la prensa de houston 530

28
Año 11 Edición número 530 Houston, TX. Del 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com PROHIBIDO LLEVARSE ESTA PUBLICACIÓN PARA RECICLAJE EJEMPLAR GRATIS Pág. 3 SEMANA SANTA TIEMPO PARA REFLEXIONAR Y PERDONAR

Upload: la-prensa-de-houston

Post on 09-Mar-2016

234 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

LA PRENSA DE HOUSTON 530

TRANSCRIPT

Page 1: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Año 11 Edición número

530Houston, TX.

Del 05 de Abril al 11 de Abril

de 2012www.prensadehouston.com

Año 10 - Edición número 481 Houston, TX. Del 28 de Abril al 04 de Mayo de 2011 www.prensadehouston.com

PROHIBIDO LLEVARSE ESTA PUBLICACIÓN PARA RECICLAJE

EJEMPLARGRATIS

Pág. 3

SEMANA SANTATIEMPO PARA REFLEXIONAR

Y PERDONAR

Page 2: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-49592

TU MEJOR OPCIÓN713.334.4959

Si últimamente has pensado en regalarte unas vacaciones o simplemente un viaje de ne-gocios y quisieras una agencia de confianza para tratar y además que te hablen en tu idioma…

Pues ya abrió sus puertas “El Gringo Loco” (Agencia de Viajes)Somos una agencia familiar y nos especializamos en la gente hispana, ya sea que quieras

viajar hacia Centroamérica, Latinoamérica o aún dentro de los Estados Unidos, siempre vamos a tener los mejores especiales para ti.

Estamos localizados en 6633 Hillcroft Ave. Ste. 137 venga y visítenos hoy mismo o lláme-nos para especiales… Siempre lo recibiremos con los brazos abiertos.

ATENCIÓN Amigo Hispano

Tucson (Arizona), 3 abr (EFE).- Una madre inmigrante pide a las autoridades en Arizona que dejen morir en paz a su hijo, quien pese a encontrarse en fase terminal de cáncer en el ce-rebro lo mantienen esposado a la cama del hos-pital con dos guardias a su lado.

“Mi hijo está moribundo, no se puede ni mover y aun así lo mantienen esposado”, dijo hoy a Efe Martha Elena Palomares, originaria del estado mexicano de Sonora.

Su hijo, Juan M. Corrales Palomares, de 20 años, se encuentra hospitalizado en el Cen-tro Médico Universidad (UMC) en la ciudad de Tucson en el sur de Arizona, donde los médicos le detectaron varios tumores cancerosos en el cerebro.

Corrales Palomares, ciudadano estadouni-dense, se encontraba cumpliendo una sentencia por posesión de drogas y un arma de fuego en la cárcel de Safford, que forma parte del Departa-mento de Correcciones de Arizona.

El joven fue condenado en 2010 a cinco años de cárcel.

Palomares indicó que recibió cartas en las que su hijo se quejaba de fuertes dolores de ca-beza, pero fue él mismo quien se comunicó con ella la semana pasada para decirle que estaba en el hospital y que lo habían operado el pasado 29 de febrero.

“De su propia boca me llamó para decirme que no sabía lo que estaba pasando, que le dolía mucho la cabeza. Fue una enfermera la que me dijo que le habían encontrado unos tumores y que podría ser cáncer”, relató la madre.

Los doctores le dije-ron que su hijo, que

ahora se encuentra inconsciente, te-nía cáncer termi-nal del cerebro, por lo que le han recomen-dado desconec-

tarlo llegado el momento, algo a

lo que ella se niega.“Lo que más

me mortifica es ver que

Madre de un inmigrante pide trato humanitario para su hijo moribundo en Arizona

aún lo tienen esposado de un pie a la cama y dos guardias siempre están con él, no per-miten más que una visita en el cuarto y piden una identificación para entrar”, comentó.

“En la situación en que está mi hijo no creo que se pueda escapar, ni tampoco yo me lo puedo llevar a ningún lado”, agregó la in-migrante mexicana.

Al ser contactados por Efe, portavoces del Departamento de Correccionales de Ari-zona explicaron que la política de la agencia estatal se encuentra en su página de internet y la misma contempla el uso de las esposas como método para garantizar la seguridad de su personal y de los reos.

“El uso de esposas se utilizarán basados en el nivel de custodia del reo”, sostiene la página web del departamento, que se refiere al transporte de los reos pero no aclara la po-lítica que se aplica cuando un preso está hos-pitalizado.

Palomares también cuestionó el cuidado médico que recibió su hijo mientras se encon-traba en la cárcel.

“No sé qué fue lo que pasó con él, alguien me dijo que se había caído ahí adentro”, sos-tuvo.

El pasado mes de marzo la Unión de Li-bertades Civiles de EE.UU. (ACLU) presen-tó una demanda en contra del Departamento de Correccionales de Arizona, en la que ar-gumentan que los reos no reciben el cuidado médico y mental necesario.

En documentos presentados ante la corte, ACLU indicó que los prisioneros enfermos que solicitaron atención médica sólo recibie-ron como respuesta que “fueran pacientes”, “está todo en tu cabeza” o que debían de “re-zar” para curarse.

La organización civil se refirió al caso del reo Ferdinand Dix, recluido en una cárcel en la ciudad de Tucson que falleció el año pasa-do por un cáncer en el pulmón que nunca fue tratado y que se expandió a su hígado.

“Estamos pidiendo varias cosas, entre ellas una orden para prohibir que el Departa-mento de Correccionales ponga por ejemplo a las personas con problemas mentales en cel-das aisladas”, dijo hoy a Efe Alessandra So-ler, directora ejecutiva de ACLU en Arizona.

Page 3: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 3NOTICIAS

Primera Copia GRATISCopias Adicionales .25¢

Servicio de Noticias

BREVES de América LatinaSismo de 4,6 grados de magnitud

sacudió la selva del PerúTegucigalpa: Decomisan en mercados

83 lbs. de pescado en mal estadoLima, Perú. 03/04/12

Un temblor de mediana intensidad se pro-dujo a las 04.17 horas de este martes en el no-reste de nuestro país, según registró el Instituto Geofísico del Perú (IGP).

El sismo de 4,6 Richter, con epicentro a 93 kilómetros al norte de Moyobamba (en la región Loreto), tuvo una profundidad de 33 kilómetros y pasó casi desapercibido por la población. Dicha zona del país, que com-prende las ciudades de Moyobamba y Rioja, tienen una alta sismicidad, produciéndose fuertes terremotos a lo largo de la historia.

Tegucigalpa, Honduras. 03/04/12Los operativos de inspección realizados

este martes en los mercados de la capital de Honduras por personal de la Secretaría de Salud , dejaron como resultado el decomiso de al me-nos 83 libras de pescado seco en mal estado y 1,786 unidades de alimentos enlatados.

Actualmente, cinco brigadas de la Secreta-ría de Salud realizan inspecciones en los mer-cados capitalinos, supermercados, abarroterías y otros puestos de venta.

200.423 agentes desplegados en operativo de Semana Santa

Caracas, Venezuela. 03/04/12Porlamar.- El Gobierno nacional activó

desde el estado Nueva Esparta, el operativo “ Semana Santa Segura 2012”, con un desplie-gue de 200.423 funcionarios de los principales organismos de seguridad del país.

El ministro de Defensa, Henry Rangel Sil-va, destacó que el operativo busca garantizar la vida “de millones de venezolanos que se trasladarán por los principales destinos turís-ticos de toda la geografía nacional”.

Antauro Humala: Me golpearon y pa-tearon en el penal Virgen de la Merced

Lima, Perú. 03/04/12Lima. El líder etnocacerista, Antauro Huma-

la, denunció que fue agredido por un grupo de agentes penitenciarios dentro del penal militar Virgen de la Merced de Chorrillos.

Relató que fue atacado por una “tropa de en-capuchados”, quienes lo tiraron al piso y lo patea-ron varias veces en su celda en la madrugada del último domingo.

Mostró a los jueces las heridas y moretones que sufrió en el brazo izquierdo, torso y pierna izquierda. También pidió que no se le recorte su derecho a la defensa.

La Semana Santa es la conmemoración anual cristiana de la Pasión, Muerte y Resurrección de Jesús de Nazaret. Por ello, es un período de intensa actividad litúrgica dentro de las diversas confesiones cristianas. Da comienzo el Domingo de Ramos y finaliza el Domingo de Resurrección, aunque su ce-lebración suele iniciarse en varios lugares el viernes anterior (Viernes de Dolores) y se considera parte de la misma el Do-mingo de Resurrección.

La Semana Santa va precedida por la Cua-resma, que finaliza en la Semana de Pasión donde se celebra la eucaristía en el Jueves Santo, se conmemora la Crucifixión de Jesús el Viernes Santo y la Resurrección en la Vigilia Pascual durante la noche del Sábado Santo al Domingo de Resurrección.

Durante la Semana Santa tienen lugar nu-merosas muestras de religiosidad popular a lo largo de todo el mundo, destacando las proce-siones y las representaciones de la Pasión. El ciclo vacacional que le corresponde a la Sema-na Santa en otros países, como Estados Unidos de América, es conocida como “Spring Break”

Triduo pascualLos días más importantes de la Semana San-

ta son los formados por el llamado Triduo Pas-

SEMANA SANTAcual: La introducción al Triduo (el Jueves Santo y el día Viernes Santo), en el que se conmemora la muerte de Cristo; Sábado Santo, en el que se conmemora a Cristo en el sepulcro, y el Do-mingo de Pascua de la Resurrección.Historia

Es en el Concilio de Nicea I (en el año 325) donde se llega finalmente a una solución para este asunto. En él se estableció

que la Pascua de Resurrección había de ser celebrada cumpliendo unas determinadas normas:

Que la Pascua se celebrase en domingo.

Que no coincidiese nunca con la Pascua judía, que se celebraba independientemente del día de la semana. (De esta manera se evi-tarían paralelismos o confusiones entre am-bas religiones).

Que los cristianos no celebrasen nunca la Pascua dos veces en el mismo año. Esto tiene su explicación porque el año nuevo empezaba en el equinoccio primaveral, por lo que se prohibía la celebración de la Pas-cua antes del equinoccio real (antes de la en-trada del Sol en Aries).

No obstante, siguió habiendo diferencias entre la Iglesia de Roma y la Iglesia de Ale-

jandría, si bien el Concilio de Nicea dio la razón a los alejandri-nos, estableciéndose la costumbre de que la fecha de la Pascua se calculaba en Alejandría, que lo comunicaba a Roma, la cual difundía el cálculo al resto de la cristiandad.

Finalmente, Dionisio el Exiguo (en el año 525), desde Roma convenció de las bondades del cálculo alejandrino, unificándose al fin el cálculo de la pascua cristiana.

La Pascua de Resurrección es el domingo inmediatamente posterior a la primera Luna llena tras el equinoccio de prima-vera, y se debe calcular empleando la Luna llena astronómica. Por ello puede ocurrir no antes del 22 de marzo y el 25 de abril como muy tarde.

Crucifixión de Jesús.

La Última Cena.

Sábado Santo. Vigilia Pascual.

Domingo de Resurrección. Pascua.

Miércoles Santo. Judas Iscariote conspira con el Sanedrín para traicionar a Jesús por treinta monedas de plata.

Domingo de Ramos. En-trada triunfal de Jesucristo en Jerusalén.

Page 4: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-49594 NOTICIAS

BREVES de América Latina‘Ojalá éstos sean los últimos

secuestrados de las Farc’: SantosBogotá, Colombia. 03/04/12 El presidente Santos visitó a los uniformados

en el Hospital Central de la Policía. Aseguró que están muy bien de salud y contó que el sargen-to Libardo Forero le regaló un esfero hecho en madera “a nombre de todos los secuestrados”.

Santos afirmó que si bien valora el gesto de las Farc, aún no es suficiente para hablar de ini-ciar diálogos. Valoramos en su dimensión pero como lo dije también ayer, no es suficiente. Queremos unas muestras más fehacientes de su verdadera voluntad de terminar con este conflic-to”, dijo el Jefe de Estado.

Honduras: El mal estado de carreteras no reduce flujo de viajeros

San Pedro, Honduras. 03/04/12Listas o no, las distintas carreteras del país

ya son recorridas por miles de vehículos, con-ducidos en su mayoría por vacacionistas que se desplazan grandes distancias para disfrutar las vacaciones lejos del trabajo, sus casas y los problemas.

