.

Anschließen eines Kabelkonverters/Decorders

Wenn Ihr Kabelkonverter oder Decordersüber eine Scart-Buchse verfügt, können Sie ihnan die zweite Scart-Buchse anschließen.

1 Verwenden Sie ein Scart-Kabel, um die Scart-Buchse des Kabelkonverters oder Decorders(meist mit ‘TV’ oder ‘TO TV’ beschriftet) mitder Buchse EXT 2 AUX-I/O an derRückseite des DVD-Recorders zu verbinden.

2 Wählen Sie die vom Kabelkonverters zuempfangenden TV-Kanäle direkt am Empfängeraus.

Anschließen eines VCR- oder DVD-PlayersDiese Verbindung benötigen Sie, wenn Sie dieVideocassetten oder -Discs auf DVD+R(W)überspielen möchten.

● Verwenden Sie ein Scart-Kabel, um die Scart-Buchse des VCD- oder DVD-Players (meist mit‘SCART OUT’ oder ‘TO TV’ beschriftet) mitder Buchse EXT 2 AUX-I/O zu verbinden.

● Alternativ können Sie die Geräte auch an denvorderen Buchsen des DVD-Recordersanschließen, wenn Ihre Zusatzgeräte über dieentsprechenden Ausgangsbuchsen verfügen.➜ Wählen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts‘CAM 1’ als Eingangskanal.Nähere Informationen zum Aufnehmenerhalten Sie auf Seite 104~105.

1) Schließen Sie das Zusatzgerät an dieEingangsbuchsen S-VIDEO undAUDIO L/R an.

ODER

2) Schließen Sie es an die EingangsbuchsenVIDEO und AUDIO L/R an.

Nützlicher Tipp:– Die meisten vorbespielten Videocassetten undDVDs sind kopiergeschützt. Wenn Sie versuchen,diese zu kopieren, wird im Anzeigefeld die Meldung'COPY PRO' eingeblendet.

Zweite SCART-Buchse(EXT2-AUX-I/O) verwenden

Kabelkonverters/DecordersVCR- oder DVD-Players

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM80

Page 81: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

81

De

ut s

ch

3139 115 14124

Anschließen weiterer Geräte (Fortsetzung)

Anschließen eines Camcordersan die vorderen Buchsen

CH

DV OUT

Sie können die vorderen Buchsen zumKopieren von Camcorder-Aufnahmenverwenden. Diese Buchsen befinden sich hinterder Klappe auf der rechten Seite.

Option 1: Verwenden der BuchseDV IN(nur bei DVDR615 und DVDR616)Verwenden Sie diese Verbindung, wenn Sieeinen Digital Video- oder Digital 8-Camcorderhaben. Sie gewährleistet die beste Bildqualität.

● Verwenden Sie ein 4-poliges i-LINK-Kabel, umden Anschluss DV IN am DVD-Recorder andie passende DV-Ausgangsbuchse amCamcorder anzuschließen.

Wählen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts‘CAM 2’ als Eingangskanal.Nähere Informationen zum Aufnehmenerhalten Sie auf Seite 104~105.

Nützliche Tipps:– Sie können auch die Buchse DV IN auchverwenden, um den DVD-Recorder an einen PC mitDigitalvideo-Ausgang anzuschließen. Der PC mussüber einen IEEE 1394- bzw. Firewire-Anschlussverfügen.– Die DV-Buchse an diesem Recorder kann nurEingangssignale empfangen, jedoch keine Signaleausgeben.

CH- CH+

S-VIDEO OUT

L

R

VIDEO OUT

ODER

AUDIO OUT

Option 2: Verwenden derEingangsbuchse S-VIDEO oderVIDEO

Verwenden Sie S-Video-Verbindung, wenn Sieeinen Hi8- oder S-VHS(C)-Camcorder haben.Sie gewährleistet eine sehr gute Bildqualität.

Alternativ können Sie die VIDEO-Verbindungauch verwenden, wenn Ihr Camcorder nurüber einen einzelnen Videoausgang (CompositeVideo, CVBS) verfügt. Sie gewährleistet einegute Bildqualität.

1 Verwenden Sie ein S-Video-Kabel, um dieEingangsbuchse S-VIDEO des DVD-Recorders mit der entsprechenden S-VHS-Ausgangsbuchse am Camcorder zu verbinden.

ODER

Verwenden Sie ein Videokabel (CVBS), um dieEingangsbuchse VIDEO des DVD-Recordersmit der entsprechenden Video-Ausgangsbuchseam Camcorder zu verbinden.

2 Verwenden Sie ein Audiokabel (rot/weiß), umdie Eingangsbuchse AUDIO L/R des DVD-Recorders mit der Audio-Ausgangsbuchse amCamcorder zu verbinden.

Wählen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts‘CAM 1’ als Eingangskanal.Nähere Informationen zum Aufnehmenerhalten Sie auf Seite 104~105.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM81

Page 82: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

82

De

utsc

h

3139 115 14124

Anschließen weiterer Geräte (Fortsetzung)

Analoge Audio-Ausgangsbuchsenverwenden

STEREO AUDIO IN

L

R

Digitale Audio-Ausgangsbuchsenverwenden

DIGITAL IN

Sie können den DVD-Recorder an einStereosystem oder einen Receiver mit zweiKanälen anschließen, um so von den Vorteilendes Stereosound-Systems genießen zu können.

● Verbinden Sie den Anschluss AUDIO L/R(rot/weiß) mit einem Audiokabel (rot/weiß)und folgenden Geräten:

– einem Stereosystem (z. B. Mini-System oderFernsehgerät)

– Receiver mit Dolby Surround Pro Logic– Receiver mit zwei analogen Stereokanälen

Legen Sie vor dem Einschalten desZusatzgeräts eine geeignete Einstellung desAnalogausgangs fest (siehe Seite 120). WählenSie für den Sound-Modus eine Einstellung, dieam besten zu den angeschlossenen Gerätenpasst.

ACHTUNG!Schließen Sie den DVD-Recorder nicht amPhonoeingang eines Audioverstärkers an.Diese Eingangsbuchse ist ausschließlich fürPlattenspieler ohne Vorverstärker vorgesehen.Bei Verwendung dieses Eingangs können derDVD-Recorder und der Verstärker beschädigtwerden.

Sie können den DVD-Recorder an einen A/V-Receiver oder -Verstärker anschließen, um dieMöglichkeiten Ihres Home Entertainment-Systems ganz auszuschöpfen.

● Verwenden Sie ein Koaxialkabel, um denAnschluss COAXIAL mit folgenden Gerätenzu verbinden:

– A/V-Receiver oder A/V-Verstärker mitdigitalem Mehrkanal-Sound-Decoder

– Receiver mit zwei digitalen Stereokanälen(PCM)

Legen Sie vor dem Einschalten desZusatzgeräts eine geeignete Einstellung desDigitalausgangs fest (siehe Seite 124). Wenndie Einstellung des Digitalausgangs nicht mitden Funktionen Ihrer Stereoanlage kompatibelist, können starke Verzerrungen desAusgangssignals entstehen oder es istüberhaupt kein Ausgangssignal zu hören.

Nützliche Tipps:– Digitaler Mehrkanal-Sound bietet diebestmögliche Klangqualität. Sie benötigen einenMehrkanal-A/V-Receiver oder -Verstärker, dermindestens eines der Audioformate des DVD-Recorders (MPEG2, Dolby Digital) unterstützt.Schlagen Sie im Handbuch Ihres Receivers nach,welche Audioformate unterstützt werden.– Die Wiedergabe im 6-Kanal-Digital Surround-Sound ist nur möglich, wenn der Receiver übereinen digitalen Mehrkanal-Sound-Decoder verfügt.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM82

Page 83: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

83

De

ut s

ch

3139 115 14124

Buchsen hinter der Frontklappe

Öffnen Sie die Frontklappe, wie durch dieBeschriftung OPEN 2 am rechten Seitenrandgekennzeichnet.

0 S-VIDEO– S-Video-Eingang für SVHS/Hi8-Camcorder und

SVHS/Hi8-Videorecorder(Eingangskanalnummer ‘CAM 1’).

! VIDEO– Videoeingang für Camcorder und

Videorecorder (Eingangskanalnummer ‘CAM 1’).

@ L/R AUDIO– Audioeingang für Camcorder und

Videorecorder (Eingangskanalnummer ‘CAM 1’)

# DV IN (nur bei DVDR615 und DVDR616)– Eingang für digitale Camcorder und andere

geeignete Geräte mit diesem Anschluss(Eingangskanalnummer ‘CAM 2’).

1 STANDBY-ON 2– Ein- und Ausschalten des DVD-Recorders.

2 Disc-Fach

3 OPEN/CLOSE ç– Öffnen und Schließen des Disc-Fachs.

4 Anzeigefeld– Anzeige von Informationen über den aktuellen

Status des DVD-Recorders.

5 PLAY 2– Abspielen einer Disc.

6 REC 0– Starten der Aufzeichnung des aktuellen TV-

Kanals oder der aktuellen Video-Eingangsquelle.

7 PREV/CH- ∞– Gehen Sie zum nächsten Kapitel /Titel, einer

Rückwärtssuche oder des vorherigen

8 STOP 9– Abbrechen der Wiedergabe oder Aufzeichnung.

9 NEXT/CH+ §– Aufrufen der nächsten Kapitel /Titel, einer

Vorwärtssuche oder des nächsten Kanals.

Vorderseite

1.3

CH- CH+

DV IN

CAM 2

1 2 985 6 743

0

! @ #

CAM 1

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM83

Page 84: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

84

De

utsc

h

3139 115 14124

Fernbedienung

1 STANDBY-ON 2– Ein- und Ausschalten des DVD-Recorders.

2 TIMER– Zugreifen auf das Timer-Aufzeichnungsmenü

oder Verlassen des Menüs.

3 SYSTEM-MENU– Greifen Sie auf das Systemmenü zu oder

verlassen Sie das Menü.

CH-

CH+

4 1 2: Cursortasten zum Navigieren nach rechtsoder links.34: Pfeiltaste nach oben/unten oder zumAuswählen des nächsten/vorherigen Kanals.

5 SELECT– Auswählen einer Funktion.– Schalten Sie zwischen Groß- und

Kleinbuchstaben mithilfe des alphanumerischenTastenfelds um.

6 REC 0– Starten der Aufzeichnung des aktuellen TV-

Kanals oder der aktuellen Video-Eingangsquelle.

7 ∞ §– Vorherige oder nächste Kapitelspur/

Rückwärtssuche.– Halten Sie die Taste für die Ausführung der

schnellen Rück- oder Vorlauffunktion gedrückt.

8 RETURN– Zurückkehren zum vorherigen Menü bei einer

Video CD (VCD) oder manchen DVDs.

9 Farbig gekennzeichnete Tasten– Eine Reihe von Funktionen kann über die farbig

gekennzeichneten Tasten aufgerufen werden.Diese Funktionen werden, soweit zutreffend,am unteren Rand des OSD-Menüs angezeigt.

0 TUNER– Umschalten zwischen dem internen Tuner-

Modus (TV-Programme, externe Kanäle).

! REC MODE– Auswählen einer Aufnahmegeschwindigkeit: M1,

M2, M2x, M3, M4, M6 oder M8. Diese Optionbestimmt die Qualität der Aufnahme und dieAufnahmedauer, die Sie auf einer DVD+R(W)aufzeichnen können.

@ TV/DVD– Wechseln Sie bei der Wiedergabe zwischen

verschienen Geräten (Anschluss überEXT 2 AUX-I/O) und der Wiedergabe voneinem DVD-Recorder

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM84

Page 85: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

85

De

ut s

ch

3139 115 14124

Fernbedienung (Fortsetzung)

# Alphanumerisches Tastenfeld– Zum Eingeben von Ziffern und Buchstaben in

den entsprechenden Eingabefeldern.– Auswählen einer Kapitel- oder Titelnummer

zur Wiedergabe.– Auswählen eines TV-Kanals im internen Tuner-

Modus.

$ BROWSER– Anzeige des Bildschirm-Medienbrowsers, mit

dem Sie den auf der aktuellen Discgespeicherten Inhalt durchsuchen undverwalten können.

% DISC-MENU– Zugreifen auf das DVD-Disc-Menü oder auf

den Indexbild-Bildschirm ein1er DVD+R(W).

^ OK– Speichern oder Bestätigen einer Eingabe.

& EDIT– Zugreifen auf das Bearbeitungsmenü für

DVD+R(W)-Discs oder Verlassen des Menüs.

* STOP 9– Abbrechen der Wiedergabe oder Aufzeichnung.– Bei längerem Drücken der Taste wird das Disc-

Fach geöffnet bzw. geschlossen.

( PLAY 2– Abspielen einer Disc.

) PAUSE ;– Anhalten der Wiedergabe oder Aufzeichnung.– Durch mehrfaches Drücken der Taste kann ein

angehaltenes Bild um je einen Frameweitergeschaltet werden.

¡ T/C (Titel/Kapitel)– Auswählen von Titel (T) oder Kapitel

(C – Chapter) direkt über die Menüleiste.

™ TV VOL +++++ / -----– Einstellen der Lautstärke des Fernsehgeräts

(nur bei Philips Fernsehgeräten mit RC5-Code).

£ DVD MODE– Umschalten auf den DVD-Quellenmodus.

Nach der Umschaltung können Sie die Tastenauf der Fernbedienung nicht mehr zumBedienen Ihres Philips Fernsehgerätsverwenden.

13

21

22

20

19

18

17

16

15

14

23

CH-

CH+

24

≤ TV MODE– Umschalten auf den TV-Quellenmodus.

Nach der Umschaltung können Sie diefolgenden Tasten zum Bedienen der meistenFunktionen Ihres Philips Fernsehgerätsverwenden.– STANDBY 2: Ausschalten des

Fernsehgeräts.– 0-9: Mit diesen Tasten können Sie am

Fernsehgerät einen TV-Kanal auswählen.– 3 4 : Mit diesen Tasten können Sie am

Fernsehgerät die TV-Kanäle umschalten.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM85

Page 86: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

86

De

utsc

h

3139 115 14124

Einlegen der Batterien

1

3

2

1 Öffnen Sie das Batteriefach.

2 ILegen Sie zwei Batterien des Typs R06 bzw. AAein, und beachten Sie dabei diePolaritätsangabe (+-) im Batteriefach.

3 Schließen Sie das Batteriefach.

ACHTUNG!– Entfernen Sie die Batterien, wenn sieverbraucht sind oder wenn dieFernbedienung für längere Zeit nichtverwendet wird.– Verwenden Sie keine Kombinationälterer und neuer Batterien oderunterschiedlicher Batterietypen.– Batterien enthalten chemischeSubstanzen und müssen daherordnungsgemäß entsorgt werden.

Verwenden der Fernbedienung zurBedienung des Systems

1 Zielen Sie mit derFernbedienung direkt aufden Fernbedienungssensor(IR) an der Vorderseite.

2 Wählen Sie die zusteuernde Quelle, indemSie auf der Fernbedienungeine der Tasten zurQuellenauswahl drücken(z. B. TV MODE, DVDMODE).

3 Wählen Sie dann diegewünschte Funktion(z. B. S, S, T).

Verwenden des alphanumerischenTastenfelds zur Zeicheneingabe

– Drücken Sie eine Zifferntaste mehrmals, bisdas gewünschte Zeichen oder die gewünschteZiffer angezeigt wird.

– Um sprachspezifische Buchstaben einzugeben,drücken Sie zu dem entsprechenden Zeichendie Tasten ∞ bzw. §.

– Um ein Leerzeichen einzugeben, drücken Siedie Taste {1}.

Fernbedienung (Fortsetzung)

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM86

Page 87: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

87

De

ut s

ch

3139 115 14124

6 Drücken Sie 4, um { Done } (Fertig)auszuwählen, und drücken Sie dann zurBestätigung die Taste OK.➜ Das Menü { TV Format } (TV Format)wird auf dem Fernsehgerät angezeigt.

TV FORMAT

Select your TV format

TV Format

Done

4:3 Panscan

4:3 Letterbox

16:9

7 Wählen Sie { TV Format } (TV Format), unddrücken Sie auf 2.

8 Drücken Sie auf 3 4, um das gewünschteBildschirmformat für das Fernsehgerätauszuwählen, und drücken Sie anschließend zurBestätigung auf 1.➜ Das gewählte Format wird nur dannverwendet, wenn Sie eine DVD mit demgleichen Format einlegen.

9 Drücken Sie 4, um { Done } (Fertig)auszuwählen, und drücken Sie dann zurBestätigung die Taste OK.➜ Am Fernsehgerät wird das Menü{ Channel Search } (Kanal-suche) angezeigt.

CHANNEL SEARCH

Automatic channel search will find and store all channels. Make sure to connect the antenna.

Search channels

Skip Search

Start

ErstinstallationWenn Sie den DVD-Recorder das erste Maleinschalten, wird der Einrichtungsbildschirmder Erstinstallation angezeigt. DieseEinstellungen helfen Ihnen beim schnellenEinrichten der grundlegenden Funktionen desDVD-Recorders, wie z. B. der TV-Kanäle undder Sprachoptionen.

WICHTIG!– Sie müssen Ihr Fernsehgeräteinschalten und den richtigenVideoeingangskanal auswählen, um dasMenü der Erstinstallation anzeigen zukönnen.– Sie müssen die Erstinstallationabschließen, bevor Sie den DVD-Recorder verwenden können.

1 Drücken Sie die Taste STANDBY-ON 2 umden DVD-Recorder einzuschalten.➜ Am Fernsehgerät wird das Menü{ Language and Country } (Sprache undLand) angezeigt.

LANGUAGE AND COUNTRY

Select Language and Country

Language

Country

Done

Menu

English

Spanish

French

2 Wählen Sie { Language } (sprache), unddrücken Sie die Taste 2.

3 Drücken Sie die Tasten 3 4, um diegewünschte Sprache für das OSD-Menü(Bildschirmmenü) auszuwählen, und drückenSie dann zur Bestätigung die Taste 1.

4 Drücken Sie die Taste 4, um { Country }(Land) auszuwählen, und drücken Sie dann dieTaste 2, um das Auswahlfeld aufzurufen.

5 Drücken Sie die Tasten 3 4, um Ihr Landauszuwählen, und drücken Sie dann zurBestätigung die Taste 1.

Installieren des DVD-Recorders

TIPPS: Drücken Sie auf OK, um das Menü zur Erstinstallation zu verlassen.Mit der Taste RETURN gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.

16:9

4:3 Letterbox

4:3 Panscan

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM87

Page 88: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

88

De

utsc

h

3139 115 14124

Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie alleerforderlichen Anschlüsse am DVD-Recorder,am Fernsehgerät und am Satellitenempfängeroder Kabelkonverter (soweit vorhanden)hergestellt haben und dass die Geräteeingeschaltet sind. Die automatischeKanalsuche erkennt die Signale und speichertalle verfügbaren Programmkanäle.

0 Drücken Sie erneut die Taste OK, um dieautomatische Suche der TV-Kanäle zu starten.➜ Der automatische Suchlauf dauert ca. 15Minuten.

! Wenn die Suche nach TV-Kanälenabgeschlossen ist, drücken Sie OK umfortzufahren.➜ Am Fernsehgerät wird das Menü{ Time and Date } (Zeit und Datum) angezeigt.

TIME AND DATE

Check time and date and correct if necessary

Time

Date

Done

09:00

26.06.2004

OK

" Überprüfen Sie, ob die Angaben im Me;okorrekt sind.➜ Wenn Änderungen erforderlich sind, führenSie die Schritte 4~8 oder die Anweisungenunter “Einstellen von Uhrzeit und Datum” aufSeite 93 aus.

§ Drücken Sie die Taste 4, um { Done } (Fertig)auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK,um die Änderungen zu speichern.➜ Die Erstinstallation ist damit abgeschlossen.➜ Der erste programmierte TV-Kanal wirdwiedergeben.

Der DVD-Recorder isteinsatzbereit!

Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung)

TIPPS: Drücken Sie auf OK, um das Menü zur Erstinstallation zu verlassen.Mit der Taste RETURN gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.

