international collection

87
COLLECTION INTERNATIONALE AVRIL 2021 / APRIL 2021 INTERNATIONAL COLLECTION

Upload: others

Post on 19-Jun-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INTERNATIONAL COLLECTION

COLLECTION INTERNATIONALE

AVRIL 2021 / APRIL 2021

INTERNATIONAL COLLECTION

Page 2: INTERNATIONAL COLLECTION
Page 3: INTERNATIONAL COLLECTION

6 14 22HISTOIRE 6-7HISTORY

MAÎTRE ORFÈVRE 8-9MASTER GOLDSMITH

MAÎTRE LAQUEUR 10-11MASTER LACQUERER

MAÎTRE MALLETIER 12-13MASTER TRUNK-MAKER

ART DU VOYAGE 22-71ART OF TRAVELLING

SAVOIR-FAIRE 24-25KNOW-HOW

ATELIER S.T. DUPONT 26-31

LINE D 32-53

LINE D SOFT GRAINED 54-59

ICONIC 60-61

DEFI MILLENNIUM 62-67

JET MILLENNIUM 68-71

SOMMAIRESUMMARY

ÉDITION THÉMATIQUEHISTOIRE ART DU VOYAGE

ÉDITION THÉMATIQUE 14-21THEMATIC EDITION

SAVOIR-FAIRE 16-17KNOW-HOW

COHIBA 55TH ANNIVERSARY 18-21

72 104 152ART DE L’ÉCRITURE 72-103ART OF WRITING

SAVOIR-FAIRE 74-75KNOW-HOW

NEW LINE D 76-81

S.T. DUPONT SWORD 82-85COLLECTION

DÉFI 86-89

LIBERTÉ 90-93

D-INTIAL 94-99

ACCESSOIRES 100-101ACCESSORIES

RECHARGES 101-103REFILLS

ART DU FEU 104-151ART OF FIRE

SAVOIR-FAIRE 106-107KNOW-HOW

LIGNE 2 FAMILY 108-117

INITIAL 118-119

SLIM 7 120-123

E-SLIM 124-125

MINIJET 126-129

MAXIJET 130-131

MEGAJET 132-133

DÉFI EXTRÊME 134-135

DÉFI XXTRÊME 136-137

UNIVERS DU CIGARE 138-148UNIVERSE OF CIGAR

ACCESSOIRES 149ACCESSORIES

RECHARGES 150-151REFILLS

ART DE LA SÉDUCTION 152-169ART OF SEDUCTION

SAVOIR-FAIRE 154-155KNOW-HOW

BELTS 156-159

LINE D BELTS 160-163

BOUTONS DE MANCHETTE & 164-169ACCESSOIRESCUFFLINKS & ACCESSORIES

ART DE L’ÉCRITURE ART DU FEU ART DE LA SÉDUCTION

Page 4: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 7

HISTOIREHISTORY

L’histoire débute par le destin hors du commun de Simon Tissot Dupont. Il fonde en 1872 une fabrique de bagage-rie et de maroquinerie qui ne cessera dès lors de créer des objets d’un raffinement et d’une qualité exception-nels pour les personnalités les plus illustres de chaque époque.

En 1941, S.T. Dupont crée pour l’un de ses plus fidèles clients, le Maharadja de Patiala, le premier briquet de luxe à essence. Suit rapidement l’emblématique mo-dèle Ligne 2 au style inspiré par l’architecture des années 30. Il se pare alors d’argent, d’or, de palladium, de laque et de matériaux les plus précieux. Il devient un véritable objet culte, reconnaissable dans le monde en-tier par son célèbre « cling ».

Jackie Kennedy aime d’ailleurs tellement son briquet Dupont qu’elle demande en 1973 que lui soit fabriqué un stylo assorti. C’est la naissance d’un autre icône de la Maison : le stylo « Classique ». De nouveau, S.T. Dupont ex-prime son exceptionnel savoir–faire avec ce nouvel objet de convoitise dont on apprécie autant la beauté que l’équilibre parfait et l’écriture fluide.

En 2017, la Maison S.T. Dupont fête ses 145 ans d’exclusivité et de prestige et continue à exprimer sa passion de la créa-tion d’objets exceptionnels pour des gens exceptionnels.

The story begins with a man of exceptional destiny: Simon Tissot Dupont. In 1872, he created a luggage and leather goods workshop, which then began to product a steady stream of exceptional products for the highest

social circles.

In 1941, S.T. Dupont owes one of its greatest successes, its first luxury petrol lighter, to the Maharajah of Patiala.

This was quickly followed by the iconic Ligne 2, a design harking back to the thirties, adorned with silver, gold,

palladium, lacquer and other most precious me-tals. It has since become a genuine cult item,

recognisable all over the world, by the sound it makes: his famous “cling”.

Jackie Kennedy loved her Dupont lighter so much that in 1973 she ordered a pen to match. Ano-

ther Dupont icon was born: the “Classique”. Again, the workshop brought forward its exceptional craftsmanship.

A new product, a new sensation: people went wild for the Classique, not only for its impeccable looks, but also its per-

fect balance and fluid writing.

In 2017, S.T. Dupont celebrates 145 years of prestige and exclusivity, and continues to express its passion — crea-

ting exceptional products for exceptional people.

Page 5: INTERNATIONAL COLLECTION

Dès l’origine, le travail d’orfèvrerie a joué un rôle majeur dans les créations de S.T. Dupont.

Les somptueux nécessaires de voyage, qui séduisirent le gotha international au début du XXème siècle, étaient parés de luxueux accessoires, en or ou en argent, finement guillochés ou soigneusement polis.

Le métal est ainsi devenu le support des dé-cors les plus sobres ou les plus sophistiqués. Pointe de diamants, godrons ou torsades dé-clinent à l’infini le savoir-faire des Maîtres Orfèvres S.T. Dupont.

Guillochés patiemment et délicatement à la main ou créé s grâce aux techniques numériques les plus avancées, fini-tions or, palladium ou argent, les objets S.T. Dupont sont le reflet de la passion et du savoir-faire unique de la marque.

Collection Internationale • Page 8

MAÎTRE ORFÈVREMASTER GOLDSMITH

The art of goldsmith and silversmiths as of jewellers has always played an important role in the creation of

S.T. Dupont objects.

Sumptuous travel bags, coveted by high society throughout the world at the beginning of the twentieth

century, were complemented by luxurious gold and silver accessories, expertly polished or deco-

rated with fine guilloche.

This means, metal has become a means of decoration, either elegantly understated

or highly sophisticated. S.T. Dupont’s master craftsmen display their skills in ever-changing com-

binations of Diamond Head, gadroon and cable motifs.

Whether gently guilloched by hand or created using the latest digital techniques, plated in gold, palladium or silver, S.T. Dupont objects reflect the House’s unique

expertise and passion.

Page 6: INTERNATIONAL COLLECTION

La laque naturelle, à l’éclat semblable à celui de la perle, fascinante par sa luminosité et sa profondeur, est l’une des matières les plus nobles qui ornent les objets S.T. Dupont.

Ses premiers usages remontent au deuxième millénaire avant J.C. A son apogée au XVIIIème siècle sous la dy-nastie Ming, son influence s’étend jusqu’en Europe.

Les Maîtres Laqueurs S.T. Dupont sont parmi les rares artisans au monde à maîtriser l’art de la laque naturelle. Ils ont apprivoisé cette substance végétale rebelle, en redécouvrant et perfectionnant les techniques ancestrales japonaises et chinoises. Sa résistance est grande aux chocs, aux griffures et à l’usure par frottement et également au feu.

Tous les accessoires S.T. Dupont en laque naturelle sont gravés d’une feuille de laque.

Natural lacquer, with its pearl-like shimmer and its fas-cinating shine and depth, is one of the finest materials

to adorn S.T. Dupont’s objects.

Lacquer was first used during the second millennium BC. It was introduced in Europe during the 18th

century at the height of the fashion for lacquer under the Ming Dynasty.

S.T. Dupont’s craftsmen are among the few to have mastered the art of lacquer, a difficult or-

ganic material, by rediscovering and perfecting an-cient Japanese and Chinese techniques. It is resistant

to shocks, scratches and fire.

All S.T. Dupont accessories in natural lacquer are engraved with a lacquer leaf.

Collection Internationale • Page 11

MAÎTRE LAQUEURMASTER LACQUERER

Page 7: INTERNATIONAL COLLECTION

En 1872, Simon Tissot Dupont fonde une fabrique de baga-gerie et de maroquinerie qui ne cessera dès lors de créer des objets exceptionnels pour des gens exceptionnels.

L’Empereur Napoléon III et l’Impératrice Eugénie sont parmi ses premiers clients, bientôt suivis par le gotha euro-péen. Voyager avec un nécessaire de voyage signé S.T. Dupont devient un must. Dans les ateliers de Savoie, dix-sept corps de métier différents s’affairent, des artisans pour qui l’excep-tionnel fait partie du quotidien.

Nos artisans sélectionnent les plus belles peaux, exclusivement en France, Italie et Espagne, selon des critères stricts : régularité, souplesse, soli-dité et finesse.

Les opérations telles que la découpe, la couture et l’assem-blage sont effectuées à la main et avec une attention toute particulière portée aux détails pour de parfaites finitions.

In 1872, Simon Tissot Dupont created a luggage and leather goods workshop, which then began to produce a steady stream of exceptional products for the highest social circles.

Emperor Napoleon III and Empress Eugénie were among his first customers, quickly following the elites of the world.

Exploring the world with S.T. Dupont luggage soon be-came essential. In the workshops at the family’s

home town of Faverges in the French Alps, it called on seventeen different crafts, including leather

making, goldsmithing, varnishing, gilding, polishing, plating, setting, tailoring and glass-

making, scaling the heights of perfection.

Our craftsmen select the finest leathers, exclusively from France, Italy and Spain, according to the strictest

criteria: evenness, suppleness, strength and finesse.

All the operations, from cutting to sewing, are perfor-med by hand with masterful attention paid to every detail

— for perfect finishes.

Collection Internationale • Page 12

MAÎTRE MALLETIERMASTER TRUNK-MAKER

Page 8: INTERNATIONAL COLLECTION

ÉDITION THÉMATIQUE

Page 9: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 17

ÉDITION THÉMATIQUETHEMATIC EDITION

À l’origine de toute création, la volonté de dépasser l’exis-tant, d’aller à la recherche du beau, de l’unique et du rêve, le désir de faire partager sa passion et d’inscrire un objet dans la pérennité.

L’histoire de S.T. Dupont trouve son origine dans cette volonté égale de créer et de partager l’excep-tionnel.Tel un modèle unique de Haute Couture destiné à n’habiller qu’une seule femme, tel un ouvrage édité en série limitée, la rareté d’un produit S.T. Dupont en fait un objet exclusif.

Ces collections rendent le plus souvent hommage à un instant, un individu ou à un mouvement artistique. Elles sont également le reflet d’un savoir-faire et d’un amour de perfection. Toutes ces collections uniques et rares sont éditées en nombre limité pour le monde entier.

Every creation is born from a desire to surpass the pre-vious one. A search for beauty, uniqueness and dreams. A yearning, to share your passion and produce an object

with timeless appeal.

The story of S.T. Dupont is rooted in two equally strong values: to craft a truly durable exceptio-

nal creation and share it with the world. Like a Haute couture creation or a limited edition

work of art created for an individual, it’s the ra-rity of an S.T. Dupont piece that makes it special.

These pieces often pay homage to a specific jour-ney, new French Art de Vivre or an artist. Every piece

reflects expertise and a love for perfection. These col-lections are unique and exclusive, fashioned in limited

numbers for discerning buyers all over the world.

Page 10: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 19Collection Internationale • Page 18

COHIBA55TH ANNIVERSARY

Cohiba est la marque de havanes la plus prestigieuse au monde ainsi que le premier nom qui fut donné au tabac. Lorsque Christophe Colomb débarque à Cuba en 1492, il découvre que les habitants de ce territoire, les Indiens Taïnos, roulent des feuilles nommées « Cohiba » qu’ils fument après une cérémonie rituelle.

Après une première collaboration avec Cohiba en 2003 et la collaboration de l’année 2020, S.T. Dupont a la fierté de s’associer une nouvelle fois à la marque pour célébrer leur 55ème anniversaire de la marque. Cette nouvelle édition thématique célèbre la marque de cigares la plus connue et la plus prestigieuse au monde, Cohiba. À l’origine, les cigares Cohiba ne sor-taient de Cuba que lorsqu’ils avaient été offerts aux chefs d’État et aux diplomates en visite. Depuis 1982, ils sont disponibles en petites quantités sur le marché mondial. Aujourd’hui, les cigares Cohiba sont déclinés en quatre lignes : Línea Clasica, Línea 1492, Maduro 5, et la plus luxueuse, Cohiba Behike. Fait unique parmi les havanes, jusqu’à trois des feuilles de remplissage des cigares Cohiba, les seco, les ligero et les medio tiempo font l’objet d’une fermentation supplémen-taire en barriques. Ce procédé de fabrication confère un arôme et une saveur uniques aux Cohiba.

Toute la collection arbore la célèbre tête d’Indien de Cohiba ainsi que le logo des 55 ans de la marque. Les briquets et les accessoires pour cigares s’habillent d’une laque noire et blanche aux finitions or jaune. Chaque pièce est habillée de la célèbre tête d’Indien de Cohiba et du logo S.T. Dupont.

L’édition thématique S.T. Dupont Cohiba propose trois briquets : le Le Grand S.T. Dupont, le traditionnel Ligne 2 et le nouveau Megajet. Le client peut adapter son choix à ses préférences : un briquet élégant doté d’un système de double allumage permettant deux types de flammes : une flamme jaune et une flamme torche, le briquet iconique Ligne 2 à flamme jaune ou encore le nouveau Megajet au design moderne avec une flamme torche innovante de 2 cm de large. La gamme comprend également un coupe-cigare, des étuis à cigare : simple, double ou triple.

La collection 55ème anniversaire Cohiba de S.T. Du-pont a été conçue pour ravir les amateurs de cigare haut de gamme, les accompagner pendant des géné-rations, et sublimer les rituels associés depuis des siècles à la dégustation d’un bon cigare.

Cohiba is the most prestigious Habanos brand in the world and is also the first name given to tobacco. When Christopher Columbus arrived in Cuba in 1492, he saw that the Taino Indians, inhabitants of the territory, rolled leaves which they called “Cohiba” and which they smoked following ceremonies or rituals.

Following past collaborations with Cohiba in 2003 and last year, S.T. Dupont is proud to present a new collection this year with the brand to celebrate Cohiba’s 55th anniversary. This new Limited Edition will celebrate the ANNIVERSARY of the most famous and exclusive premium cigar brand in the world, Cohiba. At the beginning Cohiba cigars were only seen outside Cuba as gifts for heads of states and visiting diplomats. Since 1982 Cohiba has been available in limited quantities to the open market. Nowadays, Cohiba offers 4 different lines, such as Línea Clasica, Línea 1492, Maduro 5 and the most exclusive, Cohiba Behike. A unique feature of the Habanos is that up to three of Cohiba’s filler leaves, the seco, ligero and the rare medio tiempo, undergo an additional fermentation in barrels. This unique process produces a special aroma and flavour you will only find in Cohibas.

All the collection is adorned with the famous Cohiba Indian head and the 55th anniversary logo. Lighters and smoking accessories are adorned with black lacquer with yellow gold finishes. The famous Indian head and S.T. Dupont brand are both signed on each product.

S.T. Dupont Cohiba 55th Anniversary Thematic Edition consists of three lighters: The Le Grand S.T. Dupont, the traditional Line 2 lighter and the brand new Megajet. The owner can choose, according to their preferences, either a lighter combining an innovative dual ignition with the largest capacity ever seen in an S.T. Dupont lighter, the soft double flame with the Line 2 lighter or an innovative 2 cm wide flat blue torch flame. The Thematic Edition is completed by a stand cigar cutter, and to transport your cigars, S.T. Dupont offers a single, double, or triple cigar case.

A collection crafted to inspire true premium cigar aficionados for generations to come, enhance the age-old ritual of enjoying a fine cigar with the 55th Anniversary Cohiba Collection from S.T. Dupont.

COH

IBA

023055Le Grand S.T.D Dupont Cohiba 55th Anniversary

Laque naturelle noire et blanche Black and white Natural lacquer

Or jaune / Yellow gold

C16055Ligne 2 Cohiba 55th Anniversary

Laque noire / Black lacquerOr jaune / Yellow gold

BRIQUETS / LIGHTERS

COHIBA 55TH ANNIVERSARY

Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge le Grand S.T. Dupont / Le Grand S.T.Dupont refilll Pierre / Flint

Recharge Ligne 2 / Ligne 2 refill Pierre / Flint

NEW

NEW

Page 11: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 20 Collection Internationale • Page 21

COHIBA 55TH ANNIVERSARY

003455Coupe Cigare stand Cohiba 55th Anniversary

Cohiba 55th anniversary stand cigar cutterNoir & metal doré

Black & golden metal

020055Megajet Cohiba 55th Anniversary

Noir et chromeBlack & Chrome

Recharge Megajet / Megajet refill

COHIBA 55TH ANNIVERSARY

183155Etui à cigare double

Cohiba 55th AnniversaryDouble cigar case

Cohiba 55th anniversaryCuir noir base metal dorée

Black leather golden metalic base18x6x3 cm

183255Etui à cigare triple

Cohiba 55th AnniversaryTriple cigar case

Cohiba 55th anniversaryCuir noir base metal dorée

Black leather golden metalic base18x8x3 cm

COH

IBA

ETUI À CIGARES / CIGARS CASESBRIQUETS / LIGHTERS

COUPE CIGARE / CIGAR CUTTER

NEW

NEW

NEW NEW

Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /Non contractual picture, may differ from actual product

Page 12: INTERNATIONAL COLLECTION

L’ART DU VOYAGE

Page 13: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 25

L’ART DU VOYAGETHE ART OF TRAVELLING

Simon Tissot Dupont fonde en 1872 une fabrique de bagagerie et de maroquinerie qui ne cessera dès lors de créer des objets exceptionnels pour des gens exceptionnels. Sa vision : L’Art du Voyage, sublimé par des objets réalisés selon les désirs de chacun. L’Empereur Napoléon III et l’Impératrice Eugénie sont parmi les premiers clients de la Maison, bientôt suivis par le gotha mondial. Voyager avec un nécessaire de voyage signé S.T. Dupont devient un must.

On admire la beauté des peaux, choisies exclusivement en France, Italie et Espagne, et la parfaite finition des réalisations. On est émerveillé par les secrets de fabrication de la Maison.