Aunque las condiciones podrían ser mejo-res en la red vial de Honduras, la mayor parte de los aproximadamente 2,800 kilómetros de carreteras pavimentadas del país se encuentran en mal estado.

Unidad Antipandillas colabora en tareas de Seguridad en vacaciones

El Salvador. 04/03/12 El Ministro de Justicia y Seguridad Pú-

blica, David Munguía Payés, informó hoy que los agentes policiales que integran la Unidad Especializada Antipandillas han sido desplegados en el territorio salvadoreño para brindar Seguridad a los salvadoreños durante las vacaciones de Semana Santa, aunque no especificó en qué zonas.

Esta unidad está integrada por 360 po-licías. Esta será la segunda ocasión que los agentes son desplegados en el país.

Exhuman restos que serían de geólogo secuestrado en 2007 en RisaraldaBogotá, Colombia. 03/04/12 El grupo de criminalística del CTI de Pereira,

bajo la coordinación de la Fiscalía 11 de la Uni-dad Nacional de Desaparición y Desplazamiento Forzado, con apoyo de uniformados del Ejército de la Octava Brigada, exhumó los restos óseos que, posiblemente, serían los de Aurelio Londo-ño Rave, minero y geólogo, quien fue secuestra-do por las Farc en 2007.

De acuerdo con la investigación, la víctima, de 59 años, salió el 1 de marzo del 2007, desde Pereira con destino a Mistrató, al occidente de Risaralda, para visitar una mina.

COMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DEL ESTADO DE TEXAS

AVISO DE RECIBO DE LA SOLICITUD YEL INTENTO DE OBTENER PERMISO PARA LA CALIDAD DEL AGUA RENOVACION

PERMISO NO. WQ00100580001

SOLICITUD. City of West University Place, 3800 University Boulevard, West University Place, Texas 77005, ha solicitado a la Comis-ión de Calidad Ambiental del Estado de Texas (TCEQ) para renovar el Permiso No. WQ00100580001 (EPA I.D. No. TX0023841) del Sistema de Eliminación de Descargas de Contaminantes de Texas (TPDES) para autorizar la descarga de aguas residuales tratadas en un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 2,000,000 galones por día. La planta de tratamiento de aguas residuales domésticos esta ubicada en 2801 North Braeswood Boulevard, aproximadamente 1.000 pies oeste de Kirby Drive en medio de Brays Bayou y North Braesmood Boulevard en la ciudad de Houston en el Condado de Harris, Texas. La ruta de descarga es del sitio de la planta a Brays Bayou arriba de Tidal, y de allí hasta Brays Bayou Tidal, que es el Houton Ship Channel/Buffalo Bayou Tidal. La TCEQ recibió esta solicitud el 1 de marzo del 2012. La solicitud para el permiso está disponible para leerla y copiarla en el West University Place Municipal Building, Oficina de la Secretaria de la Ciudad, 3800 University Boulevard, West University Place, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud.http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=29.696388&lng=-95.420555&zoom=13&type=r

AVISO ADICIONAL. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud es administrativamente completa y conducirá una revisión técnica de la solicitud. Después de completar la revisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una Decisión Preliminar sobre la solicitud. El aviso de la solicitud y la decisión preliminar serán publicados y enviado a los que están en la lista de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisos y los que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso dará la fecha límite para someter comentarios públicos.

COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso.

OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comen-tarios públicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públi-cos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado.

PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversa-mente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué el miembro sería afectado y como los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo.

Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para recon-sideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales disputados del caso que son per-tinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertos criterios se cumplen, la TCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para descargar aguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo contencioso.

LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsid-eración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud. Ademas, puede pedir que la TCEQ ponga su nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista de correo perma-nente para recibir los avisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas designe cual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de la TCEQ.

CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Todos los comentarios escritos del público y los pedidos para una reunión deben ser presentados a la Oficina del Secretario Principal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el internet at www.tceq.state.tx.us/about/comments.html. Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame a El Programa de Educación Pública de la TCEQ, sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre la TCEQ puede ser encontrada en nuestro sitio de la red: www.tceq.state.tx.us.

También se puede obtener información adicional del City of West University Place a la dirección indicada arriba o llamando al Sr. Samuel Meza, Plant Supervisor, al 713-666-8974.

Fecha de emission: 12 de marzo del 2012

Tucson (Arizona), 30 mar (EFE).- La tecnología de punta y los retenes de control se han convertido en impor-tantes armas para frenar el cruce de drogas y desarti-cular las operaciones de los carteles en Arizona, uno de los principales corredores de cruce de narcóticos en la frontera.

Al término del año fiscal 2011, la Patrulla Fronteriza Sector Tucson, el cual cu-bre el 90 % de la frontera de Arizona, decomisó más de un millón de libras de mari-huana, mientras que en los primeros cinco meses del presente año fiscal, que ini-ció en octubre pasado, se han incautado 427.199 libras de marihuana.

“Para las organizaciones criminales el contrabando de drogas y de personas es un negocio, por lo que siem-pre están buscando nuevas estrategias y técnicas para intentar cruzar y mover su producto hacia el interior de Estados Unidos”, dijo hoy a Efe Crystal Amarillas, porta-voz de la Patrulla Fronteriza Sector Tucson.

El uso de tecnología para detectar la presencia de tra-ficantes de drogas es una de varias herramientas que la agencia federal está utilizan-do para combatir a los carte-les.

El pasado sábado, agen-tes fronterizos decomisaron 3.260 libras de marihuana gracias al uso de tecnología detectora de movimiento.

El decomiso se efectuó cerca del puerto de entrada de Lukeville, cuando agen-tes fronterizos detectaron la presencia de un grupo de traficantes con la ayuda de un helicóptero de

Tecnología y retenes, poderosos aliados en

la lucha contra las drogas en la frontera

la Oficina de Aduanas y Pro-tección Fronteriza (CBP).

Al revisar el área se encon-traron 74 bultos de marihua-na, con un valor aproximado de 1,63 millones de dólares.

El uso y la inversión en tecnología avanzada sirve para que la Patrulla Fronteri-za pueda responder de forma más rápida ante la presencia y la actividad de traficantes.

Como resultado, los nar-cotraficantes muchas veces abandonan su mercancía y se dan a la fuga hacia territorio mexicano ante el temor de ser arrestados y enfrentar una sentencia en Estados Unidos.

“Estamos desplegando los recursos necesarios para po-der identificar y responder al tráfico apropiadamente, lo importante para nosotros es que estamos previniendo que estas organizaciones operen dentro de nuestro sector y al mismo tiempo estamos previniendo que estas dro-gas lleguen al interior hasta nuestras comunidades”, dijo Amarillas.

En su opinión, el decomi-so de más de 3.000 libras de droga en un solo operativo es un ejem-plo de los esfuerzos que se es-tán haciendo y que el éxito que se está t e n i e n d o está relacio-nado tanto con el personal, la infraestructura y la tecnolo-gía con la que cuenta la agen-cia federal.

TU MEJOR OPCIÓN 713.334.4959

Page 5: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 5NOTICIAS

San Diego, (Califor-nia), 30 mar (EFE).- Un juez autorizó al candidato al Congreso por el distrito 10 de California, José Her-nández, a utilizar el título de astronauta en su boleta electoral, desestimando la demanda presentada por un despacho legal con lazos con el Partido Republicano.

El juez de la Corte Superior de Sacramento Lloyd G. Connelly halló el jueves que el hecho de que Hernández dejase de trabajar para la NASA en enero de 2011 no significa que no pudiese llamarse as-tronauta ese año, en el que se unió a una firma privada en la que también utilizó su preparación científica y de ingeniería.

“Nunca tuve dudas de que iba a ser capaz de uti-lizar ‘astronauta’ en mi boleta. Me da gusto que el sentido común prevaleció y que fuimos capaces de de-rrotar esta demanda y que podemos regresar a hablar sobre los problemas rea-les”, dijo Hernández en un comunicado.

Un candidato hispano podrá utilizar su título

de astronauta en la boleta electoral

BREVES de América

Latina

Guatemala, 3 Abr.- El presidente de Guatemala, Otto Pérez Molina, dijo hoy que Horst Walther Over-dick Mejía, detenido por narcotráfico, facilitó las operaciones del grupo cri-minal Los Zetas, y admitió que también habría milita-res involucrados.

Overdick Mejía, alias “El Tigre”, ciudadano gua-temalteco de 44 años, fue capturado este martes y enviado por decisión de un juez a prisión preventiva, donde esperará el juicio de extradición a Estados Uni-dos que lo reclama por nar-cotráfico.

Pérez Molina dijo en rueda de prensa que el detenido “se mantuvo en coordinación con Los Ze-tas, y les facilitó el ingreso y operación desde 2008. También servía como inter-mediario entre Los Zetas y los otros grupos de narco-traficantes en Guatemala”.

El mandatario, un gene-ral retirado, reconoció que “podría haber uno o más (militares) vinculados con este capo del narcotráfico”.

Destaca presidente de Guatemala captura de

cabecilla pedido por EUA

Page 6: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-49596 NOTICIAS

COMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DEL ESTADO DE TEXAS

AVISO DE RECIBO DE SOLICITUD E INTENTO DE ENMENDAR UN PERMISO DE CALIDAD DE AIREPERMISO PROPUESTO NUM. 5252

SOLICITUD Styrolution America LLC se ha registrado con la Comision de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ o Texas Commission on Environ-mental Quality) para enmendar un Permiso de Calidad de Aire Núm. 5252, lo cual autorizará la modificación de la planta de Bayport, en el 12222 de Port Road, Pasadena, de el condado de Harris, Tejas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud. http://www.tceq.texas.gov/assets/public/hb610/index.html?lat=29.603333&lng=-95.017222&zoom=13&type=r La instalación propuesta va a emitir los siguientes contaminantes atmosféricos: oxidos de nitrogeno, monoxido de carbono, dioxido de azufre, amonia, material particulada, incluyendo materia particulada de menos de 10 micrones o menos de 2.5 micrones, compuestos organicos incluyendo pero no estando limitados as el benceno y el estireno.Esta solicitud se le presentó a TCEQ el 5 de marzo del 2012. La solicitud estárán disponibles para ser revisados y copiados en la Oficina Central de la TCEQ, para revisarla y sacarle copia, en la oficina regional de TCEQ en Houston y en la biblioteca Evelyn Meador, 2400 Meyer Road en Seabrook, en el Condado de Harris, Tejas. El expediente de cumplimiento de la planta, si existe alguno, esta disponible para su revisión en la oficina regional de TCEQ en Houston.El director ejecutivo de TCEQ ha determinado que la solicitud está administrativamente completa y llevará a cabo una revisión técnica de la solicitud.

COMENTARIOS PÚBLICOS/REUNIÓN PUBLICA Usted puede presentar comentarios públicos, una petición para reunión pública, o solicitar una audiencia de caso impugnado a la Oficina del Funcionario Jefe al domicilio a continuación. TCEQ tomará en cuenta todos los co-mentarios públicos en la decisión final de la solicitud. La fecha límite para presentar comentarios públicos es 30 días después de que se publique el aviso en el periódico.

El propósito de la reunión pública es proporcionar la oportunidad de hacer comentarios o preguntas acerca de la solicitud. Si el director ejecutivo determina que existe un importante grado de interés público con respecto a la solicitud o si lo solicita un legislador local, se llevará a cabo una reunión pública. Una reunión pública no es una audiencia de caso impugnado.

Si solamente se reciben comentarios con respecto a la solicitud, la respuesta a los comentarios, junto con el aviso de la acción del director ejecutivo con respecto a la solicitud será enviada por correo a cualquier persona que presente comentarios o si se encuentra en la lista de correos para esta solicitud.

Si se presenta oportunamente una petición para audiencia, el director ejecutivo terminará la revisión técnica, expedirá una decisión preliminar con respecto a la solicitud, y se publicará y enviará por correo un Aviso de la Solicitud y Decisión Preliminar a aquellas personas que se encuentren en la lista de correos para esta solicitud. El aviso incluirá el plazo final para presentar comentarios públicos.