Nützliche Tipps:– Findet der DVD-Recorder keine TV-Stationen,wählen Sie am Fernsehgerät dieProgrammnummer {1} oder überprüfen Sie dieKabelverbindungen zwischen der Antennenbuchse,dem DVD-Recorder und dem Fernsehgerät.– Wenn bei gespeicherten FernsehkanälenBildstörungen auftreten, befolgen Sie dieAnweisungen auf den Seiten 89~93 unter“Programmieren der TV-Kanäle” zur manuellenKanalsuche oder zur Feineinstellung.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM88

Page 89: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

89

De

ut s

ch

3139 115 14124

Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung)

Programmieren der TV-KanäleVerfügbaren TV-Kanäle während derErstinstallation auswählt, müssen Sie diesenVorgang möglicherweise später einmalwiederholen, wenn das Kanalangebot in IhremEmpfangsbereich erweitert wurde oder wennSie den DVD-Recorder neu installieren.

Automatische Suche der TV-Kanäle

Durch diese Funktion werden diegespeicherten TV-Kanäle durch neue ersetzt.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Analogue Ch. } (Analog Kan.) auszuwählen.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Analogue Ch.

STOP

Set-up

Auto search

Follow TV

Sort

Favourites

4 Drücken Sie die Taste 4, um { Auto search }(Autom. Suche) auszuwählen, und drücken Siezur Bestätigung die Taste 2.➜ Die automatische Suche der TV-Kanäle wirdgestartet. Diese Funktion ermöglicht es demDVD-Recorder, alle verfügbaren TV-Kanäle zuspeichern.➜ Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.Nach Abschluss wird die Anzahl allergefundenen Kanäle auf dem Fernsehgerätangezeigt.

Sortieren von TV-Kanälen nachProgrammnummer

Dise Funktion nur verfügbar, wenn Sieden DVD-Recorder über die Scart-Buchse (EXT 1 TO TV-I/O Buchse) an IhrFernsehgerät angeschlossen haben(siehe Seiten 77).

Wenn die automatische Suche der TV-Kanäleaktiviert ist, werden die TV-Kanäle in einerbestimmten Reihenfolge gespeichert. Diesekann von der Reihenfolge abweichen, in der dieTV-Kanäle bei Ihrem Fernsehgerät angezeigtwerden. Diese Funktion ändert die Reihenfolge,in der die TV-Kanäle in Ihrem DVD-Recordergespeichert sind, auf die Reihenfolge bei IhremFernsehgerät.

1 Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Analogue Ch. } (Analog Kan.) auszuwählen.

4 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Follow TV } (TV folgen) auszuwählen, unddrücken Sie die Taste 2, um die Sortierung zustarten.

5 Drücken Sie die Taste OK, um die Meldung amFernsehgerät zu bestätigen.➜ Im Anzeigefeld wird die Meldung ‘TV 01'angezeigt..

6 Wählen Sie mithilfe der TV-Fernbedienung am Fernsehgerät dieProgrammnummer {1} aus. Drücken Sie dannauf der Fernbedienung des DVD-Recorders dieTaste OK.➜ Wenn der DVD-Recorder denselben Kanalfindet, wie er am Fernsehgerät eingestellt ist,speichert er diesen als ‘P01’.➜ Nun wird im Anzeigefeld die Meldung'TV 02' angezeigt.

TIPPS: Mit der Taste 1 gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste SYSTEM-MENU verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM89

Page 90: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

90

De

utsc

h

3139 115 14124

Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung)

7 Wählen Sie mithilfe der TV-Fernbedienung am Fernsehgerät dieProgrammnummer {2} aus. Drücken Sie dannauf der Fernbedienung des DVD-Recorders dieTaste OK.

8 Wiederholen Sie die obigen Schritte, bis Siealle TV-Kanäle zugewiesen haben.

Nützlicher Tipp:– Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht auf dieProgrammnummer {1} schalten können und Sie andie Buchse EXT 2 AUX-I/O weitere Geräteangeschlossen haben, trennen Sie die Verbindungzu diesen Geräten. Das Fernsehgerät kann durchangeschlossene Zusatzgeräte auf dieProgrammnummer der Scart-Buchse umgeschaltetworden sein.– Wird kein Videosignal vom Fernsehgerätempfangen, wird die Meldung “NOTV” angezeigt.

TV-Kanäle sortieren

Möglicherweise sind Sie mit der Reihenfolge, inder den einzelnen TV-Kanälen Programmnummernzugeordnet wurden, nicht einverstanden. Mitdieser Funktion können Sie die bereitsgespeicherten TV-Kanäle neu anordnen.

1 Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Analogue Ch. } (Analog Kan.) auszuwählen.

4 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Sort } (Sorte) auszuwählen, und drücken Siezur Bestätigung die Taste 2.➜ Nun wird eine Liste der TV-Programmkanäle angezeigt.

5 Drücken Sie die Tasten 3 4, um den TV-Kanalauszuwählen, den Sie ändern möchten, unddrücken Sie anschließend zum Auswählen dieTaste OK.

Sort channel ZDF

001 ARD002 ZDF003 ORF2004 BC2005 CHAN006 RTL4007 SBS6

001 ARD

003 ORF2004 BC2005 CHAN006 RTL4007 SBS6

6 Drücken Sie die Tasten 3 4, um den TV-Kanalan die gewünschte Position zu verschieben, unddrücken Sie anschließend zur Bestätigung dieTaste OK.➜ Der TV-Kanal wird nach der aktuellenPosition eingefügt.

001 ARD002 ORF2003 BC2004 CHAN005 RTL4006 ZDF007 SBS6

7 Wiederholen Sie die Schritte 5~6, bis Siealle TV-Kanäle nach Ihrem Wunsch sortiertbzw. gelöscht haben.

TIPPS: Mit der Taste 1 gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste SYSTEM-MENU verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM90

Page 91: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

91

De

ut s

ch

3139 115 14124

Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung)

Bevorzugte Kanäle einstellen

Sie können Ihre bevorzugten TV-Kanäle fürschnellen Zugriff mit den Pfeiltasten nachoben/unten auf der Fernbedienung einrichten.

1 Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Analogue Ch. } (Analog Kan.) auszuwählen.

4 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Favourites } (Favoriten) auszuwählen, unddrücken Sie zur Bestätigung die Taste 2.➜ Nun wird eine Liste der TV-Programmkanäle angezeigt.

FavouritesCH01CH02 NBCCH03CH04CH05CH06 MTVCH07

5 Drücken Sie zur Auswahl des TV-Kanals dieTasten 3 4, und drücken Sie anschließend aufOK, um den Kanal zu löschen oder der Listehinzuzufügen.➜ Die hinzuzufügenden Kanäle sind markiert.Sie können durch Drücken der Tasten 3 4 aufder Fernbedienung auf diese Kanäle zugreifen.➜ Die zu löschenden Kanäle sind nichtmarkiert. Sie können nur durch Drücken derentsprechenden Zifferntasten auf derFernbedienung auf diese Kanäle zugreifen.

Manuelle Suche der TV-Kanäle

In manchen Fällen werden während derErstinstallation nicht alle verfügbaren TV-Kanäle gefunden und gespeichert. In diesemFall müssen Sie die fehlenden TV-Kanälemanuell suchen und speichern.

1 Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Analogue Ch. } (Analog Kan.) auszuwählen.

Entry mode

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Analogue Ch.

STOP

Set-up

MHz

Entry

Preset

Preset Name

167.5 MHz

P 04

RTL4

SearchStore

4 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Entry mode } (Eing. modus) auszuwählen,und drücken Sie zur Bestätigung die Taste 2.

5 Drücken Sie die Tasten 3 4, um die manuelleSuche basierend auf Kanalzuweisung oderFrequenz auszuwählen, und drücken Sie zurBestätigung die Taste 1.– { MHz} (Frequenz)– { CH } (Kanal)– { S-CH} (Spezieller Kanal)

6 Drücken Sie 4, um { Entry } (Eingabe)auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigungauf 2. Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9,um die Frequenz oder den Kanal der TV-Station einzugeben, drücken Sie OK undanschließend die farblich passende Taste zurAuswahl von { Store } (Speichern).ODER

� Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbige Taste, um { Search }(Suche) auszuwählen.➜ Die Suche erfolgt durch inkrementelleErhöhung der Frequenz oder Kanalnummer.

TIPPS: Mit der Taste 1 gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste SYSTEM-MENU verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124-1 10/1/04, 10:1991

Page 92: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

92

De

utsc

h

3139 115 14124

Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung)

7 Drücken Sie 4, um { Preset } (Voreinstellung)auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigungauf 2.Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, um dieVoreinstellungsnummer für den zuspeichernden Kanal einzugeben (z. B. ‘01’), unddrücken Sie anschließend die farblich passendeTaste zur Auswahl von { Store } (Speichern).

8 Drücken Sie 4, um { Preset name }(Voreinstellungsname) auszuwählen, unddrücken Sie zur Bestätigung auf 2.Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, um denNamen für den gefundenen Kanal oder dieVoreinstellung einzugeben, und drücken Sieanschließend die farblich passende Taste zurAuswahl von { Store } (Speichern).➜ Der Name darf maximal vier Zeichenenthalten.

9 Wiederholen Sie die Schritte 6~8, um dieweiteren TV-Kanäle zu suchen.

0 Drücken Sie 4, um { TV system } (TV-System), und drücken Sie die Taste 2.Drücken Sie die Tasten 3 4, um das TV-Systemauszuwählen, bei dem sich die geringsten Bild-und Tonverzerrungen ergeben, und drücken Siedann zur Bestätigung die Taste 1.➜ Folgende Formate stehen für das TV-Systemzur Verfügung: { PAL-BG, PAL-I, PAL-DK,SECAM-BG, SECAM-DK, SECAM-LL }, sieheSeite 136~137.

Zuweisen eines Decoders

Manche TV-Kanäle senden codierte TV-Signale,die nur mit einem gekauften oder gemietetenDecoder richtig empfangen werden können.Sie können einen solchen Decoder(Descrambler) auch an Ihren DVD-Recorderanschließen (siehe Seite 80).

Die folgende Funktion aktiviert denangeschlossenen Decoder für einengewünschten TV-Kanal automatisch.

1 Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Analogue Ch. } (Analog Kan.) auszuwählen.

Decoder

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Analogue Ch.

STOP

Set-up

Off On

TV system

Nicam

Fine Tune

SearchStore

4 Drücken Sie wiederholt die Taste 4 um{ Decoder } auszuwählen, und drücken Sie zurBestätigung die Taste 2.

5 Drücken Sie die Taste 2, um { On } (Ein)auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigungdie Taste OK.➜ Damit ist Ihr Decoder diesem TV-Kanalzugewiesen.

● Um den Decoder auszuschalten, drücken Siedie Taste 2 und wählen die Option { Off }(Aus).

TIPPS: Mit der Taste 1 gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste SYSTEM-MENU verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM92

Page 93: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

93

De

ut s

ch

3139 115 14124

Feineinstellen der TV-Kanäle

Decoder

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Analogue Ch.

STOP

Set-up

TV system

Nicam

Fine Tune

So verbessern Sie die Klangübertragungdes TV-KanalsNICAM ist ein digitales Audioübertragungssystem.Mithilfe von NICAM können entweder zweiStereokanäle oder zwei separate Monokanäleübertragen werden. Wenn jedoch beischlechtem Empfang Tonstörungen auftreten,können Sie NICAM abschalten.

1 Navigieren Sie zu { NICAM }, und drücken Siedie Taste 2, um { On } (Ein) oder { Off } (Aus)auszuwählen.

2 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.

So stellen Sie die TV-Kanäle fein ein

1 Navigieren Sie zu { Finetune } (Feinabst.), unddrücken Sie die Taste 2.

2 Drücken Sie die Tasten 1 2, um den TV-Kanalmanuell fein einzustellen, und drücken Sieanschließend die farblich passende Taste zurAuswahl von { Store } (Speichern).

Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung)

Einstellen von Uhrzeit undDatumWenn der DVD-Recorder Uhrzeit und Datumnicht selbsttätig richtig eingestellt hat, könnenSie die Uhr manuell stellen.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Time-date } (Zeit-Datum) auszuwählen.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Time-date

STOP

Set-up

Time

Date

4 Drücken Sie die Taste 4, um { Time } (Zeit)auszuwählen, und drücken Sie die Taste 2, umdas Uhrzeitfeld aufzurufen.➜ { 00 : 00 } (Stunden : Minuten).

5 Drücken Sie 3 4, und die erste Ziffer zuändern, und drücken Sie anschließend 2, umzum nächsten Ziffernfeld zu gelangen.

6 Wiederholen Sie Schritt 5, bis die Uhrzeitkorrekt eingegeben ist, und drücken Sieanschließend zur Bestätigung auf OK.

7 Drücken Sie die Taste 4, um { Date } (Datum)auszuwählen, und drücken Sie die Taste 2, umdas Datumfeld aufzurufen.➜ { 00 : 00 : 0000 } (Tag : Monat : Jahr).

8 Wiederholen Sie Schritt 5, bis die Uhrzeitkorrekt eingegeben ist, und drücken Sieanschließend zur Bestätigung auf OK.

TIPPS: Mit der Taste 1 gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste SYSTEM-MENU verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM93

Page 94: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

94

De

utsc

h

3139 115 14124

Installieren des DVD-Recorders (Fortsetzung)

TIPPS: Mit der Taste 1 gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste SYSTEM-MENU verlassen Sie das Menü.

Einstellen der SpracheBei der DVD-Wiedergabe können Sie dieUntertitel- und Synchronsprache auswählen.Bei manchen DVDs können Untertitel- undSynchronsprache nur über das Disc-Menü derDVD ausgewählt werden. Ist die ausgewählteSprache auf der Disc nicht verfügbar, wirdstattdessen die Standard-Spracheinstellung derDisc verwendet.

Auf die Menüsprache (OSD) des Systems hatdiese Einstellung keinen Einfluss.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Language } (Sprache) auszuwählen.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Language

STOP

Set-up

Menu

Audio

Subtitle

Country

4 Drücken Sie die Tasten 3 4, um nacheinandereine der folgenden Optionen auszuwählen, unddrücken Sie dann die Taste 2.– { Menu } (Menü): Sprache des OSD-Menüs– { Audio }: Synchronsprache– { Subtitle } (Untertitel): Untertitelsprache– { Country } (Land): Land

5 Drücken Sie die Tasten 3 4, um diegewünschte Sprache auszuwählen, und drückenSie zur Bestätigung die Taste 1.

6 Wiederholen Sie die Schritte 4~5 für dieanderen Optionen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM94

Page 95: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

95

De

ut s

ch

3139 115 14124

Wiedergabe

WICHTIG!– Wird nach einem Tastendruck dasSperrsymbol (XError) am Fernsehgerätangezeigt, ist die Funktion derzeit oderfür die aktuelle Disc nicht verfügbar.– DVD-Discs und -Player weisenregionale Einschränkungen auf. StellenSie daher vor dem Abspielen einer Discsicher, dass sie für die gleiche Zone wieder Player ausgelegt ist.– Üben Sie auf das geöffnete Disc-Fachkeinen Druck aus und legen Sie außerDiscs keine anderen Gegenstände darauf.Dies könnte zu Funktionsstörungen desDisc-Players führen.

Einlegen einer Disc

1 Drücken Sie die Taste STANDBY-ON 2umden DVD-Recorder einzuschalten.

2 Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE / ander Vorderseite des DVD-Recorders.➜ Das Disc-Fach öffnet sich.

● Sie können auch auf der Fernbedienung dieTaste STOP 9 gedrückt halten, um das Disc-Fach zu öffnen und zu schließen.

3 Legen Sie die Disc mit dem Aufdruck nachoben vorsichtig in das Fach ein, und drückenSie dann die Taste OPEN/CLOSE /.➜ Achten Sie darauf, dass der Aufdruck derDisc nach oben zeigt. Bei doppelseitigen Discsmuss der Aufdruck der Seite nach oben zeigen,die Sie abspielen möchten.

4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus.

5 Die Wiedergabe startet automatisch, oder amFernsehgerät wird ein Dialogfeld angezeigt(siehe nächste Seite).

Wiedergabefähige DiscsMit diesem DVD-Recorder können Sie diefolgenden Discs wiedergeben bzw. zurAufnahme verwenden:

Aufnahme und Wiedergabe

DVD+RW (DVD ‘plus’Rewritable); kann unbegrenzt oftüberschrieben werden.

DVD+R (DVD ‘plus’ Recordable);kann nur einmal beschriebenwerden.

Nur Wiedergabe:

DVD Video (Digital VersatileDisc)

DVD-R (DVD ‘minus’ -Recordable); kann nurwiedergegeben werden, wenn dieAufnahme im ‘Videomodus’ erstelltund finalisiert wurde.

DVD-RW (DVD-Rewritable);kann nur wiedergegeben werden,wenn die Aufnahme im‘Videomodus’ erstellt.

Audio CD (Compact DiscDigital Audio)

MP3-CD

Video CD(Formats 1.0, 1.1, 2.0)

Super Video CD

CD-R (CD-Recordable)Audiospur oder MP3-Dateien

CD-RW Audiospur oder MP3-Dateien

Recordable

ReWritable

TIPPS: Einige Discs können auf diesem DVD-Recorder nicht abgespielt werden. Dies liegt an der Konfigurationund den Eigenschaften der Disc oder aber am Zustand der Aufnahme- und Authoring-Software.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:44 PM95

Page 96: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

96

De

utsc

h

3139 115 14124

Wiedergabe (Fortsetzung)

Starten der Disc-Wiedergabe

● Wenn am Fernsehgerät ein Dialogfeld mit derfolgenden Meldung angezeigt wird:{ Do you want to access the disc content? }(Wünschen Sie Zugriff auf Disk-Inhalt?).➜ Wählen Sie { Yes } (Ja), um den Disc-Inhaltanzuzeigen (siehe Seite 116, „Durchsuchen derDiscs“).➜ Wählen Sie { No } (Nein), um in den zuletztaktivierten Modus zu wechseln.➜ Soll dieses Dialogfeld bei der nächstenWiedergabe nicht mehr angezeigt werden,müssen Sie die Funktion { Auto play } (Autowiedg) aktivieren (siehe Seite 121).

● Wenn am Fernsehgerät ein Dialogfeld zurEingabe des PIN-Codes angezeigt, wurde fürdie eingelegte Disc die Kindersicherung oderdie elterliche Überwachung aktiviert (sieheSeiten 125~126).➜ Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9 auf derFernbedienung, um Ihren PIN-Code (Passwort)einzugeben.

● Weitere Informationen zu denWiedergabefunktionen finden Sie auf den Seiten98~101- „Weitere Wiedergabefunktionen“.

Abspielen einer DVD Video Disc

Eine DVD-Disc ist üblicherweise mit einemDisc-Menü formatiert. Im Disc-Menü könnenSie die von Ihnen bevorzugten Einstellungen(z. B. zur Untertitel- oder Synchronsprache)wählen.

1 Legen Sie eine DVD ein.

So greifen Sie auf das Menü zu es:● Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste

DISC-MENU. Verwenden Sie dieZifferntasten 0-9, um Ihre Auswahleinzugeben, oder die Tasten 3 4, um eineWiedergabeoption auszuwählen, und drückenSie zur Bestätigung die Taste OK.

So wählen Sie die vorherige oder nächsteKapitel- bzw. Titelmarkierung aus:

● Drücken Sie während der Wiedergabe auf derFernbedienung die Taste T/C, um einen Titelbzw. ein Kapitel auszuwählen, und drücken Siedann die Tasten ∞ / §.

2 Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Siedie Taste STOP 9.

Abspielen von (Super) Video CDs

(Super) Video CDs können über die Funktion„PBC“ (Play Back Control) verfügen. Dieseermöglicht eine interaktive Wiedergabe derVideo CDs über ein Menü im Anzeigefeld.

1 Legen Sie eine (Super) Video CD ein.

Ist die Funktion „PBC“ aktiviert, wirdam Fernsehgerät das Disc-Inhaltsmenüangezeigt.

2 Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, um IhreAuswahl einzugeben, oder die Tasten 3 4, umeine Wiedergabeoption auszuwählen, unddrücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.

● Um zum vorherigen Menü zurückzukehren,drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteRETURN.

3 Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Siedie Taste STOP 9.

Nützlicher Tipp:– Der PBC-Modus ist standardmäßig deaktiviert. WennSie das Disc-Inhaltsmenü anzeigen möchten, müssen Sieden PBC-Modus aktivieren (siehe Seite 123).

Abspielen einer Audio-CD

1 Legen Sie eine Audio-CD ein.➜ Die Wiedergabe startet automatisch.

2 Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Siedie Taste STOP 9.➜ Im Anzeigefeld werden die Titelnummer unddie gesamte Wiedergabedauer angezeigt.

Nützlicher Tipp:– Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, ist amBildschirm die Audio-CD-Anzeige zu sehen. Währendder Wiedergabe wird die Nummer des aktuellenTitels am Bildschirm und im Anzeigefeld angezeigt.