Quatre cuirs emblématiques retiennent notre attention. Le cuir Line D, fait référence à la toute première ligne de petite maroquinerie de la Maison « Fauve » disponible en noir ou en marron et d’autres couleurs.

Iconique, le cuir Contraste des anciennes mallettes apporte aujourd’hui l’élégance intemporelle de son grain veiné à des accessoires essentiels. Le cuir Line D soft Diamond, utilisant un procédé unique de tannage du cuir à la poudre de Diamant, est décliné en cuir lisse mais aussi grainé pour un fini plus contemporain. Enfin, le cuir Atelier, patiné à la main, fait référence au savoir-faire ancestrale de la maison.

In 1872, Simon Tissot Dupont established a luggage and leather goods workshop, and began to produce a steady stream of exceptional products for the highest social circles. His vision was the Art of Travel, accompanied by trunks and luggage with a personal touch in every detail. Emperor Napoleon III and Empress Eugénie were among S.T. Dupont’s first customers, quickly following the elites of the world. It soon became essential to travel

with S.T. Dupont luggage.

People loved the fine skins, sourced exclusively in France, Italy and Spain, and the perfect finishes

S.T. Dupont achieved. They marveled at the workshop’s manufacturing secrets. Four

emblematic leathers catch our attention. Line D leather, takes its inspiration from S.T.

Dupont’s very first collection of small leather goods “Fauve”, and is available in black or brown.

The iconic Contrast leather of the first S.T. Dupont trunks has been chosen for various essential accessories, with the timeless elegance of its finely veined grain. Line D soft diamond, using a unique tanning process with Diamond powder, is available in smooth and also in a grained version for a more contemporary collection. Finally, Atelier leather, patinated by hand, refers to the

Maison’s very first form of expertise.

Page 14: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 26

ATELIER S.T. DUPONT

UN SAVOIR-FAIRE INEGALÉ DEPUIS 1872

S.T. Dupont a décidé de relancer une collection de maroquinerie au cuir patiné, dont les couleurs et les contrastes font appel au tout premier savoir-faire de la Maison. Cet art de la patine entièrement réalisé à la main apporte aux couleurs une teinte et des contrastes sans commune mesure, une attention et une minutie à chaque étape.La sélection des peaux en est la première preuve. N’accepter que les plus pures et leur offrir un tannage végétal totalement naturel pour les préparer à faire vivre toute l’intensité de la couleur. Une patine unique, issue de pigments naturels, est délicatement déposée à la main sur chaque produit.Un extrait du procédé de laque naturelle S.T. Dupont est désormais intégré dans la patine à la main de façon à illuminer les différents contrastes et obtenir des tonalités de couleurs différentes et profondes.

UNE SIGNATURE DE LÉGENDE ET UNE COULEUR UNIQUELes collections Atelier sont estampillées du premier logo S.T. Dupont et du poinçon de la roue ailée. La date « 1872 » fait référence à l’année de création de l’atelier cuir.En fonction des contrastes de couleurs obtenus, la confection entièrement à la main confère au produit sa propre profondeur, sa propre âme.

UNE COLLECTION MYTHIQUEElle offrira aux passionnés de cuir patiné des accessoires essentiels au quotidien dans cinq couleurs rares et raffinées : bleu nuit, marron tabac, vert émeraude, rouge rubis ou le noir « Toit de Paris ».

UNPARALLELED HERITAGE EXPERTISE SINCE 1872

S.T. Dupont has decided to relaunch a collection of leather goods featuring patinated leather, the co-lours and contrasts of which call on the Maison’s very first form of expertise.This art of patina is carried out entirely by hand, lends colours shades and contrasts beyond compare and meticulous at-tention at every stage.The process of skin selection is the very first evidence of this. Only the purest specimens are accepted, which are prepared using a completely natural method of vegetable tanning so that they can reveal the full intensity of the colour. An unique patina, obtained with natural pigments, is disclosed by hand on each product. Distinctive layers are applied on the leather, an extract of S.T. Dupont natural lacquer oil is now disclosed in the meticulous process to give a special shininess to the contrasts and reveal deep shades of each colour.

A LEGENDARY SIGNATUREThe Atelier S.T. Dupont collection is stamped with the old S.T. Dupont logo and the winged wheel hallmark. The date 1872, references of the ate-lier’s creation is also inscribed on the products.Depending on the colour contrasts obtained, the handmade production process gives the product its very own depth and soul.

A MYTHIC COLLECTIONThis Collection will offer lovers of patinated leather, essential everyday accessories in five rare and refined colours: midnight blue, tobacco brown, emerald green, ruby red or the black co-lour “Toit de paris”.

Collection Internationale • Page 27

ATEL

IER

S.T.

DUP

ONT

Page 15: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 28 Collection Internationale • Page 29

ATELIER S.T. DUPONT

191410Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue

PalladiumServiette 1 soufflet / One gusset Briefcase

28 x 36 x 7 cm

191400Atelier Tabac / TobaccoOr jaune / Yellow gold Serviette 1 soufflet / One gusset Briefcase

28 x 36 x 7 cm

SERVIETTES / BRIEFCASES

Finitions / Finishes

Finitions / Finishes

191440Atelier Toit de Paris

PalladiumServiette 1 soufflet /One gusset Briefcase

28 x 36 x 7 cm

191411Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue

Palladium Porte –documents / Document holder

Bandoulière assortie inclus / Matching shoulder strap included

30 x 40 x 9 cm

191401Atelier Tabac / Tobacco Or jaune / Yellow gold

Porte –documents / Document holderBandoulière assortie inclus /

Matching shoulder strap included 30 x 40 x 9 cm

ATELIER S.T. DUPONT

191441Atelier Toit de Paris

PalladiumPorte –documents / Document holder

Bandoulière assortie inclus / Matching shoulder strap included

30 x 40 x 9 cm

PORTE-DOCUMENTS / DOCUMENT HOLDERS

ATEL

IER

S.T.

DUP

ONT

Finitions / Finishes

Finitions / Finishes

Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

Page 16: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 30 Collection Internationale • Page 31

ATELIER S.T. DUPONT

PORTE BILLETS / BILLFOLDS

190430Atelier Emeraude / Emerald

190402Atelier Tabac / Tobacco

190412Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue

190410Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue

190440Atelier Toit de Paris

Porte billets 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cards8,7 x 11 cm

190420Atelier Rubis

190400Atelier Tabac / Tobacco

PORTE CARTES / CREDIT CARDS HOLDERS

190442Atelier Toit de ParisÉtui cartes de crédit /Credit cards Holder

8 x 10 cm

ATELIER S.T. DUPONT

PORTEFEUILLES LONGS / LONG WALLET

190411Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue

Portefeuille long 13 cartes de credit avec un compartiment zippéLong wallet 13 credit cards with zippered coin purse

19 x 9 cm

190401Atelier Tabac / Tobacco

Portefeuille long 13 cartes de credit avec un compartiment zippéLong wallet 13 credit cards with zippered coin purse

19 x 9 cm

190404Atelier Tabac / Tobacco

Étui 1 stylo / Simple pen case16 x 3,5 x 2 cm

190414Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue

Étui 1 stylo / Simple pen case16 x 3,5 x 2 cm

190403Atelier Tabac / Tobacco

Étui briquet / Lighter caseLigne 2, Ligne 2 torch, Ligne 8, Maxijet, Minijet, Slim 7, Initial

7 x 4,5 x 1,5 cm

190413Atelier Bleu Nuit / Midnight Blue

Étui briquet / Lighter caseLigne 2, Ligne 2 torch, Ligne 8, Maxijet, Minijet, Slim 7, Initial

7 x 4,5 x 1,5 cm

ÉTUI À STYLOS ET À BRIQUETS / PEN CASES AND LIGHTERS CASES

ATEL

IER

S.T.

DUP

ONT

Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

Page 17: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 32 Collection Internationale • Page 33

181063 Cuir line D noir motif crocodile

Black line D leather croco patternPorte –documents / Document holder

Bandoulière assortie inclue /Matching shoulder strap included

30 x 40 x 9 cm

181163 Cuir line D marron motif crocodileBrown line D leather croco pattern

Porte –documents / Document holderBandoulière assortie inclue /

Matching shoulder strap included30 x 40 x 9 cm

181003SSLine D Noir / Black

Porte –documents / Document holderBandoulière assortie inclue /

Matching shoulder strap included30 x 40 x 9 cm

181103SSLine D Marron / Brown

Porte –documents / Document holderBandoulière assortie inclue /

Matching shoulder strap included30 x 40 x 9 cm

LINE DLa collection Line D, ligne de maroquinerie iconique de la Maison S.T. Dupont, est l’expression du style et de l’élégance intemporelle de la marque, du refus de toutes concessions dans la conception, et de l’attention particulière portée à la fonctionnalité, au confort et à l’ergonomie. Fidèle à son savoir-faire de maître malletier perpétué depuis 1872, S.T. Dupont a sélectionné les plus belles peaux : le cuir Line D, noir ou marron ; le cuir Contraste, avec son motif grainé emblématique, un cuir embossé d’un motif alligator et un cuir orné d’une fleur de lys embossée à chaud et rehaussée d’un film à marquer qui reprend le thème Derby. Les fermoirs en palladium mettent en exergue le pouvoir du métal précieux et la maîtrise exceptionnelle de ce savoir-faire, tandis qu’une bande tricolore cousue à la main vient rappeler l’identité française de la marque.

En 2021, S.T. Dupont redessine une partie de cette collection en y intégrant des nouvelles fonctionnalités. La collection Line D Graphic reprend les mêmes codes institutionnels ; accessoires en métal précieux, cuir de haute qualité et coutures bleu blanc rouge dans un design contemporain avec des lignes obliques très élégantes. Elle complète la gamme en ajoutant aux modèles classiques de nouvelles fonctionnalités prisées, comme un porte document extra fin, des pochettes de différentes tailles pour s’adapter aux besoins de celui qui les porte, ainsi qu’une collection de petite maroquinerie avec poche extérieure. Les produits sont disponibles en deux versions : noire ou marron .

The S.T. Dupont’s iconic line, Line D Collection represents perfectly the timeless and elegant style of the brand and was created without compromise and extra attention to functionality, comfort, and ergonomics. Faithful to its traditions of trunk makers since 1872, S.T. Dupont has chosen the finest skins: Line D leather, black or brown; Contraste leather, with its iconic crossed grain, new alligator pattern embossed leather and a Derby pattern embossed leather that take over the Fleur de Lys brightened with blue or brown foil and matching stitching on leather. The palladium clasps showcase the power of the precious metal – another piece of iconic craftsmanship, and a hand-stitched tricolor band recalling the brand’s French identity.

In 2021, S.T. Dupont redesign a part of this collection and integrates some new functionalities. Line D Graphic Collection reinterprets the S.T. Dupont DNA: precious metal accessories, high quality leather and the hand-stitched tricolor band. With a contemporary and elegant style, this new collection offers a strong signature with the oblique lines. An expanded range with new top selling functionalities such as an extra slim document holder, different size of clutch makes this collection a smart addition to S.T. Dupont Art of Travel Family. This collection is dedicated to demanding clientele looking for sleek design, functionality, and everyday use products. A small leather goods range with an external pocket completes this collection. Products are available in black or brown.

LINE D

PORTE-DOCUMENTS / DOCUMENT HOLDERS

LIN

E D

Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

Page 18: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 34 Collection Internationale • Page 35

Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

181073 Cuir Line D noir motif Derby

Black Line D leather Derby patternPorte –documents / Document holder

Bandoulière assortie inclue /Matching shoulder strap included

30 x 40 x 9 cm

181173Cuir Line D marron motif Derby

Brown Line D leather Derby patternPorte –documents / Document holder

Bandoulière assortie inclue /Matching shoulder strap included

30 x 40 x 9 cm

LINE D

PORTE-DOCUMENTS / DOCUMENT HOLDERS

SAC A DOS / BACKPACK

185506Line D Graphic

Porte document Plat / Slim Document holderCuir line D noir / Black Line D Leather

37x27x5 cm

181064Cuir Line D noir lisse et motif crocodile

Black line D smooth leather and croco patternSac à dos / Backpack

40 x 30 x 15 cm

185606Line D Graphic

Porte document Plat / Slim Document holderCuir line D marron / Brown Line D Leather

37x27x5 cm

LINE D

LIN

E D

*Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

* *

181164Cuir Line D marron lisse et motif crocodile

Brown line D smooth leather and croco patternSac à dos / Backpack

40 x 30 x 15 cm

NEWNEW

Page 19: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 36 Collection Internationale • Page 37

LINE D

181006Line D Noir / Black

Conférencier de voyage / Travel conference pad26 x 34,5 x 2 cm

181306Contraste Noir / Black

Conférencier de voyage / Travel conference pad26 x 34,5 x 2 cm

185508Line D Graphic

Pochette A4 Zippé/ Zippered A4 PocketCuir line D noir / Black Line D Leather

35x27x2 cm

CONFERENCIER / CONFERENCE PAD

LINE D

LIN

E D

SERVIETTES / BRIEFCASES

181100Line D Marron / Brown

181001Line D Noir / Black

Serviette 1 soufflet / One gusset briefcase28 x 36 x 7 cm

181301Contraste - Noir / Black

181002 Line D Noir / Black

Serviette 2 soufflets / Double gusset briefcase32 x 42 x 10,5 cm

181000Line D Noir / Black

Serviette “tourniquet” / Tourniquet briefcase27 x 36 x 6 cm

181302 Contraste - Noir / Black

Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

*Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

* *

NEW

Page 20: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 38 Collection Internationale • Page 39

LINE D

PORTEFEUILLES LONGS / LONG WALLETS

POCHETTE / POUCH POCHETTE / POUCH

180044Line D Noir / Black

Portefeuille Long zippé avec compartiment zippéZippered Long wallet with zippered coin purse

20 x 9,5 cm

180045Line D Noir / Black

Portefeuille Long 13 carte de crédit Long wallet 13 credit cards

19 x 9,5 cm

Protection RFID contre le vol des données encodées dans les cartes de crédit, carte d’identité et passeports / Antitheft RFID protection of the encoded datas in credit cards, ID card and passports.

LINE D

181061 Cuir line D noir motif crocodile

Black line D leather croco patternPochette / Pouch

29 x 19,5 cm

185509Line D Graphic

Pochette moyenne / Medium pouchCuir Line D noir / Black Line D Leather

29 x 20 x 5 cm

181065Cuir Line D noir motif crocodile

Black line D leather croco patternPochette / Pouch

30 x 20 cm

181165Cuir Line D marron motif crocodileBrown line D leather croco pattern

Pochette / Pouch30 x 20 cm

LIN

E D

Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

*Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

*

NEW

*

Page 21: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 40 Collection Internationale • Page 41

LINE D

PORTE BILLETS ET CARTE DE CRÉDIT / BILLFOLD AND CREDIT CARDS HOLDER ETUI / CASE

LINE D

184505Line D Graphic

Porte billets 8 cartes de crédit / Billfold 8 credit cardsCuir line D noir / Black Line D Leather

9,5 x 12cm

184507Line D Graphic

Etui 2 cartes de crédit / 2 Credit card holderCuir line D noir / Black Line D Leather

6.5 x 10 cm

184504Line D Graphic

Porte billets 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cardsCuir line D noir / Black Line D Leather

8,5 x 11cm

184605Line D Graphic

Porte billets 8 cartes de crédit / Billfold 8 credit cardsCuir line D marron / brown Line D Leather

9,5 x 12cm

184607Line D Graphic

Etui 2 cartes de crédit / 2 Credit card holderCuir line D marron / Brown Line D Leather

6.5 x 10 cm

184604Line D Graphic

Porte billets 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cardsCuir line D marron / brown Line D Leather

8,5 x 11cm

184506Line D Graphic

Etui 6 cartes de crédit / 6 Credit card holderCuir line D noir / Black Line D Leather

8 x 10 cm

LIN

E D

NEWNEW NEW

NEWNEWNEWNEW

Page 22: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 42 Collection Internationale • Page 43

LINE D

PORTE-BILLETS / BILLFOLDS

180000 Line D Noir / Black

Porte-billets 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cards8,5 x 11 cm

180100Line D Marron / Brown

180300Contraste Noir / Black

180060 Cuir line D noir motif crocodile

Black line D leather croco patternPorte billet 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cards

8,5 x 11 cm

180160 Cuir line D marron motif crocodileBrown line D leather croco pattern

180071Cuir Line D noir motif Derby

Black Line D leather derby patternPorte bille 6 carte s de crédit /

Billfold 6 credit cards8,5 x11 cm

180171Cuir Line D marron motif Derby

Brown Line D leather derby patternPorte bille 6 carte s de crédit /

Billfold 6 credit cards8,5 x11 cm

LINE D

PORTE-BILLETS / BILLFOLDS

180001Line D Noir / Black

Pince à billets 6 cartes de créditBank note clip 6 credit cards

8,5 x 10,5 cm

180101 Line D - Marron / Brown

180301 Contraste - Noir / Black

180002Line D Noir / Black

Porte-billets 6 cartes de crédit & papiers d’identitéBillfold 6 credit cards & ID papers

9,2 x 12 cm

180102 Line D - Marron / Brown

180302 Contraste - Noir / Black

180007Line D Noir / Black

Porte-monnaie / Billets 4 cartes de créditCoin purse / Billfold 4 credit cards

9,5 x 13 cm

LIN

E D

Page 23: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 44 Collection Internationale • Page 45

LINE D

PORTE-BILLETS / BILLFOLDS

BEST

180003Line D Noir / Black

Porte-billets 8 cartes de crédit & papiers d’identitéBillfold 8 credit cards & ID papers

9,5 x 12,5 cm

180063 Cuir line D noir motif crocodile

Black line D leather croco patternPorte billet 8 cartes de crédit /

Billfold 8 credit cards9,5 x 12 cm

180163 Cuir line D marron motif crocodileBrown line D leather croco pattern

180072Cuir Line D noir motif Derby

Black Line D leather Derby patternPorte bille 8 cartes de crédit /

Billfold 8 credit cards9,5 x12,5 cm

180172Cuir Line D marron motif Derby

Brown Line D leather Derby patternPorte bille 8 cartes de crédit /

Billfold 8 credit cards9,5 x12,5 cm

LINE D

ÉTUIS / CASES

180008Line D Noir / Black

Étui cartes de crédit / Credit cards holder8 x 10 cm

180108Line D Marron / Brown

BEST

180068 Cuir line D noir motif crocodile

Black line D leather croco patternÉtui carte de crédit / Credit card holder

8 x 10 cm

180168 Cuir line D marron motif crocodileBrown line D leather croco pattern

Étui carte de crédit / Credit card holder8 x 10 cm

180070Cuir Line D noir motif Derby

Black Line D leather Derby patternÉtui cartes de crédit /

Credit cards holder 8 x10 cm

180170Cuir Line D marron motif Derby

Brown Line D leather Derby patternÉtui cartes de crédit /

Credit cards holder8 x10 cm

LIN

E D

Page 24: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 46 Collection Internationale • Page 47

