inbusiness magazine december issue 2015

132

Upload: inbusiness

Post on 25-Jul-2016

244 views

Category:

Documents


13 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 2: INBusiness Magazine December Issue 2015

© 2

015

EYG

M L

imite

d. A

ll R

ight

s Re

serv

ed. E

D06

17Is selling the new buying?Find out why divestments are becoming as much of a focus for CEOs as acquisitions. ey.com/tas #BetterQuestions

Page 3: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.cyta.com.cy/cloud-services

Page 4: INBusiness Magazine December Issue 2015

96 IN BUSINESS www inbusinessnews com96 IN BUSINESS

ίγο ο καυτός ήλιος τους

καλοκαιρινούς μήνες, λίγο

η αγγλική επιρροή, λίγο οι

σημαντικές ζυθοβιομηχανίες

της χώρας, η μπύρα μπορεί

κάλλιστα να χαρακτηριστεί

ως η πρώτη επιλογή μετά

το νερό για τους Κύπριους

καταναλωτές άνω των 15

ετών. Σύμφωνα με την υπηρεσία στατιστικής

η συνολική παραγωγή το 2014 ανήλθε σε

32.2 εκατ. λίτρα, ποσότητα που αντιστοιχεί

σε 39 λίτρα για κάθε Κύπριο κατά μέσο όρο.

Ταυτόχρονα, οι εισαγωγές έφτασαν τα 13.5

εκατ. λίτρα, ποσότητα που αντιστοιχεί σε

€10.5 εκατ.

Η αγορά στο σύνολό της υπολογίζεται ότι

ξεπερνά σε αξία τα €30 εκατ., σύμφωνα με τη

Rai Consultants, ενώ από τα 45 εκατ. λίτρα,

που είναι περίπου η κατανάλωση, το 75%

προέρχεται από μπύρες εγχώριας παραγω-

γής. Επιπλέον, σημαντικότατη αύξηση, της τά-

ξης του 23,3%, παρουσίασαν και οι εξαγωγές

κατά τους τελευταίους εννέα μήνες του 2015.

Συγκεκριμένα, συμπεριλαμβανομένων προ-

μηθειών πλοίων και αεροπλάνων, ανήλθαν σε

709.197 λίτρα, σε σύγκριση με 575.004 λίτρα

την αντίστοιχη περίοδο του 2014.

Οι Κύπριοι φαίνεται πως προτιμούν τις ξαν-

θιές, τουλάχιστον όσον αφορά στις μπύρες,

καθώς η δημοφιλέστερη κατηγορία στο

νησί είναι οι lagers, στη «μάχη»με τις ales.

Τώρα, όσον αφορά στο ερώτημα «πού την

πίνουν;», η απάντηση είναι εύκολη. Παντού!

Στην παραλία, στο οικογενειακό τραπέζι, στο

στρατόπεδο, στο κλαμπ, στην καφετέρια,

στο κάμπινγκ, στο πολυτελές ξενοδοχείο ή

στην παραδοσιακή ταβέρνα. Μια μπύρα πάντα

«παίζει», ιδιαίτερα το καλοκαίρι αλλά και τον

χειμώνα, για τους αμετανόητους

λάτρεις της γεύσης της. Τους κα-

λοκαιρινούς μήνες η κατανάλωση

παρουσιάζει, πάντως, σημαντική

αύξηση, ξεπερνώντας τα 4.5

εκατ. λίτρα μηνιαίως. Οι εγχώριες

μπύρες σχεδόν μονοπωλούν το

καταναλωτικό ενδιαφέρον, ενώ τα

ηνία της αγοράς κατέχει η μπύρα

Carlsberg. Η KEO βρίσκεται στη

δεύτερη θέση και όλα τα υπόλοιπα

brands ακολουθούν με πολύ χαμηλότερα

μερίδια. Η κρίση, ωστόσο, άλλαξε αρκετά τις

συνήθειες των καταναλωτών, σύμφωνα με

τον Δημήτρη Σιανδρή, εμπορικό διευθυντή

της KEO plc. Όπως εξήγησε ο Νίκος Μαυ-

ρουδής, senior marketing manager της

Carlsberg, οι καταναλωτές είναι, πλέον, πιο

ενημερωμένοι και απαιτητικοί: «Κυνηγούν

τις ευκαιρίες και τις προσφορές. Υπάρχουν

περιπτώσεις που μπορεί να μετακινηθούν

σε άλλη μάρκα ή διαφορετική κατηγορία,

αν αυτό είναι προς το συμφέρον τους. Άρα

θα μπορούσαμε να πούμε ότι είναι λιγότερο

‘πιστοί’ στις μάρκες».

Για τις τάσεις της αγοράς στην Κύπρο και το

εξωτερικό, ο κ. Μαυρουδής επεσήμανε την

αύξηση που παρατηρείται στην κατηγορία

των craft beers παγκοσμίως, ενώ ο κ. Σιαν-

δρής υπογράμμισε ότι σε γενικές γραμμές

όλες οι δυτικές αγορές έχουν ωριμάσει και

σταθεροποιηθεί. Πρόσθεσε, ακόμα, ότι «η

αγορά της Αφρικής εξακολουθεί να ανα-

πτύσσεται με ταχείς ρυθμούς και οι μεγάλες

ζυθοβιομηχανίες επενδύουν εκεί, ενώ στην

Κύπρο, τα τελευταία χρόνια, εκτός από τα

economy brands, τα οποία κέρδισαν ένα

σημαντικό μερίδιο στην αγορά, φαίνεται πως

τα προϊόντα με τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά

(specialties) έχουν κεντρίσει το ενδιαφέρον

των καταναλωτών και κερδίζουν συνεχώς

έδαφος». Την ίδια ώρα, ο κ. Σάββας Αντωνι-

άδης, managing director της Savero Trading,

που εισάγει μπύρες όπως η Budweiser, υπο-

στήριξε ότι ο Κύπριος καταναλωτής δοκιμάζει

νέες μπύρες και μηλίτες: «Αρκετές μπυραρί-

ες, πλέον, προσφέρουν μεγάλο αριθμό από

διαφορετικές μπύρες και στο μενού εξηγούν

αναλυτικά ποια ταιριάζει καλύτερα με ποιο

φαγητό. Ως αποτέλεσμα, οι καταναλωτές δο-

κιμάζουν νέες επιλογές».

Γενικότερα, πάντως, οι προκλήσεις για τις

μεγάλες βιομηχανίες ζύθου είναι αρκετές,

καθώς ταυτόχρονα ενισχύονται και άλλες

κατηγορίες, όπως το κρασί, ο καφές και τα

κοκτέιλ.

Το κρασί, συγκεκριμένα, ήταν ανέκαθεν ένας

βασικός ανταγωνιστής. Όπως εξήγησε ο κ.

Σιανδρής, για να αντιμετωπιστεί σωστά το

κάθε είδος ανταγωνισμού, από τις άλλες κα-

τηγορίες, πρέπει να πείσεις τον καταναλωτή

πως η μπύρα έχει την προστιθέμενη αξία που

δικαιολογεί την τιμή και την επιλογή έναντι

οποιουδήποτε άλλου ποτού. Από την πλευρά

του, ο κ. Μαυρουδής πρόσθεσε ότι ακόμα και

ο καφές αποτελεί ανταγωνιστική επιλογή, ενώ

παραδέχθηκε ότι το κρασί είναι μία κατηγορία

που συνεχώς μεγαλώνει, γεγονός το οποίο

αύξησε τα κυπριακά οινοποιεία και βελτίωσε

την ποιότητα των κρασιών. Το δεδομένο αυτό,

όπως είπε, κάνει και τα στελέχη της αγοράς

μπύρας πιο δημιουργικά και ευέλικτα στις

αποφάσεις τους, προκειμένου να αντεπεξέλ-

θουν στον ανταγωνισμό έναντι των άλλων

ποτών αλλά και των διαφόρων brands ζύθου.

Ο ουσιαστικός ανταγωνισμός υπάρχει ανάμε-

σα σε υποκατηγορίες και χαρακτηριστικά της

μπύρας, όπως η τιμή (φθηνή ή ακριβή), είδος

(weisse, stout, lager, κτλ.), συσκευασία (βα-

ρέλι, φιάλη ή κουτί) παρά ανάμεσα στις εγ-

χώριες και τις εισαγόμενες. «Οι καταναλωτές

ανέπτυξαν ιδιαίτερη τιμολογιακή ευαισθησία,

με αποτέλεσμα να μειωθεί το brand loyalty»,

εξήγησε ο κ. Γιώργος Μυλωνάς, brand

manager της Senaga Trading, που εισάγει

μπύρες όπως η Stella Artois, προσθέτοντας

ότι αρκετοί αγοράζουν όποιο brand έχει την

καλύτερη προσφορά τη δεδομένη στιγμή. «Πι-

στεύουμε πως ο καθένας παίρνει στο τέλος

πάντα αυτό που πραγματικά του αξίζει. Κανείς

δεν ξεγέλασε την αγορά μεσοπρόθεσμα, γι’

αυτό και ο σεβασμός είναι βασική

αξία της ΚΕΟ», υπογράμμισε ο κ.

Σιανδρής.

Πάντως, η πιο πρόσφατη τάση

στην αγορά μπύρας δεν είναι

άλλη από την ευχάριστη για

όλους εμφάνιση μικρών ιδιωτι-

κών ζυθοποιείων. Ο κ. Μαυρου-

δής χαρακτήρισε ιδιαίτερα θετικό

το γεγονός, προσθέτοντας ότι

αυτό θα κρατήσει την αγορά

μπύρας ζωντανή και φρέσκια, ενώ ο κ.

Σιανδρής σημείωσε ότι πρόκειται για μια

σημαντική προσπάθεια, η οποία χρειάζεται

στήριξη και ανάπτυξη. «Όχι μόνο επειδή

προσφέρει στην τοπική οικονομία, αλλά

κυρίως διότι αναπτύσσει το σύνολο της

κατηγορίας της μπύρας, με την προϋπόθε-

ση, βέβαια, πως οι ετικέτες τους έχουν κάτι

ιδιαίτερο να δείξουν», παρατήρησε.

www inbusinessnews comwww inbusinessnews com IN BUSINESS 97

ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

Σύμφωνα με τον κ. Μαυρουδή, η οικονο-

μική κρίση έφερε μεγάλη πίεση για μεί-

ωση των τιμών στις μπύρες, ενώ μπήκαν

στην αγορά αρκετά brands με χαμηλότε-

ρη τιμολογιακή θέση. «Αυτό αναγκάζει

τις μεγαλύτερες μάρκες να βγάζουν

περισσότερες προσφορές κι εκπτώσεις

και να προσφέρουν περισσότερα κίνη-

τρα στους καταναλωτές», επεσήμανε.

Ο κ. Σιανδρής υπογράμμισε ότι αν και η

μπύρα ακολουθούσε πάντα την ετήσια

τιμαριθμική αναπροσαρμογή, με βάση

τον εκάστοτε δείκτη τιμών της αγοράς, η

κρίση πάγωσε τις τιμές κι έτσι παρέμεινε

ένα προσιτό προϊόν για το ευρύ κοινό. Η

τιμή της μπύρας, για τη βασική συσκευ-

ασία - φιάλη των 630 ml, ανέρχεται,

περίπου, σε €1.29, ενώ στις υπεραγορές

υπάρχουν μάρκες που προσφέρουν το

τενεκεδάκι από €0.75 μέχρι €2.20.

Ένα christmas cake φέρνει τα Χριστούγεννα

Το IN Business στην παρασκευή

του Christmas cake των New York

Sweets.

Αγαπώ την ομορφιά και την προσέχω…

Από μικρή η Άντρη Γεωργίου

μαγνητιζόταν από την

ομορφιά, μια τέχνη που

έμελλε να υπηρετήσει και

να λειτουργεί σήμερα πέντε

από τα γνωστότερα κέντρα

περιποίησης σε όλη την

Κύπρο: Dessange Paris, Quick

Spa και Hamam Omerye.

Oι ξανθιές και οι Αles

Η κατανάλωση της μπύρας στην Κύπρο ξεπερνά τα 45

εκατομμύρια λίτρα ετησίως και ο τομέας πορεύεται με

καλές προοπτικές.

Forces of marketing

Τα καλά αποτελέσματα

ενός brand βασίζονται, κατά

κύριο λόγο, στη στρατηγική

προώθησης και το δύσκολο

αυτό έργο επωμίζονται

οι ομάδες μάρκετινγκ και

επικοινωνίας. Πέντε από αυτές,

οι οποίες δραστηριοποιούνται

σε διάφορους κλάδους του

τομέα των υπηρεσιών, μας

αναλύουν τον τρόπο που

εργάζονται και προωθούν την εταιρεία τους.

Tο δικό μου dress code

Η Μέλπω

Προκοπίου και η

Τερέζα Μάντη μας

μιλούν για το δικό

τους επαγγελματικό

dress code και τις

πρώτες επιλογές

της γκαρνταρόμπας

τους.

www.inbusinessnews.com

FEATURES

Μοnthly Briefing

Noteworthy & UntoldSavino Rock Bar: In music we trust

130

4

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑIN BUSINESS Τεύχος 118, Δεκέμβριος 2015

48

IN BUSINESS

10| Newsbrief 16| Companies/ Industries & People Τράπεζα Κύπρου: Η μια Idea φέρνει την άλλη Εύρος Παπαδόπουλος: Marketing στα beverages της Laiko

Cosmos Jon Ingham: Η εταιρεία θέλει ταλέντα και

πάθος Françoise Chevalier: Η ηγεσία θέλει τον

τρόπο της IN Brand: La Vache Qui Rιt (LVQR) Digital Marketing: Ώρα για ήθος, πάθος και λόγο 26| EBRD: Ένα… μαγικό ραβδί για τις ΜμΕ 28| ACTION DIGITAL: Το νόμισμα έχει όψη digital 30| Eurolife: Η νέα πρόταση

στις συντάξεις 36| EasyJet: Ένα πάρτι γεμάτο εκπλήξεις

38| The Photobooth Cy: Γίνε εσύ ο πρωταγωνιστής 42| My Monogram Luxury Items: Μικροί second hand

θησαυροί 46| Σελιδοδείκτης 48| Around the Globe

Numbers & Stats

116

128

ί

10

103

Είναι αδιαμφισβήτητη αρχή ότι οι άνθρωποι μιας επιχεί-ρησης είναι το πιο πολύτιμο περιουσιακό της στοιχείο. Αυτοί την οδηγούν στην υλοποίηση των στόχων της και αυτό ακριβώς ανα-γνωρίζουν πολλές εται-ρείες διεθνώς, οι οποίες σπεύδουν να προσδώσουν ακόμη μεγαλύτερη αξία στους εργαζόμενούς τους, πιστοποιώντας τις πρακτι-κές που ακολουθούν με το διεθνές πρότυπο Investors in People (ΙiP). Από το 2007, που εισήχθη στην Κύπρο, έχει υιοθετηθεί από 70 επιχειρήσεις, σε σύνολο 35.000 ανά το παγκό-σμιο. Στο αφιέρωμα καταγράφονται οι πρακτικές και οι εμπειρίες κυπριακών εταιρειών που έχουν πιστοποιηθεί με το πρότυπο, Investors In People.

96

58

488

96

52

99999

Η κ

BBBuudweudwdwedwdweeiiuuuddwweiBuuBB dwedBBBudwBBB dwweiBBBudweiiBBB dww ssser, serser, ser, υerrser, υυπυπποποποποseeserr, υυπποποοποsseseer,eer υπποοοsee υυππποο----

ααλλλωτήλωωλωτήτήλωτήήααλαλαλλωω ήήαλωτήτήτήνναααλωττήννα ωττωττήννναα τήτήήννα ής δοκς δοκις δοκς δοκδος δοςςς δοκιμκιμάμάζει μάζει κις ς δοκις δοκς δοκιμμμάζει άζειδο μάζει μάζεδδδο ει ζειδοκ μκς οο μ

ΑρΑρρκετρκετέρκετέρκετέκε έΑρκετέέΑΑΑΑΑρκετέκετέεττέτέρκετέέ«ΑΑΑΑΑρκεκεεττέΑρκετέέ«ΑΑΑ κεετετ««ΑΑΑΑ ετέετ««Α ετεττέές μπς μπυς μπυς μπυμπυς μπυς μπυρς μπυρραραρίίρίς μπυραυραρςς μπυμπς μπ ρ ρίρίς μπμππυς μπυρ ίμπυρας μπυρραρίίμπυρ ρίς μ ---ίί

εγγάγάλο αριάλο αριάλο αρλλολο ο αριλ αριάλο αριγά ο ααρριε ιριαραράγάλο αραράλο αρεγγ ο αααααεεγγγά ρεγ ααριαεεγγ αρρεεεγ αργγ ρρ μό θμό απόθθμό απθμό απόμό θθμθ όμό απαπόό πό πό όθμό α όθμ πθμό απόμ πόόό θ όό μ

σττοτο ο μο μμμεμενενοενονοενοσστο νοστι σσσσσσσσ σσστο ο σ ύύ ύ εξηγξηγούξεξηγοηγοεξεξηγεξηγούύ εξηγούεξηγούνύ γεξηγ ν νγούνύύύ ε ηγούν ύ εξξεξηγούύνύ ύύ εύ εξη ύννύύ εξηγεεξεξεξη ύεεξξη ύννν

αλύταλαλύτεύτετερερερι κκκκαλύτεκκκ ρκκκκα κκ ρι κκκκαααλλύ α με α με με πππποιοιο ποιο ο ποιο α με πε ποποιο ποα ε πε ποοιο α με ε οιο ποιοπ οοιο α ε πππο ο

α κατανακατκατανακατανατανααναανααα οοοοιι κκααα οοοοιι κκατκκακαατανατανατααναα,,, οοοοιι κκακατανααατ ααα,, , οοοοι ι κκκκααατττααααννα,, λλωτές δολωτές δοτές δοτές δοές δέωτέςς δοδδς δοδοτές δοδοωτές δωτές δος δδδς δολωτέςωτέςς δλλω ολλλωω ---

έςς»»». »ςς»»»ςς»»». . ςς»». ς»». ςς

οι προκλήσειπροκλπροκλήκλκλήκλήσκλήσλήσλήσροκλήσεσπροκλπροκλππρροοκοκλήήσπρροοπρροκλοκο λκλ ς για τις α τιςςττιιςςςς

είναιείνίναιαινααιαια αρκετές, αρκαρκεταρκετέςαρκεαρκετέαρκεραρκαρκρκεταρκετρκετέκεκ

εςς

6

όθθθθεθεθθθεεθεεεθθθθεθεεόθθθθεεόθθ ----

ν ν κάτν κάτάτκκάτνν κκάκάτν κάτάτιάτικάτι υνννν άάτιιυυνννν κκάάτι υυνν κάτιυυυνν κ τι

.. ε..

IINIIN SINN B EEN BBN BBUUUSSSIIINNNESESSS SSBBUUUUSSSIIINNNEESSS SSS IN BUUSUSSSIIINNNESSSSSUSIIINNNEEESS 7979799977997979977977INN IN B EN ESS BBUU S IN BUUSSSIIINNNESSSSSSIIINNNEEESS 7979997799777

τικά της ς ς

), είδοςοςδος οςς

α (βαβαβαβαβαβαβααααβ --

εγγγγγγγ----

ωτέωτές ωτέςωτές ωτωλωωτωτ

σσίασίασία,ησσίασία,ίασίίαα,,σίίαίααα,,

»,tyyy»»»»yy»»»yy»»»»»,yy»»»»,y»»»

-

114

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

Page 5: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 6: INBusiness Magazine December Issue 2015

AΠΟ ΤΗΝ ΕΛΕΝΑ ΛΕΟΝΤΙΟΥEDITORIAL

Tο τελευταίο editorial του 2015 γράφεται την ώρα που στα ηλεκτρονικά ΜΜΕ παίζει στα πρώτα θέματα η τοποθέτηση της

Διοικήτριας της Κεντρικής Τράπεζας, Χρυστάλλας Γιωρκάτζη, πως ο τραπε-ζικός τομέας βρίσκεται, πλέον, σε πιο σταθερή πορεία και «αντιμετωπίζει με αισιοδοξία τις μελλοντικές εξελίξεις», με την πορεία αύξησης των μη εξυπηρε-τούμενων δανείων να έχει αναστραφεί. Τοποθέτηση που έγινε στο πλαίσιο συζήτησης του τελευταίου προϋπο-λογισμού που καταρτίζεται κάτω από το πρίσμα του προγράμματος δημο-σιονομικής προσαρμογής. Σύμφωνα με τα στοιχεία που παρουσίασε στην Επιτροπή Οικονομικών της Βουλής,

κατά τη συζήτηση του προϋπολογισμού, ο ρυθμός αναδιαρθρώσεων κατά το τρίτο τρίμηνο αυξήθηκε κατά 58% και μέχρι τον Σεπτέμβριο αναδιαρθρώθη-καν δάνεια ύψους €14 δισ. Οι αριθμοί σίγουρα μιλούν από μόνοι τους, όμως η κ. Γιωρκάτζη συνέχισε διευκρινίζοντας πως δεν πρέπει να υπάρξει εφησυχα-σμός. Εμείς, από τη δική μας πλευρά, στο κλείσιμο του έτους κρατάμε τη ξε-κάθαρη νότα αισιοδοξίας, λαμβάνοντας υπόψη πως δυόμισι μόλις χρόνια πριν ο τραπεζικός μας τομέας ήταν βαριά λαβωμένος, με ασθενείς προοπτικές. Κρατάμε, επίσης, και τα οικονομικά αποτελέσματα Τράπεζας Κύπρου και Ελληνικής, από τα οποία διαφάνηκε πως δεν θα χρειαστούν επιπλέον κεφά-λαια. Ο τραπεζικός τομέας της Κύπρου κατάφερε να αναστηλωθεί. Αν και φορτωμένος ακόμα με πολλές έγνοιες, βαδίζει πλήρως ανακεφαλαιοποιημένος

και οραματίζεται την επόμενη μέρα με τη σημαντική συμμετοχή και των ξένων επενδυτών που δίνουν ψήφο εμπιστοσύνης στην Κύπρο. Αν όμως οι τράπεζες έχουν λόγους συγκρατημένης μεν, ξεκάθαρης δε αισιοδοξίας, το ίδιο διακαώς επιθυμούμε να ισχύει και για τις υπόλοιπες επιχειρήσεις της Κύπρου, που έχουν ακόμα πολύ δρόμο να δια-νύσουν και μια πορεία κατά την οποία θα χρειαστούν στήριξη και ενίσχυση. Το έχουμε πει πολλές φορές πως η ενδυνάμωση της επιχειρηματικότητας είναι ο μόνος δρόμος που οδηγεί στην πραγματική ανάπτυξη, σε νέες θέσεις εργασίας, σε ορθολογιστική αναβάθ-μιση της οικονομίας. Για να πάμε πραγματικά μπροστά, πρέπει όλοι και όλα να βλέπουν και να πορεύονται με προοπτικές προς τον ίδιο προς τα εμπρός στόχο. Καλή σας ανάγνωση και καλές γιορτές!

www.inbusinessnews.com6 IN BUSINESS

ΒΗΜΑΤΑ ΜΠΡΟΣΤΑ

Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΕΝΟΣ ΕΞΩΦΥΛΛΟΥ

Πώς καταλήξαμε στο εξώφυλλο του μήνα

Ιnvestors in People ή Ιnvesting in People; Ένα επιχειρηματικό πρότυπο από τον άνθρωπο για τον άνθρωπο. Το εξώφυλλο αυτού του μήνα αναδεικνύει επιχειρήσεις και στελέχη που έχουν θέσει ξεκάθαρη στρατηγική να επενδύσουν σωστά στον άνθρωπο-εργαζόμενο. Γιατί πάνω από όλα, όπως σωστά το πρότυπο προτάσσει, οι επιχειρήσεις είναι οι άνθρωποί τους.

Page 7: INBusiness Magazine December Issue 2015

Breguet, the innovator.Type XXI flyback chronograph

Breguet’s heritage is closely tied to the world of aviation, specifically

thanks to the pilot’s watches Breguet began creating in the 1930s,

including the legendary Type XX which has been evolving since 1954.

Perpetuating this tradition, the titanium Type XXI flyback chronograph

with central elapsed-minute totaliser is a contemporary interpretation

of its legendary predecessor. History is still being written...

Page 8: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com

ΔΙΕΥΘΥΝΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΙΜΗ: Γιώργος Μιχαήλ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ ΙΜΗ: Δάφνη Ροδίτου ΤανγκΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ MEDIA IMH: Έλενα ΛεοντίουΑΡΧΙΣΥΝΤΑΞΙΑ ΚΕΙΜΕΝΩΝ: Μαρία Θεμιστοκλέους ΒΟΗΘΟΣ ΑΡΧΙΣΥΝΤΑΚΤΗ ΙΝ BUSINESS: Στέλλα ΜούρεττουSENIOR EDITOR: Mαρία ΠηλείδουΣΥΝΤΑΞΗ: Ερατώ Πισιάρα-Γερασίμου, Aντρέας Κωστουρής, Δήμητρα Λάντου, Mαρίνα Αντωνίου, Αντώνης Αδάμου

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ

ART DIRECTOR: Άννα ΘεοδοσίουSENIOR DESIGNER: Αλεξία ΠέτρουASSISTANT DESIGNERS: Μαρία Βασιλείου, Στέφανη ΑνδρέουΦΩΤΟΓΡΑΦIA: Jo Michaelides, Emma Louise Charalambous, Μάριος Χαψής

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ & OPERATIONS

ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ: Ειρήνη ΓεωργίουADVERTISING EXECUTIVE: Χάρης Παυλίδης MARKETING EXECUTIVE ΠΕΡΙΟΔΙΚΩΝ: Κεύη ΤσίσσιουΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗΣ: Βούλα ΝικολάουYΠΕΥΘΥΝΗ ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟΥ: Παντελίτσα Χατζηστεφάνου ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΣΥΝΔΡΟΜΩΝ: Μύρια Νεοφύτου, [email protected]

ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ

Τηλ. 22505555, Φαξ [email protected]

GOLD & GOLDNEWS.COM.CY

ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΣΥΝΤΑΞΗΣ: John Vickers ΑDVERTISING EXECUTIVE: Σταύρος Επιφανίου

INBUSINESSNEWS.COM

ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΣΥΝΤΑΞΗΣ: Aντρέας ΚωστουρήςΑDVERTISING EXECUTIVE: Kρίστοφερ Κωνσταντίνου

ΓΡΑΦΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Αιγάλεω 5, Στρόβολος 2057Τ.Θ. 21185, 1503 Λευκωσία, ΚύπροςΤηλ. 22505555, Φαξ 22679820, [email protected]

ΤΥΠΟΓΡΑΦΕΙΟ: CASSOULIDES MASTERPRINTERS

ISSN 1986-0056

ΜΑΖΙ ΣΕ ΜΙΑ ΝΕΑ ΕΠΟΧΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ!

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ (ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ, ΕΜΠΟΡΙΟ, ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ, ΤΟΥΡΙΣΜΟΣ-ΕΣΤΙΑΣΗ, ΙCT, ΕΝΕΡΓΕΙΑ)

ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ (ΚΥΠΡΟΣ, ΕΛΛΑΔΑ, ΔΙΕΘΝΗ)

ΠΡΟΣΩΠΑ

ΟPINION

BRANDS

BUSINESS LIFESTYLE

ΑΓΟΡΕΣ

BUSINESS GOSSIP

ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ

MULTIMEDIA

ΛΙΣΤΕΣ/DIRECTORIES

VIDEO

ΟΛΑ ΤΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΑ ΝΕΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ ΛΕΠΤΟ ΠΡΟΣ ΛΕΠΤΟ

ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΣΤΗN ΠΥΛΗ ΤΗΣ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗΣΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ

Page 9: INBusiness Magazine December Issue 2015

JAMES BOND’S CHOICE

I N C I N E M A S

AVAILABLE AT: VASSOS ELIADES ACCESSORIES LTD - NICOSIA - LIMASOL, TEL.: 22 897 361

Page 10: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com

NEWSBRIEF | ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

MONTHLYBRIEFING

10 IN BUSINESS

Από τον πίνακα εξαιρούνται διαφημίσεις τηλεμπορίας (telemarketing) και ΜΜΕ. Πηγή: Nielsen

ΟΙ 10 ΔΙΑΦΗΜΙΖΟΜΕΝΟΙ ΤΗΣ ΚΥΠΡΟΥ ΜΕ ΤΗ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΗ ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΔΑΠΑΝΗ ΣΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΑΞΙΑ ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2015

ΔΙΑΦΗΜΙΖΟΜΕΝΟΙ ΕΠΕΝΔΥΣΗ (€)

LIDL 2.054.461ΟΠΑΠ 1.231.388ΑΛΦΑΜΕΓΑ 1.178.877CARREFOUR S/M 773.612CHIPITA 660.422AEGEAN AIRLINES 625.516ΤΡΑΠΕΖΑ ΠΕΙΡΑΙΩΣ 520.101RCB BANK 514.453MANGAS HOME IMPROVEMENT 490.633SKIP 445.116

Το premium κυριακάτικο πακέτο της εφημερίδας Ρεπόρτερ αναβαθμίζε-ται περαιτέρω από τον Δεκέμβριο, μετά τη σύναψη συνεργασίας με-ταξύ της ΙΜΗ και της Olive Media, βάσει της οποίας τα περιοδικά

People & InStyle ενσωματώνονται σ’ αυτό. Το People θα κυκλοφορεί κάθε βδομάδα με το premium πακέτο του Ρεπόρτερ και το InStyle μια φορά τον μήνα. Το People είναι το περιοδικό που έφερε την επαναστάση στη lifestyle δημο-σιογραφία, με επίκεντρο τα επώνυμα πρόσωπα, και είναι σήμερα το πιο πετυχημένο και δημοφι-λές περιοδικό στον κόσμο. Η Angelina Jolie και ο Brad Pitt φωτογραφήθηκαν για το περιοδικό την ημέρα του γάμου τους, όπως και ο George Clooney με την Amal Alamuddin. Η Jennifer Lopez και η Drew Barrymore φωτογραφήθη-καν με τα παιδιά τους. Στην Ελλάδα η Ελένη Μενεγάκη έδωσε την πρώτη της συνέντευξη σε περιοδικό μετά από χρόνια για το λανσάρισμα του People το καλοκαίρι του 2013, ο Σάκης Ρουβάς παραδέχτηκε πως κάνει πρόταση γάμου στην Κάτια Ζυγούλη κάθε χρόνο, η Δέσποινα Βανδή εξήγησε γιατί ο ερχομός των παιδιών της άλλαξε ριζικά την κοσμοθεωρία της, η Κατερίνα Καραβάτου ανακοίνωσε τη δεύτερη εγκυμοσύνη της, αλλά και η Ζέτα Μακρυπούλια μίλησε για την πολυαναμενόμενη επιστροφή της στην τηλεόραση. Το InStyle έχει αναδειχθεί παγκοσμίως ως το πρώτο media brand σε ό,τι αφορά τους επώνυμους, τη μόδα, την ομορφιά και την καλή ζωή. Προσεγγίζει το επώνυμο στιλ σε όλες τις εκδοχές του, με πρωτότυπη και ανάλαφρη διάθεση, ιδίως η αμερικανική έκδοση, η οποία φτάνει στα χέρια 17.6 εκατομμύρια ανα-γνωστών. Το InStyle αγαπάει την ιδιωτική πλευ-ρά των δημοσίων προσώπων και το προσωπικό lifestyle. Αυτή τη στιγμή κυκλοφορεί με μεγάλη επιτυχία σε 18 χώρες συμπεριλαμβανομένης και της Ελλάδας. Στο premium πακέτο της εφημε-ρίδας Ρεπόρτερ κυκλοφορούν, επίσης, μια φορά τον μήνα και τα περιοδικά ΙN Business και Gold. H ενσωμάτωση των τίτλων People & InStyle στον premium κυριακάτικο Ρεπόρτερ στοχεύει στην περαιτέρω αναβάθμιση της ποιότητας του πακέτου, παρέχοντας μια πιο πλούσια αναγνω-στική εμπειρία στον Κύπριο αναγνώστη.

MR BRICOLAGE ΕΝΑ ΑΚΟΜΑ DIY

H γαλλική αλυ-σίδα καταστη-μάτων DIY, Mr. Bricolage, με

περισσότερα από 800 καταστήματα παγκοσμίως, άνοιξε για πρώτη φορά τις πόρτες της στην Κύπρο και συγκεκριμένα στη Λάρνακα. Σε ένα χώρο 4.000 τ.μ. φιλοξενούνται γύρω στα 35.000 προϊόντα, αφι-ερωμένα στη φροντίδα και την αναβάθμιση του σπιτιού. Επιπρόσθετα, δύο χώροι στάθμευσης συνο-λικής χωρητικότητας 200 θέσεων βρίσκονται στη διάθεση των καταναλωτών. Στα ράφια του καταστή-ματος βρίσκονται είδη οικιακού εξοπλισμού, διακόσμησης, κήπου, μπά-νιου, εργαλεία, υδραυλικά, ηλεκτρολογικά, μπογιές και πολλά άλλα. Ακόμα, δίνονται και συμβουλές για εσωτερική διακόσμηση. 

Την καινούργια self-care εφαρμογή, MyMTN Cyprus

app, παρουσίασε πρό-σφατα η ΜΤΝ, που είναι σχεδιασμένη ώστε κάθε συνδρομητής να μπορεί εύκολα και άμεσα να παρακολουθεί, να ρυθμί-ζει και να τροποποιεί το πρόγραμμα και το πλάνο χρήσεως του κινητού του, συμπεριλαμβανομένων και των υπηρεσιών που περι-

λαμβάνονται στα συμβό-λαιά του. Η MyMTN Cy-prus app διατίθεται στους συνδρομητές συμβολαίου και καρτοκινητής της ΜΤΝ δωρεάν στην ελληνική και την αγγλική γλώσσα. Μέσω της εφαρμογής οι χρήστες που διαθέτουν πλάνο συμβολαίου με την εταιρεία έχουν τη δυνατότητα να ελέγξουν το υπόλοιπό τους σε λεπτά ομιλίας, SMS και όγκο δεδομένων, να

πληρώσουν τον λογαριασμό τους ή να δουν ανάλυση αυτού και πολλά άλλα. Η εφαρμογή είναι διαθέσιμη και για τους συνδρομητές καρτοκινητής MTN PayAsYouGo.  

λ ώ λ ό

ΝΕΑ APP ΕΦΑΡΜΟΓΗ

IN STYLE & PEOPLE ΔΥΟ ΔΥΝΑΤΟΙ

ΤΙΤΛΟΙ ΕΝΙΣΧΥΟΥΝ ΤΟΝ ΡΕΠΟΡΤΕΡ

MR BBBBRRRRRRRRRRRRRRIIIIIIIIIIIIIIICCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCOOOOOOOOOOOOLLLLAGE0,5%ΜΕΙΩΣΗ ΣΗΜΕΙΩΣΕ Ο ΔΕΙΚΤΗΣ ΑΞΙΑΣ ΚΥΚΛΟΥ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΛΙΑΝΙΚΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ ΤΟΝ ΠΕΡΑΣΜΕΝΟ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟ, ΣΕ ΣΥΓΚΡΙΣΗ ΜΕ ΤΟΝ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟ ΜΗΝΑ ΤΟΥ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟΥ ΕΤΟΥΣ, ΦΤΑΝΟΝΤΑΣ ΣΤΙΣ 88,2 ΜΟΝΑΔΕΣ.

Page 11: INBusiness Magazine December Issue 2015

Nicosia - Limassol - Tel. 22 897 361

ROTONDE DE CARTIERL A R G E D A T E , R E T R O G R A D E S E C O N D T I M E Z O N E ,

A N D D A Y / N I G H T I N D I C A T O R 1 9 0 4 - F U M C

THIS ROTONDE DE CARTIER WATCH COMBINES THREE WATCHMAKING COMPLICATIONS

INTO THE MANUFACTURE MOVEMENT 1904-FU MC FOR A BOLD AESTHETIC WITH CLEAN

LINES AND REFINED DETAILS. ESTABLISHED IN 1847, CARTIER CREATES EXCEPTIONAL

WATCHES THAT COMBINE DARING DESIGN AND WATCHMAKING SAVOIR-FAIRE.cart

ier.c

om

Page 12: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com12 IN BUSINESS

MONTHLYBRIEFING

UNIHALLS Καφές και φαγητό από Ιανουάριο

Στην τελική ευθεία βρίσκονται οι εργασίες αποπεράτωσης της δεύ-τερης φάσης του έργου uniHALLS της εταιρείας Rotos Developers, οι οποίες αφορούν εμπορικό κτίριο

που συμπληρώνει το υφιστάμενο project φοι-τητικών εστιών, το οποίο λειτουργεί εδώ και ένα χρόνο στην Έγκωμη. Ήδη έχουν υπογραφεί συμφωνίες με επιχειρήσεις εστίασης, όπως τα Starbucks, το κινέζικο εστιατόριο Imperial και η Γρηγόρης Μικρογεύματα. Παράλληλα, έχουν ξεκινήσει έργα διέλευσης από και προς τη λεω-φόρο Γρίβα Διγενή. Με το πέρας της κατασκευ-ής του δρόμου αναμένεται και η δημιουργία πλατείας μπροστά από το εμπορικό κτίριο, στην οποία θα έχουν πρόσβαση μόνο οι πεζοί. Η απο-περάτωση των εργασιών τοποθετείται χρονικά τον Ιανουάριο, οπότε και θα λειτουργήσουν οι χώροι εστίασης.

Μικρογεύματα στο ΒερολίνοΣτη Γερμανία επεκτάθηκε από τον Νο-έμβριο ο Όμιλος Γρηγόρης, ανοίγοντας το πρώτο του κατάστημα στο Βερο-λίνο και συγκεκριμένα στην πλατεία Alexanderplatz. Πρόκειται για την έκτη χώρα στην οποία επεκτείνεται, κάνο-ντας σχέδια για ακόμα περισσότερα καταστήματα και σε άλλες περιοχές της. Ο όμιλος ξεκίνησε πριν από 43 χρό-νια στη Δάφνη της Αττικής, όταν το 1972 ο Γρηγόρης Γεωργάτος άνοι-ξε το πρώτο κατάστημα με πίττες. Σήμερα ο όμιλος μετράει 280 καταστή-ματα σε Ελλάδα, Κύπρο, Ρουμανία, Αλ-βανία, Μπαχάμες και Γερμανία, έχοντας τις ακόλουθες θυγατρικές: Γρηγόρης Μικρογεύματα, Coffeeright, Γρηγόρης Φουρνίσματα και Γρηγόρης Μικρό.

BIRDS EYE ΓΚΟΥΡΜΕ ΚΑΙ ΓΡΗΓΟΡΑ

HBirds Eye λανσάρει στην Κύπρο νέα γεύματα με

φρέσκες επιλογές από ψάρι και κοτόπουλο, σε συνδυασμό με άλλα προσεγμένα υλικά. Η νέα σειρά ονομάζε-ται Inspirations και υπόσχεται ποιοτικά βραδινά γεύματα στους κα-ταναλωτές με ελάχιστο ελεύθερο χρόνο. Τα προϊόντα Birds Eye διανέμονται από την εταιρεία Tryfon Tseriotis και είναι διαθέσιμα σε μεγάλες υπεραγορές σε όλη την Κύπρο.

ΚΕΑΝ New look

Νέες συσκευασίες για όλη τη σειρά των χυμών της έχει λανσάρει η ΚΕΑΝ, ανταπο-κρινόμενη στις τάσεις της

εποχής και με στόχο την ανανέωση της εμφάνισης των προϊόντων της. Η διανομή των νέων συσκευασιών ξεκίνησε το καλοκαίρι και ήδη έχουν αντικατασταθεί όλες οι παλιές στα ράφια υπεραγορών, περιπτέρων, φούρ-νων και άλλων σημείων πώλησης. Οι νέες συσκευασίες έχουν παρουσιαστεί και στην Anuga, μια από τις μεγαλύτερες διεθνείς εκθέσεις τροφίμων και ποτών, λαμβάνοντας θετικά σχόλια από υφιστά-μενους και νέους πελάτες από το εξωτερι-κό για τη μοντέρνα και δυναμική τους εμ-φάνιση. Οι νέες συσκευασίες, έχοντας ως βάση τους το λευκό χρώμα, αντανακλούν τη φρεσκάδα και τη σταθερή ποιότητα των χυμών ΚΕΑΝ.

Blue Air ΕΤΟΙΜΑΖΕΙ ΠΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΙΡΑΝ

Πλάνο περαιτέρω επέκτασης, σε σχέση με τις εργασίες που πραγματοποιεί με βάση την Κύπρο, θα υλοποιήσει η

ρουμανική αεροπορική εταιρεία Blue Air. Σύμφωνα με πληροφορίες του InBusi-nessNews, η εταιρεία, μετά την άρση των δυτικών κυρώσεων κατά του Ιράν, επιδιώκει να αποκτήσει πρόσβαση στην αχανή ιρανική αγορά. Στο πλαίσιο αυτό, στόχος της είναι η σύνδεση του Ιράν με την εγγύτερη σ’ αυτό ευρωπαϊκή χώρα, δηλαδή την Κύπρο. Μάλιστα, η εν λόγω σύνδεση δύναται να προσφέρει πρόσβαση, ως ενδιάμεσος σταθμός, του Ιράν με την υπόλοιπη Ευρώπη.

ριο Μικρογεύματα σΣτη Γερμανία επεκτάθέμβριο ο Όμιλος Γρηγότο πρώτο του κατάστη

€9 ΕΚΑΤ.  ΗΤΑΝ ΤΑ ΚΕΡΔΗ ΤΗΣ LOUIS PLC ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΕΝΝΙΑΜΗΝΟ

ΤΟΥ 2015, ΕΝΑΝΤΙ ΚΕΡΔΩΝ €15.9 ΕΚΑΤ. ΤΟ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΤΟΥ 2014. Ο ΚΥΚΛΟΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ

ΤΟΥ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΝΝΙΑΜΗΝΙΑ, ΠΟΥ ΕΛΗΞΕ ΣΤΙΣ 30 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2015,

ΗΤΑΝ ΑΥΞΗΜΕΝΟΣ ΚΑΤΑ €5.9 ΕΚΑΤ. (+3,1%), ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΟ 2014.

ETIHAD & ΟΡΘΟΔΟΞΟΥ TRAVELΆλλος για Άμπου Ντάμπι Δύο αεροπορικά εισιτήρια για το Άμπου Ντάμπι χάρισαν σε ένα μεγάλο τυχερό η αεροπορική εταιρεία Etihad Airways και η Ορθοδόξου Travel & Tours, σε συνεργασία με το περιοδικό IN Business. Τυχερός ήταν ο Δημήτρης Κωνσταντίνου, ο οποίος αναδείχθηκε μετά από κλήρωση και ανακοινώθηκε κατά τη διάρκεια του 12ου Digital Μarketing Forum, που διοργάνωσε πρόσφατα η IMH.

POP UP ΣΤΟ MALL

Στη λειτουργία της πρώτης Nespresso Pop Up Boutique στη Λευκωσία και πιο συγκεκριμέ-

να στο Mall of Cyprus προχώρησε η Nespresso. Όπως δήλωσε ο Βάσσος Κ. Ηλιάδης, γενικός διευθυντής της Vassos Eliades, αποκλειστικού  διανομέα του brand στην Κύπρο, η boutique είναι σχεδιασμένη για να παρέχει εξατομικευ-μένες υπηρεσίες και να ανταποκρίνεται στις συγκεκριμένες ανάγκες των μελών του Club Nespresso. Σε σχεδιασμένες ζώνες παρουσιάζεται μεγάλη ποικιλία σε grand cru καφέδες και επιλεγμένη σειρά μηχανών.

