manual estufas well

13
Manual del usuario www.betterlife.cl CF 1800 PS CF 1800 UV PS CF 360 PB CF 360 PR HAL 1500 PS CF 1500 PS CF 1500 UV PS CF 1500 WT CF 1500 UV WT ON WALL UV WT PH 1500 AL

Upload: alejandrocastell

Post on 13-Oct-2015

6.135 views

Category:

Documents


584 download

TRANSCRIPT

  • Manualdel usuario

    www.betterlife.cl

    CF 1800 PS CF 1800 UV PS

    CF 360 PBCF 360 PR HAL 1500 PS CF 1500 PS

    CF 1500 UV PS CF 1500 WT CF 1500 UV WT ON WALL UV WT

    PH 1500 AL

  • Restricciones del usuario_______________________________________________

    Sistema infrarrojo FAR INFRARRED______________________________________ Nivelesdebienestarybeneficios teraputicos del calor infrarrojo

    Ahorrodeenergayotrosbeneficios___________________________________

    Esterilizador areo de grmenes y bacteriasmediante luz UV______________________________________________________

    Sugerencias para un mejor uso________________________________________

    Instrucciones de mantenimiento_______________________________________

    Instrucciones detalladas de los modelos: CF-360-PB CF-360-PR_____________________

    Instrucciones detalladas del modelo: HAL-1500-PS_______________________ Instrucciones detalladas del modelo: PH-1500-AL________________________

    Instrucciones detalladas de los modelos: CF-1500-PS / CF-1500-UV-PS CF-1500-WT / CF-1500-UV-WT CF-1800-PS / CF1800-UV-PS______

    Instrucciones detalladas del modelo: ON-WALL-UV______________________

    Preguntas frecuentes__________________________________________________

    Especificacionesdelasestufas_________________________________________

    WELL Electronics_______________________________________________________

    1

    3

    3

    4

    4

    5

    6

    7

    9

    11

    14

    18

    19

    21

    ndice

    LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR A USAR LA ESTUFA

    Esnecesariotenercuidadocuandolaestufaseutilizaenlacercanadenios,personasinvli-das o cuando la estufa se deja funcionando sin la vigilancia de un adulto.SIEMPREdesenchufelaestufacuandonoestenuso.NOUSEalargadoresuotrodispositivoentrelaestufayelalimentadordecorriente,elcualdebetener conexin a tierra con salida de 220 V y al menos 15 amperes.NOconectelaestufaatomasdecorrientesueltosoenmalestado.NOmodifiqueeldiseodelaestufa,dehacerloseanulaautomticamentelagaranta.NObloqueelapartedelanteraotraseradelaestufa.NOcoloquenadadirectamenteenelfrentedelaestufa.NOcubralaestufa,yaquepodrabloquearelflujodeairecausandounmalfuncionamiento.NOuselaestufaalairelibreoparalacalefaccindeobrasdeconstruccin(conexcepcinmodelo PH1500-AL).NOmirelaluzultravioleta(segnmodelodeestufa).Estaestufanoestdiseadaparasuusoenbaos,cocinasuotroslugareshmedos.NUNCAcoloquelaestufaenunlugarconriesgodecaerenunabaerauotrocontenedordeagua.Alhacermantenimientodelfiltro,NOfuercesusecadousandocualquiermtodoalternativo;hacerlopodradaarelfiltro.NOpaseelcablepordebajodeunaalfombra.NOcubraelcableconalfombras,tapetesosimilares.Coloqueelcablelejosdereasdetrficoy donde no pueda tropezarse con l.

    RESTRICCIONES DEL USUARIO

    ADVERTENCIA

    CUALQUIER REQUERIMIENTO DE SERVICIO DISTINTO DE LA MANTENCIN Y LIMPIEZA DEL FILTRO SLO PUEDE SER

    EJECUTADO POR UN SERVICIO AUTORIZADO.

    ADVERTENCIA

    NO COLOCAR EL APARATO DEBAJO DE UNA BASE DE TOMA DECORRIENTE.

    ADVERTENCIA

    EL USO INDEBIDO DE ESTA ESTUFA PODRA RESULTAR EN RIESGO DEINCENDIO, DESCARGA ELCTRICA O LESIONES A

    PERSONAS.

    !

    !

    1

    PRECAUCIN: RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA.NO ABRIR. EN EL INTERIOR NO HAY PARTES QUE EL USUARIO PUEDA MANEJAR.

    PRECAUCIN NO CUBRA LA ESTUFA.