TIPPS: Einige Discs können auf diesem DVD-Recorder nicht abgespielt werden. Dies liegt an der Konfigurationund den Eigenschaften der Disc oder aber am Zustand der Aufnahme- und Authoring-Software.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM96

Page 97: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

97

De

ut s

ch

3139 115 14124

Wiedergabe (Fortsetzung)

Wiedergeben einer Bild-Disc(Bildschirmpräsentation)Sie können die JPEG-Bilder des ausgewähltenFilms mit einstellbaren Bildpausen automatischnacheinander anzeigen lassen.

1 Legen Sie eine JPEG-Bild-Disc ein (CD,DVD+RW, DVD+R).

Wenn am Fernsehgerät dieBildübersicht angezeigt wird:

2 Verwenden Sie die Tasten 1 2 3 4, um imMenü zu navigieren und einen Filmordner zurWiedergabe auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste PLAY 2, um dieWiedergabe der Bildschirmpräsentation zustarten.ODER

● Drücken Sie die Taste OK, um 12Miniaturansichten anzuzeigen. Verwenden Siedie Tasten 1 2 3 4, um eine Bilddateiauszuwählen, und drücken Sie dann die TastePLAY 2, um die Wiedergabe zu starten.

4 Bei der Wiedergabe können Sie auswählen, obdas Bild gezoomt, gekippt oder gedrehtwerden soll. Drücken Sie die Taste EDIT undanschließend die farblich passende Taste aufder Fernbedienung.

5 Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Siedie Taste STOP 9.➜ Die Bildübersicht wird angezeigt.

Unterstützte JPEG-BildformateDieser DVD-Recorder kann JPEG-Bilder vonCD-ROM, Picture CD oder DVD wiedergeben.

Dateiformat:– Die Dateierweiterung muss „*.JPG“ lautenund nicht „*.JPEG“.– Der DVD-Recorder kann nur Standbildernach DCF-Standard (z. B. TIFF- oder JPEG-Bilder) anzeigen. Bewegte Bilder, Motion JPEGund andere Formate, Bilder in anderenFormaten als JPEG oder mit Sound verknüpfteBilder (z. B. AVI-Dateien) können nichtwiedergegeben werden.– Möglicherweise dauert es etwas länger, bisder DVD-Recorder wegen der großen Anzahlan Musiktiteln/Bildern auf der Disc den Inhaltder Disc auf dem Fernsehgerät anzeigt.

Abspielen einer DVD+R(W)-Disc

1 Legen Sie eine DVD+RW- oder DVD+R-Discein.

Wenn am Fernsehgerät das Disc-Inhaltsmenü angezeigt wird:

2 Verwenden Sie die Tasten 1 2 3 4 um imMenü zu navigieren und einen Titel zurWiedergabe auszuwählen, und drücken Siedann die Taste PLAY 2.

3 Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Siedie Taste STOP 9.

Nützlicher Tipp:– Wenn im Anzeigefeld die Meldung 'EMPTYDISC' angezeigt wird, befinden sich auf deraktuellen Disc keine Aufnahmen.

Abspielen einer MP3-CD

1 Legen Sie eine MP3-CD ein.

Wenn am Fernsehgerät das Disc-Inhaltsmenü angezeigt wird:

2 Verwenden Sie die Tasten 1 2 3 4 um imMenü zu navigieren und ein Album sowie einenTitel zur Wiedergabe auszuwählen, unddrücken Sie dann die Taste PLAY 2.

3 Während der Wiedergabe können Sie dieTasten ∞ / § drücken, um den nächsten bzw.vorherigen Titel auszuwählen.

4 Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Siedie Taste STOP 9.➜ Im Anzeigefeld wird die Anzahl der Albenangezeigt.

Nützliche Tipps:– Bei einer Multisession-CD kann nur die ersteSitzung wiedergegeben werden.– Im Disc-Menü werden auch weitereInformationen zu Album, Titel und Interpretangezeigt, soweit diese in den ID-Tags enthaltensind.

TIPPS: Einige Discs können auf diesem DVD-Recorder nicht abgespielt werden. Dies liegt an der Konfigurationund den Eigenschaften der Disc oder aber am Zustand der Aufnahme- und Authoring-Software.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM97

Page 98: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

98

De

utsc

h

3139 115 14124

Verwenden derSymbolleistenoptionen

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie bei { Toolbar } die Taste 2, um{ Options } (Optionen) auszuwählen.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Options

STOP

Toolbar

Subtitle

Audio

Angle

Zoom

Time search

Audio Subtiltle Repeat Repeat A-B

3 Drücken Sie die Tasten 3 4, um die zuändernde Einstellung auszuwählen.➜ Wenn die Auswahl im Menü ausgeblendetist, stehen diese Funktionen nicht zur Verfügungoder können zu diesem Zeitpunkt keineÄnderungen vorgenommen werden.➜ Anweisungen zum Ändern der Einstellungenfinden Sie auf den folgenden Seiten.

4 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie dieTaste SYSTEM-MENU.

Ändern der Untertitelsprache

Diese Funktion kann nur bei DVDs mitmehreren Untertitelsprachen angewendetwerden. Sie können die Sprache während derWiedergabe der DVD ändern.Diese Funktion kann auch mit der grünenTaste auf der Fernbedienung aufgerufenwerden.

1 Drücken Sie die Tasten 4, um { Subtitle }(Untertitel) auszuwählen, und drücken Sie dieTaste 2, um die Optionen einzugeben.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, bis diegewünschte Sprache ausgewählt ist, unddrücken Sie dann zur Bestätigung die Taste 1.➜ Die Sprachen können nummeriert oderabgekürzt sein, wie z. B. “En” für Englisch.➜ Ist die ausgewählte Sprache auf der Discnicht verfügbar, wird stattdessen die Standard-Spracheinstellung der Disc verwendet.

Nützlicher Tipp:– Bei manchen DVDs kann die Synchronsprachenur über das Disc-Menü der DVD geändertwerden. Um auf das Disc-Menü zuzugreifen,drücken Sie die Taste DISC-MENU.

Weitere Wiedergabefunktionen

TIPPS: Die hier beschriebenen Bedienfunktionen sind nicht bei allen Discs verfügbar.Beachten Sie die er Disc beiliegenden

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM98

Page 99: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

99

De

ut s

ch

3139 115 14124

Vergrößern

Mit dieser Option können Sie das Bild im Disc-Menübildschirm vergrößern und dasvergrößerte Bild verschieben.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Zoom }auszuwählen, und drücken Sie die Taste 2, umden Vergrößerungsmodus auszuwählen.➜ Die Zoom-Statusleiste wird eingeblendet,auf der der Zoomfaktor angezeigt wird.

[CURSOR][OK] = Zoom In, [RETURN]=Zoom Out, [ZOOM] = Exit

Zoom 2

Zoom InEnd Zoom Out

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung zumVerkleinern auf OK oder zum Vergrößern aufRETURN.

3 Verwenden Sie die Tasten 1 2 3 4, um dasvergrößerte Bild zu verschieben.

4 Um den Zoom-Modus zu verlassen, drückenSie auf SYSTEM-MENU.

Zeitsuche

Mit dieser Option können Sie auf der aktuellenDisc zu einer bestimmten Stelle springen.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Time search }(Zeit-suche) auszuwählen, und drücken Sie dieTaste 2, um das Uhrzeitfeld aufzurufen.➜ Im Uhrzeitfeld wird die abgelaufeneWiedergabezeit der aktuellen Disc angezeigt(Stunden : Minuten).

2 Drücken Sie die Tasten 3 4, um die Ziffereinzustellen, und drücken Sie die Taste 2, umzum nächsten Ziffernfeld zu wechseln.

● Sie können auch mithilfe der Zifferntasten 0-9die richtige Ziffer direkt eingeben.

3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.➜ Die Wiedergabe beginnt bei der gewähltenZeit.

Ändern der Synchronsprache

Diese Funktion kann nur bei DVDs mitmehreren Synchronsprachen oder bei VCDsmit mehreren Audiokanälen angewendetwerden.Diese Funktion kann auch mit der roten Tasteauf der Fernbedienung aufgerufen werden.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Audio }auszuwählen, und drücken Sie die Taste 2, umdie Optionen einzugeben.

2 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, bis diegewünschte Synchronsprache ausgewählt ist, unddrücken dann zur Bestätigung die Taste 1.➜ Die Sprachen können nummeriert oderabgekürzt sein, wie z. B. “En“ für Englisch.➜ Ist die ausgewählte Sprache auf der Discnicht verfügbar, wird stattdessen die Standard-Spracheinstellung der Disc verwendet.

Nützlicher Tipp:– Bei manchen DVDs kann die Synchronsprachenur über das Disc-Menü der DVD geändertwerden. Um auf das Disc-Menü zuzugreifen,drücken Sie die Taste DISC-MENU.

Umschalten der Kamerawinkel

Diese Option ist nur bei DVDs verfügbar, beidenen Filmsequenzen aus verschiedenenKamerawinkeln aufgenommen wurden. Sieermöglicht die Ansicht aus verschiedenenBlickwinkeln.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Angle }(Winkel) auszuwählen, und drücken Sie dieTaste 2, um die Optionen einzugeben.➜ Die für die Auswahl verfügbarenKamerawinkel werden angezeigt.

2 Drücken Sie die Tasten 3 4, um denKamerawinkel auszuwählen, auf den Sieumschalten möchten, und drücken Sie dann zurBestätigung die Taste 1.

Weitere Wiedergabefunktionen (Fortsetzung)

TIPPS: Die hier beschriebenen Bedienfunktionen sind nicht bei allen Discs verfügbar.Beachten Sie die er Disc beiliegenden

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM99

Page 100: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

100

De

utsc

h

3139 115 14124

Wechseln zu anderen Titeln,Kapiteln oder SpurenWenn eine Disc mehr als eine Spur, einen Titeloder ein Kapitel enthält, können Sie wie imFolgenden beschrieben zu einer anderen Spur,einem anderen Titel oder einem anderenKapitel wechseln.

Während der Wiedergabe:

● Drücken Sie die Taste §, um zum/zur nächstenTitel, Kapitel oder Spur zu wechseln.

● Drücken Sie die Taste ∞, um zum Beginn des/der aktuellen Titels, Kapitels oder Spurzurückzukehren. Durch zweimaliges Drückender Taste ∞ kehren Sie zum Beginn des/deraktuellen Titels, Kapitels oder Spur zurück.

ODER

● Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, um dieTitel-, Kapitel- oder Spurnummer einzugeben.

ODER

● Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteT/C um “T“ (Titel) oder “C“ (Chapter –Kapitel) auszuwählen.

ODER

● Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteBROWSER, um die Titelliste anzuzeigen.Drücken Sie dann die Tasten 3 4 um einenTitel auszuwählen, und drücken Sie zurBestätigung die Taste OK.

Vorwärts-/RückwärtssucheSie können eine Disc mit dem Vier-, Acht- oderfachen der normalen Wiedergabegeschwindigkeitvorwärts durchsuchen.

1 Halten Sie während der Wiedergabe die Taste∞ (rückwärts) oder § (vorwärts) gedrückt,um die Suchfunktion zu aktivieren.➜ Die Suche-Statusleiste wird angezeigt. Siezeigt die Suchgeschwindigkeit an (-32x, -8x, -4x4x, 8x oder 32x).➜ Der Ton wird stummgeschaltet.

2 Drücken Sie die Taste ∞ (rückwärts) oder §(vorwärts), um die Suchgeschwindigkeitumzuschalten.

3 Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,drücken Sie die Taste PLAY 2.

Anhalten der Wiedergabe undZeitlupenwiedergabe

1 Drücken Sie während der Wiedergabe dieTaste PAUSE ; um die Wiedergabeanzuhalten und ein Standbild anzuzeigen.

2 Halten Sie die Taste ∞ (rückwärts) oder §(vorwärts) gedrückt, um die rückwärts bzw.vorwärts laufende Zeitlupenwiedergabe zustarten.➜ Durch wiederholtes Drücken der Tasten∞ oder § können Sie zwischen denverschiedenen Zeitlupengeschwindigkeiten(-1/2, -1/4, -1/8, 1/2, 1/4 oder 1/8) umschalten.

3 Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,drücken Sie die Taste PLAY 2.

Weitere Wiedergabefunktionen (Fortsetzung)

TIPPS: Die hier beschriebenen Bedienfunktionen sind nicht bei allen Discs verfügbar.Beachten Sie die er Disc beiliegenden

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM100

Page 101: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

101

De

ut s

ch

3139 115 14124

Auswählen der verschiedenenWiedergabemodi

Wiedergabewiederholung

Für die Wiedergabewiederholung können Sieein Kapitel, eine Spur, einen Titel oder diegesamte Disc auswählen.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholtdie gelbe Taste { REPEAT } (Wiederh), umeine der Wiederholungsoptionen auszuwählen.➜ Kapitelwiederholung (nur DVD,

DVD+R[W])➜ Spur- oder Titelwiederholung➜ Album- oder Wiedergabelistenwiederholung

(soweit vorhanden)➜ Wiederholung der gesamten Disc (nur

Video-, Audio-CD DVD+RW)➜ Keine Wiederholung

2 Um die wiederholte Wiedergabe abzubrechen,drücken Sie wiederholt die gelbe Taste, bis derWiederhol-Modus deaktiviert ist, oderdrücken Sie auf STOP 9.

Wiederholen eines bestimmtenAbschnitts (A-B)

Sie können die Wiedergabe eines bestimmtenAbschnitts innerhalb eines Titels, eines Kapitelsoder einer Spur wiederholen. Hierzu müssenSie den Beginn und das Ende des gewünschtenAbschnitts markieren.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf derFernbedienung die blaue Taste { REPEAT A-B }(Wiedh A-B).➜ Damit ist der Anfangspunkt markiert.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung erneut dieblaue Taste { REPEAT A-B }, um das Ende desgewünschten Abschnitts zu markieren.➜ In der Programmleiste wird eineMarkierung angezeigt.➜ Die Wiedergabe beginnt beim Anfang desmarkierten Abschnitts. Der Abschnitt wirdwiederholt, bis der Wiederholungsmodusdeaktiviert wird.

3 Um die Abschnittwiederholung abzubrechen,drücken Sie die erneut die blaue Taste.

Weitere Wiedergabefunktionen (Fortsetzung)

Zufallswiedergabe

Im Zufallswiedergabemodus wählt der DVD-Recorder die Titel auf der Disc (nur bei MP3-und Audio-CDs) in zufälliger Reihenfolge zurWiedergabe aus.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die grüneTaste { SHUFFLE } (Zufall).➜ Hierdurch wird die Wiedergabe allerKapitel des Titels in zufälliger Reihenfolgegestartet.

2 Um die Zufallswiedergabe abzubrechen,drücken Sie erneut die grüne Taste.

Anspielen einer Disc

Mit dieser Funktion können Sie jeweils dieersten 10 Sekunden eines jeden Titels auf derDisc (nur CD, VCR oder DVD+RW) anhören.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf derFernbedienung die rote Taste { SCAN }➜ Der DVD-Recorder wechselt nach jeweils10 Sekunden Wiedergabedauer zum nächstenTitel.

2 Um den Anspielmodus zu beenden, drücken Sieerneut die rote Taste.➜ Die normale Wiedergabe wird dann beimaktuellen Titel fortgesetzt.

TIPPS: Die hier beschriebenen Bedienfunktionen sind nicht bei allen Discs verfügbar.Beachten Sie die er Disc beiliegenden

3DVDR6xx_Ger_14124-1 10/1/04, 10:29101

Page 102: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

102

De

utsc

h

3139 115 14124

Discs für die AufnahmeBei diesem DVD-Recorder könnenaufnahmefähige DVDs zweier unterschiedlicherFormate verwendet werden:

DVD+RW– Diese Discs sind wiederbeschreibbar undkönnen nach dem Löschen der vorhandenenDaten für mehrfache Aufnahmen verwendetwerden.

DVD+R– Diese Discs können nur einmal beschriebenwerden.– Jede neue Aufnahme wird jeweils am Endealler vorherigen Aufnahmen angehängt, da dievorhandenen Aufnahmen nicht überschriebenwerden können.– Solange die DVD+R-Discs noch nichtfinalisiert worden sind, können daraufMarkierungen erstellt werden. Es ist auchmöglich, zusätzliche Kapitelmarkierungen zuerstellen.– Um eine DVD+R-Disc auf einem anderenDVD-Player abspielen zu können, muss siefinalisiert sein (siehe Seite 112, “Finalisiereneiner Disc (DVD+R)”). Nach dem Finalisierenkönnen zu der Disc keine weiteren Datenmehr hinzugefügt werden.– Sie können nicht benötigte Aufnahmen auchlöschen. Allerdings kann der von dengelöschten Aufnahmen belegte Disc-Speicherplatz nicht für weitere Aufnahmenfreigegeben werden.

WICHTIG!Nicht aufnehmbare BilderFernsehprogramme, Filme, Videobänder, Discso. Ä. sind möglicherweise urheberrechtlichgeschützt und können auf diesem Recordernicht aufgenommen werden.

AufnahmeeinstellungenVor einer Aufnahme müssen Sie möglicherweiseEinstellungen für den Aufnahmemodusvornehmen oder Einstellungen wählen, die IhrenAnforderungen entsprechen.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie die Taste 4, um { Preferences }(Vorlieben) auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste 2, um { Recording }(Aufnahme) auszuwählen.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Recording

STOP

Preferences

Record mode

Language

M2x

Chapters

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Direct record

Filter

On

4 Drücken Sie die Tasten 3 4, um diegewünschte Aufnahmeeinstellung auszuwählen.➜ Anweisungen zum Ändern der Einstellungenfinden Sie auf den folgenden Seiten.

5 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie dieTaste SYSTEM-MENU.

TIPS: To play a DVD+R on other DVD players, see “Finalising disc (DVD+R)”.TIPPS: Die unterstrichene Option ist die werkseitige Standardeinstellung. Drücken Sie die Taste 1, um zumvorherigen Menüelement zurückzukehren. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU, um das Menü zu verlassen.

Aufnahme

DVD ‘plus’ Rewritable

DVD ‘plus’ Rewritable

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM102

Page 103: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

103

De

ut s

ch

3139 115 14124

Aufnahmemodus

Der Aufnahmemodus bestimmt die Bildqualitätder Aufnahmen und die maximaleAufnahmedauer einer Disc. Während derWiedergabe wird automatisch die richtigeBildqualität automatisch.Diese Funktion kann auch mit der TasteREC MODE auf der Fernbedienungaufgerufen werden.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Record mode }(Aufn. modus) auszuwählen, und drücken Siedie Taste 2, um die Optionen einzugeben.

2 Drücken Sie die Tasten 3 4, um einen derfolgenden Aufnahmemodi auszuwählen.

Record Mode

Bildqualität Maximale Aufnahmezeit pro Disc

M1

M2

M2x

M3

M4

M6

M8

High Qualität (HQ)

DVD-Qualität-Standard Play (SP)

DVD-Qualität-Standard Play Plus (SP+)

S-VHS-Qualität-Long Play (LP)

VHS-Qualität-Extended Play (EP)

VHS-Qualität-Super Long Play (SLP)

VHS-Qualitäty-Super Extended Play (SEP)

1 Stunde

2 Stunde

2.5 Stunde

3 Stunde

4 Stunde

6 Stunde

8 Stunde

3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.

Nützliche Tipps:– {M1} Aufnahmemodus nur für die ModelleDVDR615 und DVDR616 verfügbar.

Aufnahmesprache

Manche TV-Programme übertragen einezusätzliche Synchronsprache (2-Kanal-Ton).Beispielsweise kann ein Programm in Englischund Spanisch mit Spanisch als zweiterSprachoption angeboten werden. Sie könnendie gewünschte Sprache als Standardeinstellungfür die Aufnahme festlegen. Diese Einstellungwird nur wirksam, wenn ein TV-Programm mit2-Kanal-Ton gesendet wird.

Wenn Sie die Aufnahme abspielen, ist nur dieaufgenommene Sprache verfügbar.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Language }(Sprache) auszuwählen, und drücken Sie dieTaste 2, um die Optionen einzugeben.

2 Drücken Sie die Taste 2, um eine der Optionenauszuwählen.➜ { Lang. I } : Originalsprache.➜ { Lang. II } : Zusätzliche Synchronsprache(2-Kanal-Ton).

3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.

