la prensa de houston 471

24
Año 10 - Edición número 471 Houston, TX. Del 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Pág. 5 PROHIBIDO LLEVARSE ESTA PUBLICACIÓN PARA RECICLAJE Abogado hispano de Houston Cristóbal Galindo defenderá a familia mexicana por la muerte de su hijo asesinado por Agente Fronterizo GRATIS

Upload: la-prensa-de-houston

Post on 07-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


14 download

DESCRIPTION

LA PRENSA DE HOUSTON 471

TRANSCRIPT

Page 1: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471

Año 10 - Edición número 471 Houston, TX. Del 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com

Pág. 5

PROHIBIDO LLEVARSE ESTA PUBLICACIÓN PARA RECICLAJE

Abogado hispano de Houston Cristóbal Galindo defenderá a

familia mexicana por la muerte de su hijo

asesinado por Agente Fronterizo

GRATIS

Page 2: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-4959

ton, Sucesos, De Rumba con el Paisita, S C Latina y varios negocios en especial restau-rantes como Mi Tierra, Sabo-res del Caribe y otros más que sería interminable mencionar.

Este sábado 19 de Febrero uniendo AMOR, ALEGRIA Y SOLIDARIDAD se celebra una fiesta de Carnaval donde cada persona que desee cola-borar podrá levar sus dona-ciones en ropa, a partir de las 8pm al Club La Fe Disco ubi-cado en el 5900 del 45 Norte, salida Parker (55A). Si vive en el suroeste, Katy, Spring Branch o Sugarland puede llamar al 832.883.4280 o si vive en el sur, Pasadena, Mag-nolia, Clearlake, Nasa, etc. puede llamar al 832.641.8556

y con gusto algunos volun-tarios podrán ir a su casa a buscar su donación o llevarles las boletas si desean asistir y disfrutar de 2 extraordinarias agrupaciones musicales y la presentación de Estampas del Carnaval por parte de la com-pañía de Danza CAFÉ dirigi-da por Coco Mendoza.

vimiento de solidaridad para ayudar a toda esa cantidad de compatriotas que lo han per-dido “TODO”: sus casas, sus pocas o muchas pertenencias, sus muebles, sus electrodo-

mésticos y hasta la totalidad de sus ropas. Y en especial para la gran cantidad de niños, que-remos invitarle a que se toque su corazón, revise su closet y done toda aquella ropa que ya no use, en buenas condiciones y que será apreciada grande-mente por esas mujeres, hom-bres y menores que sentirán tanta gratitud, que se devolve-rá a cada uno de los que hayan colaborado, en miles de mas bendiciones.

Y como siempre la soli-daridad no se hace esperar y hay que agradecer y aplaudir a personas e instituciones deci-didas a ayudar desde el primer momento como a la Sra. Cón-sul de Colombia en Houston, Dona María Matilde Londoño, a empresarios independientes asociados a Serenigy Global, varios medios de comunica-ción como La Prensa de Hous-

2 EDITORIAL

Primera Copia GRATISCopias Adicionales .25¢

Servicio de Noticias

El Departamento del Atlántico, en el norte de Colombia se encuentra prácticamente debajo de las aguas a raíz de los torren-ciales y recurrentes agua-ceros de los últimos meses, así como gran parte del te-rritorio nacional.

Hasta el mismo gobier-no nacional se ha declarado impotente de poder brin-darle ayuda inmediata a más de 2 millones de dam-nificados en todo el país, siendo una de las regiones más afectadas la Costa At-lántica.

“El Pulgarcito de Co-lombia”, así se le conoce a este Departamento por ser el más pequeño de toda la

nación, pero ostenta como capital a la cuarta ciudad más grande y progresis-ta del país, Barranquilla, “Puerta de Oro” conocida internacionalmente por dos de sus más famosas hijas: Shakira y Sofia”La Toti” Vergara.

Hoy, a nivel mundial se está generando un gran mo-

El Atlántico bajo las aguasAmor también es ayudar al necesitado

Washington, 16 feb (EFE).- Un legislador de Dakota del Sur propuso como “homicidio justificable” el asesinato en defensa del feto, algo que los pro-abortistas han indicado que otorgaría “licencia para matar” a los doctores que practiquen abortos, informaron hoy me-dios locales.

Phil Jensen, promotor de la propuesta de ley y legislador republicano en la Cámara es-tatal, explicó que su intención es extender la legislación en el ámbito de la “defensa propia”.

“Digamos que un ex-novio que es el padre de un bebé no quiere pagar la pensión por hijo a la madre en los próximos 18 años, y golpea a su mujer para que no tenga al hijo. Si ella le mata, estaría justificado. Está defendiéndose del asesinato de su futuro hijo”, afirmó.

Jensen dijo que lo que bus-ca con la propuesta es dar con-sistencia a las leyes del estado, que ya permiten el asesinato en defensa propia.

Polémica en Dakota del Surpor una ley que daría “licencia para matar” a los abortistas

Sin embargo, la legisladora demócrata en Dakota del Sur, Peggy Gibson, criticó duramen-te la propuesta de Jensen.

“Si esta ley es aprobada, en teoría permitiría que un familiar de la mujer embarazada pueda matar a cualquier que le reali-zase un aborto. Es una licencia para matar a médicos abortis-tas”, indicó Gibson.

Para Jensen la ley no im-plicaría esta supuesta “licencia para matar” ya que el aborto es una práctica legal por lo que no se podría aplicar este supuesto.

Los pro-abortistas recuer-dan, no obstante, que esta excusa fue utilizada por Scott Roeder, un activista radical que disparó al doctor George Tiller en una iglesia de Kan-sas en 2009, quien se justifi-có argumentando que estaba protegiendo las vidas de los niños por nacer.

Gibson señaló que, de aprobarse esta propuesta, lle-varía a “Dakota del Sur de regreso a la edad de las caver-nas”.

Page 3: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 3NOTICIAS

Los Ángeles, 15 feb (EFE).- Alumnos hispanos del ma-yor sistema universitario público de California enfrentan re-trasos en sus metas de graduación y el riesgo de abandonar sus estudios debido a la crisis financiera general, según un informe dado a conocer hoy.

La mitad de los estudiantes hispanos recibe actualmente menos ayuda de sus padres, según un estudio presentado hoy por el Proyecto Derechos Civiles de la Universi-dad de California Los Ángeles que entrevistó más de 2.150 alumnos de la Universidad Estatal de Ca-lifornia (CSU, en inglés).

El informe “Exprimidos por todos los lados: la crisis de CSU y el futuro de California”, alertó que el problema no afecta sólo a estudiantes universitarios -es-pecialmente de minorías- sino al futuro del estado.

“Estas estadísticas son deprimentes y con el aumento de la ‘exprimida’ de esta población, sólo parece que van a empeorar”, señaló a Efe Patricia Gándara, codirectora de Pro-yecto Derechos Civiles y coautora del estudio.

La investigadora destacó cómo “en 1975 sólo el 9% de los latinos -entre 25 y 29 años- eran graduados (de cuatro años de universidad) mientras hoy, el índice sólo ha aumentado a 12%. Mientras tanto, casi 60% de los asiáticos, el 40% de los blancos y casi el 20% de los afroamericanos -en estas edades- obtienen sus licenciaturas”.

Gándara recalcó que si no se facilita la graduación de esos estu-diantes, “muchos ingresos por impuestos se perderán”.

“Si nos importa el futuro de este estado, entonces sólo hay una opción”, agregó Gary Orfiled codirector de Proyecto Derechos Civiles y coautor del estudio. “Escuchar a los estudiantes con problemas y encontrar vías para aliviar sus cargas y cumplir la promesa del estado”.

El estudio muestra la gran presión de la urgencia eco-nómica sobre los estudiantes, que ahora deben trabajar más para ayudar a sus familias. Una cuarta parte de los hispanos reporta que, al menos, uno de sus pa-dres ha perdido el empleo.

“Es difícil ir a estudiar y concentrarte, sabien-do que tu familia está pasando necesidades”, señaló uno de los estudiantes encuestados que trabaja tiempo completo y asiste a clases en las tardes.

“A esta generación se le está pidiendo que pague mucho más por mucho menos y que lo haga en la peor situación económica desde la Gran Depresión”, denunciaron Gándara y Orfield en el informe.

perjudica las metas de los estudiantes universitarios hispanos

La crisis económica

Washington, 15 feb (EFE).- El Censo de 2010 confirma a los latinos como el segmento de ma-yor crecimiento en EEUU, pero eso no equivale a más poder po-lítico, ya que en Washington y en las legislaturas estatales se impo-nen las voces de quienes buscan frenar esa “invasión” extranjera.

Estado por estado, los hispa-nos han registrado un “boom” de-mográfico y, según los resultados

crece en EEUU pero afronta más xenofobiaLa comunidad latina

que suelta a cuentagotas la Ofici-na del Censo, han aumentado su representación tanto en porcenta-jes como en números brutos.

El crecimiento poblacional de los hispanos seguirá siendo en las próximas décadas el gran suceso político en EEUU: los votantes latinos contribuyeron a la victoria electoral del presidente Barack Obama en 2008, y fueron clave en los comicios legislativos de

noviembre de 2010.Sin embargo, en paralelo a

ese creciente poder político de los latinos, también crecen las voces de quienes piden combatir la inmigración ilegal, e incluso restringir la inmigración legal.

El resultado es el perenne choque de grupos que piden una reforma migratoria que reconoz-ca y premie las contribuciones de los inmigrantes y de grupos, en su mayoría conservadores, que piden mano dura contra los once millones de indocumenta-dos en Estados Unidos

El año pasado, el Gobierno de Obama gastó cerca de 5.000 millones de dólares para depor-tar a unos 393.000 inmigrantes indocumentados.

El calendario de 2010 estu-vo lleno de expectativas sobre la aprobación del “Dream Act” para la legalización de estu-diantes indocumentados, o de cualquier avance en una reforma migratoria integral.

Ninguno de los dos proyec-tos de ley prosperó. El “Dream Act” fue aprobado en la Cámara de Representantes en diciembre pero ese mismo mes quedó se-pultado en el Senado.

Page 4: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-49594 NOTICIAS

Unos 600 km de la frontera EEUU-México carecen de vigilancia, según un informe

Washington, 15 feb (EFE).- Al menos 600 kilómetros de la frontera entre EEUU y México carece de la vigilancia necesaria para evitar actividades ilegales como tráfico de drogas y personas, según la Oficina de Supervisión del Gobierno (GAO), el brazo investigador del Congreso.

La Patrulla Fronteriza, dependiente del Departamento de Seguridad Nacional (DHS), junto con la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP), se encarga de proteger los 3.200 kilómetros de la frontera (divididos en nueve sectores) que separan Texas, Nuevo México, Arizona y California del país vecino.

Según el informe, de los cinco niveles de seguridad que tienen establecidos, la Patrulla mantiene el “control operativo”, es decir la capacidad suficiente para detectar y detener el tráfico ilegal, en 1.400 kilómetros de la frontera (el 44 por ciento).

Esto supone una mejora de 1.000 kilóme-

tros respecto al año fiscal 2005, que atribu-yen a mejor tecnología, infraestructuras y aumento de personal en este periodo.

En cuanto a los 1.800 kilómetros restan-tes, cerca de dos tercios fueron clasifica-dos como “vigilados”, lo que significa que la probabilidad de detectar actividad ilegal en ese punto es alta.

Sin embargo, todavía hay 600 kilóme-tros (el 19 por ciento) en un “bajo nivel de control” calificado como “no aceptable para la seguridad fronteriza”.

En estas zonas los que los agentes son capaces de establecer algún tipo de con-trol estratégico pero el área es vulnerable al tráfico ilegal por la dificultad de acceso o la falta de infraestructuras.

En el año fiscal 2010, CBP invirtió 3.000 millones de dólares en la Patrulla Fronteriza, que logró impedir 445.000 cru-ces ilegales e incautó 1,2 millones de kilos de marihuana.

Los Ángeles, 15 feb (EFE).- El mexicoamericano James Gutiérrez formará parte de la junta de asesores de la Reserva Federal, como reco-nocimiento a su papel como fundador de Progreso Finan-ciero, una institución que ayuda a hispanos a iniciar un historial de crédito

“Para mí es un honor ha-ber sido invitado por el Con-sejo Asesor del Consumidor para ser uno de los asesores de la Junta de la Reserva Federal

Un hispano asesorará sobre las políticas financieras a la junta de la Reserva Federal

(Fed)”, fijo a Efe Gutiérrez, director ejecutivo de Progreso Financiero.

“Esa responsabilidad es la continuación de la misión social que heredé de mis pa-dres y mis abuelos”, aseguró.

Gutiérrez recibió una car-ta de invitación, en diciembre pasado, por parte del Consejo Asesor del Consumidor para ser parte de la Junta de la Fed, encargada de asesorar en polí-ticas financieras a los Gober-nadores del Sistema de Reser-va Federal de Estados Unidos.

“Me dijeron que necesi-tan que yo exponga las pers-pectivas sobre cómo podemos ser más innovadores en dar servicios financieros a grupos minoritarios, como los hispa-nos, en Estados Unidos”, indi-có Gutiérrez.

“Lo que necesitan es el punto de vista de alguien como

yo que creé una institución como Progreso Financiero que se enfoca en ayudar a hispanos que no tienen acceso a créditos monetarios”, reveló.

Gutiérrez aceptó en enero ser parte de la Junta de la Re-serva Federal y en su primera reunión de marzo, en Was-hington DC., va a explicarles a los Gobernadores de la Fed por qué es necesario que los bancos cambien las políticas de acceso a capital a las mi-norías.

“A mí lo que me impor-ta es el impacto social de las políticas bancarias, porque no les están dando la mano a gen-te pobre”, aseguró Gutiérrez, adelantando la idea central del discurso para la reunión que liderará Ben Bernanke, presi-dente de la Reserva Federal.

Nacido el 20 de julio de 1977 en Pomona, California, Gutiérrez es hijo de Jimmy Gutiérrez, un abogado gra-duado de la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA) y de Ramona Gutié-rrez, secretaria, proveniente de Guanajuato, México.

Page 5: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 5NOTICIAS

(EL PASO, Texas) – Los abogados de la familia del joven mexicano de 15 años, Sergio Adrián Hernández Güereca, muerto por el disparo de un agente de la Patru-lla Fronteriza de Estados Unidos anuncian una demanda judicial contra el Gobierno de los Estados Unidos, nom-brando específicamente el Departamento de Seguridad Nacional de los Estados Unidos, la Patrulla Fronteriza de los Estados Unidos, y la Oficina de Aduanas y Pro-tección Fronteriza de los Estados Unidos.

Güereca, un ciudadano de la República de México, y un grupo de amigos estaban jugando en una alcantarilla de drenaje de concreto el 7 de junio de 2010, cuando fueron detenidos por un agente de la Patrulla Fronteriza. La alcantarilla separa El Paso y Ciudad Juárez, México. El grupo se dispersó, corriendo para seguridad en el lado mexicano de la frontera. El agente de la Patrulla Fronte-riza comenzó a disparar su arma.