ÉTUIS / CASES

LINE D

180011 Line D Noir / Black

Étui à papiers d’identité / 4 cartes de créditID paper holder / 4 credit cards

9 x 12 cm

180012Line D Noir / Black

Couverture passeport / Passport cover13,5 x 9,5 cm

180013Line D Noir / Black

Étui cartes de visite / Business cards holder7,5 x 10,5 cm

180113 Line D - Marron / Brown

180313Contraste - Noir / Black

BEST

LINE D

ÉTUIS / CASES

180062Cuir Line D noir motif crocodile

Black Line D leather crocodile patternTrousse/ Pen case

21 x 6,5 cm

180162Cuir Line D marron motif crocodile

Brown Line D leather crocodile patternTrousse/ Pen case

21 x 6,5 cm

180016Line D Noir / Black

Fourreau 1 stylo / Pen slot16 x 3,5 cm

180061Cuir Line D noir motif crocodile

Black Line D leather croco patternFourreau 1 stylo / Pen slot

16 x 3,5 cm

180161Cuir Line D marron motif crocodileBrown Line D leather croco pattern

Fourreau 1 stylo / Pen slot16 x 3,5 cm

180017Line D Noir / Black

Étui 1 stylo / Simple pen case16 x 3,5 x 2 cm

LIN

E D

Page 25: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 48 Collection Internationale • Page 49

183073Cuir bleu / Blue leather

Étui briquet Line 2 / Line 2 lighter case 7,2 x 4,6 x 1,5 cm

183070Cuir noir / Black leather

Étui briquet Line 2 / Line 2 lighter case 7,2 x 4,6 x 1,5 cm

180124Line D Marron / Brown

180024Line D Noir / Black

Étui briquet / Lighter caseLe Grand S.T. Dupont, Ligne 2, Ligne 2 torch, Ligne 8, Maxijet, Minjet, Slim 7, Initial

7 x 4,5 x 1,5 cm

183071Cuir marron / Brown leather

Étui briquet Line 2 / Line 2 lighter case 7,2 x 4,6 x 1,5 cm

LINE D

180324Contraste Noir / Black

Étui briquet / Lighter case L2 / Gatsby lighter case

7,2 x 4,6 x 1,5 cm

BEST

183002Étui à cigare simple /

Single cigar caseCuir orange base métal /

Orange leather metalic base18 x 3,5 x 3 cm

183000Étui à cigare simple /

Single cigar caseCuir noir base métal /

Black leather metalic base18 x 3,5 x 3 cm

183005Etui à cigare simple /

Single cigar caseCuir noir motif crocodile

& base métal / Black leather croco pattern

& metalic base 18 x 3,5 x 3 cm

183012Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir orange base métal

Orange leather metalic base18 x 6 x 3 cm

BEST

183011Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir marron base métal

Brown leather metalic base18 x 6 x 3 cm

BEST

183010Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir noir base métal

Black leather metalic base18 x 6 x 3 cm

BEST

183014Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir bleu base métal

Blue leather metalic base18 x 6 x 3 cm

183015Étui à cigares double /

Double cigars caseCuir noir motif crocodile

& base métal / Black leather croco pattern

& metalic base 18 x 6 x 3 cm

183016Étui à cigares double /

Double cigars caseCuir marron motif crocodile

& base métal / Brown leather croco pattern

& metalic base 18 x 6 x 3 cm

183018Étui à cigares double /

Double cigars caseCuir noir motif derby

& base metal /Black Leather derby pattern

& metalic base18 x 6 x 3 cm

183019Étui à cigares double /

Double cigars caseCuir marron motif derby

& base metal /Marron Leather derby pattern

& metalic base18 x 6 x 3 cm

CIGAR UNIVERSE

LIN

E D

ETUI À BRIQUET / LIGHTER CASE

ETUI À CIGARE / CIGARE CASE

ETUI À CIGARE / CIGARE CASE

Page 26: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 50 Collection Internationale • Page 51

ACCESSOIRES CIGARES / CIGARS ACCESSORIES

ETUI À CIGARE / CIGARE CASE ETUI À CIGARETTE & CIGARILLOS / CIGARETTE & CIGARILLOS CASE

183021Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir marron base métal /

Brown leather metalic base18 x 8 x 3 cm

183020Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir noir base métal

Black leather metalic base18 x 8 x 3 cm

183023Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir bleu base métal /

Blue leather metalic base18 x 8 x 3 cm

BEST

183017Étui à cigares triple /

Triple cigars caseCuir noir motif crocodile & base métal /

Black leather croco pattern & metalic base 18 x 8 x 3 cm

183118Étui à cigares triple

Triple cigars caseCuir noir motif derby & base métal /

Black leather derby pattern& metalic base18 x 8 x 3 cm

183119 Étui à cigares triple /

Triple cigars caseCuir marron motif derby & base métal /

Brown leather derby pattern& metalic base18 x 8 x 3 cm

LINE D

183030Étui paquet de cigarettes à rabat /

Case for cigarette pack with flapCuir noir /

Black leather10 x 6,5 x 3 cm

183040Étuis Cigarillos /Cigarillos Case

Cuir noir base métal /Black leather metalic base

10 x 8 x 1,5 cm

183072 Étuis Cigarillos /

Cigarillos caseCuir noir motif derby & base metal /

Black leather derby pattern & metalic base10 x 8 x 1,5 cm

LIN

E D

Page 27: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 52 Collection Internationale • Page 53

LINE D

ETUI À CIGARILLOS & CIGARE / CIGARILLOS & CIGAR CASE ETUI À CIGARE / CIGAR CASE

183141Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir cloudy marron / Brown cloudy leather

18 x 6 x 2,5 cm

183121Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir cloudy bleu /

Blue cloudy leather 18 x 6 x 2,5 cm

183142Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir cloudy marron / Brown cloudy leather

18 x 8.5 x 2.5 cm

183143Etui pour 5 cigares /

Cigar case for 5 cigarsCuir cloudy marron / Brown cloudy leather 19.5 x 14.5 x 2.5 cm

183122Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir cloudy bleu /

Blue cloudy leather 18 x 8.5 x 2.5 cm

183123Etui pour 5 cigares /

Cigar case for 5 cigarsCuir cloudy bleu /

Blue cloudy leather 19.5 x 14.5 x 2.5 cm

LINE D

183140Étuis Cigarillos /Cigarillos Case

Cuir cloudy marron / Brown cloudy leather

9 x 11 x 1,5 cm

183120Étuis Cigarillos /Cigarillos Case

Cuir cloudy bleu / Blue cloudy leather

9 x 11 x 1,5 cm

LIN

E D

NEW NEW

NEW NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /Non contractual picture, may differ from actual productPhoto non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /Non contractual picture, may differ from actual product

Petite poche sur le devant pour coupe-cigare plat (ref: 003415, 003423, 003424) / Small pocket in front for flat cigar cutter (ref: 003415, 003423, 003424)

Petite poche sur le devant pour coupe-cigare plat (ref: 003415, 003423, 003424) / Small pocket in front for flat cigar cutter (ref: 003415, 003423, 003424)

Page 28: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 54 Collection Internationale • Page 55

LINE D SOFT GRAINED

UN CLASSIQUE CONTEMPORAIN POUR L’HOMME MODERNE

Chez S.T. Dupont, l’innovation ne s’arrête jamais : en 2019, nos maîtres-artisans ont appliqué à cette collec-tion leur technique révolutionnaire de tannage du cuir à la poudre de diamant. Le résultat : une esthétique décon-tractée et un fini ultra-souple, bien que hautement du-rable. Un nouveau casual chic pour cette série iconique.

La serviette emblématique de cette collection est un mo-dèle aussi indispensable que raffiné, réalisée dans un luxueux cuir Grainé gris foncé, qui se distingue au tout premier regard. Son vaste intérieur a été conçu pour tout ranger – documents, tablette ou ordinateur portable. La technique exclusive du tannage du cuir classique à la poudre de diamant confère au sac à dos de la collection une finition souple, mais hautement résistante.

En 2021, S.T. Dupont redessine une partie de cette col-lection en y intégrant de nouvelles fonctionnalités. Line D Graphic Soft Grained se pare d’un cuir noir finement grainé dans un design contemporain avec des lignes obliques très élégantes et fonctionnelles. Elle se décline sur des pochettes de différentes tailles, petite, moyenne et sac à bandoulière, ainsi qu’un porte cartes et monnaie zippé pour s’adapter aux besoins des utilisateurs.

A MODERN CLASSICFOR TODAY’S PROFESSIONAL

As an evolution for 2019, our master artisans have brought their revolutionary technique of treating leather with diamond dust to the Soft Grained range, creating a collection with an air of easy wear ability and an ul-tra-supple yet highly durable finish. A new casual ele-gance for an iconic range.

A refined essential crafted from luxurious dark grey grained leather, the collection’s iconic briefcase com-mands instant distinction. The spacious interior is de-signed to carry everything from important papers to tablets and laptops. Classic leather treated with the S.T. Dupont signature diamond tanning technique creates a supple yet highly resilient finish for the collection’s smartly refined backpack.

In 2021, S.T. Dupont redesign a part of this collection and integrates some new functionalities. With a contempo-rary and elegant style, Line D Graphic Soft Grained offers a strong signature with the oblique lines and crafted with a black noble fine-grained leather . To suit the needs of - today’s urban businessman, this collection comes with a range of different pouch: small and medium, a cross shoulder, and a zippered coin and credit card holder.

LIN

E D

SOFT

GR

AIN

ED E

VOLU

TION

Page 29: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 56 Collection Internationale • Page 57

LINE D SOFT GRAINED

181298Cuir Line D souple grainé / Line D soft grained

Noir / BlackPochette / Clutch

24,8 x 32 x 2,10 cm

CONFÉRENCIER, ÉTUI / CONFERENCE PAD, CASE TROUSSE DE TOILETTE / TRAVEL KIT

181297Cuir Line D souple grainé / Line D soft grained leather

Noir / BlackSac à dos rond / Rounded shape backpack

38 x 29,5 x 9,5 cm

SAC DE VILLE / CITY BAGS

LINE D SOFT GRAINED

LIN

E D

SOFT

GR

AIN

ED E

VOLU

TION

181295Cuir Line D souple grainé / Line D soft grained

Noir / BlackPorte-documents et ordinateur double

Laptop and document holder double42 x 28 x 12 cm

181294Cuir Line D souple grainé / Line D soft grained

Noir / BlackPorte-documents et ordinateur

Laptop and document holder38,5 x 28,5 x 8,5 cm

PORTE DOCUMENTS / DOCUMENT HOLDER

181293Cuir Line D souple grainé / Line D soft grained

Noir / BlackServiette 1 soufflet /

One gusset brief case28,5 x 36 x 7 cm

SERVIETTE / BRIEFCASE

Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

181232Line D Graphic Soft Grained

Porte document double / Double document HolderCuir line D souple grainé noir /

Black line D soft grained leather42 x 30 x12 cm

NEW

*Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

* *

181299Cuir Line D souple grainé / Line D soft grained Noir / Black

Trousse de toilette / Travel kit

13 x 24,5 x 12 cm

Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /Non contractual picture, may differ from actual product

Page 30: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 58 Collection Internationale • Page 59

LINE D SOFT GRAINED

181237Line D Graphic Soft Grained

Pochette petit format / Small clutchCuir line D souple grainé noir /

Black line D soft grained leather25,5 x16 x4 cm

LINE D SOFT GRAINED

PORTEFEUILLES / BILLFOLDS

180260Line D Diamant Souple grainé /

Line D Soft Diamond grainedPortefeuille 6 cartes de crédit / Billfold 6 credit cards

8,7 x 11 cm

Protection RFID contre le vol des données encodées dans les cartes de crédit, carte d’identité et passeports / Antitheft RFID protection of the encoded datas in credit cards, ID card and passports.

BEST

PORTFEUILLES LONGS / LONG WALLETS

ÉTUIS / CASES

180261Line D Diamant Souple grainé /

Line D Soft Diamond grained Étui cartes de crédit / Credit cards holder

8 x 10 cm

190225Line D Graphic Soft Grained

Etui 5 cartes de crédit avec porte monnaie zippé / 5 credit cards holder with zip compartment

Cuir line D souple grainé noir / Black line D soft grained leather

8x13 cm

180263 Line D Diamant Souple grainé /

Line D Soft Diamond grained Portefeuille long 13 cartes de crédit / Long wallet 13 credit cards

19 x 9,5 cm

LIN

E D

SOFT

GR

AIN

ED E

VOLU

TION

181239Line D Graphic Soft Grained

Sac à bandoulière / Shoulder bagCuir line D souple grainé noir / Black line D soft grained leather

26x18x5 cm

181238Line D Graphic Soft Grained

Pochette moyenne / Medium clutchCuir line D souple grainé noir / Black line D soft grained leather

29x20x5 cm

NEW

NEW

NEW

NEW

Page 31: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 60 Collection Internationale • Page 61

191301Sac de voyage cosy / Cosy bag

Toile beige et cuir cognacBandoulière ajustable assortie incluse /

Beige canvas and cognac leather Matching removable shoulder strap included

26 x 45 x 22,5 cm

ICONIC

LE COMPAGNON IDEAL DE VOS VOYAGES

Pour célébrer les 145 ans de la maison, S.T. Dupont propose la collection Iconic.

La collection en toile de coton huilée, toujours contrastée d’un cuir végétal, se décline en beige comme l’original. Des finitions or vieilli donnent un look vintage à chacun des modèles et la toile est habillée d’une ceinture « bleu, blanc, rouge » qui rappelle l’identité française de la maison.

Légère et facile à transporter, cette collection dédiée au voyage comprend un sac de voyage, un sac week-end.

Iconic, le compagnon idéal pour un style à la fois élégant et décontracté.

YOUR WEEKEND COMPANIONFOR NEW JOURNEYS

On the occasion of 145Th anniversary of the brand, S.T. Dupont has designed the Iconic collection that any traveler would want to carry. It portrays Casual Chic style for today’s elegant travellers who love to explore the world.

All the collection is made of oiled cotton canvas available in beige as the original with different shades of contrasting leather. Antic gold coloured fittings with cognac leather that gives an ultimate vintage look to each model and a tricolour band, hallmark of S.T. Dupont brand - recalls the French identity.

Lightweight and easy to carry, this collection is highly dedicated to travel with a duffle bag. Iconic collection is the ideal companion for an elegant and casual look.

Collection Internationale • Page 61

ICON

IC

ICONIC

VOYAGE / TRAVEL

191300Sac de voyage / Duffle bagToile beige et cuir cognac

Bandoulière ajustable assortie incluse /Beige canvas and cognac leather

Matching removable shoulder strap included30x 53 x 24 cm

Page 32: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 62 Collection Internationale • Page 63

DEFI MILLENNIUM

La nouvelle Ligne de maroquinerie Défi Millenium rend hommage au premier savoir-faire de la Maison S.T. Dupont qui était connue en 1872 comme malletier. Cette collection au design fort reprend les codes reconnaissables de la marque tout en jouant avec un décor de selle de cheval.

Cette collection a été conçue pour les hommes d’affaires et les voyageurs à la recherche de hautes performances et de fonctionnalités avancées. Défi Millenium allie élégance et légèreté. Conçue en nylon bleu et en cuir noir elle offre une résistance quotidienne. Chaque modèle est équipé d’une fermeture éclair invisible pour une ouverture et une fermeture simplifiées sur les différentes poches.

La nouvelle ligne Défi millenium s’inscrit ainsi dans l’histoire de la maison tout en conservant les codes traditionnels de la marque : boucleries en ruthénium, logo embossé de couleur argent, ruban tricolore rappelant l’identité française de la Maison.

Légère et facile à transporter, cette collection propose une offre qui répond aux attentes du quotidien : sacs à dos, porte-documents ou sacs en bandoulière. Alliant un maximum de fonctionnalités et d’ergonomie, tous les modèles présentent un espace de rangement intérieur, des compartiments matelassés pour ordinateurs portables et des housses sont également disponibles pour certains articles.

Une gamme complète de petite maroquinerie en cuir noir vient compléter cette collection dans différentes fonctions telles que porte-cartes, porte-monnaie, portefeuilles, organizer. Simples et fonctionnels, ces modèles sont délicatement embossés et une surpiqûre bleue rappelle le design de la selle.

The new Defi Millennium collection is a tribute to the first S.T. Dupont know how as a manufacturer for carriages in 1872 and features a strong, historic and recognizable design based on a saddle shape, with a modern twist.

This collection has been designed for urban business men and travelers looking for high performance and functionalities. Defi Millennium combines elegance and lightness with high resistance blue nylon and black leather on all large leather goods models. Each model is equipped with an invisible zip to ensure the easy opening or closure of the bag or for external pockets.

This new line comes within the house’s DNA and brand identity with metal accessories in ruthenium finishes, S.T. Dupont Paris delicately embossed in silver and a “blue, white and red” ribbon that recalls brand’s French identity.

Light and easy to carry, this collection is the ideal urban companion with daily models such as backpacks, business bags or cross over.

Designed to meet maximum functionalities and ergonomics, all models have the perfect interior storage, padded compartment for laptop and smart sleeve are also available on some items.

A full range of small leather accessories, in black leather, completes the collection with a credit card holder, billfolds and long wallets. Simple and functionals, these models are delicately embossed with S.T. Dupont brand and a blue stitching remind the saddle design of the large leather good collection.