    DE

  • NOinserteopermitaqueobjetosextraospenetrenenlaventilacinosalidadeaire,yaqueestopuedecausarcombustin,descargaselctricas,opuededaarlaestufa.LaestufaNOgenerachispasoarcoselctricos,detodasformas,NOuselaestufaenlugaresdondesealmacenancombustibles,pinturasuotroslquidosinflamables.Durantesufuncionamiento,laestufaestcaliente.ParaevitarquemadurasNOtoquelassuper-ficiescalientes,paramoverlauselamanijadispuestaparaello.NOutilice laestufasielcableoenchufeestndaados,tampocoutilice laestufasimuestraalgndesperfectoosihasufridogolpesocadasdecualquiertipo.Enestoscasos,llevelaestufaa un servicio autorizado para su revisin.Paradesconectarlaestufa,apguelaseleccionandoOFFyunavezqueelventiladorsedeten-ga,desconecteelenchufe.Conecteaenchufescontomasatierraadecuadas.Paraevitarriegosdeincendio,NObloqueelasentradasosalidasdeaire.NOcoloquelaestufaencontactoconsuperficiessuavescomocubrecamasosimilaresquepuedanbloquearlassali-das de aire.Utiliceestaestufaslocomoseindicaenestemanual.Cualquierotrousonorecomendadoporelfabricantepuedecausarriesgosdeincendio,descargaselctricasolesionesapersonas.Noutiliceunalargadorocabledeextensinquepuedasobrecalentarseopresentarunriesgode incendio.Estaestufaestdiseadaparaserutilizadacon220volts,yslodebeserconectadaaenchufescon tomas de tierra adecuadas. No utilice un adaptador para conectar la estufa a la corriente.Noutilicelaestufaalrededordepiscinas,baeras,duchasosimilares.Revisequeelvoltajealqueconectarlaestufacorrespondealvoltajeindicadoenlaplacade220 V. NOUSElaestufasipresentadaosenelcabledecorrienteoenchufeosihasufridocadasfuer-tesodaosdecualquiertipoomuestrasealesdemalfuncionamiento.NOpermitaqueelcabledecorrientecuelguefrentealaestufaotoquelassuperficiescalientes(modeloPH1500-AL).Laestufanodebeusarseconalargadoresoenchufesmltiples,denecesitarusarunalargadoreste debe ser de al menos 14AWG y soportar no menos de 1800 WattsNOtoquelaestufadepatioPH1500-ALmientrasestaenfuncionamiento,sucarcasadealuminiotoma temperaturas elevadas durante el funcionamiento.NocoloquelaestufadepatioPH1500-ALcercadelarranquedecorrientedelamuralla.NUNCAinstalelaestufadepatioPH1500-ALcercadealgoinflamable.LadistanciamnimaentrelaestufadepatioPH1500-ALylosmaterialesinflamabledebeserde1 metro.Silaestufaoelcabledecorrientesufrealgndao,estadebeserrevisadaporpersonalcapa-citado del servicio tcnico de Betterlife.Antecualquier desperfectoo sospechademalfuncionamientode laestufao la instalacin,desconecte inmediatamente la estufa de la corriente.NOintenterepararlaestufaporustedmismo.PorFavorcontacteelserviciotcnicodeBetterlife.NOutilice laestufacercadereas inflamables talescomocercadecombustiblesengas,oaerosoles. Existen riesgos de explosiones e incendio.

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

    Felicitacionespor su compra !

    2

    Qu es el calor infrarrojo y cmo funciona?

    Elcalorinfrarrojousaunalongituddeondamscortayescapazdepenetrarobjetosslidosystosobjetostambinirradiancalor.Envezdecalentarsoloelairedesuentorno,elcalorinfra-rrojocalentarlosobjetosconlosquetengacontacto,incluidosucuerpo.

    LaestufaWelldeBetterlifecalentarlahabitacindemanerauniformedesdeelsuelohastaeltecho. La altura del techo de la habitacin no es impedimento para el buen funcionamiento delaestufa,yaquecalentardeigualmanera.Nohaynecesidaddeventilarparalograrlacirculacin del aire. La estufa infrarroja Well de Betterlife es un verdadero sistema de calefac-cininfrarrojoquecontienecuatroelementosinfrarrojos.Haymuchasotras ventajasde lacalefaccin infrarroja.Primero,calientaelcuerpodeunamaneramsrpidaquelossistemasdecalefaccinconvencional.Elcalorinfrarrojopenetraelcuerpoylaenergaquegeneradentrodelesabsorbidamsrpidamente.Elresultadoesqueunahabitacincalefaccionadaconcalorinfrarrojoa20gradosCelsius,daunasensacintrmicade22gradosCelsius. Inclusosiel termostatoseprogramacon4o5gradosmenos,experimentarelmismoniveldebienestarquesiestuvieraenunahabitacina22gradosCel-sius,peroconsumiendomenosenergaparamantenerlocalefaccionado.Adems,loscuatroelementos de calefaccin infrarroja calientan el aire llegando a temperaturas entre 82 grados Celsiusy93gradosCelsiusensuinterior,loquepermitelaeliminacindegrmenesyotrospa-rsitosaerotransportados.

    Lasondasdecalorinfrarrojosetransfierenrpidamenteatravsdelambiente gracias a su corta longitud de onda. Los resultados son im-presionantesyaque,requieremenosenergaparacalefaccionarelambiente de forma uniforme en comparacin a sistemas de calefac-cin por conveccin. Esto posiciona a las estufas WELL como uno de lossistemasmseficientesenlarelacinCOSTO-BENEFICIO.

    Far Infrared

    RayosX Ultravioleta

    RayosGama

    Espectro de luz visible

    Infrarroja

    CF

    Sistema Infrarrojo FAR INFRARED

    Niveles de bienestar y beneficios teraputicos del calor infrarrojo

    Ahorro de energa y otros beneficios

    Micro-ondas

    3

  • Las resistencias infrarrojasWELLestndiseadasparaunavidatilde20.000horasde fun-cionamientoy,adems, incorporanunelementodedifusindecalordeacero inoxidablepatentadoporWELLqueaumentasueficienciaenun14%.

    LasestufasWELLsonconfeccionadasbajocertificacinISO9000.WELLlleva30aosconstru-yendo productos elctricos de alta calidad.

    LasestufasWELLcuentanconcertificacininternacionalTV-US,USYCSA.

    LasestufasWELLcuentanademsconcertificacinnacionaldeSICALINGENIEROS.