Güereca recibió dos disparos, uno fatalmente en la cabeza. Su cuerpo fue dejado debajo del Puente Paseo del Norte del lado mexicano. Las autoridades no han dado a conocer el nombre del agente de la Patrulla Fron-teriza involucrado en el tiroteo.

“El agente levantó su arma, de forma deliberada y metódicamente apuntó a un niño desarmado

de 15 años de pie en del lado mexicano y luego apretó el gatillo. Dos veces.

La segunda bala golpeó a Sergio entre los ojos y lo mató, “

dijo el abogado Bob Hilliard. “Sergio

estaba de pie sin movi-

Demanda Federal Presentada Contra el Gobierno de los Estados Unidos Por el Joven Mexicano Asesinado por un

Agente de la Patrulla Fronteriza de Dicho Paísmiento en el momento de los disparos. Él no tenía un arma”.

Hilliard y Cristóbal Galindo, abogado de Houston, represen-tan a los padres de Güereca, María Guadalupe Güereca Betan-cour y Jesús Hernández en la demanda.

“¿Cuándo empezamos a permitir a los agentes de la Patrulla Fronteriza a disparar a través de la Frontera y matar a un jo-ven desarmado?”, dijo Galindo. “Lamentablemente, la Patrulla Fronteriza no ofreció asistencia médica a Sergio”.

“Sergio era como muchos jóvenes en México. Le encantaba jugar al fútbol y quería ser un día un soldado o un oficial de poli-cía”, dijo Galindo. “La familia merece respuestas sobre por qué el niño tuvo su vida truncada por un oficial de la ley de EE.UU.”

La demanda cita, además de otras cosas, que las personas mencionadas habían tolerado, consentido y alentado un sistema de brutalidad y uso excesivo de la fuerza por la Patrulla Fronte-riza; fracasando de forma sistemática de no supervisar adecua-damente e investigar esos incidentes, y creando un ambiente y cultura en la que a los agentes se les anima a proteger la mala conducta de los oficiales.

La demanda fue presentada en forma electrónica el lunes 17 de enero en el Tribunal de Distrito de EE.UU. para el Distrito Oeste de Texas, la División de El Paso.

“En este caso, un agente de la Patrulla Fronteriza de los EE.UU. utilizó fuerza letal e ilegal para disparar y matar a un adolescente desarmado”, dijo Hilliard. “Queremos asegurar de que se haga justicia”.

About Hilliard Muñoz Gonzalez L.L.P. –For more tan 25 years, Hilliard Muñoz Gonzales L.L.P. has represented indivi-duals from across the United States in a variety of personal in-jury, breach of contract, fraud and negligence claims, including cases involving refinery explosions, trucking accidents, toxic exposure and dangerous prescription drugs. More information on the firm can be found at www.hmglawfirm.com

About the Galindo Law Firm – Based in Houston, the Ga-lindo Law Firm has a successful track record of representing clients in personal injury, criminal defense, family law and com-mercial litigation cases. More information on the firm can be

found at www.galindolaw.com.Contacto: Darcy Jones – 361.876.8722

Washington, 15 feb (EFE).- Expertos en inmi-gración advirtieron hoy de que la estrategia “Desgaste a través de la Ley” impulsada por republicanos de la Cámara Baja busca en rea-lidad la deportación masiva de indocumenta-dos, lo que merma sus opciones de llegar a la presidencia en 2012.

La organización America’s Voice presentó hoy el informe “Desgaste a través de la Ley, un nuevo nombre para la deportación masiva”, en el que critica la estrategia planteada en la Cá-mara de Representantes por republicanos como Lamar Smith, de Texas, Elton Gallegly, de Cali-fornia, y Steve King, de Iowa.

Esos congresistas, nuevos líderes del Comité Judicial de la Cámara Baja, promueven una doc-trina según la cual la aplicación completa de to-

das las leyes estatales y federales sobre inmigración logrará crear un ambiente cada vez más difícil para

inmigrantes indocumentados que viven en EEUU.La estrategia, basada en un principio de “auto depor-

tación humana” según sus impulsores, pretende en realidad que la población inmigrante del país “quede reducida a la mitad en unos pocos años”, de acuerdo con el director ejecutivo de America’s Voice, Frank Sherry.

“Es una idea abocada al fracaso, porque la población inmigrante de Estados Unidos es estable: la mayoría

vive en familias y lleva aquí más de 10 años”, dijo Sherry en una conferencia te-

lefónica.El experto recordó que

la reciente caída del núme-ro de indocumentados resi-dentes en EEUU, propicia-da por la crisis económica y las políticas hostiles en

Expertos advierten del efecto en el voto latino de las estrategias pro deportación

algunos estados de la frontera, no ha impedido que la cifra se estanque en 11,2 millones en 2010, según el último estudio del centro de estudios Pew.

La idea de la “auto deportación” se basa, según el informe, en la imposición de “barreras” que requieran la verificación del estatus legal como las impuestas en el programa “E-Verify”, “quizás el componente clave de la estrategia de desgaste”.

Precisamente Smith y otros republicanos promovieron la semana pasada una extensión a todo el país de ese sistema, di-rigido a dificultar la contratación de trabajadores indocumenta-dos, y que quieren convertir en obligatorio.

Para America’s Voice, estas medidas son un “signo inequí-voco” de que la nueva mayoría republicana en la Cámara de Representantes reniega del enfoque integral de la reforma mi-gratoria y busca impulsar, de forma encubierta, la deportación de todos los indocumentados del país.

De continuar, esa estrategia de “locura masiva” promete de-cepciones para el partido republicano en 2012, dada la creciente fuerza del voto hispano en el país, según Fernand Amandi, co-director del centro de investigación latino Bendixen & Amandi.

“Hay una corriente republicana que resta importancia al efecto de sus políticas migratorias sobre el voto latino, porque confían en que el hecho de que los hispanos registrados para votar no teman por su estatus les haga tener otras prioridades”, indicó Amandi.

Lo que olvidan esos políticos, continuó, es que el 62 por ciento de los latinos encuestados por America’s Voice en las elecciones legislativas de 2012 conocían a alguien indocumen-tado personalmente, y alrededor del 60 por ciento consideraban la inmigración una de sus prioridades a la hora de votar.

Pero mientras los republicanos se arriesgan a perder el billete a la Casa Blanca, la administración de Barack Obama muestra “una actitud fundamentalmente pasiva” respecto a la reforma migratoria que amenaza con dejar la intención de voto de los latinos “en un punto muerto”, según Amandi.

“Los demócratas son ahora los grandes beneficiados del discurso de odio a los indocumentados, pero es posible que los latinos se den pronto cuenta de que el Gobierno tampoco está haciendo nada por ellos”, dijo.

Un primer paso para evitar eso debería ser la eliminación del “tono orgulloso” con el que la secretaria de Seguridad Nacio-nal, Janet Napolitano, habla de las deportaciones, opinó Mark Potok el experto del Centro Sureño Legal contra la Pobreza.

Washington, 15 feb (EFE).- El ex gobernador de Nuevo México Bill Richardson aseguró hoy que si Cuba libera al con-tratista Alan Gross, detenido en La Habana en 2009, EEUU es-taría dispuesto a hablar de un amplio rango de asuntos y avanzar en las relaciones.

“Creo que si los cubanos liberan a Gross se abriría una am-plia gama de asuntos para discutir, que llevarían a continuar con el progreso en las relaciones”, aseguró el ex gobernador.

Richardson, que ha actuado como enviado no oficial de EEUU en algunos asuntos internacionales, participó en la pre-sentación del informe “La autoridad presidencial para modificar las sanciones económicas contra Cuba”, en el centro de estudios Brookings.

Gross, de 61 años, fue detenido por haber distribuido tecnolo-gía a una comunidad judía en la isla y La Habana le acusa de es-pionaje, unos cargos “totalmente absurdos”, dijo Richardson, por los que el gobierno cubano quiere condenarle a 20 años de cárcel.

El estadounidense trabaja para la empresa Development Alter-natives (DAI), una subcontratista de la Agencia Estadounidense para el Desarrollo Internacional (Usaid), que se dedica a labores de desarrollo en otros países.

Durante el foro, Richardson aseguró que el asunto del con-tratista estadounidense se ha convertido en “el más peliagudo” que impide el acercamiento de ambos países en estos momentos y pidió su liberación “por motivos humanitarios” para seguir avan-zando.

En el caso de Estados Unidos abogó porque retire a Cuba de la lista de países que patrocinan el terrorismo, flexibi-

lice las políticas de viaje, fomente el intercam-bio agrícola y revise algunos de los progra-mas para promover la democracia en la isla.

Mientras por el lado de Cuba, apuntó a varias medidas “técnicas” significativas para la población como revisar los requisitos que tienen cumplir los cubanos para viajar al ex-tranjero y eliminar las tasas de 200 dólares

bianuales para mantener el pasaporte en vigor.“Cada uno tiene que dar pasos y no

esperar a lo que haga el otro”, con-sideró el ex diplomático, que des-

tacó la flexibilización de las res-tricciones de viajes y remesas autorizadas por el presidente, Barack Obama.

Si Cuba libera a Alan Gross avanzarán las negociaciones con EEUU

Richardson:

Page 6: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-49596 NOTICIASCOMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DEL ESTADO DE TEXAS

AVISO DE SOLICITUD Y DECINIÓN PRELINIMAR DE UN PERMISO POR REGLAMENTO DE CALIDAD DE AIRE

REGISTRO PROPUESTO NUM. 94370

SOLICITUD City of League City, 1535 Dickinson Avenue, League City, Texas, 77573-5443 se ha registrado con Comisión para la Calidad Ambiental de Tejas (TCEQ o Texas Commission on Environmental Quality) para el Permiso por Reglamento de Calidad de Aire Núm. 94370, el cual autorizará la construcción de una specialty concrete batch plant en 1535 Dickinson Avenue, League City, condado de Galveston County, Tejas. La instalación propuesta va a emitir los siguientes contaminantes atmosféricos: matería en particulas incluyendo pero no limitándose a polvo de cemento, de agregado, y de caminos.

El director ejecutivo de la TCEQ ha concluido la revisión técnica de la solicitud y ha hecho la decisión preliminar de aceptar la solicitud del per-miso por reglamento. La solicitud del permiso y la decisión preliminar del director ejecutivo estárán disponibles para ser revisados y copiados en la Oficina Central de la TCEQ y en la City of League City Street and Stormwater Department, 1535 Dickinson Avenue, League City, Galveston County empezando el primer dia de la publicación de este aviso. Los archivos del cumplimiento de la leyes de la facilidad, si existen, están disponibles para la revisión del público en la Oficina Regional de Houston Regional Office, 5425 Polk St Ste H, Houston, Texas de la TCEQ.

COMENTARIOS PÚBLICOS/JUNTA PÚBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o solicitar una junta pública sobre esta solicitud. El propósito de la junta pública es el proveer la opurtunidad de someter comentarios o hacer preguntas sobre esta solicitud. La TCEQ tendra una junta pública si el director ejecutivo determina que hay suficiente interes de parte del público en esta solicitud o si es solicitada por un legislador local. Una junta pública no es una audencia en controversia.

COMENTARIOS PÚBLICOS/JUNTA PÚBLICA.Usted puede presentar comentarios públicos o solicitar una junta pública sobre esta solicitud. El propósito de la junta pública es el pro-veer la opurtunidad de someter comentarios o hacer preguntas sobre esta solicitud. La TCEQ tendra una junta pública si el director ejecutivo determina que hay suficiente interes de parte del público en esta solicitud o si es solicitada por un legislador local. Una junta pública no es una audencia en controversia. Comentarios por escrito o peticiones para juntas públicas sobre esta solicitud deberán recibirse por escrito en la Oficina del Secretario Principal (Office of the Chief Clerk), MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, Texas 78711-3087, o por el Internet al www.tceq.state.tx.us/about.comments.html dentro de 30 días después de la públicación de este aviso.

Después del plazo final para someter comentarios públicos subsequentes a cualquier Aviso de la Solicitud y de la Decisión Preliminar que se requiera, el director ejecutivo considerará los comentarios y preparará una respuesta a todos los comentarios públicos relevantes y materiales, o de otro modo significativos.

La respuesta a los comentarios, junto con la decisión del director ejecutivo sobre la solicitud, serán entonces enviada por correo a todos aquellos que hallan sometido comentarios públicos o que hallan peticionado para estar en la lista de correo sobre esta solicitud. Si pe-ticiones para audiencia recibidas dentro del plazo de tiempo permitido no han sido retiradas, la correspondencia tendra instrucciones sobre como solicitar una audencia en controversia, o como solicitar que el director ejecutivo reconsidere su decisión.

OPORTUNIDAD PARA UNA AUDIENCIA EN CONTROVERSIA Una audiencia en controversia es un proceso legal semejante a un a un juicio civil en una corte de distrito estatal. Una persona que pueda ser afectada por las emisiones de contaminantes atmosféricas de la instalación tiene el derecho de petionar una audiencia en controversia. Para peticionar una audiencia en controversia, una persona debe de actualmente vivir en una residencia permanente dentro de 440 yardas de la instalación propuesta. Para solicitar una audiencia en controversia, usted deberá proporcionar lo siguiente: (1) su nombre (o, para un grupo o asociación, un representante oficial), dirección postal, número de teléfono durante el día, y número de fax, si hay; (2) el nombre del solicitante y el número de permiso; (3) la oración en inglés “I/we request a contested case hearing;” (4) una descripción específica de cómo le perjudicaría la solicitud y las emisiones at-mosféricas de una manera que no es común con los miembros del público en general; (5) la localización y distancia de su propiedad en relación a la instalación; y (6) una descripción de cómo usted usa la propiedad que pudiera ser afectada por la instalación.

Una audiencia en controversia sólo se otorgará basada en asuntos en controversia que sean relevantes y materiales a la decisión de los Comisio-nados sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo concederá una audiencia en controversia en esos asuntos que fueron presentados durante el período de los comentarios públicos y que no se retiraron. Asuntos que no fueron discutidos durante los comentarios públicos no podran ser considerados un una audencia en controversia. Asuntos como el valor de la propiedad, ruido, seguridad de tráfico, y zonas municipales están fuera de lo que la Comisión tiene la juridicción de considerar en este proceso.

ACCIÓN DEL DIRECTOR EJECUTIVO Una petición para una audencia en controversia ha sido recibida durante el período pemitido. Sin embargo, si todas las solicitudes para audencias en controversia han sido retiradas y comentarios adicionales no han sido presentados, el director ejecutivo podra otorgar la autorización final de la solicitud. Si no se retiran todas las solicitides para audencias en controversia, el director eje-cutivo no autorizara la solicitud para este permiso y remitirá la solicitud y las peticiones a los Comisionados de la TCEQ para su consideracion durante una junta ejecutiva.

LISTA PARA ENVÍO DE CORREO Usted puede solicitar ser incluido en una lista de correo para recibir información adicional con respecto a esta solicitud. Para ser incluido en una lista de correo, envíe su petición a la oficina del Office of Chief Clerk a la dirección que se encuentra a continuación en el párrafo títulado “Información.”