NEWSBRIEF | ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

Page 13: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 14: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 15: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 16: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com16 IN BUSINESS

MONTHLYBRIEFING

Πραγματοποιώντας ολική στροφή προς τη στήριξη της καινοτομίας και της επιχειρηματικότητας, η Τράπε-ζα Κύπρου συνεχίζει την υλοποίηση του IDEA (Innovate-Develop-Excel-Accomplish), του ολοκληρωμένου προγράμματος επιτάχυνσης και επι-χειρηματικής επώασης, διάρκειας 12 μηνών.

Στόχος του IDEA είναι να βοη-θήσει μικρές ομάδες, δύο έως πέντε ατόμων, με καινοτόμες ιδέες διεθνούς απήχησης,

στην μετατροπή της επιχειρηματικής τους ιδέας σε επιτυχημένη επιχειρηματική οντότητα, σε σύντομο χρονικό διάστημα.

Τον περασμένο Σεπτέμβριο ολοκληρώ-θηκε η πρώτη πρόσκληση συμμετοχής στο πρόγραμμα, στην οποία ανταποκρίθηκαν

68 ομάδες, 59 από την Κύπρο και εννέα από το εξωτερικό.

Όπως είπε ο Χάρης Πουαγκαρέ, director consumer & SME banking της Τράπεζας Κύπρου, η στήριξη της νεανικής επιχειρηματικότητας και της καινοτομίας είναι προτεραιότητα για την τράπεζα. «Γι’ αυτό στις αρχές του έτους τέθηκε σε λειτουργία το IDEA, σε συνεργασία με το CIIM, που αποτελεί το μοναδικό incubator-accelerator πρόγραμμα στην Κύπρο για νεοφυείς εταιρείες. Σ’ αυτό μπορούν νέοι με καινοτόμες ιδέες να βρουν δωρεάν στέγη, κατάρτιση και συμβουλές, καθώς και ένα αρχικό κεφά-λαιο για να αναπτύξουν τις ιδέες τους πιο γρήγορα και με μειωμένο κόστος.

Το IDEA στεγάζεται στο ιστορικό κτί-ριο της Τράπεζας Κύπρου, που φιλοξένη-σε για χρόνια τη διοίκηση της τράπεζας,

στο κέντρο της Λευκωσίας», εξήγησε. Ο κ. Πουαγκαρέ τόνισε πως, μετά την

επιτυχημένη λειτουργία του προγράμ-ματος στη Λευκωσία, η τράπεζα έχει στα πλάνα της να προωθήσει και άλλες δραστηριότητες στη Λεμεσό. «Οι δράσεις αυτές θα ενθαρρύνουν την καινοτομία μεταξύ των νέων, καθώς και τη νεανική επιχειρηματικότητα, συμβάλλοντας στη δημιουργία νέων εργασιών και στην προ-σέλκυση επενδυτών στην Κύπρο», παρα-τήρησε.

«Μετά από εντατική και λεπτομερή διαδικασία αξιολόγησης επιλέγηκαν εννέα ομάδες, οι οποίες ήδη φιλοξενούνται στις εγκαταστάσεις του προγράμματος. Οι πρώτες εννέα είναι οι: Bandster, Rave (πρώην Bubble), Conjunction, ibeepad, icheers, Materics, Telexetasis, Prediti και Wearlo (πρώην Better Dressed Men)»,

Companies, Industries & People

ΤΡΑΠΕΖΑ ΚΥΠΡΟΥ

Χάρης Πουαγκαρέ

Page 17: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 18: INBusiness Magazine December Issue 2015

18 IN BUSINESS

MONTHLYBRIEFING Companies, Industries & People

www.inbusinessnews.com

επεσήμανε ο Γιάννης Λιβέρης, διευθυντής του προγράμματος IDEA στη Λευκωσία.

Το accelerator είναι το πρώτο στάδιο, το οποίο ξεκίνησε από τις αρχές Οκτω-βρίου 2015 και θα ολοκληρωθεί σε 13 εβδομάδες. Σε αυτό οι ομάδες λαμβάνουν δωρεάν εντατική εκπαίδευση, δουλεύο-ντας, παράλληλα, για την επαλήθευση και υλοποίηση της επιχειρηματικής τους ιδέας.

Όσες περάσουν με επιτυχία το στάδιο αυτό θα προχωρήσουν στο δεύτερο, το incubator, όπου θα παραμείνουν μέχρι και εννέα επιπλέον μήνες.

Σε αυτό το διάστημα θα έχουν στη διάθεσή τους δωρεάν γραφειακό χώρο, τηλεφωνία, διαδίκτυο, καθώς και συμβου-λές και καθοδήγηση από τους συνιδρυτές του IDEA, την Τράπεζα Κύπρου και το CIIM, αλλά και από τους μέντορες και στρατηγικούς εταίρους που στηρίζουν αφιλοκερδώς το πρόγραμμα.

Οι εταίροι αυτοί είναι η MTN, η Innovation/Leo Burnett, η Deloitte και η Λέλλος Π. Δημητριάδης Δ.Ε.Π.Ε. Οι ομάδες θα έχουν, επίσης, πρόσβαση σε δίκτυο πελατών, συνεργατών και πιθανών επενδυτών. Τέλος, η Τράπεζα Κύπρου και το CIIM ενισχύουν την κάθε ομάδα με κεφάλαιο εκκίνησης ύψους €10.000.

Αναφερόμενος, με τη σειρά του, στη δράση της τράπεζας, ο προϊστάμενος τμήματος ευρωπαϊκών σχέσεων και προϊόντων Τράπεζας Κύπρου, Ανδρέας Κυθραιώτης, τόνισε ότι από την αρχή της κρίσης το 2010 η τράπεζα φρόντισε να φέρει στην Κύπρο ευρωπαϊκά προϊόντα, όπως το συγχρηματοδοτικό και εγγυο-δοτικό προϊόν Jeremie, το ταμείο επιχει-ρηματικότητας CYPEF και αναπτυξιακά δάνεια, μέσω της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων, για τη χρηματοδότηση των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜμΕ) με μικρότερο κόστος από ό,τι προσφερόταν την εκάστοτε αντίστοιχη περίοδο από τις τράπεζες στην Κύπρο. «Μέχρι σήμερα χρηματοδοτήσαμε πάνω από 500 εται-ρείες, με συνολικό ποσό που υπερβαίνει τα €100 εκατ., εντός μίας γκάμας έξι διαφορετικών ευρωπαϊκών προγραμμά-των»,ανέφερε και διευκρίνισε: «Σήμερα έχουμε εντείνει την προσπάθειά μας για

χρηματοδότηση των ΜμΕ. Πρέπει, όμως, να αναγνωρίσουμε ότι η πιο στέρεα βάση, στην οποία έχουμε θέσει το χρηματοπι-στωτικό μας σύστημα με την καθοδήγηση των κυπριακών και των ευρωπαϊκών επο-πτικών Αρχών, απαιτεί να ανεβάσουμε το επίπεδο του επαγγελματισμού και του οικονομικού προγραμματισμού των επι-χειρήσεων».

Δεν νοείται νέα χρηματοδότηση χωρίς την παρουσίαση επιχειρηματικού πλάνου και οικονομικών καταστάσεων, που πε-ριλαμβάνουν τις μελλοντικές χρηματικές ροές, κατέληξε, σημειώνοντας πως « η Τράπεζα Κύπρου προχώρησε στη δημι-ουργία ειδικού συμβουλευτικού ένθετου στην ιστοσελίδα της, όπου κάποιος μπο-ρεί να βρει πρότυπα για τη δημιουργία επιχειρηματικού πλάνου, προγράμματος χρηματικών ροών, καθώς και βασικά στοιχεία οικονομικού προγραμματισμού.

Μετά ακολουθούν και άλλα βήματα για να υποβοηθήσουμε την αναβάθμιση που αναφέρουμε πιο πάνω».

ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

ΕΥΡΟΣ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣMarketing στα beverages της Laiko CosmosΤη θέση του marketing manager στα αλκοολούχα και μη ποτά της Laiko Cosmos Trading ανέλαβε ο Εύρος Παπαδόπουλος. Στο πλαίσιο των καθηκόντων του θα ηγείται μιας ομάδας brand managers και promoters, η οποία στελεχώνεται από έμπειρα αλλά και νέα άτομα, που έχουν κατάλληλα εκπαιδευ-τεί. Θα έχει υπό την επίβλεψή του γνωστά διεθνή και ντόπια brands, όπως, Chivas, Absolut, Ζιβάνα Λοέλ και Perrier.

Οι προτεραιότητες που έχουν τεθεί είναι η περιφρούρηση των ηγετικών brands της εταιρείας αλλά και το

κτίσιμο νέων, χαράζοντας τη σωστή στρατηγική σε συνεργασία με τους principals για την υποδειγματική εκτέλεση ενεργειών με γνώμονα

την ικανοποίηση του καταναλωτή.Στόχος του κ. Παπαδόπουλου είναι η ενί-σχυση και ακόμα περισσότερη ενδυνάμω-ση των brands της εταιρείας, ενώ παράλ-ληλα στοχεύει στη διατήρηση του καλού κλίματος στην ομάδα marketing και στην περαιτέρω ανάπτυξη της Laiko Cosmos ανάμεσα στις πρώτες εμπορικές εταιρείες της Κύπρου.

ΣΤΕΛΛΑ ΜΟΥΡΕΤΤΟΥ

Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΘΕΛΕΙ ΤΑΛΕΝΤΑ ΚΑΙ ΠΑΘΟΣΟ Jon Ingham στο 14ο Management & Human Capital ConferenceΤο πάθος, η ομαδικότητα και η όρεξη για σκληρή δουλειά είναι τα χαρακτηριστικά που απουσιάζουν σήμερα από πολλούς υποψήφι-ους για εργασία. Αυτό τόνισαν διευθύνοντες σύμβουλοι και HR managers στο 14ο Management & Human Capital Conference, που διοργάνωσαν οι ΙΜΗ και PwC Κύ-πρου, την Τετάρτη 18 Νοεμβρίου, στο ξενοδοχείο Hilton Park. Την ίδια ώρα, ο κύριος ομιλητής του συνεδρίου, Jon Ingham, ο οποίος περιλαμβάνεται στους 100 γκουρού στον χώρο του ανθρώπινου δυναμι-κού, έθιξε με έμφαση το θέμα των ταλέντων.

Οπως είπε, η πρόκληση για τους οργανισμούς είναι να εντοπίσουν τα ταλέντα στην επιχείρησή τους και να βρουν

τρόπους να αυξήσουν την αποδοτικότητά τους. «Οι επιχειρήσεις προσβλέπουν, συνήθως, σε λύσεις που μπορούν να δου-λέψουν και να αποδώσουν στο πλαίσιο του οργανισμού τους και της κυπριακής πραγ-ματικότητας», είπε, επισημαίνοντας πως στην προσπάθεια αυτή: «πρέπει να βρούν πιο καινοτόμους τρόπους να μανατζάρουν τους ανθρώπους τους. Να προσδώσουν αξία στον κόσμο τους, ώστε να ενισχύσουν

τα ταλέντα μέσα στην επιχείρηση, τα οποία με τη σειρά τους θα αποδίδουν περισσότερο στην εργασία τους.

Πρέπει να τους ρωτάνε, επίσης, τι

w

λλά και το ας τη σωστή σία με τους ιγματική

γνώμονα

αξία στον κόσμο τουτα ταλέντα μέσα σοποία με τη σειράπερισσότερο στη

Πρέπει να του

Page 19: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 20: INBusiness Magazine December Issue 2015

20 IN BUSINESS

MONTHLYBRIEFING Companies, Industries & People

www.inbusinessnews.com

H ιστορία μιας μάρκας ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

Aναλαμβάνει ο LÉON BEL, γιός του Jules Βel, μετά τον θάνατο του πατέρα του.

1926

Ο JULES ΒEL ΙΔΡΥΕΙ ΤΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΤΟΥ ΤΥΡΙΟΥ LA VACHE QUI RIT, ΩΡΙΜΑΝΣΗΣ COMTÉ, ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ JURA ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ.

1937

Η επιτυχία συνεχίζεται 150 χρόνια μετά, αφού ο Όμιλος Bel θεωρείται σήμερα ο τρίτος μεγαλύτερος κατασκευαστής επωνύμων τυριών στον κόσμο, με αξιοσημείωτη τεχνογνωσία στον τομέα του επεξεργασμένου τυριού και στη μέθοδο της σμίκρυνσης, προσφέροντας ατομικές συσκευασίες σε μερίδες.

LA VACHE QUI RIT (LVQR)

1904

1921 Ο LÉON BEL ΙΔΡΥΕΙ ΤΗ FROMAGERIES BEL ΚΑΙ ΚΑΤΟΧΥΡΩΝΕΙ ΤΟ ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΣΗΜΑ THE LAUGHING COW® (Η ΓΕΛΑΣΤΗ ΑΓΕΛΑΔΑ).

11.000 ΑΤΟΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ

QR))) QR)))VQVQ

ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ

ΕΙΣΑΓΕΤΑΙ ΑΠΟ

ΤΟ 1965 ΑΠΟ

ΤΗΝ ΕΤΑΙΡΕΙΑ

LAIKO COSMOS

TRADING

Το λανσάρισμα του brand ξεκίνα, αφού δημιουργούνται τα πρώτα τμήματα επεξεργασίας τυριού στο εργοστάσιο Lons-le-Saunier.

ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΣΕ 136 ΧΩΡΕΣ ΚΑΙ ΣΤΙΣ 5 ΗΠΕΙΡΟΥΣ

1924

Ο ROBERT FIÉVET, ΓΙΟΣ ΤΟΥ LÉON BEL, ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΑ ΗΝΙΑ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΕΙ ΓΙΑ 60 ΧΡΟΝΙΑ.

1950-1960

Η ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΟΥ BRAND LA VACHE QUI RIT ΑΡΧΙΖΕΙ. 1929

240 ΤΡΙΓΩΝΑΚΙΑ ΠΩΛΟΥΝΤΑΙ ΑΝΑ ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ

BEL, ΑΝΑΛΑΜΒ.

ΑΙ

ΑΑΝΒΑΒΑ

ΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝ ΔΙΑΔΟΧΙΚΑ ΛΑΝΣΑΡΙΣΜΑΤΑ ΕΠΩΝΥΜΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ, ΟΠΩΣ ΤΟ BABYBEL®, APÉRICUBE® ΚΑΙ KIRI®.

2015

400 ΕΚΑΤ. ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΕΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΩΣ

Προϊόντα νόστιμα, διασκεδαστικά και πρακτικά. Αποτελούν ιδανική επιλογή για κάθε στιγμή, με πλούσια θρεπτική αξία για μια σωστή καθημερινή διατροφή. Μέσα από αυτά τα οφέλη, αποστολή του brand είναι να… χαρίζει χαμόγελα.

ΚΤΙΖΕΤΑΙ ΝΕΟ ΣΥΓΧΡΟΝΟ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΟ ΣΤΗ LONS ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ.

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΑΠΟ 17 ΔΙΣ. ΤΡΙΓΩΝΑΚΙΑ ΠΩΛΟΥΝΤΑΙ ΕΤΗΣΙΩΣ

15 ΜΟΝΑΔΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ

θέλουν ως αντάλλαγμα για τη δέσμευσή τους στην εταιρεία». Συνεχίζοντας τόνισε ότι όλοι οι άνθρωποι έχουν ταλέντα. Το θέμα είναι να τα ανακαλύψουμε και να τα φέρουμε στο προσκήνιο, ώστε να συμβάλλουν στην ανά-πτυξη της εταιρείας. «Για να ξεχωρίσεις από τη μάζα πρέπει να υιοθετήσεις τρόπους με τους οποίους θα κερδίζεις τα ταλέντα», ανέ-φερε, τονίζοντας ότι κάθε εταιρεία πρέπει να είναι πιο προσεκτική στο τι ψάχνει από τον κάθε υποψήφιο ή εργαζόμενο. Αναφέρθηκε, τέλος, σε νέες μεθόδους επι-λογής υποψηφίων, στο πλαίσιο των οποίων, εκτός από το κλασικό recruitment face to face, αξιοποιείται η τεχνολογία, με τη χρήση, για παράδειγμα, διαφόρων παιχνιδιών.

FRANÇOISE CHEVALIERΗ ηγεσία θέλει τον τρόπο της Πώς κινητοποιούμε τους ανθρώπους; Πώς αυξάνουμε, ως ηγέτες, την απο-δοτικότητα του προσωπικού της επι-χείρησής μας; Πώς αναπτύσσουμε την ίδια την εταιρεία και τα στελέχη της; Αυτά τα ερωτήματα και άλλα πολλά έρχεται να απαντήσει η ειδικός σε θέ-ματα ηγεσίας, Françoise Chevalier, στο Strategic Marketing Course, που θα πραγματοποιηθεί στις 29 και 30 Ια-νουαρίου, στο πλαίσιο του Executive Leadership Program, το οποίο διοργα-νώνουν το περιοδικό IN Business και το Cyprus Institute of Marketing.

Η προσέγγιση του εκπαιδευτικού αυτού σεμιναρίου βασίζεται στη δυνατή εμπλοκή των συμμετεχόντων.

Σκοπός είναι η ανάπτυξη των ηγετικών ικανοτήτων σ’ ό,τι αφορά τη διαχείριση των ανθρώπων, στο πλαίσιο πάντα της στρατηγικής και της κουλτούρας της επιχείρησης. Στη διαδικασία αυτή εμπε-ρικλείονται πρακτικές για το social responsible management στον σχεδι-

Page 21: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 22: INBusiness Magazine December Issue 2015

22 IN BUSINESS

MONTHLYBRIEFING Companies, Industries & People

www.inbusinessnews.com

ασμό, την οργάνωση και τον έλεγχο της επιτυχίας των στόχων, καθώς και στη δημιουργία ενός ελκυστικού περιβάλλο-ντος για την ενίσχυση των ταλέντων σε μια εταιρεία.

Η Françoise Chevalier είναι μόνιμη καθηγήτρια στο HEC Paris (leading academic institution in Europe and worldwide) και υποψήφια διδάκτωρ και diploma HDR (Habilitation à Diriger des Recherches). Είναι τακτική επισκέ-πτρια καθηγήτρια σε πανεπιστήμια σε Κίνα, Βιετνάμ, Ινδονησία, Τυνησία, Αλγερία, Ιράν, Νέα Καληδονία και Λί-βανο.

Η ειδικότητά της αφορά σε διαχείρι-ση του ανθρωπίνου δυναμικού, οργανω-τικές αλλαγές, διοικητικές καινοτομίες και παιδαγωγική. Έχει διενεργήσει δι-άφορες έρευνες, συνέδρια και εργαστή-ρια, τα οποία μετέφερε και σε βιβλία. Συχνά δημοσιεύει άρθρα σε ακαδημαϊ-κά και επαγγελματικά περιοδικά.

ΣΤΕΛΛΑ ΜΟΥΡΕΤΤΟΥ

DIGITAL MARKETING Ώρα για ήθος, πάθος και λόγο

Δώδεκα χρόνια πέρασαν από τη διοργάνωση του πρώτου Digital Marketing Forum και οι αλλοτινοί

φόβοι των περισσοτέρων ότι τα digital θα έφερναν τον θάνατο των παραδοσι-ακών Μέσων διαψεύστηκαν. Παρόλα αυτά τίποτε δεν είναι πια το ίδιο. Στο 12ο Digital Marketing Forum ακούστη-καν συμβουλές, τάσεις και δεδομένα.

«Τα παραδοσιακά Μέσα δεν πάνε πουθενά, δεν χάνονται. Σημασία έχει να ξέρεις πάνω σε τι δουλεύεις και γιατί», επεσήμανε ο Στέλιος Αναστασιάδης, προεδρεύων του συνεδρίου και πρόεδρος του Συνδέσμου Διαφήμισης Επικοινωνί-ας Κύπρου.

«Σε μια εποχή που κατακλυζόμαστε από διαφημίσεις είναι σημαντικό να χτίζου-με συναισθηματικούς δεσμούς με τους πελάτες και το native advertising είναι ο καλύτερος τρόπος για να το κάνουμε αυτό. Το native περιεχόμενο πρέπει να έχει τα τρία χαρακτηριστικά του ρητο-ρικού λόγου, σύμφωνα με τον Αριστοτέ-λη, και δεν είναι άλλα από το ήθος, το πάθος και τον λόγο. Δηλαδή, να μη λέει άλλα στον τίτλο και άλλα στο κείμενο, να μοιράζεται συναίσθημα και να είναι καλογραμμένο», τόνισε ο Γιώργος Γκρι-τζάλας, συνιδρυτής και creative lead της Hangover Media Ελλάδος. «Η τεχνολο-γία μας έκανε εύκολο το να προβάλλουμε τη διαφήμιση.

Ωστόσο, έκανε ταυτόχρονα εύκολο και για το κοινό να την αποφεύγει. Γι’ αυτό είναι πολύ σημαντικό το content marketing. Πρέπει να θέτουμε ξεκά-θαρες προσδοκίες από το περιεχόμενο και να το εκλαμβάνουμε ως asset της εταιρείας. Έχει σημασία πού και πότε θα τοποθετηθεί και πρέπει να είμαστε προσεκτικοί όσον αφορά στο τι θα χρησιμοποιήσουμε, καθώς δεν βάζουμε απλώς μια διαφήμιση, αλλά χτίζουμε μια σχέση με τους πελάτες μας. Το περιεχόμενο θα κάνει τους ηγέτες του μέλλοντος να ξεχωρίσουν», είπε ο Noz Urbina, ιδρυτής της Urbina Consulting. «Η above the line διαφήμιση εξακο-λουθεί να υφίσταται, όμως χρειάζεται μελετημένο media plan με τα σωστά κανάλια και το κατάλληλο περιεχόμενο στο καθένα από αυτά. Δεν υπάρχει template, ούτε πετυχημένη συνταγή για να αφήσει ένα brand το αποτύπωμά του. Απλώς χρειάζεται η καλύτερη δυ-νατή χρήση του διαθέσιμου budget για να πετύχουμε τους στόχους μας», παρα-τήρησε ο Γιώργος Λευιτικός, digital director της Lowe Athens.

«Ο καταναλωτής είναι πλέ-ον ενεργητικός και τα κοινω-

νικά δίκτυα είναι στην ουσία το παλιό word of mouth. Η διαφήμιση από στόμα σε στόμα ήταν ανέκαθεν η πιο καλή, όμως παλαιότερα ήταν αργή. Σήμερα, με τα digital media, έχει γίνει η πιο γρήγορη και ο καταναλωτής ο καλύτερος πρεσβευ-τής του brand. Ωστόσο, στα κοινωνικά δίκτυα χρειάζεται υπομονή, καθώς πρέ-πει να χτιστεί η σχέση με τον πελάτη», σημείωσε η Ελευθερία Καλφοπούλου, marketing director της ποτοποιίας Πλω-μαρίου Ισίδωρος Αρβανίτης ΑΕ.

ΟΙ ΤΑΣΕΙΣΤις τάσεις του digital marketing ανέλυσε ο Φραγκίσκος Μονογιός, deputy CEO & commercial director του 24Media Ελλάδος.Predictive behavioral targeting: Θέλουμε τη μάζα του κοινού, αλλά χρειάζεται και στόχευση. Αυτή γίνεται με ερωτηματο-λόγια που φανερώνουν ενδιαφέροντα και επιθυμίες των χρηστών, ώστε να διαπι-στώνουμε τις τάσεις, να γνωρίζουμε το κοινό και τη συμπεριφορά του. Programming buying/publishers marketplace: Στον αγώνα για την εξεύ-ρεση διαφημίσεων χρειάζεται αυτοματο-ποίηση, ώστε να μη χάνονται τόσες εργα-τοώρες και ενέργεια σε άσκοπα τηλεφω-νήματα από το προσωπικό, αναζητώντας διαφήμιση. Ad blocking: Μας προβληματίζει μια αύξηση που παρατηρείται, κυρίως από τη νεολαία, στην τάση για μπλοκάρισμα των διαφημίσεων. Εξού και είναι σημαντική η στοχευμένη επικοινωνία. Native advertising distribution: Όλο και περισσότερα brands ζητούν ένα περι-εχόμενο το οποίο θα φτιαχτεί ειδικά για τις ανάγκες του πελάτη, το ύφος και τα ενδιαφέροντά του, περιέχοντας έντεχνα το διαφημιστικό μήνυμα.

Στροφή στα videο: Μελλοντι-κά, το 80% των πληροφοριών θα μεταδίδονται μέσω video.

ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

EXECUTIVELEADERSHIPPROGRAMME

Page 23: INBusiness Magazine December Issue 2015

ww

w.z

enit

h-w

atch

es.c

om

EL PRIMEROI Chronomaster 1969

Tour Auto Edition

L E G E N D S L I V E F O R E V E R

Page 24: INBusiness Magazine December Issue 2015

H AMS, χρυσός συνερ-γάτης της SAP, πραγ-ματοποίησε πρόσφατα πρόγευμα εργασίας, κατά τη διάρκεια του οποίου τα επιχει-ρηματικά στελέχη που παρευρέθηκαν είχαν την ευκαιρία να ενημερωθούν για την πλατφόρμα SAP HANA® και πώς μπορεί να τούς βοηθήσει να οραματιστούν αλλά

και να «τρέξουν» σε πραγματικό χρόνο τις επιχειρησιακές τους διαδικασίες για να πετύχουν καλύτερα και αποδοτικότερα απο-τελέσματα. Η πλατφόρμα SAP HANA® αριθμεί σήμερα περισσότερους από 7.200 πελάτες, μέγεθος το οποίο διπλασιάστηκε το προηγούμε-νο έτος. Παράλληλα, η υιοθέτηση της πλατφόρμας SAP HANA® από νέες επιχειρήσεις έχει εκτοξευθεί στα ύψη, μετρώντας σήμερα περισσότερους από 2.100 επιχειρησιακούς χρήστες, ενώ η λύση χρησιμοποιείται ευρέως και από περισσότερους από 850.000 μεμονωμένους χρήστες.Μέσα από το SAP S/4HANA - την επόμενη γενιά του πλήρως ανασχεδιασμένου Business Suite - η SAP επανακαθορίζει το ERP, επεκτείνοντας την υπάρχουσα λειτουργικότητα, με στόχο να το κάνει αφενός απλούστερο, αφετέρου να αξιοποιήσει τη νέα τεχνολογία προς όφελος των πελατών της. Βασικά χαρα-κτηριστικά της νέας πλατφόρμας είναι:α. Aπλοποιημένο μοντέλο διαχείρισης και μοντελοποίησης των δεδομένων.β. Οn-the-fly ανάλυση της πληροφορίας στο υψηλότερο επίπεδο λεπτομέρειας απευθείας, χωρίς την ανάγκη πολύπλοκων δομών data warehouse.γ. Πλήρως ανασχεδιασμένη εμπειρία χρήσης και πρόσβαση μέσω

PROMOTIONAL FEATURE

AMS

SHAPING THE FUTURE!

Σε ένα διεθνές περιβάλλον, με ολοένα αυξανόμενη πολυπλοκότητα, οι

επιχειρήσεις καλούνται να εισέλθουν σε νέες αγορές και να συνεργαστούν με τους πελάτες τους μέσω πολλαπλών καναλιών. Τώρα, περισσότερο από ποτέ, χρειάζονται

μια καινοτόμα πλατφόρμα διαχείρισης επιχειρησιακών πόρων, ικανή να στηρίξει

τη στρατηγική και την ανάπτυξή τους.

SAP, από το 2001, παρέχοντας ένα εκτενές φάσμα υπηρεσιών και κάθετων λύσεων. Σήμερα οι λύσεις και οι υπηρεσίες της AMS δίνουν τη δυνατότητα σε περισσότερους από 10.000 χρήστες και σε 30 από τους μεγαλύτερους οργανισμούς της κυπριακής αγοράς να λει-τουργήσουν με την κατάλληλη υποδομή που τους προσφέρει διαφάνεια, ταχύτητα και ασφά-λεια.Η ομάδα της AMS διαθέτει πο-λυετή εμπειρία στην υλοποίηση έργων, που αφορούν την οικο-νομική διαχείριση, τη διαχείριση ανθρώπινου δυναμικού, τη διαχείριση πελατών και προμη-θευτών, καθώς και λύσεις επι-χειρηματικής ευφυΐας. Με εξει-δίκευση σε έργα που αφορούν λύσεις διαχείρισης απόδοσης, διαχείρισης επιχειρηματικών κινδύνων και επιχειρηματικών πληροφοριών και σε πλήρη συ-νεργασία με τον πελάτη, η AMS διασφαλίζει τη γρήγορη, πλην όμως, ομαλή και χωρίς διαταρά-ξεις λειτουργία της επιχείρησης μέσω των επιτυχημένων έργων που υλοποιεί.

Στοιχεία ΕπικοινωνίαςAdvanced Management Solutions Ltd Tηλέφωνο: +357 22 818185Φαξ: +357 22 680707E-mail: [email protected]Ιστοσελίδα: www.ams.com.cy

www.imhbusiness.com/ams-breakfast-meeting

«Η AMS ΠΡΟΤΕΙΝEI

ΚΑΙΝΟΤΟΜΕΣ ΛΥΣΕΙΣ, KAI ΒΟΗΘA ΤΙΣ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΝΑ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΟΥΝ ΤΗΝ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΝΑ ΑΝΤΕΠΕΞΕΛΘΟΥΝ

ΣΤΙΣ ΝΕΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ

ΤΗΣ ΑΓΟΡΑΣ»

οποιασδήποτε συσκευής, desktop, tablet ή mobile, χάρη στο νέο User Interface, SAP Fiori. Επιπλέον, οι πελάτες έχουν τη δυνατότητα να επιλέξουν τη λειτουργία της πλατφόρμας S/4HANA είτε on-premise είτε on cloud.

«Ζούμε σε μια εποχή που η τεχνολογία έχει αλλάξει τα πάντα. Ωστόσο, μεγάλοι οργανισμοί και επιχειρήσεις αντιμετωπί-ζουν σημαντικές δυσκολίες που οφείλονται κυρίως στην πολυπλοκότητα των διαδι-κασιών τους. Εδώ ξεκινά ο ρόλος της AMS, η οποία προ-τείνοντας καινοτόμες λύσεις, μπορεί να βοηθήσει τις επιχει-ρήσεις να διαμορφώσουν την επιχειρηματική στρατηγική τους και να αντεπεξέλθουν στις νέες προκλήσεις της τεχνολογίας και της αγο-ράς», Χρίστος Θεοχαρίδης, Managing Director, AMS Ltd

Η εταιρεία Advanced Management Solutions (AMS), δραστηριοποιείται με επιτυχία στον τομέα υλοποίησης και υποστήριξης επιχειρησιακών εφαρμογών και λογισμικού

24 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

Page 25: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 26: INBusiness Magazine December Issue 2015

EBRD

www.inbusinessnews.com

Companies, Industries & People

MONTHLYBRIEFING

26 IN BUSINESS

Tο σχέδιο Small Business Support (SBS) της ΕΒRD

εφοδιάζει τις μικρές επιχειρήσεις με άμεση υποστήριξη από έμπειρους διεθνείς και τοπικούς επι-χειρηματικούς συμβούλους για την προσαρμογή στις απαιτήσεις μιας σύγχρο-νης οικονομίας.

«Είμαστε εδώ για να βοηθήσουμε τις μικρές και μεσαίου μεγέθους επιχει-ρήσεις να αναπτυχθούν, να πετύχουν και να γίνουν πραγματικοί καταλύτες για τις τοπικές οικονομίες στις οποίες δραστηριο-ποιούνται. Φέρνουμε τους πελάτες μας σε επαφή με συμβούλους και εμπειρο-γνώμονες από την Κύπρο και το εξωτερικό, οι οποίοι είναι σε θέση να μετα-μορφώσουν ένα μεγάλο εύρος επιχειρήσεων από κάθε τομέα», εξήγησε ο κ. Sprey.

Είτε πρόκειται για ένα καινούργιο website, ένα σύστημα διαχείρισης ποι-ότητας, μια στρατηγική marketing είτε για μια εντελώς νέα δομή διακυ-βέρνησης, συνεργάζονται με τους πελάτες τους για

να προσδιορίσουν ποια projects ανταποκρίνονται καλύτερα στις ανάγκες των

επιχειρήσεών τους. Τους βοηθούν ώστε να έχουν πρόσβαση σε εξειδικευμένες

συμβουλευτικές υπηρεσί-

ες, όπως στρατηγική, marketing, οργανωτικό και λειτουργικό σχεδιασμό, τεχνολογία, μηχανολο-γικές λύσεις, διαχείριση ποιότητας, ενεργειακή αποδοτικότητα και περι-βάλλον. Επίσης, στηρίζουν τους πελάτες τους καθ’ όλη τη διαδικασία του έργου, χρησιμοποιώντας τη μακρόχρονη εμπειρία τους, ώστε να επιτευχθούν τα καλύτερα δυνατά απο-τελέσματα. Ένα χρόνο μετά την ολοκλήρωση του κάθε project μετράνε την επίδραση που είχε. Ακόμα, βοηθούν τις ΜμΕ με το να μοιράζονται μαζί τους το κόστος του έργου.

Κριτήρια επιλογής«Οι πελάτες μας είναι μι-κρού και μεσαίου μεγέθους επιχειρήσεις με λιγότερους από 250 υπαλλήλους και ετήσιο τζίρο κάτω από €50 εκατ. Θα πρέπει να είναι βιώσιμες, να ανήκουν κατά πλειοψηφία σε ιδιώ-τες, να είναι σε λειτουργία για δύο τουλάχιστον χρό-νια και να έχουν ανάγκη για συμβουλευτικές υπηρε-σίες», είπε.

Ο κύκλος κάθε έργου Να σημειωθεί ότι η EBRD μπορεί να χορη-γήσει έως και το 75% του κόστους κάθε έρ-γου μέχρι το ποσό των €10.000. Δεν υπάρχει ελάχιστο όριο, ωστόσο ένα project πρέπει να

έχει ένα ορισμένο μέγε-θος για να μπορέσει να επιτύχει κάποιο σημαντι-κό αποτέλεσμα.

Όπως τόνισε ο κ. Sprey, η υποστήριξη των μικρών και μεσαίου μεγέθους επιχειρήσεων θα αποτελέσει κλειδί για περαιτέρω οικονομική ανάπτυξη, καθώς αυτές διαφοροποιούν την οικο-νομία και την κάνουν πιο ανθεκτική σε περιόδους ύφεσης, δημιουργώντας ταυτόχρονα θέσεις ερ-γασίας. «Σε ό,τι αφορά τις ΜμΕ», επεσήμανε, «η κυπριακή είναι μια μικρή, ανοιχτή οικονομία και επομένως ένας μεγάλος αριθμός επιχειρήσεων θα πρέπει να είναι προσα-νατολισμένος προς τις εξαγωγές, προκειμένου να αναπτυχθεί και γίνει πιο ανταγωνιστικός. Η πρόσφατη οικονομική κρίση έβαλε ένα τέλος στο επιχειρηματικό μοντέλο της επέκτασης μέσω υπερβολικού δα-νεισμού για μη βιώσιμα projects. Οι επιχειρήσεις θα χρειαστεί, επίσης, να δώσουν έμφαση στο να ενισχύσουν την ανταγω-νιστικότητα των προ-ϊόντων και υπηρεσιών τους, πληρώντας διεθνή πρότυπα και μειώνοντας το κόστος τους. Για να αναπτυχθούν περαιτέρω και να εξασφαλίσουν χρηματοδότηση χρειά-ζεται, επίσης, να επικε-ντρωθούν στον τρόπο με τον οποίο διοικούνται».

Ένα… μαγικό ραβδί ΓΙΑ ΤΙΣ ΜμΕ

-ο

η ή,

α

ΟΙ ΠΕΛΑΤΕΣ ΤΗΣ EBRD ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΜΕ ΛΙΓΟΤΕΡΟΥΣ ΑΠΟ 250 ΥΠΑΛΛΗΛΟΥΣ ΚΑΙ ΕΤΗ-ΣΙΟ ΤΖΙΡΟ ΚΑΤΩ ΑΠΟ €50 ΕΚΑΤ.

ήας

α

-

α ρωω

-μεμε.

ςα

-

ε

€50 ΕΚΑΤ.

ε

ςς

ωω

εεεε

26 IN ININ IN BIN IN INININNIN BNINININ ININ USINESS

Ο JAAP SPREY ΕΠΙΚΕΦΑΛΗΣ

ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

ΤΗΣ EBRD

Page 27: INBusiness Magazine December Issue 2015

Ξεκινώντας την πορεία της από το 1993, η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (EBRD) έχει ήδη ολοκληρώσει περισσότερα από 18.000 projects σε 25 χώρες, μεταμορφώνοντας ένα μεγάλος εύρος επιχειρήσεων από κάθε τομέα της οικονομίας. Πρόσφατα, ο Jaap Sprey, επικεφαλής περιφερειακού προγράμματος της EBRD ανακοίνωσε την έναρξη του προγράμματος στήριξης μικρών επιχειρήσεων και στην Κύπρο, με ποσό που φτάνει τις €780.000 για περίοδο δύο ετών. ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

Αποτελέσματα των πελατώνΗ EBRD εργάζεται σε χώρες της Ανατολικής Ευρώπης, της πρώην Σοβιετικής Ένωσης και της Νο-τιοανατολικής Μεσόγειου. Μέσα σε ένα χρόνο από την ολοκλήρω-ση των projects τα δεδομένα των πελατών έχουν ως εξής: 75% παρατήρησε αύξηση 23%

στον τζίρο κατά μέσο όρο. 75% αύξησε την παραγωγικότη-

τά του 8% κατά μέσο όρο. 57% προσέλαβε επιπλέον

προσωπικό, με την αύξηση των εργαζομένων να αγγίζει το 14% κατά μέσο όρο. Τον τελευταίο χρόνο μόνο οι πελάτες της EBRD δημιούργησαν 9.500 νέες θέσεις εργασίας. 17% απέκτησαν πρόσβαση σε

χρηματοδότηση.Επιπλέον, ο οργανισμός έχει

δημιουργήσει ένα δίκτυο με περισ-σότερους από 6.000 συμβούλους στις χώρες που δραστηριοποιείται και με 1.500 διεθνείς εμπειρογνώ-μονες.

Ο κ. Sprey υπογράμμισε ότι η πρώτη προτεραιότητα για την κυπριακή οικονομία πρέπει να είναι η διαχείριση των μη εξυπη-ρετούμενων δανείων, τα οποία αυτή τη στιγμή υπερβαίνουν το 50% του συνόλου. «Η ικανότητα των επιχειρήσεων να εξυπηρε-τήσουν πλήρως και έγκαιρα τα δάνειά τους μπορεί να αποτελέσει μια καλή ένδειξη, προκειμένου να εκτιμηθεί το ποσοστό των υγιών επιχειρήσεων που είναι περισ-σότερο πιθανόν να επεκταθούν, να δημιουργήσουν νέες θέσεις εργασίας και να συμβάλουν στη μείωση του ποσοστού ανεργίας που παραμένει ιδιαίτερα υψη-λό», πρόσθεσε.

IN BUSINESS 27 www.inbusinessnews.com

Το παράδειγμα της Aroghj Sunk«Η Aroghj Sunk ξεκίνησε το 2004 με μια μικρή φάρμα σε ένα χωριό της Αρμενίας. Σήμερα έχει τρεις φάρμες και παράγει, περίπου, 200 τόνους μανιταριών τον μήνα, έχοντας πωλήσεις σε μικρά καταστήματα, υπεραγορές και εστιατόρια σε όλη τη χώρα. Ξεκινήσαμε να δουλεύουμε με την εταιρείας το 2008, όταν τη φέραμε σε επαφή με έναν Αρμένιο σύμβουλο σε θέματα μάρκετινγκ, για να τη βοηθήσει να ενδυναμώσει το brand της. Αποκτώντας ενιαία εταιρική ταυτότητα, η επιχεί-ρηση μπόρεσε να διαφοροποιήσει τα προϊόντα της από τον ανταγωνισμό και να χτίσει σχέσεις εμπιστοσύνης με τους πελάτες της. Το αποτέλε-σμα ήταν, ένα χρόνο μετά την ολοκλήρωση του project, ο τζίρος να έχει αυξηθεί κατά 64% και η επιχείρηση να έχει προσλάβει 45 νέους υπαλ-λήλους, έχοντας παράλληλα ξεκινήσει εξαγωγές στη Γεωργία.

Καθώς η Aroghj Sunk συνέχισε να αναπτύσ-σεται, έγινε αντιληπτό ότι ήταν απαραίτητο να βελτιώσει τις εσωτερικές της διαδικασίες, προκειμένου να παραμείνει αποδοτική σε με-γαλύτερη κλίμακα. Ένας διεθνής εμπειρογνώ-μονας από την Ιρλανδία, ειδικός στις γεωργικές επιχειρήσεις, σχεδίασε και εγκατέστησε ένα σύστημα διαχείρισης πληροφοριών. Αυτό είχε ως αποτέλεσμα η Aroghj Sunk να μπορεί απο-τελεσματικά να συλλέγει, να αποθηκεύει και να μοιράζεται δεδομένα, αλλά και να παράγει έγκαιρα και ακριβέστερα εκθέσεις. Ο σύμβουλος βοήθησε, επίσης, την επιχείρηση να αναπτύξει ένα πλάνο προώθησης πωλήσεων, προκειμένου να αυξηθούν οι εξαγωγές της και να ενισχυθούν οι συνεργασίες με το εξωτερικό. Εκτός από την καλλιέργεια μανιταριών, η εταιρεία ασχολείται και με την κομποστοποίησή τους. Η Aroghj Sunk έκανε αίτηση στην EBRD για χρηματοδότηση. Προκειμένου, όμως, να την εξασφαλίσει, χρειά-στηκε να υιοθετήσει διεθνή λογιστικά πρότυπα (IFRS). Τη βοηθήσαμε να συνεργαστεί με έναν από τους μεγαλύτερους ελεγκτικούς οίκους στην Αρμενία και να εξάγει ακριβείς οικονομικές καταστάσεις, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα. Η Aroghj Sunk τελικά εξασφάλισε χρηματοδό-τηση ύψους €8.6 εκατ. από την EBRD, την οποία χρησιμοποίησε για την αγορά εξοπλισμού για το εργοστάσιο κομποστοποίησης. Αυτή τη στιγμή συνεργάζεται με την τράπεζα σε ένα δεύτερο project, με διεθνή εμπειρογνώμονα από την Ιτα-λία, για ανάπτυξη νέων προϊόντων και αναβάθ-μιση των παραγωγικών της μονάδων με βάση τα υψηλότερα διεθνή πρότυπα, κάτι που θα αυξήσει την παραγωγική της δυνατότητα και θα βελτιώσει την ποιότητά της».