    LaestufaWelldeBetterlifetambinesterilizaelaire quepasaatra-vsdelaluzultravioleta.Cuandoelaireingresaporlapartedeatrsdelaestufa,lalmparaPHILLIPSgermicidaUVinstaladaensuinterior,elimina demanera efectiva grmenes y bacterias. Adems, cuatroelementos de calefaccin infrarroja calientan el aire llegando a tem-peraturasentre82gradosCelsiusy93gradosCelsiusensuinterior, loquepermite laeliminacindegrmenesyotrosparsitosaerotrans-portados.Como la estufa Well de Betterlife no tiene conductos no hay lugares para la acumulacin de bacterias,mohoopolvo.Lamayoradeloshogaresutilizanlosmismosductosparaelaireacondicionadoylacalefaccin.Estosductosacumulanpolvo,bacterias,moho,grmenesyotroscontaminantes.Sinosonlimpiadosadecuadamente,puedencausaralergiasypro-blemasrespiratorios,delamismamanerapuedeafectarnegativamentealaspersonasquesufren asma. Estaestufaestarecomendadaespecialmenteparapersonas,quesufrenasma,alergiasydi-versosproblemasrespiratorios,problemasinmunolgicosoqueestnbajoinmunosupresores.

    Paradarleunusomseficientealaestufadebehaberunmnimodeun30%dehumedadre-lativa en el ambiente. En la mayora de los hogares se supera este porcentaje naturalmente.Nota:siustednoestasegurodelniveldehumedadonotienehumidificador,hiervaaguaenunaollaypermitaqueseevapore lamayorcantidaddeagua, laque iralaire.Estahumedadagregadaalahabitacin,producidaporlaevaporacindelagua,permitirquelaestufacalefaccionesuhogardeunamaneramsefectiva,esteefectosedebeaqueelcalor infrarrojo calienta las molculas de agua y los cuerpos.

    Instalelaestufaenunahabitacinenlacualpaseelmayortiempodespierto,comolasaladeestar.Siustedtieneunsistemadecalefaccincentralconfigrelaaunosgradosmenosdelonormalydejequeelcalorinfrarrojocalefaccionelahabitacin. Siutiliza laestufaenunahabitacinconpisodehormigna lavistausteddebeinstalar la estufa a una altura no menos a 40 centmetros del piso y en un lugar seguro para quenosecaiga.Elcalorinfrarrojocalientalosobjetosdelahabitaciny,porlotanto,noesnecesarioquecalefaccioneelpisodehormignalavista,deestamanerapodraprove-char mejor el calor de la estufa. Siutilizalaestufaenunahabitacinmuygrandetratedeinstalarlaenelcentrodela habitacin.

    Esterilizador areo de grmenes y bacterias mediante luz UV

    SUGERENCIAS PARA UN MEJOR RENDIMIENTO

    4

    (figura1)

    Paradarleunusomseficientealaestufadebehaberunmnimodeun30%dehumedadre-lativa en el ambiente. En la mayora de los hogares se supera este porcentaje naturalmente.Nota:siustednoestasegurodelniveldehumedadonotienehumidificador,hiervaaguaenunaollaypermitaqueseevapore lamayorcantidaddeagua, laque iralaire.Estahumedadagregadaalahabitacin,producidaporlaevaporacindelagua,permitirquelaestufacalefaccionesuhogardeunamaneramsefectiva,esteefectosedebeaqueelcalor infrarrojo calienta las molculas de agua y los cuerpos.

    Instalelaestufaenunahabitacinenlacualpaseelmayortiempodespierto,comolasaladeestar.Siustedtieneunsistemadecalefaccincentralconfigrelaaunosgradosmenosdelonormalydejequeelcalorinfrarrojocalefaccionelahabitacin. Siutiliza laestufaenunahabitacinconpisodehormigna lavistausteddebeinstalar la estufa a una altura no menos a 40 centmetros del piso y en un lugar seguro para

    Lo ms importante en la mantencin de la estufa es realizar la limpieza del filtro electroesttico una vez al mes. Deber realizar este procedimiento todas las sema-nas si utiliza la estufa en lugares con polvo o sucios.

    Paralimpiarelfiltroelectroesttico:1.PresioneelbotnPOWERparaapagarlaestufa,ubicadoenelpaneldecontrol.Nota:elsonidodelventiladorde laestufacontinuarhastaquetodoelcalorhayasalidodelconductodeventilacin,deesamaneraseprotegelaunidadyseevitandesperdiciosdebidoaqueelcalorremanentevuelvealahabitacin.Nuncadesenchufelaestufahastaqueelsonidodelventiladorsehayadetenido.Desenchufarlaantespuedecausardaosalas unidades de la estufa. 2.Cuandoelventiladordelaestufasehayadetenido(laestufasevuelvecompletamentesilenciosa),desenchufelaestufa.

    MODELO CF1500a.Parasoltarelfiltroelectroestticoqueestaubicadoenlapartedeatrsdelaestufahgalolevantndolo(deabajohaciaarriba)atravsdelasdosentradasqueexistenbajoelfiltro(figura1)b.Levanteelfiltroatravsdelasdosentradasquetienebajolyluegosquelohaciafuera.(figura2)c.Limpieelfiltroyaseaaspirndolooenjuagndoloconaguatibiahastaqueestlimpio.

    MODELOCF360-PyONWALLUV(figura3yfigura4,respectivamente).a.Simplementetiredelfiltroubicadoenlaparteinferiordelaestufa.b.Para reemplazar el filtro, asegresedequeel filtro est completamente secoantesdecolocarlo en la estufa.

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

    5

    (figura2) (figura3) (figura4)

  • Encendido de estufa:1.PresioneelswitchON(),fig1.2.Ajuste la perilla del termostato a la temperaturadeseada,fig3.Apagado de la estufa:1.PresioneelswitchOFF(),fig1.Ajuste de potencia1.Presione el switch hacia 1200 W para el funcionamiento de la estufa a mayor potencia,fig2.2.Presione el switch hacia 600 W para el funcionamiento de la estufa a menor potencia.fig2.