Einfügen von Kapitelmarkierungen

Während der Aufnahme können Sie innerhalbeines Titels Kapitelmarkierungen einfügen. Aufdiese Weise können Sie später auf bestimmtePunkte auf der aufgenommenen Disc zugreifen,ebenso wie Sie ein Kapitel auf einer DVDauswählen.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Chapters }(Kapitel) auszuwählen, und drücken Sie dieTaste 2, um die Optionen einzugeben.

2 Drücken Sie die Tasten 3 4, um eine derOptionen auszuwählen.➜ { Off } (Aus) : Deaktivieren dieser Funktion.➜ { Standard } : Während der Aufnahmewird automatisch eine Kapitelmarkierungeingefügt. Das Intervall hängt dabei vomgewählten Aufnahmemodus ab.

3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.

TIPS: To play a DVD+R on other DVD players, see “Finalising disc (DVD+R)”.

Aufnahme (Fortsetzung)

TIPPS: Die unterstrichene Option ist die werkseitige Standardeinstellung. Drücken Sie die Taste 1, um zumvorherigen Menüelement zurückzukehren. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU, um das Menü zu verlassen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM103

Page 104: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

104

De

utsc

h

3139 115 14124

Direktaufnahmefunktion

Vergewissern Sie sich, bevor Sie eineDirektaufnahme von Ihrem Fernsehgeräterstellen, dass der Direktaufnahmemodusaktiviert ist. Weitere Informationen finden Sieauf Seite 106 unter “Direktaufnahme“.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Direct record }(Direktaufn.) auszuwählen, und drücken Sie dieTaste 2, um die Optionen einzugeben.

2 Drücken Sie die Taste 2, um eine der Optionenauszuwählen.➜ { On } (Ein) : Aktivieren derDirektaufnahme des TV-Signals.➜ { Off } (Aus) : Deaktivieren derDirektaufnahmefunktion.

3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.

Filtermodus

Bei Long-Play- oder Extended-Play-Aufnahmenkönnen Sie den entsprechenden Filtermodusverwenden, um die Qualität derVideoaufnahme zu optimieren. Auf dieAufnahmemodi High Quality oder StandardPlay hat diese Einstellung keine Auswirkung.

1 Drücken Sie die Taste 4, um { Filter }(Filtermodus) auszuwählen, und drücken Siedie Taste 2, um die Optionen einzugeben.

2 Drücken Sie die Taste 2, um eine der Optionenauszuwählen.➜ { Standard } : Standardeinstellung.➜ { Sport } : Verbesserte Aufnahme schnellbewegter Bilder. Optimieren der Bildqualität inden Aufzeichnungsmodi M3~M8.

3 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.

Manuelle AufnahmeMit der Funktion “Manuelle Aufnahme“ könnenSie eine Aufnahme sofort starten (z. B., um einebereits laufende TV-Show mitzuschneiden).

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus.

2 Legen Sie eine DVD+R(W) ein.➜ Wurde eine DVD+RW eingelegt, die bereitsAufnahmen enthält, drücken Sie die Tasten 3 4,um die Startposition der Aufnahme auszuwählen.

3 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteTUNER, um die TV-Programme anzuzeigen,und drücken Sie dann die Tasten 3 4, um dieNummer des aufzunehmenden Programmsauszuwählen.

� Wenn Sie von einem zusätzlichen Gerätaufnehmen möchten, drücken Sie auf derFernbedienung die Taste {0} und anschließenddie Taste 4, um den Eingangskanalentsprechend der Buchse zu wählen, an die Sieden DVD-Recorder angeschlossen haben.➜ { CAM 2 } : Buchse DV IN an derVorderseite➜ { CAM 1 } : Buchsen S-VIDEO oder VIDEOund AUDIO L/R an der Vorderseite➜ { EXT 2 } : Scart-Buchse EXT 2 AUX-I/Oan der Rückseite➜ { EXT 1 } : Scart-Buchse EXT 1 TO TV-I/Oan der Rückseite

4 Drücken Sie die Taste REC 0, um dieAufnahme zu starten.

TIPS: To play a DVD+R on other DVD players, see “Finalising disc (DVD+R)”.

Aufnahme (Fortsetzung)

TIPPS: Die unterstrichene Option ist die werkseitige Standardeinstellung. Drücken Sie die Taste 1, um zumvorherigen Menüelement zurückzukehren. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU, um das Menü zu verlassen.

3DVDR6xx_Ger_14124-1 10/1/04, 10:32104

Page 105: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

105

De

ut s

ch

3139 115 14124

5 Bei Aufnahmen von einem externen Gerätmüssen Sie auf dem externen Gerät dieWiedergabetaste drücken.

● Während der Aufnahme können Sie durchDrücken auf die Taste OKKapitelmarkierungen einfügen.

6 Um die Aufnahme abzubrechen, drücken Siedie Taste STOP 9.➜ Im Anzeigefeld wird die Meldung‘MENU UPDATE’ oder ’CREATE MENU’angezeigt, die darauf hinweist, dass der DVD-Recorder die Inhaltsliste schreibt. Warten Sie,bis die Meldung erlischt, bevor Sie dieDVD+R(W) entnehmen.

● Wird während der Aufnahme das Ende derDisc erreicht, wird die Aufnahme abgebrochen,und der DVD-Recorder wird automatischausgeschaltet.

Unterbrechen einer Aufnahme

1 Drücken Sie während der Aufnahme die TastePAUSE ;.➜ Mit dieser Funktion können Sie dieAufnahme von Werbepausen unterdrücken.

2 Um die Aufnahme fortzusetzen, drücken Siedie Taste REC 0.

Nützliche Tipps:– Wenn Sie Aufnahmen zwischen vorhandenenAufnahmen einfügen möchten, überprüfen Siezuerst die Länge der alten und neuen Aufnahmen.Wenn die neue Aufnahme zu lang ist, wird dienachfolgende Aufnahme (Titel/Kapitel)überschrieben.– Die verfügbare Aufnahmedauer ist vomaktuellen Aufnahmemodus und von dem auf derDisc verfügbaren Speicherplatz abhängig.

Manuelle Aufnahme mitautomatischer Abschaltung(OTR – One Touch Recording)

1 Folgen Sie den Schritten 1~3 von „ManuelleAufnahme“ auf Seite 104.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung zweimaldie Taste REC 0, um eine 30 Minuten langeAufnahme zu starten. Mit jedem weiterenDrücken der Taste REC 0 wird dieAufnahmedauer um 30 Minuten verlängert.➜ Der DVD-Recorder bricht automatisch dieAufnahme nach der konfigurierten Zeitdauerab und schaltet sich aus.the designated endtime and turn off automatically.

● Um eine fehlerhafte Eingabe zu löschen,drücken Sie die Taste STOP 9, während imAnzeigefeld die Aufnahmedauer angezeigt wird.

● Um während einer Aufnahme die restlicheAufnahmedauer zu überprüfen, drücken Sie dieTaste SYSTEM-MENU.

TIPPS: Wie Sie eine DVD+R-Disc auf anderen DVD-Playern abspielen, ist unter “Finalisieren einerDisc (DVD+R)” beschrieben.

Aufnahme (Fortsetzung)

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM105

Page 106: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

106

De

utsc

h

3139 115 14124

DirektaufnahmeMit der Direktaufnahmefunktion können Siebei ausgeschaltetem DVD-Recorder das TV-Programm aufnehmen, das Sie gerade ansehen.

1 Aktivieren Sie den Modus { Direct record }(Direktaufn) in den Aufnahmeeinstellungen(siehe Seite 104).

2 Wählen Sie am Fernsehgerät die Nummer desProgramms aus, das Sie aufnehmen möchten.

3 Drücken Sie bei ausgeschaltetem DVD-Recorder die Taste REC 0.➜ Das System vergleicht den am Fernsehgerätausgewählten TV-Kanal mit den gespeichertenTV-Kanälen. Wird derselbe TV-Kanal gefunden,schaltet es den DVD-Recorder auf dieentsprechende Programmnummer und startetdie Aufnahme.

4 Um die Aufnahme abzubrechen, drücken Siedie Taste STOP 9.

Nützlicher Tipp:– Während der Suche dürfen dieKanaleinstellungen nicht geändert werden, dieskönnte die Einstellung am DVD-Recorderbeeinträchtigen..

Löschen von AufnahmenSie können eine bestimmte Aufnahme von derDVD+R(W) löschen.

1 Legen Sie eine bespielte DVD+RW oder einenicht finalisierte DVD+R ein.➜ Der Indexbild-Bildschirm oder das Disc-Inhaltsmenü werden auf dem Fernseherangezeigt.

2 Drücken Sie 1 2 3 4, um einen Menüeintragauszuwählen.

3 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste,um { Delete } (Löschen) auszuwählen.➜ Die aktuelle Aufnahme wird gelöscht.➜ Nur auf DVDs im Format +RW kann nunneu aufgenommen werden.

● Löschen Sie alle Aufnahmen, wie auf Seite120~121 im Kapitel “Zugreifen auf dieOptionen von Einstellungen – Disk“beschrieben, und wählen Sie { Delete all }(Alle löschen) aus.

TIPPS: Wie Sie eine DVD+R-Disc auf anderen DVD-Playern abspielen, ist unter “Finalisieren einerDisc (DVD+R)” beschrieben.

Aufnahme (Fortsetzung)

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM106

Page 107: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

107

De

ut s

ch

3139 115 14124

EinführungMit der Funktion “Timeraufnahme“ können Sieeine Aufnahme zu einem späteren Zeitpunkt(Datum/Uhrzeit) automatisch starten undbeenden. Der DVD-Recorder schaltet auf dierichtige Programmnummer und beginnt dieAufnahme zu der angegebenen Zeit.

Bei diesem DVD-Recorder können Sie bis zusechs Aufnahmen innerhalb eines Zeitraumsvon zwei Wochen vorprogrammieren.

Um eine programmierte Aufnahmeanzufertigen, müssen Sie dem DVD-Recorder mitteilen:– Das gewünschte Datum der Aufnahme.– Die Programmnummer des TV-Kanals.– Die Start- und Stoppzeit der Aufnahme.– Den Aufnahmemodus (M1/M2/M2x/M3/M4

/M6/M8), siehe Seite 103.

Über VPS/PDCMithilfe von VPS (Video Programming System)und PDC (Programme Delivery Control)können Start und Dauer von TV-Kanal-Aufnahmen gesteuert werden. Startet ein TV-Programm früher oder endet es später alsgeplant, schaltet sich der DVD-Recorderdennoch zur richtigen Zeit ein und aus.

Wenn Sie ein Programm zu einer von derVPS/PDC-Zeit abweichenden Zeit aufnehmenmöchten, müssen Sie die Funktion VPS/PDCdeaktivieren.

Programmieren von Aufnahmen

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteTIMER.➜ Die Timerübersicht wird angezeigt.

● Wenn noch keine Einstellungen für Zeitvorgenommen wurden, wird das Menü { Timeand Date } (Zeit und Datum) auf demBildschirm angezeigt, siehe Seite 93.

3 Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienungdie entsprechende farbige Taste, um { NewTimer } (Timer Neu) auszuwählen.➜ Der Timer-Eingabebildschirm wirdangezeigt.

TIMER MENU 11.55

Start time 11:56

Stop time 12:26

Date 26:06:2004

Preset 19 BBC24

Repeat Once

M1

VPS/PDC Off

Clear all Store Cancel{ } Change start time

Record Mode

4 Drücken Sie 3 4, um so einen Menüeintrag zuwählen, und drücken Sie anschließend zurBestätigung auf 2.

5 Drücken Sie 3 4, um eine Option zu wählen,oder geben Sie einen eigenen Eintrag (Zeichen/Nummern) ein.➜ Drücken Sie 1 2, um gegebenenfalls zumvorherigen oder nächsten Eingabefeld zugehen.

{ Start time } (Startzeit)– Geben Sie die Startzeit der Aufnahme ein,und drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.

{ Stop time } (Stoppzeit)– Geben Sie die Stoppzeit der Aufnahme ein,und drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.

{ Date } (Datum)– Geben Sie das Datum für die Aufnahme ein(Tag, Monat, Jahr), und drücken Sie zurBestätigung die Taste OK.

Timeraufnahme

TIPPS: Wie Sie eine DVD+R-Disc auf anderen DVD-Playern abspielen, ist unter “Finalisieren einer Disc (DVD+R)”beschrieben. Bei Timer-Aufnahmen wird durch Drücken auf STANDBY-ON die Aufnahme unterbrochen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM107

Page 108: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

108

De

utsc

h

3139 115 14124

{ Preset }– Wählen Sie den voreingestellten Kanal aus,und drücken Sie zur Bestätigung auf OK.

{ Repeat } (Wiederh)– Wählen Sie die Aufnahmeoption {Weekly}(Wöchentlich), {Once} (Einmal) oder {Mon-Fri}(Mo.-Fr.), und drücken Sie zur Bestätigung dieTaste OK.

{ Record mode } (Aufn. modus)– Wählen Sie einen Aufnahmemodus, unddrücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.Siehe Seiten 102-103, “Aufnahmeeinstellungen– Aufnahmemodus“.

{ VPS/PDC }– Aktivieren bzw. Deaktivieren des VPS/PDC-Modus. Weitere Informationen zu VPS/PDCfinden Sie auf Seite 107.

● Um die Timerwerte zu löschen, drücken Sie aufder Fernbedienung die entsprechende farbigeTaste und wählen die Option { Clear all }(Alle löschen).➜ Alle Einstellungen im Timermenü werdengelöscht.

● Um die Timerprogrammierung abzubrechen,drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbige Taste und wählen dieOption { Cancel } (Abbrechen).➜ Die Timerübersicht wird angezeigt.

6 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbige Taste, um { Store }(Speichern) auszuwählen.➜ Das System speichert die Timereingabe undkehrt zum Bildschirm mit der Timerübersichtzurück.

7 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie dieTaste TIMER.

8 Legen Sie eine DVD+R(W) ein.

9 Drücken Sie die Taste STANDBY-ON, umden DVD-Recorder auszuschalten.➜ Der DVD-Recorder muss sich im Standby-Modus befinden, damit eine Timeraufnahmeausgeführt wird. Wenn dies nicht der Fall ist,wird 10 Minuten vor Aufnahmebeginn eineMeldung angezeigt.➜ Wenn Sie diese Meldung nicht beachten,wechselt der DVD-Recorder automatisch vorBeginn der programmierten Aufnahme in denStandby-Modus.➜ Wenn eine Timeraufnahme programmiertist, leuchtet im Anzeigefeld das Symbol 'TIMER’auf.

Nützliche Tipps:– Programmieren Sie die Timeraufnahme auf eineMinute vor der Startzeit des Programms.Hierdurch ist gewährleistet, dass das gesamteProgramm aufgenommen wird, da die Disc zurVorbereitung der Aufnahme etwa 30 Sekundenbenötigt.– Es können über die externe Eingabequelle{CAM2} keine Aufnahmen mit Programm-Timergemacht werden.

Programmieren einer Aufnahmevon einem Kabelkonverter

Wenn Sie den Kabelkonverter an die Scart-Buchse EXT 2 AUX-I/O des DVD-Recordersangeschlossen haben (siehe Seite 80), folgen Sieden unten stehenden Schritten zurProgrammierung der Aufnahmen.

1 Eingangskanal des Kabelkonverters aus.

2 Programmieren Sie die Aufnahme mit denerforderlichen Angaben. Folgen Sie denSchritten 1~9 von “- Programmieren vonAufnahmen“ auf den Seiten 107~108.

{ Preset }– Wählen Sie { EXT2 } als Eingangsquelle, unddrücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.

3 Lassen Sie den Kabelkonverter für dieAufnahme eingeschaltet.

Timeraufnahme (Fortsetzung)

TIPPS: Wie Sie eine DVD+R-Disc auf anderen DVD-Playern abspielen, ist unter “Finalisieren einer Disc (DVD+R)”beschrieben. Bei Timer-Aufnahmen wird durch Drücken auf STANDBY-ON die Aufnahme unterbrochen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM108

Page 109: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

109

De

ut s

ch

3139 115 14124

Programmieren von Aufnahmenmit dem ShowView® SystemBei diesem Programmierungssystem müssenSie lediglich die ShowView® Nummer eingeben.Sie enthält alle Informationen, die der DVD-Recorder zur Programmierung benötigt.

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteTIMER.➜ Die Timerübersicht wird angezeigt.

TIMER 11.55

TIMER OVERVIEW TIMER DETAILS

10:55 CNBC� Weekly23:45 Disco � 12.0421:00 BBC2 � Daily06:00 HBO � 16.0408:00 ABC� 13.04

Delete New Timer Change

Start timeStop timeDateRepeatChannelVPSRecord Mode

12:00 18:05 15:07:2004Once199 BBC24DVD HQOff

ShowView

3 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbige Taste, um{ ShowView } auszuwählen.➜ Der ShowView® Eingabebildschirm wirdangezeigt.

TIMER MENU 12.55

ShowView system

Clear Store Cancel

4 Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, um denShowView® Code einzugeben(z. B.: 5-312-4 oder 5,312 4, einzugeben als„53124“).➜ Diese Nummer umfasst bis zu 9 Ziffern. Siewird in den TV-Programmzeitschriftenzusammen mit den Anfangszeiten derProgramme angegeben.

● Um die ShowView® Eingabe zu löschen,drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbige Taste und wählen dieOption { Clear } (Löschen).

● Um die ShowView® Programmierungabzubrechen, drücken Sie auf derFernbedienung die entsprechende farbige Tasteund wählen die Option { Cancel }(Abbrechen).➜ Die Timerübersicht wird angezeigt.

5 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK,drücken Sie anschließend die farblich passendeTaste zur Auswahl von { Store }.➜ Das System speichert die Timereingabe undkehrt zum Bildschirm mit der Timerübersichtzurück.

● Wenn Angaben fehlen oder nicht verfügbarsind, werden Sie aufgefordert, weitereInformationen einzugeben. Folgen Sie denAnweisungen am Fernsehgerät.

● Wenn Sie Änderungen vornehmen möchten,verwenden Sie die Tasten 1 2 3 4, um dasentsprechende Eingabefeld auszuwählen.Nehmen Sie eventuelle Änderungen mithilfeder Tasten 3 4 oder der Zifferntasten 0-9vor.

6 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie dieTaste TIMER.

7 Legen Sie eine DVD+R(W) ein.

8 Drücken Sie die Taste STANDBY-ON, umden DVD-Recorder auszuschalten.➜ Der DVD-Recorder muss sich im Standby-Modus befinden, damit eine Timeraufnahmeausgeführt wird. Wenn dies nicht der Fall ist,wird 10 Minuten vor Aufnahmebeginn eineMeldung angezeigt.➜ Wenn Sie diese Meldung nicht beachten,wechselt der DVD-Recorder automatisch vorBeginn der programmierten Aufnahme in denStandby-Modus.➜ Wenn eine Timeraufnahme programmiertist, leuchtet im Anzeigefeld das Symbol 'TIMER’auf.

Timeraufnahme (Fortsetzung)

TIPPS: Wie Sie eine DVD+R-Disc auf anderen DVD-Playern abspielen, ist unter “Finalisieren einer Disc (DVD+R)”beschrieben. Bei Timer-Aufnahmen wird durch Drücken auf STANDBY-ON die Aufnahme unterbrochen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM109

Page 110: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

110

De

utsc

h

3139 115 14124

Ändern einer programmiertenAufnahme

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteTIMER.➜ Die Timerübersicht wird angezeigt.

TIMER 11.55

TIMER OVERVIEW TIMER DETAILS

10:55 CNBC� Weekly23:45 Disco � 12.0421:00 BBC2 � Daily06:00 HBO � 16.0408:00 ABC� 13.04

Delete New Timer Change

Start timeStop timeDateRepeatChannelVPSRecord Mode

12:00 18:05 15:07:2004Once199 BBC24DVD HQOff

ShowView

3 Drücken Sie die Tasten 3 4, um einTimerprogramm auszuwählen, das Sie ändernmöchten.

4 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbige Taste, um { Change }(Ändern) auszuwählen.➜ Der Timer-Eingabebildschirm des zuvorausgewählten Timerprogramms wird angezeigt.

5 Folgen Sie den Schritten 4~9 von“Programmieren von Aufnahmen“ auf denSeiten 107~108, und nehmen Sie dieerforderlichen Änderungen vor.

Löschen einer programmiertenAufnahme

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteTIMER.➜ Die Timerübersicht wird angezeigt.

3 Drücken Sie die Tasten 3 4, um einTimerprogramm auszuwählen, das Sie löschenmöchten.

4 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbige Taste, um { Delete }(Löschen) auszuwählen.➜ Das zuvor ausgewählte Timerprogrammwird aus der Liste gelöscht.