PORTE DOCUMENT / DOCUMENT HOLDER

173000Petit porte document / Small doc holder

Nylon bleu et cuir noir Bandoulière ajustable incluse /

Blue nylon and black leather Adjustable shoulder strap included

30 x 36,5 x 6,5 cm

174000Petit porte document / Small doc holder

Nylon noir et cuir noirBandoulière ajustable incluse /Black nylon and black leather

Adjustable shoulder strap included30 x 36,5 x 6,5 cm

DEFI MILLENNIUM

DEFI

MIL

LEN

NIU

M

173001Large porte document / Large doc holder

Nylon bleu et cuir noir Bandoulière ajustable incluse /Blue nylon and black leather

Adjustable shoulder strap included 29 x 41 x 10,5 cm

174001Large porte document / Large doc holder

Nylon noir et cuir noirBandoulière ajustable incluse /Black nylon and black leather

Adjustable shoulder strap included29 x 41 x 10,5 cm

Page 33: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 64 Collection Internationale • Page 65

174010Trousse de toilette / Travel kit

Nylon noir et cuir noir /Black nylon and black leather

14 x 24,5 x 10 cm

DEFI MILLENNIUM

SACS À DOS / BACKPACKS

174002Sac à dos rond / Round backpack

Nylon Noir et cuir noir /Black nylon and black leather

40 x 30 x 15 cm

173010Sac à dos rond / Round backpack

Nylon bleu et cuir noir /Blue nylon and black leather

40 x 30 x 15 cm

173003Sac à dos / Backpack

Nylon bleu et cuir noir /Blue nylon and black leather

39 x 29,5 x 11 cm

174003Sac à dos / Backpack

Nylon noir et cuir noir /Black nylon and black leather

39 x 29,5 x 11 cm

DEFI MILLENNIUM

SAC DE VILLE / CITY BAGS

173007Double sac zippé / Double zippered bag

Nylon bleu et cuir noir Bandoulière ajustable /

Blue nylon and black leather Adjustable shoulder strap

26 x 21 x 6,5 cm

173006Sac zippé / Zippered bag

Nylon bleu et cuir noir Bandoulière ajustable /

Blue nylon and black leather Adjustable shoulder strap

25 x 20,5 x 6 cm

174006Sac zippé / Zippered bag

Nylon noir et cuir noirBandoulière ajustable /

Black nylon and black leatherAdjustable shoulder strap

25 x 20,5 x 6 cm

174005Petit sac zippé / Small zippered bag

Nylon noir et cuir noirBandoulière ajustable /

Black nylon and black leatherAdjustable shoulder strap

22,5 x 20,5 cm

DEFI

MIL

LEN

NIU

M

Page 34: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 66 Collection Internationale • Page 67

PORTE BILLETS / BILLFOLD

ÉTUI / CASE

172004Étui cartes de créditCredit cards holder

Cuir noir / Black leather 10,8 x 8,4 x 0,5 cm

172003Porte billets 6 cartes de crédit

Billfold 6 credit cardsCuir noir / Black leather

11 x 8,5 x 1,5 cm

172002Porte billets 8 cartes de crédit

Billfold 8 credit cardsCuir noir / Black leather

12 x 9,5 x 1,5 cm

DEFI MILLENNIUM DEFI MILLENNIUM

PORTEFEUILLES LONGS / LONG WALLET

VOYAGE / TRAVEL

172005Portefeuille long

Long walletCuir noir / Black leather

19,3 x 9,5 x 1,5 cm

172006Compagnon de voyage

Travel compagnonCuir noir / Black leather

23,5 x 13 x 2 cm

172007Pochette

ClutchCuir noir / Black leather

29 x 20 x 2 cm

DEFI

MIL

LEN

NIU

M

Page 35: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 68 Collection Internationale • Page 69

SPÉCIFIQUEMENT DÉVELOPPÉS POUR MÊLER FONCTIONNALITÉ, INNOVATION ET TENDANCE

Conçus pour les globes trotteurs d’aujourd’hui qui sont à la recherche de fonctionnalités, performance et style. L’esthétique de cette collection met en valeur les matériaux innovants et le design unique.

Matières innovantes et tendance

Jet Millennium utilise un textile flyknit innovant composé de fils résistants et légers que l’on utilise dans l’univers du prêt à porter et en particulier avec les baskets. Ce textile, spécialement développé par S.T. Dupont, avec un motif et une couleur uniques offre légèreté, durabilité avec un effet stretch.Cette collection combine également un caoutchouc noir mat ultra-résistant qui donne une touche douce et soyeuse à chaque article. Ces 2 matériaux ont un traitement spécifique assurant une résistance à l’eau afin d’utiliser ces produits dans toutes les conditions.L’usage du textile tissé combiné au caoutchouc noir mat constitue la signature de la collection. D’autres détails comme les ouvertures en découpe laser de haute précision créent une identité forte. Cela comprend également la signature #Dupont délicatement embossée avec un film argent et l’emblématique ruban bleu, blanc et rouge cousu sur chaque sac.

Fonctionnalités : ergonomie et confort

La collection a été soigneusement étudiée afin de répondre aux besoins essentiels des voyageurs d’aujourd’hui.La ligne Jet Millennium comprend un sac de voyage, 2 sacs à dos et un messenger; ces derniers ont été spécifiquement conçus pour recevoir un ordinateur et peuvent être portés soit sur les épaules soit sur une valise grâce à la bande trolley. Cette collection offre également des modèles indispensables plus petits, comme un sac croisé, une pochette ou un petit sac zippé. Chacun comporte une poche pour le téléphone et un emplacement pour les stylos. Bandoulières matelassées, dos rembourré, formes ergonomiques et bandoulières détachables : la collection Jet Millennium offre le plus grand confort au quotidien.

La collection Jet Millennium : le compagnon idéal pour un quotidien actif et mode.

DESIGNED TO MIX FUNCTION, INNOVATION AND FASHION

Built for today’s young and modern globetrotters who expect functionality, performance and style. The aesthetics of this collection highlights innovative materials with unique design.

Innovative and fashion materials

Jet Millennium uses an innovative flyknit textile composed of a resistant and lightweight thread seen in the ready to wear universe especially with sneakers. This textile, specifically developed by S.T. Dupont, with a unique pattern and color offers lightness and durability with a stretch effect.The collection also combines an ultra-resistant matt black rubber that gives a soft and silky touch on each item. These materials include a water-resistant treatment that can be used in all conditions.The combination of fabric knit and rubber is part of the design signature of this collection. Other details like high precision laser cut openings create a strong identity. This includes the #Dupont signature delicately embossed in silver and the iconic blue, white and red ribbon stitched on each bag.

Functionality: ergonomics and comfort

The collection has been carefully studied to accommodate 21st-century travel essentials. It includes a travel bag, two distinctive sizes of backpacks and a messenger; backpacks and messenger are designed to accommodate a laptop and can be held on your shoulders or a carry-on thanks to a trolley band. Smaller travel essentials like sling, pouch or small zippered bags include a phone pocket and pen loops.Soft cushioned straps, a smooth padded back on the backpack and ergonomically designed shapes make the Jet millennium line a pleasure to carry and travel.

Jet Millennium collection: the perfect companion for a stylish and active lifestyle.

JET MILLENNIUM

J

ET M

ILLE

NN

IUM

JET MILLENNIUM

VOYAGE / TRAVEL

195004Sac de voyage / Travel BagToile bleu et rubber noir /

Blue canvas and black rubber50 x 26 x 27 cm

Page 36: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 70 Collection Internationale • Page 71

JET MILLENNIUM

SAC À DOS / BACKPACK

SAC DE VILLE / CITY BAG POCHETTE / POUCH

195002Sac à dos roulé / Rolled backpack

Toile bleu et rubber noir /Blue canvas and black rubber

41 x 28 x 12 cm

195001Sac à dos / Backpack

Toile bleu et rubber noir /Blue canvas and black rubber

30 x 40 x 8cm

195006Sling / Sling

Toile bleu et rubber noir /Blue canvas and black rubber

33 x 18 x 5 cm

JET MILLENNIUM

SAC DE VILLE / CITY BAGS

195000Messenger / MessengerToile bleu et rubber noir Bandoulière ajustable /

Blue canvas and black rubberAdjustable shoulder strap

38 x 26,5 x 4 cm

195003Sac zippé / Zippered bagToile bleu et rubber noir /

Blue canvas and black rubber31 x 26 x 8 cm

195005Pouch / Pochette

Toile bleu et rubber noir /Blue canvas and black rubber

18 x 28 cm

J

ET M

ILLE

NN

IUM

Page 37: INTERNATIONAL COLLECTION

L’ART DE L’ÉCRITURE

Page 38: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 75

L’ART DE L’ÉCRITURETHE ART OF WRITING

Plus qu’un simple instrument d’écriture, le stylo s’approprie à la manière d’un bijou qui porterait en lui toute la mémoire d’une vie. Elaborés par les plus grands Maîtres orfèvres et Maîtres laqueurs, les stylos S.T. Dupont se plient avec talent aux exigences des connaisseurs.

Beauté des lignes, préciosité des matières, justesse du poids, souplesse du maniement : ils se présentent plus que jamais comme des objets d’exception voués à être utilisés avec plaisir. Façonné dans le métal pour une grande solidité, l’Instrument à Ecrire S.T. Dupont prend forme entre les mains de nos Maîtres artisans au cours de 150 opérations. Le travail du métal, l’application de la laque, la combinaison de matériaux d’excep-tion, sont le résultat de précieux savoir-faire trans-mis de génération en génération.

La plume, en elle-même, est l’objet d’une attention extrême : en or massif, elle est méticuleusement travaillée et polie à la main par un Maître artisan pour une qualité d’écriture optimale.

Symboles d’élégance et de culture, les stylos S.T. Dupont s’inscrivent dans cette tradition du luxe à la française cultivé par la Maison depuis 1872. Ils célèbrent ainsi de la plus belle des manières un art de vie qui est aussi un art...d’écrire sa vie.

So much more than a mere writing instrument, the pen resembles a gem that carries within it all the memo-ries of an entire life. Developed by the very best master goldsmiths and master lacquerers, S.T. Dupont pens meet

the demands of connoisseurs with consummate skill.

With the beauty of their lines, the precious nature of their materials, the accuracy instilled by their weight, and the

suppleness of their handling - more than ever before, these are exceptional objects destined to give plea-

sure to their users. Fashioned from metal to give superior strengh, the S.T. Dupont pen takes

shape in the hands of our master craftsmen over the course of 150 separate processes.

The metalwork, the application of the lac-quer, and the combination of exceptional ma-

terials are the result of invaluable know-how handed down from generation to generation.

The nib is subject to meticulous attention: in solid gold, each nib is handcrafted and polished by our Master

Craftsman giving a superlative quality to writing.

Symbols of elegance and culture, these pens have been part of the French luxury tradition cultivated by S.T. Dupont since 1872. As a result, they celebrate beautifully an art of

living that is also the art of writing...the story of your life.

Page 39: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 76

NEW LINE D

LINE D, LE NOUVEAU STYLO S.T. DUPONT, L’ECRITURE PAR EXCELLENCE

Le nouveau stylo Line D s’exprime par le signe fort de la maison sur l’agrafe du stylo : le Blason. Il évoque 145 ans de patrimoine émotionnel et générationnel et souligne la persistance de valeurs. Le Blason révèle pleinement la perfection du travail du Maître laqueur au sein de la maison. Par son sublime effet loupe, le D symbole de la maison vient signer le haut du stylo pour une reconnaissance immédiate.

La sonorité nette et rassurante de l’encliquetage associée à la douceur du mouvement, qui fait écho au célèbre « cling » du briquet, est un autre signe de reconnaissance fort de la marque.

Fort de son savoir-faire, S.T. Dupont a créé cette nouvelle ligne de stylo intemporelle aux proportions généreuses et affirmés, au poids juste et rassurant, permettant une parfaite prise en main.Façonnée dans le métal dans le respect de la tradition S.T. Dupont, la collection Line D garantie l’excellence en se parant de matériaux nobles : l’or jaune, le palladium ou la laque naturelle. Pour offrir l’excellence chaque stylo est assemblé, poli à la main et se pare des matières les plus précieuses dans les ateliers de Faverges.

Pour un confort d’écriture optimale, S.T. Dupont propose cette nouvelle ligne en taille large et medium et en fait l’accessoire indispensable au quotidien. Sa plume en or massif de 14 carats est finement gravée du blason. Un magnifique encrier avec un large choix de couleurs complète ce nouvel univers d’instrument à écrire.

THE NEW LINE D PEN BY S.T.DUPONT, THE EX-CELLENCE IN WRITING

The new Line D is characterized by a strong brand recognition with the blazon signature on the clip. It signs 145 years of pride and family story of S.T.Dupont and stands as the corporate seal. The blazon also highlights the lacquer know how of the brand. The top of the pen has been reworked to magnify the D of S.T.Dupont with a beautiful loop effect for immediate recognition.

Referring to the famous cling of the S.T.Dupont lighter, the distinctive sound of the cap clicking on the pen when closed and also when opened, is a strong and unique brand recognition.

Its curved shape and soft lines provide a simple, timeless elegance. With divine proportions and best-in-class well-balanced design to provide the best writing comfort when held in hand. The new line D pen guarantees the best quality with a pen crafted from brass for the best durability, The product is 100% hand crafted in France with the precious materials – palladium, gold, natural lacquer .

The line D pen is available in two sizes medium & large to combine writing comfort with any life style. The 14K rhodium-plated gold nib is delicately engraved with the blazon. The universe is created with writing instruments and a new ink bottle (with various ink colors).

Collection Internationale • Page 77

NEW

LIN

E D

Page 40: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 78 Collection Internationale • Page 79

NEW LINE D MEDIUM

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Laque naturelle noire PalladiumBlack natural lacquer Palladium

410100M - Stylo plume Fountain pen

Plume Or massif 14K14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040586F 040587M 040588B 040589

Laque naturelle noire PalladiumBlack natural lacquer Palladium

412100M - Convertible roller

Laque naturelle noire PalladiumBlack natural lacquer Palladium

415100M - Bille Ball point

Laque naturelle noire PalladiumBlack natural lacquer Palladium

416100M - Mine Pencil

BESTBESTBEST

NEW LINE D MEDIUM

Laque naturelle bleue , Guilloche sous laqueBlue natural lacquer,Guilloche under lacquerPalladium

415104M - Bille Ball point

412104M - Convertible roller

410104M - Stylo plume Fountain pen

Plume Or massif 14K14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040586F 040587M 040588B 040589

Laque naturelle noire Or jauneBlack natural lacquer Yellow gold

415101M - Bille Ball point

412101M - Convertible roller

410101M - Stylo plume Fountain pen

Plume Or massif 14K14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040590F 040591M 040592B 040593

NEW

LIN

E D

Finitions /Finishes

Page 41: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 80 Collection Internationale • Page 81

NEW LINE D LARGE

Laque naturelle noire PalladiumBlack natural lacquer Palladium

415100L - Bille Ball point

Laque naturelle noire PalladiumBlack natural lacquer Palladium

410100L - Stylo plume Fountain pen

Plume Or massif 14K14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040578F 040579M 040580B 040581

Laque naturelle noire PalladiumBlack natural lacquer Palladium

412100L - Convertible roller

Laque naturelle noire Or jauneBlack natural lacquer Yellow gold

415101L - Bille Ball point

412101L - Convertible roller

410101L - Stylo plume Fountain pen

Plume Or massif 14K14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040582F 040583M 040584B 040585

NEW

LIN

E D

NEW LINE D LARGE

Atelier collectionLaque naturelle marron Laque placéeOr jauneBrown natural laquerPlaced lacquerYellow gold

415107L - Bille Ball point

412107L - Convertible Roller

410107L - Stylo plume Fountain pen

Plume Or massif 14K14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040582F 040583M 040584B 040585

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Finitions /Finishes

Finitions /Finishes

Page 42: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 82

UN STYLO N’EST PAS UN SIMPLE OBJET, C’EST UNE ARME PUISSANTE POUR EXPRIMER DES IDÉES, DES SENTIMENTS

Fidèle à l’excellence de son savoir-faire et à son esprit novateur, S.T. Dupont enrichit son offre d’instruments à écrire avec S.T. Dupont Sword Collection, une ligne sur le thème de la célèbre phrase de l’auteur anglais Edward Bulwer-Lytton (1839) : « La plume est plus forte que l’épée ». Celle-ci décrit le pouvoir des mots, le pouvoir des écrivains, et dévoile l’âme des instruments à écrire, qui ne sont pas des simples objets, mais de puissantes armes pour véhiculer idées et émotions.

L’épée est l’élément principal de cette nouvelle collection, L’agrafe de chaque instrument à écrire prend la forme d’une épée, avec une poignée agrémentée d’un « D » .C’est par cette signature que S.T. Dupont a décidé de mettre en avant le pouvoir de cette citation « la plume est plus forte que l’épée ».

S.T. Dupont Sword Collection comprend six stylos :deux stylos plume, deux rollers convertibles, et deux stylos-billes. Deux décors sont proposés : le premier décor aux finitions or jaune est obtenu par un procédé manuel de pulvérisation qui crée une somptueuse laque naturelle bronze à effet patiné, tandis que le second décor aux finitions palladium est embelli par une laque naturelle noire.

A PEN IS NOT JUST AN OBJECT, BUT A POWERFUL WEAPON TO EXPRESS IDEAS OR FEELINGS

Faithful to its tradition of excellence and innovation, S.T. Dupont is expanding its collection of writing instruments with a new pen range, the S.T. Dupont Sword Collection. This range is dedicated to the famous sentence from an English author Edward Bulwer-Lytton (1839): “The pen is mightier than a sword”. It shows the power of words, the power of writers and brings a strong soul to this writing instrument, by saying that a pen is not only an object but a powerful weapon to communicate ideas or feelings.

The Sword is the main detail of this new collection. The clip of each pen is especially designed like a sword, with a D-shaped handle. This signature embodies S.T. Dupont’s conviction that “the pen is mightier than a sword”.

The S.T. Dupont Sword Collection pen catalogue collection is made of six pens: two fountain pens, two roller ball pens and two ball point pens. The collection has two different decors. The first one uses a hand-spray technique to reproduce a ma-gnificent bronze patina lacquer with yellow gold finishes, and the second one features black lac-quer and palladium finishes.

Collection Internationale • Page 82

S.T. DUPONT SWORD COLLECTION

Collection Internationale • Page 83

S.T.

DUP

ONT

SWOR

D CO

LLEC

TION

Page 43: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 84 Collection Internationale • Page 85

Laque naturelle noire Black natural laquerPalladium

295102 - Bille Ball point

Laque naturelle noire Black natural laquerPalladium

292102 - Convertible roller

Laque naturelle noire Black natural laquerPalladium

290102 - Stylo plume Fountain pen

Plume or massif 14K 14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040586F 040587M 040588B 040589

S.T. DUPONT SWORD COLLECTION

Laque naturelle bronze à effet patinéeBronze patina natural lacquerOr jauneYellow gold

292101 - Convertible roller

295101 - Bille Ball point

NEW

Laque naturelle bronze à effet patinéeBronze patina natural lacquerOr jauneYellow gold

290101- Stylo plume Fountain pen

Plume or massif 14K 14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040590F 040591M 040592B 040593

NEW

S.T. DUPONT SWORD COLLECTION

S.T.

DUP

ONT

SWOR

D CO

LLEC

TION

Finitions /Finishes

Finitions /Finishes

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Page 44: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 86

LA PRÉCISION

Le stylo le plus performant et le plus précis de sa génération. Conçu comme un véritable objet technologique, à l’image d’un avion de chasse, son design dynamique, nerveux et élégant le rend à la fois contemporain et masculin.