    Instrucciones detalladas modelo:

    CF 360 PBCF 360 PR

    6

    Encendido de estufa:1.PresionebotnPOWERqueseencuentraenelladoizquierdodelpaneldecontrol.Lapan-tallamostrarlapalabraONporunsegundoymostrarlatemperaturaprogramadadelter-mostato.Loselementoscalefactoresdelasestufasdecuarzoseempezarnaencender.2.Despusdeunospocossegundos(65segundosaproximadamente),unavezqueelairedelinteriorseencuentrecaliente,elventiladordelaestufacomenzaraoperaryexpulsarelairecaliente.

    Apagado de la estufa:1.PresionebotnPOWERqueseencuentraenelladoizquierdodelpaneldecontrol.Lapan-tallamostrarlapalabraOFFporunossegundos.2.Elsonidodelventiladordelaestufacontinuarhastaqueterminedesalirelremanentedecalor.Deestamaneraprotegealaunidadyaselbuenfuncionamientodelaestufa(Nota:NOdesenchufelaestufahastaqueelsonidodelventiladorsedetenga.Siustedladesenchufaantespodracausardaosalaestufa)

    Programado de Temperatura:Estemodelolepermiteaustedprogramarlatemperaturaquedeseamantenerconlaestufa.1.PresioneelbotnSETqueseencuentraenelpaneldecontrol;ylosnmerosqueindicanla

    Instrucciones detalladas modelo:

    HAL 1500 PS

    POWER

    TEMP

    PUSH TEMP, SELECT + OR-, AND THEN ENTER

    PUSH TIME, SELECT + HRS., THEN ENTER

    ENTER

    DELAYED START

    TIME

    Delay StartSet TempInfrared On

    7

    MangoPantalla led

    Panel de controlFiltro electroesttico

    Parrilla delantera

    Termostato

    Guarda cable / cable

    Ruedas

  • Encendido de estufa:1.PresionebotnPOWERqueseencuentraenelladoizquierdodelpaneldecontrol.Lapan-tallamostrarlapalabraONporunsegundoymostrarlatemperaturaprogramadadelter-mostato.Loselementoscalefactoresdelasestufasdecuarzoseempezarnaencender.2.Despusdeunospocossegundos(65segundosaproximadamente),unavezqueelairedelinteriorseencuentrecaliente,elventiladordelaestufacomenzaraoperaryexpulsarelairecaliente.

    Apagado de la estufa:1.PresionebotnPOWERqueseencuentraenelladoizquierdodelpaneldecontrol.Lapan-tallamostrarlapalabraOFFporunossegundos.2.Elsonidodelventiladordelaestufacontinuarhastaqueterminedesalirelremanentedecalor.Deestamaneraprotegealaunidadyaselbuenfuncionamientodelaestufa(Nota:NOdesenchufelaestufahastaqueelsonidodelventiladorsedetenga.Siustedladesenchufaantespodracausardaosalaestufa)

    Programado de Temperatura:Estemodelolepermiteaustedprogramarlatemperaturaquedeseamantenerconlaestufa.1.PresioneelbotnSETqueseencuentraenelpaneldecontrol;ylosnmerosqueindicanlatemperaturaempezarnaparpadear.PresionelosbotonesUPoDOWNparaseleccionarlatemperatura deseada. El rango de temperatura en el cual usted se puede manejar va desde los 3 y 30 grados Celsius.2.PresioneelbotnSETparafijarlatemperatura.Lapantallamostrarlapalabragodporunossegundosymostrarlatemperaturaprogramada.Si lahabitacinseencuentraaunamayortemperaturaquelaprogramadaporustedlaestufanoencenderhastaquelatem-peratura del ambiente descienda hasta lo programado por usted.

    Programado del Timer:Estemodelolepermiteaustedprogramarlaestufaparaqueestaseenciendasolaenunfutu-rodehasta24hrs.Porejemplo,siustedprogramaeltiempoporunahoralaestufaseprenderenunahorams.Presione el botn POWER para apagar la estufa y as poder programarla1.PresioneelbotnSETqueseencuentraenelpaneldecontrol;lapalabrahooaparecerenlapantallaindicandoquelashorascerosestnlistaparaserprogramadas.Presionelosbo-tonesUPoDOWNparaseleccionarelnmerodeseadodehorasenlasqueusteddeseaquelaestufaseprendaporsmisma,hasta24hrs.2.PresioneelbotnSETnuevamenteunavezquehaseleccionadolacantidaddehorasde-seadaparaquelaestufaseencienda;lapalabranooaparecerqueelminutohasidose-leccionado.PresionelosbotonesUPoDOWNparaseleccionarelnmerodeseadodeminutos(hasta59minutos).3.PresioneelbotnSETnuevamente; lapantallamostrarlapalabragodyunpuntorojoempezaraparpadearindicandoquehacomenzadohafuncionareltimer.ParadesactivareltimerdebepresionarelbotnSETtresveces;lapantallamostrargodnuevamenteyseapagar.

    Cambio de Fahrenheit & Celsius:1.CuandolaestufaestencendidapresioneelbotnSET(semostrarlatemperaturadesea-da).2. Presione los botones UP y DOWN al mismo tiempo por solo dos segundos. La programacin de su temperatura deseada ahora ha cambiado a F o C.3.PresioneelbotnSET,lalecturadelatemperaturaactualdelahabitacincambiardeFaCautomticamente.

    Bloqueo de botones del display digital:1.Presione losbotonesUp+Downalmismo tiempo,eldisplaymostrara la siglaLOC,dentrodelos3segundossiguientespresioneelbotnSetparabloqueartodoslosbotones

    8

    IntroduccinLaestufadepatioWELLutilizalaltimatecnologaNEARINFRAREDquepuedecalefaccionarespaciosabiertos.ElcalorNEARINFRAREDdeestaestufadepatioesinstantneoyentregauncalorlimpio,seguroyconvenientegraciasasulmparadeltimageneracinqueusatecno-logadealtaeficiencia,conunGOLDCOATINGdelargavida

    Instalacin 1.Retirelaestufadesuempaqueoriginalybusquesealesqueindiquealgntipodedaoenlaestufa(sihaydaoreportaralproveedor)yelcabledecorrienteantesdeinstalar.