Timeraufnahme (Fortsetzung)

TIPPS: Wie Sie eine DVD+R-Disc auf anderen DVD-Playern abspielen, ist unter “Finalisieren einer Disc (DVD+R)”beschrieben. Bei Timer-Aufnahmen wird durch Drücken auf STANDBY-ON die Aufnahme unterbrochen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM110

Page 111: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

111

De

ut s

ch

3139 115 14124

Hinweise zum BearbeitenIm Bearbeitungsmenü können Sie den Inhalteiner Disc und die Einstellungen für einebespielte DVD+RW oder eine nicht finalisierteDVD+R ändern. Bei Fotos können Sie lediglichdie Informationen zur Fotorolle oder demAlbum bearbeiten. Die Änderungen werdenvom DVD-Recorder erkannt und angezeigt,stehen aber möglicherweise nicht zurVerfügung, wenn Sie die Disc auf einemanderen DVD-Player abspielen.

Im Bearbeitungsmenü können diefolgendenden Menüpunkte bearbeitet werden:– Disc-Name einer DVD+R(W)– DVD kompatibel machen (nur bei DVD+RW)– Disc finalisieren (nur bei DVD+R)– Titelname einer DVD+R(W)– Videobearbeitung

+RW

Disc Name

Compatible

Finalise

Title Name

Video Edit

Clear

Funktionen der farbiggekennzeichneten Tasten

Im Bearbeitungsmodus stehen verschiedeneFunktionen über die farbig gekennzeichnetenTasten auf der Fernbedienung zur Verfügung.

Diese Funktionen werden, soweit zutreffend,am unteren Rand des Menüs angezeigt.

{ Clear } (Löschen)– Drücken Sie diese Taste, um den Eintrag imgegenwärtig ausgewählten Menüpunkt zulöschen.

Indexbild-Bildschirm

Der Indexbild-Bildschirm zeigt die Aufnahmenauf einer DVD+RW oder DVD+R an.

+RW | MY MOVIES STOP

[PLAY] [EDIT][OK] = PLAY

MY MOVIES 1-7

Static lights

The Pianist

The island of lost dream

Lord of the Rings, The T

Habla Con Ella

The Ring

...

00:22:08

M4

14:01:03

Delete Protect

01:20:00

M4

21:02:03

00:32:02

M4

28:06:03

02:20:16

00:00

Der Indexbild-Bildschirm stellt die zu einerbestimmten Aufnahme gespeichertenInformationen dar :1 Name der Aufnahme (oder Kanalnummer und

Zeit)2 Indexbild des Titels3 Länge der Aufnahme4 Aufnahmemodus5 Datum der Aufnahme6 Disc-Leiste: Anzeige der Aufnahmen,

gelöschten Titel, geschützten Titel und desverfügbaren Speicherplatzes am Ende der Disc

7 Hilfe für Support-Funktion8 Von den vierfarbig gekennzeichneten Tasten

unterstützte Funktionen

Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen

TIPPS: Drücken Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menüelement zurückzukehren.Mit der Taste EDIT verlassen Sie das Menü.

Farbig gekennzeichnete Tasten(rote, grüne, gelbe, blaue)

2

3

4

5

6

1

78

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM111

Page 112: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

112

De

utsc

h

3139 115 14124

Ändern von Disc-/Titelnamen

1 Legen Sie eine bespielte DVD+RW oder einenicht finalisierte DVD+R ein.➜ Der Indexbild-Bildschirm oder das Disc-Inhaltsmenü werden auf dem Fernseherangezeigt.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteEDIT.➜ Das Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

3 Drücken Sie 3 4, um { Disc name } (Disk-Name) oder { Title name } (Titel-Name) imMenü auszuwählen.

4 Drücken Sie 3 4, um das Zeichen bzw. dieZiffer zu ändern oder mit Hilfe desZifferntasten 0-9 einen Eintrag hinzuzufügen.➜ Drücken Sie 1 2, um zum vorherigen odernächsten Feld zu navigieren.

5 Drücken Sie OK, um die Änderungen zubestätigen.➜ Das Infofeld wird nun aktualisiert.

Kompatibel machen vonBearbeitungen (DVD+RW)Mit dieser Funktion können Sie einebearbeitete DVD+RW-Version kompatibelmachen. Dies ist notwendig, damit Sie diebearbeiteten Informationen auf anderen DVD-Playern anzeigen können.

1 Legen Sie eine bespielte DVD+RW ein.➜ Der Indexbild-Bildschirm oder das Disc-Inhaltsmenü werden auf dem Fernseherangezeigt.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteEDIT.➜ Das Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

3 Drücken Sie 3 4, um { Compatible }(Kompatibel) im Menü auszuwählen, undbestätigen Sie mit der Taste OK.

Nützlicher Tipp:– Wenn {Compatible} (Kompatibel) nichtausgewählt werden kann, ist die Disc bereitskompatibel.

Finalisieren von Discs (DVD+R)Damit eine DVD+R auf einem DVD-Playerwiedergegeben werden kann, muss siefinalisiert werden. Anderenfalls kann dieDVD+R nur auf diesem DVD-Recorderwiedergegeben werden.

Nach der Finalisierung können der Discweder Aufnahmen hinzugefügt noch diebestehenden Aufnahmen bearbeitetwerden. Stellen Sie sicher, dass alleAufnahmen beendet sind, bevor Sie dieentsprechende Disc finalisieren. Es istnicht möglich, die Finalisierung einerDVD+R aufzuheben.

1 Legen Sie eine nicht finalisierte DVD+R ein.➜ Der Indexbild-Bildschirm oder das Disc-Inhaltsmenü werden auf dem Fernseherangezeigt.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteEDIT.➜ Das Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

3 Drücken Sie 3 4, um { Finalise } (Finalisieren)im Menü auszuwählen, und bestätigen Sie mitder Taste OK.➜ Im Dialogfeld wird die Dauer des Vorgangsangezeigt.➜ Nach Abschluss des Vorgangs wird derIndexbild-Bildschirm angezeigt.

TIPPS: Drücken Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menüelement zurückzukehren.Mit der Taste EDIT verlassen Sie das Menü.

Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM112

Page 113: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

113

De

ut s

ch

3139 115 14124

Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen (Fortsetzung)

Bearbeiten von VideosIm Videobearbeitungs-Modus wird die gesamteAufnahme wiedergegeben, auch wenn Teileversteckt sind.

1 Legen Sie eine bespielte DVD+RW oder einenicht finalisierte DVD+R ein.➜ Der Indexbild-Bildschirm wird im Fernseherangezeigt.

2 Drücken Sie 3 4, um eine Aufnahmeauszuwählen.

3 Drücken Sie EDIT auf der Fernbedienung.➜ Das Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

4 Drücken Sie 3 4, um { Video edit }(Videobearb.) im Menü auszuwählen, undbestätigen Sie mit der Taste OK.➜ Das Videobearbeitungs-Menü wirdangezeigt.ODER

● Drücken Sie während der Wiedergabe derDVD+R(W) die Taste EDIT, um direkt auf dasVideobearbeitungs-Menü zuzugreifen.

+RW | SHREK | EDIT MODE

[EDIT] = ExitNo Chapters Chapter Title Hide

PAUSE

00:00

00:01:02

Hinweise zur Disc-LeisteDer Aufnahme-/Wiedergabekopf auf der Disc-Leiste zeigt die aktuelle Wiedergabepositionauf der Disc an.

Verstecken nicht gewünschterSzenen

Sie können bestimmte Szenen (z. B.Werbeblöcke) bei der Wiedergabe versteckenund anschließend wieder sichtbar machen.

1 Folgen Sie den Schritten 1~4 im Kapitel“Bearbeiten von Videos“ auf Seite 113.

2 Drücken Sie PLAY 2 oder ∞ / §, um nachdem Beginn des Kapitels zu suchen, das Sieausblenden möchten.➜ Die Auswahl eines auszublendendenKapitels kann nur innerhalb eines Titelserfolgen. Stellen Sie daher sicher, dass Sie nichtversehentlich in den nächsten Titel springen.

3 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste,um { Hide } (Verstecken) auszuwählen.➜ Das Ausblenden des Kapitels wird nunaktiviert.➜ Erst nach Verlassen desVideobearbeitungsmodus wird das Kapitelausgeblendet.

Abbrechen von versteckten Kapiteln:

4 Drücken Sie ∞ oder §, um nach dem Beginnder Szene zu suchen, die Sie wieder sichtbarmachen möchten.

5 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste,um { Show } (Anzeigen) auszuwählen.➜ Die Funktion für das Verstecken desKapitels wird nun deaktiviert.

Disc-Leiste

TIPPS: Drücken Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menüelement zurückzukehren.Mit der Taste EDIT verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM113

Page 114: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

114

De

utsc

h

3139 115 14124

Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen (Fortsetzung)

Bearbeiten von Kapiteln(Zusammenfügen/Trennen/Verstecken)

1 Starten Sie die Wiedergabe einer bespieltenDVD+RW oder einer nicht finalisierten DVD+R.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteEDIT.

3 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste,um { Chapter } (Kapitel) auszuwählen.➜ Das Kapitelbearbeitungs-Menü wirdangezeigt.

+RW | SHREK | EDIT MODE

[EDIT] = Exit

Merge Back Split Hide

PAUSE

00:0000:01:02

4 Drücken Sie zum Bearbeiten auf dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste aufder Fernbedienung.

{ Merge } (Zus.fügen)– Wählen Sie diese Option aus, um dasaktuelle Kapitel mit dem vorherigen Kapitelzusammenzufügen.

Wenn die beiden einzelnen Kapitel verstecktsind, ist auch das zusammengefügte Kapitelversteckt. Wenn nur eines der beiden Kapitelversteckt ist, ist das zusammengefügte Kapitelnicht versteckt.

{ Back } (Zurück)– Wählen Sie diese Option aus, um zumvorherigen Bildschirm zurückzukehren.

{ Split } (Trennen)– Wählen Sie diese Option aus, um dasaktuelle Kapitel in zwei Kapitel aufzuteilen.Findet die Wiedergabe in einem als verstecktmarkierten Kapitel statt, sind die beiden neuenKapitel ebenfalls versteckt.

{ Hide } (Verstecken)– Wählen Sie diese Option aus, um dasaktuelle Kapitel auszublenden.

Bearbeiten von Titeln (Aufteilen/Anhängen/Indexbild)

1 Starten Sie die Wiedergabe einer bespieltenDVD+RW oder einer nicht finalisiertenDVD+R.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteEDIT.

3 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste,um { Title } (Titel) auszuwählen.➜ Das Titelbearbeitungs-Menü wird angezeigt.

+RW | SHREK | EDIT MODE

[EDIT] = Exit

Divide Append Back Index Pic.

PAUSE

00:0000:01:02

4 Wenn Sie die Szene gefunden haben, die Sie fürdie Titelbearbeitung verwenden möchten,drücken Sie die entsprechende farbiggekennzeichnete Taste auf der Fernbedienung,um die Bearbeitung auszuführen.

{ Divide } (Teilen) – Nur DVD+RW– Wählen Sie diese Option aus, um denaktuellen Titel in zwei neue Titel aufzuteilen.Jeder dieser Titel verfügt über ein eigenesIndexbild.Warnung: Die Aufteilung eines Titels kannnicht rückgängig gemacht werden.

{ Back } (Zurück)– Wählen Sie diese Option aus, um zumvorherigen Bildschirm zurückzukehren.

{ Index Pic. } (Indexbild)– Wählen Sie diese Option aus, um dieaktuelle Szene als das Indexbild des Titels zuverwenden.Hinweis: Im Indexbild-Bildschirm wirdnormalerweise das erste Bild einer Aufnahmeals das Indexbild des Titels angezeigt.

TIPPS: Drücken Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menüelement zurückzukehren.Mit der Taste EDIT verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM114

Page 115: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

115

De

ut s

ch

3139 115 14124

Bearbeiten/finalisieren von Aufnahmen(Fortsetzung)

{ Append } (Anhängen) – nur bei DVD+RW– Wählen Sie diese Option aus, um eineAufnahme an die bestehende anzuhängen. Dieneue Aufnahme wird dort angehängt, wo sichdie Wiedergabe gerade befindet. Fahren Sie mitden Schritten 5~7 fort.

So hängen Sie eine Aufnahme an:

5 Drücken Sie 3 4, um die Quelle auszuwählen,die angehängt werden soll:{ Voreingest. Programmnummer }, { EXT1 },{ EXT2 } oder { CAM1 }.

6 Drücken Sie REC 0, um das Anhängen derAufnahme zu starten.Warnung: Sobald die Aufnahme startet, wirdjede frühere Aufnahme ab dem derzeitigenPunkt der Wiedergabe überschrieben.

7 Um das Anhängen von Aufnahmen zu beenden,drücken Sie die Taste STOP 9.

Löschen von Kapitelmarkierungen

Sie können alle Kapitelmarkierungen in deraktuellen Aufnahme löschen.

1 Folgen Sie den Schritten 1~3 im Kapitel„Bearbeiten von Videos“ auf Seite 113.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste,um { No Chapters } (Keine Kapitel)auszuwählen.

Fotos bearbeitenBei Fotos (JPEG-Dateien) auf einer DVD+R(W)können nur Informationen bearbeitet werden.

Folgende Informationen können bearbeitetwerden:– Titel des derzeit ausgewählten Elements– Name des Albums– Datum (Foto)

1 Legen Sie eine bespielte DVD+RW oder einenicht finalisierte DVD+R ein.

2 Drücken Sie 1 2 3 4, um einen Menüeintragauszuwählen.

3 Drücken Sie EDIT auf der Fernbedienung.➜ Das Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

4 Drücken Sie 3 4, um das Zeichen bzw. dieZiffer zu ändern oder mit Hilfe desZifferntasten 0-9 einen Eintrag hinzuzufügen.➜ Drücken Sie 1 2, um zum vorherigen odernächsten Eingabefeld zu navigieren.

5 Drücken Sie OK, um die Änderungen zubestätigen.➜ Das Infofeld wird nun aktualisiert.

Bei der Anzeige von Fotos (JPEG-Bild)können Sie durch das angezeigte Foto ändern.Vorgenommene Änderungen können jedochnicht auf der Disc gespeichert werden.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe dieTaste EDIT.

2 Drücken Sie die Taste 2, um auf demBildschirm { Photo options } (Fotooptionen)auszuwählen, und drücken Sie anschließend dieTaste 4, um { Filter } oder { Colour Adjust }(Farbanp.) auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste 2, um auf das Menüzuzugreifen, und drücken Sie anschließend zurAuswahl der verfügbaren Einstellung auf 3 4.

Nützlicher Tipp:– Das Bearbeiten des Audio-Inhalts ist nicht möglich.

Nähere Informationen zumOrganisieren von JPEG-Bildern findenSie im Kapitel „Durchsuchen der Bild-Discs“ auf den Seiten 117~119.

TIPPS: Drücken Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menüelement zurückzukehren.Mit der Taste EDIT verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM115

Page 116: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

116

De

utsc

h

3139 115 14124

Durchsuchen der DiscsSie können den Inhalt auf einer Disc mit demso genannten Medienbrowser, einerBildschirmkonsole, anzeigen und verwalten.

1 Legen Sie eine Disc in den DVD-Recorder ein.➜ Der Indexbild-Bildschirm oder das Disc-Inhaltsmenü werden im Fernseher angezeigt.

DVDV/Title1

[PLAY] [RETURN], [BROWSER] = EXIT

TITLES INFO

Title1

Title2

Title3

Title4

Title5

Title6

Length� 0:1:14

Date� 0:0:0

Child Lock

Title Name Title 1

Short Content Description

+RW | MY MOVIES STOP

[PLAY] [EDIT][OK] = PLAY

MY MOVIES 1-7

Static lights

The Pianist

The island of lost dream

Lord of the Rings, The T

Habla Con Ella

The Ring

...

00:22:08

M4

14:01:03

Delete Protect

01:20:00

M4

21:02:03

00:32:02

M4

28:06:03

02:20:16

00:00

● Wahlweise können Sie auf der FernbedienungBROWSER drücken, um das Disc-Inhaltsmenü anzuzeigen.

2 Drücken Sie 2, um zur vorherigen bzw.nächsten Informationsebene im Menü zunavigieren (z. B. QUELLE, ALBUM oder TITEL).

DVDV/

[PLAY] [RETURN], [BROWSER] = EXIT

SOURCE TITLES

Disctray DVD-VTitle2

Title3

Title4

Title5

Title6

Title1

DVDV/Title1

[PLAY] [RETURN], [BROWSER] = EXIT

TITLES INFO

Title1

Title2

Title3

Title4

Title5

Title6

Length� 0:1:14

Date� 0:0:0

Child Lock

Title Name Title 1

Short Content Description

3 Drücken Sie 3 4, um die detaillierte Übersichtüber den ausgewählten Titel bzw. dasausgewählte Kapitel anzuzeigen.➜ Der Inhalt wird in zwei Feldern angezeigt:Im linken Feld stehen alle Titel auf der Disc, imrechten Feld finden Sie Informationen zumaktuellen Titel.

4 Um die Wiedergabe des aktuellen Titels zustarten, drücken Sie PLAY 2.

● Um die Informationen zum Inhalt der Disc zuändern, drücken Sie EDIT (siehe Seite 112:“Ändern von Disc-/Titelnamen“).

Nützliche Tipps:– Wenn Sie im System-Menü unter “Vorlieben“/”Funktionen“ die Funktion “Auto play“ (Auto-Wiedergabe) aktiviert haben, wird dieInhaltsübersicht beim Einlegen der Disc angezeigt.– Die im Anzeigefeld enthaltenen Informationenvariieren je nach Typ des Mediums.

Funktionen der farbiggekennzeichneten Tasten

Im Medienbrowser-Modus sind einigeFunktionen über die farbig gekennzeichnetenTasten auf der Fernbedienung verfügbar.

Diese Funktionen werden, soweit zutreffend,am unteren Rand des Menüs angezeigt.

{ Delete } (Löschen)– Der gegenwärtig ausgewählte Menüpunktwird gelöscht.

{ Protect } (Sichern) /{ Unprotect } (Freigabe)– Sichern/entsichern Sie den ausgewähltenTitel auf der DVD+RW. Das Überschreibenoder Bearbeiten aufgezeichneter Titel ist nichtmöglich, solange die Sicherung aktiviert ist.

{ To Album } (Zu Album)– Ein oder mehrere Fotos werden demAlbum hinzugefügt.

{ Select } (Wählen)– Element wird ausgewählt.

{ Select All } (A. wählen)– Alle Elemente werden ausgewählt.

{ Move } (Versch)– Fotos werden innerhalb eines Fotoalbumsverschoben.

{ Remove } (Entfernen)– Das in der Liste ausgewählte Element wirdentfernt.

{ Rotate } (Drehen)– Das ausgewählte Foto wird imUhrzeigersinn in 90-Grad-Schritten gedreht.

{ Zoom }– Der Zoom-Modus wird aktiviert.

{ Cancel } (Abbrechen)– Der Vorgang wird abgebrochen.

Verwenden des Browsers

(Beispiel einer DVD+RW)(Beispiel einer DVD)

=

TIPPS: Mit der Taste RETURN gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste BROWSER verlassen Sie das Menü.

Farbig gekennzeichnete Tasten(rote, grüne, gelbe, blaue)

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM116

Page 117: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

117

De

ut s

ch

3139 115 14124

Verwenden des Browsers (Fortsetzung)

Durchsuchen der Bild-DiscsMit Hilfe des Medienbrowsers können SieJPEG-Bilder auf einer Disc anzeigen, alsDiashow wiedergeben oder in einem Albumspeichern.

Dieser DVD-Recorder kann bis zu 100 JPEG-Fotos in einem Album auf einer DVD+RWoder DVD+R speichern. Die genaue Zahl hängtvon den JPEG-Dateiparametern ab.

Die unterstützten Funktionen könnenunten im Disc-Inhaltsmenü über diefarbig gekennzeichneten Tasten auf derFernbedienung angezeigt werden.

Hinzufügen von Bildern zu einemAlbum

Eine Fotorolle ist ein Ordner zum Speichernvon originalen JPEG-Bildern. Die Dateien sindschreibgeschützt. Sie ist vergleichbar mit einemherkömmlichen 35 mm-Film für Fotoapparate.Die Digitalkamera erstellt die Rollenautomatisch.