Después del plazo final para comentarios públicos y después de cualquier Aviso de Solicitud y Decisión Preliminar que se requiera, el director ejecutivo tomará en cuenta los comentarios y preparará una respuesta para todos los comentarios públicos pertinentes y materiales, o signifi-cativos. Si se recibe algún comentario, la respuesta a los comentarios, junto con la decisión del director ejecutivo con respecto a la solicitud se enviará por correo a cualquier persona que haya presentado un comentario público o que se encuentre en la lista de correos de esta solicitud.

OPORTUNIDAD PARA UNA AUDIENCIA DE CASO IMPUGNADO Usted puede solicitar una audiencia de caso impugnado. Una audiencia de caso impugnado es un procedimiento legal similar a un juicio civil en un tribunal de distrito del estado. A menos que se presente una solicitud para una audiencia de caso impugnado dentro de 30 días de esta notificación, el director ejecutivo puede autorizar la solicitud. Si no se recibe una solicitud para audiencia dentro del período de 30 días, no se dará otra oportunidad para audiencia. Una audiencia de caso impugnado solo se concederá con base a cuestiones debatibles de hechos que son pertinentes y materiales para las decisiones de la Comisión con respecto a la solicitud. Además, la Comisión solo concederá una audiencia sobre cuestiones que se presenten durante el período de comentarios públicos y no se retiran.

Una persona que puede estar afectada por contaminantes de emisiones atmosféricas de una planta tiene derecho a solicitar una audiencia. Si se solicita una audiencia de caso impugnado, debe presentar lo siguiente: (1) su nombre (o para un grupo o asociación, un representante oficial), dirección, número de teléfono y número de facsímile si lo tiene; (2) el nombre del solicitante y número de permiso; (3) la declara-ción “[yo/nosotros] solicito una audiencia de un caso impugnado”; (4) una descripción específica de como se vería adversamente afectado por la solicitud y emisiones atmosféricas de la planta de manera que no es común para el publico en general; (5) la ubicación y distancia de su propiedad con relación a la planta; y (6) una Descripción de como emplea la propiedad la cual puede ser impactada por la planta. Si la petición la hace un grupo o asociación, el miembro o miembros que tienen derecho a solicitar una audiencia y los intereses que el grupo o la asociación busca proteger, también se deben identificar. Las peticiones para una audiencia de caso impugnado se debe presentar por escrito dentro de 30 días después de este aviso a la Oficina del Funcionario Jefe, a la dirección a continuación.

Si se registra oportunamente una petición para audiencia, se dará aviso adicional. Después del cierre de todos los comentarios que aplican y los períodos de petición, el director ejecutivo enviará la solicitud y cualquier petición para una audiencia de caso impugnado a los comisionados de TCEQ para su consideración durante la reunión programada de la Comisión. Si se concede una audiencia, el tema de la audiencia estará limitado a casos debatibles de hecho relacionados a intereses pertinentes y materiales de calidad ATMOSFÉRICA que se hayan presentado durante el período de comentarios. Cuestiones tales como valor de la propiedad, ruido, seguridad de tráfico y zonificación no están dentro de la jurisdicción de la Comisión para abordarse en este proceso judicial.

LISTA DE CORRESPONDENCIA Aparte de presentar comentarios públicos, puede solicitar que lo/la incluyan en la lista de correos para recibir en el futuro avisos públicos para esta solicitud específica que envía por correo la Oficina del Funcionario Jefe enviando una petición por escrito a la Oficina del Funcionario Jefe de TCEQ a la dirección a continuación.

INFORMACIÓN Los comentarios públicos o peticiones para una reunión pública o audiencia de caso impugnado se debe presentar a la Oficina del Funcionario Jefe, MC-105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, Texas 78711-3087, o por el Internet al www.tceq.texas.gov/about/comments.html. Para mayor información acerca de esta solicitud para permiso o el proceso para permisos, por favor llame a la TCEQ, gratis, El Programa de Educación Pública de la TCEQ, al 1-800-687-4040.

Se puede obtener información adicional de Styrolution America LLC, Bayport site, 12222 Port Road, Pasadena, Texas 77507, o al llamar a Diana Firpi, Ingeniera Ambiental, al (281) 474-1094.

Fecha de Expedición:14 de marzo del 2012

Miami, 30 mar (EFE).- Dos menores estadouni-denses que realizaron una huelga de hambre en 2009 para tratar de evitar la de-portación de su madre ni-caragüense enfrentaban la posibilidad de que su padre también sea enviado a Nica-ragua.

Un nicaragüense indocu-mentado, padre de dos me-nores nacidos en EE.UU. y cuya esposa fue deportada en 2009, obtuvo su libertad tras pasar cinco días en una cárcel del sur de Florida por conducir sin licencia.

Las autoridades detuvie-ron a Ronald Soza, padre de los menores Cecia y Ronald Soza, el jueves por condu-cir sin licencia en Broward, al norte de Miami, y aun cuando pagó una fianza y permanece bajo custodia del alguacil de ese condado, sujeto a un proceso de inmi-

Liberan al nicaragüense

indocumentado padre de dos

menores nacidos en EE.UU

gración.“Su hermano pagó una

fianza, pero no sirvió de nada. Se cree que lo que pretenden es deportarle porque (las au-toridades de Inmigración) lo estaban buscando desde que deportaron a la esposa”, dijo a Efe Nora Sándigo, directo-ra ejecutiva de la Fraternidad Nicaragüense.

Soza, de 43 años, está en la cárcel principal de Broward, tras ser detenido por agentes policiales en un operativo de tránsito.

La detención ha afectó a los hijos del nicaragüense, quienes hace cuatro años ayunaron durante tres días como medida de presión para que el Servicio de Inmigra-ción y Aduanas (ICE) no de-portara a su madre, Maricela Soza, luego de que un tribu-nal de Apelaciones denegó reabrir su caso.

Phoenix, 30 mar (EFE).- Más de 46.000 padres de niños ciudadanos estadounidenses fueron deportados en los pri-meros seis meses del año pasa-do, de acuerdo con un reporte de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE) que generó la repulsa de líderes legislativos.

Desde el 1 de enero al 30 de junio del 2011 fueron ex-pulsados del país 46.686 inmi-grantes indocumentados quie-nes tenían por lo menos un hijo nacido en Estados Unidos.

“El daño en contra de las familias va en contra de los ideales y los principios de este país’, dijo hoy el representante Charles González (D-TX), pre-

EEUU deportó más de 46.000 padres de niños ciudadanos en el primer semestre del 2011

sidente del Caucus Congresio-nal Hispano (CHC) en un co-municado de prensa en el que se pronunció sobre el reporte.

“Aquellos que cometen crí-menes deben ser prioridad para la deportación, pero es una equivocación deportar padres que simplemente viven en Es-tados unidos como parte de una familia con un estatus mixto”, añadió.

Indicó que algunos de los deportados estaban aquí para criar a sus hijos estadouniden-ses y trabajar, formando parte de una fuerza laboral que es vi-tal para muchos negocios.

González urgió a ICE uti-lizar su política interna en las

deportaciones concentrándose en aquellos que representan un peligro para las comunidades.

Por su parte, el congresis-ta Luis Gutiérrez (D-IL) dijo que cada mañana cientos de

empleadores federales van al trabajo con la encomienda de separar a padres de sus hijos ciudadanos de este país y se-parar familias pacificas y pro-ductivas.

Los Ángeles, 30 mar (EFE).- El sindicato de la policía de Los Ángeles dio a conocer hoy una carta envia-da al inspector general del Departamento de la Policía, en la que pide una investi-gación por la información divulgada en el caso de un oficial investigado por uti-lizar perfil racial contra los hispanos.

En la carta, la Liga Pro-tectora de la Policía de Los Ángeles (LAPPL, en inglés) pide que “una investigación inmediata por la divulgación ilegal de información confi-dencial personal” en el caso contra el oficial de tránsito Patrick Smith.

La solicitud, dirigida a Alexander Bustamante, ins-pector general del Depar-tamento de Policía de Los Ángeles (LAPD, en inglés), hace referencia a detalles del caso que fueron suministra-dos al diario Los Ángeles Times por “múltiples fuentes con conocimiento del caso que pidieron que sus nom-bres no fueran usados”.

En un artículo publicado esta semana, el diario anun-

El sindicato policial de LA reclama por una información filtrada en

un caso de perfil racialció que una comisión inter-na de investigación había encontrado que Smith, con 15 años de servicio, detenía principalmente a conducto-res latinos, identificándolos por su apariencia, para im-ponerles multas de tráfico.

Según el diario, el ofi-cial también alteraba los reportes registrando como “blancos” a algunos de los hispanos, aparentemente para no llamar la atención sobre la cantidad de multas aplicadas a esta comunidad.

“Por sus acciones estas fuentes a los medios del Departamento de Policía, han cubierto (este oficial) con un manto de culpabili-dad”, antes de que se realice un debido proceso, alega la carta enviada ayer.

“Es obvio que la infor-mación provista al L.A. Ti-mes referente al oficial es información personal confi-dencial, cuya divulgación es una invasión no autorizada de su privacidad personal “, reclama la comunicación firmada por Tyler Izen, pre-sidente de la junta de direc-tores del sindicato.

Page 7: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 7NOTICIAS

San Diego, 30 mar (EFE).- El marine Ryan T. Sotelo, destinado a la base militar Camp Pen-dleton en el condado de San Diego, recibirá hoy la Estrella de Plata, la terce-ra medalla en importan-cia en la nación, por sus acciones heroicas en la guerra de Afganistán.

Sotelo, originario de Ajo, Arizona, dijo a Efe que se siente “abruma-do” por la decisión de honrarlo y la publicidad alrededor de su caso, por-que “las acciones de mis marines nos permitieron regresar a la base sin su-frir más bajas. Todos ellos también merecen esta me-dalla”.

El Día de Acción de Gracias de 2010, Sote-lo se hizo cargo de su compañía, llamada Kilo, perteneciente al Tercer Batallón del Quinto Re-gimiento de Marines, después de que su coman-dante de pelotón muriera en combate en la parte opuesta del campo de ba-talla en la localidad afga-na de Sangin.

Sin reservas por su propia vida, Sotelo se ex-puso a fuego de artillería pesada para recuperar el cuerpo del primer tenien-te William Donnelly, y cargándolo siguió pelean-do por cerca de una milla de regreso a su base.

De acuerdo con su ci-tación oficial, cuando uno de los insurgentes comen-zó a disparar contra un marine expuesto, aguar-dándoles en un edificio en el que el hispano con su

Marine hispano recibe la Estrella de Plata por su valentía en Afganistán

batallón buscaban refugio, Sotelo “se enfrentó a él y lo mató con una granada”.

Sotelo dijo que en el con-texto de las noticias que se enfocan en acciones negati-vas cometidas por veteranos de guerra es importante que el público sepa que “hay marines que efectúan actos heroicos todos los días. Hace falta mucho valor para unirse al ejército, especial-mente la infantería, y pelear con el enemigo todos los días mientras tus hermanos y ca-maradas mueren o sufren heridas”.

Sotelo, de ascen-dencia húngara por parte de madre e hispana e italiana por parte de padre, se en-roló en los marines en 2005, luego de obtener su certifi-cación para convertirse en bombero y paramédico en San Mateo, California.

“Siempre quise ser un marine para servir a mi país, hacer una diferencia. Quería enrolarme al ter-minar la preparatoria pero mis padres querían que aguardara hasta la universi-dad. Está en la familia. Mis dos bisabuelos sirvieron en el ejército, en las guerras de Corea y en la Segunda Guerra Mundial”, comentó Sotelo.

Su familia se mudó desde Arizona a San Mateo cuan-do Sotelo tenía 11 años de edad, indicó el sargento.

Sotelo dijo que nunca dudó cuando vio el cuerpo expuesto de Donnelly, “la adrenalina actúa, tu entre-namiento toma posesión y realmente no piensas sino hasta que estás de regreso a la base”, indicó.

Una motivación impor-tante, dijo Sotelo, es ver a uno de tus compañeros he-rido o muerto, “quieres ha-cer todo lo que puedas para ayudarle, son personas con las que has entrenado to-dos los días, construido la confianza, quieres que esos marines sean capaces de regresar a casa”.

Durante un acto en me-moria de Donnelly, dijo Sotelo, su viuda, padres y hermana le agradecieron y al resto de la compañía, pues sus acciones permitie-ron que su cuerpo regrese a casa y no quede abando-nado en el campo de bata-lla.