INFORMACIÓN Para mas información sobre la solicitud para este permiso o sobre el proceso de permisos, llame a la Oficina de Asistencia Pública (Office of Public Assistance), sin cargo a el 1 800 687 4040. Información general concerniente a la TCEQ puede encontrarse vía internet en www.tceq.state.tx.us.

Mas información puede ser obtenida de City of League City en la dirección en el primer parráfo o llamando a Mr. Rich Oller, Assistant City Manager Public Works al (281) 554-1414.

NEENAH, WIS., 14 de febrero, 2011 – A sólo un mes del comienzo de una campaña nacional que busca inscribir a la ni-ñez hispana para que ayude a combatir los resfriados mediante la educación en esta temporada de catarros y gripe, unas 85,000 personas ya han respondido positivamente al llamado de la mar-ca Kleenex y se han convertido en Atrapa Estornudos Certifi-cados. La campaña se inició a principios de enero mediante la televisión y radio hispanas, así como a través de canales de base y digitales. La mísma busca que los niños Latinos comprendan, de forma divertida y apropiada para su edad, la importancia de emplear pañuelos faciales cuando sientan que van a estornudar. A la conclusión de la campaña en marzo, cinco ganadores se es-cogerán al azar para viajar con sus familias, con todos los gastos pagos, a un mundialmente famoso parque temático, ubicado en la ciudad de Orlando, Florida.

“La respuesta de la comunidad a esta iniciativa ha sido ex-traordinaria,” indicó Ken Champa, gerente asociado de la marca

Washington, 14 feb (EFE).- La propuesta de presupuesto fe-deral para 2012 que hoy presentó el presidente de EEUU, Barack Obama, prevé un gasto de 3,73 billones de dólares para el nuevo año fiscal pero beneficiará a los latinos, según la Casa Blanca.

En una rueda de prensa telefónica, la secretaria de Trabajo, Hilda Solís, aseguró que a la hora de elaborar la propuesta “he-mos tenido que hacer selecciones muy duras” y se han suprimido algunos programas importantes pero “mantenemos las inversio-nes que necesitamos”, sostuvo.

Así, aseguró, “hemos conseguido mantener las protecciones a los trabajadores”, algo que consideró especialmente importante para los empleados en áreas como la hostelería o la construcción.

El proyecto presupuestario que hizo público hoy la Casa Blanca contempla un déficit fiscal de 1,64 billones para este año, un máximo histórico.

Pero se congelan los gastos no obligatorios durante cinco años y la Casa Blanca calcula que sus propuestas permitirán un ahorro de 1,1 billones de dólares en diez años.

Por ello, considera el déficit podrá comenzar a recortarse de manera drástica a partir del año próximo, cuando calcula que la recuperación económica ya será generalizada.

Entre los programas que se verán afectados figura uno de especial importancia entre la comunidad latina, las ayudas a las familias más desfavorecidas para hacer frente a sus facturas de energía. También habrá recortes en servicios comunitarios.

Pero al mismo tiempo, la Casa Blanca ha propuesto aumentar partidas en áreas como la educación, donde los niños hispanos podrían resultar muy beneficiados.

Según explicó Juan Sepúlveda, de la Iniciativa de la Casa Blanca para la Excelencia Educativa de los Hispanos, entre otras cosas el presupuesto invertirá 150 millones de dólares en una nueva iniciativa para mejorar el acceso a la educación superior.

Según recordó, uno de cada cinco estudiantes en las escuelas públicas en los grados K-12 es latino. En total, los estudiantes hispanos son doce millones, frente a los nueve millones de la segunda minoría, la afroamericana, pero tan sólo un 13 por ciento de ellos alcanza un grado universitario.

“Tenemos que aumentar eso, no sólo el número de latinos que llegan a la Universidad sino que obtienen su grado”, declaró Sepúlveda.

Al presentar el presupuesto, Obama afirmó que su plan trata de equilibrar la reducción del déficit fiscal y las inversiones para aumentar la competitividad.

“Es absolutamente necesario que vivamos de acuerdo a nues-tros medios”, pero al mismo tiempo “no podemos sacrificar nues-tro futuro”, declaró el presidente estadounidense.

Sin embargo, no ataja recortes en áreas como la Seguridad Social o la Defensa, identificadas por su Comisión Fiscal como aquellas más onerosas para el déficit y donde sería necesario efectuar las mayores reducciones.

En su discurso en una escuela de Baltimore, en Maryland, Obama hizo un llamado a los legisladores demócratas y republi-canos a colaborar para pasar adelante esta medida presupuestaria.

La aprobación del presupuesto se anticipa como una dura ba-talla, dado que los republicanos demandan recortes aún mayores del presupuesto para recortar el déficit.

El proyecto presupuestario prevé un déficit fiscal de 1,64 billones de dólares para este año, que caería a 1,10 billones en 2012.

Según las proyecciones de la Casa Blanca, con ello la pro-porción del déficit con respecto al Producto Interior Bruto (PIB) caería al 3,2 por ciento en 2015, frente al 10,9 por ciento que representa este año.

Las previsiones que acompañan a la propuesta de presupuesto prevén que este año el crecimiento de la economía estadouniden-se sea del 2,7 por ciento para 2011 y del 3,6 por ciento en 2012.

En una rueda de prensa, el director del Consejo de Asesores económicos de la Casa Blanca, Austan Goalsbee, indicó que aun-que tras una recesión históricamente el aumento del PIB ha sido del 4,2 por ciento o más, en esta ocasión el crecimiento es menor porque “es más difícil salir de una crisis financiera”.

Según los datos de la Casa Blanca, la tasa de desempleo se ubicará en el 9,3 y 8,6 por ciento en 2011 y 2012, respectivamente.

La Casa Blanca asegura que los latinos quedarán beneficiados con la

propuesta del presupuesto

DECENAS DE MILES DE NIÑOS REPONDEN AL LLAMADO DE LA MARCA KLEENEX DE EDUCARSE SOBRE FORMAS DE COMBATIR LOS RESFRIADOS EN ESTA TEMPORADA DE CATARROS Y GRIPE

Aún Hay Hasta Finales de Marzo para Inscribirse como “Atrapa Estornudos” Certificados con la Oportunidad de Ganar un Viaje a un Parque Temático de Orlando para la Familia

Kleenex. “Es realmente alentador ver a tantos niños tomar un interés activo en aprender acerca de un tema tan importante. La campaña termina el mes entrante, así que aquéllos que aún no se han inscrito pueden hacerlo yendo al sitio de Internet, www.atrapaestornudos.com .”

La marca espera que a medida que los niños compartan sus enseñanzas acerca de cómo la Tecnología Sneeze Shield en los pañuelos faciales ayuda a evitar que las manos se les embarren, la campaña tendrá resonancia con sus padres, también. Un sólo estornudo puede lanzar hasta 3,000 gotitas al aire, a más de 100 millas por hora – algo para lo cual ni las servilletas ni el papel de baño fueron creados ni logran detener de la misma manera que los pañuelos faciales. El Sneeze Shield es una capa protectora especial en cada pañuelo que ayuda a evitar que lo mojado se filtre. De todos los pañuelos faciales en el mercado, sólo la mar-ca Kleenex ofrece Sneeze Shield en cada uno de sus pañuelos.

Page 7: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 7NOTICIASCOMISIÓN DE CALIDAD AMBIENTAL DEL ESTADO DE TEXAS

AVISO DE RECIBO DE LA SOLICITUD YEL INTENTO DE OBTENER PERMISO PARA LA CALIDAD DEL AGUA RENOVACION

PERMISO NO. WQ0014222001

SOLICITUD. Brazoria County Municipal Utility District No. 21,c/o Allen Boone Humphries Robinson, LLP., 3200 Southwest Freeway, Suite 2600, Houston, Texas 77027, ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas (TCEQ) para renovar el Permiso No. WQ0014222001 (EPA I.D. No. TX0123633) del Sistema de Eliminación de Descargas de Contaminantes de Texas (TPDES) para autorizar la descarga de aguas residuales tratadas en un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 500,000 galones por día. La planta de tratamiento de aguas residuales domésticos o tratamiento de agua potable está ubicada en el 13717 Highway 6, aproximadamente 2 millas al suroeste de la intersección del Highway 6 y Farm hacia Market Road 521 en el Condado De Brazoria, Texas 77583. La ruta de descarga es del sitio de la planta a una sanja de la municipalidad después al canal de West Fork Chocolate;hacia el canal de West Fork Chocolate Above Tidal La TCEQ recibió esta solicitud el 27 de Diciembre, 2010. La solicitud para el permiso está disponible para leerla y copiarla en la librería Manvel Branch, 7104 Masters Road, Manvel, Texas.

AVISO ADICIONAL. El Director Ejecutivo de la TCEQ ha determinado que la solicitud es administrativamente completa y conducirá una revisión técnica de la solicitud. Después de completar la revisión técnica, el Director Ejecutivo puede preparar un borrador del permiso y emitirá una Decisión Preliminar sobre la solicitud. El aviso de la solicitud y la decisión preliminar serán publicados y enviado a los que están en la lista de correo de las personas a lo largo del condado que desean recibir los avisos y los que están en la lista de correo que desean recibir avisos de esta solicitud. El aviso dará la fecha límite para someter comentarios públicos.

COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso.

OPORTUNIDAD DE UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios pú-blicos, el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presen-taron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado.

PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar como y porqué el miembro sería afectado y como los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo.

Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertos criterios se cum-plen, la TCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para descargar aguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo contencioso.

LISTA DE CORREO. Si somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, la Oficina del Secretario Principal enviará por correo los avisos públicos en relación con la solicitud. Ademas, puede pedir que la TCEQ ponga su nombre en una or mas de las listas correos siguientes (1) la lista de correo permanente para recibir los avisos de el solicitante indicado por nombre y número del permiso específico y/o (2) la lista de correo de todas las solicitudes en un condado especifico. Si desea que se agrega su nombre en una de las listas designe cual lista(s) y envia por correo su pedido a la Oficina del Secretario Principal de la TCEQ.

CONTACTOS E INFORMACIÓN DE LA TCEQ. Todos los comentarios escritos del público y los pedidos para una reunión deben ser presentados a la Oficina del Secretario Principal, MC 105, TCEQ, P.O. Box 13087, Austin, TX 78711-3087 o por el internet at www.tceq.state.tx.us/about/comments.html. Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame a la oficina de Asistencia al Público de la TCEQ, sin cobro, al 1-800-687-4040. La información general sobre la TCEQ puede ser encontrada en nuestro sitio de la red: www.tceq.state.tx.us.

También se puede obtener información adicional de BrazoriaCounty Municipal Utility District N0 21 a la direccion que aparece al inicio de esta carta o llamando al Sr Vinoth Manoharan al 713-953-5200

Fecha de emission Enero 26,2011

Denver, 14 feb (EFE).- Un comité de la Cámara de Represen-tantes de Colorado votó hoy en contra de un proyecto inspirado en la ley SB 1070 de Arizona, debido al alto costo anticipado para defender esa propuesta de potenciales demandas judiciales y para implementar la medida.

El representante estatal Randy Baumgardner, republicano de Hot Sulphur Springs y principal impulsor de la iniciativa, pidió que su proyecto ya no sea tenido en cuenta para evitar que el esta-do “llevase la carga de defender la ley en las cortes”.

Tanto legisladores demócratas (que controlan el Senado es-tatal) como dirigentes de una coalición pro-inmigrante se habían reunido en una de las escalinatas del Capitolio en Denver para ex-presar su oposición al proyecto HB1107, que pedía la verificación obligatoria de la documentación de potenciales empleados.

La propuesta de ley también exigía la colaboración de las auto-ridades locales con agencias federales para hacer cumplir las leyes de inmigración y requería que la policía local realizase “intentos razonables” para determinar la situación migratoria de personas sospechas de indocumentadas.

En nombre de los demócratas, la senadora Irene Aguilar y el representante Joe Miklosi, ambos de Denver, afirmaron que HB1107 hubiese perjudicado a la economía de Colorado y fomen-tado la discriminación racial, afectando a toda la población y no solamente a los inmigrantes indocumentados.

Según Miklosi, HB1107 “realmente se aparta de los valores estadounidenses fundamentales” y por eso “fue derrotada”.

Por su parte, Hans Meyer, director de políticas públicas de la Coalición de Colorado por los Derechos de los Inmigrantes (CIRC, en inglés), manifestó que “los legisladores deberían enfo-carse en hacer crecer la economía en vez de en crear una atmósfera de miedo y desconfianza entre inmigrantes y turistas”.

Pero, dijo, la verdadera razón de la derrota de la propuesta HB1107 es que se trata de una medida “costosa, inconstitucional e innecesaria”.

A la vez, Meyer recordó que todavía quedan otros seis pro-yectos de ley en la legislatura local, incluyendo una propuesta que autorizaría a la policía local a arrestar a sospechosos de ser indo-cumentados, otro que exigiría la verificación de la documentación de todos los potenciales empleados y un tercer proyecto sobre la c o o p e - ración de Colorado con las agencias fe- derales de inmigración.

“Nos alegra que se haya formado una coalición tan amplia en contra de estas ridículas leyes”, declaró Ricardo Pérez, dirigente de CIRC y director ejecutivo del Proyecto de Asuntos Hispanos en Montrose, una localidad del oeste de Colo-rado.

Meyer que CIRC se mo-vilizará hasta obtener 10.000 firmas en un petitorio en con-

tra de los proyectos antiinmi-grantes aún vigentes en la legis-latura local.

“Esas propuestas inspiradas en la ley de Arizona están en el

lado equivocado de la historia”, afirmó.

de Colorado rechazan la propuesta antiinmigrante

inspirada en la ley de Arizona

Los legisladores

Miami, 15 feb (EFE).- Un 65 por ciento de los ciudadanos de Florida se muestra pesimista sobre la recuperación económi-ca del estado y considera que la situación incluso empeorará, según un estudio divulgado hoy por la organización Lider-ship Florida.

El estudio, elaborado por la consultora Nielsen para esta organización entre el 3 y el 16 de enero pasado, arrojó que una gran mayoría de los resi-dentes en Florida cree que la situación económica del estado está peor que hace cinco años y que empeorará.

se muestran pesimistas sobre el futuro, según un estudio

Residentes en FloridaEn total, un 45 por ciento

de los 1.220 floridanos entre-vistados dijo que “el estado está peor que hace cinco años” y un 65 por ciento consideró que “las cosas permanecerán igual o empeorarán”.

Más de la mitad de los en-trevistados (un 52 por ciento) identificó el empleo y la econo-mía como los asuntos principa-les con que se enfrenta Florida y un 55 por ciento indicó que el estado “lo está haciendo pobre-mente” en cuanto a la creación de puestos de trabajo.

El citado estudio también destaca que el 52 por ciento de

los floridanos ve la necesidad de eliminar a los profesores in-eficaces y un 21 por ciento de la población considera seria-mente la posibilidad de mudar-se a otro estado, frente al 17 por ciento que opinaba así en 2010.

“El público está aburri-do de la lenta recuperación económica y el alto nivel de frustración está impactando su opinión sobre el Gobierno en todos los niveles”, dijo la pro-fesora Susan A. MacManus, profesora de Administración Pública y Ciencias Políticas de la Universidad del Sur de Flo-rida (USF).