α

ή

Ο ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΔΙΑΘΕΤΕΙ ΔΙ-

ΚΤΥΟ ΜΕ ΠΕΡΙΣ-ΣΟΤΕΡΟΥΣ ΑΠΟ 6.000 ΣΥΜΒΟΥ-

ΛΟΥΣ ΚΑΙ ΜΕ 1.500 ΔΙΕΘΝΕΙΣ

ΕΜΠΕΙΡΟΓΝΩ-ΜΟΝΕΣ

μπου λό», πρό

www.inbusinessnews.com

Ανάπτυξη

Ο Ο

ΚΤΥΣΟ6.0

Λ1.5

Ε

Page 28: INBusiness Magazine December Issue 2015

Companies, Industries & People

MONTHLYBRIEFING

ACTION DIGITAL

www.inbusinessnews.com28 IN BUSINESS

ΤΟ ΝΟΜΙΣΜΑ ΕΧΕΙ ΟΨΗ DIGITAL

Eίναι πια κοινώς αποδεκτό ότι η τεχνολογία μπορεί να συ-νεισφέρει σε

πλείστα επίπεδα. Το θέμα είναι πώς τη χρησιμοποιείς, με ποιο υπόβα-θρο και γνώσεις και για ποιο σκοπό. Στο ίδιο πλαίσιο, η επικοινωνία των εταιρειών δεν είναι πια μια απλή υπόθε-ση, καθώς δεν περιορίζεται στα παραδοσιακά Μέσα. Μεγάλο μέρος της έχει μεταβεί στα διαδικτυα- κά ή καλύτερα συνδυάζεται με αυτά, άρα και ο σχεδιασμός της απαιτεί τώρα περισ-σότερη μελέτη, εξειδίκευση και τεχνογνωσία, ώστε να φέρει τα προσδοκώμενα απο-τελέσματα. Δεν αρκεί η επιλογή και μόνο των

σωστών καναλιών επικοινωνίας. Η ανά-γκη ενός ολοκληρωμένου πλάνου στρα-τηγικής επικοινωνίας είναι μεγαλύτερη από ποτέ. Ο όμιλος δημοσίων σχέσεων και επικοι-νωνίας, Action Global Communications, έχει κάνει ένα βήμα πάρα πέρα στον τομέα αυτό, προσφέροντας ακόμη πιο εξειδικευμένες ψηφιακές υπηρεσίες με τη νεοσύστατη Action Digital.

Με ποιο σκεπτικό προέκυψε η νέα εταιρεία; Δ. Ι.: Αυτό που μας οδήγησε σε αυτή την κίνηση ήταν το σημερινό ταχέως

μεταβαλλόμενο διαδικτυακό περιβάλλον και η δέσμευσή μας να προσφέρουμε ολοκληρωμένες στρατηγικές επικοινωνίας είτε παραδο-σιακές είτε διαδικτυακές. Στόχος μας εί-ναι να βοηθήσουμε τους πελάτες μας σε τοπικό, αλλά και σε διεθνές επίπεδο, να κτίσουν σχέσεις με τους καταναλωτές, χρησιμοποιώντας όλα τα νέα εργαλεία

επικοινωνίας.

Τι περισσότερο ήρθε να προσφέρει η Action Digital στην οργανωμένη ψηφιακή επικοινωνία;

J. K.: H Action Digital, αξιοποιώντας την εμπειρία

και τις γνώσεις του δικτύου της Action Global Communications, που εκτείνεται σε 40 και πλέον χώρες, είναι σε θέση να προσφέρει μια πιο ενοποιημένη και ολοκληρωμένη προσέγγιση, που αντιμε-τωπίζει τα διαδικτυακά κανάλια και τα κοινωνικά δίκτυα όχι απλώς ως «άλλα μέσα» αλλά ως αξιόπιστες πηγές ενημέ-ρωσης και πληροφόρησης. Έτσι λοιπόν, προσφέρει μια αναβαθμισμένη υπηρεσία ενοποιημένης διαδικτυακής στρατηγι-κής, βασιζόμενη στην απαραίτητη εξει-

δίκευση και τεχνογνωσία, αλλά και τη γνώση των αναγκών και των δεδομέ-νων της κάθε αγοράς.

Πώς επωφελούνται οι πελάτες σας από τις υπηρεσίες της νέας εταιρείας; J. K.: Προσφέρουμε μια καινούργια οπτική στον τομέα του διαδικτυακού μάρκετινγκ, αντλώντας από μια δοκιμασμένη περιφερειακή στρατηγική και τοπική τεχνογνωσία. Στόχος μας είναι να βοη-

θάμε τους πελάτες μας να διευρύνουν τα όρια της διαδικτυακής τους φωνής, έτσι ώστε να εξασφαλίσουν αμφίδρομη και μακροπρόθεσμη επικοινωνία με το κοινό που τους ενδιαφέρει.

Τα νέα ξεκινήματα προϋποθέτουν πάντοτε κάποιες διαδικασίες μετά-βασης. Πώς εσείς τις έχετε χειριστεί; Δ. Ι.: Οι διαδικτυακές υπηρεσίες επι-κοινωνίας δεν είναι κάτι καινούριο για την Action Global Communications, καθώς εφαρμόζονται τέτοιες πρακτικές με επιτυχία στο σύνολο του δικτύου. Ωστόσο, η ραγδαία ανάπτυξη και εξέλι-

Το νόμισμα της Action Digital έχει όψη ψηφιακή και όχι τυ-χαία. Η νέα εταιρεία - μέλος του ομίλου της Action Global Communications ήλθε ειδικά για να δώσει αξία στην ενοποιημένη διαδικτυακή στρατηγική επικοι-νωνία, αξιοποιώντας τις δυνα-τότητες και εξαργυρώνοντας τα οφέλη της, σε συνδυασμό πολλά-κις και με τα παραδοσιακά Μέσα, εξηγούν οι Δημήτρης Ιωαννίδης, γενικός διευθυντής και Jaric Karepov, head of marketing.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΑΤΩ ΠΙΣΙΑΡΑ- ΓΕΡΑΣΙΜΟΥ

Ήδη βρίσκονται σε εξέλιξη

σεμινάρια και παρουσιάσεις,

με σκοπό την ανάδειξη των

δυνατοτήτων που έχει και μπορεί

να προσφέρει η Action Digital σε

τοπικό και διεθνές επίπεδο

Δημήτρης Ιωαννίδηςννίδηςνννννννννννννίίνίίδίδίδδηδηδηηηηςηςηςςςς

Page 29: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 29

Action Digital

IT’S A FACT

Η Action Digital απαρτίζεται από μια ομάδα 7 ατόμων

που καλύπτουν τις ειδικό-τητες: Web/mobile design

& development, digital marketing, social media

marketing, search engine marketing, content strategies

και graphic design.

Προσφέρει ολοκληρωμένες 360 μοιρών υπηρεσίες δια-

δικτύου, χωρίς περιορισμούς στα κανάλια που μπορεί να

εξυπηρετήσει.

ξη του διαδικτύου αποτέλεσε για εμάς στρατηγική πρόκληση, με αποτέλε-σμα να συσταθεί και να στελεχωθεί μια digital ομάδα, εντός του ομίλου και όχι σε πλαίσιο συνεργασίας, δι-αμορφώνοντας μια ολοκληρωμένη και ενοποιημένη προσέγγιση. Ήδη βρίσκονται σε εξέλιξη σεμινάρια και παρουσιάσεις, με σκοπό την πλήρη αναγνώριση των δυνατοτήτων που μπορεί να προσφέρει πλέον η Action Digital στους υφιστάμενους, αλλά και σε νέους πελάτες, σε τοπικό και σε διεθνές επίπεδο.

Ποια είναι τα σημαντικότερα διαδι-κτυακά κανάλια που θα πρέπει σή-μερα οι επιχειρήσεις να γνωρίζουν και να αξιοποιούν; J. K.: Συστήνουμε σίγουρα Facebook, Instagram, LinkedIn, Twitter και

YouTube ως τα βασικά για την online στρατηγική

Σύμφωνα με τον Jaric Karepov, οι επιχειρήσεις

σήμερα, για να έχουν αποτελεσματική ψηφιακή

επικοινωνία, πρέπει:

1. Να μη φοβούνται να «εκτεθούν» στον

κόσμο του διαδικτύου.

2. Να επενδύσουν χρόνο στο να κατα-

νοήσουν τις δυνατότητες που τους προσφέρει το διαδίκτυο, όχι μόνο σε

θέματα μάρκετινγκ, αλλά και σε άλλους τομείς, με λύσεις που στοχεύουν, μεταξύ άλλων, σε αύξη-

ση της παραγωγικότητας, επέκταση της κατάρτισης και ανάπτυξη του ανθρώ-

πινου δυναμικού. Εάν δεν έχουν τον χρόνο ή το προσωπικό για κάτι τέτοιο, θα μπορούσαν να συνεργαστούν με

εταιρείες που έχουν τη δυνατότητα να τους βοη-

θήσουν.

3. Να ενημερώνονται για τις εξελίξεις

στο διαδίκτυο, μέσω της πλούσιας πληροφόρησης που μπορούν να βρουν με απλές αναζητήσεις.

4. Να μην εισέρχονται στο παιχνίδι του

διαδικτύου, χωρίς ξε-κάθαρη στρατηγική και

στόχους.

5. Να αναζητήσουν στρατηγικούς συ-

νεργάτες με εμπειρία και γνώσεις, έτσι ώστε να

τους εντάξουν ομαλά και επιτυχημένα στον κόσμο

του διαδικτύου.

επικοινωνία μιας εταιρείας. Προτεί-νουμε επίσης και τη δημιουργία σχέ-σεων με προσωπι-κότητες που έχουν μια διευρυμένη κοι-

νωνική επιρροή (social media influencers). Ωστόσο, εάν μια επιχείρηση είναι πιο εξειδικευμέ-νη ή αποτελεί καθιερωμένο brand υπάρχουν επίσης σημαντι-κές πλατφόρμες, όπως το Reddit, το Tumblr, το Periscope και το Snapchat, μέσω των οποί-ων μπορούν να

τρέξουν πολύ δυναμικές καμπάνιες.

Στο επόμενο διάστημα τι άλλο να αναμένουμε από εσάς; Δ. Ι.: Συνεχώς εξελισσό-μαστε και δοκιμάζουμε καινούργια διαδικτυακά Μέσα, για να βοηθήσουμε τους πελάτες μας να επι-τύχουν τους στόχους τους οπουδήποτε στον κόσμο. Η διεύρυνση των υπηρεσι-ών μας αποτελεί μια συνε-χή αναζήτηση, επομένως στο επόμενο διάστημα σίγουρα θα υπάρχει και συνέχεια.

Jaric Karepov

Page 30: INBusiness Magazine December Issue 2015

Companies, Industries & People

MONTHLYBRIEFING

EUROLIFE

www.inbusinessnews.com30 IN BUSINESS

Η ΝΕΑ ΠΡΟΤΑΣΗ στις συντάξεις

Εκδήλωση, όπου παρουσίασε τη νέα της πρόταση στις επαγγελ-ματικές συντάξεις, διοργάνωσε η EuroLife, στην παρουσία 180 στελεχών από όλο το φάσμα των επιχειρήσεων. Ταυτόχρονα αναλύθηκε η επενδυτική φιλοσο-φία της, όπως και οι νέες τάσεις και τα γενικά χαρακτηριστικά του τομέα των συντάξεων στο εξωτερικό.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΑΤΩ ΠΙΣΙΑΡΑ - ΓΕΡΑΣΙΜΟΥ

Πολύς είναι ο κόσμος, που ενώ αφιερώνει όλη του τη ζωή δουλεύοντας, δεν καταφέρνει να βάλει κάτι στην άκρη για

τα χρόνια μετά τη σύνταξη. Την ίδια στιγμή και λόγω της ιδιόμορφης οικονο-μικής κατάστασης, το πακέτο ωφελημά-των ανθρώπινου δυναμικού παραμένει το βασικό σε μεγάλη μερίδα των επιχει-ρήσεων, με κύρια εισφορά αυτή των κοι-νωνικών ασφαλίσεων. Θα αποδειχθεί, όμως, ικανοποιητικό στο μέλλον; Μή-πως ο εργαζόμενος σήμερα θα πρέπει να αναζητήσει κι άλλες επιλογές, καθώς ο συνταξιοδοτικός προγραμματισμός αποτελεί μια από τις μεγαλύτερες και σημαντικότερες επενδύσεις ζωής, αλλά και μια αναγκαιότητα για το μέλλον;Στο πλαίσιο της πιο πάνω φιλοσοφίας, η EuroLife διοργάνωσε πρωινό καφέ στις 23 Οκτωβρίου, στο ξενοδοχείο Hilton στη Λευκωσία, με θέμα: «Νέα προοπτική με νέα επιλογή στις επαγγελματικές συ-ντάξεις». Εκεί παρουσίασε τις καινούρ-γιες της λύσεις στα συνταξιοδοτικά και την επενδυτική της φιλοσοφία.

Κεντρικός ομιλητής ήταν ο John Patrick Hourican, CEO της Τράπεζας Κύπρου, ενώ χαιρετισμό απεύθυνε η γε-

νική διευθύντρια της EuroLife, Άρτεμις Παντελίδου.

Η εκδήλωση φιλοξένησε αξιόλογους ομιλητές από το εξωτερικό και συγκεκρι-μένα από τις εταιρείες UBS και Pimco, οι οποίοι ανέλυ-σαν τις τάσεις και τα γενικά χαρακτηριστικά των επαγγελμα-τικών συντάξεων στο εξωτερικό. Πρόσθετα ανέπτυξαν τις εκτιμήσεις των οίκων που αντι-προσωπεύουν για την πορεία των παγκόσμιων ομολογιακών και μετοχικών αγο-ρών αντίστοιχα.

Η εκδήλωση απευθυνόταν σε διαχειριστικές επιτροπές τα-μείων προνοίας και συντάξεων, γενικούς διευθυ-ντές, διευθύνο-ντες συμβούλους και διευθυντές προσωπικού από όλους τους κλά-δους της κυπρια-κής οικονομίας.

Η ΝΕΑ ΕΠΙΛΟΓΗΤη νέα επιλογή, που προσφέρει η EuroLife για τα επαγ-γελματικά

συνταξιοδοτικά σχέδια, παρουσίασε ο Αβραάμ Πεκρής, διευθυντής του τμή-ματος θεσμικών πελατών και ομαδικών ασφαλίσεων της εταιρείας. Όπως είπε, πρόκειται για μια ολοκληρωμένη

λύση επαγγελματι-κών συντάξεων, που επικεντρώνεται στην εξυπηρέτηση, την τεχνογνωσία και την εξειδίκευση.

«Το νέο πρωτοπο-ριακό, ευέλικτο και καινοτόμο προϊόν έχει σχεδιαστεί με γνώμο-να τις ανάγκες των υποψηφίων πελατών, εργοδοτών και εργαζο-μένων και αναμένεται ότι θα αλλάξει τα δεδομένα στην αγορά των επαγγελματικών συντάξεων», είπε. Η λύση συγκεκριμένα προσφέρει αρκετή ευ-ελιξία στον εργοδότη, όσον αφορά στον κα-θορισμό των κριτηρίων ένταξης στο σχέδιο, όπως και το ύψος των συνεισφορών. Επίσης δίνεται πλήρης ευελι-ξία στο κάθε μέλος να προσδιορίσει και να προσαρμόσει το σχέδιο στα δικά του δεδομένα.

ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ

Την εμπειρία και αξιοπιστία της EuroLife στη διαχείριση

επενδύσεων

ΑΒΡΑΑΜ ΠΕΚΡΗΣ EYΓΕΝΙΟΣ ΑΝΤΩΝΙΟΥ

ΤΟ ΝΕΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ EUROLIFE ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΗ ΛΥΣΗ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΩΝ ΣΥΝΤΑΞΕΩΝ, ΠΟΥ ΕΠΙΚΕΝΤΡΩΝΕΤΑΙ ΣΤΗΝ

ΤΕΧΝΟΓΝΩΣΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗ

Page 31: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 32: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com32 IN BUSINESS

68%

$24.7

2100

παρουσίασε ο Ευγένιος Αντωνίου, διαχειριστής επενδύσεων της εταιρείας. Όπως ανέφερε, η επενδυτι-κή φιλοσοφία της εταιρείας έχει δοκιμαστεί επιτυχώς το 2013, με θετικές αποδόσεις για όλα τα επενδυτικά ταμεία, εξαργυρώσεις σε ωφελήμα-τα λήξης και απαιτήσεις σε συμβόλαια ζωής, ατυχημάτων και υγείας, που έφτασαν τα €125 εκατ. το 2013.

Στο πλαίσιο της νέας επενδυ-τικής προσέγγισης παρέχεται η δυνατότητα επιλογής και ελέγχου του επενδυτικού ταμείου. Επίσης, επιτυγχάνε-ται μείωση του κινδύνου μη επίτευξης του επενδυτικού στόχου και περιορισμός λα-θών, λόγω του ανθρώπινου παράγοντα, χάρη στις αυτο-ματοποιημένες διαδικασίες.

Βασικές πτυχές της επεν-δυτικής φιλοσοφίας της

EuroLife είναι η δυνατότητα επένδυσης σε ταμεία βάσει του ατομικού προφίλ ρίσκου - απόδοσης, της ευρείας δι-ασποράς με μικρά ποσά και χαμηλές χρεώσεις και επιλογή της στρατηγικής lifestyle, ανά-λογα με το ύψος του κινδύνου που έχει η εκάστοτε επένδυ-ση, όσον αφορά στο στόχο της, σε σχέση με την επίτευξη υπεραξίας επένδυσης ή και τη διατήρηση κεφαλαίου.

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ Ο John Patrick Hourican, διευθύνων σύμβουλος της Τράπεζας Κύπρου, εξήγησε ότι λύσεις, όπως αυτή της EuroLife μπορούν να δώ-σουν ελπίδα στον κόσμο της Κύπρου για το μέλλον: «Ως μια επιλογή υψηλού επιπέ-δου εξειδίκευσης μπορεί να συνεισφέρει σημαντικά στην πιο επαγγελματική διαχεί-ριση του πλούτου και των περιουσιακών μας στοιχεί-ων. Εξάλλου, αυτό επιβάλ-λεται αυτή τη στιγμή», είπε και πρόσθεσε: «Η Κύπρος έκανε κάτι αξιοθαύμαστο τα τελευταία δύο χρόνια. Πέτυ-χε τη γρηγορότερη και πιο εντυπωσιακή επάνοδο από μια κατάσταση που φάνταζε καταστροφική. Ως χώρα έχει πολύ ψηλά κίνητρα και τε-ράστιες προοπτικές. Όμως, δεν μπορεί να επανέλθει πλήρως, εκτός εάν αυξηθεί ο μέσος πληθυσμός της και τα άτομα που συνεισφέρουν στο ΑΕΠ της».

Μέχρι στιγμής έγιναν σημαντικές μεταρρυθμίσεις, επεσήμανε, όμως πρέπει να συνεχιστούν δυναμικά και να στοχεύσουν ακόμη περισ-σότερο στην ανάπτυξη. Στο πλαίσιο αυτό, οι επιχειρημα-τίες πρέπει να σταματήσουν να μιλάνε για λιτότητα και κρίση. Το θέμα στο οποίο πρέπει να εστιάσουν, τόνισε, είναι η δημιουργία πλούτου και ευημερίας για τις επόμε-νες γενιές.

Ο κ. Hourican σημεί-ωσε, όμως, πως την ίδια ώρα θα πρέπει να γίνει πιο επαγγελματικός ο τρόπος διαχείρισης του προσωπικού από εξειδικευμένα άτομα, τα οποία σε συνεργασία με τους εργοδότες, να είναι σε θέση να προσφέρουν τις πιο επαγγελματικές και πιο εξει-δικευμένες επιλογές στο προσωπικό τους όσον αφορά στη μελλοντική συνταξιοδό-τηση, ώστε να προσφέρουν σιγουριά και ασφάλεια για το μέλλον.

ΟΙ ΕΡΓΟΔΟΤΕΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΔΙΝΟΥΝ

ΠΙΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ,

ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΕΣ, ΣΙΓΟΥΡΕΣ

ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ

ΣΥΝΤΑΞΗΣ ΣΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΟΥΣ

ΔΙΕ

ΘΝ

ΕΙΣ

ΤΑ

ΣΕΙΣ

Ο Marc Schaffner, portfolio analyst, director της UBS, μίλησε για τη διεθνή οπτική της αγοράς των επαγγελματι-κών συνταξιοδο-τικών σχεδίων. Ο Yiannis Repoulis, head of EMEA insurance client servicing της Pimco ανέλυσε το παρόν οικονομικό περιβάλ-λον διεθνώς μέσα από την προσέγγιση του οίκου του και ο Uwe Röhrig, senior equity strategist, managing director της UBS μίλησε για την πορεία των παγκόσμιων ομο-λογιακών και μετο-χικών αγορών. Τα κύρια στοιχεία που αναδείχθηκαν από τα λεγόμενά τους ήταν τα εξής:

-μεία παραμένουν το κύριο χρηματοδοτικό μέσο για τα ιδιωτικά σχέδια, εκπροσω-πώντας το 68% του συνό-λου των κεφαλαίων των ιδιωτικών συντάξεων.

-ζονται τράπεζες ή άλλες επενδυτικές εταιρείες υπο-λογίζονται, περίπου, στο ένα πέμπτο της αγοράς.

αγορές προσφέ-ρουν ελκυστικές επενδυτικές ευ-καιρίες.

του πληθυσμού μέχρι το 2100 θα φέρει και άνοδο στον αριθμό των συνταξιούχων, άρα και αναγκαί-ες μεταρρυθμίσεις στα συνταξιο-δοτικά δεδομένα. Αυτές θα στρέ-φονται ειδικά στην επάρκεια των εισοδημάτων και στη βελτίωση της οικονομικής σταθερότητας των προσφερόμενων σχεδίων.

στα οικονομικά πράγματα θα εξακολουθήσει να υφίσταται διεθνώς και θα είναι μεγαλύτερη απ’ ό,τι στο πα-ρελθόν.

τιμές των καυσίμων, η μεταβαλλόμενη δύναμη του δολαρίου και η δυναμική οι-κονομιών, όπως της Κίνας, μεταξύ άλλων παραγόντων επηρεάζουν τις ομολογια-κές και μετοχικές αγορές.

επενδυτικές ευκαι-ρίες, τα ευρωπαϊκά κέρδη αυξάνονται, όπως και τα αμερι-κανικά.

-όμενες αγορές οι διαφορές μεταξύ περιοχών αυξάνονται και η Ασία ανα-μένεται να παραμείνει η πιο ισχυρή.

συνταξιοδοτικά ταμεία των χω-ρών του Οργανισμού Οικονομι-κής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (OECD) αυξήθηκε το 2013 και ανήλθε στα $24.7 τρισ.

MARC

SCHAFFNER

UWE RÖHRIG

YIANNIS

REPOULIS

Page 33: INBusiness Magazine December Issue 2015

Big Bang Gold Ceramic. 18K red gold chronograph,

with ceramic bezel. Structured rubber strap.hublot.com

Page 34: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 35: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 36: INBusiness Magazine December Issue 2015

Δημοσιογράφοι από όλη την

Ευρώπη συμ-μετείχαν σε μία διοργά-νωση δι-αφορετική από τις άλλες. Μοντέρνο, διασκεδαστικό και upbeat, το πάρτι της easyJet κράτησε αμείωτο το ενδιαφέρον των παρευρισκομένων, καθώς πε-ριλάμβανε μια σειρά από εκ-πλήξεις, vintage διαφημιστικά σποτ των τελευταίων δύο δεκαετιών και ενδιαφέρουσες ομιλίες.

Η μεγαλύτερη έκπληξη, όμως, ήλθε όταν στελέχη της εταιρείας αποκάλυψαν, με το πάτημα ενός κουμπιού, το ειδικά ντυμένο αεροσκάφος

με ένα μωσαϊκό 100.000 φωτογραφιών, που τράβη-ξαν επιβάτες της σε ταξίδια τους ανά την Ευρώπη τα τελευταία 20 χρόνια. Το ίδιο το αεροπλάνο, όπως έχει διαμορφωθεί, συμβολίζει τον ρόλο που διαδραμάτισε η easyJet στην αλλαγή του τρό-που που οι άνθρωποι ταξιδεύ-ουν σε όλη την Ευρώπη, χάρη στις ανταγωνιστικές τιμές, τη φιλική εξυπηρέτηση και την

αφοσίωση των εργαζομένων στο να κάνουν το ταξίδι πιο εύκολο και προσιτό. Η CEO της EasyJet, Carolyn McCall, δήλωσε σχετικά: «Αλλάξαμε το μονοπώλιο των υψηλών τιμών των παραδοσιακών αεροπορικών εταιρειών και δώσαμε τη δυνατότητα σε μια ‘νέα γενιά’ ταξιδιωτών, ανε-ξαρτήτου ηλικίας ή οικονομι-

κής τάξης, να απολαύσει τα-ξίδια στην Ευρώπη. Από τότε μέχρι τώρα έχουμε ταξιδέψει 600 εκατ. επιβάτες και πραγ-

ματοποιήσαμε πάνω από 4.7 εκατ. πτήσεις, αλλά αυτό το ‘ανήσυχο’ πνεύμα είναι ισχυ-ρότερο από ποτέ στην easyJet του σήμερα. Ξεκινήσαμε με εισιτήρια για Γλασκώβη από £29. Όπως διαφημίζαμε εκεί-νη την εποχή, ένα εισιτήριο ήταν στην τιμή ενός τζιν πα-ντελονιού. Σήμερα, ένα Levis 501 στοιχίζει £75, ενώ τα

ναύλα για Γλασκώβη ξεκινούν από £27.49».

Παράλληλα, ο Στέλιος Χα-τζηιωάννου, ιδρυτής και ιδιο-κτήτης της easyJet, ευχαρίστη-

σε τους 30.000 ανθρώπους που εργάζονται για την

εταιρεία σε καθημε-ρινή βάση, όπως

επίσης και τους εργαζομένους αλλά και τους εξωτερικούς

συνεργάτες - τόσο στο έδαφος όσο και στον αέρα - που την έχουν κάνει, τα τελευταία 20 χρόνια, μια αξιόλογη επένδυ-ση για τους μετόχους της και ένα δημοφιλές brand για τους πελάτες της.

ΦΟΥΤΟΥΡΙΣΜΟΣΣΤΗΝ ΠΑΣΑΡΕΛΑΣτο πλαίσιο εορτασμού των

Companies, Industries & People

MONTHLYBRIEFING

EASYJET

AIΣΙΩΣ 20 ΕΤΩΝ

H easyJet, μία από τις μεγαλύτερες, σήμερα, αεροπορικές εταιρείες της Ευρώπης, γιόρτασε στις 10 Νοεμβρίου την 20ή επέτειό της σε μία φαντασμαγορική εκδή-λωση στα κεντρικά της γραφεία στο Luton του Ηνωμένου Βασιλείου. Ήταν ένα αλλιώτικο ταξίδι, στο οποίο η μια έκπληξη διαδεχόταν την άλλη, «απογειώνοντας» όσους παρευρέθηκαν.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΤΕΜΗ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΙΔΟΥ

www.inbusinessnews.com36 IN BUSINESS

Η EASYJET ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΕ

ΤΙΣ ΦΟΥΤΟΥΡΙΣΤΙΚΕΣ

ΣΤΟΛΕΣ ΠΛΗΡΩΜΑΤΟΣ

ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ

ΣΕ ΕΝΑ ΜΟΝΑΔΙΚΟ

CATWALK

SHOW

Page 37: INBusiness Magazine December Issue 2015

20ών γενεθλίων της, η εται-ρεία παρουσίασε για πρώτη φορά τις φουτουριστικές στολές πληρώματος και μηχανικών σε ένα μοναδικό catwalk show. Γι’ αυτή την καινοτομία συνεργάστηκε με το γνωστό brand μόδας, CuteCircuit, το οποίο απο-

τελεί παγκόσμιο ηγέτη στη διαδραστική μόδα και έχει παρουσιάσει πολλές πρωτο-ποριακές ιδέες, χρησιμοποι-ώντας έξυπνα υφάσματα και μικροηλεκτρονικά.

Τα τεχνολογικά χαρα-κτηριστικά των στολών της easyJet περιλαμβάνουν LED στους ώμους και φωσφορί-ζοντα στριφώματα για την παροχή πρόσθετου φωτισμού σε περίπτωση έκτακτης

ανάγκης, LED στο πέτο των σακακιών που θα εμφανίζει σημαντικές πληροφορίες, όπως αριθμούς πτήσεων και προορισμών, ενσωματωμένο μικρόφωνο για καλύτερη επι-κοινωνία μεταξύ του πληρώ-ματος, των πιλοτών και των επιβατών, αλλά και LED στα

μανσέτες στα

σακάκια του προσωπικού εδά-φους για μεγαλύτερη βοήθεια στην κίνηση των αεροσκαφών στο έδαφος. Τα χαρακτηριστι-κά των στολών των μηχανικών περιλαμβάνουν LED στις κουκούλες των σακακιών για να φωτίζουν τους χώρους ερ-γασίας, επιτρέποντας στα μέλη

του προσωπικού να έχουν και τα δύο χέρια ελεύθερα όταν πραγματοποιούν επιθεωρήσεις και συντηρήσεις αεροσκαφών, πολλαπλά στοιχεία με αντα-νάκλαση για την ενίσχυση της ορατότητας του προσωπικού στους αεροδιαδρόμους και εν-σωματωμένες βίντεο κάμερες, που δίνουν τη δυνατότητα ακόμα και για εξ’ αποστάσεως διάγνωση, καθώς και άμεση επικοινωνία σε συνδυασμό με τον ηχητικό εξοπλισμό και το μικρόφωνο.

37 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

ΜΕΣΑ ΣΕ 20 ΧΡΟΝΙΑ

Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΜΕΤΕΦΕΡΕ

600 ΕΚΑΤ. ΕΠΙΒΑΤΕΣ ΚΑΙ

ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΣΕ ΠΑΝΩ

ΑΠΟ 4.7 ΕΚΑΤ. ΠΤΗΣΕΙΣ

FLIGHT CLUBΔωρεάν αλλαγές σεπτήσεις και ονόματα

Η αεροπορική εταιρεία ανα-κοίνωσε επίσης ότι μετά από μια επιτυχη-

μένη δοκιμή θα προσφέρει ένα πρόγραμμα τακτικών πτήσεων, το Flight Club, το οποίο θα ανταμείβει την εμπιστοσύνη και θα παρέχει περισσότερη ευελιξία σε όσους ταξιδεύουν συχνά. Τα μέλη θα έχουν τη δυνα-τότητα να κάνουν αλλαγές σε πτήσεις χωρίς χρέωση, αλλά και σε ονομάτων ταξι-διωτών μέχρι και πέντε τον χρόνο. Αν ο επιβάτης βρει μια πτήση ανταγωνιστικής εταιρείας σε πιο χαμηλή τιμή, μέσα σε 48 ώρες από την ημέρα της κράτησης, τότε θα του επιστρέφεται η διαφορά συν 10% για την επόμενη πτήση του και εάν βρει στο easyJet.com πιο φθηνά εισιτήρια, τότε επίσης θα του επιστρέφεται η διαφορά στην επόμενη πτήση. Τα μέλη της θα είναι επίσης οι πρώτοι που θα ενημερώνονται για τα νέα της εταιρείας και με αυτό τον τρόπο θα λαμβάνουν έγκαιρα τις ενημερώσεις των νέων διαδρομών και των ειδικών προσφορών. Το πρόγραμμα επιβρά-βευσης θα λειτουργήσει παράλληλα με το δημοφιλές πρόγραμμα easyJet Plus, το οποίο ξεκίνησε το 2008 και δίνει τη δυνατότητα στους επιβάτες για δωρεάν επι-λογή καθίσματος, αποκλει-στική υπηρεσία  παράδοσης αποσκευών και γρήγορη επιβίβαση.

Page 38: INBusiness Magazine December Issue 2015

Ένα photobooth σε γάμο στην Αθήνα, το 2012, ήταν η αφορμή για να δοθεί η έμπνευση στον Λεύκο Καλλένο να ασχοληθεί επαγγελμα-τικά με το social photo marketing. Σήμερα, η δημιουργική ομάδα της εταιρείας, The Photobooth Cy, καλεί-ται σε διάφορα events, δημιουργώντας φω-τογραφικές εμπειρίες τόσο στο χαρτί όσο και ψηφιακές, με πρωταγω-νιστές τους παρευρισκό-μενους. ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΑΤΩ ΠΙΣΙΑΡΑ-ΓΕΡΑΣΙΜΟΥ

ΓΙΝΕ ΕΣΥ ο πρωταγωνιστής

THE PHOTOBOOTH CY

www.inbusinessnews.com

Companies, Industries & People

MONTHLYBRIEFING

38 IN BUSINESS

M ια ομάδα οκτώ ατόμων, με έδρα τη Λευ-κωσία, δηλώ-νει πανέτοιμη

για τη δημιουργία φωτογραφι-κών εμπειριών από το Α έως το Ω, σε οποιοδήποτε μέρος της Κύπρου κι αν κληθεί και για

κάθε είδους εκδήλωση: «Αυτό που κάνει την The

Photobooth CY να ξεχωρίζει είναι ότι δίνει την ευκαιρία στο κοινό να συμμετέχει σε μια διασκεδαστική και πρωτόγνωρη για αρκετούς φωτογραφική εμπειρία», επισημαίνει ο κ. Καλλένος. Μέχρι πρότινος τα photobooth της εταιρείας στήνονταν σε εκδηλώσεις προσωπικού χαρα-κτήρα και κυρίως σε γάμους, ωστόσο τελευταίως άρχισε να αναλαμβάνει και εταιρικές δι-οργανώσεις.

Τα τρία βασικά στοιχεία για την επιτυχή κάλυψη ενός event, που εξασφαλίζουν και τη μέγιστη προβολή ενός brand μέσω της The Photobooth CY, είναι η δυνατότητα για στιγμι-αία εκτύπωση φωτογραφιών, τις οποίες κρατάει το κοινό ως ενθύμιο, η άμεση σύνδεση με τα social media και το αυτό-ματο ανέβασμα φωτογραφιών στο πλαίσιο μιας εμπειρίας στην οποία συμμετέχουν οι

παρευρισκόμενοι και την απο-λαμβάνουν: «Φιλοσοφία μας είναι να μετατρέπουμε τον κάθε παρευρισκόμενο, κατά τις εταιρικές διοργανώσεις, σε χαρούμενο και αυθεντικό πρε-σβευτή της μάρκας».

Η εταιρεία προσφέρει μια ευρεία γκάμα λύσεων μέσα από διαφορετικά concepts που προτείνει τόσο για εταιρικά events όσο και για άλλες εκδηλώσεις: Classic photobooth, photobooth air (open air version), photobooth 3D, campervan photobooth, instabooth, light painting photobooth και sketch booth.

Μιλώντας για τους στόχους της εταιρείας, ο κ. Καλλένος αναφέρεται στη συνεχή ανα-βάθμιση του εξοπλισμού και των τεχνικών δυνατοτήτων της, αλλά και στη διεύρυνση των εταιρικών δραστηριοτή-των, μέσω καινούργιων και πρωτότυπων λύσεων, έχοντας πάντοτε ως γνώμονα την κα-λύτερη δυνατή ποιότητα.

The Photobooth Cy ConceptsΠαραδείγματα από

τη δουλειά της εταιρείας

Το κοινό έχει την ευκαιρία να συμμετέχει σε μια διασκεδαστική και πρωτόγνωρη για αρκετούς φωτογραφική εμπειρία

The Light Painting Photobooth

The Sketch Booth

The CamperVan Photobooth

The Photobooth 3D

The Photobooth Air

Ο ΛΕΥΚΟΣ ΚΑΛΛΕΝΟΣ

ΣΕ LIGHT PAINTING

PHOTOBOOTH

Page 39: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 40: INBusiness Magazine December Issue 2015

ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ

ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ

Page 41: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 42: INBusiness Magazine December Issue 2015

Μικροί second hand ΘΗΣΑΥΡΟΙ

Στην οδό Γαλιλαίου 16 και 20 στη Λάρνα-κα λειτουργούν δύο

καταστήματα της επωνυμί-ας My Monogram Luxury Items. Το πρώτο ξεκίνησε πριν από δύο χρόνια κι εκεί, πλέον, συναντάς πιο vintage προϊόντα γνωστών brands, από €50 μέχρι €400 - €500 που απευθύνονται σε όλο τον κόσμο. Το δεύτερο κατάστη-μα λειτούργησε στις αρχές περασμένου Οκτωβρίου και διαθέτει πιο ακριβές μάρκες,

όπως, Louis Vuitton, Chanel και Hermes, κομμάτια πασα-ρέλας, πρώτης γραμμής, που φορέθηκαν από celebrities. «Καταφέραμε να έχουμε πολλά σπάνια κομμάτια στο δεύτερο κατάστημά μας. Αυτό απευθύνεται σε πιο ιδι-αίτερα γούστα», επεσήμανε ο κ. Ιορδάνους. «Κάθε αγορά είναι και μια επένδυση. Κι αυτό γιατί στα καταστήματά μας συναντάς μικρούς θησαυ-ρούς. Η γυναίκα πάντα θέλει κάτι ακριβό, επιθυμεί να αγο-ράζει κάτι ωραίο, οπότε δεν τη νοιάζει αν είναι μεταχειρι-σμένο, εφόσον η κατάστασή του είναι άριστη», ανέφερε.

Ο Μάριος Ιορδάνους ερ-γαζόταν ως δημοσιογράφος στην Ελλάδα, κυρίως, στον ANT1, στην εφημερίδα Espresso και σε περιοδικά μόδας, αλλά και στην Κύπρο, στην εκπομπή του ΡΙΚ, Εί-μαστε Εδώ. Από τα ταξίδια του στο εξωτερικό γνώριζε πολύ καλά τα second hand shops κι αυτό του έδωσε το έναυσμα να δημιουργήσει ένα δικό του, με τη διαφορά ότι θα περιλάμβανε μόνο luxury brands, κάτι που έλειπε από την Κύπρο. «Second hand υπήρχαν πολλά, αλλά όχι luxury. Γνώριζα αρκετό κό-σμο στο εξωτερικό, που είχε αντίστοιχα καταστήματα, οπότε είχα κάποιες επαφές και συναντήσεις μαζί τους, ενώ έκανα και courses για να γνωρίσω περισσότερα

πράγματα και σιγά - σιγά δη-μιούργησα το My Monogram Luxury Items», σημείωσε. Και πρόσθεσε: «Ήθελα οι πελάτισσες να μπορούν να βρουν επώνυμα brands των €5.000 - €6.000, tweed της Chanel σε χαμηλές τιμές των €1.500 - €2.000. Ρούχα που ίσως δεν φορέθηκαν ποτέ. Δι-ότι, είναι γεγονός ότι πολλές κοπέλες αγοράζουν αρκετά ρούχα απλώς για να έχουν, κάποια από τα οποία μπορεί να μη τα φορέσουν καν ή να τα βάλουν μόνο μία φορά.

Στην πορεία δεν τα θέλουν για διάφορους λόγους ή γιατί θεωρούν ότι έκαναν λάθος επιλογή».

ΘΗΣΑΥΡΟΙ ΜΟΔΑΣΣτο My Monogram μπορεί κανείς να βρει οτιδήποτε περιλαμβάνει μια γυναικεία ντουλάπα. Από αξεσουάρ και ρούχα, μέχρι παπούτσια. Κλασικά κομμάτια που ποτέ δεν χάνουν την αξία τους, είδη της δεκαετίας του 1990 μέχρι και του σήμερα: «Μπο-

www.inbusinessnews.com

Companies, Industries & People

MONTHLYBRIEFING

MY MONOGRAM LUXURY ITEMS

42 IN BUSINESS

Η γυναικεία φιλαρέσκεια και αισθητική αρέσκεται στο ξεχωριστό και το όμορφο, στη μοναδικό-τητα που προσφέρει ένα πολυτελές αναγνωρισμέ-νο brand. Είτε πρόκειται για ρούχα είτε για τσά-ντες, παπούτσια ή αξε-σουάρ, τα οποία έχουν, ως επώνυμα που είναι, την… τιμή τους. Η νέα τάση του luxury second hand έρχεται τώρα για να δώσει την ευκαιρία σε περισσότερες γυναίκες να αποκτήσουν ακόμα πιο πολλές μάρκες - αντικείμενα πόθου, σύμφωνα με τον ιδρυτή των καταστημάτων, My Monogram Luxury Items, Μάριο Ιορδάνους.ΑΠΟ ΤΗ ΣΤΕΛΛΑ ΜΟΥΡΕΤΤΟΥ

ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ

ΔΙΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

ΓΙΑ ΓΥΝΑΙΚΕΣ, ΑΛΛΑ ΚΙ

ΟΙ ΑΝΤΡΕΣ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ

ΒΡΟΥΝ ΑΞΕΣΟΥΑΡ, ΟΠΩΣ,

ΖΩΝΕΣ, ΤΣΑΝΤΕΣ ΚΑΙ

ΓΡΑΒΑΤΕΣ

ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ

ΔΙΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

ΓΙΑ ΓΥΝΑΙΚΕΣ, ΑΛΛΑ ΚΙ

ΟΙ ΑΝΤΡΕΣ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ

ΒΡΟΥΝ ΑΞΕΣΟΥΑΡ, ΟΠΩΣ,

ΖΩΝΕΣ, ΤΣΑΝΤΕΣ ΚΑΙ

ΓΡΑΒΑΤΕΣ

Page 43: INBusiness Magazine December Issue 2015

Ωράριο λειτουργίας καταστημάτων: Δευτέρα-Παρασκευή, 09:00-17:00www.rcbcy.com

RCB Bank Ltd. Ιδιωτική Εταιρεία. Αριθμός εγγραφής: 72376. Εγγεγραμμένη έδρα: Αμαθούντος 2, 3105 Λεμεσός, Κύπρος. 800 00 722

Η δική σου αξιόπιστη τράπεζα

Καλωσορίσατε στην RCB Bank!Ερχόμαστε πιο κοντά σε σας διευρύνοντας το δίκτυο καταστημάτων μας.

Βελτιώνουμε τα προϊόντα και τις υπηρεσίες μας με στόχο να υπερβούμε τις προσδοκίες σας.

Page 44: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com44 IN BUSINESS

ρείς να βρεις ‘θησαυρούς μόδας’ σε ελκυστικές τιμές, επώνυμα brands, όπως, Chanel, Louis Vuitton, Hermes, Dolce & Gabbana, DSquared2 και άλλα».

Αρχικά οι Κύπριες άφηναν στο κατάστημα τα προϊόντα τους, αφού συμφωνούσαν την τιμή που θα έπαιρναν όταν αυτά θα πωλούνταν. «Αν ήταν κάτι, το οποίο μάς ενδιέφερε πολύ, το αγοράζαμε. Έτσι λειτουργεί και τώρα. Επιπλέον, όμως, φέρνω κι από το εξωτερικό αρκετά κομμάτια που είναι πιο σπάνια, που δεν έχουν κυκλοφορήσει ποτέ στην Κύ-προ», τόνισε.

Σ’ ότι αφορά στις τιμές, brands που δεν βάζουν ποτέ εκπτώσεις, όπως Louis Vuitton, Chanel και Hermes και στοιχίζουν €500, πω-λούνται στην μπουτίκ γύρω στα €250 - €300. Για παρά-δειγμα, μια κλασική τσάντα Chanel 2.55 που είναι ό,τι πιο must για μία κοπέλα και στοιχίζει γύρω στις €3.000, αν είναι σε άριστη κατάστα-ση, στην μπουτίκ τη συνα-ντάς στη μισή τιμή. Άλλα είδη πωλούνται 70% - 80% φθηνότερα.