Sotelo señaló que pese a que todavía tiene dos años dentro de su contrato de servicio actual, le gustaría seguir en el ejército para convertirse en instructor en la escuela de infantería.

Amante de la música, especialmente de lo que llamó “hip hop clásico” y éxitos de los ochenta, a sus 29 años Sotelo disfruta del tiempo que tiene libre jun-to a su esposa Wendy.

“En el ejército, el tiem-po con tu familia es muy limitado, quieres estar con ellos lo más posible. Me gusta ver películas con mi familia”, indicó el sargen-to.

Sotelo enfatizó que pese a que solo trascienden casos como el suyo en la prensa cuando se da un re-conocimiento oficial, como la Medalla de la Estrella de Plata, “los marines efec-túan acciones heroicas to-dos los días”.

San Diego, 30 mar (EFE).- Por su precoz ta-lento para la pintura, Osmar Pete Hernández, de cuatro años, ha participado en fe-rias de arte en San Diego y comenzado a vender tra-bajos, ganándose a través de su página de internet un círculo internacional de ad-miradores.

Su mentor y maestro Howard Woodward, fun-

Niño hispano llama la atención por su precocidad en el artedador de la iniciativa “Niños del Arte del Condado de San Diego”, dijo a Efe que pese a su corta edad Hernández ha desarrollado un estilo propio, difícil de imitar, que puede ser descrito como “surrealista abstracto”, porque combina fondos abstractos con prime-ros planos figurativos, inclu-yendo su percepción de ani-males, rostros y objetos.

“Osmar sabe cuándo ha

terminado un trabajo. Cuando pinta no le gusta que lo distrai-gan, y fue así desde que em-pezó cuando tenía 19 meses”, dijo a Efe su madre Alicia.

Alicia señaló que Osmar no habla inmediatamente sobre sus cuadros, y si le preguntan qué significan dice que simple-mente le gusta pintar, pero que a medida que pasa el tiempo, cuando está listo, puede aludir a elementos de sus cuadros.

El padre, también llamado Osmar, originario de Sinaloa, México, dijo a Efe que me-diante su trabajo como meso-nero en un hotel de la ciudad tiene contacto con mucha gen-te a la que muestra el trabajo de Osmar, lo que junto con el sitio de internet creado y man-tenido por Woodward http://www.oph07.com/ ha permiti-do que el círculo internacional de admiradores del trabajo del niño se haya expandido.

Una casualidad marcó el inicio de Osmar en el mundo del arte, dijo Alicia, pues en una ocasión en un paseo por la Playa Imperial, cercana a su vivienda, se encontraron con el grupo de Woodward que pintaba los rostros de niños como parte de un festival de castillos de arena.

“Osmar se negó a que le pintaran la cara, y en cambio él mismo quería pintar. Comen-zó en el verano de 2009, y pese a que yo le cortaba las bro-chas y pinceles a medida de su tamaño, él quería usar las grandes, y desde el principio pintó con ambas manos”, dijo.

Woodward considera que Osmar “nació como un pintor. Le ayudo un poco con el color pero él observa a otra gente, otros cuadros, absorbe colores y

técnicas que luego incorpora en su trabajo”.

El niño es el más pequeño de su grupo que incluye a ado-lescentes y adultos, los cuales lo aceptan como un artista también.

“Es un niño muy inteli-gente, siempre fue muy habili-doso con sus manitas. Ni yo ni mi esposa somos artistas, pero gracias a él se nos han abierto los ojos y lo llevamos con fre-cuencia a museos del Parque Balboa”, comentó el padre a Efe.

Woodward dijo que la visión original de Osmar también se manifiesta en sus fotografías, las cuales fueron

adquiridas en una exhibición organizada por un café local, mientras que respecto a sus pinturas ha vendido cinco en los últimos dos años, la prime-ra por cincuenta dólares en una subasta.

“El dinero que ha ganado le hemos puesto en una cuenta de banco para su fondo de edu-cación”, dijo Alicia.

Por su parte Woodword, quien nombra las pinturas de Osmar, ha valuado los que considera sus dos mejores cua-dros, “El Caballo de Osmar” y “Hombre Universal”, en 1.700 y 2.500 dólares, respectiva-mente.

Page 8: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-49598

TU MEJOR OPCIÓN713.334.4959

TU MEJOR OPCIÓN713.334.4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda mone-taria, no importa su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*ABOGADO DE INMIGRA-CIÓN, CASOS CRIMINA-LES, Casos familiares y casos de injuria dentro y fuera del estado llame gratis 1-877-771-4646

ABOGADO LAS 24 HO-RAS EN TU IDIOMA, para inmigración y todo tipo de felonías, dentro y fuera de Texas 713-541-4646

CONSULTA LEGAL GRA-TIS, ABOGADOS Especialis-tas en defensa criminal, inmi-gración, familiar (divorcios), accidentes con heridas, bienes raíces, abogado Lawrence Lorente 2028 Baver, Houston Tx. 77080 TEL.:832-358-1111 & 713-252-3013.*SOLUCIONE SUS PRO-BLEMAS LEGALES En un solo lugar, casos criminales, DWI, inmigracion, detenidos, divorcios, accidentes, consulta gratis 832-242-1900*

AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda mone-taria, no importa su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*

ABOGADO DE INMIGRA-CIÓN, CASOS CRIMI-NALES, Casos familiares y casos de injuria dentro y fuera del estado llame gratis 1-877-771-4646

ABOGADO LAS 24 HO-RAS EN TU IDIOMA, para inmigración y todo tipo de felonías, dentro y fuera de Texas 713-541-4646

CONSULTA LEGAL GRATIS, ABOGADOS Especialistas en defensa criminal, inmigración, familiar (divorcios), acciden-tes con heridas, bienes raíces, abogado Lawrence Lorente 2028 Baver, Houston Tx. 77080 TEL.:832-358-1111 & 713-252-3013.*

SOLUCIONE SUS PRO-BLEMAS LEGALES En un solo lugar, casos criminales, DWI, inmigracion, detenidos, divorcios, accidentes, consul-ta gratis 832-242-1900*

“JORNADA SABATINA”

El Consulado General

de México En Houston, Texas,

anuncia que llevará a cabo una Jornada Sabatina

para atender a la comu-nidad mexicana que está requiriendo pasaportes

y matrículas consulares. Dicha Jornada tendrá lugar en las instalaciones de este Consulado General en el

siguiente domicilio:4506 Caroline Street

Houston, Texas, 77004

Sábado 14 de abril de 2012Sólo se atenderán a las

personas que obtengan cita previa en el teléfono:1- 877- MEXITEL

(639 - 4835)

Romney gana las tres primarias republicanas en juego

MILWAUKEE, Wiscon-sin, EE.UU.— Mitt Rom-ney se acercó el martes por la noche a la posibilidad de afianzar la nominación presidencial del Partido Republicano, al barrer en las primarias celebradas en Wisconsin, Maryland y Washington D.C., y hasta tuvo tiempo de sobra para intercambiar críticas con el presidente Barack Obama.

“¿Cuatro años más?”, preguntó Romney con sor-na, en alusión al presidente, frente a partidarios que lo aclamaron en Milwaukee.

Acusó a Obama de estar “un poco fuera de contac-to” con la gente después de pasar cuatro años rodeado de los símbolos del poder.

Dijo que durante su mandato ocurrió una pérdida récord de empleos, así como un fuerte aumento de la pobreza, las ejecuciones hipotecarias, la deuda del gobierno y los pre-cios de la gasolina.

Las tres victorias del mar-tes le permitieron a Romney afianzar una ya amplia venta-ja en cuanto a cifra de dele-gados sobre su rival republi-cano, Rick Santorum, quien está bajo enormes presiones para abandonar su candida-tura a nombre de la unidad partidista.

Wisconsin fue la pelea de la noche, el único lugar de las tres primarias donde Santorum montó un esfuerzo electoral significativo.

Page 9: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 9ESPECTÁCULOS

La temporada numero 11 de American Idol ha tenido sus momentos memorables, y la mayoría de los que fueron realizadas por el residente hombre gracioso, Heejun Han. Muy a la contradicción, sus actuaciones conmove-doras y serias cosecharon elogios de los jueces y el público por igual.

Sin embargo, el jueves pasado, los Estados Unidos no evocaron los votos sufi-cientes para mantener Heejun en American Idol. Han habló con la prensa acerca de lo que era su experiencia y lo que podemos esperar de él que viene.

Alex González, La Prensa de Houston:AG: Entonces, una pregun-ta rápida. A lo largo del espectáculo, he oído que la gente llama a Hee-Jun o Jun-HEY. ¿Cuál es la manera correcta de decirlo?Heejun Han: En realidad es

Heejun Han, la última concursante eliminado en American Idol

Hee-jun.AG: Hee-jun, está bien.HH: Hee-junio Es realmente difícil de pronunciar si no eres asiático.AG: Bueno, Hee-jun, mi primera pregunta para usted es acerca de su amistad con Phil Phillips. Quiero decir, ¿qué es lo que hicieron ustedes, hacen clic y se vuelven tan cercanos? Incluso en los días con Rit-chie Ley, lo que hizo que se convirtieron en amigos?HH: Bueno, yo pensaba de esta entrevista era sobre mí, no Phillip ... es broma (risas). Phillip y yo teníamos una perspectiva diferente con respecto a la competencia. Él no quería que se convir-tiera en una fantasía Phillip o alguien así. Él realmente ama la música, y él realmente quiere hacer una carrera fuera de ella, porque le encanta la música en sí, y empecé esta competencia para ayudar a mis estudiantes. Por lo tanto, nuestro objetivo no era con-vertirse en una final, enorme éxito de mega-estrella, pero nuestro objetivo era muy hu-milde, por lo que se conectó, supongo.AG: Tiene sentido. Y sé que alguien en el espectá-culo, dijo que, ya sabes, ser divertido - me gustó, pensé que era divertido, y he votado por ti todas las semanas - pero alguien dijo

que es un tipo divertido, era una especie de mecanismo de defensa .¿Cuál es tu respuesta a eso? ¿Cómo te sientes al respecto?HH: No tengo ni idea de dónde sacan eso de (risas). ¿Qué diablos es el mecanis-mo de defensa? ¿Qué es eso? Déjeme preguntarle, no tengo idea de lo que es!AG: Bueno, creo que lo que estaban tratando de decir es que eran, al igual que, fingiendo que no lo estaban tomando en serio en caso de que no ganó, así que ¿qué dices a eso?HH: Por supuesto, la gente mira un montón de drama, NCIS (risas), pero son sólo forma en que el exceso de pensamiento. Yo sólo soy un hombre, sólo soy un tipo divertido, que se encontraba en American Idol, y yo estaba siendo yo misma a lo largo de toda la competición.AG: Muy bien, rápido y realmente, ¿qué cree usted que es su próximo paso?HH: Yo no voy a ser exigen-te, yo sólo voy a tomar las oportunidades que están por delante de mí. Voy a estar en una comedia de enredo, cine, teatro, canto, baile, todo lo que está delante de mí, voy a hacerlo.AG: Bueno, muchas gracias, espero ver más de ti.HH: Gracias.

Michael Weinfeld con la Associated Press:MW: Hola, Heejun.HH: Oye, ¿qué pasa, hombre?MW: Oye, yo quería hablar con usted acerca de lo que Randy estaba hablando después de la comedia de enredo. ¿Qué fue exactamen-te lo que te dijo?HH: Me agarró y me dijo, “eres un gran cantante, pero usted tiene que estar en una situación de comedia.” Y yo le dije: “Bueno, Randy, me acaban de votar fuera de una competencia de canto y eso es el consejo que me vas a dar?” Y eso es lo que pasó.MW: ¿Es algo que creo que realmente quieres hacer?HH: Por supuesto. Yo no voy a ser exigente con cualquier cosa. Tengo muchas ganas de hacer algo de esto sin importar que si se trata de una comedia, una película, cualquier cosa. Si ellos están dispuestos a trabajar conmigo, lo haré.MW: Y a las críticas que dijeron que no estabas tomando en serio la competi-ción, ¿que dirías?HH: Esa es una pregunta sin pensarlo, porque si yo no to-maba la competencia en serio, yo nunca habría en realidad comenzado desde el primer lugar ... horas y horas de las

audiciones, ensayos, y todo el trabajo duro.MW: Bueno, muchas gracias, Heejun.HH: Gracias.