Sa conception inédite et unique associe une armature en métal injecté haute précision finition palladium, à un corps composite à base de fibre de carbone.

Jamais un stylo ne vous aura procuré une sensation de glisse et de vitesse aussi intense. Le stylo Défi séduira par son écriture nette, précise et fluide.

The highest-performing and most precise pen of its generation. Designed as a truly sophis-ticated object, like a fighter jet, its dynamic, vigorous and elegant design makes it both contemporary and masculine at the same time.

Its innovative and unique construction com-bines a high precision injected metal frame, finished in palladium, and a carbon fiber body.

Never before has a pen provided you with such an intense and rapid gliding sensation. The Défi pen will delight you with its clear, pre-cise and fluid writing.

DÉFI

Collection Internationale • Page 87

DÉFI

Page 45: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 88 Collection Internationale • Page 89

InoxStainless steelPalladium

405732 - Bille Ball point

DÉFI

CompositePalladium

405674 - Bille Ball point

BEST BEST

Finitions /Finishes

Composite Gun metal

405707 - Bille Ball point

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

DÉFI

Finitions /Finishes

Vintage cuivre brosséBrushed Copper vintageNoir / Black

405728 - Bille Ball point

Noir / Noir matBlack / Black mat

405734 – Bille Ball point

Gris / GreyNoir mat / Black mat

405735 – Bille Ball point

DÉFI

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Page 46: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 90 Collection Internationale • Page 91

LE RAFFINEMENT

Fidèle à sa philosophie d’excellence cultivée depuis 1872, S.T. Dupont a imaginé « Liberté » une nouvelle ligne d’instruments à écrire, contemporaine et élégante, totalement dédiée aux femmes.

La rondeur des extrémités, soulignée par un corps élancé, légèrement conique, illustre les parfaites proportions d’un objet à la sensualité racée.

L’élégant contraste des matières, le palladium et la laque, corrobore l’extrême finesse des détails que dévoile la ligne Liberté. le haut du capuchon, parfaitement facetté tel un diamant taillé en brillant, porte le sceau de la marque. L’agrafe également facettée pare le stylo d’un éclat fascinant.

REFINEMENT

Faithful to its philosophy of excellence cultivated since 1872, S.T. Dupont has created “Liberté” a new collection of writing instruments devoted entirely to women.

The rounded ends, emphasized by a slen-der, slightly cone-shaped body, illustrate the perfect proportions of an object imbued with noble sensuality.

The beautiful contrasting materials, palladium and lacquer, highlight the exquisitely refined details of the Liberté line. The top of the cap, perfectly faceted like a brilliant cut diamond, bears the seal of the brand. The faceted clip decorates the pen with a touch of sparkle.

LIBERTÉ LIBERTÉ

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Finitions / Finishes

Laque naturelle noireBlack natural lacquerPalladium

462674 - Convertible roller

Laque naturelle noireBlack natural lacquerPalladium

465674 - Bille Ball point

Laque naturelle noireBlack natural lacquer Palladium

460674 - Stylo plume Fountain pen

Plume Or massif 14K 14K solid gold nib

Nib setEF 040540

F 040541M 040542B 040543

BEST

LIBE

RTÉ

Page 47: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 92 Collection Internationale • Page 93

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

LIBERTE

Laque naturelle noire Or roseBlack natural lacquer Pink Gold

460601 - Stylo plume Fountain penPlume or massif 14K 14K solid gold nib

Bloc plumeNib set

EF 040694F 040695M 040696B 040697

Laque naturelle noire Or roseBlack natural lacquer Pink Gold

462601 - Convertible roller

Laque naturelle noire Or roseBlack natural lacquer Pink Gold

465601 - Bille Ball point

Laque naturelle Blanche nacréePearly white natural lacquerPalladium

465600 - Bille Ball point

462600 - Convertible roller

Laque naturelle Bleue nacréePearly blue natural lacquerPalladium

465017 - Bille Ball point

462017 - Convertible roller

LIBERTÉ

Finitions /Finishes

Finitions /Finishes

BEST

Laque naturelle / Natural lacquer

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

LIBE

RTÉ

Page 48: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 94 Collection Internationale • Page 95

PARFAITE PROPORTION. FLUIDITE D’ÉCRITURE

LE NOUVEAU STYLO S.T. DUPONT : D-INITIALPour l’histoire, en 1973, Jackie Kennedy affectionnait tellement son briquet qu’elle demande que lui soit fabriqué un stylo assorti. La maison suggère alors de reprendre l’entraineur de son briquet pour en faire le corps d’un stylo. Aujourd’hui en hommage au premier stylo « le Classique », S.T. Dupont présente un tout nouveau modèle d’instrument à écrire plus contemporain, répondant à l’exigence des hommes et des femmes d’aujourd’hui. Il s’inspire parfaitement de l’esthétique de son glorieux aîné et se décline en bille, roller et stylo plume.

UNE SIGNATURE TOUT EN FINESSEFaçonné dans le métal avec un corps aux courbes généreuses et arrondies, le Stylo D-Initial offre une parfaite une prise en main. L’agrafe articulée et estampillée du Blason D de S.T. Dupont s’insère facile-ment et préserve vos poches au quotidien. Le stylo bille offre une fluidité d’écriture et séduira par la netteté de son trait faisant de toute signature un moment unique.

UN CHOIX DE TONALITÉ SELON VOTRE HUMEURLes instruments à écrire se déclinent dans un large choix de couleurs.

PERFECT PROPORTION. PERFECT HANDFEEL

THE NEW D-INITIAL BY S.T. DUPONT. THE ORIGINAL, REINVENTEDJackie Kennedy loved her Dupont lighter so much that in 1973 she ordered a matching pen. So S.T. Dupont hit on the idea of reproducing the roller of the lighter as the body of a pen. Another Dupont icon was born: the “Clas-sique”. Today, in a tribute to the classic origi-nal, S.T. Dupont presents the new D-Initial pen: reimagined writing instruments for today’s men and women style. This entirely new modern has been inspired by the timeless style of its prede-cessor and will be available in ballpoint, roller and fountain pen.

ROLLERBALL OR BALLPOINT, WITH SIGNATURE SMOOTHNESSThe cylindrical body falls naturally to hand, per-fectly weighted and proportioned to rest confi-dently on the page. Forged from brass for a metallic thrill.The articulated clip of the pen makes carrying it a pleasure, whilst replacing the cap delivers a satisfying click that delights the senses. Topped off by a stylish flourish: S.T. Dupont’s D blazon, proud on the clip. Within the ballpoint, an ultraglide refill gives your handwriting an assertive tone that swi-shes smoothly across any document, making every signature a work of art.

A CHOICE OF TONES TO MATCH YOUR MOODThe writing instruments are availble in a large combination of colours.

D-INITIAL

D-IN

ITIA

L

Page 49: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 96 Collection Internationale • Page 97

Finitions /Finishes

Chrome

265201 - Bille Ball point

Noir & chromeBlack & chrome

262201 - Convertible roller

D-INITIAL

Noir & chromeBlack & chrome

260204 - Stylo plume Foutain pen

D-INITIAL

D-IN

ITIA

L

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Finitions /Finishes

Noir & chromeBlack & chrome

260203 - Stylo plume Foutain pen

Noir & chromeBlack & chrome

262200 - Convertible roller

BEST

Noir & chromeBlack & chrome

265200 - Bille Ball point

BEST

Page 50: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 98 Collection Internationale • Page 99

Finitions /Finishes

D-INITIAL

Rouge & chromeRed & chrome

265215 - Bille Ball point

262215 - Convertible roller

260215 - Stylo plume Fountain pen

Beige & chromeBeige & chrome

265218 - Bille Ball point 262218 - Convertible roller

260218 -Stylo plume Fountain pen

Bleu mat & chromeMatt blue & chrome

265217 - Bille Ball point 262217 - Convertible roller

260217 - Stylo plume Fountain pen

Bleu & chromeBlue & chrome

265205 - Bille Ball point 262205 - Convertible roller

D-INITIAL

D-IN

ITIA

L

Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101 Étuis stylo voir page 100-101 / Pen cases see page 100-101

Finitions /Finishes

Noir & doréBlack & golden

265202 - Bille Ball point

Noir & doréBlack & golden

262202 - Convertible roller

Noir & doréBlack & golden

260205 - Stylo plume Foutain pen

Page 51: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 100 Collection Internationale • Page 101

ACCESSORIES

180016Line D Noir / Black

Fourreau 1 stylo / Pen slot16 x 3,5 cm

ÉTUIS STYLOS / PEN CASES

180017Line D Noir / Black

Étui 1 stylo / Simple pen case16 x 3,5 x 2 cm

190414 * Atelier Bleu nuit / Midnight blue

Étui 1 stylo / Simple pen case16 x 3,5 x 2 cm

190404 Atelier Tabac / Tobacco

Étui 1 stylo / Simple pen case16 x 3,5 x 2 cm

180061Cuir Line D noir motif crocodile

Black Line D leather croco patternFourreau 1 stylo / Pen slot

16 x 3,5 cm

180161Cuir Line D marron motif crocodileBrown Line D leather croco pattern

Fourreau 1 stylo / Pen slot16 x 3,5 cm

*Dans la limite des stocks disponibles / Within the limits of available stock

ACCESSORIES

ENCRES / INK

Encre en flacon / Ink bottlesBleu royal Royal blue x5 040159Noir intense Intense black x5 040160Coffret découverte de 5 encriers Box of mixed colours inkbottle x5 040161

Cartouches d’encre / Ink cartridges

Stylos plume / Fountain pensOLYMPIO – DÉFI – LIBERTÉ – NÉO-CLASSIQUE – CLASSIQUE 2 – D.LINK / CAPRICEFIDELIO – ELLIPSIS – MON DUPONT - LINE D - STREAMLINER-R - NEW LINE D - D INITIAL - THE SWORDBoîte de 6 cartouches Noire Box of 6 Black cartridges x10 040110Boîte de 6 cartouches Bleu royal Box of 6 Royal blue cartridges x10 040112Boîte de 6 cartouches Turquoise Box of 6 Turquoise cartridges x10 040364Boîte de 6 cartouches Rouge Box of 6 Red cartridges x10 040362Boîte de 6 cartouches Vert Box of 6 Vert cartridges x10 040363

Piston / Convertor x10 408812

REFILLS

Note : Toutes les recharges pour instruments à écrire sont vendues par lot de 10 recharges/boîte, sauf pour le mécanisme Mini Olympio (référence 408811), Jet 8 Pen (références : 040351,040352,040353,040354,040355,040356,040357,040350) et pour l’encre en flacon (références : 040156, 040157).

Note: All the Refills for Writing Instruments are sold in boxes of 10 refills per box, except for the Mini Olympio - Lady propelling pencil mechanism (reference 408811), Jet 8 Pen (reference 040351,040352,040353,040354,040355,040356,040357,040350) and the ink bottles (reference 040156, 040157).

ACCE

SSOR

IES

& R

EFIL

LS

180062Cuir Line D noir motif crocodile

Black Line D leather crocodile patternTrousse / Pen case

21 x 6,5 cm

180162Cuir Line D marron motif crocodile

Brown Line D leather crocodile patternTrousse / Pen case

21 x 6,5 cm

Page 52: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 102 Collection Internationale • Page 103

MINI LIBERTÉ – MINI OLYMPIO – LADY – DÉFI MULTIFONCTIONMédium bleue Blue medium x10 040770Médium noire Black medium x10 040771

ROLLER CONVERTIBLE / CONVERTIBLE ROLLER

OLYMPIO – DÉFI – LIBERTÉ – NÉO-CLASSIQUE LARGE – CLASSIQUE 2 – D.LINK / CAPRICE - FIDELIO - ELLIPSIS MONTPARNASSE – GATSBY – MON DUPONT - LINE D - STREAMLINE-R - NEW LINE D - D INITIAL - THE SWORD

Recharges roller / Roller ball refillsMédium bleue Blue medium x10 040840Médium noire Black medium x10 040841

Recharges feutre Medium / Medium fiber tip refillsMédium bleue Blue medium x10 040830Médium noire Black medium x10 040831

NÉO-CLASSIQUE PRÉSIDENT Recharges roller mini / Mini roller ball refillsMédium noire Black medium x10 040843

Note : Toutes les recharges pour instruments à écrire sont vendues par lot de 10 recharges/boîte, sauf pour le mécanisme Mini Olympio (référence 408811), Jet 8 Pen (références : 040351,040352,040353,040354,040355,040356,040357,040350) et pour l’encre en flacon (références : 040156, 040157).

Note: All the Refills for Writing Instruments are sold in boxes of 10 refills per box, except for the Mini Olympio - Lady propelling pencil mechanism (reference 408811), Jet 8 Pen (reference 040351,040352,040353,040354,040355,040356,040357,040350) and the ink bottles (reference 040156, 040157).

Note : Toutes les recharges pour instruments à écrire sont vendues par lot de 10 recharges/boîte, sauf pour le mécanisme Mini Olympio (référence 408811), Jet 8 Pen (références : 040351,040352,040353,040354,040355,040356,040357,040350) et pour l’encre en flacon (références : 040156, 040157).

Note: All the Refills for Writing Instruments are sold in boxes of 10 refills per box, except for the Mini Olympio - Lady propelling pencil mechanism (reference 408811), Jet 8 Pen (reference 040351,040352,040353,040354,040355,040356,040357,040350) and the ink bottles (reference 040156, 040157).

REFILLS

STYLOS-BILLE / BALL POINT PENS

OLYMPIO – NÉO-CLASSIQUE – CLASSIQUE 2 – D.LINK / CAPRICEFIDELIO – ELLIPSIS – MONTPARNASSE – GATSBY – MON DUPONTFine bleue Blue fine x10 040870Fine noire Black fine x10 040871Médium bleue Blue medium x10 040850Médium noire Black medium x10 040851

DÉFI – LIBERTÉ – LINE D - STREAMLINER-R - D-INITIAL - NEW LINE D - THE SWORDMédium bleue Blue medium x10 040853Médium noire Black medium x10 040854Medium rose Pink medium x7 040358Medium rouge Red medium x7 040359  Medium vert Green medium x7 040360  Medium turquoise Turquoise medium x7 040361

REFILLS

REF

ILLS

STYLOS-MINE / PROPELLING PENCILS

OLYMPIO – NÉO-CLASSIQUE – CLASSIQUE 2 – D.LINK / CAPRICEFIDELIO – ELLIPSIS

Mine 0,5 mm 0,5 mm lead x10 040202Mine 0,7 mm 0,7 mm lead x10 040203

CLASSIQUES (antérieur à 1999 / previous to 1999)MONTPARNASSE5 Mines HB (0,7 mm) + 2 gommes 5 leads (0,7 mm) + 2 rubbers x10 0402005 Mines HB (0,5 mm) + 2 gommes 5 leads (0,5 mm) + 2 rubbers x10 040201

DÉFI MULTIFONCTION5 recharges - bille (noir, bleu, 5 refills - ball point (black,rouge), surligneur, stylet blue, red), highlighter, stylus x10 040208

12 mines (0,7 mm) 12 leads (0,7 mm) x10 040205

5 gommes 5 rubbers x10 040207

LIBERTÉ – LINE D12 mines (0,7 mm) 12 leads (0,7 mm) x10 040205

5 gommes 5 rubbers x10 040207

MINI OLYMPIO Mécanisme mine Propelling pencil mechanism x5 408811

12 mines (0,7 mm) 12 leads (0,7 mm) x10 040205

5 gommes 5 rubbers x10 040206

Page 53: INTERNATIONAL COLLECTION

L’ART DU FEU

Page 54: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 107

L’ART DU FEUTHE ART OF FIRE

Produit emblématique de la marque, le briquet S.T. Dupont est devenu, au fil du temps, un véritable objet culte, se transmettant de génération en génération.

BRIQUETS TRADITIONNELS À FLAMME JAUNE : En 1941, S.T. Dupont crée le premier briquet de luxe : objet fonctionnel et technique, mais également véritable symbole d’élégance, avec ses lignes épurées, la noblesse de ses matériaux, son poids juste et rassurant. Entièrement façonnés, du corps au réservoir, à partir d’un bloc de métal, les briquets S.T. Dupont résistent, à l’épreuve du temps. Ces produits extrêmement techniques garantissent une fiabilité maxi-mum: pas moins de 70 composants, 600 opérations et 300 contrôles qualité sont né-cessaires à la fabrication d’un briquet qui né-cessite un délai de 4 à 5 mois. Précieux il se pare d’argent, d’or, de palladium ou de laque.

INNOVATION AVEC LES BRIQUETS TRADITIONNELS À FLAMME TORCHE :Dans un souci permanent d’innovation, S.T. Dupont a lancé en 2000 une nouvelle ligne de briquets à flamme torche, légers, ergonomiques et permettant un allumage efficace en toute circonstance. S.T. Dupont propose également une ligne dédiée aux fumeurs de cigares avec une offre plus classique.

Over time, the S.T. Dupont lighter, the emblematic product of the famous house, has become a cult object passed

down from generation to generation.

TRADITIONAL LIGHTERS WITH A YELLOW FLAME:In 1941, S.T. Dupont created the first luxury lighter. Practical and sophisticated, it was also synonymous with elegance thanks to its pure lines, its fine materials

and its reassuring, satisfying weight. From the body to the tank, S.T. Dupont lighters are fashioned en-

tirely from a block of solid brass resulting in a hard-wearing object that can withstand the

test of time. Those lighters are technically advanced products ensuring maximum

reliability: the production of a single lighter requires no fewer than 70 components, 600

operations, and 300 quality control tests. Produc-tion time for a lighter is 4 to 5 months.This precious

object is adorned with silver, gold, palladium or lacquer.

INNOVATION WITH TORCH FLAME LIGHTERS:In its constant quest for innovation, S.T. Dupont launched a new line of torch flame lighters in 2000; light and ergonomic ensuring efficient lighting in all circumstances. S.T. Dupont created also the torch lighter in the same

body as traditional lighter dedicate to cigar smokers.

Page 55: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 108 Collection Internationale • Page 109

LE GRAND S.T. DUPONT, LE PREMIER BRIQUET DE LUXE DOTÉ D’UN SYSTEM DE DOUBLE ALLUMAGE La Maison enrichit sa collection avec un briquet de luxe doté d’un système de double allumage permettant deux types de flammes. Ce briquet, légèrement plus large que le Ligne 2 se range facilement dans une poche. La flamme jaune permet un allumage du cigare tout en dou-ceur tandis que la flamme torche puissante et uniforme permet un allumage efficace en toutes circonstances.