Παρόλο που στο εξωτερι-κό, το συγκεκριμένο concept ήταν πολύ πετυχημένο ο Μάριος Ιορδάνους αρχικά είχε ενδοιασμούς αν οι Κύ-πριες μπορούσαν να δεχθούν

εύκολα το μεταχει-ρισμένο. Από την αρχή, όμως, η ιδέα αγκαλιά-στηκε και σήμερα το 95% των πελατών του κατα-στήματος είναι Κύπριες «Επενδύ-ουν πλέον και σε second hand προϊόντα. Τις θεωρώ ακομπλεξάριστες, δεν τις πειράζει να φορέσουν κάτι που έχει ξαναφορεθεί. Γιατί είναι όλα προσεγμένα, είναι κομμάτια αξίας και πα-σαρέλας που μπορεί ποτέ να μην έχουν δει στη ζωή τους και όλα σε πολύ καλή κατά-σταση. Μάλιστα, αρκετές είναι οι επώνυμες Κύπριες που δεν διστάζουν να πουν ότι αγόρασαν luxury second hand».

ΑΥΘΕΝΤΙΚΑ ΚΑΙ ΣΠΑΝΙΑΣπάνια και αυθεντικά κομ-μάτια συναντώνται στο My Monogram Luxury Items και η επιτυχία του οφείλεται στο

ότι γίνεται μεγάλη έρευνα στο εξω-τερικό από τον ίδιο τον ιδιοκτήτη, ώστε να εντοπι-στούν σπάνια κομμάτια που φορέ-θηκαν, για παράδειγ-μα, από τη Madonna ή από διάσημα μοντέλα. «Επιπλέ-

ον, όμως, και στην Κύπρο έχω ανακαλύψει ντουλάπες, με θησαυρούς, που για κά-ποιες κοπέλες ήταν ‘άχρη-στα’. Αυτό που υποστηρίζω είναι ότι κανένα ρούχο δεν είναι άχρηστο, πάντα το καθένα έχει τον δικό του πελάτη», υπογράμ-μισε. Και επεσήμα-νε: «Το σίγουρο είναι ότι όλα τα προϊόντα που έρχονται στο κατάστημα είναι 100% αυ-

θεντικά, γιατί ομάδα ειδικών ελέγχει την αυθεντικότητά τους. Επιπρόσθετα, όλα τα ρούχα πάνε στο καθαρι-στήριο προτού βγουν προς πώληση. Προσέχουμε, ώστε να μην είναι σκισμένα ή βρώ-μικα, να μην είναι φορεμένα πολλές φορές. Μετά από δύο χρόνια μπορώ να αντι-λαμβάνομαι, πλέον, τι έχει φορεθεί περισσότερο από μία, δύο ή τρεις φορές, αλλά εκτός από μένα, υπάρχουν συνεργάτες που επιβεβαιώ-νουν την αυθεντικότητα των προϊόντων, ενώ για κομμάτια που ίσως έχουμε αμφιβολία, συνεργαζόμαστε με ειδικούς από την Αμερική». Όπως είπε, πολλοί συνά-δελφοι από το εξωτερικό αναρωτιούνται ποιο είναι το μυστικό του και μπορεί να ανακαλύπτει τόσο ιδιαίτερα κομμάτια: «Είναι να έχεις σωστούς συνεργάτες σε διά-φορες χώρες, να αντιλαμβά-νεσαι το γούστο των γυναι-κών, να ξέρεις τι τους αρέσει. Αξίζει να επισημανθεί ότι στα άμεσα μελλοντικά σχέ-δια του Μάριου Ιορδάνους είναι η επέκταση με άλλα δύο καταστήματα σε ακόμα μία πόλη, Λευκωσία ή Λε-μεσό. «Θα κρατήσω το ίδιο concept των δύο καταστη-μάτων, το ένα με πιο φθηνά brands και το άλλο με πιο ακριβά ή κομμάτια πρώτης γραμμής», κατέληξε.

BEST SELLERS Best seller στο κατάστημα είναι οι τσάντες. Brands, όπως, Chanel, Louis Vuitton, Hermes είναι εύκολο να πουληθούν. Κάποιες κοπέλες, πάλι, είναι fan μόνο των ρούχων, προτιμούν σακάκια ή φορέματα ή σπάνια brand named faux bijoux των δεκαετιών 1980 - 1990. Από εκεί και πέρα αγαπημέ-να κομμάτια υπάρχουν πολλά στο μαγαζί. Από αυτά, κάποια ξεχωρί-ζει και ο ίδιος. «Είμαι fan ιδιαίτερα της Chanel. Διαθέτω πάρα πολλά και σπάνια tweed Chanel, που έχουν φορε-θεί σε καμπάνιες του ΄96 – ΄97. Πρόκειται για ιδιαίτερα κομμάτια που προσδίδουν την αίσθηση της εποχής, αλλά και την εντύπωση ότι, παρόλο που κυκλοφόρησαν 20 χρόνια πριν, εξακολουθούν να είναι στη μόδα».

ΓΙΑ ΣΠΑΝΙΑ ΚΟΜΜΑΤΙΑ Ο

ΜΑΡΙΟΣ ΙΟΡΔΑΝΟΥΣ

ΣΥΝΕΡΓΑΖΕΤΑΙ ΜΕ ΚΑΝΝΕΣ,

ΠΑΡΙΣΙ, ΛΟΝΔΙΝΟ, ΑΘΗΝΑ ΚΑΙ

ΑΜΕΡΙΚΗ, ΑΠ’ ΟΠΟΥ ΤΑ ΦΕΡΝΕΙ

ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ

ΣΥΝΑΝΤΑΣ ΘΗΣΑΥΡΟΥΣ ΜΟΔΑΣ

ΣΕ ΕΛΚΥΣΤΙΚΕΣ ΤΙΜΕΣ, ΕΠΩΝΥΜΑ

BRANDS, ΟΠΩΣ, CHANEL, LOUIS

VUITTON, HERMES, DOLCE &

GABBANA ΚΑΙ DSQUARED2

Companies, Industries & People

MONTHLYBRIEFING

Page 45: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 46: INBusiness Magazine December Issue 2015

ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΑΤΩ ΠΙΣΙΑΡΑ - ΓΕΡΑΣΙΜΟΥΣελιδοδείκτης

MONTHLYBRIEFING

06

ΒΙΒΛΙΟ

04 STEAL THE SHOWΣυγγραφέας: Michael PortΕκδόσεις: Houghton Mifflin HarcourtΚάθε μέρα υπάρχουν στιγμές κατά τις οποίες πρέπει κανείς να πείσει, να πληροφορήσει ή να παρακινήσει τους άλλους αποτελεσματικά. Κάθε μια από αυτές τις στιγμές απαιτεί

NEWSTAND

01 The EconomistThe world economy:

The chronicles of debtΚοντεύουν δέκα χρόνια από τότε που έσκασε η φούσκα των ακινήτων στις ΗΠΑ. Πέρασαν κι έξι από τότε που η αφερεγγυ-ότητα της Ελλάδας έφερε την κρίση στο ευρώ. Τώρα πάμε, πιθανόν, για έναν… τρί-το γύρο ισχυρών οικονομικών αναταραχών, ο οποίος αφορά στις αναδυόμενες αγορές. Μεγάλος αριθμός επενδυτών έχουν εκεί τα κεφάλαιά τους, την ώρα που σύμφωνα με τους ειδικούς επίκειται κρίση, η οποία εκτι-μάται ότι θα αποδυναμώσει σημαντικά τη διεθνή οικονομία και ανάπτυξη, αρχίζοντας από την αύξηση των επιτοκίων. Σημειώνε-ται ότι οι αναδυόμενες αγορές του σήμερα έχουν πιο ευέλικτες τιμές συναλλάγματος, μεγαλύτερα αποθεματικά και μικρότερο με-ρίδιο χρεών σε ξένο συνάλλαγμα.

02 NewsweekThe future of farming

Eπτά δισεκατομμύρια άνθρωποι ζουν σήμε-ρα στον πλανήτη, χρησιμοποιείται το 40% του συνολικού εδάφους για να τραφεί η ανθρωπότητα και ο παγκόσμιος πληθυσμός αναμένεται να αυξηθεί σε 9.6 δισ. μέχρι το 2050. Σύμφωνα με τον Παγκόσμιο Οργανι-σμό Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών, αν θέλουμε να αποφύγουμε μαζικό υποσιτισμό θα πρέπει να αυξήσουμε την πα-ραγωγή κατά 70% μέχρι τότε. Το πρόβλημα είναι ότι η γη που μπορεί να καλλιεργηθεί, ήδη καλλιεργείται. Η υπόλοιπη έκταση είναι, κυρίως, βουνά, έρημος ή πάγοι. Για αυτό, θα πρέπει να αναζητηθούν νέοι τρόποι παραγωγής τροφής. Μεταξύ αυτών, που ήδη υπάρχουν, είναι η καλλιέργεια βρώσι-μων ειδών σε εσωτερικούς χώρους με ειδικές συνθήκες ή η κάθετη σε επίπεδα και η δη-μιουργία χώρων καλλιέργειας σε γειτονιές, ακόμη και μεγάλωμα ζώων σε εργαστήρια.

03 GoldThe Leadership Issue

Η έκδοση Δεκεμβρίου του περιοδικού GOLD αφιερώνεται στην ηγεσία, πε-ριλαμβάνοντας συνεντεύξεις από τους επτά νικητές των δεύτερων KEBE Business Leader Awards. Πρόσθετα παρουσιάζονται τα 20 πιο σημαντικά βιβλία για θέματα ηγεσίας, οι 10 κορυ-φαίοι γκουρού του τομέα και συνεντεύ-ξεις με διάφορους τοπικούς και ξένους ηγέτες της Κύπρου.

ΙΣΤΟΤΟΠΟΣ

05 www.huffingtonpost.comToms Shoes: Πωλήσεις για καλό σκοπό Η Toms Shoes εγκαινίασε ένα αμφιλεγόμε-νο για κάποιους επιχειρησιακό μοντέλο, για την ακρίβεια, ένα μείγμα κέρδους και φιλαν-θρωπίας. Συγκεκριμένα, ίδρυσε το Toms Entrepreneurship, μία «ομπρέλα» κάτω από την οποία εντάσσονται και συνεργάζονται μαζί της, προωθώντας τα προϊόντα τους, νέες επιχειρή-σεις που οι δραστηριότητές τους στοχεύουν και στην άμβλυνση κοινωνικών προβλημάτων, όπως η φτώχια. Το μοντέλο της, βάσει του οποίου καθίσταται ένας… κοινωνικός επενδυ-τής είναι ένα προϊόν να πουλούν κι ένα να χαρί-ζουν. Αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά που πουλά-νε ένα ζευγάρι παπουτσιών δίνουν κι ένα χά-ρισμα σε ένα άτομο που το έχει ανάγκη. Κάτω από την ομπρέλα της Toms Entrepreneurship έχουν ήδη ενταχθεί 11 νέες εταιρείες, όπως η Airlifting, που βοηθά άστεγους να πωλούν τα έργα τέχνης τους.

06 www.qz.comΚίνα: Φέτος επένδυσε $32 δισ. στην ΕΕΣε ιστορικά υψηλά βρίσκονται οι κινεζικές εξαγορές στην Ευρώπη. Μεγάλος αριθμός εγγεγραμμένων εταιρειών Κίνας και Χόνγκ Κόνγκ επένδυσαν, μέχρι στιγμής το 2015, $32 δισ. σε ευρωπαϊκές επιχειρήσεις, ξεπερνώντας το ρεκόρ των $27 δισ. του 2008. Μόνο o κρατικός κολοσσός, China National Chemical Corporation, επένδυσε μέχρι σήμερα $24.2 δισ. σε ευρωπαϊκές εταιρείες, ποσό που αντι-στοιχεί, περίπου, με το 10% των συνολικών επενδύσεων, αξίας $201 δισ., που έκαναν εταιρείες της Κίνας και του Χόνγκ Κόνγκ σε ευρωπαϊκό έδαφος την τελευταία δεκαετία. Συγκεκριμένα, τελευταίως απέκτησε την ιταλική εταιρεία ελαστικών, Pirelli, έναντι $9 δισ., τη νορβηγική επιχείρηση παραγωγής πυριτίου, Elkem, προς $2.2 δισ. και τη γαλλι-κή βιομηχανία συμπληρωμάτων διατροφής, Adisseo, για $902 εκατ. κι έπεται συνέχεια.

από τον καθένα, κατά κάποιο τρόπο, να παίξει έναν ρόλο, να αυξήσει την επίδραση των λέξεων που θα επιλέξει και να διαχειριστεί τα συναισθή-ματά του. Κάθε αλληλεπίδρα-ση είναι μια παράσταση είτε μιλάμε σε μια επαγγελματική συνάντηση είτε προσπαθού-

με να προσελκύσουμε έναν πελάτη είτε πηγαίνουμε σε συνέντευξη για εργασία. Στο βιβλίο αυτό, ο συγγραφέας παραθέτει τρόπους με τους οποίους μπορούμε να αντε-πεξερχόμαστε, επιτυγχάνο-ντας κάθε φορά τον στόχο μας.

01

02

05

04

46 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

03

GOLD

Page 47: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 48: INBusiness Magazine December Issue 2015

στη λήψη καίριων αποφάσεων.Ο Dell, 50 ετών σήμερα, έβαλε το

όνομά του σε εκατομμύρια σπίτια ανά τον κόσμο, πουλώντας, συν τοις άλλοις, ηλεκτρονικούς υπολογιστές (PC) και μέσα από το διαδίκτυο, μια επαναστατι-κή ιδέα για την εποχή που το τόλμησε. Τα τελευταία χρόνια, όμως, η εταιρεία του γνωρίζει πτώση στις πωλήσεις PC διεθνώς, σύμφωνα με στοιχεία της εται-ρείας ερευνών, IDC. Ο ίδιος ο Dell δεν μένει, πάντως, με τα χέρια δεμένα. Παρουσιάζεται αποφασισμένος να αλ-λάξει την κατάσταση με τρόπους όπως η καθοριστική, όπως κρίνεται, κίνηση για εξαγορά της EMC. To deal αυτό θα του επιτρέψει να ενδυναμώσει σημαντι-κά την παρουσία του στον χώρο, χάρη στην πολύτιμη εμπειρία της EMC και στην ευρεία γκάμα

επιχειρηματικών λύσεων cloud που δια-θέτει τόσο για ιδιώτες όσο και για επιχει-ρηματικούς πελάτες. Μάλιστα, στελέχη και ειδικοί του τομέα συγκρίνουν σε σημαντικότητα την κίνηση αυτή του Dell με μια άλλη του 2003, όταν αποφάσισε να αποσύρει την εταιρεία από το χρη-ματιστήριο σε μια προσπάθεια να την προστατεύσει από τα σκαμπανεβάσματα της Wall Street.

ΠΗΓΗ: TIMES

ΤΑ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΧΡΟΝΙΑ ΟΙ DJS ΕΙΝΑΙ ΠΕΡΙΖΗΤΗΤΟΙ. ΤΑ MIX ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟ ΤΑ ΠΙΟ ΔΗ-ΜΟΦΙΛΗ ΚΟΜΜΑΤΙΑ ΜΟΥΣΙΚΗΣ, ΕΝΩ ΔΙΕΘΝΗ ΦΕΣΤΙΒΑΛ, ΟΠΟΥ ΠΑΙΖΟΥΝ, ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΝΟΥΝ ΜΕΡΙΚΕΣ ΔΕΚΑΔΕΣ ΧΙΛΙΑΔΕΣ ΚΟΣΜΟΥ, ΑΝΕΒΑΖΟΝΤΑΣ ΕΤΣΙ ΤΟ ΚΑΣΕ ΤΟΥΣ ΣΕ ΔΥΣΘΕΩΡΗ-ΤΑ ΥΨΗ. ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΟΥΜΕ ΤΗ ΛΙΣΤΑ ΜΕ ΤΟΥΣ 10 ΠΙΟ ΑΚΡΙ-ΒΟΠΛΗΡΩΜΕΝΟΥΣ ΔΙΕΘΝΩΣ ΚΑΙ ΤΑ ΕΤΗΣΙΑ ΚΕΡΔΗ ΤΟΥΣ ΤΗ ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΠΕΡΑΣΕ.

MONTHLYBRIEFING

ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΑΤΩ ΠΙΣΙΑΡΑ-ΓΕΡΑΣΙΜΟΥ

Around the globe

ΠΗΓΗ: FORBES

HDell ανακοίνω-σε πρόσφατα τα σχέδια της για απόκτηση της EMC Corp. Η συμφωνία, που θα δημιουργή-σει έναν κολοσσό

τεχνολογίας με εκτιμώμενη αξία $67 δισ., αποτελεί μέρος της αναμόρφωσης της εταιρείας, την οποία δημιούργησε ο Michael Dell στα μέσα της δεκαετίας του 1980. Σήμερα έχει μια σειρά προκλήσεων να αντιμετωπίσει, γι’ αυτό και προβαίνει

ς όπως ται, κίνηση deal αυτό θαα σει σημαντι-

DELL - EMC CORP.

4Steve Aoki, ΗΠΑ,

$24 ΕΚΑΤ

χώρο, χάρηπολύτιρία τηςκαι στηγκάμα

χάρη ιμη ς ην α

ΕΝΩ Η DELL ΗΓΕΙΤΟ ΑΛΛΟΤΕ ΣΤΗΝ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΤΗΣ, ΤΩΡΑ ΕΠΕΤΑΙ ΤΩΝ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΩΝ ΤΗΣ

LENOVO ΚΑΙ HEWLETT - PACKARD

Skrillex, ΗΠΑ, $24 ΕΚΑΤ.

4

1

Calvin Harris, Σκωτία,

$66 ΕΚΑΤ.

David Getta, Γαλλία,

$37 ΕΚΑΤ.

2

Zedd, Γερμανία, $17 ΕΚΑΤ

8

qAfrojack, Ολλανδία,

$16 ΕΚΑΤ

3Tiësto, Ολλανδία,

$36 ΕΚΑΤ.8

Martin Garrix, Ολλανδία,

$17 ΕΚΑΤ.

7Kascade, ΗΠΑ, $18 ΕΚΑΤ.

6Avicii, Σουήδια,

$19 ΕΚΑΤ.

www.inbusinessnews.com48 IN BUSINESS

Page 49: INBusiness Magazine December Issue 2015

TimeWalker Urban Speed Chronograph and Hugh Jackman

Crafted for New Heights

The TimeWalker Urban Speed Chronograph is an ultra-high-performance lifetime companion. Inspired by the dynamism of urban life, its precise automatic chronograph movement is encased in a sophisticated 43 mm microblasted stainless steel case with a black satin-finish ceramic bezel, worn on a highly resistant strap made of Montblanc Extreme Leather. Visit Montblanc.com

Nicosia · LimassolTel.: 22 897 361

Page 50: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com50 IN BUSINESS

MONTHLYBRIEFING Around the globe

ΟΙ ΚΑΛΥΤΕΡΟΙ ΔΡΟΜΟΙ

ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥΗ έρευνα διεθνούς

ανταγωνιστικότητας του Παγκόσμιου Οικονομικού Φόρουμ κατατάσσει τις χώρες βάσει διαφόρων

κριτηρίων. Μεταξύ αυτών είναι και η ποιότητα των αυτοκινητοδρόμων τους. Πιο κάτω ακολουθεί δείγ-μα κάποιων χωρών που βρέθηκαν στην πρώτη

εικοσάδα:

DATA

ΠΗΓΗ: ΤΙΜΕ

Eίναι νέοι κάτω των

30. Είναι λίγο μεγα-

λύτεροι από το κοι-

νό που τους παρα-

κολουθεί. Είναι τα

άτομα που τα βίντεο τους ήταν

τα πιο δημοφιλή στο YouΤube

τη χρονιά που μας πέρασε, με

αποτέλεσμα οι λογαριασμοί

τους να συγκεντρώνουν εκα-

τομμύρια.

YOUTUBEΈγιναν πλούσιοι απ’ τα βίντεο

ΠΗΓΗ: FORBES

εκτιμάται ότι θα είναι τα έσοδα από τη βιομηχανία cloud

computing, στις ΗΠΑ το 2015, σύμφωνα με την εταιρεία

ερευνών, Gartner

1. Ηνωμένα

Αραβικά Εμιράτα

4. Πορτογαλία

6. Ιαπωνία

10. Ταϊβάν

14. ΗΠΑ

17. Κορέα

KSI, $4.5

PewDiePie, Rhett & Link,

Fine Brothers,

Lindsey Stirling,

Smosh,

ε κάθε εκλογική αναμέτρηση, ειδικά των ΗΠΑ, όλο και κάτι νέο προκύπτει. Όλο και κάτι καινούργιο βλέπουμε, ακούμε και μαθαίνουμε. Στην προεκλογι-κή εκστρατεία, που τρέχει τώρα για τις Προεδρικές του 2016, το PredictIt είναι ένα από τα… νέα ήθη.

Πρόκειται για έναν δικτυακό τόπο, που προσφέρει νόμιμα τη δυνατότητα να στοιχηματίσει κάποιος με λεφτά, προ-

βλέποντας για πολιτικά και άλλα παρεμφερή θέματα. Ο κάθε χρήστης μπορεί να επιλέξει ανάμεσα σε 100 ερωτήματα, από το ποιος θα είναι ο υποψήφιος των

Δημοκρατικών το 2016 μέχρι το αν θα βγει η Ελλάδα από το ευρώ το 2015. Ταυτόχρονα δύναται να αγοράσει μετοχές για ένα ή περισσότερα ερωτήματα και να παρα-κολουθεί την κίνησή τους. Κάθε πρόβλεψη που βγαίνει αληθινή «κτυπά» το $1 και στη ρευστοποίηση των κερδών η PredictIt παίρνει το 10%. ΠΗΓΗ: ΤΙΜΕ

$25.14 ΔΙΣ.

ΑΝΑΜΕΝΕΤΑΙ ΝΑ ΦΤΑΣΕΙ Η ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΗ ΔΑΠΑΝΗ ΣΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑ ΔΙΕΘΝΩΣ ΤΟ 2015, ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ

ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΕΡΕΥΝΩΝ, EMARKETER

ΗΠΑ

ηβλΟε

Δη

Link,

Page 51: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 52: INBusiness Magazine December Issue 2015

ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

Page 53: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 54: INBusiness Magazine December Issue 2015

54 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com54 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

M Οι άνθρωποι που είχαν την τύχη να

μεγαλώσουν στα ορεινά, έχουν συνήθως κάτι πιο ανθρώπινο στον χαρακτήρα τους. Το βλέπεις στο βλέμμα τους, το νιώθεις στη φωνή τους. Απολαμβάνουν τη ζωή και εκτιμούν ό,τι τους περιβάλλει με έναν τρόπο πιο αληθινό. Έτσι βρή-καμε την Άντρη Γεωργίου στην αυλή του Hamam Omerye να γελάει μαζί με μια από τις κοπέλες του προσωπικού και να απολαμβάνει το ανατολίτικο τσάι της, έτοιμη για μια χαλαρή κουβέντα γύρω από τις επιχειρηματικές της κινήσεις.

«Το όνειρό μου ήταν η ομορφιά. Πάντα ήθελα να είναι όλα γύρω μου όμορφα και κομψά. Μου άρεσε η αρχιτεκτονική αλλά βρέθηκα στην κομμωτική. Η από-λαυση της οποιασδήποτε διαδικασίας ομορφιάς με ώθησε σε μια ‘άλλη αρχι-τεκτονική’. Η ικανοποίηση που ένιωθα όποτε δημιουργούσα κάτι, συμφωνά με τη δική μου άποψη, ήταν για μένα ευτυ-χία», μας είπε, προσθέτοντας ότι πλέον η ομορφιά δεν είναι μόνο ένα ωραίο στυλ στα μαλλιά αλλά η υποστήριξη ολόκλη-ρου του πακέτου.

Η ξενάγηση στους χώρους άρχισε με την κα Γεωργίου να μας εξηγεί ότι σίγουρα το 1983, στα πρώτα στάδια των ανοιγμάτων της στο εξωτερικό και ειδικά στο Παρίσι, δεν είχε ονειρευτεί spa, ωστόσο σε όποια χώρα και αν βρι-σκόταν πάντα ταυτιζόταν και θαύμαζε τους καλαίσθητους, ολοκληρωμένους και επαγγελματικούς χώρους που είχαν τη δική τους ταυτότητα, όπως το σαλόνι του Fekkai στη Νέα Υόρκη ή το Day Spa στο Bad Sulza στη Γερμάνια.

Η απόφαση να ασχοληθεί με τον τομέα της ομορφιάς ήταν αυθόρμητη, καθώς μετά το Γυμνάσιο Σολέας και ένα μήνα σε κολλέγιο, βρέθηκε στη Σχολή Κομμωτικής Άγγελος. Με νοσταλγία πήγαμε πίσω και στα πρώτα χρόνια στην Κακοπετριά, τα «εύκολα και ξέγνοια-στα», όπως είπε. «Οι γονείς μου είναι υπέροχοι άνθρωποι, με έμαθαν να στέκο-μαι στη ζωή εκτιμώντας τις ανθρώπινες αξίες και θεσμούς. Να στηρίζομαι στις δικές μου δυνάμεις». Χαρακτήρισε τον πατέρα της «πρίγκιπα» και θυμήθηκε τα λόγια του. «Να επιμένεις, να διεκδικείς και πάντα να προσέχεις και να αγαπάς αυτό που έχεις Άντρη μου», της έλεγε.

Από πολύ νωρίς η δημιουργία έγινε καθημερινότητα. «Κάθε μέρα δημιουρ-

γούσα κάτι διαφορετικό. Έλαβα μέρος σε πολλούς διαγωνισμούς. Παρακολού-θησα τεχνικά σεμινάρια στην καρδιά της μόδας στο Παρίσι και τη Νέα Υόρκη, ενώ η ολοκλήρωση του προγράμματος colorscopie και της προσωπολογίας total look καθόρισαν τη ζωή μου. Είχα την ανάγκη να δώσω και να μοιραστώ όσα ένιωθα και έβλεπα στον κόσμο της ομορ-φιάς, δίνοντας αξία σε ό,τι είχα κοντά μου, από χτενίσματα μέχρι διακόσμηση των χώρων όπου ζούσα και εργαζόμου-να».

Η ίδια μοιράστηκε τις γνώσεις της με την ομάδα της και η επιτυχία του L’atelier, του πρώτου της κομμωτηρίου στην πρωτεύουσα, δεν άργησε να έρθει, για να ακολουθήσουν από τότε κι άλλες πολλές, ταυτόχρονα με μια σειρά από τολμηρές αποφάσεις. Ο Δεκέμβριος του 2002, για παράδειγμα, έμελλε να είναι καθοριστικός για την πορεία της ίδιας ως επιχειρηματία. Παίρνοντας μεγάλο ρίσκο αποφάσισε να φέρει τον οίκο Dessange στην Κύπρο και συγκεκριμένα στην οδό Καλλιπόλεως στη Λευκωσία, δημιουργώντας ένα μοναδικό ολοκλη-ρωμένο day spa οπου και εργοδοτουσε 55 άτομα. «Ήταν ένας χώρος ο οποίος με έμαθε πολλά. Έμαθα να εργάζομαι εγκεφαλικά και όχι μόνο συναισθηματι-κά, αλλά και να μπορώ να ‘διαβάζω’ τους ανθρώπους όλων των τάξεων», εξήγησε.

Όσο καθοριστικό ήταν, όμως, το άνοιγμα του πρώτου Dessange τόσο κα-θοριστικό ήταν και το κλείσιμό του τον Ιούνιο του 2014. «Η εγκατάλειψη του πρώτου μας κτιρίου ήταν μια τραυματική εμπειρία κατά την οποία βίωσα μια φρά-ση που λέμε για τις τράπεζες ότι ‘σου δίνουν ομπρέλα όταν έχει λιακάδα και σου την παίρνουν όταν βρέχει’. Κάπως έτσι έζησα την ανευθυνότητα ορισμένων διευθυντικών στελεχών συγκεκριμένης τράπεζας, που προτίμησαν να αφήσουν μια επιχείρηση να κλείσει και δεκάδες ανθρώπους να μείνουν άνεργοι, παρά να αναλάβουν την ευθύνη μιας δύσκολης απόφασης», θυμήθηκε

Η μπόρα όμως πέρασε και η γαλλική αλυσίδα πολυτελείας Dessange Paris συ-νέχισε και άνοιξε για άλλη μια φορά τις πόρτες της, αυτή τη φορά στην Έγκωμη.

Page 55: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 56: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com56 IN BUSINESS

«Το όνειρο για ένα Dessange στην Κύπρο φαινόταν άπιαστο, όμως ο Jacque Dessange ήθελε τη ‘σημαία’ του και στο νησί μας. Του άρεσε πολύ το ταμπε-ραμέντο της μεσογειακής γυναίκας. Η ολοκληρωμένη εκπαίδευση σε τεχνικές balayage και η γκάμα προϊόντων που πρόσφερε ήταν αρκετά σημαντικά κίνη-τρα για να αποφασίσω, με τη σειρά μου, να μεταφέρω την εμπειρία αυτή στην κοινωνία μας».

Μέχρι τον Ιανουάριο του 2008 το Dessange Day Spa είχε 3.500 επισκέψεις τον μήνα και όλα έδειχναν πως η ανοδική πορεία θα συνεχιζόταν. Ωστόσο, βλέπο-ντας πιο μπροστά, η κα Γεωργίου απο-φάσισε πως ήταν καιρός να προσφέρει νέες επιλογές υπηρεσιών, συνδυάζοντας ποιότητα, ταχύτητα και τιμή. Κάπως έτσι γεννήθηκε το Quick Spa τον Δεκέμ-βριο του 2008 στην οδό Μνασιάδου στη Λευκωσία. Δύο χρόνια αργότερα άνοιξε το Quick Spa στη Λεμεσό και το 2014 στη Λάρνακα.

Στο μεταξύ, ένα ταξίδι στην Κωνστα-ντινούπολη για συμμετοχή στο συνέδριο Invest for the future της Hillary Clinton το 2011, έμελλε να αποτελέσει την αφορ-μή για ακόμα ένα επιχειρηματικό βήμα. Εκεί δοκίμασε το παραδοσιακό τούρκικο χαμάμ kesse borek και η ιδέα δεν άργη-σε να γεννηθεί. Έτσι, τον Μάρτιο του 2013 ανέλαβε τη διαχείριση του Hamam Omerye στο κέντρο της παλιάς Λευκω-σίας: «Πρόκειται για μια κατασκευή του 1570 από τον Λαλά Μουσταφά Πασά προς τιμήν του Χαλίφη Ομάρ. Το 2006 έλαβε το βραβείο Europa Nostra για τη διατήρηση της αρχιτεκτονικής κληρονο-μίας. Είναι ένα ιστορικό κόσμημα πολιτι-σμού. Σήμερα, με σεβασμό στην ιστορία, προσφέρουμε παραδοσιακές υπηρεσίες, όπως χρήση του λουτρού, kesse borek, απολέπιση με μαύρο σαπούνι και άλλες αναζωογονητικές εμπειρίες».

Συζητώντας για το μέλλον, η ίδια επεσήμανε πως στόχος της είναι η συ-νεχής αναβάθμιση των υπηρεσιών και η μεγιστοποίηση της εξυπηρέτησης που προσφέρει: «Σύντομα θα ξεκινήσει η μεταξύ τους υπηρεσία ‘book on line’ για όλα τα Quick Spa και στις τρεις πόλεις, ενώ θα κυκλοφορήσει και το Quick Spa

magazine, που θα δίνουμε σε όλους τους επισκέπτες μας».

Μάλιστα, άφησε ανοιχτό το ενδεχόμε-νο για δημιουργία Dessange στη Λεμεσό ή Πάφο, αν βρεθούν οι κατάλληλοι χώροι.

Αναφερόμενη στη στροφή που έχει σημειωθεί τα τελευταία χρόνια στην Κύ-προ προς τις υπηρεσίες περιποίησης και ομορφιάς, η κα Γεωργίου παραδέχθηκε ότι η αλλαγή είναι απίστευτη. Όπως είπε, οι γυναίκες περιποιούνται επιλέγο-ντας πιο απλούς, χαλαρωτικούς και υγι-εινούς τρόπους, οργανικά προϊόντα και τεχνικές που φέρνουν τα αποτελέσματα και το στυλ που επιθυμούν. Ταυτόχρονα, οι άντρες έχουν βάλει για τα καλά την άθληση στο πρόγραμμά τους, ενώ επιλέ-γουν και υπηρεσίες, όπως, μασάζ προσώ-που και σώματος, περιποίηση άκρων και χαλάρωση στο χαμάμ.

Η ίδια, ως μια από τις πρωτεργάτριες στον κλάδο της περιποίησης και των υπηρεσιών spa στην Κύπρο, εξέφρασε ιδιαίτερη ικανοποίηση για το γεγονός ότι ο κλάδος αναπτύχθηκε σημαντικά.

«Η εξέλιξη αυτή εξυπακούει επαγγελ-ματισμό και κατάρτιση σε ό,τι και αν προσφέρεις. Ο καταναλωτής σήμερα είναι πολύ τυχερός γιατί έχει πολλές επιλογές. Το μονό που μένει είναι πριν επιλέξει τον χώρο και την υπηρεσία να συγκρίνει τη διαδικασία της προσφερόμε-νης υπηρεσίας και τις τιμές», είπε, προ-σθέτοντας ότι αντιμετωπίζει τον ανταγω-νισμό με σεβασμό και πρόγραμμα.

5 ΧΩΡΟΙ

ΟΜΟΡΦΙΑΣ

83 ΑΤΟΜΑ

ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ

3.226 ΠΕΛΑΤΕΣ ΜΗΝΙΑΙΩΣ

FACTS & FIGURES

Page 57: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 58: INBusiness Magazine December Issue 2015

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

INV

ESTO

RS

IN

PEO

PLE

INV

ESTO

RS

Page 59: INBusiness Magazine December Issue 2015

ο Investors In People (IiP) αποτελεί το πρώτο και μόνο ολοκληρωμένο πρότυπο που καλύπτει και αξιολογεί όλες τις πτυχές διαχείρισης και ανάπτυξης του ανθρώπινου δυναμικού. Δημιουργήθηκε το 1990 στη Βρετανία με πρωτο-

βουλία της Βρετανικής Κυβέρνησης. Στο δίκτυο του προτύπου είναι, πλέον, 75 χώρες με πέραν των 70.000 οργανισμών να εργάζονται γι’ αυτό και είτε βρίσκο-νται στη διαδικασία πιστοποίησης τους είτε έχουν ήδη πιστοποιηθεί. Στην παρούσα φάση πέραν των 35.000 οργανισμών έχουν εξασφαλίσει την πιστοποί-

59 IN BUSINESS

ΕΙΝΑΙ ΑΔΙΑΜΦΙΣΒΗΤΗΤΗ ΑΡΧΗ ΟΤΙ ΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ

ΜΙΑΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΠΙΟ ΠΟΛΥΤΙΜΟ

ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΟ ΤΗΣ ΣΤΟΙΧΕΙΟ. ΑΥΤΟΙ

ΤΗΝ ΟΔΗΓΟΥΝ ΣΤΗΝ ΥΛΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΣΤΟΧΩΝ ΤΗΣ ΚΑΙ ΑΥΤΟ ΑΚΡΙΒΩΣ

ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΥΝ ΠΟΛΛΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΔΙΕΘΝΩΣ, ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΣΠΕΥΔΟΥΝ ΝΑ ΠΡΟΣΔΩΣΟΥΝ ΑΚΟΜΗ

ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΑΞΙΑ ΣΤΟΥΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥΣ ΤΟΥΣ, ΠΙΣΤΟΠΟΙΩΝΤΑΣ

ΤΙΣ ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΠΟΥ ΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝ ΜΕ ΤΟ ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΡΟΤΥΠΟ

INVESTORS IN PEOPLE (ΙiP). ΑΠΟ ΤΟ 2007, ΠΟΥ ΕΙΣΗΧΘΗ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ, ΕΧΕΙ ΥΙΟΘΕΤΗΘΕΙ ΑΠΟ 70 ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ, ΣΕ ΣΥΝΟΛΟ 35.000 ΑΝΑ

ΤΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΑΤΩ ΠΙΣΙΑΡΑ-ΓΕΡΑΣΙΜΟΥ | ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ: ΑΝΤΡΕΑΣ ΛΟΥΚΑΪΔΗΣ

Στο αφιέρωμα που ακολουθεί κατα-γράφονται οι πρακτι-κές και οι εμπειρίες

κυπριακών εταιρειών με αλφαβητική σειρά που έχουν πιστοποι-ηθεί με το πρότυπο,

Investors In People.

Page 60: INBusiness Magazine December Issue 2015

ηση στον διεθνή χάρτη, ενώ από την 1η Απριλίου 2010, ο διεθνής φορέας Investors In People International ανήκει πλήρως και εποπτεύεται από το UK Commission for Employment and Skills (UKCES).

Το 2007 το πρότυπο IiP εισήχθη στην Κύπρο από την Ομοσπονδία Εργοδο-τών και Βιομηχάνων, στο πλαισίου του έργου με τίτλο: Εφαρμογή του μο-ντέλου Investors in People σε κυπριακές επιχειρήσεις και οργανισμούς. Το έργο ήταν συγχρηματοδοτού-μενο από την Κυπριακή Δημοκρατία και το Ευρω-παϊκό Κοινωνικό Ταμείο και ολοκληρώθηκε τον Ιανουάριο του 2014. Ωστόσο οι πιστοποιήσεις συνεχίζονται υπό την εποπτεία του διεθνούς οργανισμού που εδρεύει στο Ηνωμένο Βασίλειο. Με το ξεκίνημα εδώ το πρότυπο δεν ήταν ευρέως γνωστό και λιγοστές εται-ρείες το ήξεραν, ώστε να πιστοποιηθούν. Σήμερα, οκτώ χρόνια μετά, έχουν πιστοποιηθεί 70 επιχει-ρήσεις στην Κύπρο από 25 διαφορετικούς τομείς. Επίσης, υπάρχουν έξι

εγκεκριμένες εταιρείες - σύμβουλοι παρο-χής υπηρεσιών στήριξης και καθοδήγησης για την εξασφάλιση του προτύπου. Με τη σημασία του ρόλου του ανθρώπινου δυναμικού να αναδεικνύεται όλο και περισ-σότερο για την εξέλιξη ενός οργανισμού ως σημαντικού κεφαλαίου για τον καθορισμό στρατηγικής και την υλοποίηση στόχων, η πιστοποίηση IiP αποκτά ακόμη μεγαλύτε-

ρη δύναμη. Αυτό δικαιολο-γεί και το ότι πολλές εται-ρείες βρίσκονται σε πορεία πιστοποίησής τους.

Το Investors in People πιστοποιεί τις επιχειρήσεις και τους οργανισμούς που αναγνωρίζουν τον σημαντι-κό ρόλο που διαδραματίζει το ανθρώπινο δυναμικό στη βελτίωση της ανταγω-νιστικότητάς τους. Παράλ-ληλα καθιστά δυνατό το ανταγωνιστικό τους πλεο-νέκτημα, διασφαλίζοντας τις προϋποθέσεις για την υπεροχή των ανθρώπων σε επίπεδο τεχνογνωσίας, δεξιοτήτων, επιβράβευσης και εξέλιξης. Την ίδια ώρα τις βοηθά να διαφοροποι-ηθούν και να αποκτήσουν ανταγωνιστικό πλεονέκτη-μα, μέσω του ανθρώπινου δυναμικού τους. Πρόκειται για ένα ευέλικτο πλαίσιο

αναφοράς, που μπορεί εύκολα να κατα-νοηθεί και να υιοθετηθεί. Προσφέρει την ευελιξία στην επιχείρηση που το εφαρμόζει να καλύψει τις ανάγκες της σύμφωνα με τον δικό της ιδιαίτερο τρόπο λειτουργίας. Ταυτόχρονα αναγνωρίζει πως κάθε οργα-νισμός εφαρμόζει διαφορετικές μεθόδους για την επίτευξη των στόχων του, μέσω του ανθρώπινου δυναμικού.Η φιλοσοφία του προτύπου περιστρέφεται γύρω από τρία βασικά στάδια - τον σχε-διασμό, τη δράση και την επανεξέταση. Αυτά αποτελούνται από 39 συνολικά τεκ-μηριώσεις, που κατηγοριοποιούνται σε 10 δείκτες, οι οποίοι είναι: 1. Επιχειρηματική στρατηγική 2. Στρατηγική εκπαίδευσης και ανάπτυξης 3. Στρατηγική διαχείρισης ανθρώπινου δυναμικού 4. Στρατηγική ηγε-σίας και διοίκησης 5. Αποτελεσματικότητα στόχων 6. Αναγνώριση και επιβράβευση 7. Συμμετοχή και ενθάρρυνση 8. Εκπαίδευση και εξέλιξη 9. Μέτρηση επίδοσης και 10. Διαρκής βελτίωση.

Η αριστεία του Investors In People για τους πιστοποιημένους οργανισμούς δεν είναι κάτι που σταματά με την κατάκτησή του. Η μεγαλύτερη μερίδα των οργανισμών που παρουσιάζουμε στο αφιέρωμα αυτό μιλούν για ένα ταξίδι συνεχές με πολλές προκλήσεις, που έγινε μέρος της φιλοσοφί-ας και της καθημερινότητάς τους.Ένα ταξίδι που όχι μόνο δεν τους κουρά-ζει, αλλά συνεχώς παρουσιάζει προκλήσεις για όλο και πιο ολοκληρωμένη υιοθέτηση βέλτιστων πρακτικών από αυτούς. Το τα-ξίδι αυτό περιλαμβάνει τρία στάδια. Αυτό

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

www.inbusinessnews.com60 IN BUSINESS

ΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ ΤΟΥ ΙiP

«Εμείς ως Σύνδεσμος Διεύθυν-

σης Ανθρώπινου Δυναμικού Κύπρου στηρίζουμε πρωτοβου-λίες που συμβάλλουν στην ενί-σχυση και κατ’ επέκταση στην

πιστοποίηση της αποτελεσματι-κότητας των πρακτικών διαχεί-ρισης και ανάπτυξης των εργα-ζομένων, όπως είναι αυτή του

προτύπου Investors In People», τόνισε ο Γιώργος Παντελίδης.

Ρόλος του συνδέσμου είναι να στηρίζει τους επαγγελμα-τίες ανθρώπινου δυναμικού και με τις προσπάθειές του αναδεικνύει τη σημασία της

απόκτησης τέτοιων προτύπων. Λαμβάνοντας, μάλιστα, υπόψη τα μηνύματα των καιρών έχει

υιοθετήσει συγκεκριμένες ενέργειες, που στόχο έχουν την ενίσχυση του ρόλου του επαγγελματία ανθρώπινου

δυναμικού, ούτως ώστε να έχει τη δυνατότητα να διαχειρίζεται τις ποικίλες προκλήσεις. Πρω-τίστως τέθηκε ως στόχος - με τη στήριξη και συνεργασία του

Πανεπιστημίου Κύπρου - η δημιουργία επαγγελματικού τίτλου/προσόντος, μέσα από το οποίο θα επιβεβαιώνεται η επαγγελματική κατάρτιση στο

να ανταποκριθεί κάποιος στους διαφορετικούς ρόλους που έχει

να φέρει εις πέρας ως επαγ-γελματίας του τομέα.

Οι οργανισμοί που κατέχουν τη διεθνώς αναγνωρισμένη πιστοποίηση του Investors

in People ξεπερνούν τις 35.000 και πέραν των

70.000 υποστηρίζονται από το δί-

κτυο σε 75 χώρες.

Το πλαίσιο Investors in People παρέχει

27 κλίμακες για σύγκριση. Με τη χρήση της online εκτίμησης από

τον οργανισμό κάθε επιχεί-ρηση μπορεί να συγκρίνει τα μεγέθη της χρόνο με χρόνο,

ώστε να διασφαλίζει ένα ξεκάθαρο δείκτη απόδοσης.

Το πρότυπο έχουν εξασφαλίσει

70 εταιρείες στην Κύπρο από 25 διαφορετι-

κούς επιχειρηματικούς τομείς.