Allison Ebner con PopCultureMad-ness.comAE: Si pudieras regresar al comienzo de su viaje en Idol y darte un consejo, ¿cuál sería?HH: No intente esto en casa. Sólo estoy bromeando. ¿Sabes lo que, un concurso de canto, una competencia de modelar, y cualquier cosa cuando se trata de una competición, no deja de ser, literalmente, diciendo que están compitiendo uno contra el otro. Son los Hunger Games, pero simplemente no matarse unos a otros. ¿Por qué siempre tiene que ser tan grave cuando sólo una persona tiene que sobrevivir, a la derecha, por lo que puede ser que tam-bién se divierten y tienen una piel gruesa y permanecer fiel a ti mismo.AE: Muy bien. ¿Qué es lo que más ganas de la gira? Me imagino que con sus travesuras y su compañero Phillip va a ser bastante durante el verano.HH: Las cosas que he mostra-do durante la competición y

la televisión, no va a ser un medio tan loca como yo voy a mostrar en la gira. Va a ser increíble, una locura. No es una competición más, así que sólo voy a tener, loco y diver-tido, loco con mi público.AE: Muy bien, muchas gracias, y no puedo esperar a ver más de ti en el futuro.HH: Gracias.

Moderador: No tenemos más preguntas. Heejun, ¿tiene usted alguna las palabras de clausura?HH: Gracias chicos por votación. Gracias chicos por creer en mí. Comencé esta competición para demos-trar al mundo que si usted realmente crees verdadera-mente en sí mismo, puedes hacer algo fuera de él, y si usted realmente quiere hacer cosas para otros, el resul-tado es algo más allá de su imaginación, y espero que lo demuestran. Y a pesar de que se trataba de una competen-cia... Yo estaba centrado en entretener a ustedes y espero que trabajó. Yo tenía un viaje increíble y lleno de diversión y sólo se va a poner loco, así que sintonizar a mí en cualquier momento estoy en la televisión. Gracias.

San Juan, 30 mar (EFE).- El rockero puertorriqueño King-naldo, quien se dio a conocer en 2009 con su primer disco que produjo en su totalidad a pesar de no tener estudios formales de música, presenta su nueva pro-ducción, “Combustible”.

Reynaldo Serrano Lima, Kingnaldo, explicó hoy en en-trevista con Efe que su nuevo álbum “va más directo a lo que me afecta” como las injusticias sociales y humanas, entre ellas, las que imponen los sistemas de gobiernos.

Kingnaldo, nacido y criado en el pueblo occidental de San Sebastián, pero residente en la ciudad estadounidense de At-lanta, indicó que una de las crí-ticas de su trabajo es a la prohi-bición del uso de la marihuana.

El artista boricua admitió que está a favor de legalizar la marihuana, pues cree que es injusto que se tenga que encar-celar a cualquier persona por poseer y usar esa droga si ésta es natural.

El rockero puertorriqueño Kingnaldo presenta su nueva producción, “Combustible”

Heejun Han

“¿Por qué esa injusticia de encarcelar a cualquier mucha-cho por una bolsita de marihua-na?”, cuestionó el intérprete de temas como “Antídoto orgáni-co”, “Mujer orgánica”, “Lost soul” y “Viaje tóxico”.

Dijo que la culpa de esa de-cisión la toman los gobiernos, en especial, el estadounidense, el cual Kingnaldo describió como un “sistema corrupto”.

“El sistema es tan corrupto que las medicinas que usas tie-nen efectos secundarios y hasta te pueden llevar al suicidio”, opinó.

Algunos de los músicos que participaron en el nue-vo disco de Kingnaldo son el bajista Harold Hopkins y el baterista Kirk Marshall, quien ha acompañado a los raperos Snoop Doggy Dog, Nass y Jada Pinkett, esposa del actor Will Smith y quien formó parte de la banda Wicked Wisdom.

Parte del lanzamiento del nuevo disco de Kingnaldo lo celebrará mañana en un

espectáculo dedicado a los 31 años de la muerte del líder pre-so puertorriqueño Carlos To-rres Irriarte “La sombra”, fun-dador de la organización “Los ñeta” en la antigua cárcel Oso Blanco, en San Juan.

Kingnaldo destacó que “La sombra” “luchó por los derechos humanos de los con-finados” hace más de 40 años al igual que hizo el líder de iz-quierda Pedro Albizu Campos durante las revueltas naciona-listas en Puerto Rico en la dé-cada del 1930.

Page 10: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495910 DEPORTES

TU MEJOR OPCIÓN713.334.4959

Miami, 3 abr (EFE).- El exboxeador puertorriqueño Héctor “Macho” Camacho afronta un cargo de abuso infantil por presuntamente agredir a su hijo y se presentó voluntariamente en la oficina del alguacil del condado de Orange, en el centro del esta-do de Florida.

“El señor Camacho se presentó voluntaria e inme-diatamente al departamento del alguacil del condado de Orange cuando se enteró de que la denuncia había sido in-terpuesta en su contra en rela-ción con una disputa domés-tica que ocurrió hace un año”, dijo hoy su abogada Linda George, en un comunicado.

El exdeportista, de 49 años, viajó el lunes para “re-solver este asunto” y regresó ese mismo día a San Juan de Puerto Rico donde actual-mente reside, precisó a Efe la oficina de la publicista de Camacho.

Al diez veces campeón mundial de boxeo en dife-rentes categorías se le fijó una fianza de 5.000 dólares, según la orden de arresto a la que Efe tuvo acceso.

En el documento se se-ñala que Camacho llegó a un centro de detención y se en-tregó.

La Fiscalía Estatal de Orange presentó la acusación

Acusan al exboxeador Héctor “Macho” Camacho de abuso infantil

contra Camacho el 3 de no-viembre de 2011.

George dijo que la “dispu-ta familiar” ocurrió en la casa de los hijos del exboxeador en Florida y un vecino llamó a la policía cuando surgió el con-flicto.

Las autoridades no presen-taron una queja sobre la situa-ción y tampoco detuvieron a Camacho, afirmó.

“Además, no se observa-ron lesiones en ese momento y no había ninguna solicitud de tratamiento médico. Sin embargo, en algún momento después de salir de la casa, se presentó la denuncia alegando las acciones contra el hijo ado-lescente del señor Camacho”, detalló.

Según la abogada, Cama-cho recientemente se enteró de la denuncia y se presentó “vo-luntariamente a las autorida-des para que este asunto pueda

ser resuelto. Él mantiene una buena relación con sus hijos y a todos nos gustaría dejar atrás este asunto”.

Camacho fue acusado de levantar a su hijo por el cuello y tirarlo al piso durante un in-cidente ocurrido el 22 de mar-zo del 2011, de acuerdo con la edición digital del diario “Or-lando Sentinel”.

El exdeportista se convirtió en el primer puertorriqueño de peso ligero en ganar los títulos del Consejo Mundial de Boxeo y de la Organización Mundial de Boxeo.

En su carrera pugilística ganó 79 de las 87 peleas en las que compitió, 38 de ellas por nocaut.

De sus más importantes victorias, dos fueron contra el legendario boxeador paname-ño Roberto “Mano de Piedra” Durán y el estadounidense Su-gar Ray Leonard.

Page 11: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 11DEPORTES

Page 12: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495912 ENTRETENIMIENTO

Aries: La relaciones giran en nuevo sentidos, y ofrecen emociones nuevas. Todo depende del corazón. Hay que centrar la mirada en el control de las emociones, y olvidarse de todo otra consideración. Tauro: Ante la duda, siempre elige el camino menos conocido y sorprendente, y habrás dado en el clavo. No creas que por estar en una posición privilegiada estás en situación de pasar por alto los cuidados necesarios. Géminis: Tienes un comportamiento extraño, y la idea no es buscar comprensión, sino hacer lo que debes. Piensas que todo se ha resuelto, pero lo cierto es que estás siendo condescendiente con ti mismo.

Cáncer: Necesitas una guía para este momento, y la vas a encon-trar. Sólo ten paciencia y ojos abiertos. Penetras a solas en oscuras zonas a las que no se debe ir por cuenta propia. Pide esa ayuda de una vez.

Leo: No admires la libertad en los otros: admírala en ti mismo. Haz lo que debes para ser más dueño de tu vida. Esperemos que se den la circunstancias para que puedas dar ese paso adelante. Será definitivo.

Virgo: Tu familia y su peso en tu vida va a ser determinante en este día- Hay que honrar esa herencia. Piensas que las cosas son más difíciles de lo que en realidad son. Sólo da tiempo al tiempo, y haz un esfuerzo.

Libra: Hay que darse un momento para que las cosas se tranqui-licen. Debes estar sereno y en uso de ti mismo. No es buena idea enfrentar pensamientos que te llevan a zonas grises y depresivas. Piensas con positivismo.

Escorpión: Van a solicitar tu ayuda, y lo mejor que puedes hacer es dejar que tu corazón sea el que decida. Para que las cosas sean de la forma en que deben ser, tienes que dejar que los sentimientos afloren.

Sagitario: Evita ser el centro de las habladurías, y que se diga que eres quien provoca problemas a todos. Tienes que salir de las zonas de conflicto que te pueden dejar secuelas emocionales. Hay que dejarse respirar. Capricornio: Necesitas refrenar esos sentimiento que dices sentir por alguien, pues puede llevarte una amarga sorpresa. No es una buena idea que las cosas queden en manos del azar, pues no tiene control alguno sobre ellas. Acuario: Llegan nuevos aliados que van a dar un nuevo giro a la experiencia. Harás bien en dejarles entrar. No puedes dejar que las cosas se salgan de madre. Hay que volver a la mesura y la disciplina de antaño. Piscis: No deje que se queden de lado los temas del corazón. Alguien está por revelarte su interés en ti. No hay que plantarse en poses temerarias, pues sólo te darás de frente contra lo que es inevitable.

HORÓSCOPOS

Un hombre va conduciendo por la carre-tera cuando de pronto ve que en dirección contraria viene una mujer conduciendo su auto como loca y que al acercarse, baja el vidrio y le grita:

¡PUEEEEEEEEEERCOOOOOOOOOO!El hombre que obviamente no se pudo

quedar callado, baja su vidrio y le grita:¡MUUUUUUUUUULAAAAAAAA!En eso, al doblar la curva, ¡pum! se

estrella con un gran puerco que estaba en medio de la carretera.

Moraleja de la historia:Los hombres nunca lo-

gran comprender lo que las mujeres tratan de decirles.

¿Cuál es el colmo de un sordo?

Que al morir le dediquen un minuto de silencio.

Estaba un señor tirado en media calle diciendo: CR345, CR345, CR345...

Cuando llega otro y dice:Pobrecito, este señor está loco, mejor me

pongo junto con él para que no piensen mal de él.

Y se pone a decir XP041, XP041...En eso el primero dice:¡Desgraciado, me hizo perder la matrícula

del que me atropelló!

MUJERES

COLMOS

ATROPELLADO

CHISTESUn hombre tenía un ca-

ballo y un asno. Un día que ambos iban camino a la ciudad, el asno, sintiéndose cansado, le dijo al caballo:

-- Toma una parte de mi carga si te interesa mi vida.

El caballo haciéndose el sordo no dijo nada y el asno cayó víctima de la fatiga, y murió allí mismo. Entonces el dueño echó toda la carga encima del caballo, incluso la piel del asno. Y el caballo, suspirando dijo:

-- ¡ Qué mala suerte ten-go ! ¡ Por no haber querido cargar con un ligero fardo ahora tengo que cargar con todo, y hasta con la piel del asno encima !

Cada vez que no tiendes tu mano para ayudar a tu prójimo que honestamente te lo pide, sin que lo notes en ese momen-to, en realidad te estás perjudi-cando a tí mismo.

FÁBULASEl caballo y el asno

Page 13: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 13

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

TU PERIÓDICO

Mostrar tu negocio con nosotrosestimula tus ventas

SEGURO SR-22 SIN LICENCIA Y SIN DOWN PAYMENT, Se lo damos hoy mismo y ofrecemos el precio mas barato en Houston 713-681-1967/281-445-1967.*SEGUROS PARA IR A MEXICO EN SU AUTO, Ex-celente oportunidad en precio muy comodo para viajar, sin down payment, llame 713-681-1967/281-445-1967.*NECESITA SEGURO para su casa o apartamento? Lla-menos para una cotización. Oscar’s Insurance Tel. 713-271-8889SEGUROS PARA AUTOS para viajar a México. Llame al 713-271-8889.