    2.Pongaatencinenellugardeinstalacindelsoporteasegurndosedequeseaadecuadodeacuerdoalasrestriccionessealadasalcomienzodeestemanual.3.Asegresedemantenerlasdistanciasmnimasrequeridasentodoslosngulosdelaestufade acuerdo a la siguiente imagen:

    Instrucciones detalladas modelo:

    PH 1500 AL

    9

  • LaestufadePatioWELLtieneuncuerpodealuminioapruebadeaguaelcualnorequierecuidados especiales.LaestufadePatioWELLensuinteriornotienepartesquerequieranunmantenimientoAntesde limpiar laestufa,desconctelade lacorrienteyesperehastaqueseenfreporcompleto.Elusodealcoholparalalimpiezadelaestufaestapermitido.ParacambiarlalmparaNEARINFRAREDcontecnologaGOLDCOATINGdebecontactaral servicio tcnico de Betterlife.

    Cualquiertipodereparacindelaestufadebeserllevadaacaboporelserviciotcnicoau-torizado de Betterlife.Reparacionesnoadecuadasyrealizadasporpersonasnocapacitadaspuedencausardaosen la estufa.Lagarantadelaestufanocubredaoscausadosporusosinapropiados,alteracionesdelaestufa,accidentes,abuso,usonegligenteomantenimientoinapropiado.Enlneaconnuestraspolticasdemejoramientocontinuoydesarrollo,nosreservamoseldere-chodecambiarelproducto,documentacinyespecificacionessinaviso.

    Limpieza y Mantenimiento

    Servicio al Cliente

    4.Alainstalacindelsoportedelaestufanoselepuedeagregarningntipodecargaextra.5.Asegreseprimeroquelainstalacindelsoporteseafirme.6.Ajusteelngulodeseadoderadiacinyapreteelsoporte.Eltorqueexcesivo,lalluviaoelvientopodrancausarquesesueltedesuposicinoriginal.

    7. Conecte la estufa a la corriente y luego ob-serve su funcionamiento por 5 a 10 minutos paraasegurarsedequenohaymaterialesin-flamablesa sualrededoryasegurarseque laestufa funciona correctamente.

    10

    Instrucciones detalladas modelos:

    CF 1800 PSCF 1800 UV PS

    CF 1500 PSCF 1500 UV PS

    CF 1500 WTCF 1500 UV WT

    Interruptor luz UV solo para modelos con luz UV

    POWER

    TEMP

    PUSH TEMP, SELECT + OR-, AND THEN ENTER

    PUSH TIME, SELECT + HRS., THEN ENTER

    ENTER

    DELAYED START

    TIME

    Power Time Temp UP Down Enter

    Delay StartSet TempInfrared On

    LockUV-On

    11

    Mango

    Interruptor luz UVParrilla delantera

    Guarda cable

    Carcasa

    Filtro electroesttico

    Pantalla Led

    Panel de controlTermostato

    Ruedas

  • Encendido:1.Pulseelbotndeencendido(POWER)enlaparteizquierdadelpaneldecontrol.Losele-mentosinfrarrojosdecuarzoseiluminarnenelinteriordelaestufa.2.Despusdeunosminutos,yunavezqueelairedentrodelaestufahaalcanzadolatempe-raturanecesaria,elventiladorcomenzaraoperar.

    Apagado:1.Pulseelbotndeencendido(POWER)enlaparteizquierdadelpaneldecontrol.2.Elventiladorcontinuaroperandohastaqueelcalorinteriordelaestufahasidocompleta-menteexpulsado,estaaccinprotegelaestufayexpulsaelcalorremanentealahabitacin.(NOTA:Nodesconectelaestufaantesdequeelventiladorsedetenga.Desconectarlaestufaantesdequesedetengaporcompletoelventiladorpuededaarlaunidad)

    Ajuste de temperatura:Estacaractersticalepermiteprogramarlatemperaturaquelaestufamantendrenlahabi-tacin.1.Pulseelbotndetemperatura(TEMP)enelpaneldecontrol,elpanelsealarSETTEMPyeldisplaydetemperaturacomenzaraparpadear.2. Utilice los botones UP y DOWN para seleccionar la temperatura deseada y luego pulse ENTER3.ElindicadordeSETTEMPseapagar,latemperaturaestajustada.

    Ajuste del temporizador:Esta caracterstica le permite establecer un tiempo futuro hasta 24 horas para el encendido de laestufa,porejemplo30minutosantesdelevantarse.1.Apaguelaestufa(laestufadebeestarapagadaparausarelajustedetemporizador,noesnecesarioesperarqueelventiladordejedeoperar)2.PulseelbotnTIMEenelpaneldecontrol,losdoscerosaladerecha(_:00)parpadearnindicandolacantidaddeminutos.ElindicadordeDELAYSTARTseiluminar.3.PulselosbotonesUPyDOWNparaseleccionarlacantidaddeseadademinutos(hasta59min)quelegustaraquelaestufaespereantesdeencenderseautomticamente.4.PulseelbotnENTER,losdoscerosdelaizquierdaparpadearn(00:_)indicandolacantidadde horas. El indicador de DELAY START debe seguir iluminado.5.PulselosbotonesUPyDOWNparaseleccionarlacantidaddeseadadehoras(hasta24hrs)y luego pulse ENTER.6.ElindicadordeDELAYSTARTparpadearhastaquelaestufaseenciendaunaveztranscu-rrido el tiempo establecido.7.Paracancelareltemporizador,antesdequelaestufaseencienda,pulsePOWERyeltem-porizadorsedesactivar

    Cambio entre Fahrenheit & Celsius:1.Pulseelbotndetemperatura(TEMP)2.PulseelbotnDOWNyENTERsimultneamenteduranteaproximadamente3segundos.EldisplayseactualizarautomticamenteapartirdeFahrenheitaCelsiusyviceversa.