Page 8: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-4959DEPORTES8

VETERANOS TORNEO JUAN “JHONNY”GARCIALIVERPOOL =6-5-0-1-8-5-15SAN PEDRO =6-4-0-2-17-10-12SALVATIERRA =6-3-2-1-17-12-11SAN LUIS =5-3-1-1-12-10-10COSMOS68 =6-3-1-2-15-12-10VALTIERILLA =6-2-3-1-15-16-9TERREMOTO =6-2-2-2-10-10-8ALACRANES =6-2-2-2-10-10-8REYNOSA =6-2-1-3-11-16-7AMERICA =6-2-0-4-14-13-6CRUZEIRO =6-2-0-4-12-15-6LA FRAGUA =5-0-4-1-6-7-4WYNAMOS =5-1-1-3-10-12-4MATEHUALA =6-1-1-4-11-14-4

RESULTADOS DE LA SEMANALIVERPOOL 2- AMERICA 0TERREMOTO 2- LA FRAGUA 1SAN LUIS 1- SALVATIERRA 0VALTIERILLA 7- CRUZEIRO 5AMERICA 7- REYNOSA 2ALACRANES 2- MATEHUALA 2SALVATIERRA 5- SAN PEDRO 3COSMOS 2- LIVERPOOL 0MICHOACAN 8- REFORMA 1SAN PEDRO 5- CARPINTEROS 3

CUARTOS DE FINALCUERNDOS 5- VILLAREAL 0SAN LUIS 4- TIBURONES 2MONTERREY 2- LEONES R. 1MONTERREY 2- LEONES R. 1

NOTA:FALTA EL JUEGODE FUD VS. DEP. ITALIAPROGRAMACION DE JUEGOS DOMINGO 20

PROGRAMACION DE JUEGOS DOMINGO 20 DE FEBRERO COMPLEJO”MI JALISCO”

NOTAS Y COMENTARIOS:QUIERO AGRADECER A LOS EQUIPOS, CARPINTEROS Y SAN PEDRO

DE VETERANOS, EL SINCERO APOYO QUE DIERON, PARA QUE PUDIE-RAN RECORDAR EL PRIMER ANIVERSARIO DEL FALLECIDO AMIGO DE TODOS EL JHONNY GARCIA, YA QUE SIN SU AYUDA NO HUBIERAMOS SIDO POSIBLE.

QUIERO COMENTARLES A TODOS, QUE , EL AMBIENTE FUE MUY BONITO, YA QUE APARTE, LA FAMILIA GARCIA ESTUVO PRESENTE, CONVIVIENDO CON TODAS AQUELLAS PERSONAS, QUE DE UNA U OTRA FORMA CONOCIERON A NUESTRO BUEN AMIGO “EL MOYO-YO”.

10AM CRUZEIRO VS DEP MICHOCAN(PRE)11:45 REFORMA VS. VILLAREAL(PRE)2PM CUERUDOS VS. MONTERREY(SEM.)4PM SAN LUIS VS. FUD/DEP.ITALIA(SEM.)

CANCHAS#2 HORARIO ABIERTO

VETERANOS PROGRAMACION MIERCOLES 23 DE FEBRERO7PM SAN LUIS VS. COSMOS688:30 CRUZEIRO VS. WYNAMOS #27PM ALACRANES VS. REYNOSA8:30 VALTIERILLA VS. AMERICA

JUEVES 24 DE FEBRERO7PM LA FRAGUA VS. LIVERPOOL8:30 MATEHUALA VS. SALVATIERRA #27PM CUSCATLAN VS. ???8:30 SAN PEDRO VS. TERREMOTO

NO QUIERO DEJAR PASAR MI AGRADECIMIENTO, PERSONAL, PARA EL SR ABIEL ALFARO DEL SAN PEDRO ASI COMO, ALBERTO ALCALA Y ALEX LEIJA, DEL CARPINTEROS, QUE AYUDARON A QUE DESPUES DEL ENCUENTRO TUVIERAMOS UNA CONVIVENCIA MUY ESPECIAL.

RECUERDEN QUE YA ESTAMOS JUGANDO LA FECHA #7 DE VE-TERANOS, POR LO QUE TODO EQUIPO DEVE DE ESTAR BIEN UNI-FORMADO.

POR FAVOR SEÑORES DIRIGENTES, SI VAN A DAR INDICASIONES A SUS EQUIPOS EN LAS BANDAS, NO PUEDEN NI DEBEN DE ESTAR TOMANDO LICOR, YA QUE ESTA PROHIBIDO HACERLO Y ES UN MUY MAL EJEMPLO PARA TODOS.

EL TORNEO EN LA CATEGORIA LIBRE DOMINICAL ESTA EN SEMI-FINALES, Y PARA ESTE DOMINGO SABREMOS QUIENES SERAN, LOS

DOS EQUIPOS QUE LLEGUEN A DISPUTAR LA FINAL DEL CAMPEONATO.

ESTOS SON LOS EQUIPOS: CUERUDOS, SAN LUIS, MONTERREY, EL GANADOR DEL PARTIDO DEP. FUD CONTRA DEP ITALIA.

CONVOCATORIALA USL, HACE UNA CORDIAL INVITACIONA QUE PARTICIPEN EN EL TORNEO DE ANIVERSARIO #20 DE NUESTRA LIGA DONDE TENDREMOS 1ERA DIV. SEGUNDA DIV. Y TERCERA DIV.

PREMIACION CAMPEON DE LA LIGA = $3000, COPA,20 CAMISETAS DE CAMPEON Y 20 TROFEOS INDIVIDUALES.

SUBCAMPEON = $1500 Y COPA

3ER LUGAR = 750 Y TROFEOS

4TO LUGAR = INSCRIPTION GRATUITA PARA EL PROXIMO TORNEO

PARA MAS INFORMACION LLAMEN AL 713-692-1406 Y 832-434-3026.

* feb 14,2011Bob Arum presindente de Top Rank y pro-

motor de Manny Pacquiao afirmó que si el filipino vence el próximo 7 de Mayo al estado-unidense Shane “Sugar” Mosley buscará me-dirse en noviembre al estadounidense Floyd Mayweather y de no concretarse la pelea se enfrentará al mexicano Juan Manuel Márquez.

Pese a que el Mayweather es la primera op-ción el mexicano tiene muchas posibilidades de poder enfrentarse a Pacquiao en lo que sería

Pacquiao peleará en noviembre con Mayweather o Márquez

su tercer enfrentamiento ya que Mayweather ac-tualmente tiene problemas judiciales y tampoco ha mostrado su intención de medirse a Pacquiao en un futuro próximo.

Arum declaró: “Floyd es nuestra prioridad nú-mero uno”, “Queremos saber si está disponible, o cual es su condición jurídica. Ahora no tengo idea. Si es Floyd el rival , ciertamente sería en Las Vegas. Pero si es Marquez, podríamos ir en otro lugar.”

Otro factor muy importante a favor del mexi-cano es que en breve romperá su relación con

Gonden Boy Promotions principal rival de Bob Arum y al igual que Mosley hizo hace unos meses puede negociar por su cuenta la pelea y evitar que las malas relaciones entre Arum y De la Hoya propicien que la esperada pelea no se celebre.

Arum arremetió una vez más contra la promotora Golden Boy Promotions, de-claró: “De la Hoya trató de convencer al filipino de que se fuera con su empresa ofreciéndole un contrato junto a una male-

ta llena de dinero en efectivo”.

“El y Schafer son las personas más oscuras que he conocido en el

boxeo y eso que he estado en este negocio desde 1960 y

participar en eso, exhibió el verdadero color de Oscar,

no es honorable, te da la mano y en la primera

oportunidad que tiene te apuñala por la es-

palda”.

15/02/2011Este día iniciaron formalmente las activi-

dades de la comitiva de Santos Laguna en Glasgow, Escocia, en donde se estará for-malizando el acuerdo de trabajo desarrollado desde septiembre del año pasado con el Celtic de aquel país.

La delegación lagunera está integrada por Alejandro Irarragorri, Presidente de Santos Laguna, Alberto Canedo, Vicepresidente Eje-cutivo, José Miguel Martínez, Director de Planeación Estratégica, Francisco de Dios, Director de Comercialización y Mercadotec-nia y José Riestra, Director de Fuerzas Bási-cas.

Tras este convenio laboral, diversas áreas del club lagunero se verán fortalecidas de manera notable. Aspectos como inteligencia deportiva, desarrollo deportivo, intercambio de jugadores, intercambios comerciales, par-

Santos a Cerrar Alianza en Escociatidos amistosos, temas de responsabilidad social con la Fundación Green & Blanco, entre otros, forman parte de esta relación de 360 grados que se pretende entre ambas instituciones.

Además, se buscan abrir espacios para que directivos, entrenadores y personal de Santos Laguna radiquen por un tiempo en Escocia y desarrollen experiencias que vengan a nutrir el crecimiento del club.

Aprovechando su estancia en territorio europeo, los directivos santistas fueron in-vitados al partido que más llama la atención en la liga escocesa, Celtic Vs. Glasgow Rangers y que por supuesto, es visto como el gran clásico de la nación, a celebrarse este domingo en Celtic Park. El regreso de la delegación mexicana está previsto para el próximo lunes.

Información del Club Santos

Page 9: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 9ESPECTÁCULOS

Por Rocío RiveraHouston, TX. 10/Feb/2011Hola, estamos aquí con Ángel Fresnillo ex vocalista del

Grupo Palomo; Ángel platícanos cuales son tus planes a fu-turo:

“Bueno, los planes mucha gente ya los sabe, pues la ca-rrera de Ángel Fresnillo ya ha iniciado como una nueva faceta como solista, bueno entre comillas solista por que mi grupo Huracán es el que me acompaña para todos lados y es la se-gunda vez que estoy aquí en Houston; ya había estado en un festival muy grande con una radio muy reconocida; ahorita ya tenemos dos canciones en la radio con el tema “Que barbara” que fue el primer corte y “ Te pongo una cruz” que también esta so-nando muy fuerte. Gracias a la gente que me ha apoyado, ha escuchado mi música como Ángel Fresnillo y con el repertorio que tengo hacia atrás con todos los temas que hice con el otro grupo donde estaba pues estoy bien identifi-cado y pues gracias a toda esa gente que de algu-na manera me ha apoyado”, comentó: “ este disco me ayuda bastante me llevo al premio “ Oye” que fue ganado por el disco “Indispensable” como revelación del añoo, estamos no-minados a los grammy’s el día 13 Dios quiera a ver como nos va y eso es una aceptación para mi como solista entre comillas y con mi Grupo pero es algo que pues anhelaba y que bueno por estas cosas ma-ravillosas que se me están dando poco a poco”.

Sabemos que hiciste un video del tema “Que Barbara” ¿cómo te fue con ese vi-deo?

“Es un video que hizo mi compadre Temo Márquez de México, el trabaja con mucha gente importante como El Chapo, ahora con-migo y a mi compadre ya lo lanzaron también como cantante, anda ya sonando fuerte, es un bonito video que se hizo en la ciudad de México en una agencia del señor Alex Lora que nos dio el permiso y la oportunidad de hacerlo en esa agencia y pues un tema muy bonito que le ha gustado mucho a la gen-te”.

¿Cuéntanos que tan difícil fue para

Ángel Fresnillo en el mejor lugar de diversión en Houston Tx, El Regio

NOTICIAS DEL ESPECTÁCULOLalo Manzano se presentó en Houston en el restaurant El Cabrito

Por MaMaRaZzi

“Prom” llega a los cines el 29 de abril de 2011

En “Prom”, cada pareja tiene una historia y ninguna de ellas es exactamente igual, muchas historias interesantes se desenvuel-ven en una preparatoria mientras se acerca el gran baile; “Prom” retrata el precario paso de la preparatoria a la independencia en el transcurso del cual unas relaciones se desenredan y otras se encienden. Para Nova Prescott (Aimee Teegarden), supone una batalla contra su voluntad, cuando se encuentra atraida por el mismo chico (Thomas McDonell) que se interpone en el camino de su fiesta de prom perfecta. Los compañeros Mei (Yin Chang) y Tyler (De’Vaughn Nixon) comparten sus secretos, mientras otros se enfrentan a toda la inseguridad y anticipación que rodea.

Lalo lleva 23 años de trayectoria en el mundo del humor, pero se puede decir que toda su vida ha estado empapándose y preparán-dose, pues su padre, Eduardo Manzano, nada más y nada menos, desarrolló más de ocho personajes en el programa de comedia “Los polivoces”, como “Gordolfo Gelatino” y “Chano y Chon”.

“Nací en esto, me encanta, llevo 23 años de carrera, los primeros diez los hice junto a mi hermano, Ariel Manzano; pero las cosas se disuelven, de bella manera cuando es en familia”, explicó Lalo. Durante dos horas, hizo disfrutar a la gente con sus imitaciones, chistes y anécdotas: “Quiero brindar a la gente lo que creo que necesita en ese momento; es un don que Dios me dio, y cuando te das cuenta para lo que naciste, es una gran responsabilidad”, dijo emocionado.

Son muchos los artistas que viven a la sombra del éxito de sus padres; sin embargo, para Lalo Man-zano no es importante ocupar el lugar que su padre dejó en la televisión, pues él quiere ganar su propio espacio, estando consciente siempre de que su progenitor ha sido su mayor influencia. “De mi padre he aprendido la manera de improvisar, la manera de ver la vida, la cultura que absorbió en su carrera: ¡yo vi, yo vi cómo se la pasaba buscando, leyendo todos los días! Y me decía ‘mi hijito es que para ser comediante debes tener la capacidad de hablar de cualquier tema y contarlo con humor’” señala.

Sobre su trabajo actual, Lalo dice: “Estoy en una transición muy interesante en mi carrera, yo empecé como imitador, luego me aventé en el mundo del humor y chistes, y ahora estoy en las rutinas, abor-dando temas que cualquiera te puede entender: niños, mujeres, músi-ca, homosexuales, futbol... eso te lo agarra la gente de volada”.

En una de sus dinámicas, Lalo jugó con la idea de que, ahora, si el comediante no utiliza sexo o palabras altisonantes en sus chistes, a la gente ya no le causa gracia. Al respecto, él opina: “Tenemos un compromiso, somos comunicólogos y debemos informar con humor. Creo que simplemente el humor ha evolucionado a lo que ves hoy. Tengo mucha fe en que se le quite toda la cochinada y volver al chiste pensado. Pienso que eso se va a dar poco a poco, no puedes cambiar las cosas de un día a otro”.

Finalmente, está consciente de que su trabajo es alimentar a la gente de buenos ratos: “Tocar fibras sensibles que puedan traducirse en carcajadas, presentar al público un humor fino e inteligente”.

ti tu separación de Grupo Palomo, llegaste a arrepentirte en algún momento?

“Fíjate que, arrepentido no se sabe, de ante mano que cuando uno va a comenzar algo nuevo es difícil hay muchas piedras en el camino que te vas a topar pero yo tengo ya una larga trayectoria con “Grupo Palomo” y pues se me están dando las cosas poco a poco he batallado en algunas cosas pero se están dando solitas y gracias a Dios que ha estado conmigo en eso”.