DEFENSIVO, INCOME Tax, títulos de carro y aseguanza de auto 281-469-0055*LUCIA SERVICES INCOME TAX, NOTARIO Publico, cambios de titulo, stickers, titulo perdido, seguros de auto (SR-22) 1605 Gessner, Houston Tx. 77080 llamenos 713-461-5618.*SEGURO SR-22 SIN LICENCIA Y SIN DOWN PAYMENT, Se lo damos hoy mismo y ofrecemos el precio mas barato en Houston 713-681-1967/281-445-1967.*

¿NECESITAS HACER TU INCOME TAX En un lugar de confianza? Servicios Latinoa-mericanos cuenta con años de experiencia,llama para cita o solo llega para atenderte 5001 Antoine 713-688-5572.*PREPARACION DE IM-PUESTOS, CONTABILIDAD, Notario publico, stickers y mas, Servicios Latinoameri-cano 5001 Antoine 713-688-5572.*CLASES DE MANEJO

El Paso (Texas), 3 abr (EFE).- Residentes fronterizos adelantan sus trámites para ob-tener sus visas de cruce fronte-rizo ante el aumento de tarifas de los documentos emitidos por el Departamento de Estado que entrará en vigor el próxi-mo 13 de abril.

“Me tomó dos años ahorrar para pagar las visas de mis dos hijos, mi esposo y yo, y aho-ra que tenemos el dinero, nos dicen que van a costar más”, se lamentó hoy Olga Ramírez, comerciante de Ciudad Juárez, México

Ramírez dijo a Efe que tras escuchar el anuncio del au-mento en los costos inició los

Los residentes fronterizos aceleran los trámites de visas antes del aumento en tarifas

trámites para obtener cuanto an-tes tanto pasaportes mexicanos como una cita en el Consulado de Estados Unidos en Juárez, con la esperanza de poder ob-tener las visas con los precios actuales.

El Departamento de Estado anunció que a partir del 13 de abril aumentarán el precio de sus visas de cruce fronterizo, Border Crossing Card (BCC), o visa láser de 140 a 160 dólares.

Las tarjetas de cruce fronte-rizo contienen datos biométri-cos de cada visitante, y las au-toridades federales de EE.UU. sólo las emiten a quienes se han sometido a una revisión de antecedentes penales, toma de

huellas digitales y otras medidas de seguridad.

Las mismas permiten circu-lar libremente en territorio esta-dounidense dentro de una zona de 40 kilómetros y por un perío-do de 30 días sin tener que pedir un permiso adicional.

Además, aumentarán las de turista, negocios, tránsito, miembro de tripulación, estu-diante, visitante de intercambio y periodista.

“Mi mamá y mi hermana han estado ahorrando para tra-mitar sus visas y difícilmente podrán conseguir el pasaporte y la cita en los próximos días, así que tendrán que esperar hasta que puedan pagarlas con

las nuevas tarifas”, se quejó Yolanda Arroyo, quien reside en El Paso y esperaba que su familia pudiera visitarla.

Ramírez expuso que en su familia hay cuatro miembros y cada uno debe pagar actual-mente 140 dólares, lo que hace un total de 560 dólares, sin em-bargo, si no puede tramitar su visa antes del aumento deberá pagar 640 dólares.

“Para uno que apenas gana para vivir esa diferencia es muchísima”, sostuvo, al tiem-po que explicó que necesita cruzar al Paso porque en esta ciudad adquiere los artículos para su negocio que no en-cuentra en México.

Las personas que tramitan su visa láser deben tramitar primero el pasaporte mexi-cano, que es uno de los re-quisitos que pide el gobierno estadounidense y deben hacer una cita telefónica con el Con-sulado de EE.UU. en el país de residencia, así como hacer un deposito bancario por el monto de las visas solicitadas.

Por último los solicitantes se presentan a una entrevista en el consulado de Estados Unidos.

“Y todavía peor, es que nada le garantiza a uno que le den la visa, porque a unos se las dan sin que comprue-ben solvencia económica y en otros casos ni los expedientes que llevamos ven, pero si es-tán de malas nos las niegan”, dijo Ramírez, quien señala que en esos casos pierden todo el dinero que pagaron por la visa

porque el Gobierno de Esta-dos Unidos no hace reem-bolsos.

La comerciante mexi-cana mencionó que a este aumento se suma el incre-mento en diciembre de los pasaportes mexicanos que ella, su esposo y sus dos hijos tuvieron que tramitar para poder solicitar las visas de turista.

Entre otros documentos cuyos precios aumentarán se cuentan las visas de petición (H, L, O, P, Q y R) de 150 dólares a 190 dólares.

En contraste el costo de otros tramites migratorios disminuirán como son las visas tipo E (inversionista por tratados e intercambios comerciales) de 390 a 270 dólares y las visas de prome-tido o prometida (K) de 350 a 240 dólares.

SEGUROS PARA IR A MEXICO EN SU AUTO, Ex-celente oportunidad en precio muy comodo para viajar, sin down payment, llame 713-681-1967/281-445-1967.*NECESITA SEGURO para su casa o apartamento? Llamenos para una cotización. Oscar’s Insurance Tel. 713-271-8889SEGUROS PARA AUTOS para viajar a México. Llame al 713-271-8889.

Page 14: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495914

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

¿BUSCA DENTISTA? EN ST NICHOLAS DENTAL te ayudamos con Implantes, ortodoncia, periodoncia, para niños y adultos. Aceptamos Seguros. 713-263-8080, 501 B Antoine.*

Por Alex Strande, Ph.D. Hace unos veinte años, pen-

sé que me iba a morir. Yo era un típico adicto al trabajo, hacién-dolo todo a 100 millas por hora, las 24 horas del día. De repente me desplome. Sentí como una gripe fuerte, y pensé que entre tres a siete días habría termina-do. En cambio, me puse tan en-fermo que no podía levantarme de la cama. Los síntomas debi-litantes aparecieron enseguida: constante dolor de garganta, fie-bre baja, dolor de cuerpo entero día y noche, inflamación de los ganglios linfáticos, dolor de ca-beza, depresión, ansiedad, cam-bios de humor, dificultad para concentrarme, olas de calor y frio, sensibilidad al ruido, luz y temperatura, malestar intestinal, fatiga debilitante, todo unido a

“Fatiga Crónica: Aferrarse a Ella o Deshacerse de Ella”

una total incapacidad para dor-mir o mantener el sueño, aunque yo estuviera agotado.

Me hicieron una gran varie-dad de pruebas y solo descubrie-ron un anticuerpo al virus de la gripe. Me diagnosticaron poste-riormente encefalomielitis mial-gia, mononucleósis, la gripe de los yuppies, fibromialgia, fiebre glandular y otras enfermedades, además de tener que escuchar que todo mi dolor y fatiga no era más que algo que estaba en mi cabeza. Me ofrecieron drogas, vitaminas, remedios naturales, tratamientos… de todo. Nada de eso funciono. Desde entonces, tuve problemas para trabajar y mantener a mi familia.

Empecé a recuperarme solo cuando consulte con un médico naturista excelente, que con el tiempo se convertiría en uno de mis mentores en el Colegio Aus-traliano de Medicina Natural. Por entonces, yo había pasado de estar completamente debilitado a sentirme como un anciano. Me recuperación duro tres meses. Cuando me recupere, me quede fascinado con mi nueva condi-

ción. Muchos médicos se jactan de ser capaces de curar, mientras que inundan a la gente con prue-bas innecesarias y tratamientos inútiles. Eso me llevo a estudiar Medicina Naturopática.

La gente suele decir que un medico que ha sufrido una en-fermedad determinada es capaz de ayudar muchísimo mejor a las personas que sufren esa misma enfermedad. De hecho, atiendo muchos pacientes que vienen con condiciones muy difíciles, y la mitad de ellos muestran el Síndrome de Fatiga Crónica. Al hacerme más competente en el tratamiento de esa condición, esta experiencia de primera mano fue un gran activo para escribir mi te-sis doctoral sobre “Tratamientos Naturópatas Eficaces en el Sin-droma de la Fatiga Crónica”.

El Síndrome de Fatiga Cróni-ca (SFC) era apenas conocido en los años 70 y se diagnosticaba a menudo como hipocondría o un problema mental: “Todo está en tu cabeza”. Ahora mismo aquí en los Estados Unidos algunos pro-fesionales siguen teniendo este tipo de enfoque. En la actualidad,

se ha convertido en una de las do-lencias más comunes de las que habla la gente. Sin embargo, los médicos todavía siguen sin reco-nocer la enfermedad y la mayoría de los pacientes pasan meses o incluso años tomando antidepre-sivos, esteroides, medicamentos ansiolíticos y antibióticos, ningu-no de los cuales resuelve el SFC.

Sin duda ayuda más un me-dico que ha pasado por la miseria de estos mismos síntomas. El entiende mejor y reconoce que el problema no está en tu mente, sino que es en realidad una enfer-medad.

El Síndrome de Fatiga Cróni-ca (SFC) es el nombre de un sín-drome caracterizado por una gran variedad de síntomas aparente-mente no relacionados. Este sín-drome trastorna los sistemas me-tabólico y fisiológico del cuerpo, creando los siguientes síntomas:

• Una fatiga persistente que no desaparece con el reposo en cama y que es lo suficiente-mente grave como para reducir la actividad media diaria hasta al 50% por lo menos seis meses.

• Desequilibrios en la química de los nervios, pro-vocando ansiedad, cambios de humor, problemas emocionales, depresión e insomnio.

• Desequilibrios hor-monales femeninos.

• Fallas en el funciona-miento adecuado del sistema in-munológico: resfriados frecuen-tes, gripes, hipersensibilidad y

alergias.Veo que la gente que sufre de

síndrome de fatiga crónica desde hace mas de cinco años, el 50% parece que se enamoran de su enfermedad. No tengo ni idea de por qué sucede esto. Tal vez sea que la gente va de un medico a otro y después del fracaso conti-nuado, se dan por vencidos. Sin embargo, si usted está listo para deshacerse del SFC en vez de

AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda mone-taria, no importa su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*

“tratarlo”, llame a mi clínica.Alex Strande, ND, Ph.D.,

es Naturópata y Microbiólo-go. Su oficina se encuentra en Houston, Texas. Se le puede contactar para pregun-tas y visitas al (713) 660.1420

Consultas telefónicas disponibles para gente entre Estados Unidos y de todo el mundo.

Page 15: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 15

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

1.¿Qué es el Botox y cómo funciona? El Botox Cosmético es un medicamento recetado, que se inyecta en los músculos para el tratamiento temporal de modera-das o severas líneas de expresión entre las cejas de los adultos de 18 a 65 años de edad. Funciona bloqueando los impulsos nervio-sos a los músculos inyectados. Esto reduce la actividad muscu-lar que causa las líneas formadas entre las cejas.

2. ¿Por qué debo tener en cuenta Botox Cosmético? Tras años de entrecerrar los ojos, fruncir el ceño para concentrarse puede hacer que su piel surcos y arrugas. A medida que pasa el tiempo, su piel se vuelve menos elástica y las líneas de expresión moderadas ó severas entre las cejas siguen apareciendo aún cuando los músculos no se con-traen. Esto puede hacer que usted parezca enojado e inaccesible.

3. ¿Hay alguien que no debe ser tratado con Botox Cosmético? No tome Botox Cosmético, si usted es alérgico

Obtenga GRATIS un Procedimiento de Liposucción en una área del cuerpo al realizarse un Aumento de Senos o Abdominoplastía ( Tummy Tuck ). Debe traer el cupón para obtener esta promoción. LLame para detalles. Restricciones aplican. Oferta expira el 04/30/12.

a cualquiera de los ingredientes en Botox Cosmético (consulte la guía farmacológica de los ingre-dientes), ha tenido una reacción alérgica a algún producto botulí-nico u otros tóxicos o infección en el sitio de la inyección.

4. ¿Todavía se puede hacer expresiones faciales? Aunque los resultados son visibles, un tratamiento con Botox Cosméti-co no va a cambiar radicalmente su apariencia facial o la hace ver como que tiene “trabajo cosmé-tico realizado”. La actividad del músculo que causa las arrugas del entrecejo moderadas o seve-ras entre las cejas se reduce tem-poralmente, por lo que aún pue-de fruncir el ceño o expresión de sorpresa, sin que las arrugas y pliegues entre las cejas perma-nezcan.