H πιστοποίηση απαιτεί όπως οι επιχειρήσεις/

οργανισμοί πληρούν τις απαιτήσεις και για τα

39 κριτήρια του προτύπου,

ενώ παράλληλα επιλέγουν να αξιολογηθούν επιπρό-σθετα σε: 26 κριτήρια για

τη χάλκινη διάκριση, 76 για την αργυρή και 126 για τη

χρυσή.

Τα €150

έφτασε ο συνολικός προϋπο-λογισμός του επιχειρησιακού προγράμματος: Εφαρμογή του μοντέλου Investors in People

σε κυπριακές επιχειρήσεις και οργανισμούς, στο πλαίσιο

του οποίου υλοποιήθηκαν συγκεκριμένα έργα και σχέδια

χορηγιών.

6Η ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΕΝΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΔΙΑΡΚΕΙ

3 ΧΡΟΝΙΑ ΚΑΙ ΕΧΕΙ

ΤΗ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΑΝΑΝΕΩΣΗΣ.

Το ποσοστό επιτυχίας των επι-χειρήσεων, που προχώρησαν με πιστοποίηση IiP στο πλαίσιο του

σχετικού συγχρηματοδοτούμενου έργου στην Κύπρο, ανήλθε στο

98,55%.

Page 61: INBusiness Magazine December Issue 2015

της πορείας προς την πιστοποίηση, της εξασφάλισης και της διατήρησής της, αλλά και της βελτίωσης των πρακτικών του αν-θρώπινου δυναμικού στο ευρύτερο πλαίσιο της επιχειρηματικής στρατηγικής. Τα στά-δια αυτά αναδεικνύουν τη σημαντικότητα που έχει αποκτήσει για τους πιστοποιη-μένους οργανισμούς το ανθρώπινο τους δυναμικό, το οποίο αντιμετωπίζεται ως το πιο πολύτιμο περιουσιακό τους στοιχείο. «Τα τελευταία χρόνια αρκετές επιχειρήσεις είχαν μπει σε μία διαδικασία αναδιοργάνω-

σης όσον αφορά στο ανθρώπινο δυναμικό τους. Αυτή περιελάμβανε μειώσεις μισθών και περικοπές στις θέσεις εργασίας», σύμ-φωνα με τον πρόεδρο του Συνδέσμου Δι-εύθυνσης Ανθρώπινου Δυναμικού Κύπρου, Γιώργο Παντελίδη. Ωστόσο, επεσήμανε, με βάση τα νέα δεδομένα και λόγω της κατάστασης που είχε δημιουργηθεί, οι εταιρείες αναγνώρισαν τη σημασία και την αξία των ανθρώπων τους, κάνοντας δομημένες προσπάθειες επανάκτησης του επιπέδου δέσμευσής τους. Βλέποντας τα

πράγματα με πιο ανοιχτό μυαλό, όπως ανέφερε, πολλοί οργανισμοί διαφοροποίη-σαν τις πρακτικές επιβράβευσης, άνοιξαν νέες θέσεις εργασίας και μπήκαν στη δια-δικασία ανάπτυξης και καθοδήγησης του ανθρώπινου τους δυναμικού με διαφορετι-κούς και καινοτόμους τρόπους. Σημαντικό, επίσης, για τον τομέα, πρόσθεσε, είναι πως τον προηγούμενο μήνα ο αριθμός των διαθέσιμων θέσεων εργασίας ήταν σημαντικά αυξημένος, σε σχέση με τους προηγούμενους.

61 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

Οι επιχειρήσεις και οι οργανισμοί που έχουν πιστοποιηθεί με το πρότυπο - πλαίσιο Investors in People στην Κύπρο ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ/ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΛΗΞΗΣ ΤΗΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ

Deloitte (Gold Recognition)

Deloitte Limited (Cyprus)

09/11/2011

04/12/2008

08/11/2014

03/12/2011

PricewaterhouseCoopers Limited

(Gold Recognition)

PricewaterhouseCoopers Limited

(Silver Recognition)

PricewaterhouseCoopers (Cyprus)

06/12/2012

15/11/2011

21/12/2008

05/12/2015

14/11/2014

20/12/2011

Four Seasons Hotel Cyprus (Bronze Recognition)

Four Seasons Hotel Cyprus

21/09/2012

05/08/2009

20/09/2015

04/08/2012

Bank of Cyprus Public Company Ltd 09/12/2009 08/12/2012

European University Cyprus (Administration Function)

European University Cyprus (Administration)

02/08/2013

16/02/2010

14/04/2016

15/02/2013

I & C Logistics Ltd

O. G. Chakarian Ltd

15/10/2013

12/04/2010

11/04/2013

11/04/2013

C. A. Papaellinas Ltd 11/11/2011 10/11/2014

CTC Automotive 12/01/2012 11/01/2015

University of Nicosia (Administration) 16/01/2012 15/01/2015

KPMG Limited 25/04/2012 24/04/2015

First Names (Cyprus) Limited 15/10/2012 14/10/2015

Vassos Eliades Ltd 21/10/2012 30/10/2015

FxPro Financial Services Limited 22/10/2012 21/10/2015

InfoScreen Cyprus Ltd 26/10/2012 25/10/2015

Intership Navigation Co. Ltd 31/10/2012 30/10/2015

GJK HealthPharma Services Ltd 30/10/2012 29/10/2015

Cyprus Employers & Industrialists Federation (OEB) 02/11/2012 01/11/2015

A. Aristotelous Construction (Main Operations) 05/11/2012 04/11/2015

Grant Thornton (Cyprus) Ltd 06/11/2012 05/11/2015

Amathus Corporation Ltd 06/11/2012 05/11/2015

Amathus Travel Ltd 06/11/2012 05/11/2015

PrimeTel Plc, Customer Service Department 06/11/2012 05/11/2015

C. A. Papaellinas Emporiki Ltd Alpha Mega Hypermarkets 07/11/2012 06/11/2015

Strovolos Municipality 07/11/2012 06/11/2015

Hyperion Systems Engineering Ltd 09/11/2012 08/11/2015

Limassol Municipality – Administration 12/11/2012 11/11/2015

ACS Air Courier Services (Cyprus) Ltd 13/11/2012 12/11/2015

Cyprus University of Technology (Administration) 16/11/2012 15/11/2015

Page 62: INBusiness Magazine December Issue 2015

special promotional feature

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

www.inbusinessnews.com62 IN BUSINESS

Eurolife Ltd 16/11/2012 15/11/2015

Elytronic Ltd 20/11/2012 19/11/2015

Nobel Trust Ltd 23/11/2012 22/11/2015

Ioannides Demetriou LLC 23/11/2012 22/11/2015

General Insurance of Cyprus 29/11/2012 28/11/2015

Hermes Airports Limited 08/11/2012 07/11/2015

Sarikas TechnoPro Ltd Lifestyle Technologies 23/11/2012 22/11/2015

Joannou and Paraskevaides Ltd 26/11/2012 25/11/2015

Costas Papaellinas Organization – Cyprus Pharmaceutical Organization

Ltd28/11/2012 27/11/2015

Lois Builders Ltd 07/12/2012 06/12/2015

Larnaca District Development Agency 29/10/2013 28/10/2016

Nexia Poyiadjis Chartered Accountants 29/10/2013 28/10/2016

Lanitis Green Energy Group 13/11/2013 12/11/2016

MIE Group Ltd 13/11/2013 12/11/2016

Fileminders Ltd 14/11/2013 13/11/2016

Age Care (Cyprus) Ltd 18/11/2013 17/11/2016

Logosnet Services Limited 18/11/2013 17/11/2016

Comarine Ltd 21/11/2013 20/11/2016

Panglobe Group Ltd 25/11/2013 24/11/2016

C. G. Papaloisou Limited 28/11/2013 27/11/2016

Cyprus Chamber of Commerce & Industry 02/12/2013 01/12/2016

George Z. Georgiou & Associates LLC 04/12/2013 03/12/2016

C. D. Messios LLC 09/12/2013 08/12/2016

Christodoulides Bros Ltd 09/12/2013 08/12/2016

Hadjerakleous & Sardalos LLC 09/12/2013 08/12/2016

N. D. D. Eidikes Ekdosis Limited 09/12/2013 08/12/2016

Exelsys IT Services Ltd 11/12/2013 10/12/2016

Alliott Partellas Kiliaris Ltd 12/12/2013 11/12/2016

Medochemie Ltd 16/12/2013 15/12/2016

Trading Point of Financial Instruments Ltd 19/12/2013 18/12/2016

Diplomat Distributors Cyprus 02/01/2014 01/01/2017

Varnavas Hadjipanayis Ltd 03/01/2014 02/01/2017

Phadisco Ltd 06/01/2014 05/01/2017

Trust International Insurance Company (Cyprus) Ltd 06/01/2014 05/01/2017

Cyprus International Institute of Management 09/01/2014 08/01/2017

Wargaming Public Company Ltd 09/01/2014 08/01/2017

Travelhouse Ltd 10/01/2014 09/01/2017

Nicosia Cooperative Savings Bank Ltd 20/01/2014 19/01/2017

Mundipharma Pharmaceuticals Ltd 28/01/2014 27/01/2017

Lanitis E. C. Holdings Ltd 04/02/2014 03/02/2017

MTN Cyprus Ltd 01/09/2014 01/09/2017

TNT Express (Cyprus) Ltd 16/10/2012 15/10/2015

JTI Cyprus & Lebanon (Silver Recognition) 16/02/2014 15/02/2017

Οι εγκεκριμένοι σύμβουλοι για εξασφάλιση του IiP στην Κύπρο:

Limited Limited LimitedPricewater

Limited Limited6Οι

Η τελευταία λίστα που είναι δημοσιευμένη στο www.investorsinpeople.com.cy

Page 63: INBusiness Magazine December Issue 2015

customer engagement with SAP’s next-generation cloud CRM software

Sell smarter | Sell from anywhere | Collaborate | Close more

If you want to learn more about SAP Cloud solutions, including the

call us now at 22378777 or email us at [email protected] Cyprus Ltd

Organizations that track leads, prospect stages and statuses in

close 26% sales leads on an annual basis

65% of the average sales person’s time is spent NOT selling

Page 64: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com64 IN BUSINESS

Oι Γενικές παρέχουν γρήγορη και αποτελε-σματική διευθέτηση απαιτήσεων, νέα προϊόντα, σύγχρονους τρόπους προώ-θησης και ψηλό επίπεδο τεχνολογίας. Σημαντική επίσης είναι για την Εται-ρεία η αναγνώριση και η συνεργασία με τους αντασφαλιστές της. Πρωτοπορώ-ντας συνεχώς, οι Γενικές αναπτύσσουν το θεσμό της τραπεζοασφάλισης, με το σχεδιασμό και την προώθηση των κατάλληλων ασφαλιστικών προϊόντων. Με την προώθηση ασφαλιστικών πακέτων που ικανοποιούν βασικές ασφαλιστικές ανάγκες και με χαμηλό κόστος για τους ασφαλισμένους, η Εταιρεία αξιοποιεί πλήρως το δίκτυο Καταστημάτων της Τράπεζας Κύπρου προς όφελος των πελατών της. Επίσης διατηρεί διαχρονικά ψηλό επίπεδο εξυπηρέτησης τόσο στο στάδιο της πώλησης όσο και στον χειρισμό απαι-τήσεων μετά από ζημιές.

Oι Γενικές παρέχουν ολοκληρωμέ-νη γκάμα ασφαλιστικών προϊόντων. Ταυτόχρονα βελτιώνουν συνεχώς τα παραδοσιακά ασφαλιστικά σχέδια, αναπτύσσοντας νέες πρωτοποριακές και ευέλικτες καλύψεις που ικανοποι-ούν τις σύγχρονες ανάγκες ιδιωτών, επαγγελματιών και επιχειρήσεων.

Περιληπτικά, οι Γενικές παρέχουν ασφαλιστήρια που καλύπτουν: Ιδιώτες: κατοικίες, οχήματα, προσωπι-κά ατυχήματα και υγεία, ταξίδια, υγεία

ΟΙ ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΚΥΠΡΟΥ, ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΡΥΣΗ ΤΟΥΣ ΤΟ 1951, ΔΙΑΔΡΑΜΑΤΙΣΑΝ ΗΓΕΤΙΚΟ ΡΟΛΟ ΣΤΗΝ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙ-ΚΗΣ ΣΥΝΕΙΔΗΣΗΣ ΟΠΩΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΑΔΕΙΧΘΗΚΑΝ ΩΣ ΜΙΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΛΕΟΝ ΑΞΙ-ΟΠΙΣΤΕΣ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΤΟΥ ΤΟΠΟΥ.

IiP

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΣΤΕΛΙΟΣ ΧΡΙΣΤΟΔΟΥΛΟΥ

Page 65: INBusiness Magazine December Issue 2015

65 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

φοιτητών, κυνηγούς, οδηγούς, σκάφη αναψυχής, ευθύνη εργοδότη, νοσοκο-μειακή περίθαλψη κ.ά. Επαγγελματίες: κτίρια (γραφεία, κα-ταστήματα, εμπορικούς κινδύνους, δια-κοπή εργασιών), οχήματα, προσωπικά ατυχήματα και υγεία, ταξίδια, σκάφη αναψυχής, ευθύνη εργοδότη, αστική ευθύνη, επαγγελματική ευθύνη (αρχιτε-κτόνων, δικηγόρων, λογιστών, ιατρών), μεταφορές (χρημάτων, θαλάσσιων κιν-δύνων, σκαφών αναψυχής) κ.ά. Επιχει-ρήσεις: κτίρια (γραφεία, καταστήματα, εμπορικούς κινδύνους, διακοπή εργα-σιών), οχήματα, κατά παντός κινδύνων εργολάβων, ευθύνη εργοδότη, αστική ευθύνη, ευθύνη προϊόντων, ευθύνη εγγύ-ησης πίστης, νοσοκομειακή περίθαλψη, ομαδική προσωπικών ατυχημάτων, μεταφορές (χρημάτων, θαλάσσιων κιν-δύνων) κ.ά.

Εδώ και έξι χρόνια οι Γενικές Ασφάλει-ες Κύπρου κάνουν πράξη την Εταιρική Κοινωνική Ευθύνη μέσω συγκεκριμένων προγραμμάτων. Στόχος τους είναι να προσφέρουν με δικές τους ενέργειες προς τον άνθρωπο και την κοινωνία γενικότερα και να στηρίξουν επίσης τις προσπάθειες της πολιτείας για την ευαισθητοποίηση του πολίτη σε θέματα ασφαλείας και υγείας. Μέσα σε αυτά τα πλαίσια συνεργάζονται με το Τμήμα Τροχαίας, το Κέντρο Αίματος και τη Συντονιστική Επιτροπή Αιμοδοσίας και Διαφώτισης για τη διοργάνωση αριθμού εκδηλώσεων, με στόχο την πρόληψη των οδικών δυστυχημάτων και την ευαισθητοποίηση του κοινού για την αιμοδοσία.

Οι Γενικές Ασφάλειες Κύπρου απέκτησαν το πιστοποιητικό Investors in People τον Νοέμβριο του 2012. Τα οφέλη που έχει αποκομίσει η Eταιρεία από την υιοθέτηση του προτύπου είναι η περαιτέρω αναβάθ-μιση πρακτικών με στόχο τη βελτίωση του περιβάλλοντος εργασίας, του βαθμού ικανοποίησης και παρακίνησης του προ-σωπικού, των καναλιών επικοινωνίας, της διαδικασίας λήψης αποφάσεων καθώς επίσης και του επιπέδου παραγωγικό-τητας και αποτελεσματικότητας. Πιο συγκεκριμένα, με την πιστοποίηση έχουν οριοθετηθεί οι ορθές πρακτικές εταιρικών και τμηματικών στόχων καθώς και εξυπη-ρέτησης πελατών που προϋπήρχαν και λειτουργούν ως σημείο αναφοράς έτσι, ώστε να υπάρχει ομοιομορφία και συνέ-πεια στη συμπεριφορά.

Η σημασία του Investors in People, ως πρότυπου διαχείρισης ανθρώπινου κεφαλαίου, είναι ότι καθορίζει εκείνες τις πρακτικές και διαδικασίες που απαιτού-νται για την καθοδήγηση, στήριξη και δι-αχείριση του ανθρώπινου κεφαλαίου έτσι, ώστε να επιτυγχάνονται οι στρατηγικοί εταιρικοί στόχοι.

Η προσήλωση των Γενικών σε αρχές χρηστής διοίκησης και διαχείρισης του ανθρώπινου δυναμικού και η ανάδειξη του ανθρώπινου κεφαλαίου ως σημαντικού πυ-λώνα της εταιρικής κουλτούρας και στρα-τηγικής, παραμένει σταθερή. Ταυτόχρονα, σε μια περίοδο όπου λόγω εξωτερικών παραγόντων προκλήθηκε ανασφάλεια σε σχέση με την εργασία, η πιστή εφαρμογή του IiP από την Eταιρεία, με τη διατήρη-ση των οριοθετημένων πρακτικών και δια-δικασιών βάσει διεθνώς αναγνωρισμένων προτύπων, αδιαμφισβήτητα βοηθά στην προσπάθεια να διατηρηθεί στο προσωπι-

κό των Γενικών ένα κλίμα σταθερότητας και ασφάλειας. Το πρότυπο Investors in People μπορεί να βοηθήσει τις εταιρείες να εντάξουν στην κουλτούρα τους τη ση-μασία του ανθρώπινου δυναμικού και να οριοθετήσουν πρακτικές και διαδικασίες σε θέματα ανθρώπινου δυναμικού, κάτι που θα τους καθιστά εργοδότη πρώτης επιλογής.

Facts & Figures

99ΣΤΟΙΧΕΙΑ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣΔιεύθυνση: Γραφεία Διοίκησης,

Θεμιστοκλή Δέρβη 2-4 Τ.Κ.: 21668, 1511, Λευκωσία

Τηλέφωνο επικοινωνίας: 8000.87.87 για άμεση ασφάλιση κατοικιών και οχημάτων

Τηλέφωνα καταστημάτων: Λευκωσία: 2212 4700,

Λεμεσός: 2515 6100, Λάρνακα: 2414 5000, Πάφος: 2616 6500,

Παραλίμνι (γραφείο): 2382 6345 Ιστοσελίδα: www.gic.com.cy

E-mail: [email protected]

€52.916.541

Page 66: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com66 IN BUSINESS

Oι Στέλιος Ιωάννου και Γεώργιος Παρα-σκευαΐδης, εμπνεύστηκαν και πραγμα-τοποίησαν τη μεταμόρφωση της μικρής κυπριακής εταιρείας της δεκαετίας του 1940 σε έναν εργοληπτικό διεθνή κο-λοσσό, που καταλαμβάνει όλο το φάσμα κατασκευαστικών δραστηριοτήτων σε τέσσερεις ηπείρους. Η εταιρεία ανα-λαμβάνει έργα ανεξάρτητα από την πο-λυπλοκότητά τους, περιλαμβανομένων ιδιωτικών και δημοσίων, καθώς και έργα που απαιτούν χρηματοδότηση. Η J&P διατηρεί μια ομάδα που περιλαμβάνει προσοντούχους επαγγελματίες, μηχανι-κούς, επιθεωρητές έργων και έμπειρους τεχνικούς σε κάθε τομέα της κατασκευ-αστικής βιομηχανίας. Με την πολύχρο-νη πείρα της, τον σύγχρονο εξοπλισμό, τα μηχανήματα και το έμπειρο προσω-πικό της, η J&P εκτελεί έγκαιρα, εντός του προϋπολογισμού και των προδια-γραφών τα έργα που αναλαμβάνει. Τα τελευταία χρόνια, η J&P έχει διευρύνει τον τομέα των δραστηριοτήτων της, με την ανάληψη έργων ΒΟΤ, δηλαδή τη χρηματοδότηση, κατασκευή και διαχείριση των έργων πριν από την πα-ράδοσή τους στον δικαιούχο. Επίσης, δραστηριοποιείται στον τομέα της ανά-πτυξης γης με πολυτελή διαμερίσματα, συγκροτήματα γραφείων και εμπορικών κέντρων, τουριστικά καταλύματα και άλλα αναπτυξιακά έργα, με κύριο στόχο την ικανοποίηση των πελατών της τόσο σε ποιότητα όσο και σε ασφάλεια στην έκδοση τίτλων.

Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΙΩΑΝΝΟΥ & ΠΑ-ΡΑΣΚΕΥAΪΔΗΣ, ΓΝΩΣΤΗ ΜΕ ΤΑ ΑΡΧΙΚΑ J&P, ΙΔΡΥΘΗΚΕ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ ΤΟ 1941 ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΔΥΟ ΚΥΡΙΟΥΣ ΜΕΤΟΧΟΥΣ, ΤΟΝ ΣΤΕ-ΛΙΟ ΙΩΑΝΝΟΥ ΚΑΙ ΤΟΝ ΓΕΩΡΓΙΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΪΔΗ.

i

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΜΑΙΡΗ ΑΝΔΡΕΟΥ

Page 67: INBusiness Magazine December Issue 2015

67 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

Μερικά από τα έργα - ορόσημα της εταιρείας στην Κύπρο είναι:• Ηλεκτροπαραγωγοί σταθμοί Δεκέλειας, Μο-νής, Βασιλικού. • Φράγματα Κούρη, Παλαιχωριού-Καμπί, Κα-λαβασού, Ασπρόκρεμμου. • Δρόμοι Λευκωσίας-Λε-μεσού, Λευκωσίας-Λάρνα-κας, Λεμεσού-Πάφου.• Ξενοδοχεία Λήδρα (Φό-ρουμ), Μεριτιέν.• Κυκλικοί κόμβοι Πολε-μιδιών, Αγίας Φύλας και Γερμασόγειας.• Πολυτελή σπίτια και διαμερίσματα Γλάδστωνος 22.• Συγκροτήματα γραφείων και εμπορικά κέντρα Μα-κεδών, Federal Bank.• Τερματικός σταθμός καυσίμων της VTT Vasiliko Ltd. •Μαρίνα Λεμεσού.

Η J&P έχει πιστοποιηθεί με το διε-θνές Βραβείο Investors in People στις 26 Νοεμβρίου 2012 για την άριστη διαχείριση και συνεχή ανάπτυξη του Ανθρώπινου Δυναμικού της, σε επίπεδο τεχνογνωσίας, δεξιοτήτων και εξέλιξης. Το διεθνές βραβείο Investors In People (IIP), που αποτελεί το μοναδικό ολο-κληρωμένο πρότυπο ποιότητας που αναγνωρίζεται διεθνώς στον τομέα της Διαχείρισης και Ανάπτυξης Ανθρώ-πινου Δυναμικού, απονεμήθηκε στην J&P ως επιβράβευση για τη διαχρονική

αξία που αποδίδει ως εταιρεία στους εργαζό-μενούς της. Τα οφέλη που αποκόμισε η J&P από το πρότυπο είναι τα ακόλουθα:• Βελτίωση των υφι-στάμενων πρακτικών διεύθυνσης και ανά-πτυξης ανθρώπινου δυναμικού στη βάση διεθνώς αναγνωρισμέ-νων βέλτιστων πρα-κτικών. • Άμεσός συσχετι-σμός των εν λόγω πρακτικών με τους γενικότερους στόχους του Οργανισμού μέσω της διασαφήνισης των εταιρικών και τμηματι-κών στόχων.• Ανάπτυξη των ηγετι-κών και διευθυντικών ικανοτήτων της επο-πτικής ομάδας.• Βελτίωση των κα-ναλιών επικοινωνίας, καθώς και των διαδι-

κασιών λήψεως αποφάσεων.• Αύξηση του βαθμού ικανοποίησης και δέσμευσης του προσωπικού και κατ’ επέκταση αύξηση της παραγωγικότητας και αποδοτικότητας του προσωπικού.• Ενίσχυση του βαθμού ικανοποίησης των πελατών.• Αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της επένδυσης στην εκπαίδευση. • Περαιτέρω βελτίωση της εικόνας του Οργανισμού ως Εργοδότη Προτίμησης.

Το πρότυπο είναι πολύ σημαντικό σε μια επιχείρηση, διότι επικεντρώνεται στο πόσο αποτελεσματικά ο οργανι-

σμός έχει καθορίσει το όραμα, τις αξίες και τους στόχους του και πόσο αποτε-λεσματικά τα έχει επικοινωνήσει σε όλα τα μέλη του. Η εστίαση του πρότυπου σε θέματα εκπαίδευσης και ανάπτυξης, όπως και σε θέματα αξιολόγησης και παρακίνησης του προσωπικού έχουν βοηθήσει τον οργανισμό στην υλοποίη-ση των εταιρικών του στόχων. Σε περιόδους κρίσης επιβεβαιώνονται ότι οι αξίες και ο ανθρωποκεντρικός χαρακτήρας των εταιρειών παραμένουν στοιχεία αναλλοίωτα και αποτελούν ισχυρότατα θεμέλια για την επιβίωση και περαιτέρω ανάπτυξη του οργανι-σμού.

ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ

ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ«Είμαστε περήφανοι που ο οργανισμός μας έχει επανα-πιστοποιηθεί με το πρότυπο

Investors In People (IIP). Η εν λόγω πιστοποίηση επιβεβαιώνει το διεθνές αναγνωρισμένο επίπεδο

ποιότητας και αποτελεσμα-τικότητας των καλών πρα-κτικών, που ακολουθεί η

J&P για θέματα διαχείρισης και ανάπτυξης ανθρώπινου δυναμικού, σε συνάρτηση με τις προκλήσεις του ση-μερινού επιχειρηματικού

γίγνεσθαι. Τα αποτελέσματα αποδεικνύουν ότι η επιτυχία μιας εταιρείας δεν έγκειται μόνο στις ενέργειες και τις πρακτικές που υιοθετεί η διευθυντική ομάδα, αλλά

και στο πόσο οι εργαζόμενοι συμμετέχουν στην υλοποί-ηση και την εφαρμογή τους με ενθουσιασμό, πάθος και

αφοσίωση».

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: Λεωφόρος Βύρωνος 1, 1096, Λευκωσία, Ταχυδρομικό κιβώτιο: 21178,

1503, ΛευκωσίαΤηλέφωνο: 22868600,

Φαξ: 22818868, Ιστοσελίδα: www.jandpcy.com E-mail: [email protected]

Σημαντικοί πελάτες: ΑΗΚ, Βρετανικές Βάσεις του Υπουργείου Αμύνης Ηνωμένου Βασιλείου, Τσιμεντοποιία Βασιλικού, διάφορα τμήματα της Κυπριακής Δημοκρατίας, π.χ., Δημοσίων Έρ-γων, Αναπτύξεως Υδάτων, Τεχνικές Υπηρεσίες Υπουργείου Παιδείας, ΚΟΤ, Τράπεζες, όπως, Τράπεζα Κύπρου, Ελληνική Τράπεζα και Alpha Bank, Itera International Energy L.L.C., κτλ.

Page 68: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com68 IN BUSINESS

ύριες δραστηριότητες της εταιρείας είναι η παροχή υπηρεσιών ταχυμεταφο-ρών εντός Κύπρου και διεθνώς, λύσεων αποθήκευσης και ετοιμασίας παραγγελι-ών (3PL), Moneygram & Tickethour.

Η ACS Air Courier Services (Cyprus) απόκτησε το πρότυπο IIP τον Οκτώ-βριο του 2012. Μέσα από την υιοθέ-τηση του προτύπου Investors in People τόσο η εταιρεία όσο και το προσωπικό της έχουν αποκομίσει αμέτρητα μικρά και μεγάλα οφέλη, τα οποία εντοπίζο-νται και εισπράττονται καθημερινά.

Οι βέλτιστες πρακτικές οι οποίες διατηρούνταν, διευρύνθηκαν μέσα από το ταξίδι προς την απόκτηση του προτύπου και μετά από αυτό, έχοντας βοηθήσει στο να επικεντρωθεί η εται-ρεία κυρίως στον άνθρωπο είτε αυτός λέγεται συνάδελφος είτε πελάτης. Η βέλτιστη και αποτελεσματικότερη εξυ-

Η ACS AIR COURIER SERVICES (CYPRUS) ΑΠΕΚΤΗΣΕ ΤΟ ΠΡΟ-ΤΥΠΟ INVESTORS IN PEOPLE ΤΟΝ ΟΚΤΩΒΡΙΟ ΤΟΥ 2012. ΑΠΟ ΤΟΤΕ ΤΟΣΟ Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΟΣΟ ΚΑΙ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΗΣ ΕΧΟΥΝ ΑΠΟΚΟΜΙΣΕΙ ΑΜΕΤΡΗ-ΤΑ ΜΙΚΡΑ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΑ ΟΦΕΛΗ, ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΟΠΟΙΩΝ Η ΕΠΙ-ΚΕΝΤΡΩΣΗ, ΚΑΤΑ ΚΥΡΙΟ ΛΟΓΟ, ΣΤΟΝ ΑΝΘΡΩΠΟ.

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΜΑΡΙΑ ΠΟΤΑΜΙΤΟΥ

Page 69: INBusiness Magazine December Issue 2015

69 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

πηρέτηση πελατών μέσω της ενίσχυσης της ομαδι-κής εργασίας, η βελτίωση της επικοινωνίας εντός της εταιρείας οριζόντια και κάθετα, η διαχρονικά συνεχής εκπαίδευση του προσωπικού και η διαρ-κής παρακίνηση αυτού προς την επίτευξη τον στόχων είναι μερικοί από τους τομείς στους οποίους η εταιρεία έχει παρατηρή-σει σημαντική βελτίωση.

Μέσα από την εφαρ-μογή και επίτευξη των πιο πάνω, οποιαδήποτε επιχείρηση μπορεί να ωφεληθεί σε πολλά επίπε-δα, όπως και να ενταχθεί σε μια αναγνωρισμένη ομάδα επιτυχημένων επιχειρήσεων που έχουν αναγνωριστεί με το πρό-τυπο Investors in People. Επίσης, η εφαρμογή ολο-κληρωμένων συστημάτων διαχείρισης ανθρωπινού δυναμικού και πρακτικών μπορεί να αποφέρει ένα σημαντικό ανταγωνιστι-κό πλεονέκτημα για την επιχείρηση. Τα αυξημένα επίπεδα δέσμευσης και ικανοποίησης του προ-σωπικού, τα οποία μπο-ρούν να επιτευχθούν, εί-ναι ικανά να αποφέρουν αυξημένη παραγωγικότη-τα όπως και επίτευξη των στρατηγικών στόχων του οργανισμού.

Από την αρχή της προσπάθειας αυτής για

την απόκτηση του προτύπου, το προ-σωπικό της εταιρείας καλωσόρισε θερμά και με μεγάλη θετι-κότητα το πρότυπο. Αυτό βοήθησε και στη συνέχεια όπου έγινε αντιληπτό ότι όλοι προσπαθούσαν με τον δικό τους τρόπο να συμβάλουν στην επίτευξη του στόχου, με αποτέλεσμα να συσπειρωθούν και να εργάζονται σε ακόμη μεγαλύτερο βαθμό, ως μια περήφανη ομάδα. Την τελευταία διετία, κατά την οποία οι επιχειρήσεις πέρασαν δύσκολα και μεγάλα εμπόδια, το πρότυπο βοήθησε την εταιρεία με τον πιο θετικό τρόπο, αφού ήρθε την κατάλληλη στιγμή. Ο σεβασμός πάνω απ’ όλα προς τον άνθρωπο και τις ανάγκες του, όπως και η συνεχής αναγνώριση του, τη βοήθησαν να διατηρή-σει τη θετικότητα του προσωπικού ακόμη και στις πιο δύσκολες μας στιγμές.

Η διασφάλιση της ικανοποίησης του ανθρώπινου δυναμι-κού κάθε εταιρείας, όπως και η συνεχής εξέλιξη σε όλα τα επίπεδα, πρέπει να είναι οι κύριοι στόχοι για κάθε επιχείρηση

ειδικά εν καιρώ κρίσης. Η διάκριση της πιστοποίησης με το πρότυπο έχει την ικανότητα να διασφαλίσει σε ένα μεγάλο βαθμό τους προσωπικούς, τμη-ματικούς και εταιρικούς στόχους ενός οργανισμού. Αυτό που χρειάζεται είναι η δέσμευση από κάθε εταιρεία για τη βελτίωση και ενίσχυση των συστημά-των της μέσα από ένα αποδεδειγμένα επιτυχημένο πρότυπο. Στην ουσία είναι μια επένδυση στον ανθρώπινο παράγοντα, η οποία μπορεί να αποδει-χθεί «χρυσή».

, ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΤΜΗΜΑΤΟΣ

ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ«Τα πολλαπλά οφέλη της εφαρμογής του προτύπου Investors in People έχουν

επηρεάσει πολύ θετικά τόσο τη δική μου θέση όσο και τα αποτελέσματα του

τμήματος και της εταιρείας γενικότερα. Eιδικά στους δύσκολους και κρίσιμους καιρούς που έχουμε δια-

νύσει τα τελευταία χρόνια, ήταν πολύ σημαντικό που η επίτευξη και υλοποίη-ση ενός τέτοιου έργου

δημιούργησε ένα νέο και βελτιωμένο εργασιακό

περιβάλλον. Διασφαλίζο-ντας ένα επαγγελματικό

και παράλληλα ευχάριστο περιβάλλον στον χώρο

εργασίας, επιτύχαμε κατά ένα μεγάλο βαθμό και την ικανοποίηση του ανθρώπι-νου δυναμικού μας, κάτι το οποίο πιστεύω είναι ό,τι πιο σημαντικό για ένα οργανι-σμό. Αυτό, εκτιμώ, ότι θα πρέπει να είναι και ο στό-χος όλων των τμημάτων ανθρώπινου δυναμικού.

Τα βελτιωμένα συστήματα αξιολόγησης προσωπικού, η ξεκάθαρη στοχοθέτηση και μέτρηση των αποτε-

λεσμάτων, η ενδυνάμωση της συνεχούς ποιοτικής

εκπαίδευσης, η παρακίνηση για μεγαλύτερη εμπλοκή

του προσωπικού σε όλα τα επίπεδα αποφάσεων μέσω

συναντήσεων και νέου προγράμματος εισηγήσεων,

όπως και η βελτίωση της επικοινωνίας τόσο οριζό-ντια όσο και κάθετα, είναι τα πιο σημαντικά οφέλη

τα οποία έχουν σταθεί σαν σταθεροί πυλώνες στην

προσπάθειά μας για επίτευ-ξη των στρατηγικών μας

στόχων μέσω της δέσμευ-σης και ικανοποίησης του

προσωπικού μας».

Facts & Figures

120

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση Κεντρικών Γραφείων: Βουκουρεστίου 12, Βιομηχανική

Περιοχή ΣτροβόλουΤηλέφωνο: 77777373

Φαξ: 22752704 Ιστοσελίδες: www.acscyprus.com,

www.facebook.com/ACSCourierCY και www.linkedin.com/company/acs-air-

courier-services-cyprus-ltdE-mail: [email protected] /

[email protected]

Page 70: INBusiness Magazine December Issue 2015

ε γνώμονα πάντοτε το συμφέρον του προσωπικού μας, τρία χρόνια αργότερα πρωτοπορήσαμε και πάλι, επιτυγχά-νοντας πρώτοι την πιστοποίηση με το Investors in People Gold, την ανώτατη διάκριση στον τομέα του ανθρώπινου δυναμικού, καθώς επίσης και τον τιμη-τικό διεθνή τίτλο Investors in People Champion. Το 2014, στο πλαίσιο της επαναξιολόγησης για διατήρηση του Investors in People Gold, ο Οίκος μας κατάφερε να συνεχίσει να αναγνωρίζεται ως πρότυπο επιχειρηματικής αριστείας. Το παράδειγμα μας ακολούθησαν κι άλλοι οργανισμοί στην πορεία και στην παρούσα φάση στην Κύπρο έχουν πι-στοποιηθεί πάνω από 60 οργανισμοί, από όλους τους τομείς δραστηριότητας. Στην Deloitte, ο κόσμος μας είναι η κινητήριος μας δύναμη. Το ανθρώπινο δυναμικό διαδραματίζει ρόλο καταλύτη στην εύρυθμη λειτουργία του Οργανι-σμού μας και στην επίτευξη των στρατη-γικών μας στόχων. Για εμάς, η διάκριση αυτή δεν είναι απλά μια πιστοποίηση, αλλά αποτελεί επιβεβαίωση της σημασί-

ΤΟ 2008 Η DELOITTE ΗΤΑΝ Ο ΠΡΩΤΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ ΠΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗ-ΘΗΚΕ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ ΤΟΥ INVESTORS IN PEOPLE ΣΤΟ ΒΑΣΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ. ΑΥΤΗ, ΟΜΩΣ, ΗΤΑΝ ΜΟΝΑΧΑ Η ΑΡΧΗ ΤΟΥ «ΤΑΞΙΔΙΟΥ» ΜΑΣ ΜΕ ΤΟ INVESTORS IN PEOPLE, ΚΑΘΩΣ Η ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΩΝ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ ΚΑΙ ΤΑ ΘΕΤΙΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΑ-ΠΙΣΤΩΣΑΜΕ ΜΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟ-ΓΗ ΤΟΥ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΣΑΝ ΩΣ ΚΑ-ΤΑΛΥΤΗΣ ΣΤΙΣ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΣΥΝΕΧΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ.

ΓΙΩΡΓΟΣ ΠΑΝΤΕΛΙΔΗΣ

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

www.inbusinessnews.com70 IN BUSINESS

ΠΑΥΛΟΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΙΔΗΣ

Page 71: INBusiness Magazine December Issue 2015

ας που δίνουμε στο ανθρώπινο δυναμικό και σηματοδοτεί τη δέσμευσή μας για συνεχή βελτίωση.

Η εφαρμογή του IiP έχει επιφέρει πλη-θώρα θετικών αποτελεσμάτων όχι μόνο για τον Οργανισμό αλλά και για το ίδιο το προσωπικό μας. Τα κυριότερα οφέλη που έχουμε εντοπίσει συμπεριλαμβά-νουν: • τη δημιουργία κοινής στρατηγικής κα-τεύθυνσης και συναντίληψης από όλα τα στελέχη του Οίκου προς την υλοποίηση των εταιρικών στόχων, την ενίσχυση των επιπέδων δέσμευσης, γεγονός που επιβεβαιώνεται τόσο από σχετικές έρευνες όσο και από τα αυξη-μένα ποσοστά συμμετοχής των εργαζο-μένων σε διάφορες πρωτοβουλίες, π.χ. ενέργειες σχετικές με τον τομέα εταιρικής κοινωνικής ευθύνης και δραστηριότητες που ενθαρρύνουν τη δικτύωση,• την ενίσχυση των επιπέδων επικοινωνίας και εμπλοκής του προσωπικού στη διαδι-κασία λήψεως αποφάσεων,• την πιο στοχευμένη προσέγγιση σε θέμα-τα εκπαίδευσης, ανάπτυξης και διαχείρι-σης ταλέντων, • τη βελτίωση σε θέματα εξισορρόπησης επαγγελματικής και προσωπικής ζωής, με σημαντική μείωση των υπερωριών και απουσίας από την εργασία λόγω ασθένει-ας,• την ενίσχυση των πρακτικών επιλογής και πρόσληψης προσωπικού που εφαρμό-ζονται, με σκοπό την προσέλκυση και δι-ατήρηση ταλέντων και τη διασφάλιση της αντικειμενικότητας στην όλη διαδικασία,• την εφαρμογή πρακτικών που βοήθη-

σαν στην ενίσχυση των επιπέδων αυτο-γνωσίας και στην αποτελεσματικότητα τόσο της διευθυντικής ομάδας όσο και των υπόλοιπων μελών.Το πιο σημαντικό, όμως, όφελος το οποίο έχει επιφέρει η εφαρμογή του προτύπου και οι σχετικές διακρίσεις που έχουμε λάβει, είναι η ενίσχυση του αισθήματος υπερηφάνειας του κόσμου μας για τον Οργανισμό, αναβαθμίζοντας το κάθε μέλος του προσωπικού σε πρε-σβευτή του. Έχοντας βιώσει από πρώτο χέρι τα πλε-ονεκτήματα και τον σημαντικό ρόλο που διαδραματίζει η στοχευμένη διαχείριση και ανάπτυξη του ανθρώπινου δυναμι-κού και η πιστοποίηση με το πρότυπο Investors in People, η Deloitte παραμένει ο πρωταρχικός πρεσβευτής του προτύ-που στην Κύπρο και παράλληλα, με την εκτενή μας εμπειρία και τη μεγαλύτερη ομάδα εγκεκριμένων συμβούλων, συνε-χίζουμε να υποστηρίζουμε σημαντικό αριθμό πελατών στην εφαρμογή του προτύπου στις επιχειρήσεις τους.

Η παγκόσμια κρίση είναι πλέον δε-δομένο με πολύπλευρες οικονομικές, πολιτισμικές και κοινωνικές επιπτώσεις. Η κρίση επηρεάζει κάθε χώρα, κάθε τομέα δραστηριότητας, κάθε επιχείρη-ση, αλλά και τους ανθρώπους της. Ο διάσημος επιστήμονας Charles Darwin είπε ότι αυτός που επιβιώνει δεν είναι ο δυνατότερος, αλλά αυτός που έχει την ικανότητα να προσαρμόζεται στην αλλαγή δεδομένων. Έτσι, και στον επι-χειρηματικό κόσμο, αυτοί που διατηρούν το ανταγωνιστικό τους πλεονέκτημα και

επιβιώνουν είναι όσοι εκμεταλλεύονται την κρίση καλύτερα, πιο έξυπνα και στο-χευμένα.

Το πρότυπο Investors in People μπορεί να ωφελήσει κάθε επιχείρηση, ανεξαρτή-τως μεγέθους ή τομέα δραστηριότητας, ενισχύοντας το ανταγωνιστικό της πλε-ονέκτημα και την επιχειρηματική επίδο-ση. Με βάση τις καλές πρακτικές που ενθαρρύνει το πρότυπο IiP, η υποβολή εισηγήσεων και η καινοτομία αποτελούν βασικές αρχές στην αποτελεσματική διαχείριση του ανθρώπινου δυναμικού. Όπως πολύ εύστοχα είχε πει ο CEO της Apple, Steve Jobs, «προσλαμβάνουμε έξυπνα και ικανά στελέχη για να μας

Facts & Figures

570Σημαντικοί πελάτες: που αποτελείται από ιδιωτικούς, δημόσιους και ημικρατικούς οργανισμούς διαφορετικών μεγεθών και με δραστηριότητα σε διάφορους τομείς της αγοράς, όπως: Εκπαίδευση, υπηρε-σίες, ενέργεια, υγεία και φαρμακευτικά, εμπό-ριο και διανομή, κατασκευές, τεχνολογία, τοπική αυτοδιοίκηση, δημόσιο, συγκοινωνίες, μεταφορές, ναυτιλία, μέσα μαζικής επικοινω-νίας, ξενοδοχεία, τουρισμός και εστίαση.

71 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

Page 72: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com72 IN BUSINESS

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

λένε πώς είναι ιδεατό να δουλεύ-ουμε και όχι το αντίστροφο». Το πρότυπο συμβάλλει στη στοχευμένη και συνεχή ανάπτυξη των δεξιο-τήτων του ανθρώπινου δυναμικού για τη διαχείριση των σημερινών προκλήσεων, στον αποτελεσμα-τικότερο προγραμματισμό του ανθρώπινου δυναμικού με σκοπό την αξιοποίηση συνεργιών και την ενίσχυση της παραγωγικότητας, καθώς και στην ενίσχυση των ηγετικών και διευθυντικών ικα-νοτήτων, που αναμφίβολα δύνα-νται να συνδράμουν θετικά στην καθοδήγηση και παρακίνηση του προσωπικού. Επιπρόσθετα, η έμ-φαση που προσδίδει το πρότυπο στα θέματα επικοινωνίας έχει ως αποτέλεσμα την αποτελεσματική διαχείριση των εκάστοτε αλλαγών και την κατανόηση από πλευράς του προσωπικού του τρόπου με τον οποίο δύναται να συμβάλει στην επίτευξη των στρατηγικών προτεραιοτήτων του Οργανισμού.