Ein Fotoalbum enthält verschiedene auf denRollen gespeicherte Bilder. Sie können einAlbum löschen, ohne die Bilder auf den Rollenzu löschen.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteBROWSER.➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt.

2 Drücken Sie 1 2, um das Fotorollen-Menüauszuwählen. Drücken Sie anschließend 3 4,um den gewünschten Fotorollen-Ordnerauszuwählen.

DVD / Photo / Photo Rolls

All Photo Rolls 01.02.2003 - 1

01.02.2003 - 1

01.02.2003 - 2

01.02.2003 - 3

Berwang

Davoux

Sylvia01.02.200342 photos

Stop

To Album[PLAY] [RETURN] [BROWSER]. For overview press [OK]

3 Drücken Sie OK, um die Bildübersichtanzuzeigen.➜ Der Bildschirm mit 12 Miniaturansichtenvon der Fotorolle wird angezeigt.

DVD / Photo / Rolls / Roll KYZ

To Album Select All Select Rotate

06/06/2004

00:00[PLAY] [OK] [RETURN] [EDIT] [BROWSER]

4 Wählen Sie mit 1 2 3 4 das Foto aus, das Siezum Album hinzufügen möchten.➜ Um eine Mehrfachauswahl zu treffen,drücken Sie die entsprechende farbiggekennzeichnete Taste auf der Fernbedienung.Bestätigen Sie nun die Auswahl jedes Fotos mitder Taste { Select } (Auswählen).➜ Wählen Sie { Select All } (Alle wählen) aus,um alle Fotos auszuwählen.➜ Wählen Sie { Rotate } (Drehen) aus, umdas ausgewählte Foto in 90-Grad-Schritten imUhrzeigersinn zu drehen.

5 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste,um { To Album } (Zu Album) auszuwählen.➜ Das Menü ‘Zu Fotoalbum’ wird angezeigt.

6 Drücken Sie 3 4 , um ein Album auszuwählenoder einen neuen Albumordner auszuwählen,zu dem Sie Fotos hinzufügen möchten. KlickenSie zum Bestätigen anschließend auf OK.➜ Die ausgewählten Fotos werden nun imAlbum gespeichert.

Nützlicher Tipp:– Die Reihenfolge, in der Sie die Bilder auswählen,ist unwichtig. Sie können die Bildreihenfolge späterim Album ändern.

TIPPS: Mit der Taste RETURN gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste BROWSER verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:45 PM117

Page 118: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

118

De

utsc

h

3139 115 14124

Verwenden des Browsers (Fortsetzung)

Ändern der Bildreihenfolge ineinem Album

Sie können die Reihenfolge der Bilder imAlbum an die gewünschte Abfolge in derDiashow anpassen. Die Bildreihenfolge in derFotorolle bleibt hiervon unberührt.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteBROWSER.➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt.

2 Drücken Sie 1 2, um das Fotoalbum-Menüauszuwählen. Drücken Sie anschließend 3 4,um den gewünschten Fotoalbum-Ordnerauszuwählen.

DVD / Photo / Photo Albums

All Photo Albums Princess

Princess

Paris

National Day

My home

Baby

Sylvia02.03.200448 photos

Stop

Delete[PLAY] [RETURN] [EDIT]. For overview press [OK]

3 Drücken Sie OK, um die Bildübersichtanzuzeigen.➜ Der Bildschirm mit 12 Miniaturansichtenvon der Fotorolle wird angezeigt.

DVD / Photo / Albums / Album XYZ

Remove Move Select Rotate

00:00

AUS

06/06/2004

[PLAY] [OK] [RETURN] [EDIT] [BROWSER]

4 Wählen Sie mit 1 2 3 4 das Foto aus, das Siean eine andere Position verschieben möchten.➜ Um eine Mehrfachauswahl zu treffen,drücken Sie die entsprechende farbiggekennzeichnete Taste auf der Fernbedienung.Bestätigen Sie nun die Auswahl jedes Fotos mitder Taste { Select } (Wählen).➜ Wählen Sie { Rotate } (Drehen) aus, umdas ausgewählte Foto in 90-Grad-Schritten imUhrzeigersinn zu drehen.

5 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbig gekennzeichnete Taste,um { Move } (Versch) auszuwählen.➜ Mit dem im Menü nun angezeigtenNavigator können Sie die Bildreihenfolgebestimmen.

6 Bewegen Sie mit 1 2 3 4 den Navigator imMenü, und drücken Sie OK, um die Position zubestätigen, in der die Fotos eingefügt werdensollen.➜ Um das Verschieben abzubrechen und zumAusgangspunkt zurückzukehren, drücken Siedie entsprechende farbig gekennzeichneteTaste auf der Fernbedienung, um { Cancel }(Abbrechen) auszuwählen.

Löschen von Alben

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteBROWSER.➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt.

2 Drücken Sie 1 2, um das Fotoalbum-Menüauszuwählen, und drücken Sie 3 4, um denFotoalbum-Ordner auszuwählen, der gelöschtwerden soll.

3 Drücken Sie die entsprechende farbiggekennzeichnete Taste auf der Fernbedienung,um { Delete } (Löschen).

Löschen von Bildern in einemAlbum

1 Folgen Sie den Schritten 1~3 im Kapitel„Ändern der Bildreihenfolge in einem Album“auf Seite 118.

2 Wählen Sie mit 1 2 3 4 das Foto aus, das Sielöschen möchten.➜ Um eine Mehrfachauswahl zu treffen,drücken Sie die entsprechende farbiggekennzeichnete Taste auf der Fernbedienung.Bestätigen Sie nun die Auswahl jedes Fotos mitder Taste { Select } (Wählen).

3 Drücken Sie die entsprechende farbiggekennzeichnete Taste auf der Fernbedienung,um { Remove } (Entfernen).

TIPPS: Mit der Taste RETURN gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste BROWSER verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM118

Page 119: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

119

De

ut s

ch

3139 115 14124

Ändern der Diashow-Einstellungen

Sie können die unterschiedlichen Einstellungender Diashow an Ihre persönlichen Bedürfnisseanpassen.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteBROWSER.➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt.

2 Drücken Sie 1 2, um das Fotorollen/Fotoalbum-Menü auszuwählen. Drücken Sieanschließend 3 4, um den gewünschtenOrdner auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste PLAY 2, um dieWiedergabe der Diashow zu starten.

Album 001/Photo 001

[PAUSE] [EDIT] [RETURN] [STOP] [BROWSER]

Zoom Repeat Speed Up Speed Down

{ Zoom }– Wählen Sie diese Option aus, um denZoom-Modus zu aktivieren.

Zoom modus,– Verwenden Sie im Zoom-Modus die Tasten1 2 3 4, um das vergrößerte Bild zuverschieben.– Drücken Sie die entsprechenden farbiggekennzeichneten Tasten { Zoom Out }(Kleiner) oder { Zoom In } (Größer)mehrfach, um den gewünschten Zoom-Faktorauszuwählen (2-fach, 4-fach, 8-fach).– Wählen Sie { End } (Ende) aus, um denZoom-Modus zu verlassen.

{ Repeat } (Wiederh)– Wählen Sie diese Option aus, um dieWiederholung ein- bzw. auszuschalten.

TIPPS: Mit der Taste RETURN gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste BROWSER verlassen Sie das Menü.

Verwenden des Browsers (Fortsetzung)

{ Speed Down } (Zeitlupe) /{ Speed Up } (Zeitraff.)– Mit dieser Option ändern Sie dieGeschwindigkeit der Diashow:

{ SLOW } LANGSAM – 10 Sekunden,{ MEDIUM } MITTEL – 5 Sekunden,{ FAST } SCHNELL – 3 Sekunden.

Sichern des aufgezeichnetenTitels (DVD+RW)Sie können zum Schutz aufgezeichneter Titeldie Sicherung auf einer DVD+RW aktivieren,um ein versehentliches Löschen derAufzeichnungen zu verhindern.

1 Legen Sie eine bespielte DVD+RW ein.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteBROWSER.➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt.

3 Drücken Sie zur Auswahl einesaufgezeichneten Titels auf 3 4.

4 Drücken Sie auf der Fernbedienung die farblichpassende Taste, um { Protect } (Sichern)auszuwählen.

● Wenn Sie den gesicherten Titel überschreibenoder bearbeiten möchten, drücken Sie diefarblich passende Taste, um { Unprotect }(Freigabe) auszuwählen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM119

Page 120: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

120

De

utsc

h

3139 115 14124

Zugreifen auf die Optionen vonEinstellungen

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

3 Drücken Sie die Taste 4, um { Preferences }(Einstellungen) auszuwählen.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Recording Sound Disc Access

STOP

Preferences

Set-up

4 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um eineder Optionen unter { Preferences } (Vorlieben)auszuwählen, und drücken Sie die Taste 4, umdie zu ändernde Einstellung auszuwählen.➜ Anweisungen zum Ändern der Einstellungenfinden Sie auf den folgenden Seiten.

5 Drücken Sie die Taste 2, um die Optioneneinzugeben, und verwenden Sie die Tasten1 2 3 4, um Ihre Auswahl zu treffen.➜ Wenn die Auswahl im Menü ausgeblendetist, stehen diese Funktionen nicht zur Verfügungoder können zu diesem Zeitpunkt keineÄnderungen vorgenommen werden.

6 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.

7 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie dieTaste SYSTEM-MENU.

Aufnahme

Weitere Informationen zu diesem Menü finden Sieauf den Seiten 102~104, “Aufnahmeeinstellungen”.

Sound

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Sound

STOP

Preferences

Sound Mode

Night Mode

{ Sound mode } (Tonbetrieb)Um die Tonwiedergabeoptionen für die an dieAnalogausgänge (L/R AUDIO OUT)angeschlossenen Geräte festzulegen, könnenSie unter den folgenden Einstellungen wählen.

– { Stereo } : Tonwiedergabe über die linkenund rechten Audiokanäle. Verwenden Sie dieseEinstellung, wenn der DVD-Recorder an einStereo-Fernsehgerät angeschlossen ist.

– { Surround } : Für Audiogeräte, diekompatibel mit Dolby Surround sind. DolbyDigital und MPEG-2-Mehrkanal werden zueinem Dolby Surround-kompatiblenZweikanal-Ausgangssignal gemischt.

{ Night mode } (Nachtbetrieb)Ermöglicht eine Optimierung derAudiodynamik bei niedriger Lautstärke.Hierdurch lassen sich in ruhigen UmgebungenStörungen anderer verringern. DieseEinstellung kann nur bei DVDs mit DolbyDigital Audio verwendet werden.

– { On } (Ein) : Wählen Sie diese Option, umdie Lautstärke auszuregeln.Laute Töne werden abgeschwächt und leiseTöne werden verstärkt, damit diese hörbarwerden.

– { Off } (Aus) : Wählen Sie diese Option, wennSie den Surround-Sound in seinem vollenDynamikbereich genießen möchten.

Systemmenu – Einstellungen

TIPPS: Die unterstrichene Option ist die werkseitige Standardeinstellung. Drücken Sie die Taste 1, um zumvorherigen Menüelement zurückzukehren. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU, um das Menü zu verlassen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM120

Page 121: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

121

De

ut s

ch

3139 115 14124

Disk

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Disc

STOP

Preferences

Adapt menu

Delete all

{ Adapt menu } (Menü anpassen)Wenn eine DVD+RW in einemComputerlaufwerk oder in einem anderenDVD-Recorder aufgenommen wurde, wird derBildindex-Bildschirm möglicherweise nichtrichtig angezeigt. Mit dieser Funktion könnenSie das Format der Disc ändern.

– Wählen Sie { Adapt menu } (Menü anpassen),und drücken Sie die Taste OK.Am Fernsehgerät wird eine Meldung zurBestätigung des Vorgangs angezeigt. DrückenSie erneut die Taste OK, um fortzufahren.Andernfalls drücken Sie die Taste 1, um dasMenü zu verlassen.

{ Delete all } (Alle löschen)Ermöglicht das Löschen des gesamten Inhaltsder aktuellen DVD+RW oder DVD+R.

– Wählen Sie { Delete all } (Alle löschen), unddrücken Sie die Taste OK.Am Fernsehgerät wird eine Meldung zurBestätigung des Vorgangs angezeigt. DrückenSie erneut die Taste OK, um fortzufahren.Andernfalls drücken Sie die Taste 1, um dasMenü zu verlassen.

Zugangskontrolle

Weitere Informationen zu diesem Menü findenSie auf den Seiten 125~126, „Einstellen derZugangskontrolle“.

Funktionen

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Features

STOP

Preferences

Auto resume

Auto play

Dealer demo

{ Auto resume } (Auto forts.){ Auto resume } (Auto forts.) verwaltet diezuletzt wiedergegebenen 20 DVDs und VideoCDs.

– { On } (Ein) : Die Wiedergabe wird an derPosition fortgesetzt, an der Sie die Disc zuletztangehalten haben.

– { Off } (Aus) : Die Wiedergabe startet amAnfang der Disc.

{ Auto play } (Auto wiedg)Wenn diese Option aktiviert ist, beginnt dasSystem sofort nach dem Einschalten mit derautomatischen Wiedergabe der Disc.

– { On } (Ein) : Die Wiedergabe startetautomatisch nach dem Einlegen der Disc.

– { Off } (Aus) : Nach dem Einlegen der Discwird im Disc-Menü ein Dialogfeld angezeigt.

{ Dealer demo } (Händler-Demo)Ermöglicht die Wiedergabe eines Demo-Titelsmit den folgenden Optionen:

– { Off } (Aus) : Deaktivieren Sie denHändlermodus.

– { On } (Ein) : Auf dem Anzeigefeld des DVD-Recorders werden verschiedene Funktionenangezeigt, die von dem System im Standby-Modus angeboten werden.

Systemmenu – Einstellungen (Fortsetzung)

TIPPS: Die unterstrichene Option ist die werkseitige Standardeinstellung. Drücken Sie die Taste 1, um zumvorherigen Menüelement zurückzukehren. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU, um das Menü zu verlassen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM121

Page 122: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

122

De

utsc

h

3139 115 14124

Systemmenu – Setup

Zugreifen auf die Setup-Optionen

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sieam Fernsehgerät den richtigenVideoeingangskanal aus.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Set-up } (Einrichten) auszuwählen.➜ Die Wiedergabe wird angehalten.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

System Time-date Analogue Ch. Video output

STOP

Set-up

4 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um eineder Optionen unter { Set-up } (Einrichten)auszuwählen, und drücken Sie die Taste 4, umdie zu ändernde Einstellung auszuwählen.➜ Anweisungen zum Ändern der Einstellungenfinden Sie auf den folgenden Seiten.

5 Drücken Sie die Taste 2, um die Optioneneinzugeben, und verwenden Sie die Tasten1 2 3 4, um Ihre Auswahl zu treffen.➜ Wenn die Auswahl im Menü ausgeblendetist, stehen diese Funktionen nicht zur Verfügungoder können zu diesem Zeitpunkt keineÄnderungen vorgenommen werden.

6 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.

7 Um das Menü zu verlassen, drücken Sie dieTaste SYSTEM-MENU.

Systemeinstellungen

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

System

STOP

Set-up

Eco mode

Auto standby

Second RC

OSD

PBC

Display

{ Eco Mode } (Ökomodus)Wenn der DVD-Recorder in den Standby-Modus geschaltet wird, wird das Anzeigefelddeaktiviert, um Energie zu sparen.

– { On } (Ein) : Ökomodus einschalten.– { Off } (Aus) : Ökomodus ausschalten.

{ Auto standby }Durch diese Energiesparfunktion wird dasSystem automatisch in den Standby-Modusgeschaltet, wenn Sie innerhalb von 15 Minutennach der letzten Wiedergabe einer Disc oderim Browsermodus keine Taste betätigt haben.

– { On } (Ein) : Auto-Standby-Modus einschalten.– { Off } (Aus) : Auto-Standby-Modus

ausschalten.

{ Second RC } (Zweite RC)Ermöglicht die Steuerung des DVD-Recordersmit einer zweiten Fernbedienung.

– { On } (Ein) : Zweite Fernbedienungaktivieren.

– { Off } (Aus) : Zweite Fernbedienungdeaktivieren.

TIPPS: Die unterstrichene Option ist die werkseitige Standardeinstellung. Drücken Sie die Taste 1, um zumvorherigen Menüelement zurückzukehren. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU, um das Menü zu verlassen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM122

Page 123: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

123

De

ut s

ch

3139 115 14124

Systemmenu – Setup (Fortsetzung)

{ OSD }Wählen Sie die OSD-Menü-Ebene.

– { Full } (Voll) : Ständige Anzeige allerInformationen während des Betriebs.

– { Reduced } (Reduziert) : Der Hilfetext unddie Symbolleiste werden nicht mehr angezeigt.

– { Normal } : Der Hilfetext wird nicht mehrangezeigt.

{ Display }Ermöglicht die Änderung der Helligkeit desAnzeigefelds am DVD-Recorder.

– { Bright } (Helligkeit) : Normale Helligkeit.– { Dimmed } (Gedimmt) : Mittlere Helligkeit.– { Off } (Aus) : Anzeigefeld deaktivieren.

{ PBC } – (Nur VCD)Die PBC-Funktion (Play Back Control)ermöglicht die interaktive Wiedergabe vonVideo CDs (2,0) über ein Menü im Anzeigefeld.

– { On } (Ein) : Nach dem Einlegen einer VCDwird am Fernsehgerät das Inhaltsmenüangezeigt (soweit vorhanden).

– { Off } (Aus) : Nach dem Einlegen einer VCDwird das Inhaltsmenü übersprungen, und dieWiedergabe wird direkt von Anfang angestartet.

{ Version Info } (Versioninfo)Zeigt die Softwareversion für eine Online-Aktualisierung.

Zeit-Datum

Weitere Informationen zu diesem Menü findenSie auf Seite 93, “Einstellen von Uhrzeit undDatum“.

Analoge kanäle

Weitere Informationen zu diesem Menü findenSie auf den Seiten 89~93, “Programmieren derTV-Kanäle”.

Videoausgabe

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Video output

STOP

Set-up

TV shape �

Black level

Horizontal

{ TV shape } (TV-Form)Das Bildsignal kann an das Fernsehgerätangepasst werden.

– { 4:3 letterbox } :Breitbildanzeige mitschwarzen Balken amoberen und unterenBildrand.

– { 4:3 panscan } :Bilddarstellung mitvoller Höhe undabgeschnittenen Seiten.

– { 16:9 } :Für Breitbild-Fernsehgeräte(Seitenverhältnis 16:9).

{ Black level }(Schwarzwert)Zur Anpassung der Farbdynamik bei NTSC-Discs.

– { Normal } Normaler Farbkontrast.– { Enhance } (Verb.) : Verbesserter

Farbkontrast und Bildaufhellung bei NTSC-kompatiblen DVDs.

{ Horizontal }Ermöglicht das Anpassen der horizontalenBildausrichtung an den Bildschirm IhresFernsehgeräts.

– Drücken Sie die Tasten 1 2, um denSchieberegler nach rechts oder links zuverschieben. Wenn Sie mit der Bildpositionzufrieden sind, drücken Sie die Taste 4.

TIPPS: Die unterstrichene Option ist die werkseitige Standardeinstellung. Drücken Sie die Taste 1, um zumvorherigen Menüelement zurückzukehren. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU, um das Menü zu verlassen.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM123

Page 124: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

124

De

utsc

h

3139 115 14124

{ Video output } (Video aus)Wählen Sie den passenden Typ desVideoausgangs für die Verbindung zwischenDVD-Recorder und Fernsehgerät.

– { RGB•CVBS } : Für eine RGB- oder CVBS-Verbindung.

– { S-Video } : Für eine S-Video-Verbindung.– { Automatic } (Automatisch) : Die

Einstellung für den Ausgang ändert sich je nachempfangenem Videosignal.

Audioausgabe

Nach dem Anschließen des DVD-Recorders andas Fernsehgerät und andere Geräte müssenSie möglicherweise die Einstellung desDigitalausgangs ändern. Ändern Sie dieseEinstellung nur, wenn Sie die Buchse COAXIALdes DVD-Recorders verwenden.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Audio output

STOP

Set-up

Digital output

{ Digital output }

– { All } (Alle): Verwenden Sie diese Option,wenn Sie die Buchse COAXIAL für denAnschluss des DVD-Recorders an einenStereo-Receiver mit integriertem Mehrkanal-Decoder verwendet haben.

– { PCM } : Verwenden Sie diese Option, wenndas angeschlossene GerätMehrkanal-Audio nicht decodieren kann.Dolby Digital- und MPEG-2 Mehrkanalsignalewerden in PCM (Pulse Code Modulation)umgewandelt.