¿Sabemos que en este disco que grabaste hay algunos compositores muy reconocidos, nos podrías decir quiénes

son?:“Bueno este tema de “Que Barbara” que fue el pri-

mer corte es un tema del señor Jaime Osada que fue el ultimo éxito que tuve con “Grupo Palomo” también

“La canción del otro” y el segundo corte “Te pongo una cruz” del señor Miguel Luna que tiene Temas de Espino-

za Paz, vienen temas de Erika Vidrio y otros compositores muy reconocidos y gracias a todos ellos que fueron parte

de mi disco igual en este próximo ya vienen muchos compositores muy reconocidos a nivel grupero.

¿Por ultimo que mensaje le mandas a tus seguidores de Houston?

“Que sigan la huella de Ángel Fresnillo porque ya viene mi segundo disco como solista y viene una sor-presa que yo creo que la gente no se lo espera”.

¿Nos puedes adelantar un po-quito de esa sorpresa?

“Bueno es que después ya no seria sorpresa, La verdad tu sa-bes que con esto de las disque-ras es muy delicado y aunque la melodía ya esta en días de salir pero ahorita no podemos ni tocarla, mejor esperar, va-mos a estar aquí en marzo y ya estaríamos tocándoles el tema

ya con el nuevo disco de Ángel Fresnillo.

Muchas gracias por la entrevis-ta para La prensa de Houston, va-

mos a estar pendientes con el regreso de Ángel Fresnillo a Houston Tx.

“Muchas gracias a ti…”

Nueva York, 15 feb (EFE).- La Re-pública Dominicana busca convertir-se en una importante pasarela para el Caribe y Latinoamérica, afirmó hoy a Efe la organizadora de la semana de la moda de ese país que promueve dicho evento en Nueva York.

La tercera edición de República Dominicana Fashion Week, a reali-zarse del 31 de mayo al 4 de junio próximo, contará con reconocidos diseñadores como la estadounidense Nicole Miller y el hondureño Car-los Campos, establecido en Nueva York, quienes asisten por primera vez.

También con el español Custo Dalmau y el argentino Benito Fernández que regre-san a esa pasarela, los puer-torriqueños Stella Nolasco y Eddie Guerrero, además de la venezolana Silvia Shazadi, in-formó Tita Hasbún, organizado-ra del evento.

De República Dominicana figuran Sissy Bermúdez, Arca-

dio Díaz, Jennie Polanco, Esteban Martínez y Giannina Azar, entre otros.

Entre los nombres de la pasada edición figuran el conocido dise-ñador venezolano radicado en Nueva York Angel Sánchez, su compatriota Nicolás Felizola, los

dominicanos Díaz, Bemúdez, Sully Bonnelly y Roberto Flores, así como la española Marisu Miranda, los mexicanos Mala Facha y Ricardo Patraca y el neoyorquino Luca Luca.

Hasbún aseguró a Efe que quieren dar a conocer en la Gran Manzana que “nuestra plataforma está lista y que la se-mana de la moda dominicana cuenta con los estándares inter-nacionales”.

“Aspiramos a que sea la plataforma para el Caribe y La-tinoamérica, no a competir con otras semanas de la moda ya establecidas”, afirmó.

República Dominicana busca ser plataforma para la moda latina y

del Caribe

Page 10: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-495910 ENTRETENIMIENTO

CHISTES

En un barrio los perros de unos vecinos siempre que se veían en el alambre de la cerca empeza-ban a ladrarse durante todo el día, todos los

días. Un día uno de los vecinos se apersonó a la residencia del otro vecino y le dice:

-- Oye Carlos escuha lo que te voy a decir, estos animales me tienen cansado con este escándalo todos los días, deberíamos enfrentarlos para que

se les quite esta rabia.

-- Tienes razón Adrián, lo mismo te iba yo a co-mentar días pasados, pero te advierto mi Pastor Alemán matará tu porquería de perro salchicha.

-- No me interesa Carlos este ruido no lo soporto más.

“No hables si lo que vas a decir no es más hermoso que el silencio” Proverbio Arabe.

FÁBULAS

Pelea de perros

La zorra y la grulla Aries: No escuches a quienes te llaman obsti-

nado cuando sabes que tienes la razón. No lo hacen por envidia: es preocupación. No vayas

ciegamente contra la corriente, pues nunca es saludable sentirnos en contra del mundo.

Tauro: Afronta esos temas que ya dabas por superados, y que bien sabes que necesitan de tu intervención. Haces mal en sentirte avergonza-

do por tu pasado. Nadie que te ama te juzgaría de esa manera tan injusta.

Géminis: Aunque sientas que la vida se te es-curre entre los dedos no es una buena idea que tomes esos riesgos. Medita sobre los pasos a se-

guir, y sobre lo que estás dejando de hacer. Te juegas el todo por muy poco.

Cáncer: Es tiempo de recuperar esas ilusiones que en otros momentos te dieron sustento y senti-do. Es hora de cambiar. No des por hecho tu esta-

do de ánimo. Hay muchas variantes que pueden llevarte hacia el fondo.

Leo: La palabra clave de esta semana es el com-promiso. Hasta donde estás dispuesto a llegar con él. Hay que dar ese paso que terminará por

poner todas las cosas en su lugar. No te niegues a una batalla en tu favor.

Virgo: Es vital que te comprometas con esa cau-sa que toca a tu puerta. No somos nada si nada defendemos. Quien te conoce sabe que algo no

está al 100%. Escucha esos consejos. Son bien intencio-nados.

Libra: Días de conflicto en la familia, por temas que has pasado por alto y que deberían estar ya resueltos. No confíes tan ciegamente en tu

intuición. Estás dejando de lado lo que otras personas sienten sobre ti.

Escorpión: Tienes que actuar no sólo como si pudieras hacerlo todo, sino como si estuvieras dispuesto a hacerlo. Los temas del pasado no de-

berían pesar tanto en tus decisiones. No al punto de que las dirijan de ese modo.

Sagitario: Es preciso que vivas más espon-táneamente. No dejes que el peso de los días termine con tu espíritu. Es más sencillo vivir ale-

gremente que con el enorme esfuerzo que significa la tristeza. Ahora lo sabes.

Capricornio: No puedes medir a los demás con el rasero con el que te exiges a ti mismo. No es justo para nadie. Necesitas tomarte las cosas con

más calma y serenidad. Nadie ganará si caes en el des-espero por lo cotidiano.

Acuario: Tus errores parten de una falta de co-municación. Eso es algo que, lo sabes, tiene fá-cil remedio. Hay que conectar con la emociones

propias para poder entender las de quienes rodean. Ese es el aprendizaje.

Piscis: Aires de tormenta. Se ciego y sordo a las provocaciones, y permanece mudo cuando quie-ras ofender.

HORÓSCOPO

¿Sabías que...¿Sabías que...

Herramientas Manuales

Una de las primeras herramientas usadas por el hombre es el mazo, basada en golpe vertical, dejándolo caer. Se la llama herramienta de la primera familia. Basados en ella se utilizaron

varios utensilios similares.

La maza y la clava fueron evolucionando hasta llegar a convertirse en el martillo como lo conocemos actualmente.

En el período neolítico se usaba un mango de madera in-crustado en una piedra.

A la segunda familia de herramientas pertenecen el punzón y la aguja. Para realizar cortes mediante la fuerza se comienza a usar el cuchillo, como herramienta de trabajo y de defensa. Del cuchillo derivan muchas otras herramientas, como la tijera, combinando dos cuchillos opuestos, también las familias de floretes y espadas.

Muchos utensilios se basan en gol-pes, como las hachas, otros combinan con tareas de palanca, como la tenaza.

Entre las herramientas de palan-ca, un avance lo constituye la pala, con un mango y una hoja cóncava para horadar la tierra, con un borde para ejercer la presión del pie. Fue elemento esencial para las tareas agrí-colas. Aparecieron también el rastrillo y la azada.

El hombre descubre posteriormen-te el movimiento de rotación de un cuerpo alrededor de un eje, lo que dio

lugar a más tecnificadas maquinas posteriores. Comienzan aplicando una vara a modo de taladro giratorio para lograr el fuego.

Comienza luego la utilización de rodillos y ruedas. Al-rededor de 2900 años antes de Cristo, en Mesopotamia, se hallan las primeras ruedas de carro, en tumbas de Ur.

Una zorra invitó una Grulla a cenar y no proporcionó nada especial para su invitada excepto una sopa de legum-bres, que fue servida en un amplio plato de piedra bien llano. Por lo amplio del plato y por su cuello largo la grulla no podía tomar la sopa cada vez que lo intentaba, y su congoja por la in-capacidad de comer le proporcionaba a la zorra mucha diversión.

La grulla, cuando tuvo su oportunidad, invitó a la zorra a cenar, y puso ante ellas un jarro con una boca estrecha larga, de modo que la grulla podía insertar fácilmente su cuello y disfrutar de su contenido a su voluntad. La zorra, en cambio, incapaz hasta de probarlo, encontró una compensación apropiada a la manera de su propia hospitalidad.

De acuerdo al trato que demos, así será el trato que recibiremos.

Enfrentan los perros en un cuarto y cierran la puerta, empieza el ruido de la pelea de los perros. Al terminar la pelea

solo queda un silencio y los vecinos abren la puerta del cuarto. El perro salchicha in-tacto, nada le ocurrió, del Pastor Alemán solo el rabo quedó y dice Carlos llorando:

-- Adrián esa porquería de tu perro sal-chicha a matado mi Pastor, ese perro

era fino, tu sabes cuantó me costo criar ese animal.

-- ¿Y tu sabes cuanto me costó transformar ese lagarto en perro salchicha?, no jodas, hombre.

Page 11: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 11

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

COMPRAMOS SU AUTO FUNCIONE O NO. Pagamos el mejor precio. Efectivo Ya !!! 713-538-1829*CARROS , CAMIONETAS, ESTEREOS Y MUCHO MAS, empezando desde $1000 en efectivo, 3 dias de subasta publica tel: 713-355-6777*LLAMA GRATIS AL 281-404-2556 CÓDIGO 5454, para conocer chicas solteras y atractivas.*PRECIO ESPECIAL DE CARROS A CENTROAME-RICA, envios a Honduras y el Salvador hasta la puerta de su casa, cobramos por cajas, solo llame tel.:832-207-3673 y 832-338-7924.*COMPRO TU CARRO O TROKA FUNCIONE O NO, al precio mas alto del merca-do LQK tel: 281-448-8897.*COMPRO TU CARRO O TROKA TRABAJE O NO, nosotros lo recogemos gratis y te damos $$$ tel.: 281-448-8897.*RECOJO GRATIS TU CAR-CACHA y te pago el precio mas alto del mercado LQK tel.: 281-448-8897.*ECONOMIC TRANSMIS-SIONS, LE DA EL MEJOR PRECIO en transmisiones y la mejor garantia de 30,000 millas, tambien trabajamos con frenos, aire acondiciona-do, tune up, cv joints llame para mas informacion 281-974-5430.*

Page 12: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-495912

SECCIÓN DE AUTOS

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

INCOME TAXSECCIÓN DE

LA MEJOR SUBASTA PU-BLICA ESTA EN 8333 I.45 North Houston Tx. 77037 en la salida de la Gulf Bank, tel 713-355-6777*TE PREPARAMOS TUS INCOME TAXES al mejor prcio y el mayor reembolso; Llama para una cita al 832-533-2254.*OBTEN EL MAYOR RE-EMBOLSO de tus impuestos, llama hoy mismo al 832-533-2254.*

SOMOS ESPECIALISTAS EN TRANSMISIONES DOMESTICAS E IMPOR-TADAS, le damos garantia de 30,000 millas y reciba 100 de descuento y grua gratis con trabajo mayor en transmision 281-974-5430.*REPARACION DE TRANS-MISIONES DE TODO tipo, diagnostico gratis, grúa gratis desde cualquier parte de al cuidad. 713-434-3314*

MI PUEBLO FLEA MAR-KET LA PULGA, mas nueva de Houston 8103 Airline de todo para todos comienza tu negocio 281-931-4318 & 832-274-0265.*TEXAS CAR STEREO TIE-NE CUALQUIER COSA que necesite para su auto desde ri-nes, llantas, cd, dvd, estereos, amplificadores y tambien financiamos 281-596-9717 / 12971 Westheimer.*

TEXAS CAR STEREO TENE-MOS GRAN VARIEDAD de llantas y rines nuevos y usados 16” 17” 18” 19” 20” 22” 24” y 26”, financiamiento disponible, no checamos credito 12971 Westheimer 281-596-9717.*¿BUSCABA ALARMA PARA SU CARRO, ventanas polariza-das, reproductor de discos com-pactos, llantas, rines, pantallas desplegables? todo para su auto tenemos con precios exelentes, Texas Car Stereo, 12971 Wes-theimer 281-596-9717.*

¿NECESITA UN LUGAR SEGURO Y CONFIABLE para hacer su Income Tax? venga a PCO Income Tax, donde le ayudamos a recibir un mejor reembolso y seguro, 6906 Atwell suite 216 713-838-1036.*INCOME TAX, INCOME TAX, HAGA su reporte por $20.00 dlls. venga ya o llamenos 713-838-1036, 6906 Atwell suite 216 .*

¿NECESITA HACER SU REPORTE DE INCOME TAX y no tiene seguro social? venga nosotros le ayudamos a sacar su numero del IRS y hacer su reporte, llame ya 713-838-1036.*EL CREDITO ES LO MAS IMPORTANTE EN ESTE PAIS por ello Progreso Financiero habre sus puertas para una verdadera ayuda 832-248-7525.*

LA MEJOR SUBASTA PUBLICA ESTA EN 8333 I.45 North Houston Tx. 77037 en la salida de la Gulf Bank, tel 713-355-6777*TE PREPARAMOS TUS IN-COME TAXES al mejor prcio y el mayor reembolso; Llama para una cita al 832-533-2254.*OBTEN EL MAYOR REEM-BOLSO de tus impuestos, llama hoy mismo al 832-533-2254.*

Page 13: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 13SECCIÓN DE AUTOS

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

SE COMPRAN CARROS EN CUALQUIER CONDICION, pagamos el mejor precio en efectivo 832-878-6317 y 832-641-641-8069.*BANBINO TE OFRECE SERVICIO DE GRUA, precios muy accesibles, servicio rapido 832-466-8223 & 832-814-7957.*¿TRANSMISIONES? NO CONFIE EN QUIEN NO SABE lo barato sale caro, tene-mos experiencia y buen precio llamenos 713-334-8726 & 713-466-9299 & 713-444-0982.*

AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda monetaria, no importa su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*SE VENDE CHEVY ABEO 2006 estandar 104,000 millas buenas condiciones $3,900 nego-ciable 832-668-9343.