Ως αποτέλεσμα των οδυνηρών μέ-τρων λιτότητας που επιβλήθηκαν από το Eurogroup, οι οργανισμοί βρέθηκαν σε ένα νέο και πρωτοφα-νές περιβάλλον, με τις αγορές να ανατρέπονται ριζικά, τις πιέσεις να εντείνονται και την αβεβαιότητα να κυριαρχεί, με αποτέλεσμα να υπο-χρεωθούν να λάβουν μέτρα για μεί-ωση των λειτουργικών τους εξόδων, προκειμένου να αντιμετωπίσουν τα νέα δεδομένα.

Η οικονομική επιβίωση χρειά-στηκε αλλαγή στον τρόπο σκέψης και στον τρόπο που λειτουργούμε.

KΑΤΙΑΝΑ ΜΟΥΣΑ

ΤΖΩΡΤΖΙΝΑ ΕΡΩΤΟΚΡΙΤΟΥ

Page 73: INBusiness Magazine December Issue 2015

Έπρεπε να δουλέψουμε καλύτερα, δι-αφορετικά και πιο έξυπνα. Έπρεπε να εναρμονίσουμε τους εταιρικούς στόχους και τις προτεραιότητες του Οργα-νισμού με τη σωστή, αποδοτική και διορατική διαχείριση του ανθρώπινου δυναμικού μας.

Η κύρια μας προτεραιότητα, αλλά και πρόκληση, ήταν η ενίσχυση της δέσμευσης των εργαζομένων μας και η επαναφορά της εργασιακής ασφά-λειας.

Η εταιρεία δεν προχώρησε σε απο-λύσεις ή πλεονασμούς, αλλά επέλεξε σε αρχικό στάδιο τη μικρή μείωση μισθών, καθώς επίσης και την κατάρ-γηση κάποιων επιμέρους ωφελημά-των, τα οποία δεν επηρέαζαν άμεσα τις απολαβές των εργαζομένων. Πα-ρόλα αυτά και με βάση τη σημαντική βελτίωση των οικονομικών δεδομένων

του Οργανισμού, το 2014 προχώρησε στη στοχευμένη παροχή μισθολογικών αυξήσεων και φιλοδωρήματος, με στό-χο την επιβράβευση των προσπαθειών του κόσμου της, ώστε να αντεπεξέλθει στις προκλήσεις των καιρών. Επιπρό-σθετα, καταφέραμε να δημιουργή-σουμε μια κουλτούρα που ενισχύει το «αίσθημα ιδιοκτησίας» και την εμπλο-κή του προσωπικού στη λήψη αποφά-σεων σε κρίσιμες αλλαγές. Σημαντική βαρύτητα δόθηκε και στην ενίσχυση της αποτελεσματικότητας της Διευθυ-ντικής Ομάδας, με έμφαση στην ανά-πτυξη των δεξιοτήτων της σε τομείς, όπως, ο στρατηγικός προσανατολισμός, η προσαρμοστικότητα, η διορατικότητα, η συναισθηματική νοημοσύνη, καθώς και η αμφίδρομη και διάφανη επικοινω-νία. Κύριος στόχος ήταν και παραμένει η αποτελεσματική διαχείριση των σημε-

ρινών προκλήσεων που αντιμετωπίζου-με όχι μόνο ως ηγεσία του Οργανισμού αλλά και ως μέντορες και σύμβουλοι του κόσμου της Deloitte.

Η τιμητική διάκριση της Deloitte με το Investors in People Gold πρόσφε-ρε προσωπική ικανοποίηση σε κάθε μέλος της ομάδας, αφού ήταν το απο-τέλεσμα της συλλογικής προσπάθειας τόσο του Συνεταιρισμού όσο και κάθε μέλους του προσωπικού. Αποτελεί μια ανεξάρτητη σφραγίδα εγκυρότητας για την Deloitte, επιβεβαιώνοντας τον ανθρωποκεντρικό χαρακτήρα του Οργανισμού, αλλά και τη δέσμευση του ενός προς τον άλλο (‘As One’), το οποίο αποτελεί αξία για τον Οίκο της Deloitte διεθνώς. Το IiP μας βοήθησε να ενισχύσουμε περισσότερο την κα-τανόηση του οράματός μας, αλλά και να εφαρμόσουμε στην πράξη και τις υπόλοιπες αξίες που μας χαρακτηρί-ζουν ως οργανισμό: να προσφέρουμε πραγματική αξία στους πελάτες μας, να χαρακτηριζόμαστε από ακεραιότη-τα και ηθική και να αντλούμε δύναμη από τον πολυεθνικό χαρακτήρα της Deloitte.

73 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: Λεωφ. Σπύρου ΚυπριανούCY-1075 Λευκωσία, Κύπρος

Τηλεφωνο: + 357 22 360300Φαξ: + 357 22 666006

Ιστοσελίδα: www.deloitte.com/cyΆλλα γραφεία σε Λεμεσό και Λάρνακα

ΓΕΩΡΓΙΑ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΥΣ

Page 74: INBusiness Magazine December Issue 2015

ον Νοέμβριο του 2012 η EuroLife πιστοποιήθηκε με το Πρότυπο Επι-χειρηματικής Αριστείας, «Investors in People»(IiP), το οποίο αποτελεί ένα πρακτικό εργαλείο που συμβάλλει στη συνεχή βελτίωση του οργανισμού και στην επίτευξη των στρατηγικών του στόχων.

Μέσα από τις κατευθυντήριες γραμμές του, το IiP μας βοήθησε να επικεντρω-θούμε στους ανθρώπους μας, να τους προσφέρουμε την ανάλογη υποστήριξη για να αξιοποιήσουν αποτελεσματικά τις ικανότητες και τις δεξιότητές τους τόσο για την προσωπική τους ανάπτυξη όσο και για την πρόοδο της Εταιρείας μας.

Μέσα από την εφαρμογή των βέλτιστων πρακτικών που προνοεί το πρότυπο έχει παρατηρηθεί σημαντική βελτίωση στη μεθοδολογία καθορισμού στρατηγικής και στόχων, στην εκπαίδευση και ανάπτυξη του προσωπικού, στην αποτελεσματι-κότητα της Διευθυντικής Ομάδας, στην εσωτερική επικοινωνία και στη διαδικασία λήψεως αποφάσεων με ταυτόχρονη εμπλο-κή του προσωπικού.

Είναι πολύ σημαντικό να αναφέρω ότι τα αποτελέσματα από την όλη προσπά-θεια που γίνεται είναι εμφανή, αφού σε σχετική έρευνα που έγινε το προσωπικό μας επιβεβαιώνει ότι η EuroLife είναι «Ερ-γοδότης Προτίμησης» και θα πρότειναν σε

H EUROLIFE ΕΙΝΑΙ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙ-ΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΚΑΛΥΨΕΙΣ ΣΤΟΥΣ ΚΛΑΔΟΥΣ ΑΣΦΑΛΙΣΕΩΝ ΖΩΗΣ, ΑΤΥΧΗ-ΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΥΓΕΙΑΣ ΣΕ ΑΤΟΜΙ-ΚΗ ΚΑΙ ΟΜΑΔΙΚΗ ΒΑΣΗ.

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΣΤΕΛΛΑ ΧΑΜΠΑΚΗ

www.inbusinessnews.com74 IN BUSINESS

Page 75: INBusiness Magazine December Issue 2015

κάποιο φίλο ή συγγενή να εργαστεί στον Οργανισμό μας. Επίσης, το προσωπικό μας νιώθει έντονα το αίσθημα ευθύνης και ανάληψης πρωτοβουλιών ανεξαρτήτως τμήματος ή επίπεδου ιεραρχίας, υιοθετεί και εφαρμόζει τις αξίες του Οργανισμού στη διεκπεραίωση της καθημερινής του εργασίας, επιδιώκει την παροχή εποικοδομητικής ανατροφοδότησης και νιώθει υπεύθυνο για την προσωπική του ανάπτυξη.

Όλες αυτές οι θετικές εξελίξεις μας έχουν βοηθήσει στην καλύτερη επίτευξη των στρατηγι-κών μας στόχων, εργαζό-μενοι σε ένα περιβάλλον αμοιβαίας κατανόησης και πορείας.

Το πρότυπο είναι πολύ σημαντικό για κάθε επιχείρηση που αναγνω-ρίζει ότι το ανθρώπινο δυναμικό της διαδρα-ματίζει καθοριστικό ρόλο στη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας και της διαφοροποίησής της από τις άλλες Εταιρείες του ανταγωνισμού. Η ποιότητα και η υπεροχή των ανθρώπων ενός Οργανισμού δεν αντι-γράφεται και αποτελεί το ανταγωνιστικό του πλεονέκτημα.

Η ενσωμάτωση των αξιών του ορ-γανισμού στην εταιρική μας κουλτούρα ενισχύθηκε μέσα από τις πρακτικές του IiP. Αυτό φάνηκε ιδιαίτερα τη τελευταία διετία. Μέσα στις δύσκολες συνθήκες των τελευταίων χρόνων τηρήσαμε όλες τις υποσχέσεις προς τους πελάτες μας, αποδεικνύοντας πρώτα από όλα στους

εαυτούς μας, αλλά και γενικότερα στο περιβάλλον μας, ότι οι αξίες της EuroLife δεν είναι μόνο σε όμορφες πινακίδες στους τοίχους, αλλά μέρος του DNA μας, τρόπος ζωής και λειτουργίας .

Η επιτυχία αυτή δημιούργησε θετικότε-ρο κλίμα και εμπιστοσύνη στην Εταιρεία και μας έχει κάνει πολύ περήφανους ως προσωπικό. Μας ενδυνάμωσε στο να συνεχίσουμε να προσπαθούμε για τη πρό-οδο της Εταιρείας μας ως οι πιο ένθερμοι

υποστηρικτές της. Εν καιρώ κρίσης, για

να μπορέσει ένας οργα-νισμός να αντεπεξέλθει αποτελεσματικά, θα πρέ-πει όλο το προσωπικό να είναι σε ετοιμότητα και επικεντρωμένο σε αυτές τις ενέργειες, που είναι σημαντικές για την επι-βίωση του οργανισμού. Η διεύθυνση πρέπει να παρακολουθεί, να αξιο-λογεί τις εξελίξεις και να παίρνει άμεσα τις ανάλο-γες αποφάσεις. Πρέπει τέλος να υπάρχει αποτε-λεσματική επικοινωνία, έτσι ώστε όλη η απαι-τούμενη πληροφόρηση να διοχετεύεται σωστά και έγκαιρα σε όλους, διατηρώντας ένα θετικό κλίμα και αποφεύγοντας τον πανικό. Όλα αυτά είναι μέρος της καθημερι-

νότητας για έναν οργανισμό που υιοθετεί τις πρακτικές του Investors in People, με αποτέλεσμα να μπορεί να ανταποκριθεί πιο ικανοποιητικά σε περιόδους κρίσης.

Μέσα από την εμπειρία μας, θα συμβουλεύαμε τις Εταιρείες που δεν το έχουν αποκτήσει να ενημερωθούν για το πρότυπο, να μελετήσουν επιτυχημένες πρακτικές από άλλες επιχειρήσεις και να

συζητήσουν με το προσωπικό τους πώς αυτό το πρότυπο μπορεί να βοηθήσει για την επαγγελματική τους ανάπτυξη και επιτυχία.

ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ CUSTOMER

FOCUS & PEOPLE DEVELOPMENT

Η εφαρμογή του προτύπου θεωρώ πως αποτελεί μια καθημερινή πρόκληση για μένα στο να προσπαθώ να είμαι αποτελεσματική στην καθοδήγηση, παρακολού-

θηση και ανάπτυξη της ομάδας μου, εντοπίζοντας

ταυτόχρονα τα σημεία εκείνα που πρέπει εγώ

να δώσω σημασία για την προσωπική μου ανάπτυξη. Επίσης, εφαρμόζοντας το

υποσυνείδητα πια, προσπα-θώ να ενεργώ όσο το δυ-νατόν πιο αξιοκρατικά και

να διασφαλίζω ότι δίνονται ίσες ευκαιρίες σε όλους. Η πλήρης εφαρμογή του είναι ένα στοίχημα όπου όλα τα εμπλεκόμενα μέρη έχουν

να αποκομίσουν μόνο θετικά οφέλη.

Facts & Figures

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: EuroLife House, Έβρου 4, 2003, Στρόβολος

Tαχυδρομικό κιβώτιο: 21655, Λευκωσία

Τηλέφωνα: 22124000 και 80008880

Φαξ: 22341090Ιστοσελίδα: www.eurolife.

com.cy

108

Η ΠΟΡΕΙΑ ΤΗΣ ΞΕΚΙΝΗΣΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ 25 ΧΡΟΝΙΑ

ΕΠΙΠΛΕΟΝ 190 ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΟΙ ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ. ΔΙΑΘΕΤΕΙ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΑ ΑΠΟΘΕΜΑΤΙΚΑ ΠΑΝΩ ΑΠΟ €470 ΕΚΑΤ. ΚΑΙ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ

ΠΑΝΩ ΑΠΟ €6.5 ΔΙΣ. ΚΑΛΥΨΕΙΣ ΣΤΟΝ ΚΛΑΔΟ ΖΩΗΣ.

26%

75 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

Page 76: INBusiness Magazine December Issue 2015

ήμερα το Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύ-πρου ανήκει στον μεγαλύτερο διεθνή πανεπιστημιακό οργανισμό, Laureate International Universities, ο οποίος αποτελείται από 80 πανεπιστή-

μια που λειτουργούν σε 28 χώρες, με σύνολο 1.000.000 φοιτητών. Στο Ευρωπαϊκό Πανεπι-στήμιο Κύπρου λειτουργούν έξι σχολές: Η Σχο-λή Νομικής, η Σχολή Τεχνών και Επιστημών της Αγωγής, η Σχολή Διοίκησης Επιχειρήσεων, η Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών, η Σχολή Θετικών Επιστημών και η Ιατρική Σχολή. Επιπρόσθετα, λειτουργεί Μονάδα Εξ Αποστάσεως Εκπαίδευσης. Tο Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου συνεργά-ζεται ενεργά με τοπικούς, περιφερειακούς και διεθνείς φορείς για τη δημιουργία καινοτόμων προγραμμάτων, που συμβάλλουν στη μάθηση, την έρευνα και τις δεξιότητες των φοιτητών μας. Οι κύριες δραστηριότητες του οργανισμού εστιάζουν στην Εκπαίδευση, την Έρευνα και την Καινοτομία. Το όραμα μας είναι να καθιε-ρωθούμε ως ένα από τα κορυφαία πανεπιστή-μια στην περιοχή, προσφέροντας αριστεία στην εκπαίδευση, την έρευνα και τη στήριξη των φοιτητών.

Tο Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου έχει πιστοποιηθεί με το διεθνές πρότυπο Investors In People το 2010 και είναι το πρώτο ιδιωτικό πανεπιστήμιο, το οποίο έχει λάβει αυτή την τιμητική πιστοποίηση και ο τέταρτος πιστοποι-ημένος οργανισμός σε όλη την Κύπρο. Τα οφέ-λη που απορρέουν από την πιστοποίηση του Οργανισμού είναι η αναγνώριση, το κύρος και οι εγκεκριμένες διαδικασίες που αφορούν τόσο το Διοικητικό Προσωπικό του Πανεπιστημίου όσο και το Ακαδημαϊκό Προσωπικό, για το οποίο διασφαλίσαμε ένα εργασιακό περιβάλ-λον, το οποίο σέβεται τον καθένα ξεχωριστά και προσφέρει προοπτικές συνεχούς εξέλιξής του. Επίσης, ο Οργανισμός προχωρά στην υλοποίηση των στρατηγικών του στόχων μέσα από ένα μεθοδικότερο και αποτελεσματικότερο

TO ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΑΡΧΑΙΟΤΕΡΟ ΙΔΡΥΜΑ ΑΝΩΤΑ-ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ, ΠΟΥ ΙΔΡΥΘΗΚΕ ΩΣ ΚΟΛΕΓΙΟ ΤΟ 1961. ΤΟ ΚΟ-ΛΕΓΙΟ ΜΕΤΕΞΕΛΙΧΤΗΚΕ ΣΕ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΟ 2007, ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΑΛΛΑΓΗ ΣΤΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΩΣΤΕ ΝΑ ΕΠΙΤΡΑΠΕΙ Η ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΙΔΙΩΤΙΚΩΝ ΠΑ-ΝΕΠΙΣΤΗΜΙΩΝ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ.

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΛΟΥΚΙΑ ΠΟΛΥΓΕΡΙΝΟΥ-ΤΖΥΡΚΑ

www.inbusinessnews.com76 IN BUSINESS

Page 77: INBusiness Magazine December Issue 2015

πλαίσιο ενεργειών. Τέλος να τονίσουμε ότι το πρότυπο συνάδει και με τον στρα-τηγικό στόχο του πανεπιστημίου για την ανάδειξη και ανάπτυξη των ταλέντων του ανθρώπινου μας δυναμικού. Οι κυριότεροι τομείς βελτίωσης του oοργανισμού μας με την εφαρμογή του προτύπου είναι:• Ταύτιση οράματος και αξιών του οργανισμού.• Βελτίωση και ενίσχυ-ση χρήσης εσωτερικού δικτύου πληροφόρησης (intranet).• Εκπαίδευση και ομαλή ένταξη για τους νέους εργαζομένους, μέσω συγκεκριμένων συναντή-σεων και προγραμμάτων (Induction Meeting, Mentor Scheme).• Έντυπο στοχοθέτησης και αξιολόγησης σεμιναρί-ων, συνεδρίων και εκπαι-δευτικών προγραμμάτων.• Σύστημα αξιολόγησης της απόδοσης και αξιολόγηση δυνατοτήτων και προο-πτικής.• Έλεγχος στην εκτέλεση των λειτουρ-γιών.• Τμηματικές συναντήσεις σε τακτά χρονικά διαστήματα για σκοπούς προ-γραμματισμού και αξιολόγησης πορείας στόχων.• Συνάντηση όλου του Διοικητικού Προ-σωπικού για ενημέρωση αναφορικά με την πορεία του Οργανισμού και με στόχο την ενίσχυση της επικοινωνίας των μελών του.• Διοργάνωση κοινωνικών εκδηλώσεων για όλα τα μέλη του προσωπικού.• Έρευνα απόψεων και αντιλήψεων του προσωπικού.

• Βελτιωμένες πρακτικές πρόσληψης και αποχώρησης προσωπικού.Κάθε οργανισμός πρέπει να αποκτήσει το τιμητικό πρότυπο του Investors In People, γιατί μόνο θετικά και άμεσα αποτελέ-σματα θα έχει, ειδικότερα τα τελευταία

χρόνια που η οικονομία μας ταλανίζεται και κάθε επιχείρηση θέλει να έχει μικρότερο ρίσκο στις λει-τουργίες της. Οι πρακτικές του πρότυπου Investors In People είναι καινοτόμες, ευέλικτες και πάντοτε απο-τελεσματικές.

Η πιστοποίηση Investors in People αποτελεί για μας όχι απλώς μια πιστοποίηση αλλά κι έναν αναγκαίο χρή-σιμο οδηγό. Ακολουθώντας τον οδηγό αυτό και με κινητήρια δύναμη το Τμή-

μα Ανθρώπινου Δυναμικού, οργανισμοί μπορούν να πετύχουν και να εξελιχθούν σε τρείς πυλώνες: τον σχεδιασμό, την εκτέλεση του στρατηγικού πλάνου και την αξιολόγηση. Υιοθετώντας τις πρακτικές του IiP, το Τμήμα Ανθρωπίνου Δυναμικού του Ευρωπαϊκού Πανεπιστήμιου Κύπρου έχει ενισχύσει:• Το σύστημα αξιολόγησης προσωπικού, εξασφαλίζοντας ότι είναι ξεκάθαρος και κατανοητός ο ρόλος κάθε εργοδοτούμε-νου. Αυτό φαίνεται και στα αποτελέσματα των ερευνών που διεξάγονται από το τμήμα μας.• Τη βελτίωση και εισαγωγή καινούριων μεθόδων μάθησης και ενίσχυση των ικα-νοτήτων του ανθρώπινου δυναμικού του οργανισμού μας.

• Την ίση κατανομή εργασίας ανά τμήμα και τη δημιουργία τμημάτων με πληθώρα εργασιών.• Τη συνεχή επικοινωνία των διευθυντών των τμημάτων με το προσωπικό τους και τη συζήτηση και επίλυση προβλημάτων.

ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ, ΤΜΗΜΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ

«Θεωρώ πως το IIP έχει συμβάλει στη βελτίωση

και την ενίσχυση των δι-οικητικών - ηγετικών μου

ικανοτήτων, καθώς και την ικανότητα αναγνώρισης,

ανάπτυξης και προώθησης εργαζομένων που μπορούν

να βοηθήσουν τον οργα-νισμό στην επίτευξη των

στόχων του».

Facts & Figures

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: Διογένους 6 Έγκωμη Τ.Θ. 22006

1516 Λευκωσία, ΚύπροςΤηλέφωνο: +357 22713000

Φαξ: +357 22713172Email: [email protected]

Ιστοσελίδα: www.euc.ac.cy

77 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

Ο ΚΥΚΛΟΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗ-ΜΙΟΥ ΤΗ ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΥ ΠΕΡΑΣΕ, ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΣΕΦΕΡΕ, ΗΤΑΝ ΘΕΤΙΚΟΣ. ΑΥΤΟ ΟΦΕΙΛΕΤΑΙ ΣΤΗ ΒΕΛΤΙΩ-ΜΕΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ, ΚΑΤΙ ΠΟΥ ΟΔΗΓΗΣΕ ΤΟΝ ΚΥΚΛΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΣΕ ΠΟΛΥ ΙΚΑΝΟΠΟΙ-ΗΤΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΑ. Ο ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΕΡΓΟΔΟ-ΤΕΙ ΜΕΧΡΙ ΤΩΡΑ 604 ΥΠΑΛΛΗΛΟΥΣ, ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΟΠΟΙΟΥΣ ΟΙ 326 ΕΙΝΑΙ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΚΑΙ 278 ΜΕΡΙΚΗΣ ΑΠΑ-ΣΧΟΛΗΣΗΣ. Σημαντικοί πελάτες: Οι Φοιτητές μας και οι Γονείς/Κηδεμόνες τους. Μέλημά μας είναι η αριστεία, η φοιτητοκεντρική προσέγγιση, με επίκεντρο τον άνθρωπο, η καινοτομία, η υπευθυνότητα και η εταιρική ευθύνη.

Page 78: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com78 IN BUSINESS

HIntership Navigation, στο παρόν στάδιο, έχει στην ιδιοκτησία της 54 μοντέρνα ποντοπόρα πλοία διαφόρων μεγεθών και τύπων, όπως γενικού φορτίου, μετα-φοράς χύμα φορτίων και πετρελαϊκών προϊόντων. Επίσης, διεκπεραιώνει την τεχνική διαχείριση πέραν των 80 πλοίων και εργοδοτεί πάνω από 5.000 ναυτικούς, αξιωματικούς και πληρώματα. Η ιδιό-κτητη σχολή ναυτικών της εταιρείας, που βρίσκεται στη Μανίλα των Φιλιππινών, είναι από τις πιο προηγμένες τεχνολογικά σχολές στον κόσμο. Είναι κατάλληλα εξο-πλισμένη με ηλεκτρονικούς προσομοιωτές πλοήγησης, πλήρες μηχανοστάσιο και γερανογέφυρες. Προσφέρει εκπαίδευση πληρωμάτων και αξιωματικών εμπορικού ναυτικού. Στην Κύπρο η εταιρεία εδρεύει σε μοντέρνες και εργονομικές ιδιόκτητες κτιριακές εγκαταστάσεις στη Λεμεσό και εργοδοτεί, περίπου, 155 άτομα.

Η Intership Navigation απέκτησε το πρό-τυπο Investors In People (IiP) τον Οκτώ-βριο του 2012 και τον Νοέμβριο του 2015 πήγε για IiP Bronze.Το Τμήμα Ανθρώπινου Δυναμικού (ΑΔ) της εδραιώθηκε πριν από τέσσερα χρόνια και όλοι γνωρίζουμε πόσο δύσκολο είναι να αλλάξεις ή να δημιουργήσεις καινούρ-γιους νόμους σε μία εταιρεία με δεδομένη κουλτούρα. Κι όμως, το μοντέλο IiP έδωσε την ευκαιρία στο ΑΔ να φρεσκάρει ξανά τις αξίες της εταιρείας, να εξηγήσει

Η INTERSHIP NAVIGATION CO. LTD. ΙΔΡΥΘΗΚΕ ΤΟ 1988 ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΛΦΡΕΝΤ ΧΑΡΤΜΑΝ, ΑΡΧΙΚΑ ΩΣ ΠΛΟΙΟΚΤΗΤΡΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑ, ΚΑΙ ΑΡΓΟΤΕΡΑ ΕΠΕ-ΚΤΑΘΗΚΕ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΛΟΙΩΝ ΚΑΙ ΠΛΗ-ΡΩΜΑΤΩΝ.

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΑΝΤΙΓΟΝΗ ΠΑΥΛΟΥ

Page 79: INBusiness Magazine December Issue 2015

79 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

και να βοηθήσει το προσω-πικό να αντιληφθεί τον σκο-πό όλων αυτών των διαδι-κασιών. Την ίδια στιγμή, η συμμετοχή του προσωπικού στην όλη διαδικασία βοήθη-σε στο να αντιληφθεί και να αποδεχθεί την καινούργια κατάσταση. Το πιο σημα-ντικό όφελος, όμως, από το IiP ήταν και παραμένει η σύνδεση των πρακτικών ΑΔ με την όλη στρατηγική της εταιρείας και ασφαλώς με τους τμηματικούς στόχους. Με λίγα λόγια, οι κύριοι τομείς που έχει βοηθήσει η επικύρωση του IIP είναι η στρατηγική του ΑΔ να ευθυγραμμιστεί μ’ εκείνη της εταιρείας, η εδραίωση και η καταξίωσή του.Έχει αποδειχθεί ότι το πρό-τυπο είναι σημαντικό για μια επιχείρηση, με την έννοια του ότι τοποθετεί θεμέλια στα συστήματα ΑΔ, τα οποία σε αναγκάζει να ακο-λουθήσεις και από χρόνο σε χρόνο να αναθεωρείς και να βελτιώνεις. Δίνει την ευκαι-ρία στο προσωπικό να συμ-μετέχει στην όλη διαδικασία, κάνοντάς το περισσότερο δεκτικό σε θέματα ΑΔ.

Στην πορεία και εν μέσω δύσκολων καιρών, έχοντας σκοπό την εξομάλυνση της πίεσης που ένοιωσε το προσωπικό, αναθεωρήθηκαν ορισμένοι τομείς, οι οποίοι είχαν κτιστεί κάτω από το IiP. Πρώτα ενισχύθηκαν τα ωφελήματα, με την παροχή ευέλικτου ωραρίου, υπόγειου χώρου στάθμευσης στο νέο κτήριο της εταιρείας, γυμναστηρίου, καφετέριας για

μεσημεριανό και παιδα-γωγικός σταθμός για τα μικρά του προσωπικού. Όλα αυτά με σκοπό ένα πιο ευχάριστο ερ-γασιακό περιβάλλον. Ταυτόχρονα, η εται-ρεία επικεντρώθηκε στην ενίσχυση του βαθμού επικοινωνίας και ομαδικότητας, για να ενδυναμώσει τα επίπεδα δέσμευσης του προσωπικού, ως επίσης και τον βαθμό εμπλο-κής του σε θέματα που το αφορούν, όπως το employee satisfaction survey. Έχουν, επίσης, υιοθετηθεί πρακτικές, όπως coffee with the CEO και διοργάνωση κοινωνικών εκδηλώ-σεων μέσω του social committee, συστήματα αναγνώρισης μέσω nomination schemes και δημιουργία κλίματος συνεχούς επιβράβευ-σης επί καθημερινής βάσεως. Όλες αυτές οι πρακτικές έχουν κτιστεί κάτω από το IiP.Εν καιρώ κρίσης, το πρότυπο IiP ζητά την αναθεώρηση της

στρατηγικής ενός οργανισμού και των πρακτικών του. Ζητά την αξιολόγηση και την εξακρίβωση των στόχων του και αν πρέπει να συνεχίσει με αυτούς ή αν χρειά-ζεται να τους αναθεωρήσει. Η Intership Navigation, από την πλευρά της, παροτρύνει οργανισμούς να κάνουν αυτό το ταξίδι του IiP, γιατί θα θέσουν έτσι γερά θεμέλια ανθρώπινου δυναμικού, τα οποία θα είναι η βάση στην οποία θα

κτίζουν, θα αναθεωρούν, θα δυναμώνουν και θα τους δίνουν τη δυνατότητα να αντι-μετωπίζουν τις προκλήσεις. Θέματα προ-σωπικής δέσμευσης, συστημάτων αξιολό-γησης, ανάπτυξης ταλέντων, διαδικασιών αναγνώρισης και καθοδήγησης θα είναι, μέσω του IiP στοχευμένα και θα συνάδουν με τη στρατηγική του οργανισμού.

ΗEAD ΟF THE HUMAN RESOURCE

«Δουλεύοντας τέσσερα χρόνια με το πρότυπο ΙΙΡ επισημαίνω πως είναι μια διαφορετική και πλούσια εμπειρία, η οποία σε διδά-

σκει να τοποθετείσαι και να κινείσαι στοχευμένα τόσο

με τις πρακτικές όσο και με το ανθρώπινο δυναμικό. Ση-μαντικό ρόλο για την ομαλή υιοθέτηση και εφαρμογή του

διαδραμάτισε η δέσμευση της ανώτατης διεύθυνσης,

η στήριξη που είχε το τμήμα ΑΔ από αυτή, αλλά και η συ-νεργασία με τα διευθυντικά

στελέχη των τμημάτων. Αυτή η δυναμική της επικοινωνίας με την ανώτατη διεύθυνση και η ανάπτυξη ηγετικών ικανοτήτων, που φέρνει

μαζί της η όλη διαδικασία, είναι σημαντικοί παράμετροι που πλέον εδραιώνουν τον Head of Human Resource

ως στέλεχος, θέση και τμή-μα στον οργανισμό. Ρόλος

του είναι, μεταξύ άλλων, να ενημερώνει, να εκπαιδεύει

και να ενδυναμώνει τη συναι-σθηματική νοημοσύνη των ανθρώπων, με στόχο την

αποδοχή των καλών πρακτι-κών. Πρέπει να λειτουργεί

ως υποκινητής, μέντορας και σύμβουλος. Το ΙΙΡ ενίσχυσε τον ρόλο μου με όλα αυτά τα

χαρακτηριστικά».

Facts & Figures

¤8155

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: Μίλτωνος 32, 3050, Λεμεσός

Ταχυδρομικό κιβώτιο: 70185, 4161, Λεμεσός

Τηλέφωνο επικοινωνίας: 25854000 Φαξ: 25585762

Ιστοσελίδα: www.intership-cyprus.com E-mail: [email protected]

Σημαντικοί πελάτες: Fednav, Marubenni και Tufton

εκατ.

Page 80: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com80 IN BUSINESS

τόχος της εταιρείας είναι η παροχή της καλύτερης δυνατής υπηρεσίας, προσαρμοσμένης στις ιδιαίτερες ανάγκες του εκάστοτε πελάτη.Οι κύριοι τομείς των παρεχόμενων υπηρεσιών είναι:Ελεγκτικές υπηρεσίες:

Ο πρωταρχικός σκοπός των ελεγκτικών υπηρεσιών της KPMG είναι η συλλογή αξιόπιστων, σχετικών και επαρκών αποδεικτικών στοιχείων και η παροχή ανεξάρτητης γνώμης για την οικονομική κατάσταση των πελατών.Φορολογικές υπηρεσίες: Το φορολογικό τμήμα της KPMG στην Κύπρο παρέχει φορολογική υποστήριξη για συμμόρφωση με τις Φορολογικές Νομοθεσίες, καθώς επίσης και φορολογικές συμβουλευτικές υπη-ρεσίες.Συμβουλευτικές υπηρεσίες: Η KPMG προσφέρει σημαντικό αριθμό συμβουλευτικών υπηρεσιών και πιο συγκεκριμένα για τα ακόλουθα θέματα:• Συναλλαγές και Αναδιαρθρώσεις• Οικονομικές Υπηρεσίες Ρυθμιστικών Θεμάτων• Συμβουλευτικές Υπηρεσίες Πληροφορικής• Υπηρεσίες Βελτίωσης Επιχειρησιακής Απόδοσης• Υπηρεσίες Διαχείρισης Χρηματοοικονομικών Κιν-δύνων• Υπηρεσίες Εσωτερικού Ελέγχου, Κινδύνων και Συμ-μόρφωσης• Συμβουλευτικές Υπηρεσίες Ανθρώπινου Δυναμικού• Ακαδημία KPMGΗ ποιότητα των υπηρεσιών που προσφέρει η Εται-ρεία αποτελεί μια ολιστική και συνεχή δέσμευση κα-θώς και τον παράγοντα επιτυχίας της Εταιρείας.

H Εταιρεία πιστοποιήθηκε για πρώτη φορά με το πρότυπο Investors in People τον Απρίλιο του 2012. Από τότε συνέχισε να εργάζεται ως προς τη συνεχή βελτίωση των πολιτικών διαχείρισης του Ανθρώπινου Δυναμικού της και τον Σεπτέμβριο του 2015 πέτυ-χε υψηλότερη διάκριση με την πιστοποίηση της ως Investors in People – Silver Medal, με βάση το νέο και ανανεωμένο πρότυπο του οργανισμού. Η πιστοποίηση αυτή την καθιστά ως την πρώτη εταιρεία στην Κύπρο και μια από τις πολύ λίγες παγκοσμίως, που λαμβάνει τη συγκεκριμένη πιστοποίηση βάσει του ανανεωμένου προτύπου του Οργανισμού Investors in People.

ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ KPMG ΚΑΤΑΤΑΣΣΟ-ΝΤΑΙ ΣΕ ΤΡΕΙΣ ΚΥΡΙΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ, ΚΑΘΕΝΑΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΟΠΟΙΟΥΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΕΝΑ ΕΥΡΥ ΦΑΣΜΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ.

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΚΑΛΛΗΣ

Page 81: INBusiness Magazine December Issue 2015

81 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

Η KPMG προχώρησε στην υιοθέτηση του προτύπου με απώτερο στόχο τη σύγκριση των διαδικασιών και πολιτικών που εφαρμό-ζει με ένα πρότυπο διεθνούς εμβέλειας και την αναγνώριση άλλων καλών πρακτικών που εφαρμόζονται τόσο στην Κύπρο όσο και στο εξωτερικό. Τα σημαντικότερα οφέ-λη από την υιοθέτησή του αποτέλεσαν η αναγνώριση των επιτυχημένων πολιτικών και πρακτικών που εφαρμόζει η Εταιρεία, με στόχο τη διατήρησή τους στα ίδια επίπε-δα, αλλά και ο εντοπισμός πρακτικών που χρήζουν περαιτέρω βελτίωσης. Σημαντικό όφελος από την υιοθέτηση του προτύπου αποτέλεσε η ώθηση ως προς την εφαρμογή μετρήσιμων δεικτών για τη μέτρηση της απόδοσης της επένδυσης της Εται-ρείας σε θέματα εκπαί-δευσης και ανάπτυξης του προσωπικού της. Μέσα από τα νέα οικονομικά και επιχειρησιακά δεδο-μένα που διαμορφώνονται λόγω της οικονομικής κρίσης, το Investors in People αποτελεί για την KPMG σημαντικό εργαλείο ενίσχυσης της παραγωγικότητας, της ανταγωνιστικότητας και πιο σημαντικά της δέσμευσης του προσω-πικού της, διασφαλίζοντας την εμπλοκή του σε όλο το φάσμα των ενεργειών που έχουν γίνει με κύριο γνώμονα πάντοτε τον Σκοπό (Purpose), το Όραμα (Vision), την Αποστολή (Mission) και τις εταιρικές αξίες (Corporate Values) της KPMG.

Η υιοθέτηση του προτύπου Investors in People είναι πολύ σημαντική για μια επιχείρηση ανεξαρτήτου μεγέθους και τομέα δραστηριοποίησης. Το νέο ανα-

νεωμένο πρότυπο Investors in People, διατηρώντας τις βασικές αρχές του προηγούμενου προτύπου και εστιάζο-ντας περισσότερο στα αποτελέσματα παρά στις διαδικασίες, μπορεί να πα-ρέχει στις επιχειρήσεις του σήμερα την υποστήριξη και τα μέσα που χρειάζο-νται για την ενίσχυση της αποδοτικότη-τάς τους μέσα από τη σωστή διαχείριση του προσωπικού τους. Το πρότυπο Investors in People, εν μέσω της οικονομικής κρίσης, βοήθησε την KPMG να διαχειριστεί το προσω-πικό της με περισσότερη διαφάνεια και εντιμότητα, κρατώντας την προσηλωμέ-νη στις παραδοσιακές της αξίες, οι οποί-

ες έχουν το ανθρώπινο δυναμικό της στο επίκε-ντρο της επιτυχίας της. Πιο συγκεκριμένα, η Διεύθυνση της Εταιρείας αντιλαμβανόμενη την ανάγκη για παροχή πλη-ροφόρησης σε όλα τα επίπεδα, ενίσχυσε την επικοινωνία με το προ-σωπικό και προβαίνει σε αναλύσεις των απόψεων του προσωπικού, με στό-χο τη λήψη διορθωτικών μέτρων εκεί και όπου οι συνθήκες το επιτρέπουν. Το πρότυπο Investors in

People μπορεί να βοηθήσει μια εταιρεία εν καιρώ κρίσης. Η ανάγκη για διαχείρι-ση της αλλαγής γίνεται πιο επιτακτική από ποτέ στο συνεχές μεταβαλλόμενο θεσμικό και οικονομικό περιβάλλον του σήμερα και για τον σκοπό αυτό, το νέο πρότυπο, περιλαμβάνει συγκεκριμένα κριτήρια που άπτονται της ορθής διαχεί-ρισης της αλλαγής, αλλά και των αρχών και αξιών που πρέπει να διέπουν τη λειτουργία της επιχείρησης, με απώτερο σκοπό την επίτευξη των επιχειρησιακών της φιλοδοξιών.

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: Οδός Εσπερίδων 14,1087 Λευκωσία, Κύπρος

P.O. Box: 21121, 1502 Λευκωσία, Κύπρος

Tηλέφωνο.: +357 22209000Φαξ: +357 22678200

E-mail: [email protected]Ιστοσελίδα: www.kpmg.com.cy

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ, ΕΠΙΚΕΦΑΛΗΣ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ«Η υιοθέτηση του προτύ-που παρείχε το πλαίσιο

για την ευθυγράμμιση των πολιτικών και πρακτικών διαχείρισης προσωπικού

ως προς την επίτευξη των επιχειρησιακών στόχων και

τη συνεχή βελτίωση της ποιότητας των υπηρεσιών που προσφέρει η KPMG».

Facts & Figures

¤51770

εκατ.2014

Σημαντικοί πελάτες:

Public Ltd, Petrolina (Holdings) Public Ltd

-πρου και Συνεργατική Κεντρική Τράπεζα ΛΤΔ

επαγγελματίες παγκύπρια

Page 82: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com82 IN BUSINESS

Ανθρωποκεντρική, με αρχές που έχουν ως βάση τη συνεχή προσω-πική ανέλιξη, την ομαδικότητα, την ακεραιότητα και το μοίρασμα της ευμάρειας, η LOIS Builders συνεχί-ζει να διευρύνεται παρά τους δύσκο-λους καιρούς της οικονομικής ύφε-σης. Έχοντας βαθιά πεποίθηση ότι η διαρκής εκπαίδευση και εξέλιξη του ανθρώπινου δυναμικού της λει-τουργεί ως μοναδικό ανταγωνιστικό πλεονέκτημα, η εταιρεία εστιάζει ακόμα εντονότερα στην επαγγελ-ματική και τεχνική αναβάθμιση του προσωπικού της μέσα από αριθμό εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων.

Στη LOIS Builders, η ασφάλεια και υγεία τόσο των εργαζομένων όσο και του κοινού είναι βασική λειτουρ-γική αρχή που ακολουθείται πιστά. Αυτό αποδεικνύεται και από τις διαχρονικές διακρίσεις της εταιρεί-ας στον τομέα αυτό. Στον τομέα των εργασιακών σχέ-σεων η LOIS Builders έχει πιστο-ποιηθεί και βραβευθεί κατά το έτος 2015 ως «Εργοδότης Ισότητας». Το συγκεκριμένο μοντέλο δίνει τη δυ-νατότητα στην εταιρεία να μπορεί να εφαρμόζει ολοκληρωμένα σχέδια δράσης για την προώθηση της ισό-τητας ανδρών και γυναικών σε όλα τα επίπεδα και δραστηριότητες. Επιπρόσθετα, στο πλαίσιο υλοποί-ησης του συγχρηματοδοτούμενου έργου από την Κυπριακή Δημοκρα-

τία και το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τίτλο «Υγιείς Εργασιακές Σχέ-σεις - Σύγχρονες Επιχειρήσεις» η Εταιρεία LOIS Builders βραβεύτηκε ανάμεσα σε 30 εταιρείες παγκύπρια με το Μοντέλο Πιστοποίησης επι-χειρήσεων «SIR 2014».

Μετά από μια εκτενή και ενδελεχή διαδικασία αξιολόγησης, η LOIS Builders Ltd διακρίθηκε και με το διεθνούς κύρους πιστοποιητικό «Investors in People» (IiP). Το Investors in People αποτελεί ένα ση-μαντικό πρακτικό εργαλείο για την εταιρεία, το οποίο δίνει τη δυνατό-τητα προσδιορισμού ορθολογικών και μετρήσιμων στόχων για αποτε-λεσματική διαχείριση και ανάπτυξη του ανθρώπινου δυναμικού της. Το IiP καθιστά δυνατό το ανταγω-νιστικό πλεονέκτημα των επιχειρή-σεων, διασφαλίζοντας πως υπάρχει η σωστή υποδομή ώστε οι άνθρω-ποι να κατέχουν τις απαιτούμενες δεξιότητες για να εκτελούν τα κα-θήκοντά τους, τα σωστά συστήματα για να προσμετρούν και να ελέγ-χουν την επίδοση και τα ορθά κίνη-τρα για πρόοδο και ανάπτυξη. Στη LOIS Builders το πρότυπο αυτό, μέσα από την ευελιξία που το δια-κατέχει, προσφέρει τη δυνατότητα εφαρμογής νέων καινοτόμων πρα-κτικών εκπαίδευσης και ανάπτυξης του προσωπικού και συστημάτων που ταιριάζουν στην κουλτούρα της επιχείρησης και στον δικό της τρό-πο λειτουργίας.

ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΙΑ 38ΧΡΟΝΗ ΠΟΡΕΙΑ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΚΑΙ ΑΔΙΑΛΕΙΠΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣ ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΗ ΖΩΗ ΤΗΣ ΚΥΠΡΟΥ, ΜΕ ΓΝΩ-ΜΟΝΑ ΠΑΝΤΑ ΤΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΩΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΣΕΒΑΣΜΟ ΣΤΟΝ ΠΟΛΙΤΗ ΚΑΙ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ, ΕΧΟΝΤΑΣ ΠΑΝΩ ΑΠ’ ΟΛΑ ΤΟΝ ΠΕΛΑΤΗ - ΑΝΘΡΩΠΟ, Η LOIS BUILDERS ΣΥ-ΝΕΧΙΖΕΙ ΩΣ ΠΡΩΤΟΠΟΡΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΤΟΝ ΧΩΡΟ ΤΗΣ ΝΑ ΑΠΟΚΤΑ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΠΡΟΤΥΠΑ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΟΝ ΑΝΘΡΩΠΟ.

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: Πρίγκιπα Καρόλου 10, 2373, Άγιος ΔομέτιοςΤαχυδρομικό κιβώτιο:

24360, 1703, ΛευκωσίαΤηλέφωνο: 22778777

Φαξ: 22 773 153Ιστοσελίδα: www.loisbuilders.com

E-mail: [email protected]

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

O ιδρυτής και πατέρας της LOIS Builders Ltd, κύριος Σώτος Λοής, μαζί με τους Μιχάλη Λοή και Νικόλα Λοή έχουν θέσει ως ιδρυτι-κή αποστολή της Εταιρεί-ας να προσθέτει αξία και ποιότητα ζωής μέσω της κατασκευής. Με βήματα σταθερά, αφουγκραζόμενη

τις ανάγκες της εποχής και των πελατών της και αξιοποιώντας τις νέες προκλήσεις της αγοράς, η LOIS Builders διεκδικεί με θαρραλέες αλλά παράλ-ληλα και πολύ καλά μελε-τημένες πρακτικές έργα και στο εξωτερικό. Από το 2011 η Εταιρεία δραστη-ριοποιείται στη Σαουδική Αραβία, όπου με επιτυχία έχει ολοκληρώσει δύο πολύ μεγάλα έργα για τα κυπριακά δεδομένα, ενώ της έχουν ανατεθεί άλλα τόσα.

ΔΩΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΝΙΚΟΣ ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ

Page 83: INBusiness Magazine December Issue 2015

83 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

LOIS BUILDERS “Investors in People”,

Page 84: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com84 IN BUSINESS

HMTN πιστοποιήθηκε με το Ιnvestors in People Standard τον Σεπτέμβριο του 2014 και από τότε το πρότυπο είναι μέρος της καθημερινότητάς μας. Η πιστοποίηση με το Investors in People σηματοδότησε τη δέσμευσή μας για τη συνεχή βελτίωση και την επιχειρημα-τική αριστεία όσον αφορά στη διαχεί-ριση του Aνθρώπινου Δυναμικού μας. Αποτελεί έναν σημαντικό σταθμό στη διαρκή μας ανοδική πορεία, όχι όμως τον προορισμό. Στόχος μας το επόμενο διάστημα, είναι ακόμη υψηλότερες δια-κρίσεις στον τομέα της διαχείρισης του Ανθρωπίνου Δυναμικού.

Η υιοθέτηση του προτύπου έχει βοηθή-σει σε σημαντικό βαθμό την εταιρεία να βελτιώσει τις πολιτικές της. Μας έχει δώσει τη δυνατότητα να εξερευνήσουμε, να μάθουμε και να εναρμονίσουμε καλύ-τερα τις πρακτικές Ανθρώπινου Δυναμι-κού με τους επιχειρηματικούς στόχους μας, να δημιουργήσουμε μια κουλτούρα σύμφωνα με την οποία οι άνθρωποι αι-

Η ΜΤΝ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΕΝΑΝ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟΥΣ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΟΥΣ ΠΑΡΟΧΕΙΣ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ. ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΕΣ ΛΥΣΕΙΣ ΚΙΝΗΤΗΣ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ, ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ, ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΚΑΙΝΟΤΟΜΕΣ ΛΥΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΙΔΙΩΤΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ.

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΚΑΛΛΗ ΚΑΔΟΓΛΟΥ

Page 85: INBusiness Magazine December Issue 2015

85 www.inbusinessnews.com IN BUSINESS

σθάνονται ενδυναμωμένοι να παίρνουν πρωτοβουλίες, να αναπτύσουν ιδέες, να υποστηρίζουν τους συναδέλφους και να εξυπηρετούν άριστα τους πελάτες μας. Ιδιότητες οι οποίες καθιστούν την ΜΤΝ εργοδότη προτίμησης.Το ταξίδι του IiP έχει επιφέρει πληθώρα θετικών αποτελεσμά-των όχι μόνο για τον Οργανισμό αλλά και για το ίδιο το προσω-πικό μας. Έχουμε δει αύξηση της παραγωγι-κότητας και αποδοτι-κότητας των υπαλλή-λων. Έχουμε πετύχει σημαντική βελτίωση σε τομείς όπως την εσωτερική επικοινω-νία, τη συμμετοχή του κόσμου μας σε διάφο-ρες πρωτοβουλίες που εφαρμόζονται, την ανάπτυξη και εμπέ-δωση των εταιρικών αξιών, καθώς και την ενίσχυση των πρωτο-βουλιών εκμάθησης.

Το πρότυπο Investors in People είναι σημα-ντικό για κάθε επιχεί-ρηση οποιουδήποτε μεγέθους ή κλάδου δραστηριότητας, καθώς αποτελεί κάτι περισσότερο από μια αξιολόγηση. Είναι ένα ταξίδι

συνεχούς ανάπτυξης. Συμβάλλει στη βελτίωση των πιο σημαντικών πρα-κτικών κάθε εταιρείας, αυτών που έχουν να κάνουν με τους ανθρώπους. Για εμάς στην ΜΤΝ, το πρότυπο

Investors in People εί-ναι η «πυξίδα» μας για υψηλή απόδοση και συνεχή ανάπτυξη.Με τις σημερινές δυσκολίες που αντι-μετωπίζουν οι επι-χειρήσεις τόσο στην Κύπρο όσο και στο εξωτερικό, το ΙiP έχει αποκτήσει ιδιαίτερη σημασία. Τo Πρότυπο αποτελεί έναυσμα για αναθεώρηση και συ-νεχή αναβάθμιση των πρακτικών διαχείρισης Ανθρώπινου Δυναμι-κού, με κύριο στόχο την αποτελεσματική αντιμετώπιση των προκλήσεων που αντι-μετωπίζουν, όπως για παράδειγμα, θέματα δέσμευσης, αναγνώρι-σης και επιβράβευσης, εκπαίδευσης και ανά-πτυξης καθώς επίσης και διακράτησης των στελεχών.Η συμβουλή μας είναι ότι, τουλάχιστον στις εταιρείες υπηρεσιών,

το σημαντικότερο κεφάλαιο και το ανταγωνιστικό πλεονέκτημα είναι οι άνθρωποί τους. Η υιοθέτηση προτύ-

πων είναι ευεργετική γιατί συμβάλλει στην τυποποίηση διαδικασιών και προσφέρει λύσεις και είναι κάτι που πρέπει να τολμήσουν.

HR SENIOR MANAGER«Η υιοθέτηση του προτύ-που ωφελεί όχι μόνο τον

οργανισμό αλλά και τον κα-θένα από εμάς προσωπικά. Οι γνώσεις και οι εμπειρίες

που έχουμε αποκομίσει κατά τη διάρκεια αυτού του ταξιδιού μας έχουν κάνει πιο δυνατούς και καλύ-τερους επαγγελματίες.

Η πιστοποίηση με το Investors in People και η αποτελεσματικότητα των πρακτικών που εφαρμό-ζονται στον οργανισμό

είναι για κάθε διευθυντή Ανθρώπινου Δυναμικού

ένα προσωπικό στοίχημα. Ο ρόλος μας είναι εξίσου σημαντικός τόσο για τους ανθρώπους μας οι οποίοι στηρίζονται σε εμάς όσο

και για την εταιρεία, η οποία μέσω των πρακτικών επενδύει στο προσωπικό. Παρόλα αυτά η εφαρμογή

του προτύπου είναι μια συλλογική προσπάθεια και δεν θα μπορούσαμε να το

πετύχουμε χωρίς τον καθένα από τους ανθρώπους μας».

Facts & Figures

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: Κεννεντυ 87, 1077, Λευκωσία

Τηλέφωνο: 96222222Φαξ: 96222000

Ιστοσελίδα: www.mtn.com.cy

Σημαντικοί πελάτες:

υψηλές προδιαγραφές απόδοσης, όπως η Αστυνομία Κύπρου.

400Η ΜΤΝ ΑΠΑΣΧΟΛΕΙ ΠΕΡΑΝ ΤΩΝ

ΣΤΕΛΕΧΩΝ ΜΕ ΠΕΙΡΑ ΚΑΙ ΓΝΩΣΗ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ.

Page 86: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com86 IN BUSINESS

ο ισορροπημένο μείγμα ταλέντων και η ικανότητα διαφοροποίησης αυτού του μείγματος ανάλογα με τις ανάγκες των επιχειρήσεων αποτελεί μια κρίσιμη παράμετρο, καθώς οι οργανισμοί αναζητούν να αξιοποιήσουν τις ικανότητες των ανθρώπων τους με πιο καινο-τόμους τρόπους. Η προσέγγιση «one-size-fits-all» δεν εξυπηρετεί στη δημιουργία ενός ευρύτερου συνδυασμού ταλέντων, με απο-τέλεσμα οι εταιρείες να υιοθετούν στρατηγικές για αναζήτηση και ανάπτυξη των ατόμων που χρειά-ζονται.

Το νέο Investors in People (IiP) Framework, που είναι το πιο αναγνωρισμένο διεθνές πρότυπο για τη διοίκηση και ανάπτυξη του ανθρώπινου δυναμικού, δίνει τη δυνατότητα στους οργανισμούς να αναθεωρήσουν τις τρέχουσες προ-σεγγίσεις τους όσον αφορά τις επι-χειρηματικές τους διαδικασίες, τη διαχείριση του ανθρώπινου δυναμι-κού τους, καθώς και την ευρύτερη στρατηγική τους έναντι των υφι-στάμενων σημείων αναφοράς των οργανισμών με «υψηλές επιδόσεις (outperforming organisations)». Επιπρόσθετα προωθεί τη διασύνδε-ση των επιχειρηματικών προτεραι-

οτήτων και φιλοδοξιών μέσω της επένδυσης στο ανθρώπινο δυναμι-κό. Το IiP Framework προσδιορίζει τι χρειάζεται για να ηγηθείτε, να διοικήσετε και να υποστηρίξετε το ανθρώπινο δυναμικό, ώστε να πετύχετε βιώσιμα επιχειρηματικά αποτελέσματα.

Πάνω από 15.000 οργανισμοί από διάφορους τομείς σε 75 χώ-ρες παγκοσμίως αναγνωρίζονται πλέον ως Investors in People. Η επιτυχής διαπίστευση με τον τίτ-λο αυτό είναι ένδειξη ενός εργο-δότη που δεσμεύεται για τη συνε-χή ανάπτυξη του προσωπικού του αλλά και την παροχή ενός χώρου εργασίας με «εξαιρετικές επιδό-σεις (outperforming)». Επιπλέον, η διαπίστευση αυτή αποτελεί και μια ξεκάθαρη δέσμευση για τη διατήρηση και ανάπτυξη των επι-δόσεων αυτών.

Οι εξειδικευμένοι και έμπει-ροι Σύμβουλοι IiP (Specialist IiP Advisers) της PwC, της με-γαλύτερης εταιρείας παροχής επαγγελματικών υπηρεσιών στην Κύπρο, η οποία έχει επιτύχει την αναγνώριση με το IiP Gold και IiP Champion είναι σε θέση να συμβουλεύσουν τον οργανισμό σας και να σας καθοδηγήσουν μέσα από στρατηγικές ενέργειες και δράσεις για την απόκτηση της διαπίστευσης.

Αν επιθυμείτε να μάθετε περισσό-τερες πληροφορίες σχετικά με το Investors in People Framework θα χαρούμε να συζητήσουμε μαζί σας τη διαδικασία λειτουργίας του IiP Framework, καθώς και τα αναμε-νόμενα οφέλη της μεθόδου αυτής για τον δικό σας οργανισμό. Μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με την ομάδα μας.

ΤΟ ΣΗΜΕΡΙΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΠΕΡΙ-ΒΑΛΛΟΝ ΔΗΜΙΟΥΡΓΕΙ ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΑΠΟ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΩΣ. ΜΙΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΚΥΡΙΟΤΕΡΕΣ, ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗ 18Η ΕΤΗΣΙΑ ΠΑΓΚΟ-

ΕΙΝΑΙ Ο ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ ΚΑΙ Η ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΤΑΛΕΝΤΩΝ.

i

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Διεύθυνση: PwC Central, Λεωφόρος Δημοσθένη

Σεβέρη 43 CY-1080 Λευκωσία

Τηλέφωνο: 22555000Ιστοσελίδα: www.pwc.com.cy

COVER STORY

INVESTORS IN PEOPLE

ΦΙΛΙΠΠΟΣ Κ. ΣΩΣΕΙΛΟΣ

ΕΛΕΝΑ ΛΕΩΝΙΔΟΥ

ΑΡΓΥΡΩ ΛΟΪΖΙΔΟΥ

Page 87: INBusiness Magazine December Issue 2015

© 2015 PricewaterhouseCoopers Ltd. All rights reserved

Investors in People (IiP)

www.pwc.com.cy

Our team of Specialist Advisers work closely with you through the journey towards accreditation.

IiP= Enhanced Business Results, Transformation + Aligned workforce

Feel proud

Page 88: INBusiness Magazine December Issue 2015

88 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

ΟΙ 7 ΗΓΕΤΕΣ ΠΟΥ ΒΡΑΒΕΥΘΗΚΑΝ

Eπτά συνολικά βραβεία απονεμήθηκαν στo πλαί-σιo των δεύτερων ΚΕΒΕ Business Leader Awards,

που απώτερο στόχο έχουν την επιβράβευση της επιχειρηματικής ηγεσίας, των άριστων ηγετών που ξεχωρίζουν ανάμεσα στους άρι-στους του κυπριακού επιχειρείν.

Η εκδήλωση, η οποία έχει πια κα-ταστεί θεσμός, διοργανώθηκε από το Κυπριακό Εμπορικό Βιομηχανικό Επιμελητήριο σε συνεργασία με την IMH και την παρουσίασε, για ακόμη μία χρονιά, η ΕΥ. Χρυσοί Χορηγοί ήταν η Carrefour Κύπρου και το Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου και Αργυρός Χορηγός η Ζιβάνα Gold. Για άλλη μια χρονιά η επιχειρηματική αριστεία ανέβηκε στο πιο ψηλό σκαλοπάτι και έτυχε αναγνώρισης στα πρόσωπα επτά ηγετών, που με το πολυετές έργο τους, απέδειξαν την αξία των ιδίων και των όσων έχουν δημιουργήσει.

Χρυσοί χορηγοί Κύριος χορηγόςΑργυροί χορηγοίΟργάνωσηΟργάνωση

ΚΥΠΡΙΑΚΟΕΜΠΟΡΙΚΟ ΚΑΙΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟ

KEBE Business Leader Awards< <

2nd KEBE BUSINESS

LEADERAWARDS

ΕΙΚΟΝΕΣ

ΑΠΟ ΤΗ ΒΡΑΔΙΑ ΤΩΝ

ΒΡΑΒΕΥΣΕΩΝ, ΤΟΥΣ

ΒΡΑΒΕΥΘΕΝΤΕΣ, ΤΟΥΣ

ΠΡΟΣΚΕΚΛΗΜΕΝΟΥΣ ΚΑΙ

ΤΗ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗ

Ορ ά ηηΟρ ά ηΟρ ά

Page 89: INBusiness Magazine December Issue 2015

PLAYFUL COLORS. UNIQUE PLEASURE.

www.nespresso.com/inissia

18, Stasikratous Street, 1065, NicosiaCyprus Olympic Residence, 353, 28th October Street, 3107, LimassolPop Up Boutique: Mall of Cyprus, Nicosia

NEW Limited Edition Canary color now available.

Page 90: INBusiness Magazine December Issue 2015

Η είσοδος του Προέδρου της Δημοκρατίας, Νίκου Αναστασιάδη. Συνοδεύεται από τους Γιώργο Μιχαήλ της ΙΜΗ,  Φειδία Κ. Πηλείδη του ΚΕΒΕ και Σταύρο Παντζαρή της ΕΥ

Μιχάλης Ζαβός από D. Zavos Group, Κικούλα Κότσαπα από ΚΕΒΕ, Αβέρωφ Νεοφύτου από ΔΗΣΥ, Εύη Παπαδοπούλου από  KEAN και Χαράλαμπος Πηλακούτας από Pilakoutas Group

Μάριος Λανίτης από Lanitis Group of Companies και Μιχάλης Σπανός από Green Dot

Πλάνο από την εκδήλωση

Μάριος Καμπανελλάς, Σωτηρούλα Σωτηρίου και Αλέξης Χαραλαμπίδης από Charalambides-Christis

Χριστόδουλος Αγκαστινιώτης από ΚΕΒΕ, Ειρένα Γεωργιάδου από Ελληνική Τράπεζα, Αθηνά Κυριακίδου από ΔΗΚΟ και Ανδρέας Μιχαηλίδης από ΔΗΣΥ

Σταύρος Παντζαρής από EY

Μάνθος Μαυρομμάτης από ΚΕΒΕ

Αντρέας Δερμοσονιάδης από Microsoft Cyprus

Βασίλης Πετρίδης

από Laiko Cosmos

Trading και  Έμιλυ

Πετρίδου

Ηλίας Αντωνιάδης και Τάσια Γιαλλουρίδου Γιανναρά από PR Partners

Το ψυχαγωγικό πρόγραμμα της

δεξίωσης ανατέθηκε

στους Mood Indigo

VintageJazz & Classic Swing

Music

Γιώργος Μιχαήλ από ΙΜΗ, Σταύρος Παντζαρής από ΕΥ, Αβέρωφ Νεοφύτου από ΔΗΣΥ και Thierry Noyer από Carrefour Κύπρου

To Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου ήταν ένας από τους χρυσούς χορηγούς του θεσμού

KEBE Business Leader Awards< <

Page 91: INBusiness Magazine December Issue 2015

ªùììïçÜ ¦ìèòïæïòéñî

°îÀìùóè °çïòÀ÷ & °îôáçöîéóíïà

°îÀìùóè ¦ìèòïæïòéñî

°îÀìùóè ¶ôáéòåÝá÷

¢èíéïùòçÝá ¦òïâìÛãåñî

°êéïìÞçèóèËóæéóôÀíåîè÷ ºáôÀóôáóè÷

ªåîÀòéá °ðïðìèòöíñî

¢áîåÝöî

ªøåäéáóíÞ÷ »åììïîôéëÜ÷

¦ïòåÝá÷

¶ðéìïçÜ ºáìàôåòïù ªåîáòÝïù

¶îÛòçåéå÷ &ÌòïîïäéÀçòáííá

Μεγάλου Αλεξάνδρου 17, Αγλαντζιά - Λευκωσία 2121 | Τ: +357 22 004440 | E: [email protected] | W: www.exesconsulting.com

¶°Á°

°Á°¢

éá áîôéíåôñðéóè»è ¶êùðèòåôïàíåîöî ¢áîåÝöî (»¶¢)

¢àï ðáòÀììèìå÷ ëáé óùîôïîéóíÛîå÷ äòÀóåé÷

50% ôöî åôáéòéñî ôïù äåÝëôè Fortune 500 äèíéïùòçÜõèëáî óå ðåòéÞäïù÷ ëòÝóè÷!

Page 92: INBusiness Magazine December Issue 2015

KEBE Business Leader Awards< <

www.inbusinessnews.com92 IN BUSINESS

Γενική άποψη του Κέντρου Ευαγόρα Λανίτη στη Λεμεσό

Κώστας Νικολαΐδης από Alchemy Bar, Μίλτος Χατζημιχαήλ και Αντρέας Χατζηλάμπρου από Laiko Cosmos Trading

Νίκος Κωτσονόπουλος από ANT1 Κύπρου, Γιώργος Μιχαήλ από ΙΜΗ,

Thierry Noyer και Μιχάλης Παναγίδης από Carrefour Κύπρου

Κώστας Γαλαταριώτης

από ΕΒΕ Λεμεσού και Kρις

Κουφάρης από CIBA

Στάλω Ιωαννίδου από Cybarco και Αντρέας Τσουλόφτας από ΕΒΕ Λεμεσού

Σταύρος Παντζαρής από ΕΥ και Ειρένα Γεωργιάδου από Ελληνική Τράπεζα

Τάσος Ζορπάς και Δημήτρης Ζορπάς από Α. Ζορπάς και Υιοί, Xάρης Γεωργιάδης, Υπουργός Οικονομικών, Φώτος Φωτιάδης από Photos Photiades Group και ο βραβευθείς στην Κατηγορία Βιομηχανία, Κώστας Ζορπάς

Έρικα Φυλακτή από IMH και Νικόλας Τοφαρίδης από Tofarco

Κυπρούλα Παπαχριστοδούλου από ΕΥ

Nebojsa Πετρίδης

από Shiseido Hellas SA

Cyprus Βranch

Μαρίνα Αλεξάνδρου, Κώστας Παπακωνσταντίνου, Χριστόφορος Χατζηκυπριανού και Μιχάλης Πετρίδης από Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου

Δημιουργία κοκτέιλ με τη Zivana Gold, αργυρό  χορηγό  της βραδιάς

ς

Page 93: INBusiness Magazine December Issue 2015

KY : • • • • : • • H • • • • • • • : H Y

Join us... we francheyes!WORLDWIDE FRANCHISING OPPORTUNITIES

AVERAGE SELLING PRICE

! OJO sunglasses , 4 ,

21 , .

,

.

OJO IN BUS_2.ai 1 18/11/2015 11:54 . .

Page 94: INBusiness Magazine December Issue 2015

IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

KEBE Business Leader Awards< <

Ο Κώστας Ζορπάς, εκτελεστικός πρόεδρος και διευθύνων σύμβουλος της Α. Ζορπάς & Υιοί, παρέλαβε το βραβείο Business Leader στην Κατηγορία Βιομηχανία από τον Υπουργό Υγείας, Γιώργο Παμπορίδη (δεξιά) και τον Σταύρο Παντζαρή, country managing partner της ΕΥ

To βραβείο Business Leader στην Κατηγορία Εμπόριο παρέλαβε η Άρτεμις Αντωνιάδου, διευθύνουσα σύμβουλος της Voici La Mode Group Οf Companies, από τους Mάριο Τσιακκή, γενικό γραμματέα του ΚΕΒΕ (δεξιά) και Βασίλη Πετρίδη, CEO της Laico Cosmos Traiding

Business Leader στην Κατηγορία Τουρισμός, Εστίαση και Ψυχαγωγία αναδείχθηκε ο πρόεδρος και διευθύνων σύμβουλος της PHC Franchised Restaurants Public, Λύσανδρος Ιωάννου. Το βραβείο παρέδωσαν ο πρόεδρος του Δημοκρατικού Συναγερμού, Αβέρωφ Νεοφύτου (δεξιά) και ο πρόεδρος του ΚΟΤ Άγγελος Λοΐζου

Το Τιμητικό Βραβείο EY για το Έργο και τη Συνολική Προσφορά στην Επιχειρηματικότητα απονεμήθηκε στον Kωνσταντίνο Σιακόλα, μέλος του διοικητικού συμβουλίου του Ομίλου Ιωάννου & Παρασκευαΐδη (J & P Overseas) από τον Πρόεδρο της Κυπριακής Δημοκρατίας, Νίκο Αναστασιάδη

Ο Τhierry Noyer, general director της Carrefour Κύπρου (αριστερά) και ο Θέμης Παπαδόπουλος, πρόεδρος του Cyprus Shipping Chamber απένειμαν το βραβείο Business Leader στην Κατηγορία Ναυτιλία στον Χρυσόστομο Παπαβασιλείου, διευθύνοντα σύμβουλο της Island  Oil (Holdings)

Ο Mιχάλης Λούης, διευθύνων σύμβουλος της Eurobank Cyprus, αναδείχθηκε Business Leader  στην Κατηγορία Xρηματοοικονομικά και Επαγγελματικές Υπηρεσίες

Το βραβείο Business Leader στην Κατηγορία Υπηρεσίες απένειμε ο Υπουργός Οικονομικών, Χάρης Γεωργιάδης στον Βαρνάβα Ειρήναρχο, διευθύνοντα σύμβουλο της Logicom Public

H παρουσιάστρια της βραδιάς, Εύη

Φραγκάκη

Page 95: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 96: INBusiness Magazine December Issue 2015

96 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com96 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ

Page 97: INBusiness Magazine December Issue 2015

ίγο ο καυτός ήλιος τους

καλοκαιρινούς μήνες, λίγο

η αγγλική επιρροή, λίγο οι

σημαντικές ζυθοβιομηχανίες

της χώρας, η μπύρα μπορεί

κάλλιστα να χαρακτηριστεί

ως η πρώτη επιλογή μετά

το νερό για τους Κύπριους

καταναλωτές άνω των 15

ετών. Σύμφωνα με την υπηρεσία στατιστικής

η συνολική παραγωγή το 2014 ανήλθε σε

32.2 εκατ. λίτρα, ποσότητα που αντιστοιχεί

σε 39 λίτρα για κάθε Κύπριο κατά μέσο όρο.

Ταυτόχρονα, οι εισαγωγές έφτασαν τα 13.5

εκατ. λίτρα, ποσότητα που αντιστοιχεί σε

€10.5 εκατ.

Η αγορά στο σύνολό της υπολογίζεται ότι

ξεπερνά σε αξία τα €30 εκατ., σύμφωνα με τη

Rai Consultants, ενώ από τα 45 εκατ. λίτρα,

που είναι περίπου η κατανάλωση, το 75%

προέρχεται από μπύρες εγχώριας παραγω-

γής. Επιπλέον, σημαντικότατη αύξηση, της τά-

ξης του 23,3%, παρουσίασαν και οι εξαγωγές

κατά τους τελευταίους εννέα μήνες του 2015.

Συγκεκριμένα, συμπεριλαμβανομένων προ-

μηθειών πλοίων και αεροπλάνων, ανήλθαν σε

709.197 λίτρα, σε σύγκριση με 575.004 λίτρα

την αντίστοιχη περίοδο του 2014.

Οι Κύπριοι φαίνεται πως προτιμούν τις ξαν-

θιές, τουλάχιστον όσον αφορά στις μπύρες,

καθώς η δημοφιλέστερη κατηγορία στο

νησί είναι οι lagers, στη «μάχη»με τις ales.

Τώρα, όσον αφορά στο ερώτημα «πού την

πίνουν;», η απάντηση είναι εύκολη. Παντού!

Στην παραλία, στο οικογενειακό τραπέζι, στο

στρατόπεδο, στο κλαμπ, στην καφετέρια,

στο κάμπινγκ, στο πολυτελές ξενοδοχείο ή

στην παραδοσιακή ταβέρνα. Μια μπύρα πάντα

«παίζει», ιδιαίτερα το καλοκαίρι αλλά και τον

χειμώνα, για τους αμετανόητους

λάτρεις της γεύσης της. Τους κα-

λοκαιρινούς μήνες η κατανάλωση

παρουσιάζει, πάντως, σημαντική

αύξηση, ξεπερνώντας τα 4.5

εκατ. λίτρα μηνιαίως. Οι εγχώριες

μπύρες σχεδόν μονοπωλούν το

καταναλωτικό ενδιαφέρον, ενώ τα

ηνία της αγοράς κατέχει η μπύρα

Carlsberg. Η KEO βρίσκεται στη

δεύτερη θέση και όλα τα υπόλοιπα

brands ακολουθούν με πολύ χαμηλότερα

μερίδια. Η κρίση, ωστόσο, άλλαξε αρκετά τις

συνήθειες των καταναλωτών, σύμφωνα με

τον Δημήτρη Σιανδρή, εμπορικό διευθυντή

της KEO plc. Όπως εξήγησε ο Νίκος Μαυ-

ρουδής, senior marketing manager της

Carlsberg, οι καταναλωτές είναι, πλέον, πιο

ενημερωμένοι και απαιτητικοί: «Κυνηγούν

τις ευκαιρίες και τις προσφορές. Υπάρχουν

περιπτώσεις που μπορεί να μετακινηθούν

σε άλλη μάρκα ή διαφορετική κατηγορία,

αν αυτό είναι προς το συμφέρον τους. Άρα

θα μπορούσαμε να πούμε ότι είναι λιγότερο

‘πιστοί’ στις μάρκες».

Για τις τάσεις της αγοράς στην Κύπρο και το

εξωτερικό, ο κ. Μαυρουδής επεσήμανε την

αύξηση που παρατηρείται στην κατηγορία

των craft beers παγκοσμίως, ενώ ο κ. Σιαν-

δρής υπογράμμισε ότι σε γενικές γραμμές

όλες οι δυτικές αγορές έχουν ωριμάσει και

σταθεροποιηθεί. Πρόσθεσε, ακόμα, ότι «η

αγορά της Αφρικής εξακολουθεί να ανα-

πτύσσεται με ταχείς ρυθμούς και οι μεγάλες

ζυθοβιομηχανίες επενδύουν εκεί, ενώ στην

Κύπρο, τα τελευταία χρόνια, εκτός από τα

economy brands, τα οποία κέρδισαν ένα

σημαντικό μερίδιο στην αγορά, φαίνεται πως

τα προϊόντα με τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά

(specialties) έχουν κεντρίσει το ενδιαφέρον

των καταναλωτών και κερδίζουν συνεχώς

έδαφος». Την ίδια ώρα, ο κ. Σάββας Αντωνι-

άδης, managing director της Savero Trading,

που εισάγει μπύρες όπως η Budweiser, υπο-

στήριξε ότι ο Κύπριος καταναλωτής δοκιμάζει

νέες μπύρες και μηλίτες: «Αρκετές μπυραρί-

ες, πλέον, προσφέρουν μεγάλο αριθμό από

διαφορετικές μπύρες και στο μενού εξηγούν

αναλυτικά ποια ταιριάζει καλύτερα με ποιο

φαγητό. Ως αποτέλεσμα, οι καταναλωτές δο-

κιμάζουν νέες επιλογές».

Γενικότερα, πάντως, οι προκλήσεις για τις

μεγάλες βιομηχανίες ζύθου είναι αρκετές,

καθώς ταυτόχρονα ενισχύονται και άλλες

κατηγορίες, όπως το κρασί, ο καφές και τα

κοκτέιλ.

Το κρασί, συγκεκριμένα, ήταν ανέκαθεν ένας

βασικός ανταγωνιστής. Όπως εξήγησε ο κ.

Σιανδρής, για να αντιμετωπιστεί σωστά το

κάθε είδος ανταγωνισμού, από τις άλλες κα-

τηγορίες, πρέπει να πείσεις τον καταναλωτή

πως η μπύρα έχει την προστιθέμενη αξία που

δικαιολογεί την τιμή και την επιλογή έναντι

οποιουδήποτε άλλου ποτού. Από την πλευρά

του, ο κ. Μαυρουδής πρόσθεσε ότι ακόμα και

ο καφές αποτελεί ανταγωνιστική επιλογή, ενώ

παραδέχθηκε ότι το κρασί είναι μία κατηγορία

που συνεχώς μεγαλώνει, γεγονός το οποίο

αύξησε τα κυπριακά οινοποιεία και βελτίωσε

την ποιότητα των κρασιών. Το δεδομένο αυτό,

όπως είπε, κάνει και τα στελέχη της αγοράς

μπύρας πιο δημιουργικά και ευέλικτα στις

αποφάσεις τους, προκειμένου να αντεπεξέλ-

θουν στον ανταγωνισμό έναντι των άλλων

ποτών αλλά και των διαφόρων brands ζύθου.

Ο ουσιαστικός ανταγωνισμός υπάρχει ανάμε-

σα σε υποκατηγορίες και χαρακτηριστικά της

μπύρας, όπως η τιμή (φθηνή ή ακριβή), είδος

(weisse, stout, lager, κτλ.), συσκευασία (βα-

ρέλι, φιάλη ή κουτί) παρά ανάμεσα στις εγ-

χώριες και τις εισαγόμενες. «Οι καταναλωτές

ανέπτυξαν ιδιαίτερη τιμολογιακή ευαισθησία,

με αποτέλεσμα να μειωθεί το brand loyalty»,

εξήγησε ο κ. Γιώργος Μυλωνάς, brand

manager της Senaga Trading, που εισάγει

μπύρες όπως η Stella Artois, προσθέτοντας

ότι αρκετοί αγοράζουν όποιο brand έχει την

καλύτερη προσφορά τη δεδομένη στιγμή. «Πι-

στεύουμε πως ο καθένας παίρνει στο τέλος

πάντα αυτό που πραγματικά του αξίζει. Κανείς

δεν ξεγέλασε την αγορά μεσοπρόθεσμα, γι’

αυτό και ο σεβασμός είναι βασική

αξία της ΚΕΟ», υπογράμμισε ο κ.

Σιανδρής.

Πάντως, η πιο πρόσφατη τάση

στην αγορά μπύρας δεν είναι

άλλη από την ευχάριστη για

όλους εμφάνιση μικρών ιδιωτι-

κών ζυθοποιείων. Ο κ. Μαυρου-

δής χαρακτήρισε ιδιαίτερα θετικό

το γεγονός, προσθέτοντας ότι

αυτό θα κρατήσει την αγορά

μπύρας ζωντανή και φρέσκια, ενώ ο κ.

Σιανδρής σημείωσε ότι πρόκειται για μια

σημαντική προσπάθεια, η οποία χρειάζεται

στήριξη και ανάπτυξη. «Όχι μόνο επειδή

προσφέρει στην τοπική οικονομία, αλλά

κυρίως διότι αναπτύσσει το σύνολο της

κατηγορίας της μπύρας, με την προϋπόθε-

ση, βέβαια, πως οι ετικέτες τους έχουν κάτι

ιδιαίτερο να δείξουν», παρατήρησε.

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 97

Σύμφωνα με τον κ. Μαυρουδή, η οικονο-

μική κρίση έφερε μεγάλη πίεση για μεί-

ωση των τιμών στις μπύρες, ενώ μπήκαν

στην αγορά αρκετά brands με χαμηλότε-

ρη τιμολογιακή θέση. «Αυτό αναγκάζει

τις μεγαλύτερες μάρκες να βγάζουν

περισσότερες προσφορές κι εκπτώσεις

και να προσφέρουν περισσότερα κίνη-

τρα στους καταναλωτές», επεσήμανε.

Ο κ. Σιανδρής υπογράμμισε ότι αν και η

μπύρα ακολουθούσε πάντα την ετήσια

τιμαριθμική αναπροσαρμογή, με βάση

τον εκάστοτε δείκτη τιμών της αγοράς, η

κρίση πάγωσε τις τιμές κι έτσι παρέμεινε

ένα προσιτό προϊόν για το ευρύ κοινό. Η

τιμή της μπύρας, για τη βασική συσκευ-

ασία - φιάλη των 630 ml, ανέρχεται,

περίπου, σε €1.29, ενώ στις υπεραγορές

υπάρχουν μάρκες που προσφέρουν το

τενεκεδάκι από €0.75 μέχρι €2.20.

Page 98: INBusiness Magazine December Issue 2015

98 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com98 IN BUSINESS

Brands Carlsberg, Leon,

Corona, Guinness, Kilkenny,

Kronenbourg 1664 και

Grimbergen

Προσωπικό 1.100 άτομα

Ο όμιλος ιδρύθηκε το 1942 από τον δρα Φώτο Ια. Φωτιάδη

και αποτελεί έναν από τους μεγαλύτερους και πιο δυναμικά αναπτυσσόμενους επιχειρηματι-κούς οργανισμούς της Κύπρου.

Κατέχει ηγετική θέση στους τομείς της παραγωγής και εμ-

φιάλωσης ποτών, στην εμπορία ποτών και καπνικών προϊόντων,

στην ανάπτυξη γης και στον ασφαλιστικό κλάδο. Δραστηρι-οποιείται με επιτυχία σε Κύπρο,

Ελλάδα, Ρουμανία, Κροατία και Σλοβενία. Στην παραγωγή οινοπνευματωδών και μη ναυ-

αρχίδα του ομίλου είναι η μπύρα Carlsberg, η οποία είναι πρώτη

σε πωλήσεις στην αγορά.

Ξεκίνησε με εξειδίκευση σε κρα-

σιά και οινοπνευματώδη ποτά από το 1924. Η τρίτη γενικά της οικογένειας Αντωνιάδη άρχισε

το 1986 να επικεντρώνεται στην  εισαγόμενη μπύρα και σήμερα

διαθέτει μεγάλο αριθμό εισαγό-μενων brands αυτής της κατη-γορίας. Στην συνέχεια επεκτά-θηκε με την ενσωμάτωση νέων αποθηκευτικών διευκολύνσεων, δυναμικότητας 3.000 παλετών στη Βιομηχανική Περιοχή Δερύ-νειας, με το άνοιγμα σημαντικών

λογαριασμών σε τοπικές υπε-ραγορές και άλλους μεγάλους πελάτες και με την προμήθεια

στους τομείς χονδρικής αγοράς, αναψυχής και τροφοδοσίας. Μέ-χρι το τέλος του έτους στοχεύει στο άνοιγμα νέων αποθηκών και γραφείων έξω από τη Λευκωσία.

seon, ness,

g

Top seller Carlsberg. Παράχθηκε

πρώτη φορά στη Δανία το 1847 και είναι διαθέσιμη σε περισσότερες από 150 χώρες. Στον τόπο μας πα-ράγεται από το 1969 στη ζυθοβιομηχανία Φώτος

Φωτιάδης. Η Κύπρος είναι η πρώτη χώρα που εξασφά-λισε άδεια παραγωγής της

Carlsberg εκτός Δανίας

Εξαγωγές Μπύρα Λέων

Σημεία διανομής 8.000

παγκυπρίως

Συνολικές πωλήσεις

22 εκατ. λίτρα ετησίως

ΠωλήσειςΠερίπου 20.000

βαρέλια και 265.000 κιβώ-τια τον χρόνο

Top sellers Budweiser,

Peroni, Kopparberg cider, Strongbow cider,

Beck’s

γραφ,

BrandsBudweiser, Beck’s,

Franziskaner, Lowenbrau, Foster’s, Sol, Desperados, Strongbow, Peroni, Pilsner Urquell, Grolsch, Kozel, Coors

Light, Carling, Caffreys, Warsteiner, Paulaner, Crabbies, Kopparberg,

Pedigree κ.ά.

Διανομή: 3.000 σημεία

Τζίρος€10

εκατ.

Προσωπικό 42

άτομα

Εισαγωγές 21.000 λίτρα

ετησίως

Page 99: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 99

Ιδρύθηκε το 1927 και ξεκίνησε ως εταιρεία οίνου. Στην παρα-γωγή μπύρας μπήκε το 1951.

Σήμερα είναι δημόσια εταιρεία με έξι βασικές εμπορικές

κατευθύνσεις: Μπύρα, κρασί, νερό, χυμοί, αλκοολούχα ποτά, συσκευασμένα τρόφιμα δικής

της παραγωγής και εισαγωγής. Η συντριπτική πλειοψηφία των

πωλήσεών της γίνεται με το δικό της σύστημα  διακίνησης, γεγονός που προσφέρει, σύμ-φωνα με τις εταιρικές εκτιμή-σεις, καλύτερα ποσοτικά και ποιοτικά αποτελέσματα. Ταυ-

τόχρονα, η εταιρεία μεγαλώνει συνεχώς το εξαγωγικό της

εμπόριο σε μπύρα, νερό, κρασί, κουμανταρία και χυμούς και

στοχεύει σε βάθος πενταετίας το σύνολο των εξαγωγικών

δραστηριοτήτων να φτάσει το 10% του συνολικού κύκλου

εργασιών της.

Λειτουργεί από το 2011 στον τομέα της εισαγωγής και δια-νομής αλκοολούχων ποτών, ειδικότερα κρασιών και μπύ-ρας. Παρά το μικρό διάστημα ζωής της έχει δημιουργήσει πολύ καλή φήμη στην κυπρι-ακή αγορά και εδραιώθηκε ως ένας από τους κύριους

παίχτες στη διανομή premium και super premium μπύρας.

Το δίκτυο διανομής της εταιρεί-ας καλύπτει όλες τις αστικές και προαστιακές περιοχές της Κύπρου, με ιδιαίτερη έμφαση

στα premium καταστήματα επιτόπιας κατανάλωσης. Στα άμεσα μελλοντικά πλάνα της είναι η περαιτέρω διεύρυνση

της γκάμας προϊόντων της στις κατηγορίες premium και super

premium μπύρας.

New entry Η ΚΕΟ Light είναι

η πρώτη κυπριακή μπύ-ρα Light. Προσφέρει

την πλούσια και γεμάτη γεύση ενός all malt προ-ϊόντος, αλλά με λιγότερο

αλκοόλ και θερμίδες (3,5% alc., 96 θερμίδες

ανά φιάλη)

Τζίρος €43.6 εκατ.

Τ

τ

Σημεία πώλησης

1.500 σημεία παγκυπρίως

Top sellers Stella Artois. Αποτελεί μέρος της βελγικής πα-ράδοσης στη ζυθοποιία,

που χρονολογείται από το 1366. Είναι η νούμερο ένα σε πωλήσεις βελγική μπύ-ρα στον κόσμο, με παρου-σία σε περισσότερες από

100 χώρες

Brands Stella Artois, Hoegaarden,

Leffe, Boddingtons

Προσωπικό 23 άτομα

(3

Brands ΚΕΟ Beer, ΚΕΟ Light, Heineken,

Erdinger, Erdinger Dunkel, Erdinger

Alc., Free, Amstel, Murphy’s

Σημεία διανομής

Παγκυπρίως

Top seller

ΚΕΟ Beer Προσωπικό 380 άτομα

ΕξαγωγέςΚΕΟ Beer

Page 100: INBusiness Magazine December Issue 2015

ALESΠροέρχονται από το Ηνω-μένο Βασίλειο και είναι οι παλαιότερες διαθέσιμες μπύρες εδώ και αιώνες. Παράγονται με αφροζύμες - μέθοδος ζύμωσης μπύρας με τη μαγιά να μένει στο πάνω μέρος - γεγονός που επιτρέπει γρηγορότερη διαδικασία σε πιο ψηλές θερμοκρασίες. Η κατηγορία έχει πιο γλυκές, χυμώδεις και απαλές μπύρες με το-νισμένο άρωμα φρούτων. Περιέχουν περισσότερο αλκοόλ και σε αυτή την κατηγορία συναντούμε τις μοναστηριακές - που είχαν αρχίσει να παρασκευάζο-νται σε μοναστήρια - και τις μπύρες διπλής ζύμωσης.

ΥΠΟΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ

ALES

Έχουν απαλό ή σκούρο χρώμα, συνήθως ελαφριά γεύση και αλκοόλ. Ζυμώ-νονται αρκετά αλλά είναι πιο γλυκές, καθώς χρησι-μοποιείται καραμελωμένη

βύνη με χαμηλή προσθήκη λυκίσκου.

Έχουν πικρή γεύση, λόγω της μεγάλης περιεκτικότη-τας λυκίσκου και είναι ελα-φρύτερες σε αλκοόλ.