– { Off } (Aus) : Wählen Sie diese Option, umden digitalen Audio-Ausgang zu deaktivieren.Wenn Sie z. B. die Buchse AUDIO OUT fürden Anschluss des DVD-Recorders an ein TV-System oder eine Stereoanlage verwendethaben.

Systemmenu – Setup (Fortsetzung)

TIPPS: Die unterstrichene Option ist die werkseitige Standardeinstellung. Drücken Sie die Taste 1, um zumvorherigen Menüelement zurückzukehren. Drücken Sie die Taste SYSTEM-MENU, um das Menü zu verlassen.

Sprache

Weitere Informationen zu diesem Menü findenSie auf Seite 94, “Einstellen der Sprache”.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM124

Page 125: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

125

De

ut s

ch

3139 115 14124

Einstellen der Zugangsknotroller

Über die ZugangskontrolleMit der Zugangskontrolle können Sie dieWiedergabe von Discs auf selbst festgelegteWeise einschränken. Philips kann nichtgarantieren, dass die Zugangskontrolle bei allenDiscs verfügbar ist, und weist daher imZusammenhang mit der nicht beabsichtigtenWiedergabe von Discs jegliche Haftung zurück.

Eingeben oder Ändern des PIN-CodesGeben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein, umeine gesperrte Disc wiederzugeben, oder wennSie zur Eingabe des PIN-Codes aufgefordertwerden.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie die Taste 4, um { Preferences }(Vorlieben) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Access } (Zugriff) auszuwählen, und drückenSie zur Bestätigung die Taste 4.

4 Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, umIhren vierstelligen PIN-Code einzugeben.➜ Wenn Sie dies das erste Mal tun, können Sieeine beliebige vierstellige Ziffernkombinationverwenden. Zur Bestätigung müssen Siedenselben PIN-Code ein zweites Mal eingeben.➜ Wenn Sie Ihren vierstelligen PIN-Codevergessen haben, geben Sie mit denZifferntasten (0-9) auf der Fernbedienung‘1504’ ein, und drücken Sie anschließend aufOK. Geben Sie dann zweimal hintereinandereine beliebige vierstellige Ziffernkombination.

5 Drücken Sie wiederholt die Taste 4, um{ Change pin } (Pin ändern) auszuwählen, unddrücken Sie zur Bestätigung die Taste 2.

****

Please enter New Pin

New Pin

Pin Code

Cancel

TIPPS: Mit der Taste 1 gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste SYSTEM-MENU verlassen Sie das Menü.

6 Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, umIhren neuen vierstelligen PIN-Codeeinzugeben. Zur Bestätigung müssen Siedenselben PIN-Code ein zweites Mal eingeben.➜ Um Ihre Änderung zu verwerfen, drückenSie die Taste 4 und wählen die Option{ Cancel } (Abbrechen) auszuwählen. DrückenSie zum Bestätigen anschließend OK.

Aktivieren/Deaktivieren derKindersicherungMit dieser Funktion können Discs für Kindergesperrt werden. Dieser DVD-Recorder kann dieAutorisierungseinstellungen für 50 Discsspeichern. Zur Wiedergabe einer Disc muss dannein vierstelliger PIN-Code eingegeben werden.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die TasteSYSTEM-MENU.➜ Am Fernsehgerät wird das Systemmenüangezeigt.

2 Drücken Sie die Taste 4, um { Preferences }(Vorlieben) auszuwählen.

3 Drücken Sie wiederholt die Taste 2, um{ Access } (Zugriff) auszuwählen, und drückenSie zur Bestätigung die Taste 4.

4 Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, umIhren vierstelligen PIN-Code einzugeben (sieheSeite 125, “Eingeben oder Ändern des PIN-Codes“).

5 Drücken Sie die Taste 4, um { Child lock }(KiSich.) auszuwählen.

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

[PLAY] [EDIT] [OK] = PLAY

Access

STOP

Preferences

Child lock

Change pin

Off ) On

6 Drücken Sie die Taste 2, um die Einstellung{ On } (Ein) oder { Off } (Aus) auszuwählen,und drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1.➜ Wenn Sie die Kindersicherungsfunktionaktivieren, müssen Sie zur Wiedergabegesperrter Discs den vierstelligen PIN-Codeeingeben.

3DVDR6xx_Ger_14124-1 10/1/04, 10:51125

Page 126: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

126

De

utsc

h

3139 115 14124

Einstellen der Zugangsknotroller (Fortsetzung)

Sie können auch im Browser-Modus die Discsperren.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung aufBROWSER.➜ Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt.

2 Drücken Sie auf der Fernbedienung dieentsprechende farbige Taste, um { ChildLock }(KiSich.) auszuwählen.➜ Die Disc ist jetzt gesperrt. Wenn Sie dieDisc das nächste Mal einlegen, müssen Sie denvierstelligen PIN-Code eingeben.

Nützlicher Tipp:– Doppelseitige DVDs und Multi-Volume-Discskönnen für die einzelnen Seiten oder Volumesunterschiedliche IDs aufweisen. Um die Sperrungdieser Discs vollständig aufzuheben, müssen Siejede Seite bzw. jedes Volume separat autorisieren.

Autorisieren von Discs

Sie können die Wiedergabe einer gesperrtenDisc aktivieren, indem Sie den vierstelligenPIN-Code eingeben; dadurch wird eineeinmalige Wiedergabe ermöglicht.

1 Legen Sie die Disc ein.➜ Wenn das Gerät gesperrt wurde, wird dasMenü zur Eingabe des PIN-Codes auf demFernsehgerät angezeigt.

2 Verwenden Sie die Zifferntasten 0-9, umIhren vierstelligen PIN-Code einzugeben (sieheSeite 125, “Eingeben oder Ändern des PIN-Codes“).➜ Wiedergabe wird gestartet.

Wenn Sie die Disc zu einem späterenZeitpunkt dauerhaft entsperrenmöchten;

● Befolgen Sie die unter ‘Aktivieren/Deaktivierender Kindersicherung’ beschriebenen Schritte,und wählen Sie im Menü { Off } (Aus).

TIPPS: Mit der Taste 1 gelangen Sie zurück zum vorherigen Menüelement.Mit der Taste SYSTEM-MENU verlassen Sie das Menü.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM126

Page 127: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

127

De

ut s

ch

3139 115 14124

WARNUNG!Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren, da ansonsten die Garantieerlischt. Öffnen Sie das Gerät nicht, da Sie einen Stromschlag erleiden könnten.

Wenn ein Fehler auftritt, prüfen Sie zunächst die unten stehenden Punkte, bevor Sieeinen Reparaturdienst aufsuchen. Wenn Sie ein Problem trotz der nachfolgendenHinweise nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an Philips.

Keine Stromversorgung

Im Anzeigefeld steht dieMeldung „IS THE TV ON?“

Die Tasten auf dem DVD-Recorder funktionieren nicht.

Die Fernbedienungfunktioniert nicht.

– Drücken Sie die Taste STANDBY-ON vorne am DVD-Recorder,um das Gerät einzuschalten.

– Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetzangeschlossen ist.

– Der DVD-Recorder funktioniert erst, wenn Sie dieErstinstallation abgeschlossen haben. Näheres dazu finden Sie imKapitel „Installieren des DVD-Recorders – Erstinstallation“

– Möglicherweise befindet sich der DVD-Recorder im Händler-Modus, und alle Tasten auf der Vorderseite sind gesperrt. Sodeaktivieren Sie den Händler-Modus.1) Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.2) Halten Sie die Tasten STOP und OPEN/CLOSE auf der

Vorderseite des Recorders gedrückt, und schließen Sie dasNetzkabel wieder gleichzeitig an die Steckdose an.

3) Sobald die Uhrzeit oder „00:00“ im Display angezeigt wird(innerhalb von 6 – 10 Sekunden), lassen Sie die Tasten los.

– Ein technisches Problem liegt vor. Trennen Sie den DVD-Recorder 30 Sekunden lang vom Netzwerk, und schließen Sieihn dann wieder an. Wenn der DVD-Recorder immer noch nichtfunktioniert, setzen Sie ihn auf die werkseitigenStandardeinstellungen zurück.1) Trennen Sie den DVD-Recorder vom Netz.2) Halten Sie die Taste STANDBY-ON auf der Vorderseite des

Recorders gedrückt, während Sie den Recorder wieder ansStromnetz anschließen.

3) Lassen Sie die Taste STANDBY-ON los, sobald im Anzeigefelddie Meldung „IS THE TV ON?“ steht. Alle Informationen imSpeicher (Programme, Uhrzeit) werden gelöscht. Führen Siedie Erstinstallation nochmals durch, und setzen Sie alleEinstellungen zurück, die Sie beim bisherigen Benutzen desRecorders angepasst haben.

– Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor an derVorderseite des DVD-Recorders und nicht auf den Fernseher.Wenn der DVD-Recorder ein Signal von der Fernbedienungempfängt, wird das Symbol “D“ im Display angezeigt.

– Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen dem DVD-Recorderund der Fernbedienung.

– Die Batterien sind zu schwach und müssen ersetzt werden.– Drücken Sie auf der Fernbedienung auf DVD-MODE.

Problem Lösung

Fehlerbehebung

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM127

Page 128: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

128

De

utsc

h

3139 115 14124

Fehlerbehebung (Fortsetzung)

Die Disc wird nichtwiedergegeben.

Es ist kein Bild zu sehen.

Das Bild ist während derWiedergabe verzerrt oderschwarz-weiß.

Es kommt zu Bild- oderToninterferenzen mit demFernsehempfang.

Der Ton aus einem Hi-Fi-Verstärker ist verzerrt.

Es ist kein Ton zu hören.

– Legen Sie die Disc mit der Beschriftung nach oben ein.– Die Kindersicherung ist aktiviert. Näheres dazu finden Sie im

Kapitel „Einstellen der Zugangskontrolle – Aktivieren/Deaktivieren der Kindersicherung“.

– Der Region-Code ist falsch. Die DVD muss für die Region 2oder alle Regionen kodiert sein, um auf diesem DVD-Recorderwiedergegeben werden zu können.

– Auf der Disc befindet sich keine Aufnahme, oder der Disc-Typ ist falsch.Lesen Sie hierzu das Kapitel „Wiedergabe –Wiedergabefähige Discs“

– Stellen Sie sicher, dass die Disc nicht zerkratzt oder verbogen ist.Reinigen Sie die Disc, oder verwenden Sie eine neue Disc.

– Überprüfen Sie, ob die Disc defekt ist, indem sie eine andereDisc einlegen.

– Schalten Sie den Fernseher ein, und stellen Sie den richtigenVideoeingangskanal ein. Wechseln Sie den Fernsehkanal, bis derDVD-Bildschirm angezeigt wird. Näheres dazu finden Sie imKapitel „Anschließen an das Fernsehgerät – Allgemein“

– Überprüfen Sie den Videoanschluss zwischen dem DVD-Recorder und dem Fernseher.

– Die Disc stimmt nicht mit dem Farbsystemstandard desFernsehers überein (PAL/NTSC).

– Die Disc ist verschmutzt und muss gereinigt werden.– Gelegentlich kann eine leichte Bildverzerrung auftreten. Dies ist

keine Fehlfunktion.– Wenn im Aufnahmemodus eine Geschwindigkeit mit geringer

Aufnahmequalität eingestellt ist, stellen Sie nach Beenden derAufnahme eine Geschwindigkeit mit höherer Aufnahmequalität ein.Wenn Sie eine Geschwindigkeit mit geringer Aufnahmequalitäteingestellt lassen, wird später bei der Wiedergabe der DVD dieBildqualität ggf. beeinträchtigt. Näheres dazu finden Sie im Kapitel„Aufnahme –Aufnahmeeinstellungen“.

– Eine Aufnahme kann nur in Farbe erfolgen, wenn derFernsehkanal oder das angeschlossene Zusatzgerät ein Farbsignalsenden. Manchmal können in Schwarz-Weiß gesendeteProgramme nicht aufgenommen werden.

– Lassen Sie die Antenne oder das Signal für das Kabelfernsehenüberprüfen.

– Nehmen Sie eine Feineinstellung des Fernsehkanals vor. Näheresdazu finden Sie im Kapitel „Installieren des DVD-Recorders –Feineinstellen der TV-Kanäle“

– Schließen Sie keine Kabel des DVD-Recorders am Phonoeingangdes Verstärkers an.

– Schließen Sie die koaxiale DIGITAL AUDIO OUT-Buchse desDVD-Recorders nicht an die analoge Buchse (rot/weiß) einesanderen Geräts an.

– Überprüfen Sie die Audioverbindungen (rote und weißeBuchsen). Näheres dazu finden Sie in den Kapiteln „Anschließenan das Fernsehgerät“ und „Anschließen weiterer Geräte“.

– Sie hören keine MP3-Wiedergabe, wenn Sie mithilfe derkoaxialen DIGITAL AUDIO OUT-Buchse den Ton des DVD-Recorders wiedergeben.

– Stellen Sie den analogen oder digitalen Ausgang korrekt ein. Diesist abhängig von den Geräten, die Sie an den DVD-Recorderangeschlossen haben. Näheres dazu finden Sie im Kapitel„Systemmenü – Setup“.

Problem Lösung

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM128

Page 129: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

129

De

ut s

ch

3139 115 14124

Fehlerbehebung (Fortsetzung)

Aufnahmen werden nicht wieprogrammiert ausgeführt.Neue Aufnahmen könnennicht programmiert werden.

Der falsche Fernsehkanalwurde dekodiert(aufgenommen), nachdemSie eine Aufnahme mit demShowView-Systemprogrammiert haben.

Eine auf diesem DVD-Recorder aufgenommeneDVD+RW oder DVD+R wirdauf einem DVD-Player nichtwiedergegeben.

– Der Fernsehkanal, von dem Sie eine Sendung aufnehmenmöchten, ist nicht gespeichert, oder Sie haben möglicherweisedie falsche Programmnummer ausgewählt. Überprüfen Sie diegespeicherten Fernsehkanäle.

– Wenn Sie die Uhr nach der Programmierung einer Aufnahme neueingestellt haben, programmieren Sie die Timeraufnahme erneut.

– Wenn der DVD-Recorder die Disc nicht lesen kann, können Sienicht aufnehmen.

– Sie können den DVD-Recorder nicht dazu verwenden,urheberrechtlich geschütztes Material (DVDs oder Videos) aufeiner DVD+RW oder DVD+R zu vervielfältigen. Die Meldung„COPY PRO“ wird angezeigt.

– Sie haben eine finalisierte DVD+R eingelegt. Legen Sie eineandere Disc ein.

– „VPS/PDC“ ist aktiviert, aber die VPS/PDC-Zeit ist falsch. GebenSie die genaue VPS/PDC-Zeit ein.1) Geben Sie die ShowView-Programmiernummer des

gewünschten Fernsehkanals ein.2) Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.3) Überprüfen Sie die Kanalnummer im Eingabefeld {Ch.}

(Kanal). Wenn diese nicht mit dem gewünschten Fernsehkanalübereinstimmt, wählen Sie dieses Eingabefeld aus, und ändernSie die Kanalnummer.

4) Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.

– Wenn eine Aufnahme zu kurz ist, erkennt ein DVD-Player siemöglicherweise nicht. Bitte beachten Sie die folgendenMindestaufnahmezeiten: Aufnahmemodus: {M1} – 5 Minuten,{M2} – 10 Minuten, {M2x} – 13 Minuten, {M3} – 15 Minuten,{M4} – 20 Minuten, {M6} – 30 Minuten, {M8} - 30 Minuten.

– Manche DVD-Player können keine Aufnahmen auf DVD+RWwiedergeben. Mit Hilfe einer besonderen Funktion können Siedieses Problem lösen:1) Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE am DVD-Recorder, um

das Disc-Fach zu öffnen.2) Legen Sie die Disc ein, aber schließen Sie das Fach nicht.3) Halten Sie die Taste {2} auf der Fernbedienung gedrückt, bis

das Fach geschlossen wird. Die Disc ist jetzt modifiziert.4) Falls das Problem bestehen bleibt, wiederholen Sie den

Vorgang, und verwenden Sie diesmal die Taste {3} auf derFernbedienung.

5) Sie können die Disc in ihren ursprünglichen Zustandzurückversetzen, in dem Sie die Taste {1} gedrückt halten.

Warnung: Es könnte sein, dass die Disc nicht mehr auf anderenDVD-Playern abspielbar ist, nachdem Sie die folgende Funktionangewendet haben. Verwenden Sie sie daher nur mit besondererSorgfalt.

Problem Lösung

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM129

Page 130: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

130

De

utsc

h

3139 115 14124

Fehlerbehebung (Fortsetzung)

Die Meldung „Disc containsunknown data“ wirdangezeigt.

Der Index-Bildschirmflackert beim Einlegen einerDVD+R.

Beim Kopieren von DVDVideo Discs odervorbespielten Videocassettenist das Bild unscharf, und dieHelligkeit schwankt.

Die Meldung „NO SIGNAL“wird angezeigt.

– Diese Meldung wird möglicherweise angezeigt, wenn Sie eineDisc einlegen, die noch nicht finalisiert wurde. DVDs vom Typ+R, die noch nicht finalisiert wurden, reagieren sehr empfindlichauf Fingerabdrücke, Staub oder Schmutz. Dies kann während derAufnahme zu Problemen führen. Wenn Sie die Discwiederverwenden möchten, führen Sie folgende Schritte durch:1) Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche der Disc sauber ist.2) Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE am DVD-Recorder, um

das Disc-Fach zu öffnen.3) Legen Sie die Disc ein, aber schließen Sie das Fach nicht.4) Halten Sie die Taste {5} auf der Fernbedienung gedrückt, bis

das Fach geschlossen wird. Der DVD-Recorder startet denReparaturvorgang.

5) Wenn die DVD wiederhergestellt ist, wird der Indexbild-Bildschirm angezeigt.

Bitte achten Sie auf Folgendes:– Fehler während der Aufnahme: Möglicherweise fehlt der Titel.– Fehler beim Ändern des Titels oder Indexbilds:

Möglicherweise ist der ursprüngliche Titel oder dasursprüngliche Indexbild sichtbar.

– Fehler beim Finalisieren: Offenbar wurde die Disc nichtfinalisiert.

– Sie können die Disc folgendermaßen finalisieren:1) Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE am DVD-Recorder, um

das Disc-Fach zu öffnen.2) Legen Sie die Disc ein, aber schließen Sie das Fach nicht.3) Halten Sie die Taste {4} auf der Fernbedienung gedrückt, bis

das Fach geschlossen wird. Die Meldung „FINALISING“ wirdim Display angezeigt.

4) Wenn die Finalisierung erfolgreich war, wird der Indexbild-Bildschirm angezeigt.

– Möglicherweise haben Sie versucht, eine DVD oderVideocassette zu kopieren, die kopiergeschützt ist. Zwar ist dasFernsehbild einwandfrei, aber die Aufnahme auf einerDVD+R(W) ist fehlerhaft. Diese Interferenzen lassen sich beikopiergeschützten DVDs oder Videocassetten nicht vermeiden.

– Überprüfen Sie, ob das Kabel richtig eingesteckt ist.– Überprüfen Sie bei einer Aufnahme von einem Videorecorder die

Spureinstellung.– Möglicherweise erkennt der DVD-Recorder nicht das

Videoeingangssignal, wenn dieses schwach ist oder nicht demStandard entspricht.

Problem Lösung

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM130

Page 131: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

131

De

ut s

ch

3139 115 14124

Die Meldung „Insertrecordable disc“ wirdangezeigt.

Die Meldung ‘Maximumnumber of timers reached’(Maximale Timer-Anzahlerreicht) wird angezeigt

Die Meldung „Collision“wird angezeigt.

– Entweder wurde keine Disc eingelegt, oder es wurde eine Disceingelegt, die nicht für Aufnahmen verwendet werden kann.Legen Sie eine bespielbare Disc ein. Bestimmen Sie auf dieserDisc die richtige Position für die Aufnahme. Drücken Sie dieTaste STOP. Schalten Sie den DVD-Recorder aus, indem Sie dieTaste STANDBY-ON drücken.

– Die maximale Aufnahmezeit wurde erreicht, und keine weiterenAufnahmen sind mehr möglich. Drücken Sie die Taste TIMER,wählen Sie die programmierte Aufnahme (Timerbalken) aus, dieSie überprüfen möchten, oder löschen Sie sie mithilfe der Taste3 4.

– Die Timeraufnahme überlappt mit einer anderenTimeraufnahme.