Page 14: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-495914

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

SALUD

¡¡SALSAROBICS!! QUEMA MAS CALORÍAS BAI-LANDO, TONIFICA TU CUERPO, marca tu abdo-men, fortalece tus músculos, dance & fittnes pregunta por Hector 832-878-7831.¿NECESITA UN DENTIS-TA? GRATIS EXAMEN DENTAL y radiografia, planes de pagos 12 meses sin intereses. Unicare Dental Tel:713-995-4000*

OFICINA LEGAL DEL ABO-GADO NDIRANGU LLC. atendemos multas de transito, inmigración, casos criminales, accidente de auto; 3003 S. Loop West, suite 412 Houston Tx. 77054 (832)-425-9849.*

¿ SE ACCIDENTO Y NO SABE QUE HACER? nosotros lo ayudamos, consulta gratis en español, ayuda 24 horas, aboga-do Galindo 713-228-3030NO HABLE CON SECRETA-RIAS, HABLE directamente con el abogado Cristobal Galin-do especialista en accidentes y defensa criminal 713-228-3030 consulta gratis.AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda monetaria, no im-porta su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*

¿ANDAS BUSCANDO GENTE SEXY y sin pareja en tu área? Intentalo gratis 281-404-2556.*SERVICIOS DENTALES PARA TODA LA FAMILIA a precios increibles, limpiezas, rellenos, coronas, cosmetica dental, llame para obtener nues-tra oferta 832-767-1037.*SERVICIOS DENTALES DE ALTA CALIDAD a bajo costo, examen oral completo, radio-grafía panoramica solo $ 70.00 aceptamos medicaid 832-767-1037 Vidal Dentist.*

CAMBIA TU VIDA SEXUAL PARA SIEMPRE Maxi Patch llama hoy mismo 1-888-876-5971.*HAZ QUE TU VIDA SEXUAL sea al 100% Maxi Patch fácil, cómodo, seguro y rápido 1-888-876-5971.*¿NECESITA VER A UN DOC-TOR, DESPUES de su hora de trabajo? nosotros si lo podemos atender desde examenes de sangre, diabetis, alta presion, llamanos de 6:30 pm. a 8:30 pm. 713-922-4143.*

SOMOS UNA CLÍNICA QUE TRABAJA DE 6:30 a 8:30 pm. los lunes, martes, jueves y viernes, atendemos a niños y adultos 6227 Hwy. 6 South esquina Alief Clodine 713-922-4143.*CONSULTA MEDICA FAMI-LIAR A SOLO $40.00 dlls. lla-ma al 713-773-1155 y pregunta por nuestro servicio.*LLAMA AL 713-773-1155 Y RECIBE UNA Consulta medica en Hope Medical por solo $ 40.00 dlls. a todos los nuevos clientes.*YA NO TIENE QUE SUFRIR DOLOR para tener un cuerpo perfecto, tenemos lo ultimo en cirugia laser, sin dolor y sin anestesia con los mejores resul-tados llame para mas informa-cion 281-507-8357.*LASTIMADURAS, TORCE-DURAS, DOLORES MUS-CULARES, masaje deportivo; Alberto Villarreal tel:713-880-1220.

Page 15: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 15RESTAURANTES

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

TAQUERIA ARANDAS Y OSTIONERIA ARANDAS te invita a probar la variedad de platillos, siempre hay uno cer-ca de usted.713-673-5522.*“ARANDAS BAKERY” VEN A PROBAR nuestro pan y deliciosos pasteles 713-694-1813 o 713-941-0100.*

BELLEZAMASAJES PROFESIONALES DE CUERPO COMPLETO. Si tiene dolor de espalda ó cansan-cio del trabajo ; visitanos 6633 Hillcroft Ste. 204. 713-771-5767. Abierto de 9 am en adelante*

LA CAMPESINA, TA-QUERIA Y CARNICERIA, OFRECE los mejores cortes de carne y exquisitos platillos, visitenos en nuestras 4 locali-dades 713-451-6990.*LA CAMPESINA, TA-QUERIA Y CARNICERIA, OFRECE los mejores cortes de carne y exquisitos platillos, visitenos en nuestras 4 locali-dades 713-451-6990.*DOÑA TERE MEXICAN RESTAURANT, tenemos tortas, tamales, cochinita pibil y muchos antojitos mas 713-777-7474.*LOS MAGNATES DEL PO-LLO EN HOUSTON locali-zados en 7 diferentes lugares, abierto los 7 dias de la semana de 9 a 11 tel:713-699-5300.*CAZUELAS DE RICOS GUISADOS PARA LLEVAR, ideal para sus fiestas, reunio-nes o tardes futboleras, llama al 281-988-8727.*PLATILLOS MEXICANOS, SEAFOOD, PUPUSAS y mucho mas, visitanos 12224 Bissonnet & Cook Houston Tx. 77099 tel:281-879-4737.*

HUNAN KING TE INVITA A DISFRUTAR de la frescura y buen sabor de sus platillos, tenemos servicio a domicilio 713-661-4481.*“SABOREA EL NUEVO POLLO SABROSON” el nuevo pollo que esta causan-do sensacion! en Taquerias Arandas, siempre hay una cerca de usted 713-941-0100 & 713-694-1813

COMIDA, MUSICA, ACTIVIDADES ¡MUCHA DIVERSION! cientos de arti-culos, servicios y productos, Mi Pueblo Flea Market 8103 Airline 281-931-4318 & 832-274-0265 ¡venga visitenos!

GANATE UN “LUNCH” LLAMANDO al 713-691-5279 Restaurante Alma Latina #1 “ lunch gratis” 832-771-4460.*LUNCH TOTALMENTE “GRATIS” EN RESTAU-RANT Alma Latina #1 ubica-do en la Jensen y Crosstimber 713-691-5279 & 832-771-4460.*

TAQUERIA ARANDAS Y OSTIONERIA ARANDAS te invita a probar la variedad de platillos, siempre hay uno cerca de usted.713-673-5522.*“ARANDAS BAKERY” VEN A PROBAR nuestro pan y de-liciosos pasteles 713-694-1813 o 713-941-0100.*

DIVA SALÓN, OFRECE EXTENCIONES DE CABE-LLO, COLOR, HIGHLIGHTS, reparamos cabello dañado quí-micamente, “masajes terapéu-ticos” 832-273-3500 pregunte por los especiales; Sacamos el aire muscular, 7106 Clarewood, Hou, Tx. 77036.

CHICAS LATINAS TE ESPE-RAN para un masaje relajante 832-206-2985.PERFUMES 100% ORIGINA-LES, PRECIOS DE MAYO-

REO por pequeñas cantidades, la mejor seleccion, todas las marcas en un lugar 713-532-7373 & 713-266-0880 .*

ESCUELA DE BELLEZA EN EL AREA DE SOUTHWEST, damos clases de manicure, pedicure, cortes de pelo, faciales, cosmetologia llamenos 832-419-9761 & 713-668-8432.*JOVENES LATINAS, MASA-JES ANTIESTRES $ 40.00 la hora, gran especial $25.00 los domingos 832-885-0467.HABLA CON GENTE SOL-TERA EN TU AREA, es gratis llama hoy mismo al 281-404-2556.*

OBTENGA UNA BELLA SONRISA SIN PAGAR de mas somos especialistas en las mejores sonrisas al obtener el mejor precio 832-767-1037 Vida Dental.*SU SONRISA ES SU MEJOR CARTA DE PRESENTACIÓN en Vidal Dental nuestros pacien-tes obtienen sonrisas hermosas a precio justo 832-767-1037.*TENEMOS LO ULTIMO EN CIRUGIA LASER como lipoes-cultura en cintura, estomago, caderas y brazos, tenemos financiamiento disponible 281-507-8357.*¿SE SIENTE CANSADO Ó MUCHO ESTRESS? Es hora de un masaje de cuerpo

completo. Esta abierto de 9 am en adelante. Visitanos 6633 Hillcroft Ste. 204 ó llamanos 713-771-5767*

Page 16: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-495916

Anunciate aquí 713-334-4959. LA PRENSA DE HOUSTON

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

EMPLEOS

1 0 1 0 A n t o i n e D r. I - 1 0 * A n t o i n e N e x t t o I K E A * 7 1 3 - 6 8 2 - 8 9 9 4

DE LUNES A VIERNESMonday to Friday

RESTAURANTES

SOLICITAMOS AMAS DE CASA PARA TRABAJAR desde su hogar, ingresos atractivos, entrenamiento disponible, llamar para una cita al tel::832-741-4122MESERAS, BARTENDERS, CAJERAS, SEGURIDAD y personal de limpieza solo venga a la oficina de Esca-pade con sus ducumentos en regla o marque 281-372-1100¡GANE MUCHO DINERO VENDIENDO PERFUMES! trabaje en su propio horario, catalago gratis con su compra, 713-532-7373 & 713-266-0880 llamenos .*

Tacitas de TacosNecesitas8 tortillas de harina (6 pulgadas)1 libra de carne molida de res, extra magra1 taza de salsa mexicana1/2 taza de queso cheddar desmenuza-do con leche al 2% KRAFT 2% Milk Shredded Cheddar Cheese2 tazas de lechuga picada1 taza de tomates (jitomates) picados1/4 taza de aderezo ranchero KRAFT Ranch DressingHazlo

CALIENTA el horno a 350°F.

CALIENTA por 30 segundos las tor-tillas en el microondas a potencia ALTA. Presiona las tortillas en 8 moldecitos para muffins de 2-1/2 pulgadas. Dobla con cuidado el borde de las tortillas hacia atrás dejando una abertura para el relleno. Hornéalas durante 10 min.

ENTRETANTO, dora la carne en una sartén grande; escúrrela. Incorpora la salsa; hazla hervir. Luego, cocina esto a fuego medio-bajo durante 10 min. Pon

esta mezcla en cada cuenco de tortilla. Coróna-los con los ingredientes restantes.

Consejos de CocinasCómo servirRealza tu comida con estos tacos que a los niños les encantan. Sírvelos con tu fruta fresca favorita.AlternativaSustituye la carne molida dorada por 2 tazas de pollo cocido desmenuzado.AlternativaSustituye el aderezo por crema agria BREAKSTONE’S Sour Cream o la de KNUD-SEN.

OFICINA LEGAL DEL ABO-GADO NDIRANGU LLC. atendemos multas de transito, inmigración, casos criminales, accidente de auto; 3003 S. Loop West, suite 412 Houston Tx. 77054 (832)-425-9849.*DEJA DE TRABAJAR PARA OTROS, conviertete en em-presario por $1,000 somos la mejor franquicia para hispanos ¡cambia tu vida! 713-808-8975.*SE TU PROPIO JEFE INICIA TU NEGOCIO de limpie-za comercial con $1,000 te garantizamos clientes y entrenamiento Stratus Solution 713-808-8975 llamanos.*

FOTOGRAFO, SOLICITA MODELO de 18 a 35 años, medio tiempo $20.00/ hora, tel: 832-364-2296CONSIGA DINERO DE INMEDIATO, VENDIENDO su auto viejo !!!yo lo compro trabaje o no, pago el mejor precio, llameme 713-538-1829.*“ESCAPADE 2001” Y “ES-CAPADE 2010” SOLICITA bartenders y meseras con documentacion en regla interesados llamar al 281-372-1100.DINERO MUCHO DINERO POR SU ORO Y PLATA, compramos joyeria rota, monedas de oro y plata, para mas informacion llame al 832-692-5802 o al 713-664-4441 o vaya a nuestro lugar 5400-C & Bellaire.¿NECESITA DINERO? NOSOTROS LE PAGAMOS el mejor precio por sus joyas de oro y plata en cualquier condicion, venga y obtenga el maximo 5400-C & Bellaire 832-692-5802 y 713-664-4441.*SOLICITO MESERAS PARA TRABAJAR EN UN BAR, mayores de 18 años, buena presentacion, sueldo $500 por semana. 832-881-5961.

OBTENGA MUCHO MAS DINERO AL HACER sus taxes, somos especialistas en darle lo maximo posible en español 713-672-5100 y 713-468-9206 y 713-643-9005.*SOLICITO CHICAS ATRAC-TIVAS, SIN EXPERIENCIA o con poca experiencia para entretenimiento, solo bailando, comunicate al 713-592-1748.FUNDACION HISPANA OFRECE CLASES DE A/C, electricidad, refrigeracion, bombas de calor, 713-995-1240 estamos ubicados en 6033 Hillcroft suite 133 Hous-ton, Tx. 77081

INICIA TU NEGOCIO, VENDIENDO TODA clase de ropa 80% ganancia, catalogos gratis + obsequio: 727-812-0135.URGENTE! OFRECE-MOS ENTRENAMIENTO, SOLICITO PERSONAS que deseen ganar de $500 a $800. 281-509-0945

SOLICITAMOS AMAS DE CASA PARA TRABAJAR desde su hogar, ingresos atracti-vos, entrenamiento disponible, llamar para una cita al tel::832-741-4122MESERAS, BARTENDERS, CAJERAS, SEGURIDAD y personal de limpieza solo venga a la oficina de Escapade con sus ducumentos en regla o marque 281-372-1100

Page 17: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 17ROMANCE

BIENES RAÍCES

¿QUIERES CONOCER A ALGUIEN? Y TENER UNA BUENA RELACION DE “AMOR” o buenas amistades !!Anúnciate!! en esta sección, sólo llamanos y te diremos como, 713-334-4959.*¿ESTAS CANSADO DE ES-TAR SOLO? ¡¡YA NO MÁS!! anúnciate en esta sección, encontraras a alguien con quien compartir tus ratos de soledad o de alegría, es muy fácil, sólo comunicate a este numero 713-334-4959 y nosotros te ayudamos!!!.*

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

CUARTO EN RENTA $299 y 100 deposito, 832-258-1338 & 713-697-0984 & 832-292-0064.DUPLEX EN RENTA DE 1 RECAMARA Y 1 baño $499 de renta y $200 de deposito area Hooper y 59 Nte. 832-258-1338 & 713-697-0984 & 832-292-0064.TERRENO PARA CASA MOVIL, “renta negociable” a cambio de limpiar el lote, area Wayside y 610, 832-258-1338 & 713-697-0984 & 832-292-0064.

SE RENTA APARTAMENTO CHICO!! area de capitol y weyside-baratos billes pagados 832-618-7176.EL NEGOCIO DE LIMPIE-ZA COMERCIAL es un boom financiero, inicia tu propia empresa con $1,000 garantiza-mos clientes y entrenamiento llamanos 713-808-8975.*

RENTO DUPLEX 3 RECA-MARAS, 2 BAÑOS. $899 Y $300 de depósito. Incluye servicios. 4706 Cedar Hill ( Area Hopper / Hardy ) . 832-661-6374 & 832-258-1338 & 713-697-0984 & 832-292-0064.

TE OFRECEMOS SEGURI-DAD A TU CASA con Central Home Security 832-362-4030 descansa mientras nosotros te protegemos 832-362-4030.*TERCEROS MULTISERVI-CE LE OFRECE AYUDA en compra o venta de casas en todo Houston, tenemos casas reposeidas baratas 713-261-7645 & 281-888-0415.*

RENTO CUARTO $ 300 POR MES con billes incluidos (área Richmond y Hwy 6) 832-230-9527

NO PIERDAS TU CASA, COMPRAMOS O RENTA-MOS casas, si estas en four-closer o bancarrota tambien podemos ayudar, pagamos en efectivo llame hoy 832-526-3136.