LE LIGNE 2 : LE PLUS UNIVERSEL DES BRIQUETSS.T. DUPONTAvec leur « cling » caractéristique et l’harmonie de leurs proportions, tous les briquets Ligne 2 s’imposent d’emblée comme des classiques modernes. Aujourd’hui, la famille Dupont Ligne 2 s’agrandit avec les derniers Ligne 2 au « cling parfait ». La nouvelle série présente toujours un corps en laiton massif recouvert, pour deux d’entre eux d’un décor en acier inoxydable et PVD noir, le troisième en laque bleue aux finitions or rose et le dernier en acier brossé. Chaque modèle vient avec un chapeau guilloché en microdiamant aux finitions platine, or jaune ou or rose. Cette nouvelle col-lection de briquets est la première S.T. Dupont à utiliser le platine pour le plaquage.

LE LIGNE 2 SMALL : UNIQUE ET RECONNAISSABLE ENTRE MILLE :La forme et la fonction s’épousent à la perfection dans cette nouvelle collection Ligne 2 Small, dont chaque élé-ment technique a été méticuleusement adapté pour créer un briquet de luxe compact. Haut de 56 millimètres seu-lement, Le Ligne 2 Small « cling parfait » jouit aussi de la guilloche en microdiamant S.T. Dupont. Deux briquets présentent un décor en acier inoxydable brossé de couleur dorée aux finitions platine ou or jaune pour le chapeau. Le troisième dispose d’un motif arabesque délicatement gravé aux finitions platine au niveau du chapeau.

LE LIGNE 2 SLIM : ELEGANT ET DISCRETLa véritable élégance, c’est la simplicité. La collection Ligne 2 slim s’inscrit dans la droite ligne de la tradition d’innovation avec ses lignes précieuses et épurées. Ce modèle de finesse et de performance technique est un véritable chef-d’œuvre de design avec seulement une hauteur de 54 millimètres et une épaisseur de 0,95 millimètres d’épaisseur.

Les collections de la famille Ligne 2 traduisent l’esprit et le savoir-faire de la maison en une série de silhouette élégantes et inédites tout en ajoutant la sophistication sonore à la perfection technique.

LE GRAND S.T. DUPONT: THE FIRST LUXURY LIGHTER WITH DUAL IGNITION SYSTEMS.T. Dupont has outpaced its expertise by creating the world’s first ever lighter with dual ignition system that ignites two kinds of flames. Le Grand S.T. Dupont, a bit larger than Line 2 lighter and can fit perfectly in your pocket. The Soft double flame gently heats your cigar while the Torch flame helps to light it in a perfect circle.

THE LIGNE 2: THE MOST UNIVERSAL S.T. DUPONT PRODUCT OF ALL.With their unique ‘cling’ sound and harmonious propor-tions, every Line 2 lighter becomes a new modern clas-sic. Today, the Dupont Line 2 family is being extended with the latest Line 2 lighters with a “perfect cling”. The new series still sports a solid brass body. Two of the models come with a stainless steel and black PVD décor, a third is in blue lacquer with pink gold finishes while the last is in brushed steel. Each lighter comes with a Guilloche Microdiamond head with platinum, yellow or pink gold finishes. This new lighter collection is the first one at S.T. Dupont to use platinum plating.

THE LINE 2 SMALL: UNMISTAKABLY UNIQUE Form and function are perfectly combined in the new Line 2 Small collection, where every element of enginee-ring is meticulously adjusted to create a luxury compact lighter. At only 56 millimeters tall, The Line 2 Small “perfect cling” is also enhanced with the S.T. Dupont microdiamond Guilloche. Two of the lighters feature a golden coloured brushed stainless-steel decor with pla-tinum or yellow gold finishes on the cap. The third has an arabesque pattern delicately engraved on the body with a platinum finish on the cap.

THE LINE 2 SLIM: STYLISH AND DISCREETTrue style is simplicity. The Line 2 Slim collection stays faithful to S.T. Dupont’s tradition of innovation in all things with its sleek, luxury lines. Exquisitely slim and exceptionally engineered, with the new Line 2 Slim col-lection, the S.T. Dupont artisans have created a master-piece of modern design standing at only 54 millimeters tall and with a thickness of 0.95 millimeters.

The new Line 2 Family collections translate the spirit and “savoir-faire” behind this refined lighter into a se-ries of distinctive new silhouettes, all while adding the sophistication of sound design to aesthetic perfection.

LIGNE 2 FAMILY

Collection Internationale • Page 109

LIGN

E 2

FAM

ILY

Page 56: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 110 Collection Internationale • Page 111

LE GRAND S.T. DUPONT

Finitions /Finishes

Finitions /Finishes

023022Laque naturelle marron

Laque placéeOr jaune

Brown natural laquerPlaced lacquer

Yellow gold

023013Laque naturelle bleu Sun Burst

PalladiumSunbrust blue natural lacquer

Palladium

LIGN

E 2

FAM

ILY

Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge / Refilll Pierre / Flint

088148V : Kit d’entretien Ligne 2 / Ligne 2 maintenance kit

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

023010Laque naturelle noire

PalladiumBlack natural lacquer

Palladium

BEST

023011Orfèvre

PalladiumGoldsmithPalladium

LE GRAND S.T. DUPONT

Finitions /Finishes

Finitions /Finishes

Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge / Refilll Pierre / Flint

088148V : Kit d’entretien Ligne 2 / Ligne 2 maintenance kit

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

023112Laque naturelle noireBlack natural lacquerOr pâle / Yellow gold

Page 57: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 112 Collection Internationale • Page 113

Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge Ligne 2 / Ligne 2 refill Pierre / Flint

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

016817ArgentSilver

016827Or jaune

Yellow GoldFinitions /Finishes

LIGNE 2

Finitions /Finishes

016184ArgentSilver

BEST

016284Or jaune

Yellow Gold

BEST

016424Or rose

Pink Gold

BEST

LIGN

E 2

FAM

ILY

LIGNE 2 CLING

Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge pour Ligne 2 CXXXX & 017XXX / CXXXX & 017XXX Ligne 2 refill Pierre / Flint

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

C16457Laque naturelle bleue Blue natural lacquerOr jaune / Yellow Gold

C16603Métal brossé

Brushed MetalPlatine / Platinium

C16602Noir mat / Matt black

Platine / Platinium

C16601Noir mat / Matt blackOr jaune / Yellow Gold

C16604Laque bleueBlue Lacquer

Or rose / Pink gold

C16455Palladium

NEW

NEW NEW NEW

Page 58: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 114 Collection Internationale • Page 115

LIGNE 2 SMAL

C18690Palladium

C18691Or rose

Pink Gold

C18692Or jaune

Yellow Gold

LIGN

E 2

FAM

ILY

Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge pour Ligne 2 CXXXX & 017XXX / CXXXX & 017XXX Ligne 2 refill Pierre / Flint

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge Ligne 2 / Ligne 2 refill Pierre / Flint

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

LIGNE 2

Finitions /Finishes

016296Laque naturelle noire Black natural lacquer

Palladium

BEST

016884Laque naturelle noireBlack natural lacquerOr jaune / Yellow Gold

BEST

Finitions /Finishes

016134Laque naturelle bleu marine

Navy blue natural lacquerOr jaune / Yellow gold

BEST

016434 Laque naturelle placée noireBlack natural placed lacquer

Palladium

LIGNE 2 ATELIER

Page 59: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 116 Collection Internationale • Page 117

LIGNE 2 SLIM

017081Palladium

017082Or jaune

Yellow gold

017080 Laque naturelle noireBlack Natural lacquer

Palladium

Finitions /Finishes

Finitions /Finishes

LIGN

E 2

FAM

ILY

Laque naturelle / Natural lacquer Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge pour Ligne 2 CXXXX & 017XXX / CXXXX & 017XXX Ligne 2 refill Pierre / Flint

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

LIGNE 2 SMALL

C18601Métal doré brossé

Brushed golden metalPlatine / Platinum

C18602Métal doré brossé

Brushed golden metalOr jaune / Yellow gold

C18603Métal gravé

Engraved MetalPlatine / Platinum

Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge pour Ligne 2 CXXXX & 017XXX / CXXXX & 017XXX Ligne 2 refill Pierre / Flint

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

NEW NEW NEW

Page 60: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 118 Collection Internationale • Page 119

Soixante-quinze ans exactement après l’invention par S.T. Dupont du premier briquet à essence de luxe, la Maison française célèbre cet anniversaire par le lancement d’un nouveau modèle de briquet à gaz au style résolument contemporain et pro-posé à un prix accessible.

UN HOMMAGE SANS AMBAGE AU CÉLÈBRE MO-DÈLE DE 1941 :Le briquet Initial affiche fièrement sa filiation avec le modèle révolutionnaire créé en 1941 par S.T. Dupont pour honorer une commande spé-ciale du Maharadjah de Patiala, surnommé « le Magnifique ». Ce nouveau modèle parfaitement contemporain s’inspire de l’esthétique indémo-dable de son glorieux aînée, devenu une référence pour les aficionados de la Maison. Il en reprend en particulier le chapeau, les coins arrondis et l’en-traîneur guilloché afin de prolonger parfaitement l’esthétique épurée de son corps de laiton.

UN DUPONT SANS AUCUN DOUTE :Le nouveau modèle Initial s’inscrit dans la droite lignée des briquets emblématiques de la Mai-son. Soixante-quinze ans après la création par S.T. Dupont du briquet à essence de luxe qui al-lait lui être associé pour la postérité, ce nouveau « porte-flamme » affiche tous les signes qui font qu’on reconnaît un « Dupont » : sa forme paral-lélépipédique, la parfaite harmonie de son corps façonné par les orfèvres de Faverges, sa gestuelle d’allumage bien particulière, un son cristallin à l’ouverture ainsi que la signature sonore « cling», parfaitement identifiable à S.T. Dupont.

UN LUXE D’ORFÈVRE :Sobre mais authentiquement élégant, compact et agréable à tenir dans le creux de la main et à manipuler, ce nouveau briquet S.T. Dupont incarne un luxe essentiel et sensuel, loin de l’affectation et du show-off mais avec la haute exigence de qualité « made in France » d’une Maison fondée en 1872.

Le Briquet Initial à double flamme est disponible en 2 décors différents, ligne verticale ou quadrillé, en bronze doré ou bronze blanc.

Exactly seventy-five years after S.T. Dupont invented the first luxury petrol lighter, the fa-mous Maison is celebrating the anniversary with the launch of a new gas lighter model that has a resolutely contemporary style and an affordable price tag.

AN EMPHATIC TRIBUTE TO THE FAMOUS 1941 MODEL:The Initial lighter proudly displays its affilia-tion with the revolutionary model that was created by S.T. Dupont in 1941, for a special commission from the Maharaja of Patiala, who was known as “The Magnificent”. This entirely modern new model has been ins-pired by the timeless style of its celebrated predecessor, which went on to become a re-ference for S.T. Dupont aficionados. In parti-cular, it features the guilloche cap, rounded corners and roller, in perfect keeping with its sleek brass body.

UNMISTAKEABLY DUPONT:The new Initial has no trouble taking its place in the long line of iconic S.T. Dupont lighters. Seventy-five years after S.T. Dupont created the first luxury petrol lighter, which would fo-rever be associated with the brand, this new “flame holder” bears all the hallmarks of a “Dupont”: the parallelepipedal shape, the per-fect combination of the body shaped by the Fa-verges silversmiths, the unique lighting action crystal-clear ring of the lighter cap when it is opened and the instantly recognizable S.T. Du-pont cling!

A LUXURY MASTERPIECE:Understated yet unquestionably elegant, compact and pleasant to hold, this new S.T. Dupont lighter embodies essential and sensual luxury, far from flashy yet crafted to the high quality standards of a French firm founded in 1872.

The Initial double flame lighter is available in two different designs, vertical lines or squares, in gilt bronze or white bronze.

INITIAL INITIAL

020803BBronze Doré

Golden Bronze

020801BBronze Doré

Golden Bronze

020800BBronze BlancWhite Bronze

020802BBronze BlancWhite Bronze

INIT

IAL

Brûleur cigares / Cigars burner

Recharge / Refill Pierre / Flint

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

Finitions /Finishes

Finitions /Finishes

Page 61: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 120 Collection Internationale • Page 121

LE BRIQUET DE LUXE LE PLUS FIN DU MONDE

Fidèle à sa tradition d’excellence et d’in-novation, S.T. Dupont enrichit sa collection de briquets de luxe avec le nouveau SLIM 7 : Le briquet de luxe le plus fin du monde.

Avec une épaisseur de seulement 7mm, le briquet SLIM 7 s’inscrit dans la lignée des produits technologiques extra-plats.• Son design très pur est particulièrement attractif pour les nouvelles générations de consommateurs. • Sa légèreté (45 gr) et sa finesse procurent une parfaite prise en main et permettent de le glisser aisément dans toutes les poches et tous les sacs.

Condensé de technologie, le briquet SLIM 7 fournit une flamme torche puissante et résis-tante à toutes les conditions extérieures

Compagnon idéal du quotidien, tant pour les hommes que pour les femmes, le SLIM 7 est proposé dans une gamme de dix couleurs.

Le briquet SLIM 7, à n’en plus douter, est une excellente idée cadeau pour ravir les amateurs de beaux accessoires très fonctionnels !

THE WORLD’S SLIMMEST LUXURY LIGHTER

In keeping with its tradition of excellence and innovation, S.T. Dupont is expanding its collection of luxury lighters with the new SLIM 7: the wor-ld’s slimmest luxury lighter.

Only 7mm thick, the SLIM 7 enters the world of ultra-thin technology products.

• Its clean design is particularly attractive to a new generation of consumers;

• Its light weight (45 grams) and slim form make it comfortable to hold and easy to slip into a pocket or handbag.

Packed with technology, the SLIM 7 lighter features a powerful, wind-resistant torch flame suitable for all conditions.

Practical for everyday use and suitable for both men and women, the SLIM 7 is available in a range of ten colours.

The SLIM 7 lighter is, without a doubt, a great gift idea for those who love accessories that combine design and functionality!

SLIM 7

SLIM

7

Page 62: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 122 Collection Internationale • Page 123

SLIM 7

Finition / FinishesCouleur / Colour

Finition / FinishesCouleur / Colour

027711Doré brossé

Golden brushed

027708Doré / GoldenNoir / Black

BEST

027707Doré / Golden

Rouge lotus / Lotus red

027737 Chrome

Beige mat /Matt beige

027738Chrome

Bleu marine mat /Matt navy blue

027739Chrome

Bleu mat / Matt blue

BEST

SLIM 7

027744Doré / Golden

Damier Blanc / Checked white

027743Chrome

Damier noir / Checked black

SLIM

7

Finition / FinishesCouleur / Colour

Finition / FinishesCouleur / Colour

Recharge / Refill

088147V : Kit d’entretien MiniJet & Slim 7 / Slim 7 &MiniJet maintenance kit

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

Recharge / Refill

088147V : Kit d’entretien MiniJet & Slim 7 / Slim 7 &MiniJet maintenance kit

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

027712Gun metal brossé

Brushed gun metal

027701Chrome brossé

Brushed chromeGris chrome / Chrome grey

BEST

027700ChromeChrome

Noir / Black

027710Chrome brossé / Brushed chrome

Noir mat / Matt black

BEST BEST

Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /Non contractual picture, may differ from actual product

NEW NEW

Page 63: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 124 Collection Internationale • Page 125

Fidèle à sa tradition d’excellence et d’innovation, la Maison S.T. Dupont enrichit sa gamme de briquets de luxe avec un nouveau briquet électrique sans gaz, au design épuré et fin, pouvant être transporté partout. Le briquet peut être rechargé n’importe où et à n’importe quel moment de la journée comme votre téléphone portable.

Dans la lignée des produits technologiques, le briquet E-Slim est doté d’une résistance incandescente permettant un allumage efficace en toutes conditions. Facile à utiliser, il vous suffit d’ouvrir le chapeau du briquet et d’appuyer sur la gâchette afin que la résistance s’allume. La résistance peut être changée afin d’optimiser son utilisation.

Avec une épaisseur de seulement 9 mm, le briquet peut facilement se glisser dans la poche de votre jean ou tout simplement dans votre paquet de cigarette.

Compagnon idéal du quotidien, tant pour les hommes que pour les femmes, le briquet E-Slim est proposé dans une gamme de 3 couleurs.

Une innovation technologique proposée par S.T Dupont au design pur, élégant et fin.

S.T.Dupont, the French luxury brand has stepped in again to be one of the first to provide an innovative luxury electric lighter, with no gas, in an elegant slim shape that can be easily carried everywhere. The lighter can be charged anytime and anywhere just as your phone.

Packed with technology, the E-Slim lighter features an incandescent filament suitable for all conditions. Very convenient to use, you just need to open the cap and push on the trigger to light your lighter once charged. The filament can be changed to optimize its functionality.

The lighter is so thin (only 9mm thick) that it can fit in the smallest jeans pocket or into your cigarette case.

Practical for everyday use and suitable for men and women, the E-Slim collection is available in a range of 3 colors.

A simply innovative technology in an elegant and slim shape is presented by S.T.Dupont.

E-SLIM E-SLIM

Finition / Finishes

Finition /Finishes

027002EChrome

027008EBleuBlue

Chrome

027004ENoir

BlackChrome

BEST BEST

E-SL

IM

900151 : Filament E-slim - a l’unité / Filament E-Slim - a piece

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

Page 64: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 126

LE NOUVEAU MINIJET – « LE PETIT FRENCH » - MET LE « MADE IN FRANCE » A L’HONNEUROn peut parler de retour aux sources. A l’occasion du lan-cement de son nouveau briquet Minijet, « le Petit French », S.T. Dupont fait la part belle au « Made in France ». Cette dernière édition est désormais fabriquée en France, le berceau de la Maison depuis sa création, en 1872.

Parmi les nouveautés de cette nouvelle collection : Un nouveau design et toujours plus d’efficacité ! La gâchette d’allumage plus longue permet une meilleure ergonomie et prise en main ; l’entrée d’air du briquet élargie et dotée d’une grille de protection améliore le flux d’air pour une efficacité optimale. Sa flamme torche bleue directionnelle et puissante permet un allumage en toute circonstances.

Fidèle au « Made in France », il reprend dès son lance-ment en Avril 2021, les codes du drapeau tricolore avec un briquet bleu, un blanc orné d’une cocarde française et un rouge. Le petit dernier de ce premier lancement est un incontournable avec un décor tête de mort. Mais les ornements nationaux n’ont pas été oubliés pour autant et se retrouvent au dos. A partir du mois de juin, la gamme s’étoffera avec quatre modèles supplémentaires aux cou-leurs plus classiques (noir brillant, noir mat, chrome et gun métal).