– Wenn Sie diese Warnung ignorieren, beginnt die Timeraufnahmemit dem früheren Anfangsdatum zuerst.Bei der zweiten Aufnahme fehlt dann der Beginn.

– Ändern Sie die Angaben für eine der beiden Aufnahmen.– Löschen Sie eine der beiden Aufnahmen.

Problem Lösung

Fehlerbehebung (Fortsetzung)

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM131

Page 132: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

132

De

utsc

h

3139 115 14124

Im Anzeigefeld des DVD-Recorder können diefolgenden Symbole und Meldungen angezeigtwerden:

● 00:00

Multifunktionsanzeige/Textzeile– Titel- oder Spurnummer– Gesamte, verstrichene und verbleibende

Titel- oder Spurzeit– Disc- oder Titelname– Fehler- oder Warnmeldungen– Zusätzliche Informationen zur Disc– TV-Kanalnummer oder Videoquelle– Uhrzeit (wird im Standby-Modus angezeigt.)– TV-Programmtitel

● ||||||||||||||||||||||||||||||– Disc-Leiste: Zeigt die aktuelle Position auf

der Disc an.– Wiedergabe/Aufnahme: Ein einzelnes

blinkendes Segment zeigt die aktuellePosition auf der Disc an.

– Pause: Zu beiden Seiten der aktuellenPosition blinkt je ein Segment.

– Stopp: Bei der aktuellen Position blinkt einSegment.

● ¡

Der Tuner ist als Signalquelle ausgewählt.

Die Disc ist als Quelle oder Ziel aktiv.

● TVDer Modulator ist ausgeschaltet. DasAntennensignal (Hochfrequenzsignal) wird nurbei ausgeschaltetem Modulator an dasFernsehgerät geleitet.

● D

Der DVD-Recorder hat einenFernbedienungsbefehl empfangen.

● X TIMEREine Timeraufnahme wurde programmiertoder ist aktiv.

● !SATDer DVD-Recorder ist für eineSatellitenaufnahme vorbereitet.

● BLOCKED

Aufgrund einer mechanischen Blockierungkann das Disc-Fach nicht geöffnet odergeschlossen werden.

● COMPATIBLE

Der DVD-Recorder führt gerade Änderungendurch, um eine Disc DVD-kompatibel zumachen.

● CLOSING

Das Disc-Fach wird geschlossen.

● COPY PROT

Die DVD/Videocassette, die Sie kopierenmöchten, ist kopiergeschützt.

● DISC ERR

Beim Schreiben des Titels ist ein Fehleraufgetreten. Falls dies öfters geschieht, reinigenSie die Disc, oder verwenden Sie eine neue.

● DISC FULL

Die Disc ist voll. Es ist kein Platz für neueAufnahmen.

● DISC UPDATE

– Das Aktualisieren der Disc nach demBearbeiten ist abgeschlossen.– Die gesamte Disc wird gelöscht.

● DISC WARN

Beim Schreiben des Titels ist ein Fehleraufgetreten. Die Fehlerstelle wirdübersprungen, und die Aufnahme wirdfortgesetzt.

● EMPTY DISC

Die eingelegte Disc ist neu oder vollständiggelöscht (keine Aufnahmen vorhanden).

● FINALISE

Die DVD+R-Disc wird finalisiert. Die LED-Statusanzeige zeigt den Fortgang derFinalisierungsvorgangs an.

● EMPTY TITLE

Es wurde eine leerer Titel ausgewählt.

● INFO DVD

Auf dem Bildschirm werden Informationen zureingelegten DVD angezeigt.

Anzeigefeldsymbole und -meldungen

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM132

Page 133: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

133

De

ut s

ch

3139 115 14124

Anzeigefeldsymbole und -meldungen (Fortsetzung)

● CREATE MENU

Nachdem die erste Aufnahme auf einer neuenDisc abgeschlossen wurde, wird dieMenüstruktur erstellt.

● IS THE TV ON?

Der DVD-Recorder befindet sich gerade imErstinstallationsmodus. Schalten Sie IhrFernsehgerät ein, und lesen Sie den Abschnitt“Erstinstallation“ im Kapitel “Installieren desDVD-Recorders“.

● MAX TITLE

Die maximale Titelanzahl der Disc wurdeerreicht. Jede Disc kann maximal 49 Titelenthalten.

● MAX CHAP

Die maximale Kapitelanzahl pro Titel/Discwurde erreicht. Die maximale Kapitelanzahlbeträgt 99 pro Titel und 255 pro Disc.

● SYS MENU

Das OSD-Menü ist aktiviert.

● MENU UPDATE

Nach einer abgeschlossenen Aufnahme wirddie Inhaltsliste der Disc aktualisiert.

● NO DISC

Es wurde keine Disc eingelegt. Wenn eine Disceingelegt wurde, kann sie möglicherweise nichtgelesen werden.

● NO SIGNAL

Kein Signal oder schwaches Signal.

● NTSC DISC

Eine Disc mit Aufnahmen im NTSC-Formatwurde eingelegt, und es wurde versucht, daraufein PAL-Signal aufzunehmen. Legen Sie eineneue Disc ein, oder verwenden Sie eine Discmit Aufnahmen im PAL-Format.

● OPENING

Das Disc-Fach wird geöffnet.

● PAL DISC

Eine Disc mit Aufnahmen im PAL-Formatwurde eingelegt, und es wurde versucht, daraufein NTSC-Signal aufzunehmen. Legen Sie eineneue Disc ein, oder verwenden Sie eine Discmit Aufnahmen im NTSC-Format.

● PHILIPS

Der DVD-Recorder wurde eingeschaltet.

● PHOTO MMM/NNN

Nummer des aktuellen Fotos (im Fotomodus).MMM steht für die Nummer des aktuellenFotos, NNN steht für die Gesamtzahl derFotos im Album. Wenn die Anzahl 999überschreitet, wird “999“ als letzter Wertangezeigt.

● POST FORMAT

Die Disc wird vorbereitet, nachdem dieMenüstruktur erstellt wurde.

● PROTECTED

Der Titel ist kopiergeschützt und kann nichtaufgezeichnet werden.

● READING

Die Disc wird von DVD-Recorder gelesen.

● RECORDING

Es wird zurzeit aufgenommen.

● INSTALL

Nach der automatischen Kanalsuche wird aufdem Bildschirm das Menü zur Einstellung vonUhrzeit und Datum angezeigt.

● STANDBY

Der DVD-Recorder wurde ausgeschaltet.

● TRAY OPEN

Das Disc-Fach ist geöffnet.

● VCD

In den DVD-Recorder wurde eine VCDeingelegt.

● WAIT

Warten Sie, bis diese Meldung erlischt. DerDVD-Recorder führt gerade eine andereOperation aus.

● EMPTY TITLE

Es wurde eine leerer Titel ausgewählt.

● INFO DVD

Auf dem Bildschirm werden Informationen zureingelegten DVD angezeigt.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM133

Page 134: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

134

De

utsc

h

3139 115 14124

Technische Daten

Disc-TypenAufnahme: DVD+RW/+RWiedergabe: DVD-Video, Video CD,SuperVCD, Audio-CD, MP3-CD, Picture CD,CD-R/RW, DVD-R, DVD-RW

AufnahmemodiAufnahmezeit / Bildqualität

– M1:60 Minuten / High-Qualität– M2: 120 Minuten / DVD-Qualität– M2x:150 Minuten / DVD-Qualität– M3: 180 Minuten / S-VHS-Qualität– M4: 240 Minuten / VHS-Qualität– M6: 360 Minuten / VHS-Qualität– M8: 480 Minuten / VHS-Qualität

TV-SystemeWiedergabe: PAL/NTSCAufnahme: PAL/NTSCInterner Tuner: PAL/SECAM

VideoeigenschaftenA/D-Konverter 10 bit, 54 MHzD/A-Konverter 10 bit, 54 MHz

AudioAufnahme Dolby Digital

2-KanalWiedergabe Dolby Digital, DTS.

MPEG2-Mehrkanal,MPEGI Layer 3 (MP3),

PCM

AudioeigenschaftenD/A-Konverter 24 bit, 100 kHzA/D-Konverter 24 bit, 96 kHzSignal / Rauschen (1 kHz) 105 dBDynamikbereich (1 kHz) 90 dBÜbersprechen (1 kHz) 105 dBVerzerrungen/Rauschen (1 kHz) 90 dB

Rückseitige Anschlüsse– Scart 1 (CVBS, S-Video-/RGB-Ausgang)– Scart 2 (CVBS, S-Video-/RGB-Eingang,

Decoder)– S-Video-Ausgang– Video-Ausgang (CVBS)– Audio-Ausgang (links, rechts)– Digital-Audio-Ausgang (koaxial)– HF-Antenneneingang– HF-Antennenausgang– Netz

Frontseitige Anschlüsse– i.LINK DV-Eingang (IEEE 1394, 4-polig)

(nur bei DVDR615 und DVDR616)– S-Video-Eingang– Video-Eingang– Audio-Eingang (links, rechts)

Timeraufnahme– 1-Monat-Timerprogrammierung,

6 Ereignisse– Tägliche oder wöchentlicheAufnahmewiederholung– Programmierung mit ShowView/ Video

Plus+– VPS/PDC-Aufnahmesteuerung

Kompatibilität– i.LINK-DV-Camcordersteuerung

(nur bei DVDR615 und DVDR616)– FollowTV– Direktaufnahme

Videobearbeitungsfunktionen– Automatisches oder manuelles Einfügen von

Kapitelmarkierungen– Anhängen– Aufteilen

Digital Photo Manager– Erstellen von Alben– Zoom, Drehen, Kippen

Stromversorgung– 220-230 V, ~50 Hz– 27 W Leistungsaufnahme (Betrieb)– 3 W Leistungsaufnahme (Standby)

GehäuseAbmessungen (BxHxT) : 435 x 71 x 298 mmGewicht : 3,5 kg

3DVDR6xx_Ger_14124-1 10/1/04, 10:56134

Page 135: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

135

De

ut s

ch

3139 115 14124

Glossar

Analoge: Signale, die nicht in numerischer Formvorliegen. Analoge Signale haben einen stetigenVerlauf, während digitale Signale aus bestimmtennumerischen Werten bestehen. AnalogeAudioanschlüsse verfügen über einen linken undeinen rechten Kanal.

Seitenverhältnis: Das Verhältnis der vertikalenund horizontalen Seitenlängen eines angezeigtenBildes. Das Verhältnis von horizontaler zuvertikaler Bildseitenlänge beträgt beiherkömmlichen Fernsehgeräten 4:3 und beiBreitbildgeräten 16:9.

AUDIO OUT-Buchsen: Rot und weißgekennzeichnete Buchsen an der Rückseite desSystems, über die Audiosignale zu anderenSystemen (Fernsehgerät, Stereoanlage usw.)geleitet werden können.

Kapitel: Abschnitte eines Bildes oder Musikstücksauf einer DVD, die kleiner als ein Titel sind. EinTitel besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitelist eine Kapitelnummer zugewiesen, anhand derdas gewünschte Kapitel aufgefunden werden kann.

Digital: Signale, die in numerische Werteumgewandelt wurden. An den Buchsen DIGITALAUDIO OUT COAXIAL und OPTICAL liegendigitale Audiosignale an. Über diese Buchsenkönnen Mehrkanal-Audiosignale übertragenwerden, im Gegensatz zu den lediglich zweiKanälen der analogen Ausgänge.

Disc-Menü: Eine Bildschirmanzeige, in der die aufeiner DVD aufgenommenen Bilder, Audiotitel,Untertitel, Kamerawinkel usw. ausgewählt werdenkönnen.

Dolby Digital: Ein von Dolby Laboratoriesentwickeltes Surround Sound-System mit bis zusechs Kanälen digitaler Audiosignale (vorn linksund rechts, Surround links und rechts, Mitte undSubwoofer).

DTS: Digital Theatre Systems. Ein SurroundSound-System, das unterschiedlich zu Dolby Digitalist. Die Formate wurden von verschiedenenUnternehmen entwickelt.

Indexbild-Bildschirm: Ein Bildschirm, der eineÜbersicht einer DVD+RW oder DVD+R enthält.Jede Aufnahme wird darin durch ein Indexbilddargestellt.

JPEG: Ein sehr verbreitetes digitalesStandbildformat. Ein von der Joint PhotographicExpert Group vorgeschlagenes Standbild-Datenkomprimierungssystem, dass trotz seinerhohen Komprimierungsrate nur eine geringfügigeEinbuße der Bildqualität aufweist.

MP3: Ein Dateiformat mit einem Audiodaten-Komprimierungssystem. „MP3“ ist die Abkürzung vonMotion Picture Experts Group 1 (oder MPEG-1)Audio Layer.3. Bei Verwendung des MP3-Formatskann eine CD-R oder CD-RW etwa 10-mal mehrDaten wie eine herkömmliche CD enthalten.

MPEG: Motion Picture Experts Group. EineZusammenstellung von Komprimierungssystemenfür digitale Audio- und Videodaten.

Mehrkanal: Bei DVDs nimmt durch dieFormatierung jeder Soundtrack ein Soundfeld ein.Mehrkanal bezeichnet eine Struktur vonSoundtracks mit drei oder mehr Kanälen.

PBC: Playback Control (Wiedergabesteuerung).Verwendet das auf Video CDs oder SVCDsaufgenommene Signal zur Wiedergabesteuerung.Bei Verwendung der auf einer Video CD oderSVCD mit PBC-Unterstützung aufgenommenenMenübildschirme können Wiedergabe- undSuchfunktionen interaktiv bedient werden.

PCM: Pulscodemodulation. Ein digitales Audio-Codiersystem.

Region-Code: Ein System, durch das Discs nur inder vorgesehenen Region wiedergegeben werdenkönnen. Dieses Gerät spielt nur Discs ab, die übereinen kompatiblen Region-Code verfügen. DerRegion-Code des Geräts ist auf demProduktetikett angegeben. Manche Discs sind mitmehr als einer Region (oder mit allen Regionen)kompatibel.

S-Video: Gewährleistet eine hohe Bildschärfedurch getrennte Übertragung der Signale fürLuminanz und Farbe. Um S-Video verwenden zukönnen, muss das Fernsehgerät über eine S-Video-Eingangsbuchse verfügen.

Surround: Ein System zur Generierungwirklichkeitsgetreuer dreidimensionalerKlangfelder durch Anordnung mehrererLautsprecher um den Zuhörer.

Titel: Der längste Abschnitt eines Films oder einerMusikaufnahme auf DVD. Jedem Titel ist eineTitelnummer zugewiesen, anhand der dergewünschte Titel aufgefunden werden kann.

VIDEO OUT-Buchse: Eine gelbe Buchse an derRückseite des DVD-Systems, über die das DVD-Videosignal an ein Fernsehgerät geleitet werdenkann.

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM135

Page 136: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

136

3139 246 14124

COUNTRY VHF UHF DVD REGIONSAFGHANISTAN PAL/SECAM B 5

ALBANIA PAL B PAL G 2

ALGERIA PAL B PAL G 5

ANGOLA PAL I 5

ARGENTINA PAL N PAL N 4

AUSTRALIA PAL B PAL H 4

AUSTRIA PAL B PAL G 2

AZORES PAL B

BAHAMAS NTSC M 4

BAHRAIN PAL B PAL G 2

BANGLADESH PAL B 5

BARBADOS NTSC M 4

BELGIUM PAL B PAL H 2

BERMUDA NTSC M

BOLIVIA NTSC M NTSC M 4

BOTSWANA PAL I 5

BRAZIL PAL M PAL M 4

BRUNEI PAL B PAL B

BULGARIA SECAM D SECAM K 2

BURKINA FASO SECAM K1 5

BURMA NTSC M

BURUNDI SECAM K1 5

CAMBODIA NTSC M 3

CAMEROON PAL B PAL G 5

CANADA NTSC M NTSC M 1

CANARY ISLANDS PAL B 2

CHAD SECAM K1 5

CHILE NTSC M NTSC M 4

CHINA PAL D 6

COLOMBIA NTSC M NTSC M 4

COSTA RICA NTSC M NTSC M 4

CROATIA PAL B PAL G 2

CUBA NTSC M NTSC M 4

CYPRUS PAL B PAL G

CZECH REPUBLIC PAL D PAL K 2

DAHOMEY SECAM K1

DENMARK PAL B PAL G 2

DJIBOUTI SECAM B SECAM G 5

DOMINICAN REP NTSC M NTSC M 4

ECUADOR NTSC M NTSC M 4

EGYPT SECAM B/PAL B SECAM G/PAL G 2

EL SALVADOR NTSC M NTSC M 4

EQUAT. GUINEA PAL B 5

ESTONIA PAL B (was SECAM) PAL D 5

ETHIOPIA PAL B PAL G 5

FIJI PAL B

FINLAND PAL B PAL G 2

FRANCE SECAM L SECAM L 2

FRENCH POLYNESIA SECAM K1

GABON SECAM K1 5

GAMBIA PAL I 5

GERMANY PAL B PAL G 2

GHANA PAL B PAL G 5

GIBRALTAR PAL B PAL H 2

GREECE PAL B (was SECAM) PAL G 2

GREENLAND NTSC/PAL B 2

GUADELOUPE SECAM K1

GUAM NTSC M 1

GUATEMALA NTSC M NTSC M 4

GUINEA PAL K 5

GUYANA (FRENCH) SECAM K1 4

HONDURAS NTSC M NTSC M 4

TV-System

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM136

Page 137: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

137

3139 246 14124

COUNTRY VHF UHF DVD REGIONSLIBYA SECAM B SECAM G 5

LITHUANIA PAL D (was SECAM) PAL K 5LUXEMBOURG PAL B/SECAM L PAL G/SEC L 2MADAGASCAR SECAM K1 5

MADEIRA PAL BMALAGASY SECAM K1

MALAWI PAL B PAL G 5MALAYSIA PAL B 3

MALI SECAM K1 5MALTA PAL B PAL H 2

MARTINIQUE SECAM K1MAURITANIA SECAM B 5MAURITIUS SECAM B 5

MEXICO NTSC M NTSC M 4MONACO SECAM L 2

MONGOLIA SECAM D 5MOROCCO SECAM B 5

MOZAMBIQUE PAL B 5NAMIBIA PAL I 5NEPAL PAL B

NETHERLANDS PAL B PAL G 2NETH. ANTILLES NTSC M NTSC MNEW CALEDONIA SECAM K1

NEW GUINEA PAL B PAL G 4NEW ZEALAND PAL B PAL G 4

NICARAGUA NTSC M NTSC M 4NIGER SECAM K1 5

NIGERIA PAL B PAL G 5NORWAY PAL B PAL G 2

OMAN PAL B PAL G 2PAKISTAN PAL B 5PANAMA NTSC M NTSC M 4

PARAGUAY PAL N PAL N 4PERU NTSC M NTSC M 4

PHILIPPINES NTSC M NTSC M 3POLAND PAL D PAL K 2

PORTUGAL PAL B PAL G 2PUERTO RICO NTSC M NTSC M 1

QATAR PAL B 2REUNION SECAM K1RUMANIA PAL D PAL K 2RUSSIA SECAM D SECAM K 5

RWANDA SECAM K1 5SABAH/SAWARA PAL B

ST. KITTS NTSC M NTSC MSAMOA (US) NTSC M 1

SAUDI ARABIA SECAM-B/PAL-B SECAM G 2SENEGAL PAL 5

SEYCHELLES PAL B PAL G 5SIERRA LEONE PAL B PAL G 5

SINGAPORE PAL B PAL GSLOVAK REPUBLIC PAL PAL 2

SOMALIA PAL B PAL G 5SOUTH AFRICA PAL I PAL I 2

SPAIN PAL B PAL G 2SRI LANKA PAL B 5

SUDAN PAL B PAL G 5SURINAM NTSC M NTSC M 4

SWAZILAND PAL B PAL GSWEDEN PAL B PAL G 2

SWITZERLAND PAL B PAL G 2SYRIA SECAM B 2

TV-System

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM137

Page 138: Manuel D’utilisation User manual Benutzerhandbuch1 3139 246 14124 DVD Recorder DVDR610 DVDR615 DVDR616 User manual Visit us at for service support Créez vos propres DVD Erstellen

138

3139 246 14124

CLASS 1

LASER PRODUCT

SgpJP-0441-00-2

Meet Philips at the Internethttp://www.philips.com

http://www.p4c.philips.com

DVDR610DVDR615DVDR616

3139 246 14124

3DVDR6xx_Ger_14124 9/28/04, 3:46 PM138