CASA MOVIL 2 REC UN BAÑO $699.00 de renta con servicios incluidos y $300.00 de deposito, 1929 Kowis, Houston, Tx. 77093 832-258-1338 & 713-697-0984 & 832-292-0064.

Page 18: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-495918

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

SERVICIOS PARA EL HOGAR

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

SERVICIOSPARA EL HOGAR

NIVELACION DE CASAS, CEMENTO, MADERA, REMODELACIONES, baños,adiciones,plomeria, cercas, driveways, por-ches, 15 años de experien-cia.713-515-0197.REPARAMOS REFRIGE-RADORES, LAVADORAS, SECADORAS, A/C. ¡¡¡Bue-nos Precios Garantizados!!! 832-659-6524 & 832-660-3351.¡ENCUENTRA GENTE LATINA ATRACTIVA SIN PAREJA! pruebalo gratis 281-404-2554 código 3474.*¡CLASES DE BAILE! SAL-SA, CUMBIA, MERENGUE, bachata, reggeton; Salsarobics dance & Fitness, pregunta por Hector 832-878-7831.LOS MEJORES PRECIOS PARA LA LIMPIEZA de su carpeta, llame hoy mismo al 281-727-0117.*¿ PROBLEMAS CON SU ALFOMBRA SUCIA? bus-que a los profesionales hoy mismo al 281-727-0117.*¿LE DA VERGUENZA RECIBIR VISITAS? ¿porque su alfombra esta muy sucia? llamenos hoy mismo, somos profesionales a su servicio 281-727-0117.*NO BATALLE CON ABO-GADOS QUE NO HABLAN CON USTED DIRECTA-MENTE, para casos de inmigracion le atiende con profesionalismo; Abogado San Miguel 713-795-5299.*

El pasado 10 de febrero, el Cónsul General de México en Houston, Luis Malpica y de Lamadrid hizo entrega formal de los fondos del Programa IME Becas para la Educación Su-perior a la Fundación Houston Community College, en las instalaciones de este Consulado General. Esta institución apoya directamente a más de 17 mil alumnos hispanos, de los cua-les alrededor de 2 mil doscientos nacieron en México. Durante el ciclo escolar 2009 – 2010, 39% de las becas otorgadas por esta fundación fueron para estudiantes de origen hispano.

En la ceremonia participaron la Dra. Kelly Zúñiga -Directora Ejecutiva de la Fundación Houston Community College-, la Dra. Dorothy Caram, miembro honorario de la Junta Di-rectiva de la Fundación; individuos y organizaciones que han aportado recursos para este programa; representantes de las instituciones que han sido beneficiaria de IME Becas y pú-blico en general.

Durante su discurso, el Dr. Malpica expresó que el gobierno de México está firmemente comprometido con la comunidad mexicana en el exterior, y que uno de los temas de mayor importancia es el desarrollo de nuestros connacionales a través de la educación. Destacó que desde 2005 y en colaboración con la universidad de California, el Programa IME Be-cas provee de ayuda financiera a instituciones y a organizaciones no lucrativas que ofrecen programas educativos en beneficio de personas de origen mexicano radicadas en los Estados Unidos.

En su discurso, la Dra. Zúñiga agradeció al gobierno de México la aportación de los fondos y destacó la importancia que estos proyectos tienen para el desarrollo de las comu-nidades.

Desde su creación, IME Becas ha otorgado 290 apoyos a nivel nacional con los que se ha beneficiado a 14,482 individuos. En el área metropolitana de Houston se ha apoyado a más de 13 organizaciones con más de $145,000 dls. Entre éstas se destacan Waller ISD, Mexican Institute of Greater Houston, AAMA (Association for the Advancement of Mexican Ameri-cans), Legacy Community Health Care, Conroe ISD, Community Family Centers y Houston Community College.

Ceremonia de entrega de cheque del programa IME Becas a la Fundación

Houston Community College

ROSA’S BEAUTY ACA-DEMY le damos clases de cosmetologia, manicure, faciales, cortes de pelo, ins-tructor 8 horas diarias llame al 832-419-9761 & 713-668-8432.*ALARMAS PARA CASAS, DESCUENTO en aseguranza, protege a tu familia 832-362-4030.*DIECTV CON LA MEJOR PROGRAMACION de habla hispana 832-362-4030 recibe hasta 6 habitaciones gratis 832-362-4030.*ALLISON TRANSMISION LE OFRECE TODOS los servicios de transmision y grua gratis mas diagnosti-co computarizado con su servicio 713-334-8726 & 713-466-9299.*PROTEGE A TUS SERES QUERIDOS con el mejor servicio de proteccion a tu hogar 832-362-4030.*

ALTERACIONES DE TODO TIPO, Tomas Benites Fashion Designs, visitanos en 3700 Hillcroft suite 400, Houston, TX. 77063 junto a coco loco y Quetzal Bakery, llamanos tel. 832-622-3899.* HACEMOS TODA CLASE

DE ALTERACIONES, visi-tanos en 3700 Hillcroft suite 400, Houston, TX. 77063 tel. 832-622-3899 junto a Coco Loco y Quetzal Bakery, llamanos .*NO TE SIENTAS SOLO! PUEDES HABLAR con gente sexy y sin pareja 281-404-2556.*¿NECESITA UN DENTISTA PROFESIONAL A PRECIO JUSTO? el doctor Vidal tiene años de experiencia y cientos de clientes satisfechos 832-767-1037.*6121 HILLCROFT SUITE O ESTA Hope Medical 713-773-1155 que por solo $40.00 dlls. te dan tu cita medica.*NIVELACION DE CASAS, CEMENTO, MADERA, REMODELACIONES, baños,adiciones,plomeria, cercas, driveways, por-ches, 15 años de experien-cia.713-515-0197.POR FIN LA AYUDA QUE LA COMUNIDAD esperaba con el mejor servicio finan-ciero a tu medida 832-248-7525.*LA MEJOR PROGRAMA-CION DE DIRECTV la en-cuentras aqui, llama para los especiales 832-220-3735.*¿TIENE UN CASO DE INMIGRACION? nosotros somos especialistas, no se arriesgue poniendo su caso en otras manos yo le doy una consulta gratis, 281-972-2114 Ivisa Law Group, pregunte por Daniel.*¿SE LE DESCOMPUSO SU COMPUTADORA? nosotros le podemos ayudar con los mejores precios y el mejor tra-bajo, ya sea laptop o desktop llame para una cotizacion 832-276-2520 Adriana.*

¿PROBLEMAS CON SU COMPUTADORA? NO BATALLE con personas inexpertas, nosotros le ga-rantizamos un mejor servicio en cualquier problema que tenga con su computadora en su casa o negocio llame para detalles 832-276-2520.*NIVELACION DE CASAS, CEMENTO, MADERA, REMODELACIONES, baños,adiciones,plomeria, cercas, driveways, por-ches, 15 años de experien-cia.713-515-0197.REPARAMOS REFRIGERA-DORES, LAVADORAS, SE-CADORAS, A/C. ¡¡¡Buenos Precios Garantizados!!! 832-659-6524 & 832-660-3351.¡ENCUENTRA GENTE LATINA ATRACTIVA SIN PAREJA! pruebalo gratis 281-404-2554 código 3474.*¡CLASES DE BAILE! SAL-SA, CUMBIA, MERENGUE, bachata, reggeton; Salsarobics dance & Fitness, pregunta por Hector 832-878-7831.LOS MEJORES PRECIOS PARA LA LIMPIEZA de su carpeta, llame hoy mismo al 281-727-0117.*

¿ PROBLEMAS CON SU ALFOMBRA SUCIA? bus-que a los profesionales hoy mismo al 281-727-0117.*¿LE DA VERGUENZA RECIBIR VISITAS? ¿porque su alfombra esta muy sucia? llamenos hoy mismo, somos profesionales a su servicio 281-727-0117.*

NO BATALLE CON ABO-GADOS QUE NO HABLAN CON USTED DIRECTA-MENTE, para casos de inmigracion le atiende con profesionalismo; Abogado San Miguel 713-795-5299.*

ROSA’S BEAUTY ACA-DEMY le damos clases de cosmetologia, manicure, faciales, cortes de pelo, ins-tructor 8 horas diarias llame al 832-419-9761 & 713-668-8432.*ALARMAS PARA CASAS, DESCUENTO en asegu-ranza, protege a tu familia 832-362-4030.*

DIECTV CON LA MEJOR PROGRAMACION de habla hispana 832-362-4030 recibe hasta 6 habitaciones gratis 832-362-4030.*

Page 19: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 19

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

SERVICIOS LEGALES

SERVICIOSLEGALES

¿ TIENE ALGUNO DE SUS AMIGOS O FAMILIARES EN LA CÁRCEL y necesitas sacar-los? Nosotros le ayudamos en 1st Advantage Bail Bonds. 2429 Telephone Rd. 713-847-9902*¿NECESITAS UNA FIANZA? 1st Advantage Bail Bonds te asis-te con ofensas menores, tickets, felonias y Notario Público. 2429 Telephone Rd. 713-847-9902*¿PROBLEMAS LEGALES ? LLAME para una consulta Gratis !!! Imigración, lesiones, accidentes, pleitos civiles. 713-771-1331*

PREGUNTAS Y RESPUESTAS Latina Style Marie Quintana¿A qué se debió su visita a Washington?Como parte del compromiso de PepsiCo con la comunidad hispana, fuimos patrocinadores de la conferencia anual de la revista Latina Style en Washington DC. Espero este evento cada año por la oportunidad que me ofrece de interactuar con Latinas profesionales, dinámicas e interesantes de todo el país. ¿De qué trató el evento?

Cada año, la revista desarrolla evaluaciones de las empresas más respetadas e identifica las 50 mejores empresas que están ofreciendo oportuni-dades de trabajo a Latinas en los Estados Unidos. PepsiCo se enorgullece de haber estado en esa lista este año.

¿Cómo está involucrada con el evento?

Este año también tengo el honor de servir como presidenta del Consejo Asesor Corporativo de Latina Style, que aspira a ser una de las entidades corporativas más eficaces e influyentes en el país para avanzar el desarrollo profesional de las mujeres Latinas.

¿Cómo se conectan su rol con Latina Style y su trabajo en PepsiCo?

Mi trabajo con el Consejo Asesor Corporativo de Latina Style me ofrece una oportunidad única para reforzar las relaciones, conexiones y recursos de PepsiCo mientras nos enfocamos en apoyar a las Latinas y ayudar a construir comunidades Hispanas más fuertes.

¿Cómo está PepsiCo ayudando a los Hispanos?

Como una compañía global de alimentos y bebidas con un portafolio de marcas que sobresa-len por su calidad, PepsiCo impacta la vida de las familias hispanas todos los días. Más allá de nuestra línea de bebidas Pepsi-Cola, nuestro portafolio de marcas incluye Quaker Oats, Tropica-na, Gatorade, Lay’s, Sabritas y Gamesa, entre otras. Tenemos una responsabilidad con nuestros consumidores hispanos y PepsiCo está investigando e invirtiendo en innovación para desarrollar productos más saludables. A la vez, ofrecemos apoyo a programas para alentar a los Latinos a estar activos y trabajamos para ayudarlos a alcanzar el “sueño americano” mediante el apoyo a la educación y la diversidad en nuestros lugares de trabajo.

¿Cuál ha sido su trayectoria y como ha podido tener éxito como Latina?

He trabajado en el sector corporativo estadounidense por más de 20 años. Empecé mi carrera en IBM y en 1998 me uní a PepsiCo. He tenido varios cargos ejecutivos en PepsiCo, como Vicepre-sidenta de Tecnología y ahora como Vicepresidente de Ventas Multiculturales. Tengo una men-talidad de inmigrante que me hace trabajar más duro que las personas a mi alrededor y ayudar a aquellos que tienen menos que yo. Me he beneficiado del compromiso de PepsiCo hacia el talento Latino. Soy miembro fundador del Consejo Latino Ejecutivo de PepsiCo, el cual ayuda a pro-mover y desarrollar el talento Hispano a través de la compañia. También soy miembro fundador de la Alianza de Mujeres de Color de PepsiCo, la cual se centra en el desarrollo y avance de las mujeres de orígenes diversos. Igualmente, soy mentora de muchas latinas en PepsiCo y les ayudo a promover y navegar sus carreras.

¿Cree usted que las mujeres Latinas están influenciando la sociedad estadounidense?

Absolutamente – no cabe duda de que las Latinas representan una fuerza poderosa.o Entre el 2000 y el 2004, el número de Latinas que entraron a la universidad aumentó 22%, en comparación con un aumento del 16% para los hombres hispanos y 9.5% para el resto de las mujeres.o De 1997 a 2006, el número de negocios pertenecientes a Latinas aumentó en un 121.3%.o Las empresas propiedad de Latinas representan uno de los negocios de más rápido crecimiento, el cual genera aproximadamente $45 mil millones en ventas anuales actualmente.

¿Qué recomendación les haría a sus compañeras latinas?

Mi recomendación para las Latinas profesionales es que se acerquen y tomen note de quienes están haciendo un esfuerzo por incluir a la mujer Hispana. Hay empresas que están interesadas en ampliar su diversidad; empresas que buscan contar con más mujeres en su nómina. También es importante participar e involucrarse. Las Latinas pueden lograr liderazgo en los negocios uniéndose a las juntas y comités. Por último, no hay nada como la sensación de devolverle a la comunidad por medio del servicio. Yo he podido continuar esta labor con PepsiCo a través de sus becas y programas en los que donan computadoras a escuelas y a familias necesitadas.