« Le Petit French » se veut toujours le complice des fu-meurs mais pas uniquement. Petit (5,5 cm de haut sur 4,3 cm de large), léger (50 grammes), moderne et ergono-mique, il est un objet de mode du quotidien, comme une belle montre ou un joli stylo et accompagnera son heureux propriétaire dans chacune de ses aventures. Il s’adresse aux hommes et aux femmes, fraîchement diplômés arrivant sur le marché du travail. Très connectés aux réseaux sociaux, ils se veulent ambitieux et le style est très important à leurs yeux. Ils aiment les belles choses et les marques de luxe qui reste accessible.

Combinant savoir-faire, innovation et tendance, S.T. Du-pont demeure la marque iconique des briquets de Luxe. « Le Petit French By S.T. Dupont » : Une introduction à l’art de la séduction à la Française !

THE NEW MINIJET – “LE PETIT FRENCH” - PAYS TRI-BUTE TO “MADE IN FRANCE”Going back to its roots. For the launch of its new “Le Petit French” Minjet lighter, S.T. Dupont has put a strong focus on “Made in France”. This latest generation is now manufactured in France, the home of the Brand since it was founded in 1872.

With its new design and enhanced efficiency, the features of this collection include a longer trigger, providing better ergonomics and grip. There is a wider air inlet, fitted with a protection grid, which provides better air flow for improved ignition efficiency. The lighter’s adjustable and powerful blue torch flame guarantees a light in all circumstances.

To be launched in April 2021, the Minijet remains loyal to the “Made in France” quality, featuring the codes of the tricolour flag with a blue Minijet, a white version sporting the French rosette and a red lighter. The last addition to this first launch is an essential - a lighter decorated with a skull. But the national colours have not been neglected and are found on the back of the lighter. From June 2021, the range will be extended with four additional lighters in more classic shades (shiny black, matte black, chrome and gun metal).

“Le Petit French” is designed to be the perfect companion for smokers, but it does not stop there. Small (5.5 cm high by 4.3 cm wide), light (50 grams), modern and ergonomic, the new minijet is an everyday fashion item, like a beautiful watch or lovely pen, and will share all the adventures of its lucky owner. The “petit French” is designed for both men and women, freshly graduated and new on the business scene. Very connected to social media, they are ambitious, and style is of great importance to them. They love beautiful things and luxury brands that they can afford.

Combining know-how, innovation and on-trend design, S.T. Dupont remains an iconic luxury lighter brand. “Le Petit French Minijet By S.T. Dupont”: an introduction to the art of seduction, French-style!

LE PETIT FRENCHNEW MINIJET

Collection Internationale • Page 127

MIN

IJET

Page 65: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 128 Collection Internationale • Page 129

NEW MINIJET

010803Chrome

Rouge brillant / Brillant red

010802Chrome

Blanc cocarde /White rosette

010801Chrome

Bleu marine / Navy Blue

010804Chrome

Noir brillant / Brillant blackTête de Mort/ SKull

NEW MINIJET

010807Chrome Brossé / Brushed Chrome

010808Ruthénium brossé /Brushed Gun metal

010805Chrome

Noir brillant / Brillant black

010806Chrome

Noir Mat / Matte black

MIN

IJET

Finition / FinishesCouleur / Colour

Finition / FinishesCouleur / Colour

Finition / FinishesCouleur / Colour

Finition / FinishesCouleur / Colour

NEW NEW

NEW NEW

NEW NEW

NEW NEW

Recharge / Refill

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

Recharge / Refill

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

Page 66: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 130 Collection Internationale • Page 131

MAXIJET

Plus masculin et dans des coloris plus classiques,il devient le compagnon idéal des fumeurs de cigares avec sa flamme torche puissante. Un design ergonomique et des courbes élancées caractérisent cette ligne contemporaine. Sa flamme torche moderne et puissante permet un allumage efficace en toutes conditions.

MAXIJET

More masculine and with classic colours, it is the perfect companion for cigar smokers thanks to its highly powerful torch flame. This contemporary line features an ergonomic design with slender curvers. The modern, powerful torch flame allows efficient lighting in all conditions.

MAXIJET MAXIJET

020104N Chrome

Noir Brillant / Shiny Black

020003NChrome

Noir mat / Matt black

BEST BEST

020160N

Noir mat & rouge / Matt black & red

020144N Chrome

Brossé / Brushed

BEST

020157NChrome

BEST

MAX

IJET

Recharge / Refill

088147V : Kit d’entretien MiniJet & Slim 7 / Slim 7 &MiniJet maintenance kit

Étuis Briquet voir page 149 / Lighter cases see page 149

Finition / FinishesCouleur / Colour

Finition / FinishesCouleur / Colour

Page 67: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 132 Collection Internationale • Page 133

FIDÈLE À SA TRADITION D’EXCELLENCE ET D’INNOVATION, LA MAISON S.T. DUPONT ENRICHIT LA FAMILLE JET AVEC UN NOUVEAU MODÈLE DE BRIQUET À FLAMME TORCHE, RAFFINÉ ET AUDACIEUX.

Cette nouvelle ligne MEGAJET, est une version revisitée du besteller intemporel Maxijet au design moderne, puissant et performant. Avec une hauteur de 7.3 cm (parfait pour une main d’homme), ce nouveau modèle au design plus grand et plus robuste, est également un condensé de technologie avec sa flamme torche innovante de 2 cm de large. Sa grille de protection rehaussée de 3 entrées d’air augmente sa résistance. Il devient le compagnon idéal des fumeurs de cigares en permettant un allumage parfait des plus gros modules de cigares dans toutes conditions . Cette plate flamme torche couvre la surface totale du pied de cigare afin de permettre un allumage uniforme tout en gardant la saveur du tabac. Grâce à sa forme pyramidale, la flamme est dirigée et s’adapte à tous les modules de cigare.

Ce nouveau classique ravira les fervents amateurs de cigares en constante recherche de performances, d’efficacité et de rapidité d’allumage. Facile à utiliser et robuste, il sera rapidement reconnaissable par tous les afficionados de la marque S.T. Dupont.

IN KEEPING WITH ITS TRADITION OF EXCELLENCEAND INNOVATION, ST DUPONT COMPLETES THIS FAMILY WITH A NEW RANGE OF TORCH FLAME LIGHTERS HAVING BOLD REFINED DESIGN.

MEGAJET, is a revisited version of timeless bestseller collection Maxijet, modern, powerful and efficient. Designed to satisfy cigar afficio-nados this model larger and more robust, combines improved ergonomics being 7,3 cm high (perfect for men’s hands), solid trigger technology and an innovative 2 cm wide flat blue flame. Protection grid underneath 3 air inlets reinforces the construction making Megajet even more reliable. It is the ideal lighter for cigar smokers, with its ability to light larger cigars modules in all outdoorconditions. This wide flat flame is made to completely cover the surface of cigar foot, in order to quickly and evenly light and toast the cigar without burning it and conserve the whole flavor of the tobacco. Thanks to its pyramidal shape, flame is directed allowing the aficionados to adapt its lightening according to the chosen module.

This new classic will satisfy any cigar smokers seeking for performance, efficiency & lighting quickness. With its bigger size and usability, it will be used and recognized by St Dupont brand aficionados.

MEGAJET MEGAJET

020700Chrome

Noir brillant / Shiny black

020701Chrome

Noir brillant & chrome /Shiny black & chrome

020702ChromeBrossé /Brushed

020703Chrome

Rouge brillant & chrome /Shiny red & chrome

MEG

AJET

Finition / FinishesCouleur / Colour

Finition / FinishesCouleur / Colour

Recharge / Refill

Page 68: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 134 Collection Internationale • Page 135

Recharge / Refill

AU-DELÀ DES LIMITES

S.T. Dupont continue d’innover et va au-delà des performances avec le nouveau briquet Défi Extrême.

Son design affirmé, dynamique et résolument masculin est un véritable symbole de performance. Sa conception inédite et unique associe un corps en métal injecté et une enveloppe de protection en matière semi-rigide hautement résistante. Son ergonomie intuitive et ses fonctionnalités tactiles en font « l’objet » du quotidien, efficace en toutes circonstances.

Sa flamme torche bleue, puissante et uniforme résiste aux vents les plus violents. Défi Extrême est efficace des températures les plus glaciales (-10°C) aux températures les plus chaudes (+45°C) et fonctionne à une altitude de plus de 3500m, là où d’autres briquets demeurent inefficaces.

BEYOND THE LIMITS

S.T. Dupont continues to innovate — develo-ping a new lighter, Défi Extrême, with incom-parable performances.

Its dynamic, distinguished and definitively masculine design makes Défi Extrême a true symbol of performance. Its innovative and unique construction combines a body with high-precision injected metal and a semi-rigid matt-black jacket for protection. Its intuitive ergonomics and tactile features make Défi Extrême an everyday product, effective whatever the circumstances.

Its blue torch flame, powerful and uniform resists the most violent winds. Défi Extrême is effective from the iciest temperatures (-10°C) to the warmest (+45°C) and works at an altitude of more than 3500m, where other lighters become ineffective.

DÉFI EXTRÊME DÉFI EXTRÊME

021400Noir mat / Matt black

021403Chrome / Chrome

Gris brossé / Brushed grey

021407Vintage cuivre brossé

Brushed copper vintage

BEST BEST

021411Camouflage BleuCamouflage Blue

021412Camouflage Vert

Camouflage Green

DÉFI

EXT

REM

E

Page 69: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 136 Collection Internationale • Page 137

POUR LES AVENTURIERS DES TEMPS MO-DERNES ET HOMMES ACTIFS EN QUÊTE DE PERFORMANCE, S.T. DUPONT A CRÉÉ LE NOUVEAU BRIQUET DEFI XXTREME.

En 2012, S.T. Dupont lançait son premier DEFI EXTREME, un briquet au design novateur et capable de s’allumer dans les conditions les plus rigoureuses. Le Defi XXtreme est habillé d’un nouveau guillochage horizontal et ergonomique ainsi que d’une nouvelle enveloppe de protection qui font la signature de la ligne. Grâce à la double flamme torche en pyramide, l’utilisateur peut désormais allumer son cigare deux fois plus vite, même par grand vent. Defi XXtreme résiste aux conditions les plus extrêmes.

Résiste à des vents puissantsCapable de résister à des vents de force 7, Defi XXtreme garantit une efficacité maximale en toutes circonstances.Fonctionne en haute altitudeLe Defi XXtreme fonctionne parfaitement à des altitudes élevées, jusqu’à 3 500 m. Résiste à des températures extrêmesQue le thermomètre affiche -10° C ou + 45 °C, Defi XXtreme est toujours opérationnel.Une nouvelle expérience Defi XXtreme accompagnera les amateurs de cigares et les aventuriers des temps modernes dans toutes leurs activités, toujours prêt à les servir.Une ergonomie parfaite Une enveloppe antichoc fabriquée dans un matériau semi-rigide extrêmement résistant protège le briquet tout en offrant une excellente prise en main.

Plus résistant, plus puissant, Defi XXtreme est une offre complémentaire destinée aux fervents amateurs de cigares en constante recherche de nouvelles expériences sensationnelles.

FOR MODERN-DAY ADVENTURERS AND AC-TIVE MEN WHO DEMAND PERFORMANCE, S.T. DUPONT HAS CREATED THE NEW DEFI XXTREME LIGHTER.

In 2012, S.T. Dupont launched its first DEFI EXTREME lighter, able to be ignited in any intense conditions and a very innovative design. The Defi XXtreme adorned with a new horizontal and ergonomic guilloche - the new big bumpers are the Defi XXtreme signature. Featuring double torch flames in a pyramid shape, the customer is now able to ignite a cigar twice as quickly even through the wind. Defi XXtreme is suitable for all extreme conditions.

Withstands extreme windsCapable of withstanding force 7 winds, the Defi XXtreme guarantees maximum efficiency in all situations.Capable of working at high-altitudeThe Defi XXtreme works faultlessly at altitudes up to 3,500 m. Withstands extreme temperaturesWhether temperatures are nearing -10° C or + 45° C, the Defi XXtreme is always operational.A new experience The Defi XXtreme offers all cigar aficionados and modern-day adventurers, a piece which will accompany them everywhere, and will serve them every time they needA perfect ergonomic design A shock-proof bumper made from a high-resistant semi-rigid material protects the lighter and guarantees an excellent grip.

Stronger and more powerful, Defi XXtreme is the complementary offer for the biggest cigar aficionados who are always looking for new and outstanding experiences (objects, technologies, cars...)

DÉFI XXTRÊME DÉFI XXTRÊME

021601Rouge mat / Matt red

021600Noir mat / Matt black

021603Blanc mat / Matt white

021602Chrome

DÉFI

XXT

REM

E

Recharge / Refill

Page 70: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 138 Collection Internationale • Page 139

L’UNIVERS DU CIGARE DE LA MAISON S.T. DUPONT, LA RÉFÉRENCE DES CONNAIS-SEURS !

En matière de cigares, S. T. Dupont se dis-tingue par une remarquable tradition : celle de toujours produire les accessoires pour cigares les plus élégants et les plus raffinés.

Avec le lancement de la collection « Univers Cigare », les artisans de S. T. Dupont unissent traditions intemporelles et technologie d’ex-cellence afin de créer des accessoires pour cigares au design évocateur de la marque à l’attention des connaisseurs. Au sein de cette gamme de produit, S.T. Dupont rassemble enfin les accessoires luxueux qui accom-pagnent le plaisir de savourer un bon cigare avec l’élégance et le chic parisiens inimitables.

Depuis la splendeur du Le Grand Dupont jusqu’à l’élégance de la gamme Maxijet, la robustesse du briquet Défi Extrême et des accessoires fumeurs, cette ligne complète aisément le style de vie de ceux qui savent apprécier un bon cigare, et présente un attrait particulier pour les amateurs d’aujourd’hui. Pour enrichir cette collection distinguée, S. T. Dupont a sorti une série d’accessoires de luxe conçus pour toujours mieux savourer un bon cigare : des caves à cigares en bois et ha-billage cèdre ou acajou, des cendriers en por-celaine fine et des coupes cigares élégants. La collection comprend également des étuis à cigares simples, doubles et triples mixant une base métal et du cuir de vache bleu, gris, orange, marron ou noir.

Alliant innovation et tradition, S. T. Dupont répond à la demande des connaisseurs d’au-jourd’hui avec une collection conçue pour transcender l’expérience d’un bon cigare.

THE CIGAR UNIVERSE FROM S.T. DUPONT, THE UNIQUE REFERENCE FOR CIGAR SMO-KERS When it comes to cigars, S.T. Dupont’s outs-tanding tradition of producing the most ele-gant and refined of cigar accessories simply sets them apart.

With the launch of the “Cigar Universe” col-lection, S.T. Dupont artisans link their time-less tradition with technical excellence to create signature cigar accessories designed for the true aficionado. The “Cigar Universe” from S.T. Dupont finally brings together a collection of luxurious smoking accessories that complement the pleasure of a fine cigar with inimitable Parisian style and elegance.

From the magnificence of Le Grand Dupont to the sleek Maxijet range and the robust Défi Extrême lighter and accessories, the Cigar Universe collection from S.T. Dupont effortlessly complements the lifestyle of those who appreciate a fine cigar, with a particular appeal for today’s connoisseur. To complement this distinctive collection, S.T. Dupont has released a range of luxurious cigar accessories designed to maximize the enjoyment of a fine cigar: wood & cedar or mahogany veneer humidors, ashtray in fine porcelain and sleek cigar cutter. The col-lection also includes distinctively elegant single, double and triple cigar and lighter cases in grey, blue, orange, brown or black cowhide leather.

Bringing innovation to tradition, S.T. Dupont responds to the demands of today’s cigar connoisseurs with a collection designed to en-hance the experience of enjoying a fine cigar.

L’UNIVERS DU CIGARECIGAR UNIVERSE

CIGA

RS

Page 71: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 140 Collection Internationale • Page 141

003415Coupe cigare stand / Stand cigar cutter

Chrome / NoirChrome / Black

COUPE CIGARES / CIGAR CUTTER

003424Coupe cigare / Cigar cutter

Noir avec motif DerbyBlack with Derby pattern

003423Coupe cigare / Cigar cutter

Marron avec motif DerbyBrown with Derby pattern

CIGA

RS

CAVES À CIGARES / HUMIDORS

001297Cave à cigares (x100 cigares) /Humidor (x100 cigars)

Bois de cèdre et habillage extérieur laque brillante motif boisCedar wood and shinny lacquer finishing wood pattern

41 x 25,7 x 15,5 cm

001295Cave à cigares(x50 cigares) / Humidor (x50 cigars)

Bois Okoumé et habillage extérieur laque Mat / Noir matOkoumé Wood and Matt lacquer finishing / Matt black

21,8 x 13,2 x 31 cm

Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /Non contractual picture, may differ from actual product

Page 72: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 142 Collection Internationale • Page 143

COUPE CIGARES MAXIJET/ MAXIJET CIGAR CUTTER

003265 Chrome

Noir ténèbres / Black as night4,6 x 1 x 7 cm

003266 Chrome

Gris chrome / Chrome grey4,6 x 1 x 7 cm

003260 Chrome

Noir mat & rouge / Matt black & red4,6 x 1 x 7 cm

003257 Chrome

4,6 x 1 x 7 cm

BEST BEST BEST

003421Vintage cuivre brossé

Brushed copper vintage

003262 Chrome

Noir ténèbresBlack as night

006048Cendrier / Ashtray

Aluminium noir / Black aluminium12 x 6,8 x 2,55 cm

CIGA

RS

COUPE CIGARES / CIGAR CUTTER

003418Coupe cigare double lame Double blade cigar cutter

Chrome

003419Coupe cigare double lame Double blade cigar cutter

Noir / Black

003420Coupe cigare double lame Double blade cigar cutter

Noir & rouge / Black & Red

Page 73: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 144 Collection Internationale • Page 145

ÉTUI À CIGARES / CIGARS CASES

ACCESSOIRES CIGARES / CIGARS ACCESSORIES

ÉTUI À CIGARES / CIGARS CASES

ACCESSOIRES CIGARES / CIGARS ACCESSORIES

BEST

183012Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir orange base métal

Orange leather metalic base18 x 6 x 3 cm

BEST

183011Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir marron base métal

Brown leather metalic base18 x 6 x 3 cm

BEST

183010Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir noir base métal

Black leather metalic base18 x 6 x 3 cm

BEST

183014Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir bleu base métal

Blue leather metalic base18 x 6 x 3 cm

183015Étui à cigares double /

Double cigars caseCuir noir motif crocodile

& base métal / Black leather croco pattern

& metalic base 18 x 6 x 3 cm

183016Étui à cigares double /

Double cigars caseCuir marron motif crocodile

& base métal / Brown leather croco pattern

& metalic base 18 x 6 x 3 cm

183018Étui à cigares double /

Double cigars caseCuir noir motif derby

& base metal /Black Leather derby pattern

& metalic base18 x 6 x 3 cm

183019Étui à cigares double /

Double cigars caseCuir marron motif derby

& base metal /Marron Leather derby pattern

& metalic base18 x 6 x 3 cm

183021Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir marron base métal /