    Funcin de calefaccin + UV o funcin de solo UV para purificacion de aire1.AlcolocarelswitchenHeaterlaestufafuncionarenmodocalefaccinjuntoconlaluzgermicida UV PHILIPS2.AlcolocarelswitchenUV-onlylaestufafuncionarcomopurificadordeairesloconlaluzgermicidaUVPHILIPS,esdecir,lafuncindecalefaccinestarapagada.

    Bloqueo de botones del display digital:1.PresioneelbotonTime,ydentrodelos3segundossiguientespresioneelbotnEnterparabloqueartodoslosbotonesdeldisplaydigitaldelaestufa.2. Presione los botones Time + Enter al mismo tiempo por al menos 3 segundos para desblo-quearlosbotonesdeldisplaydigitaldelaestufa

    12

    2. Pulse y mantenga pulsado el botn ENTER durante aproxi-

    madamente 10 segundos.

    3.EldisplaydebedecirStSy,ajuste con botones UP/ DOWN

    4.Pulse,ENTERyeldisplaydebedecir FSP n ajuste con botones UP/ DOWN

    5.Pulse,ENTERyeldisplaydebedecir td 1 ajuste con botones UP/ DOWN

    6.Pulse,ENTERyeldisplaydebedecir tA 00 ajuste con botones UP/ DOWN

    8.PulseENTERhastaquelapan-talla muestre doFL durante aproximdamente1segundo.

    7. De tener diferencias con otro termmetro ambiental sume o reste grados al termos-tato de la estufa variando el tA con los botones UP / DOWN.

    3.Estasfuncionesestndisponiblestambindesdeelcontrolremoto,presionandoelbotnTimeparabloquearodesbloquearlosbotonesdeldisplaydigitaldelaestufa

    Calibracin de la temperatura ambiente (SOLO si no esta calibrada):1.Asegresedequelaestufaestapagada(power/off).Eldisplaydecontrolestapagadodecolornegro

    13

  • ON WALL UV WT

    Instrucciones detalladas modelo:

    Delay Start

    Set Temp

    Power

    Set

    Up

    Down

    POWER

    TEMP

    PUSH TEMP, SELECT + OR-, AND THEN ENTER

    PUSH TIME, SELECT + HRS., THEN ENTER

    ENTER

    DELAYED START

    TIME

    power

    Subir

    Bajar

    configuracin/ tiempo/ temperatura

    14

    Parrilla delantera

    Soportes para colgar

    Luz indicadora(infrarrojo encendido)

    Pantalla led

    Panel de control

    Termostato

    Soportes (opcionales)

    Entrada de aireFiltro Electroesttico

    Encendido de la Estufa1.Pulseelbotndeencendido(POWER)enlaparteizquierdadelpaneldecontrol.Lapantallamostraronporunsegundoy luegocambiarparamostrar latemperaturadelahabita-cin.Loselementosinfrarrojosdecuarzoseiluminarnenelinteriordelaestufa.2.Despusdeunossegundos(aproximdamente65seg.),yunavezqueelairedentrodelaestufahaalcanzadolatemperaturanecesaria,elventiladorcomenzaraoperar.Apagado de la Estufa3.Pulseelbotndeencendido(POWER)enlaparteizquierdadelpaneldecontrol.4.Elventiladorcontinuaroperandohastaqueelcalorinteriordelaestufahasidocompleta-menteexpulsado,estaaccinprotegelaestufayexpulsaelcalorremanentealahabitacin.(NOTA:Nodesconectelaestufaantesdequeelventiladorsedetenga.Desconectarlaestufaantesdequesedetengaporcompletoelventiladorpuededaarlaunidad)

    Ajuste de TemperaturaEstacaractersticalepermiteprogramarlatemperaturaquelaestu-famantendrenlahabitacin.5.PulseelbotnSETdelPaneldeControl;Latemperaturadeseadacomenzaraparpadear.PulselosbotonesUPoDOWNparaselec-cionar la temperatura deseada. La temperatura deseada se puede configurarentre3Cy30C.6.PulseelbotnSETyelDisplaymostrar latemperaturaactualdela habitacin.

    Ajuste del temporizadorEsta caracterstica le permite establecer un tiempo futuro hasta 24 horas para el encendido de laestufa.Porejemplosiseingresa01hora,laestufaseencenderen1horams.Apaguelaestufa(laestufadebeestarapagadaparausarelajustedetemporizador,noesnecesarioesperarqueelventiladordejedeoperar)1.PulseelBotnSETenelPaneldeControl;eldiplaymostrarhooenlapantallaycomenzaraparpadearindicandoquecerohorasestnconfiguradasparaeltimer.PulselosbotonesUPoDOWNparaseleccionarlacantidaddehorasqueusteddeseaquelaestufaespereparaencenderse. Esta funcin permite seleccionar hasta 24 horas.2.Pulseelbotn SETunavems luegodehaber indicado lacantidaddehoras;eldisplaymostrarnooenlapantallaycomenzaraparpadearindicandoquecerominutosestnconfiguradosparael timer.Pulse losbotonesUPoDOWNpara seleccionar lacantidaddeminutosqueusteddeseaquelaestufaespereparaencenderse.Estafuncinpermiteselec-cionar hasta 59 minutos.3.PulseelbotnSETunavezms;unaluzrojacomenzaraparpadearindicandoqueeltimerha comenzado a funcionar.