5. ¿Qué tan rápido podré ver la diferencia? Dentro de 24 a 48 horas usted puede notar de-bilitamiento en el aspecto de sus moderada o severas las líneas de expresión entre las cejas. El área puede seguir mejorando hasta

por un mes.6. ¿Cuánto tiempo debo

esperar que duren los resulta-dos? Los resultados han demos-trado durar hasta 4 meses. Sus propios resultados pueden va-riar, asegúrese de hablar con su médico acerca de lo que puede esperar y cuándo programar su próxima cita.

7. ¿Es el tratamiento con Botox Cosmético doloroso? El dolor suele ser mínimo y breve. Antes de la inyección, su médi-co puede anestesiar el área con una compresa fría o una crema anestésica. Todo el procedi-miento dura aproximadamente 10 minutos. Muchas personas entran y salen de la oficina del médico, sin tiempo de inactivi-dad después de un tratamiento con Botox Cosmético.

8.¿Es Botox Cosmético asequible? De acuerdo a una

encuesta de la Sociedad Ameri-cana de Cirujanos Plásticos, el costo promedio de Botox Cos-mético es de aproximadamente $ 400. Por favor, pregunte a su médico para obtener más infor-mación, ya que los precios pue-den variar de acuerdo a muchos factores.

9. ¿Cuáles son los posibles efectos secundarios de Botox Cosmético? Botox Cosmético puede causar efectos secunda-rios graves. Consulte la sección “¿Cuál es la información más importante que debo conocer acerca de Botox Cosmético” en la Guía del Medicamento. Otros efectos secundarios incluyen boca seca, molestias o dolor en el sitio de la inyección, cansan-cio, dolor de cabeza, dolor de cuello y problemas oculares tales como visión doble, disminución de la visión, párpados caídos, hinchazón de los párpados y re-sequedad en los ojos.

El DR. AMJADI RESPONDE : ¿QUE ES EL BOTOX Y CUALES SON SUS VENTAJAS Y DESVENTAJAS?

¿NECESITA QUIROPRAC-TICO? SOMOS ESPECIA-LISTAS En lesiones de auto y de trabajo, tratamos todo problema o dolores de cuello y de espalda,tenemos centro de rehabilitacion completo; Llame 713-691-8355.¿ATENCIÓN ACCIDEN-TADOS DE AUTO O EN EL TRABAJO? Tenemos un centro de rehabilitacion para cualquier tipo de dolor y lesiones, rayos x y diagnostico por computadora,llame 713-691-8355.LUZCA MAS JUVENIL, Vibrante saludable Pars Plastic Surgery. El mejor lugar para mantenerse bella y saluda-ble. 713-465-6198 Consulta gratis!*AUMENTO DE SENOS, levantamiento, liposucción, re-construcción nasal, transplante de pelo, sirugia lazer, parpa-dos, botox, restylane juvederm 713-465-6198 consulta gracias Pars Plastic Surgery¿SUFRES DE ALERGIAS, ASMA, COMEZÓN? Le ayudamos a solucionar la causa de su problema, no solo los sintomas 281-540-1730 Alicia*SI TUVO UN ACCIDENTE DE AUTO o trabajo le ayuda-mos a conseguir la mejor com-pensación, 832-242-1900*

PRUEBE UN NUEVO SISTE-MA DE SANACIÓN, basado en la medicina natural, alivia-mos todo tipo de dolores; Dr. Alex Strande 713-660-1420.*

Page 16: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495916

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

CLASES DE MANEJO DE-FENSIVO/Defensing driving, Income Tax 281-469-0055*

Page 17: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 17

TU PERIÓDICO713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

Bienes Raíces

SE RENTA LOTE COMERCIAL PARA CAMPOS De baseball, flea-market, salón para bailes, yarda para trailers o storage, 1905 Littleyork entre 59 y Hardy información al 832-258-1338 & 281-442-9297SE RENTA CASA, 3 RECAMA-RAS 2 BAÑOS, Área de ella y 610 llame para mas detalles tel:713-922-8008

PUERTAS DE GARAGE , RESIDENCIAL Y Comercial a precios económicos 713-690-6907

REPARACION, INSTALA-CION DE AIRE ACONDI-CIONADO, Limpieza de calefacciones, cambio de duc-tos, refrigeradoras, lavadoras y secadora, todo garantizado, servicio a domicilio 832-567-2282 & 832-776-5109

ROMANCE, ENCUEN-TRA TU PAREJA IDEAL, llamanos, Alicia 30, Javier 35, Rosi 45 tel. 623-846-8449 & 210-807-4300LE GUSTAN SUS MUE-BLES PERO Ya están viejos en Ramos Tapicería se los de-jamos como nuevos, llamenos al 832-507-8400

TODO LO QUE PUEDA COMER POR UN Solo precio con toda la familia en King Hibachi Buffet 832-379-0188 el segundo buffet a mitad de precio, llamenos!CLASES DE MANEJO DE-FENSIVO/Defensing driving, Income Tax 281-469-0055*

PUERTAS DE GARAGE , RESI-DENCIAL Y Comercial a precios económicos 713-690-6907REPARACION, INSTALACION DE AIRE ACONDICIONA-DO, Limpieza de calefacciones, cambio de ductos, refrigerado-ras, lavadoras y secadora, todo garantizado, servicio a domicilio 832-567-2282 & 832-776-5109

AYUDAMOS A OBTENER SU CASA CON Ayuda de programas del gobierno, no importa el credito, reparamos credito, llamenos 281-492-2022.*

RECAMARA PARA UNA PAREJA O PERSONA SOLA, cocina y baño compartido $299 de renta y $ 100 de deposito, área Norte 832-258-1338 & 713-697-0984 & 832-292-0064-832-661-6374

HABLE CONMIGO GRATIS DE-FENSA CRIMINAL, Inmigración, familiar (divorcios), accidentes con heridas, bienes raíces, abogado Lawrence Lorente 2028 Baver, Huoston Tx. 77080 TEL.:832-358-1111 & 713-252-3013.*DUPLEX 1 REC, 1 BAÑO, $549 RENTA $200 deposito, servicios incluidos a/c y heat Hooper y Hardy información al 832-258-1338 & 281-442-9297

SE RENTA O SE VENDE CASA de 2 recamaras 2 baño, 7626 Ave. L área Navigation y Wayside otra de 3 recamaras, 1 baño 3117 Barberry st. entre 288 Fwy y 610 llamar 832-404-6857BONITO TOWN HOME PARA RENTA, 3 recamaras con 2.5 baños y 2 garage, area de Washington Rice Military cerca de Dow Town, lav/ sec/ refri incluidos buen precio, agente tel.713-922-8008.*

CASA DE RENTA 3 RECAMA-RAS, 2 Baños y 2 garages $1,250 al mes, erea TC Jester cerca de 610, agente tel. 713-922-8008.*CASA PARA LA RENTA EN HEIGHTS 3 recamaras, 1 baño con todas las utilidades pagadas por $1,385, agente tel. 713-922-8008.*ESPACIOS PARA FLEAMAR-KET, EL PRIMER Mes gratis,1905 Littleyork entre 59 y Hardy información al 832-258-1338 & 281-442-9297

Page 18: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495918

GRATIS DIAGNOSTICO POR COMPUTADORA, INS-PECCIÓN y servicio de grúa, reparamos transmisiones y mecánica en general. Arturo’s transmisión tel.: 713-242-8954*

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

¿TRANSMISSION DA-ÑADA? DIAGNOSTICO GRATIS, inspección y grúa , mecánica en general, juegale carreras a la raza yo reparo tu transmisión tel.: 713-242-8954*

¿SE LE DAÑO LA TRANS-MISIÓN DE SU VEHÍCU-LO? Transmission Master se lo arregla el mismo dia, llamenos ya. 713-236-1307*¿NECESITA UNA TRANS-MISIÓN? VENGA CON NOSOTROS Transmisiones Masters, tenemos los mejores precios en Houston 301 Sampson tel.:713-236-1307*COMPRO TU CARRO O TROKA FUNCIONE O NO, al precio mas alto del merca-do LQK tel: 281-448-8897.*COMPRO TU CARRO O TROKA TRABAJE O NO, nosotros lo recogemos gratis y te damos $$$ tel.: 281-448-8897.*

RECOJO GRATIS TU CAR-CACHA y te pago el precio mas alto del mercado LQK tel.: 281-448-8897.*

AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda mone-taria, no importa su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*

¡NECESITA TRANSMIS-SION DE SU AUTO! Nos especializamos en reconstrui-das y nuevas, domesticas y extranjeras, llame 281-224-9728/713-699-1881.*

ASEGURANZA DE AUTO SR-22 O SIN LICENCIA, Le ayudamos a conseguirla de inmediato y resolvemos cualquier problema que tenga para conseguirla llame al 713-953-0033 (hablamos español).*

Page 19: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 19

713-334-4959

ESPECIALISTA EN REPA-RACIÓN DE TRANSMI-SIÓN para auto, le damos 3 años de garantía sin limite de milas, mas grúa gratis y tune up llame 281-974-5430*

PAQUETE PARA REPARAR TRANSMISIÓN DE SU AUTO, Grua gratis mas $100 de descuento, tun up gratis y 3 años de garantía sin limite de millas, llame 281-974-5430*

Page 20: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495920

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

“PAGO MAS POR TU CA-RRO VIEJO” TRABAJE o no con o sin titulo, servicio a domicilio, grúa gratis, llamar 713-897-9700COMPRO CARROS, TRO-CAS, Yonkes con o sin titulo 832-362-3792COMPRO CARROS, TRO-CAS, Yonkes, funcionen o no funcionen con o sin titulo 832-362-3792

TOYOTA COROLLA 2004 EN Buenas condiciones, $6,500 o mejor oferta intere-sados llamar al 713-940-7518 Diana.$$$ DINERO POR SU AUTO, EN CUALQUIER Condición, ¿no titulo? no problema!, llama 713-427-1788, grúa incluida.

COMPRO SU CARRO VIEJO AL Mejor precio, en cualquier condición, servicio, grúa gratis Daisy832-413-7381 ¡llamame!COMPRO SU CARRO VIEJO AL Mejor precio GRATIS DIAGNOSTICO POR COMPUTADORA, INSPECCIÓN y servicio de grúa, reparamos transmisiones y mecánica en general. Arturo’s transmisión tel.: 713-242-8954*

¿TRANSMISSION DA-ÑADA? DIAGNOSTICO GRATIS, inspección y grúa , mecánica en general, juegale carreras a la raza yo reparo tu transmisión tel.: 713-242-8954*¿SE LE DAÑO LA TRANS-MISIÓN DE SU VEHÍCU-LO? Transmission Master se lo arregla el mismo dia, llamenos ya. 713-236-1307*

¿NECESITA UNA TRANS-MISIÓN? VENGA CON NOSOTROS Transmisiones Masters, tenemos los mejores precios en Houston 301 Sampson tel.:713-236-1307*

Page 21: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 21

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

EL MEJOR SERVICIO DE BANQUETES CON Tacos de trompo y renta de brincolines, sillas y mesas tel. 713-498-2913 / 713-2981214.*

Romance

Anúnciate aquí Tel: 713-334-4959

Anúnciate aquí Tel: 713-334-4959

¿QUIERES CONOCER A ALGUIEN? Y TENER UNA BUENA RELACIÓN DE “AMOR” o buenas amistades ¡¡ANUNCIATE!! en esta sección por $15.00 encontraras a alguien solo llamanos 713-334-4959.

AVISOEstá sección cuenta con

seriedad absoluta

VA A TENER BODA O QUIN-CEAÑERA ? Contamos con Dj, fotografía y vídeo, llame para especiales Azteca Produc-tions 832-860-7580.*

DJ, VÍDEO, FOTOGRAFÍA PARA BODAS, XV años y cualquier evento social, conta-mos con paquetes llame hoy tel.: 832-860-7580.*

CELEBRE SUS FIESTAS, CUM-PLEAÑOS, BODAS O Reuniones de trabajo en King Hibachi Buffet 832-379-0188 el segundo buffet a mitad de precio, llamenos!