¿PROBLEMAS CON SU CONTRATO O ESCRITURA o titulo de su propiedad? Abo-gados Mattthew Wylie y Jorge Romero 713-383-7199. Houston Tx.*¿NO LE PAGARON POR SU TRABAJO DE CONSTRUC-CION? Abogados Mattthew Wylie y Jorge Romero 713-383-7199. Houston Tx.*¿LE DEBEN DINERO A SU COMPAÑIA POR TRABAJO HECHO POR ESTA? Aboga-dos Mattthew Wylie y Jorge Romero 713-383-7199. Houston Tx.*¿NECESITA UN ABOGADO PARA CUALQUIER CASO DE INMIGRACION, donde el sea quien le atienda directamen-te? el abogado San Miguel le da el mejor trato en su idioma, llame ya 713-795-5299.*

OFICINA LEGAL DEL ABO-GADO NDIRANGU LLC. atendemos multas de transito, inmigración, casos criminales, accidente de auto; 3003 S. Loop West, suite 412 Houston Tx. 77054 (832)-425-9849.*ABOGADO EFICAZ Y REPONSABLE LO AYUDA en todo tipo de accidente de trabajo o auto, llamenos, cita gratuita 713-228-3030GRATIS, GRATIS CONSUL-TA LEGAL con abogado que conoce como solucionar sus problemas legales ¿accidente? ¿defensa criminal? abogado Cristobal Galindo 713-228-3030.*

¿PROBLEMAS DE DINERO? VENGA A Sun Loan Company y le solucionamos hoy pregunte por el rembolso rapido de taxes 713-672-5100 y 713-468-9206 y 713-643-9005.*AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda monetaria, no importa su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*OBTENGA MAS EN SU DE-CLARACION DE IMPUES-TOS (TAXES) somos expertos en calcular el maximo retorno para usted 713-261-7645 & 281-888-0415 Beatriz.*AYUDANDO A LA COMUNI-DAD HISPANA a establecer un credito es Progreso Financiero llamenos hoy 832-248-7525.*

¿NECESITA UN ABOGADO DE INMIGRACION QUE SEA CONFIABLE? nosotros tenemos 10 años de experiencia y le damos una consulta gratis, llamenos Ivisa Law Group 281-972-2114 9301 Southwest Frwy. Ste. 250.*

NECESITA ASEGURANZA DE AUTO y no tiene licencia? no hay problema, nosotros le ayudamos con precios desde $29.00 al mes llamenos ya 281-741-0097.*

SOMOS UNA FIRMA DE ABOGADOS QUE SE ESPE-CIALIZA en casos de inmigra-cion, no le deje a cualquiera que maneje algo tan serio llameme para una consulta gratis, Ivisa Law Group 281-972-2114 pre-gunte por Daniel.*

Page 20: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-495920

Anúnciate aquí Tel: 713-334-4959

SERVICIOS EN GENERAL

¿PROBLEMAS DE LESIO-NES? Llame para una consulta Gratis!!! Si no gana . 713-771-1331*BOLETOS DE AVIÓN A TODO México, Centro-américa, Europa y todo Estados Unidos. Nadie vuela más barato. Llame ya !!! 713-681-0025*

SERVICIOSEN GENERAL

BOLETOS DE AVIÓN A TODO MEXICO, Centro- suda-mérica, Europa y todo Estados Unidos. Llama ya !!! 713-681-0025 para los especiales de esta semana*NADIE VUELA MÁS BARA-TO QUE en Marina Tours. Bo-letos a todo Centro- sudamérica, Europa, México y todo U.S.A. Llama ya!! 713-681-0025*

VUELOS ECONOMICOS A TODO MEXICO, Centro- Sudamérica, Europa y a todo Estados Unidos . Llama ya para detalles de los especiales. 713-681-0025*3 DIAS DE SUBASTA PU-BLICA, mas de 100 carros y camionetas empezando desde $1000 en efectivo, tel 713-355-6777*

¡CONOCE LATINAS ATRAC-TIVAS! Llama al 281-404-2554 código 3479 Fonochat.*

ENVÍOS A HONDURAS Y EL SALVADOR HASTA LA PUERTA DE SU CASA, cobra-mos por caja, especial de carros a Centroamérica tel.:832-207-3673 y 832-338-7924.*ABOGADO SAN MIGUEL CUENTA CON LICENCIA para ejercer en Mexico y USA, deportaciones, tramites migrato-rios, adopciones o lesiones yo le puedo ayudar 713-795-5299.*

RAPTOR TRANSMISSION REPARA SU TRANSMISION el mismo dia, somos especialis-tas en domesticas, extranjeras y estandar 713-434-3314.*

APERTURA A TODO DAR MI Pueblo Flea Market 8103 Airli-ne para mas informacion renta de locales llame (832)-274-0265 & 281-931-4318 ¡Los mejores precios! .*

SOMOS LA FRANQUICIA HISPANA MAS RENTABLE, llamanos y cambia tu vida, inicia tu vida, inicia tu propio negocio, clientes y entrenamiento garanti-zado 713-808-8975 llamanos.*CENTRAL HOME SECURITY , el mejor sistema ahora para ti 832-362-4030 tu familia vale protegela 832-362-4030.*ABOGADO EFICAZ Y RE-PONSABLE LO AYUDA en todo tipo de accidente de trabajo o auto, llamenos, cita gratuita 713-228-3030

GRATIS, GRATIS CONSUL-TA LEGAL con abogado que conoce como solucionar sus problemas legales ¿accidente? ¿defensa criminal? abogado Cristobal Galindo 713-228-3030.*SERVICIO DE GRUAS SAN-TOS te ofrece mover tu carro por un precio muy barato, small havy duty y flat bed, deslaqueo su carro 832-878-6317 y 832-641-641-8069.*HAGO TRABAJOS DE SOLDADURA Y ASADORES DE CARBON, presupuestos gratis!!! 281-714-6891.¿TRANSMISIONES? NO CONFIE EN QUIEN NO SABE lo barato sale caro, tene-mos experiencia y buen precio llamenos 713-334-8726 & 713-466-9299 & 713-444-0982.*

HAGA SU DECLARACION DE IMPUESTOS con alguien que sabe, somos Sun Loan Company ¡obtenemos el mayor rembolso! 713-672-5100 y 713-468-9206 y 713-643-9005.*

Page 21: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 21

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

ANÚNCIATE en La Prensa de Houston; 713-334-4959

Anunciate en la sección de romance y encuentra a tu pareja

SERVICIOS EN GENERAL“SEGURIDAD” ES LO QUE TE OFRECE Central Home Security 832-362-4030 protege tu patrimonio con Central Home Security 832-362-4030.*LOS MEJORES VESTIDOS DE NOVIA Y XV años, diseños exclusivos de Tomas Benites, visitanos en 3700 Hillcroft suite 400, Houston, TX. 77063 tel. 832-622-3899.*TOMAS BENITES FASHION DESIGNS, diseños exclusivos de vestidos para bodas y XV años, tel. 832-622-3899.*PAQUETERIA A HONDU-RAS Y EL SALVADOR, COBRAMOS POR CAJA precio especial para carros en

Centroamerica, te llevamos hasta la puerta de tu casa llama tel.:832-207-3673 y 832-338-7924.*EXAMEN ORAL COMPLE-TO CON RADIOGRAFÍA PANORÁMICA (toda la boca) solo $ 70.00 ademas le explicamos sus necesidades y tratamiento 832-767-1037 Vidal Dental.*LIMPIEZAS, RELLENOS, CORONAS, PUENTES FIJOS y removibles, endodoncia (root canal) blanqueamiento, extrac-ciones y mucho mas llame por nuestros especiales 832-767-1037.*SI USTED NO SABE MANE-JAR COMPUTADORA y tiene miedo a preguntar a alguien mas ya no se preocupe yo le enseño a manejar desde prender una computadora hasta lo mas complejo, llame a Adriana al 832-276-2520.*CLASES DE COMPUTA-CION, APRENDA A MA-NEJAR todos los programas de microsoft office, aprenda a imprimir, grabe sus cd’s y mas, hable al 832-276-2520.*

PROGRESO FINANCIERO UNA EMPRESA de la comu-nidad hispana que te ayuda a restablecer tu credito 832-248-7525.*¿PROBLEMAS DE LESIO-NES? Llame para una consulta Gratis!!! Si no gana . 713-771-1331*BOLETOS DE AVIÓN A TODO México, Centro-américa, Europa y todo Estados Unidos. Nadie vuela más barato. Llame ya !!! 713-681-0025*

Page 22: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Edición # 471 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 www.prensadehouston.com Teléfono713-334-495922

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

ANÚNCIATE EN ESTA SECCIÓN AL 713-334-4959

VENTASVARIOS

VARIOS

¿PROBLEMAS DE IMI-GRACIÓN? NOSOTROS LE AYUDAMOS. Llame para una consulta Gratis!!! 713-771-1331*¿CANSADO DE ESTAR SOLO? NO LO PIENSES MAS, llama al 281-404-2554 código 3479 chicas latinas atractivas Fonochat.*GENTE ATRACTIVA SIN PAREJA 281-404-2554 código 3479 llama y no te arrepentirás.*¿ANDAS BUSCANDO GENTE SEXY y sin pareja en tu área? 281-404-2556 livelinks código 5454.*YA NO SUFRAS POR ESTAR SOLO LLAMA AL 281-404-2556 CÓDIGO 5454, conoce chicas solteras y atractivas.*¿ESA CHATARRA DE AUTO, ESTA OCUPANDO SU GA-RAGE? se lo compro, funcione o no y le doy el mejor precio !!! 713-538-1829*TENEMOS LAS CHICAS MAS SEXY’S y amigables de Houston 281-777-4114.*SOMOS LAS BAILARINAS mas populares de Papagayos 281-777-4114.*SI QUIERES VER UN BIKINI bien puesto ven a Papagayos a cualquiera de sus 5 localidades 281-777-4114.*ABOGADO EN MEXICO Y USA, para casos de inmi-gracion, lesiones o accidentes y adopciones, el le atiende directamenteel telefono 713-795-5299.*ARREGLAMOS SU TRANS-MISION EL MISMO DIA, domesticas extranjeras y estan-dar, garantia de 3 años o 36,000 millas 832-969-1060.*TENEMOS EL PERFUME PERFECTO para esa persona especial, somos especialistas en sets de regalo a precios increi-bles 713-532-7373 & 713-266-0880 llameme.*EN ESTAS FIESTAS REGALE PERFUMES, toda la familia y amigos felices, precios increi-bles, todas las marcas originales 713-532-7373 & 713-266-0880 Perfumes Plus .*ENCUENTRE DE TODO TIPO PARA regalar, para comer rico y a buen precio, visite Mi Pueblo Flea Market 8103 Airline 281-931-4318 & 832-274-0265.*

OFICINA LEGAL DEL ABO-GADO NDIRANGU LLC. atendemos multas de transito, inmigración, casos criminales, accidente de auto; 3003 S. Loop West, suite 412 Houston Tx. 77054 (832)-425-9849.*RECUPERAMOS TITULOS PERDIDOS de cualquier estado, Importaciones Carmen 713-832-5900; 5701 Bellaire oficina E.*

IMPORTACIONES CAR-MEN, LEGALIZACION Y NACIONALIZACION, licencia internacional valida en Texas 713-832-5900; 5701 Bellaire oficina E.*LEGALIZAMOS VEHICULOS DESDE EL AÑO 1980-2001, ofrecemos traslado de vehiculos, pick-ups a todo Mexico 713-832-5900.*

¿ SE ACCIDENTO Y NO SABE QUE HACER? nosotros lo ayudamos, consulta gratis en español, ayuda 24 horas, aboga-do Galindo 713-228-3030NO HABLE CON SECRETA-RIAS, HABLE directamente con el abogado Cristobal Galin-do especialista en accidentes y defensa criminal 713-228-3030 consulta gratis.COMPRO CARROS chocados, en cualquier condición, grúas gratis, llámanos y recibe tu dinero al instante 832-466-8223 &832-814-7957.*

ARREGLAMOS TRANSMI-SIONES SOMOS PROFE-SIONALES a precio justo, automaticas y estandar, traba-jos garantizados americanos e importados, diagnostico computarizado, grua gratis 713-334-8726 & 713-466-9299.*ESTIMADOS GRATIS PARA HACER SUS TAXES, no pa-gue de mas, somos una oficina seria atendemos en español 713-672-5100 y 713-468-9206 y 713-643-9005.*LA MEJOR SUBASTA PU-BLICA ESTA EN 8333 I.45 North Houston Tx. 77037 en la salida de la Gulf Bank, tel 713-355-6777*

LAS MEJORES NOCHES DE KAREOKE estan en Alma Latina #1 de la Jensen y Crosstimber con “Benita la dama de los corridos” 713-691-5279.*

LOS MEJORES SHOWS DE LA CIUDAD en un ambiente familiar solo en Alma Latina #1 llama y reserva al 713-691-5279 y 832-771-4460 ubicado en Jensen y Crosstimber.*

AYUDA GRATIS, SI TUVO UN ACCIDENTE de auto o de trabajo, ayuda mone-taria, no importa su estatus legal 713-480-4950 Carolina llamame.*

HOPE MEDICAL OFRECE EL MEJOR SERVICIO para cuidar tu salud, 713-773-1155 solo por $40.00 dollares a nuevos pacientes.*

CENTRAL HOME SECU-RITY EL MEJOR sistema ahora para ti 832-362-4030 tu familia vale mucho protegela 832-362-4030.*QUE NO LE COBREN DE MAS POR HACER SUS TAXES somos especialistas a precio justo llame para un estimado 713-261-7645 & 281-888-0415.*

NO SE CONFORME CON MENOS USTED merece mas reembolso de su declaración de impuestos, llame para un estimado hoy 713-261-7645 & 281-888-0415.*EXAMEN ORAL COMPLE-TO CON RADIOGRAFÍA panorámica toda la boca y explicación de necesidades o tratamiento, solo $70.00 Vidal Dental 832-767-1037.*¿NO TE GUSTA ALGUNA PARTE DE TU CUERPO? nosotros tenemos todo tipo de tratamientos como lipoescul-tura, levantamiento de piel y tratamientos para tu cara, llamanos para informacion 281-507-8357.*DISH NETWORK, LOS MEJORES PAQUETES de programacion y los mejores canales 832-220-3735.*¿PROBLEMAS DE IMI-GRACIÓN? NOSOTROS LE AYUDAMOS. Llame para una consulta Gratis!!! 713-771-1331*¿CANSADO DE ESTAR SOLO? NO LO PIENSES MAS, llama al 281-404-2554 código 3479 chicas latinas atractivas Fonochat.*

GENTE ATRACTIVA SIN PAREJA 281-404-2554 código 3479 llama y no te arrepentirás.*¿ANDAS BUSCANDO GEN-TE SEXY y sin pareja en tu área? 281-404-2556 livelinks código 5454.*YA NO SUFRAS POR ESTAR SOLO LLAMA AL 281-404-2556 CÓDIGO 5454, conoce chicas solteras y atractivas.*

Page 23: LA PRENSA DE HOUSTON 471

Teléfono713-334-4959 www.prensadehouston.com 17 de Febrero al 23 de Febrero de 2011 Edición # 471 23

Houston TX. 12/feb/2011La Prensa de Houston celebró su 10mo.

Aniversario este 12 de febrero en un recono-cido restaurant-bar “El Cabrito”, Estílo Mon-terrey; donde clientes, amigos y familiares disfrutaron de un gran show cómico con la presentación de “Lalo Manzano” el hijo del Polivoz.

Alrededor de las 8:00 p.m., ante una distinguida concurrencia fueron re-cibidos por personal de La Prensa. Se comenzó con una cena donde se sirvió un típico platillo mexica-no, mientras que los dueños del restaurante amenizaban el evento y felicitaban a los miembros de tan afamada empresa.

Cerca de las 10:30 p.m., hizo su entrada Lalo Manzano, y, co-menzó su show con un chiste de humor blanco y de ahí en adelante todo fue risa y diversión.

Los presentes compar-tieron estos 10 años de esfuerzo, lucha y dedicación al tener en circulación uno de los periódicos hispanos más leídos por la comu-nidad; que hasta la fecha 96 mil copias circulan por toda la ciudad de Houston, llevando cada semana: no-ticias, negocios, servicios entre otros.

Extendemos un cordial saludo a todos los invitados, agradeciéndoles su confianza puesta en esta empresa.

¡Vamos por más años!Gracias al Restaurant “El Cabri-

to” por su maravillosa hospitalidad.

ESTAMOS CON USTEDES DESDE HACE 10 AÑOS

Page 24: LA PRENSA DE HOUSTON 471