Brown leather metalic base18 x 8 x 3 cm

183020Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir noir base métal

Black leather metalic base18 x 8 x 3 cm

183023Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir bleu base métal /

Blue leather metalic base18 x 8 x 3 cm

183017Étui à cigares triple /

Triple cigars caseCuir noir motif crocodile

& base métal / Black leather croco pattern

& metalic base 18 x 8 x 3 cm

183118Étui à cigares triple

Triple cigars caseCuir noir motif derby

& base métal /Black leather derby pattern

& metalic base18 x 8 x 3 cm

183119 Étui à cigares triple /

Triple cigars caseCuir marron motif derby

& base métal /Brown leather derby pattern

& metalic base18 x 8 x 3 cm

CIGA

RS

Page 74: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 146 Collection Internationale • Page 147

ETUI À CIGARETTES ET CIGARILLOS / CIGARETTES & CIGARILLOS CASE

ACCESSOIRES CIGARES / CIGARS ACCESSORIES ACCESSOIRES CIGARES / CIGARS ACCESSORIES

ÉTUI À CIGARES / CIGARS CASES

183002Étui à cigare simple

Single cigar caseCuir orange base métal

Orange leather metalic base18 x 3,5 x 3 cm

183000Étui à cigare simple

Single cigar caseCuir noir base métal

Black leather metalic base18 x 3,5 x 3 cm

183005Étui à cigare simple

Single cigar caseCuir noir motif crocodile

& base métal Black leather croco pattern

& metalic base 18 x 3,5 x 3 cm

183040Étuis CigarillosCigarillos Case

Cuir noir base métalBlack leather metalic base

10 x 8 x 1,5 cm

183072 Étuis CigarillosCigarillos Case

Cuir noir motif derby & base metalBlack leather derby pattern

& metalic base10 x 8 x 1,5 cm

CIGA

RS

ETUI À CIGARILLOS & CIGARE / CIGARILLOS & CIGAR CASE

183141Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir cloudy marron / Brown cloudy leather

18 x 6 x 2,5 cm

183121Étui à cigares double /

Double cigar caseCuir cloudy bleu /

Blue cloudy leather 18 x 6 x 2,5 cm

183140Étuis Cigarillos /Cigarillos Case

Cuir cloudy marron / Brown cloudy leather

9 x 11 x 1,5 cm

183120Étuis Cigarillos /Cigarillos Case

Cuir cloudy bleu / Blue cloudy leather

9 x 11 x 1,5 cm

NEW NEW

NEW NEW

Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /Non contractual picture, may differ from actual product

Page 75: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 148 Collection Internationale • Page 149

ACCESSOIRES CIGARES / CIGARS ACCESSORIES

ETUI À CIGARE / CIGAR CASE

183142Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir cloudy marron / Brown cloudy leather

18 x 8.5 x 2.5 cm

183143Etui pour 5 cigares /

Cigar case for 5 cigarsCuir cloudy marron / Brown cloudy leather 19.5 x 14.5 x 2.5 cm

183122Étui à cigares triple /

Triple cigar caseCuir cloudy bleu /

Blue cloudy leather 18 x 8.5 x 2.5 cm

183123Etui pour 5 cigares /

Cigar case for 5 cigarsCuir cloudy bleu /

Blue cloudy leather 19.5 x 14.5 x 2.5 cm

NEW

NEW

NEW

NEW

Photo non contractuelle, la photo peut différer du produit réel /Non contractual picture, may differ from actual product

ETUI BRIQUET/ LIGHTER CASE

183073Cuir bleu / Blue leather

Étui briquet Line 2Line 2 lighter case 7,2 x 4,6 x 1,5 cm

183070Cuir noir / Black leather

Étui briquet Line 2Line 2 lighter case 7,2 x 4,6 x 1,5 cm

180124 Line D Marron / Brown

180096Line D Noir profond / Deep black

Motif pointe de feu / Fire head pattern

180024Line D Noir / Black

Étui briquet / Lighter caseLe Grand S.T. Dupont, Ligne 2, Ligne 2 torch, Ligne 8, Maxijet, Minjet, Slim 7, Initial

7 x 4,5 x 1,5 cm

180324Contraste Noir / Black

Étui briquet / Lighter case L2 / Gatsby lighter case

7,2 x 4,6 x 1,5 cm

183071Cuir marron / Brown leather

Étui briquet Line 2Line 2 lighter case 7,2 x 4,6 x 1,5 cm

BEST

183030Étui paquet de cigarettes à rabatCase for cigarette pack with flap

Cuir noirBlack leather

10 x 6,5 x 3 cm

ACCESSOIRES / ACCESSORIES

ACCE

SSOR

IES

Petite poche sur le devant pour coupe-cigare plat (ref: 003415, 003423, 003424) / Small pocket in front for flat cigar cutter (ref: 003415, 003423, 003424)

Petite poche sur le devant pour coupe-cigare plat (ref: 003415, 003423, 003424) / Small pocket in front for flat cigar cutter (ref: 003415, 003423, 003424)

Page 76: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 150 Collection Internationale • Page 151

PRODUIT / PRODUCT PIERRES / FLINTS RECHARGES DE GAZ / GAS REFILLS

LIGNE 1 Grand modèle / Large size x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LIGNE 1 Petit modèle / Small size x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LIGNE INITIAL x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LE GRAND S.T. DUPONT x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LIGNE 2 Petit modèle / Small size x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LIGNE 2 x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LIGNE 2 & LIGNE 2 SMALL (CXXXXX) - x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)LIGNE 2 SLIM ( 017XXX)

GATSBY x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LIGNE 8 x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LINE D x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

MON DUPONT x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

LIBERTÉ x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

D-LIGHT x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

URBAN x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

SOUBRENY x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)

BRIQUET DE TABLE LONG x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)LONG TABLE LIGHTER

BRIQUET DE TABLE JÉROBOAM x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)JEROBOAM TABLE LIGHTER

BRIQUET DE TABLE CYLINDRIQUE x8 (boîte de 50 / box of 50) (boîte de 12 / box of 12)CYLINDRICAL TABLE LIGHTER

LIGNE 2 LIBERTÉ — (boîte de 12 / box of 12)

LIGNE 2 TORCH — (boîte de 12 / box of 12)

MINIJET - MAXIJET -ULTRAJET - MEGAJET — (boîte de 12 / box of 12)

DEFI EXTRÊME - DEFI XXTRÊME — (boîte de 6 / box of 6)

SLIM 7 — (boîte de 12 / box of 12)

THE WAND — (boîte de 12 / box of 12)

REFILLS

À chaque ligne de briquets correspond une couleur de pierres et de gaz / Each lighter line has a corresponding colour of flints and gas

REFILLS

000600

088147VKit d’entretien Minijet & Slim 7

Minijet & Slim 7 maintenance kit

900151Filament E-slim - a l’unitéFilament E-Slim - a piece

088148VKit d’entretien Ligne 2

Ligne 2 maintenance kit

000433 000435

000430 000436

000434

000432

000650

REF

ILLS

Page 77: INTERNATIONAL COLLECTION

L’ART DE LA SÉDUCTION

Page 78: INTERNATIONAL COLLECTION

L’ART DE LA SÉDUCTIONART OF SEDUCTION

Collection Internationale • Page 155

Depuis près de 40 ans, S.T. Dupont propose des accessoires et des ceintures pour habiller l’homme avec élégance.

Boutons de manchette, pinces à cravate, pinces à billets et porte-clés se transforment en précieux bijoux. Un véritable travail d’orfèvre. Avec des finitions palladium, or jaune ou rose, sur des décors en laque ou orfèvre. Ces produits usi-nés ou frappés et polis à la main offrent un design effilé et pur, sobre et racé.

S.T. Dupont propose également un large assor-timent de ceintures, pour orner avec style et élé-gance toutes les tenues, de la plus classique à la plus décontractée.

Le souci de la perfection se retrouve dans les moindres détails, pour faire de chaque ceinture un produit unique.

For almost forty years, S.T. Dupont has been dressing men with elegant belts and accessories.

Cufflinks, tie bars, money clips and key rings become precious jewels. Master craftsmen working with

palladium, yellow or pink gold — on lacquer or silversmithed decors — produce exquisite work.

These hand-polished, machined or crafted products are a statement of slender, pure,

minimalist design.

S.T. Dupont also offers a wide range of belts, adorning all our classical and casual wear with extra

style and elegance.

The search for perfection is found in the smallest details, making every belt unique.

Page 79: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 157Collection Internationale • Page 156Collection Internationale • Page 156

Bien plus qu’une ceinture : une somptueuse pièce d’orfèvrerie.

Alliance des savoir-faire de la Maison S.T. Dupont : orfèvre, laqueur et malletier.

Des boucles façonnées, laquées et polies à la main, soigneusement habillées d’or, de palladium : un réel bijou pour habiller sa tenue, le chic ultime. Des lanières, au toucher soyeux, sélectionnées parmi les meilleures peausseries : l’expression de l’expertise en maroquinerie de la Maison S.T. Dupont.

More than a simple belt: it’s a sumptuous piece of craftsmanship.

A combination of S.T. Dupont’s talents: goldsmith, lacquerer and trunkmaker.

Buckles crafted, lacquered and polished by hand, with elegant finishes in gold, platinum and palladium: the ultimate chic, a touch of flair for a well-dressed man. Smooth straps selected from the best skins: a demonstration of S.T. Dupont’s skill in crafting leather goods.

BELTS

Collection Internationale • Page 157

BELT

S AU

TO L

OCK

AUTO LOCK

Lanières ajustables : longueur 110 cm - largeur 35 mm / Adjustable straps: length 110 cm - width 35 mm

9761140Cuir Line D Noir /

Noir mat - non réversibleLine D leather black /

Matt black - no reversible

9781140 Cuir Line D Noir /

Noir mat - non réversibleLine D leather black /

Matt black - no reversible

9801140 Cuir Line D Noir /

Noir mat - non réversibleLine D leather black /

Matt black - no reversible

BEST

9771140Cuir Line D Noir /

Noir mat - non réversibleLine D leather black /

Matt black - no reversible

BEST

9811140Cuir Line D Noir boucle rectangulaire/

Noir mat - non réversibleLine D leather Black regular shape buckle /

Matt black - no reversible

FINITIONS PALLADIUM / PALLADIUM FINISHES

35 MM

Page 80: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 158 Collection Internationale • Page 159

AUTO LOCK

FINITIONS PALLADIUM / PALLADIUM FINISHES

35 MM

9831140Cuir Line D noir motif crocodile

Non réversibleLine D leather black crocodile pattern

– non reversible

9841140Cuir Line D marron motif crocodile

Non réversibleLine D letaher brown crocodile pattern

– non reversible

9791140Cuir Line D / Blazon

noir / noir mat - non réversibleLine D leather / Blazon

black / matt black - no reversible

9821140Cuir Line D noir boucle rectangulaire/

noir mat - non réversibleLine D leather black regular shape buckle

/ no reversible

FINITIONS RUTHÉNIUM / RUTHENIUM FINISHES

Lanières ajustables : longueur 110 cm - largeur 35 mm / Adjustable straps: length 110 cm - width 35 mm

BELT

S AU

TO L

OCK

BUSINESS

9560120Boucle auto réversible Auto reversible buckle

Delta box rev. Noir/MarronRev. Black/brown delta box

9040120Delta box noir / marron

Rev. black / brown delta box

BEST

FINITIONS PALLADIUM ET-OU OR JAUNE / PALLADIUM AND-OR YELLOW GOLD FINISHES

6660120Delta box rév. noir / marronRev. black/brown delta box

BEST

8042020Delta box grainé rév. noir / marronRev. black/brown grained delta box

BEST

8010120Delta box rév. noir / marron

Rev. black/brown leather

30 MM

7920120Delta box rév. noir / marronRev. black/brown delta box

BEST

FINITIONS PALLADIUM / PALLADIUM FINISHES

6920120 Delta box rév. noir / marronRev. black/brown delta box

BEST

8152020Delta box grainé rév. noir / marronRev. black/brown grained delta box

BEST

Lanières ajustables : longueur 110 cm - largeur 30 mm / Adjustable straps: length 110 cm - width 30 mm

Page 81: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 160Collection Internationale • Page 160

Depuis près de 40 ans, S.T. Dupont propose des accessoires et des ceintures pour parer l’homme avec élégance. Pour compléter son offre de ceintures, S.T. Dupont présente une nouvelle ligne.

Cette nouvelle ligne S.T. Dupont est disponible avec un large choix de cuirs, de couleurs et textures et des boucles en finition palladium de largeur 30 ou 35 mm.

Dans le respect de la tradition et de son savoir-faire de maroquinier, S.T. Dupont a choisi les meilleures peaux et complète sa gamme existante de lanières avec le cuir Line D, du nubuck, des cuirs grainés ou encore embossés dans différents coloris.

Une bande tricolore cousue à la main sur le passant de la ceinture rappelle l’identité française de la maison.

For almost forty years, S.T. Dupont has been dressing men with elegant belts and accesso-ries. To complete its belt offer, S.T. Dupont now brings out a new collection.

The new S.T. Dupont collection is available in a wide choice of leathers, colours and textures, with 30mm or 35mm buckles in palladium finish.

Faithful to tradition and its know-how in leather goods, S.T. Dupont has chosen the best skins and completes its existing range of straps with Line D leather, suede, grained or embossed leathers in various colours.

A hand-stitched tricolour band recalls the brand’s French identity.

LINE D BELTS

Collection Internationale • Page 161

LIN

E D

BELT

Page 82: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 162 Collection Internationale • Page 163

LINE D 30MM

Lanières ajustables : longueur 110 cm - largeur 30 mm / Adjustable straps: length 110 cm - width 30 mm

8200183Cuir Line D rév. noir / marron

Rev. black / brown Line D leather

FINITIONS PALLADIUM OU RUTHÉNIUM / PALLADIUM OR RUTHENIUM FINISHES

8200120Delta box rév. Noir / marronRev.black / brown delta box

8200160Cuir Line D diamant souple grainé noir

Line D soft diamond grained black

8200170Cuir Line D rév. bleu marine / grisRev. navy blue / grey line D leather

BEST

FINITIONS PALLADIUM / PALLADIUM FINISHES

8210120Delta box rév. Noir / marronRev.black / Brown delta box

BEST

LINE D 35MM

8210160Line D diamant souple grainé /

Line D soft diamond grained

FINITIONS OR / GOLD FINISHES

7650400Cuir lissé dégradé marron

Smooth brown leather with shades

7650410Cuir lissé dégradé bleu

Smooth blue leather with shades

7650440Cuir lissé dégradé noir

Smooth black leather with shades

LIN

E D

BELT

Lanières ajustables : longueur 110 cm - largeur 35 mm / Adjustable straps: length 110 cm - width 35 mm

Page 83: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 164Collection Internationale • Page 164 Collection Internationale • Page 165

S.T. Dupont propose une collection exclusive de boutons de manchette, à la fois classiques et contemporains.

Depuis plus de 20 ans, S.T. Dupont combine un savoir-faire et une expertise d’orfèvre et de laqueur pour sublimer le métal à travers des boutons de manchette emblématiques et uniques.

S.T. Dupont has created an exclusive collec-tion of cufflinks, combining timelessness and modern design.

For over 20 years, S.T. Dupont has combined its know-how and expertise in precious metalwork and lacquer to transform metal into unique, iconic cufflinks.

BOUTONS DE MANCHETTE& ACCESSOIRES

CUFFLINKS & ACCESSORIES

CUFFLINKS

LABEL COLLECTION

005569Acier & laque noire

Stainless steel & black lacquer

005570Palladium & laque noire

Palladium & black lacquer

005574Palladium

005583Palladium & laque noire

Palladium & black lacquer

005572Palladium

ROUND COLLECTION

005581Palladium

BEST

005576Palladium & laque noire

Palladium & black lacquer

005577Or jaune & laque noire

Yellow gold & black lacquer

005575Palladium & laque bleue

Palladium & blue lacquer

CUFF

LIN

KS &

ACC

ESSO

IRES

Page 84: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 166 Collection Internationale • Page 167

CUFFLINKS

ROUND COLLECTION

005590Acier et laque noire

Stainless steel & black lacquer

005585Acier et laque noire

Stainless steel & black lacquer

005589PVD couleur or jaune & laque noire

Yellow gold colour PVD & black lacquer

005597Laque noire

Black lacquerPalladium

005599Nacré

Mother of pearlPalladium

005598Lapis lazuliPalladium

005614Œil de faucon

Falcon eyePalladium

005617Noir avec motif Derby

Black with Derby pattern

CUFFLINKS

005568Palladium

005573Acier et PVD couleur or jaune

Stainless steel & yellow gold colour PVD

005567Palladium

TRADITIONAL COLLECTION

005595Palladium & Or jaune

Palladium & Yellow gold

005596Palladium

005566Onyx et nacre

Onyx and mother-of-pearlPalladium

SQUARE COLLECTION

005593Cristal Swarovski x2 Swarovski Crystal x2

Palladium & laque noire Palladium & black lacquer

CUFF

LIN

KS &

ACC

ESSO

IRES

Page 85: INTERNATIONAL COLLECTION

Collection Internationale • Page 168 Collection Internationale • Page 169

003005Palladium

003006Palladium & Or jaune

Palladium & Yellow gold

003080Or jaune

Yellow gold

003081Palladium

MONEY CLIPS & TIE BAR

FINITIONS PALLADIUM OU PALLADIUM & OR JAUNEPALLADIUM OR PALLADIUM & YELLOW GOLD FINISHES

ACIER OU ACIER PVD COULEUR OR JAUNESTAINLESS STEEL OR STAINLESS STEEL WITH YELLOW GOLD COLOUR PVD

027002KR Chrome

KEY RINGS

003041Acier

Stainless steel

003053Cuir noir

Black leather

PORTE CLÉS BRIQUET / KEY RINGS LIGHTER

ACIER OU CUIR / STAINLESS STEEL OR LEATHER

000430 - Recharge / Refill

CUFF

LIN

KS &

ACC

ESSO

IRES

Page 86: INTERNATIONAL COLLECTION

www.st-dupont.com 0873

41- P

rinte

d in

Ital

y

Page 87: INTERNATIONAL COLLECTION