    Para cancelar el timer, pulse el botn SET 3 veces y apague la estufa.

    Cambio entre Fahrenheit & Celsius1.Mientraslaestufaestaencendida,pulseelbotnSET.(Latempera-turadeseadacomenzaraparpadear)2.Pulse los botones UP y DOWN al mismo tiempo por 2 segundos. Su temperatura deseada ha cambiado ahora a Fahrenheit o Celsius.3.PulseelbotnSET, la lecturade la temperaturade lahabitacincambiaraFahrenheitoCelsiusautomticamente.

    Delay Start

    Set Temp

    Power

    Set

    Up

    Down

    Delay Start

    Set Temp

    Power

    Set

    Up

    Down

    15

  • Calibracin de la temperatura ambiente: (Solo si no esta calibrada)1.Asegresequelaestufaestapagada(paneldecontrolapagado).2.Pulse y mantenga el botn DOWN por alrededor de 10 segundos.3.Lapantallamostrarlasiguientelectura:StS.4.PulseelbotnSET5veces;lapantallamostrarentre-10a10,dependiendodelaopcinoriginalodelaconfiguracinanterior.5.Bajoestemodoenlapantalla,pulseelbotnUPparasubirlatemperaturadelahabitacin,ypulseelbotnDOWNparabajarlatemperatura.Latemperaturamximaqueustedpuedecalibrares10For10C.Laconfiguracinexactaesde006.PulseelbotnSETdespuspor1segundo,laestufaseapagarautomticamente.7.PulseelbotnPOWERnuevamente;laestufamuestralatemperaturacalibradadelahabi-tacin.

    En el piso

    En la muralla

    16

    17

  • PREGUNTAS FRECUENTESP:Porqulaestufasiguefuncionandodespusdequelaapago?R:Elventiladordelaestufaseguirfuncionandodespusdequeustedapaguelaunidadpre-sionandoelbotnPOWER.Por4minutosaproximadamenteseguirfuncionandoparaenfriarel interior de la estufa. Los elementos calefactores calientan el interior de la estufa entre 80 y 90 gradosCelsius,porloqueesimportantedejarquelaestufaseenfredespusdesuuso.

    P:Laestufacalefaccionarmsdeunahabitacinalmismotiempo?R:Lacalefaccinvariardependiendodelplano(distribucinomaterial)delsueloydelta-maodelahabitacin. Instalandolaestufahaciaelcentrodelahabitacinmsgrandeyasmejorarelmovimientodelcalorentrelashabitaciones.Nota:debetenercuidadoconlasfiltracionesdeairequepuedatenerensucasa.Porlotantodebecerrartodaslaspuertasyventanas para as mejorar el rendimiento.

    P:Puedousarlaestufaenlugaresmuyhmedos?R:Laestufafuncionareficientementeenelbao,cocinaoenunahabitacinconaltahume-dad,peroesalgoqueNOrecomendamos.Laestufaestadiseadaparafuncionardemaneraptimaconhumedadnatural,ysedebeevitarsuusoenhabitacionesolocacionesenlasquese acumule humedad excesiva.

    P:Funcionarmiestufasilahabitacinnoestabienaislada?R:Laestufafuncionarenellugarqueusteddesee,peromientrasmejoraisladaestlahabi-tacin(ventanasmuybienaisladasocontermopanelylasparedesquehayansidoconstrui-dasconaislantes)laestufarendirmuchomejor.Recuerde:laestufanoslocalientaelairesinotambinlosobjetosqueestnenlahabitacin,porloqueunaparedsinaislantepuedeabsorberparteocasitodoelcalor,produciendodisminucinenlaefectividaddelaestufa.

    P:Porqumiestufamuestraunasolalneadepuntosenlapantalla?R:Cuandolapantallamuestraunalneadepuntos,laestufaseencuentraenelmododeaho-rrodeenerga.Laestufasiguefuncionandodelaformaenqueustedlaprogram.Presionecualquierbotnenelpaneldecontrol(conexcepcindelbotnPOWER)pararecordaralatemperaturaqueustedlaprogram.

    P:Puedousarmsdeunaestufaenunahabitacin?R:Sisedeseacalefaccionarunreamuygrande,sepuedeutilizarmsdeunaestufa.Estasestufastienenunusode7amperescadauna,porloquedebenserenchufadasenenchufesindependientes de 10 amperes o un circuito mayor.

    P:Porqumiestufanoexpulsacalordelamismaformaqueantes?R:Asegresedequeelfiltroqueseencuentraenlaparteposteriordelaunidadestlimpioyquenohayanadaqueestobstruyendolapartefrontalylapartetraseradelaestufa(porejemplo,asegresedequelaestufanoestemuycercadelapareduotroobjeto).Sielproble-mapersistecomunqueseconBetterlife

    P:PorqunopasanadacuandopresionoelbotnPOWER?R:Revisequeelenchufequeestautilizandotengacorriente,luegoreviselapantalladelaes-tufaparaversiapareceunaluzintermitentequediceTimeDelay.PresioneelbotnPOWERpara apagar el temporizador y reanude el uso normal de la estufa. Si el problema persiste comunqueseconBetterlife

    18

    PARA TODOS LOS MODELOS Requerimientosdecorriente:230V,7A Listadodeaprobacionesinternacionales:TV-USInternational(elequivalenteUL) Listadodeaprobacionesnacionales:SICALINGENIEROS. Tipodecalor:calorradianteinfrarrojo Garanta:1ao

    PARA TODOS LOS MODELOS EXCEPTO ESTUFA DE PATIO PH1500-AL Cordndecorriente:1.82cms. Termostato:anlogoelectrnico Precisin:alrededordedosgrados(1gradomsarribay1gradosmenos) Cortedeseguridadporsobrecalentamiento:si Filtro:filtroelectroestticolargavida Cmaradecalor:PaneldifusordeCobreyDifractoresdeaceroinoxidable. Elementosdecalefaccin:4resistenciasdecuarzoinfrarrojas Expectativadevidadelasresistencias:20.000horas(20aosaprox.) Sistemadelventilador:Turbinadealtorendimiento,proveeunaoperacinmssilen-ciosa(42db)eliminandovibracionesyELF60HzemisioneselectromagnticascausadasporAC ventiladores de motor axial.