CHICO JOVEN ATRACTIVO DE 28 Años, busca una dama de 28 a 30 años de edad para bonita relacion Tomas 713-518-3867

SEÑOR DE 63 AÑOS EN BUSCA De mujeres para compañía y amistad, Francisco 832-301-8274

SOY CABALLERO DE 52 AÑOS, BUSCO Dama solitaria igual que yo de 50 a 54 años, re-lacion seria, preferencia cristiana, tel: 832-893-9752

Page 22: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495922

PRUEBE UN NUEVO SISTEMA DE SANACIÓN, basado en la medicina natural, aliviamos todo tipo de dolores; Dr. Alex Strande 713-660-1420.*

No lo dudesAnúnciate

El espacio que siempre has esperado está disponible para tiMira¡ ¡

Page 23: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 23

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

TU PERIÓDICO713-334-4959

No lo dudesAnúnciate

COMA RICO Y SANO CON TODA La familia, King Hibachi Buffet 832-379-0188 el segundo buffet a mitad de precio, llamenos!

1 0 1 0 A n t o i n e D r. I - 1 0 * A n t o i n e N e x t t o I K E A * 7 1 3 - 6 8 2 - 8 9 9 4

DE LUNES A VIERNESMonday to Friday

Page 24: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495924

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

Empleos

“SOLICITO CHICAS ATRACTIVAS PARA TRA-BAJAR en un bar, mayores de 18 años, buena presentación, sueldo $500 por semana, area 45 sur 832-881-5961 & 713-835-1204.

TEXAS CAR STEREO SOLICITA EMPEADOS Para ventas, bilingües y con horario disponible llamar para cita al 281-596-9717 con Kelly o Bill.*SE SOLICITA SECRETA-RIA O ASISTENTE LEGAL Para importante firma de abogado enviar resumen a [email protected] o por fax al 713-541-4944.*

SE SOLICITA ASISTENTE LEGAL BILINGUE Para importante firma de abogados fax al 713-541-4944 o [email protected].*SOLICITO MECÁNICO DE MAQUINAS Pequeñas para cortar zacate con experiencia llamar 713-526-0333

SE BUSCA AYUDANTE DE MANTENIMIENTO, tiempo completo, buen salario 713-526-0333

DRIVERS: 11 NEEDED NOW! Great Pay & Great Be-nefits! CDL-A w/X End, TWIC Card & 1yr Exp. Req. Martin Transport: 1-866-823-0344SE NECESITA COCINERA Y MESERAS En taqueria Las Delicias, area Fondren y W. Bellfort 713-777-9050COMPRO SU CARRO VIEJO AL Mejor precio, en cualquier condición, servicio, grúa gratis Daisy 832-413-7381 ¡llamame!

Page 25: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 25

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

Varios

DENTISTA FAMILIAR!! EXÁMEN Y LIMPIEZA de dientes, ortodoncia, frenos, implantes. Se aceptan seguros Medicare, Chip y otros. 713-263-8080, 5018 Antoine*NIVELACION DE CASAS, CEMENTO, MADERA, REMODELACIONES, baños,adiciones,plomeria, cercas, driveways, por-ches, 15 años de experien-cia.713-515-0197.

Empleos

SOLICITO CHOFERES PARA CAMIÓN DE 18 Ruedas con licencia comercial, experiencia e historial limpio, favor llamar tel.:713-944-2344“SOLICITO CHICAS ATRAC-TIVAS PARA TRABAJAR en un bar, mayores de 18 años, buena presentación, sueldo $500 por semana, area 45 sur 832-881-5961 & 713-835-1204.

TEXAS CAR STEREO SOLICITA EMPEADOS Para ventas, bilingües y con horario disponible llamar para cita al 281-596-9717 con Kelly o Bill.*SE SOLICITA SECRETARIA O ASISTENTE LEGAL Para importante firma de abogado en-viar resumen a [email protected] o por fax al 713-541-4944.*

REJAS SE HACEN, CERCA DE MADERA, Hierro, madera y ciclonica, portones automáticos 281-224-7861

CUCARACHAS, PULGAS, RATONES, ELIMINELOS! Termitas destruyendo su casa? solucionelo, Rupec Pest Control 281-568-8271CUCARACHAS O RATO-NES $28.50, Termitas solu-cionelo, licencia del estado, chinches, pulgas, hormigas, llamenos 281-879-4515

¿SUFRE DE ALERGIAS, ASMA, COMEZÓN?¿ Es alérgico a alguna comida o medicina? ofrecemos consulta para solucionar esto 281-540-1730 Alicia*EN RAMOS UPSHOLS-TERY, TAPIZAMOS Mue-bles del hogar, restaurantes y headliner de vehiculos, llameme al 832-507-8400

RENTA DE BRINCOLINES, SILLAS, MESAS, Entrega gratis con servicio de banque-tes con tacos de trompo 713-498-2913 / 713-2981214.*

Page 26: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Edición # 530 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 www.prensadehouston.com Tel: 713-334-495926

Anúnciate aquí Tel: 713-334-4959

Varios

LEYENDASLA CARRETA BRUJAHISTORIA DE EL SALVADOR

Cuentan que desde hace mucho tiempo y hasta la fecha todos los viernes por las noches, en algunos pueblos de El Salvador, al filo de la media noche se escucha el sonar de una carreta que comienza en lo profundo de los llanos y se acerca lentamente, se puede escuchar claramen-te el chirrido de las ruedas al rozar con los ejes con resequedad de grasa.

Hay muchas historias de la carreta bruja, he os contaré hoy la experien-cia de Majin un señor de avanzada edad que vivía

AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda mone-taria, no importa su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*

cuando era joven en un pue-blito del norte de El Salva-dor; sucede que una noche que el venía de visitar unos parientes en la noche, era casi media noche pero él ya estaba acostumbrado a ca-minar por aquellos caminos oscuros, sólo con la luz de la luna.

A Majin ya nada le asus-taba, se había topado con el Cipitillo, la Siguanaba y en ocasiones le ecompañaba el Cadejo, pero esa noche ni Palomo su perro guar-dián iba con él. De repente faltando unos 2 kilómetros para llegar a su pueblo sin-

tió el ruido de una carreta que se acercaba, de repente pensó, será don Concho que viene noche de traer zaca-te, o será que se les había arruinado; en fin muchas ideas pasaron por su cabe-za.

Cada vez aquel ruido se hacia mas cercano y estrepi-toso, para eso Majin estaba por llegar al pueblo, solo le faltaba pasar junto al cementerio, siempre sentía escalofríos al pasar por ese lugar, así que solo se per-signó y siguió su camino, al lograr pasar la carreta estaba casi a sus espaldas,

cuando sintió una corriente de frio helado que recorrió toda su espalda.

Lo que más le encrespó el cabello fue cuando las gallinas comenzaron con su característico chillar de mie-do, los perros salieron es-pantados asustados, eso in-fundió mas miedo, él sabia que la carreta no era nada bueno, así que se persigno

y medio se brincó un alam-brado y se refugió detrás de unos piñales cuando sintió que la carreta esta casi en frente, rezo oraciones.

En ese momento se iba apareciendo un bulto, que al ver más de cerca pudo ver la figura de una carreta desquebrajada que avan-zaba lentamente, además no tenía bueyes, y en la punta de sus trinquetes llevaba calaveras, en su interior yacían cuerpos de personas, a las cuales no reconoció, y tras ella avan-zaban seres con la cabeza de zacate, pasó frente a él y se alejó, Majin no se acuer-da como llegó a su casa, solo que paso 3 días con fiebre, desde ese día ya no

se deja agarrar más de la noche y peor si es viernes.

* Esta es una de las muchas historias, muchos dicen que la carreta pasaba por los pueblos llevándose el alma de las personas malas y otros dicen que esta leyenda comienza cuando un hombre fue obli-gado por el diablo y obli-gaba a sus bueyes a entrar a una iglesia, pero los bue-yes se resistían y no lo hi-cieron, sino que reventaron sus coyundas y escaparon, la carreta rodo sin bueyes cuesta bajo lo raro es que nunca la encontraron, pero la carreta siempre recorre las calles de pueblos y ciu-dades solitarias en busca de almas malas.

PRUEBE UN NUEVO SISTEMA DE SANACIÓN, basado en la medicina natural, aliviamos todo tipo de dolores; Dr. Alex Strande 713-660-1420.*

¿ES USTED ALÉRGICO A ALGUNA COMIDA O Medicina? le ayudamos a solucionar la causa de su pro-blema 281-540-1730 Alicia*

EQUIPOS DE RESTAU-RANTE, MAQUINA de hacer hielo, campanas, llamar a Tomas 832-880-8918

Page 27: LA PRENSA DE HOUSTON 530

Tel: 713-334-4959 www.prensadehouston.com 05 de Abril al 11 de Abril de 2012 Edición # 530 27NOTICIAS

BREVES NOTICIAS

DE AMÉRICA LATINA

Vuelco de autobús en cumbre de Alaska deja

cuatro heridos

Washington, 31 mar (EFE).- El presidente de EE.UU., Barack Obama, de-dicará abril a Latinoamérica, ya que prevé recibir en la Casa Blanca a sus homólogos de Brasil y México, y viajar a me-diados de mes a Colombia para participar en la Cumbre de las Américas.

Este mismo lunes Obama se reunirá con el mandatario mexicano, Felipe Calderón,

Obama le dedicará abril a Latinoamérica

en el marco de la cumbre en-tre los líderes de los países miembros del Tratado de Li-bre Comercio para América del Norte (TLCAN), en la que también participará el primer ministro canadiense, Stephen Harper.

La cumbre entre los tres países del TLCAN se iba a ce-lebrar en noviembre pasado en Honolulu (EE.UU.), pero fue aplazada ante la ausencia de

Calderón, que canceló su viaje tras la muerte en un accidente aéreo de su ministro de Gober-nación, Francisco Blake.

En Washington Obama, Calderón y Harper habla-rán este lunes de crecimiento económico, energía y seguri-dad ciudadana, según la Casa Blanca.

Desde que llegó a la Casa Blanca en enero de 2009 Oba-ma ha mantenido cinco reunio-nes bilaterales con Calderón -la última en Washington en mar-zo de 2011-, lo que refleja la importancia que EE.UU. con-cede a la relación con México, marcada por la lucha contra el narcotráfico y la inmigración.

El 9 de abril, una semana después de la cumbre con Cal-derón y Harper, Obama vol-verá a hacer de anfitrión, esta vez con la presidenta brasileña,

Dilma Rousseff.Para Rousseff, que recibió

a Obama en Brasil en marzo de 2011, será su primera visi-ta oficial a EE.UU. como pre-sidenta y estará enfocada en comercio, energía y negocios, según han adelantado ambos Gobiernos.

La situación en Siria y cómo Brasil podría contribuir a reforzar la presión internacio-nal sobre el régimen del presi-

dente Bachar Al Asad puede ser otro de los temas que abor-den Obama y Rousseff, según indicó recientemente el subse-cretario de Asuntos Públicos del Departamento de Estado de EE.UU., Mike Hammer.

Según la Casa Blanca, Bra-sil y EE.UU. también quieren aprovechar la ocasión para pro-mover la integración regional en vísperas de la VI Cumbre de las Américas, que se celebrará

en Cartagena de Indias (Co-lombia) el 14 y 15 de abril.

Será la segunda cumbre continental a la que asista Obama después de la que tuvo lugar en Trinidad y Tobago en 2009, y su obje-tivo es expandir la relación comercial con el continente, así como aumentar la co-laboración energética y en materia de seguridad.

NAHUALÁ, GUATE-MALA, 04/03/12.- Al menos cuatro heridos dejó el vuelco de un bus de los Transportes Velásquez que ocurrió la tarde de este martes en el kilómetro 166 en el lugar conocido como la cumbre de Alaska, Nahualá, Sololá, informaron socorristas.

Los lesionados fueron tras-ladados hacia el hospital Santa Teresita, Sololá. Otras 30 per-sonas resultaron con crisis ner-viosa y con golpes leves y no fueron llevados a ningún centro asistencial.

Aparentemente la densa ne-blina y los trabajos de repara-ción que se efectúan en la ruta podrían haber sido los causan-tes del percance.

Se informó que el autobús mantiene obstaculizado el trán-sito vehicular en el lugar, lo cual ha originado filas de ve-hículos.

Page 28: LA PRENSA DE HOUSTON 530