    MODELO PH1500-AL Potenciamxima:1500watts Medidas:445127155mm Peso:2.8Kg Cordndecorriente:5metros Carcasa:Aluminio

    MODELO CF360-PB Y CF360-PR Potenciamxima:1200watts Medidas:340365290mm Peso:4.8Kg Carcasa:Plstico

    MODELO HAL1500-PS Potenciamxima:1500watts Medidas:290400376mm Peso:9.3Kg Carcasa:Plstico Funcindeencendidoretardado:hasta24horas(segnmodelo) Controlremoto:estilotarjetadecrdito-superficieconbotonesgrandes Compartimientodealmacenajedecordndecorriente:eselcorrecto lugarquepermite un transporte y almacenamiento conveniente.

    MODELOSCF1500-PS,CF1500-UV-PS Potenciamxima:1500watts Medidas:330316460mm Peso:9.8Kg Carcasa:Plstico LmparaUV:PhilipsUV6watts(modeloCF1500-PS-UV) Funcindeencendidoretardado:hasta24horas(segnmodelo) Controlremoto:estilotarjetadecrdito-superficieconbotonesgrandes Compartimientodealmacenajedecordndecorriente:eselcorrecto lugarquepermite un transporte y almacenamiento conveniente.

    ESPECIFICACIONES DE LAS ESTUFAS

    19

  • MODELOS CF1500-WT Y CF1500-UV-WT Potenciamxima:1500watts Medidas:360330465mm Peso:13.8Kg Carcasa:Madera LmparaUV:PhilipsUV6watts(modeloCF1500-WT-UV) Funcindeencendidoretardado:hasta24horas(segnmodelo) Controlremoto:estilotarjetadecrdito-superficieconbotonesgrandes Compartimientodealmacenajedecordndecorriente:eselcorrecto lugarquepermite un transporte y almacenamiento conveniente.

    MODELO ON WALL-UV-WT Potenciamxima:1500watts Medidas(ancho,alto,profundidad):4954950175mm(sinpatas),495535x250(consoportes) Peso:11,2Kg Carcasa:Madera LmparaUV:PhilipsUV6watts Funcindeencendidoretardado:hasta24horas(segnmodelo) Controlremoto:estilotarjetadecrdito-superficieconbotonesgrandes

    MODELOS CF1800-PS Y CF1800-UV-PS Potenciamxima:1800watts Medidas:335320465mm Peso:10.2Kg Carcasa:Plstico LmparaUV:PhilipsUV6watts(modeloCF1500-UV-PS) Funcindeencendidoretardado:hasta24horas(segnmodelo) Controlremoto:estilotarjetadecrdito-superficieconbotonesgrandes Compartimientodealmacenajedecordndecorriente:eselcorrecto lugarquepermite un transporte y almacenamiento conveniente.

    20

    WELLfueestablecidaen1980yseinicicomounafbricaparaelprocesadodetransformadores.Wellprogresgraciasalaaltacalidaddesusproductosylaconfianzadesusclientes,hastaser,hoyenda,lderenlafabricacindetransformadoresdealtatensin,insecticidas elctricos y estufas elctricas infrarrojas. Todos los productos en el mercado hansuperadolasespecificacionesdeseguridaddeULytienencertificacinISO9001:2000yRoHSsobre uso de substancias peligrosas.

    LafbricaenVietnammanufacturadiversosproductosparamercadosyclientesdelmundoentero.Medianteunaproduccinflexibleyescalonada,serviciospersonalizadosyunamejoracontinuadelatecnologaylosequipamientos,Wellconsiguesatisfacerlasnecesidadesdesusclientes,alavez,deproporcionalesproductosdecalidadapreciosdemercadoaltamen-te competitivos.

    Duranteaos,Wellhamantenidosuslidocompromisoporlaexcelencia.Elobjetivoescrearproductosfuncionales,convenientes,condiseosnicosyelegantesyloqueesmsimpor-tantetodava,seguros.

    WELL ELECTRONICS

    Sistema Infrarrojo

    Resistencia infrarroja con difusor de acero inoxidable

    21

  • LasestufasWELLtienenunagarantade1aoentregadaporBetterlife,quienessurepresentanteexclusivoenChile.Parahacervlidaestaga-ranta debe conservar su boleta.

    Restriccindelagaranta:removerelnmerodeserie,cambiareldiseoorealizarunusoindebidodelaestufay,engeneralcualquiermodifica-cindelaestufaanularlagarantadelfabricante.

    Elserviciodepost-ventaserealizarenlatiendaBetterlife.Paradetallesdesuubicacinydatosdecontacto,favorvisitarnuestrapginaweb:www.betterlife.cl

    Puedes comprar un Control Remoto Premium en nuestratiendaBetterlifeo,tambin,ennuestratien-da,puedesrecibirlocomoregaloporlacompradeunagarantaextendidade2aos.

    Puedes comprar una funda en nuestra tienda Betterlifeo,tambin,puedesrecibirlaennuestratiendatambin,comoregaloporlacompradeunagarantaextendidade1ao.

    Garanta

    Servicio de Pos-Venta