Έχουν κεχριμπαρί ή χάλ-κινο χρώμα και φυσική πικράδα στη γεύση. Χρησι-μοποιούνται από Άγγλους ζυθοποιούς για να ξεχωρί-σουν τις premium bitters.

Είναι πιο βαριές από τις pale ale, με περισσότερο λυκίσκο.

100 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com100 IN BUSINESS

Αν και κατασκευάζονται με παρόμοια υλικά, οι μπύρες έχουν ιδιαίτερα χαρακτηριστικά, καθώς η μαγιά δίνει ξεχωριστά γνωρίσματα που επηρεάζουν την εμφάνιση και τη γεύση τους. Η μοναδικότητα κάθε μπύρας προέρχεται από τη μέθοδο παραγωγής, τη διαδικασία ζύμωσης, τον τύπο της μαγιάς και των άλλων υλικών. Γενικότερα, οι μπύρες διαχωρίζονται σε ales και lagers, οι οποίες ζυμώνονται με αφροζύμες και βυθοζύμες, αντίστοιχα.

Έχουν πιο σκούρο χρώμα, κοκ-κινωπό προς καφέ, δυνατό και φρουτώδες άρωμα.

Είναι πολύ σκουρόχρωμες και βαριές μπύρες. Xρησιμοποιείται καβουρδισμένο κριθάρι που τους δίνει μία σχεδόν σοκολα-τένια, πικρόγλυκη γεύση.

Είναι πιο σκουρόχρωμες και βαριές. Χρησιμοποιείται κα-

βουρδισμένο κριθάρι για να επι-τευχθεί η χαρακτηριστική ξηρή και πικρή γεύση. Wheat beer or weisse Γνωστές ως weissenbier έχουν υψηλή ποσότητα βύνης και λιγότερο λυκίσκο. Περιέχουν 30% - 50% σιτάρι και είναι συνήθως θολές και απαλές σε χρώμα. Έχουν έντονη γεύση μαγιάς και φρουτώδη πικάντικο χαρακτήρα.

LAGERSΕίναι οι γνωστές ως «ξανθές» και αποτελούν το πιο διάσημο είδος μπύρας. Η αυθεντική και διαυγής αυτού του είδους μπύ-ρα πρωτοκατασκευάστηκε στη βοημική πόλη Pilsen το 1842. Είναι ελαφριές με έντονη την

αίσθηση του ανθρακικού και απαλό χρώμα. Περιέχουν μαγιά, η οποία κατά τη ζύμωσήτους κατακάθεται στον πυθμένα του δοχείου (βυθοζύμες) και ζυμώνο-νται πιο αργά από τις αles. Έχουν, επίσης, λιγότερο αλκοόλ. Η λέξη lager προ-έρχεται από το γερμανικό lagern, που σημαίνει απο-θηκεύω.

ΥΠΟΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ

LAGERS

Είναι από τις πιο διάσημες μπύρες, με ήπια, συνήθως, γεύση.

Προέρχονται από τη βο-ημική πόλη Pilsen. Είναι ξηρές, διαυγείς, με μέτρια πικράδα, γεύση βύνης, χρυσό χρώμα και καθαρό-τητα λυκίσκου.

Είναι βαριές και σκου-ρόχρωμες, γερμανικές lagers, με ψηλή περιε-κτικότητα σε αλκοόλ και έντονη γεύση. Bock στα γερμανικά σημαίνει κατσίκι και συνήθως υπάρχει ένα τέτοιο στις ετικέτες τους.

Είναι πιο γλυκές και ελα-φριές, με κεχριμπαρί προς κόκκινο χρώμα.

Συνήθως είναι πιο ελαφριές σε αλκοόλ από τις Pilsner.

Page 101: INBusiness Magazine December Issue 2015

T ο Διεθνές Κέντρο Αριστείας AIMIS δίνει άμεση λύση στο πρόβλημα της Ριζικής Προστατεκτομής και των πολύπλο-κων ουρολογικών προβλημάτων, φέρνοντας στην Κύπρο παγκοσμίου φήμης χειρουργούς με εξειδίκευση και εμπει-

ρία στη Ρομποτική Χειρουργική. Εγκαθιστώντας το πλέον σύγχρονο σύστημα Ρομποτικής Χειρουργικής, da Vinci Xi 4 Arm 3D HD, ανοί-γει νέους ορίζοντες στον ιατρικό τομέα της χώρας μας. Δίνει την ευχέρεια αφενός στους Κύπριους ασθενείς να επωφελούνται από τα μεγάλα πλεονεκτήματα της Ρομποτικής Χειρουργικής και αφετέρου στους Κύπριους ιατρούς να διεισδύσουν στην ειδικότητα της Ρο-μποτικής. Το τελευταίο και πιο σύγχρονο σύστημα Ρομποτικής Χει-ρουργικής, daVinci Xi (σε σύγκριση με το προεπταετίας μοντέλο Si), είναι ό,τι πιο καινούριο υπάρχει στη Ρομποτική Χειρουργική παγκο-σμίως. Υπερέχει όλων των παλαιότερων συστημάτων Ρομποτικής Χειρουργικής ως προς την ευκρίνεια της εικόνας, την ακρίβεια των χειρισμών, των ευκολιών και των νέων δυνατοτήτων που προσφέρει στον χειρουργό, κυρίως όταν πρόκειται για δύσκολες επεμβάσεις σε σημεία του σώματος που το ανθρώπινο χέρι και η ανθρώπινη όραση δεν μπορούν να φτάσουν.

Πλεονεκτήματα Ρομποτικών Επεμβάσεων & Ρομποτική Ριζική Προστατεκτομή

PROMOTIONAL FEATURE

AIMIS ROBOTICS

ΡΙΖΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΤΕΚΤΟΜΗ

& ΑΛΛΕΣ ΟΥΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ

Τέλος στην ταλαιπωρία και την αγωνία των ασθενών βάζει η Ρομποτική Χειρουργική

επιτρέπει ταχύτερη επιστροφή της στυτικής (σεξουαλικής λει-τουργίας).

-λείας.

-τικού άλγους, λιγότερη χρήση αναλγητικών, λιγότερες μετεγ-χειρητικές επιπλοκές.

-καθετήρα.

-λεσμα.

μικρότερη πιθανότητα μετάγ-γισης.Η Ρομποτική Χειρουργική στην ουρολογία βασίζεται στις αρχές της λαπαροσκοπικής χειρουργικής και έχει φέρει μια επαναστατική αλλαγή στις προσφερόμενες ουρολογικές υπηρεσίες στον ασθενή. Επιτρέ-πει έτσι στον ουρολόγο να χει-ρουργήσει με έναν εντελώς νέο τρόπο, πραγματοποιώντας κινή-σεις ακριβείας, οι όποιες είναι ακατόρθωτες με το ανθρώπινο χέρι. Οι μικροτομές δέρματος και το μικρότερο τραύμα για τον ασθενή τον απαλλάσσουν από τον μετεγχειρητικό πόνο, δίνοντας του τη δυνατότη-τα άμεσης επαναφοράς του στην καθημερινότητά του. Επιπλέον, η απώλεια αίματος περιορίζεται σε τέτοιο βαθμό, ώστε οι επεμβάσεις αυτές να χαρακτηρίζονται αναίμακτες. Ο στόχος μας είναι πρωτίστως

η ογκολογική ίαση του ασθενούς, αλλά και η επίτευξη καλού λει-τουργικού αποτελέσματος, δη-λαδή φυσιολογικής ούρησης και διατήρηση της στύσης.

Το Ινστιτούτο AIMISΤο AIMIS (Τhe American Institute of Minimally Invasive Surgery) είναι ένα παγκοσμίου φήμης Κέντρο Αριστείας στην Eλάχι-στα Eπεμβατική Xειρουργική, το οποίο εδρεύει στην Κύπρο και λειτουργεί στο American

από το 2011. Έχει ήδη προσφέρει ιατρικές υπηρεσίες σε ασθενείς από 54 χώρες, τοποθετώντας τη χώρα μας στον χάρτη των διε-θνών προορισμών ιατρικής περί-θαλψης υψηλού επιπέδου.Το Ινστιτούτο AIMIS συνεργάζε-ται με τα καλύτερα Πανεπιστήμια της Αμερικής και του Ισραήλ και διαθέτει όλα τα εφόδια και την τεχνογνωσία για την αντιμετώπι-ση των λεγόμενων «δύσκολων παθήσεων» της Σπονδυλικής Στήλης, της Ογκολογίας, της Ορ-θοπεδικής και Τραυματιολογίας,

-

Χοληφόρων, της Επανορθωτικής και Αισθητικής χειρουργικής και άλλα. Στην Κύπρο συνεργάζεται με καταξιωμένους Κύπριους ια-τρούς σε συνδυασμό με διεθνώς καταξιωμένους συναδέλφους τους, στις αντίστοιχες ειδικότη-τες, εξασφαλίζοντας μια ολοκλη-ρωμένη υψηλή ιατρική περίθαλψη που απαιτεί ένα Διεθνές Κέντρο Αριστείας, έχοντας εξασφαλίσει συνεργασία με ιατρούς όλων των ειδικοτήτων όποια στιγμή αυτό απαιτηθεί πάντοτε βάσει των κανονισμών του Ιατρικού Συμ-βουλίου.

101 IN BUSINESS

da Vinci Xi 4 Arm

Page 102: INBusiness Magazine December Issue 2015

Jimmy Choo ILLICITTo νέο, σαγηνευτικό γυναικείο άρωμα από τον Jimmy Choo.

Ζωντανεύοντας το τολμηρό και αινιγματικό πνεύμα, το ILLICIT ξυπνά τις αισθήσεις, φωνάζοντας σε κάθε γυναίκα που τολμά να ζήσει τη ζωή στο έπακρο, απολαμβάνοντας τη χαρά της εμπειρίας που ισορροπεί στην άκρη του κινδύνου. Ξυπνώντας τη προκλητική φύση που σιγοβράζει κάτω από την επιφάνεια, το ILLICIT συμβολίζει τη γυναίκα με αυτοπεποίθηση, που τολμά και παίρνει στα χέρια της τη μοίρα της, και δεν φοβάται να αμφισβητήσει το status quo. Δελεαστική, σαγηνευτική, αναλαμβάνει επικίνδυνα ρίσκα και έχει τον απόλυτο έλεγχο. Eίναι μια υπολογίσιμη δύναμη που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη. Στη διαφημιστική καμπάνια, αυτή η αντισυμβατική γυναίκα Jimmy Choo ενσαρκώνεται από τη τραγουδίστρια, ηθοποιό και μοντέλο Sky Ferreira.

H ΙστορίαΠαρουσιάζοντας ένα ολοκαίνουργιο άρωμα στην οικογένεια αρωμάτων parfum του Οίκου, το ILLICIT είναι όλα όσα θέλει ένα κορίτσι και ακόμη περισσότερα. Δελεαστικό και μαγευτικό, το ILLICIT είναι ένα ενστικτωδώς σαγηνευτικό άρωμα. Κάμπτει ξεδιάντροπα τους κανόνες χωρίς να τους σπάζει. Χορεύει μέχρι το πρωί.

Αποτελεί τη καρδιά και τη ψυχή του κάθε πάρτι. Ζει στη στιγμή, στο σήμερα. Έντονο και προκλητικό, με μια υποκείμενη γλυκύτητα, το ILLICIT είναι άκρως υπνωτικό και εγγενώς θηλυκό. Όπως τον απαγορευμένο καρπό, αυτό το δελεαστικό, χρυσό ελιξίριο αποπνέει μια σιγουριά και ένα γοητευτικό χαρακτήρα. Προκαλεί τη προσοχή, παίζει με τις αισθήσεις, πειράζει και δελεάζει μέσα σε μια δίνη παιχνιδιάρικης αποπλάνησης. Δεν στέκεται ποτέ στο περιθώριο. Το ILLICIT βρίσκεται πάντα στο κέντρο της σκηνής και κάνει τους σφυγμούς να κτυπούν δυνατά.

Το ΆρωμαΜια εντελώς μοναδική οσφρητική εμπειρία. Άνετο τζίντζερ φλερτάρει με ντελικάτο τριαντάφυλλο και εκλεπτυσμένο φούλι προτού αποκαλύψουν μια γλυκιά συμφωνία από μέλι, κεχριμπάρι, συνυφασμένη με ένα νήμα από σανταλόξυλο για να ωριμάσει και να λειάνει τη γλυκύτητα αυτής της αισθητηριακής απόλαυσης.

Το ILLICIT είναι ένα μοντέρνο floriental άρωμα. Είναι αρκετά προχωρημένο για να φορεθεί μαζί με δερμάτινα ρούχα, αλλά ταυτόχρονα και αρκετά κομψό για να φορεθεί και με μετάξι. Αληθινά θεϊκό. Αληθινά Illicit.

Νότες Κορυφής: Τζίντζερ και ΝεράντζιΝότες Καρδιάς: Τριαντάφυλλο και ΦούλιΝότες Βάσης: Συμφωνία από μέλι και κεχριμπάρι και Σανταλόξυλο

Το ΜπουκάλιΕντυπωσιακό, δυναμικό, με πολλές όψεις, το κρυστάλλινο μπουκάλι του ILLICIT αντικατοπτρίζει την αρχιτεκτονική σιλουέτα ενός κρυστάλλινου ποτηριού αρτ ντεκό. Το πολυτελές, χρυσό υγρό περιεχόμενο του σφραγίζεται με ασφάλεια από ένα εντυπωσιακό ασημένιο στόμιο. Μοντέρνο και σύγχρονο, το μπουκάλι αποτελεί ένα εκπληκτικό εκθεσιακό κομμάτι, ένα αναγκαίο κόσμημα για κάθε γυναικείο μπουντουάρ. Η εξωτερική συσκευασία, είναι και αυτή σε χρυσό χρώμα, με πολλές όψεις, και παραπέμπει και αυτή σε ένα λαμπερό πνεύμα με ένα υπαινιγμό εξέγερσης.

Η ΣειράJimmy Choo ILLICIT Eau de Parfum 40ml, 60ml, 100mlJimmy Choo ILLICIT Body Lotion 150mlJimmy Choo ILLICIT Shower Gel 150ml

Page 103: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 103

Το 1925 ο ιδρυτής της Citroen, Andre Citroen, νοίκιασε τον Πύργο του Άιφελ, ώστε 125.000 φωτάκια να αναγράφουν το brand του. Ο λογαριασμός ρεύματος χρεοκόπησε την εταιρεία, ο ίδιος, όμως, είχε ήδη δημιουργήσει ένα από τα πιο δυνατά διαχρονικά brands που έβγαλε ποτέ η Γαλλία.

ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΗΛΕΙΔΟΥ | ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ: JO MICHAELIDES

Forces of MARKETING

MARKETING

TEAMS

of

Λένε ότι το χρήμα δεν φέρνει την ευτυχία. Οι marketers, από την πλευρά τους, μπορούν να διαβεβαι-ώσουν ότι από μόνο του δεν φέρνει ούτε

την επιτυχία. Κι αυτό γιατί τα καλά αποτε-λέσματα ενός brand βασίζονται, κατά κύ-ριο λόγο, στη στρατηγική προώθησης που θα ακολουθηθεί και οι ομάδες μάρκετινγκ των εταιρειών αποτελούν τον «δούρειο ίππο» που εδραιώνει τη φήμη του στη συνείδηση του καταναλωτή. Το 2007 ο Barack Obama είπε «yes we can» και με μόλις 10% αναγνωρισιμότητα, στην αρχή, κατόρθωσε να γίνει ο 44ος Πρόεδρος των ΗΠΑ μέσα σε 18 μήνες. Έγινε ο πρώτος ηγέτης της Αμερικής με παρουσία στα κοινωνικά δίκτυα και με μια πρωτοπορια-κή διαδικτυακή καμπάνια, που τον έφερνε ήδη από την περίοδο της προεκλογικής εκστρατείας σε άμεση επαφή με το κοινό. Το 1963 η Mary Kay Ash χαρακτηρίστηκε ως η δημιουργός του network marketing, εκτοξεύοντας τις πωλήσεις της εταιρείας καλλυντικών που είχε ιδρύσει, καθώς χάριζε ροζ cadillac στις υπαλλήλους της με τις υψηλότερες πωλήσεις. Οι ίδιες, χωρίς να το καταλάβουν, γινόντουσαν η απόλυτη διαφήμιση για το brand. Το 2009 μια αγγελία για δουλειά στο Queensland της Αυστραλίας έγινε viral, εκτοξεύοντας τις αφίξεις τουριστών στην περιοχή. Η

θέση πλήρωνε $150.000 για έξι μήνες σε κάποιον ο οποίος θα καθάριζε την πισίνα, θα τάιζε το ψάρι, θα μάζευε την αλληλο-γραφία και στον άπλετο ελεύθερο χρόνο του θα ανακάλυπτε τις ομορφιές του άγνωστου νησιού Great Barrier Reef. Ναι, η ιδέα του τουριστικού οργανισμού του Queensland να διαφημίσει τον προορισμό στις αγγελίες ήταν εξαιρετική! Το 2010 το πεθαμένο brand του Old Spice Man ξαναγεννήθηκε, σε μια ντουζιέρα με μπόλικο έξυπνο χιούμορ, γράφοντας ιστορία στον τομέα του μάρκετινγκ και αυξάνοντας τις πωλήσεις της εταιρείας κατά 107% μέσα σε 30 μέρες. Τα παραδείγματα εξαιρετικού μάρκετινγκ δεν είναι ατέλειωτα, είναι όμως πάρα πολλά, απαιτώντας ομαδικότητα, συντονι-σμένες ενέργειες, ανοιχτό μυαλό, διορα-τικότητα, μοναδικότητα και ξεκάθαρους στόχους. Το έργο των ομάδων δεν είναι εύκολο, είναι όμως συναρπαστικό.Επιλέξαμε πέντε ομάδες μάρκετινγκ και επικοινωνίας, από διάφορους κλάδους του τομέα των υπηρεσιών, για να μας αναλύσουν τον τρόπο που εργάζονται και προωθούν την εταιρεία τους. Οι ομάδες της Τράπεζας Πειραιώς, της PwC, της MTN, της Cybarco και της Eurolife μας μίλησαν για τις τάσεις και τις προκλήσεις του κλάδου τους, για τη φιλοσοφία και τους στόχους τους, για τον τρόπο σκέψης και για τις προτεραι-ότητές τους.

Page 104: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com104 IN BUSINESS 104 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

ΑΛΕΞΙΑ ΠΟΛΥΒΙΟΥmarketing & pr officer

ΕΛΕΝΑ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΥΣmarketing & sales executive

ΣΤΑΛΩ ΙΩΑΝΝΙΔΟΥmarketing & pr officer

Page 105: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 105

«Συνέπεια και προσοχή σε όλες

τις κινήσεις και ενέργειες,

προσαρμοστικότητα στις ανάγκες της αγοράς και του

κοινού στο οποίο στοχεύουμε».

«Οι βασικές αγορές, όπου έχουμε και φυσική παρου-

σία, είναι η Κύπρος και η Ρωσία, απ’ όπου και προέρ-

χεται το μεγαλύτερο μερίδιο των πελατών μας. Το

πλάνο και οι ενέργειές μας είναι πολύ στοχευμένα

προς την κατεύθυνση αυτή, επιλέγοντας πάντοτε

τα μέσα και τα ανάλογα μηνύματα που αντικατο-

πτρίζουν τη στρατηγική μας. Αξιολογούμε και νέες

αγορές, στις οποίες κατά διαστήματα στοχεύουμε,

όπως η Μέση Ανατολή. Παράλληλα, επενδύουμε

σε ένα αξιόπιστο δίκτυο συνεργατών, που με τη

βοήθειά τους διοργανώνουμε διάφορα σεμινάρια

και εκδηλώσεις, ώστε να έχουμε πρόσβαση και σε

άλλες αγορές».

«ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΚΡΙΣΗ, Η ΣΗ-ΜΑΝΤΙΚΟΤΕΡΗ ΠΡΟΚΛΗΣΗ ΠΟΥ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΖΟΥΜΕ ΕΙΝΑΙ Η ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ

ΚΥΠΡΟΥ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΩΣ ΕΠΕΝΔΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ Η ΓΙΑ ΑΓΟΡΑ ΜΟΝΙΜΗΣ ΚΑΙ ΕΞΟΧΙΚΗΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ. ΤΗΝ ΙΔΙΑ ΩΡΑ, ΤΑ ΚΙΝΗΤΡΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΥΙΟΘΕΤΗΘΕΙ ΑΠΟ

ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ, ΣΕ ΣΥΝΔΥ-ΑΣΜΟ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΟΠΤΙΚΗ

ΕΞΟΡΥΞΗΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΟΥ ΑΕΡΙΟΥ, ΔΙΝΟΥΝ ΝΕΑ ΠΝΟΗ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΑΚΙΝΗΤΩΝ.

ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΑ, Ο ΕΝΤΟΝΟΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΣΤΟΝ ΚΛΑ-ΔΟ ΜΑΣ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ ΠΡΟΚΛΗ-ΣΗ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙ-ΖΟΥΜΕ ΜΕ ΕΠΙΤΥΧΙΑ, ΑΦΟΥ

ΠΕΡΣΙ ΚΑΤΑΓΡΑΨΑΜΕ ΡΕΚΟΡ ΠΩΛΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΦΕΤΟΣ ΦΑΙ-ΝΕΤΑΙ ΟΤΙ ΘΑ ΚΛΕΙΣΟΥΜΕ ΜΙΑ ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ».

«Στο εξωτερικό υπάρχουν περισσότερες ευκαιρίες για πρωτοποριακούς τρόπους διαφήμισης, καθώς υπάρχουν οι ανάλογες εταιρείες συνεργά-τες που μπορούν να υλοποιήσουν πρωτοφανείς κατασκευές ή να δημι-ουργήσουν ένα concept που δεν εφαρμόστηκε προηγουμένως, όπως το guerilla marketing, με άμεση επαφή με τον κόσμο σε δημόσιους

χώρους. Δυστυχώς στην Κύπρο έχουμε μείνει λίγο πίσω. Προσαρμο-ζόμαστε όμως και οδεύουμε προς μια καλή κατεύθυνση. Βλέπουμε και μαθαίνουμε καινοτόμες εφαρμογές που τις υιοθετούμε κι εμείς στον

βαθμό που μπορούμε και που μας επιτρέπει η αγορά».

«Είναι εφικτή η επιτυχία ακόμα και χωρίς υψηλό budget κι εδώ είναι που διαφοροποιείται μια καλή ομάδα μάρ-κετινγκ. Χρησιμοποιώντας το κατάλ-ληλο, για τις ανάγκες προβολής της Cybarco Development, promotional

mix με χαμηλό προϋπολογισμό, έχου-με δημιουργήσει ολοκληρωμένες

καμπάνιες τόσο στην Κύπρο όσο και το εξωτερικό, οι οποίες είχαν το επιθυ-

μητό αποτέλεσμα. Το κοινό στο οποίο στοχεύουμε μας βλέπει παντού και ενημερώνεται για το brand αλλά και για την πρόοδο των έργων μας. Απο-λογισμός: Επιτυχία στις πωλήσεις».

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 105

MARKETER «Έχει ολοκληρωμένη εικόνα και γνώση

της εταιρείας, των προϊόντων της και του ανταγωνισμού. Παράλληλα, οφείλει να γνωρίζει το προφίλ και τις ανάγκες των πελατών στους οποίους απευθύνεται.

Πρέπει να έχει καλό μάτι, που σε συνδυ-ασμό με τη δημιουργικότητα, την προ-

σοχή στη λεπτομέρεια και την ευελιξία, μπορούν να δημιουργήσουν μια σωστή παρουσία προς τα έξω, συνυφασμένη

με τη στρατηγική που ακολουθεί η εταιρεία».

«Λάθος είναι να βγάζει o marketer προς τα έξω

λανθασμένη εικόνα για την εταιρεία ή να προχωρεί με

προωθητικές ενέργειες που να μην προσθέτουν αξία σ’ αυτό που ζητά το

κοινό στο οποίο στοχεύει».

ΑΛΕΞΙΑ ΠΟΛΥΒΙΟΥmarketing & pr officer

«Μην εύχεσαι

για κάτι να πραγματοποιηθεί,

αλλά δούλεψε για να το

κατακτήσεις».

ΕΛΕΝΑ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΥΣmarketing & sales executive

«Με θετική στάση και σκέψη,

πίστη και αυτοπεποίθηση μπορεί κανείς να αντιμετωπίσει

όλες τις προκλήσεις και δυσκολίες που θα εμφανιστούν

στον δρόμο του και να βγει νικητής».

ΣΤΑΛΩ ΙΩΑΝΝΙΔΟΥmarketing & pr officer

«Για να επιτύχεις

και να επικρατήσεις δεν εξαρτάται από

το τι κάνουν ή τι δεν κάνουν οι άλλοι, αλλά μόνο από

εσένα».

MARKETER EVER

«ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ, ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ, ΗΓΕΤΗΣ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΕΠΟΧΩΝ ΘΕ-

ΩΡΟΥΜΕ ΠΩΣ ΥΠΗΡΞΕ Ο ΑΕΙΜΝΗ-ΣΤΟΣ ΕΥΑΓΟΡΑΣ ΛΑΝΙΤΗΣ, ΠΟΥ ΜΕ ΤΗ ΔΙΟΡΑΤΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΟ

ΑΝΟΙΧΤΟ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑ ΑΝΕΒΑΣΕ ΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΙΚΟΝΑ ΤΟΥ ΤΟΠΟΥ ΩΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΟΥ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ».

«Το τμήμα μάρκετινγκ και δημοσίων σχέσεων της Cybarco Development στελεχώνεται από τρεις γυ-

ναίκες. Έγνοια και μέλημά μας είναι η διασφάλιση της εταιρικής εικόνας, ώστε η επιχείρηση να επικοινωνεί

σωστά τη στρατηγική που ακολουθεί τα τελευταία χρόνια, ως πρωτοπόρος στην ανάπτυξη πολυτελών

ακινήτων στην Κύπρο».

Page 106: INBusiness Magazine December Issue 2015

106 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

ΣΤΑΛΩ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥcommunication officer

ΧΡΥΣΩ ΠΟΥΛΛΙΚΚΑhead brand & communication

Page 107: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 107

«Εάν μπορείς να το ονειρευτείς, μπορείς και να το κάνεις».

«Με τη σωστή διαχείριση της ει-

κόνας της, σίγουρα, μια εταιρεία

μπορεί να επιβιώσει μετά από μια

ισχυρή κρίση. Αυτό που χρειάζεται

είναι καλή μελέτη της κατάστασης

μέσα κι έξω από την εταιρεία, σω-

στός προγραμματισμός και εντοπι-

σμός των σημαντικότερων δεικτών

για βελτίωση, δίνοντας έμφαση

στα επικοινωνιακά μηνύματα που

θα τη βοηθήσουν να στηρίξει τη

θέση της. Το 2013 ήταν πραγματι-

κά μια ιδιαίτερη χρονιά και για το

χώρο των ασφαλειών. Ως EuroLife,

επικοινωνιακά αντιμετωπίσαμε

άμεσα την κατάσταση κινούμενοι

σε δύο βασικούς άξονες. Πρώτο με

τη σωστή εξυπηρέτηση και άμεση

ενημέρωση των πελατών μας για

την κατάσταση των ασφαλιστικών

τους σχεδίων και δεύτερο με την

παροχή επιλογών και λύσεων προ-

σαρμοσμένων στα δεδομένα της

σημερινής εποχής».

«ΘΕΩΡΩ ΟΤΙ Ο ΧΩΡΟΣ ΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ ΑΣΦΑΛΙΣΕΩΝ

ΖΩΗΣ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΠΙΟ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΕΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑ-

ΜΑ ΠΟΛΥΠΛΟΚΟΥΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΣΤΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ΤΗΣ ΠΡΟΩΘΗΣΗΣ. Η ΜΕΓΑΛΥΤΕ-ΡΗ ΠΡΟΚΛΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΟΥΜΕ ΚΑΙ

ΝΑ ΔΙΑΤΗΡΗΣΟΥΜΕ ΜΙΑ ΣΧΕ-ΣΗ ΖΩΗΣ ΜΕ ΤΟΝ ΠΕΛΑΤΗ

ΜΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤ’ ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΤΟΥ. ΝΑ

ΣΥΝΕΧΙΣΟΥΜΕ ΝΑ ΕΙΜΑΣΤΕ Η ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΗ ΑΞΙΑ ΣΕ ΟΛΟ

ΤΟΝ ΚΥΚΛΟ ΖΩΗΣ ΤΟΥ».

«Ο σημαντικότερος μας στόχος είναι η ύπαρξη μιας ενιαίας φωνής σε όλες τις επικοι-νωνιακές μας δράσεις. Επίσης, σημαντικό είναι να επιτυγχάνουμε το καλύτερο δυνατό αποτέλεσμα μέσα στα στενά χρονοδιαγράμματα που, συνήθως, καλούμαστε να εργα-

στούμε και να διατηρούμε πάντα την ποιότητά μας σε ψηλό επίπεδο».

«Ο προϋπολογισμός παίζει σημαντικό ρόλο στη διάχυ-ση του μηνύματος σε όλα τα επίπεδα. Όμως, με τη

δυναμική, πλέον, εισαγωγή των social media, το word of mouth γίνεται ένα πολύ

δυνατό επικοινωνιακό μέσο και σε αρκετές περιπτώσεις

μπορεί να βοηθήσει στην προώθηση κάποιου μηνύμα-

τος με χαμηλό κόστος».

MARKETER «Βλέπει πίσω από τις λέξεις και τη στρατηγική πορεία της εταιρείας του. Να μπορεί να πάρει κάτι μη χειροπιαστό

και να το μεταμορφώσει σε μια ‘ουάο’ ενέργεια είτε αυτή

είναι above είτε below the line».

«Στρατηγικά επιλέγουμε να προβάλ-λουμε τo σωστό προϊόν ή υπηρεσία

με το σωστό επικοινωνιακό μέσο. Στη EuroLife θεωρούμε πολύ σημαντική τη στοχευμένη προβολή, έτσι ώστε ο καταναλωτής να εισπράττει το μή-νυμα που τον αφορά. Ο κόσμος της επικοινωνίας, πλέον, είναι τόσο πο-λυδιάστατος που δεν μας δίνει περι-θώρια για γενική επικοινωνία. Για να σε προσέξει ο καταναλωτής πρέπει

να του κινήσεις πρώτα το ενδιαφέρον και δεύτερο να του είσαι σχετικός

(relevant)».

«Οι ομάδες στον χώρο της επικοινωνίας χρειάζεται να δουλεύουν με ανοικτό μυαλό, με πειθαρχία, να έχουν σωστούς συνεργά-τες και καλή συνεργασία με τα υπόλοιπα

τμήματα μέσα στην εταιρεία τους. Επίσης, πιστεύω ότι πρέπει να είμαστε ανήσυχα

πνεύματα, αφού ο χώρος μας μεταβάλλεται και εξελίσσετε τόσο ραγδαία που δεν μας αφήνει περιθώρια για εφησυχασμό. Αυτό,

άλλωστε, είναι το στοιχείο που κάνει και το επάγγελμά μας τόσο μοναδικό».

ΣΤΑΛΩ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥcommunication officer

«Μια αποτελεσματική επικοινωνιακή δράση δεν λαμβάνει υπόψη μόνο τους αποδέκτες της αγοράς. Πρέπει να βεβαιωνόμαστε ότι ο ίδιος ο

οργανισμός, η κάθε ομάδα του και το κάθε άτομο ευθυγραμμίζεται με τη συγκεκριμένη δράση. Είναι

σημαντική η αποτελεσματική εσωτερική επικοινωνία, ώστε οι ενέργειες όλων να στηρίζουν

τη συγκεκριμένη δράση. Μια καλή παράσταση για τους θεατές στηρίζεται στην καλή δουλεία που

γίνεται στο παρασκήνιο».

ΧΡΥΣΩ ΠΟΥΛΛΙΚΚΑhead brand & communication

«Ποτέ να μην

εφησυχάζουμε! Τα πάντα γύρω μας εξελίσσονται συνεχώς και τίποτα δεν μένει το ίδιο. Η συνεχής μάθηση και ενημέρωση

είναι από τα σημαντικότερα στοιχεία για μια

επιτυχημένη καριέρα στον χώρο της επικοινωνίας».

Page 108: INBusiness Magazine December Issue 2015

108 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

ΕΛΕΝΑ ΜΙΧΑΗΛ ΜΑΝΤΗgraphic designer

ΜΥΡΙΑ ΠΙΤΤΑpublic relations and surveys

ΘΕΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΥdigital marketing coordinator

ΚΑΡΟΛΙΝ ΣΤΑΥΡΟΥevents coordinator

ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΣΟΛΑΚΗevents coordinator

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΛΟΓΟΘΕΤΗsenior manager

ΘΕΟΝΗ ΑΔΑΜΙΔΟΥevents coordinator

Page 109: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 109

ΘΕΟΝΗ ΑΔΑΜΙΔΟΥ events coordinator

«Η PwC είναι για μένα ένα πανεπιστήμιο

γνώσης. Μέσα από τις καθημερινές προκλήσεις εξελίσσομαι συνεχώς. Τα

συστατικά για επιτυχία στον

τομέα μου; Η έγκαιρη

οργάνωση, η προσοχή στη λεπτομέρεια

και η έμφαση στην ποιότητα».

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ ΛΟΓΟΘΕΤΗ senior manager

«Το σημαντικότερο μάθημα

από την παρούσα θέση μου στην PwC

είναι κάτι που έλεγε ο Σωκράτης "γηράσκω αεί διδασκόμενος" δηλαδή ότι κάθε μέρα μαθαίνω κάτι διαφορετικό και

κάθε μέρα είναι μια νέα εμπειρία!».

ΕΛΕΝΑ ΜΙΧΑΗΛ ΜΑΝΤΗgraphic designer

«Στην PwC ποτέ δεν

σταματάς να μαθαίνεις. Κάθε νέα μέρα είναι

και μία καινούργια εμπειρία. Η ομαδικότητα

και η συνεργασία της ομάδας

είναι το μυστικό για ένα

επιτυχημένο αποτέλεσμα».

ΜΥΡΙΑ ΠΙΤΤΑ public relations and surveys

«Να πιστεύεις στις δυνατότητές σου και να

δίνεις πάντα τον καλύτερο σου εαυτό. Είναι βέβαιο ότι στο τέλος θα ανταμειφθείς για την προσπάθειά σου με

ένα σπουδαίο μάθημα».

ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΣΟΛΑΚΗ

events coordinator

«Συνεχίζω να μαθαίνω επί καθημερινής βάσης από κάθε καινούργιο

project, καθώς οι απαιτήσεις αυξάνονται

διαρκώς. Έτσι αποκτώ νέες γνώσεις και εξελίσσομαι

επαγγελματικά».

ΘΕΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΥdigital marketing coordinator

«Η χρήση των νέων τεχνολογιών, με σκοπό

την επίτευξη αποδοτικής επικοινωνίας, αποτελεί μια από τις μεγαλύτερες

προκλήσεις της εποχής μας».

ΚΑΡΟΛΙΝ ΣΤΑΥΡΟΥ events coordinator

«Καμία μέρα δεν είναι ίδια. Νέες προκλήσεις

και καινούργιες εμπειρίες με παρακινούν να

συνεχίσω να μαθαίνω και να εξελίσσομαι τόσο επαγγελματικά όσο και

προσωπικά».

«Επιτυχία είναι να έχουμε δουλέψει όλοι μαζί

συλλογικά για τον κάθε στόχο και να αισθανόμα-

στε ότι δώσαμε τον καλύτερο εαυτό μας, ακόμη κι

αν υπήρξαν λάθη ή παραλείψεις».

«Να βλέπουμε πάντα το ποτήρι

μισογεμάτο».

«ΟΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΕΡΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ ΣΥΝΙΣΤΑΝΤΑΙ ΣΤΟ ΝΑ ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΑΝΤΙΛΑΜΒΑΝΟΜΑΣΤΕ ΤΙΣ ΔΙΑ-ΦΟΡΕΤΙΚΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΕΣ ΑΝΑ-ΓΚΕΣ ΚΑΙ ΝΑ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΜΑΣΤΕ

ΠΛΗΡΩΣ ΣΕ ΑΥΤΕΣ».

«Το μεγάλο

στοίχημα είναι

στη σωστή

αξιοποίηση των

μέσων κοινωνι-

κής δικτύωσης

και του online

marketing».

«Σίγουρα ναι! Αρκεί να

έχεις δημιουργική φαντα-

σία και θέληση και όλα

γίνονται».

MARKETER «Ξέρει να ακούει, να

έχει καλό ένστικτο

και όραμα».

«Να θεωρήσει ότι κάτι

είναι δεδομένο ή ότι

υπάρχει μόνο ένας

τρόπος για να φτά-

σεις στον τελικό σου

στόχο».

MARKETER EVER

«ΠΑΛΑΙΑΣ ΚΑΙ ΚΛΑΣΙΚΗΣ

ΣΧΟΛΗΣ Ο PHILIP KOTLER, O ΟΠΟΙ-

ΟΣ ΕΙΠΕ ‘GOOD COMPANIES WILL

MEET NEEDS, GREAT COMPANIES

WILL CREATE MARKETS’, ΔΗΛΑΔΗ,

ΟΙ ΚΑΛΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΘΑ ΕΞΥΠΗΡΕ-

ΤΗΣΟΥΝ ΜΙΑ ΑΝΑΓΚΗ, ΟΙ ΕΞΑΙΡΕ-

ΤΙΚΕΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΘΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗ-

ΣΟΥΝ ΜΙΑ ΑΓΟΡΑ».

«Η αλήθεια είναι ότι επενδύουμε σε πολλές διαφορετικές

δράσεις, αλλά τον τελευταίο χρόνο επικεντρωνόμαστε

σταθερά στον τομέα της επιχειρηματικότητας, καθώς πι-

στεύουμε ότι αυτός αποτελεί μονόδρομο για τη χώρα μας

που αγωνίζεται να ανακάμψει και να ξαναβρεί τον ρυθμό της

οικονομικής της ανάπτυξης. Η PwC, στο πλαίσιο, αυτό στη-

ρίζει οργανισμούς και θεσμούς, όπως: Το Cyprus Business

Angels και Capital Impact, που είναι ο χώρος όπου στεγάζο-

νται τα start ups. Τον 2ο διαγωνισμό επιχειρηματικών ιδεών

Climate Launchpad 2015 και το Chrysalis LEAP, που είναι ο

οργανισμός ο οποίος διαχειρίζεται τον διαγωνισμό. Το Junior

Achievement, που στοχεύει στην ενσωμάτωση της επιχει-

ρηματικότητας στη διδακτέα ύλη του σχολείου. Το Cypriot

Enterprise Link και το Πανεπιστήμιο Κύπρου για την πρωτο-

βουλία του να προχωρήσει με τη δημιουργία του ινστιτούτου

έρευνας, καινοτομίας και επιχειρηματικότητας μέσα από την

οικονομική ενίσχυση, την παροχή δωρεάν συμβουλευτικών

υπηρεσιών και την εθελοντική δράση».

«Το τμήμα μάρκετινγκ και επικοινωνίας

αποτελείται από επτά άτομα. Περιλαμ-

βάνει το γραφείο Τύπου, τη διεξαγωγή

ερευνών, τη διαφήμιση, τον σχεδιασμό

φυλλαδίων και βιβλίων, τη διοργάνω-

ση εκδηλώσεων και συνεδρίων, τα

μέσα κοινωνικής δικτύωσης, το online

marketing, ένα μέρος της εταιρικής

ευθύνης και φυσικά την εσωτερική

επικοινωνία».

«Η φιλοσοφία που διέπει την ομάδα

μας είναι το ‘ένας για όλους και όλοι για

έναν’. Βασικός μας στόχος είναι η σω-

στή επικοινωνία και προβολή του PwC

brand, για να βοηθήσουμε τους πελάτες

μας να δημιουργήσουν την αξία που

αναζητούν μέσα από ποιοτικές υπηρεσί-

ες και εξειδικευμένες λύσεις».

«Η επικοινωνία είναι το Α και

το Ω και μια κρίση μπορεί να

ξεπεραστεί, αρκεί να υπάρχει

ένα σχέδιο διαχείρισης όσο

και ένα δεύτερο για αποκατά-

σταση και επιβίωση του ορ-

γανισμού. Για τον λόγο αυτό

η διαχείριση κρίσεων πρέπει

να αποτελεί μέρος ενός

μεγαλύτερου οργανωτικού

συστήματος λειτουργίας της

επιχείρησης. Οφείλουμε να

είμαστε οργανωμένοι και να

βλέπουμε πιο μακριά».

«Η καλή επικοινωνία,

η ομαδικότητα, η καλή

διάθεση, η ευελιξία και η

θετική προσέγγιση».

«Χρησιμοποιούμε την

έντυπη διαφήμιση, το

online marketing, τα

social media και φυσι-

κά τη διεξαγωγή των

ερευνών σε πελάτες

και μη, αλλά και τα

δελτία Τύπου, συνε-

ντεύξεις και άρθρα».

Page 110: INBusiness Magazine December Issue 2015

110 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

MTNΒΕΡΟΝΙΚΑ ΜΙΧΑΗΛΙΔΟΥ

digital and social media coordinator

ΜΑΡΛΕΝ ΜΙΧΑΗΛcommunication & pr senior manager

ΚΥΡΙΑΚΗ ΟΡΦΑΝΙΔΟΥcommunication & pr coordinator

ΛΕΥΤΕΡΗΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥcommunication & pr manager

Page 111: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 111

«Η ΜΤΝ ήταν από τις πρώτες εταιρείες στην Κύπρο

που δημιούργησε δυναμική online κοινότητα με κα-

θημερινή ενεργή παρουσία. Η πετυχημένη παρουσία

στα κοινωνικά δίκτυα αναγνωρίστηκε και επίσημα από

την εταιρεία μέτρησης και ανάλυσης κοινωνικών δι-

κτύων Socialbakers. Τα κοινωνικά δίκτυα στη δουλειά

μας αποτελούν πρόκληση. Κάποτε η επικοινωνία ήταν

σαν ένα παράθυρο, δηλαδή εσύ επέλεγες ποτέ θα το

ανοίξεις για να πεις κάτι και αμέσως μετά μπορούσες

να το κλείσεις. Σήμερα, είναι ένας ανοικτός χώρος με

εσένα στη μέση. Το brand είναι μονίμως εκτεθειμένο, η

επικοινωνία μεταξύ μάρκας και αγοράς είναι αμφίδρο-

μη και πρέπει να είσαι πάντα σε θέση να συνομιλήσεις

με ειλικρίνεια».

ΜΑΡΛΕΝ ΜΙΧΑΗΛ communication & pr senior manager

« Έστω κι αν βρίσκεσαι στη σωστή κατεύθυνση

πρέπει να είσαι σε συνεχή κίνηση».

ΚΥΡΙΑΚΗ ΟΡΦΑΝΙΔΟΥ

communication & pr coordinator

«Το να ανήκεις σε μια ομάδα που δεν σταματά να δημιουργεί ποτέ είναι από

μόνο του ένα τεράστιο μάθημα. Στην ΜΤΝ κάθε μέρα είναι μια νέα εμπειρία, αφού πρέπει να είμαστε πάντα σε εγρήγορση, να ελισσόμαστε και να εξελισσόμαστε,

να λειτουργούμε αστραπιαία και να ανταποκρινόμαστε δυναμικά σε κάθε

πρόκληση».

ΒΕΡΟΝΙΚΑ ΜΙΧΑΗΛΙΔΟΥ digital and social media coordinator

«Αν και ο ρόλος αυτός απαιτεί οργανωμένη στρατηγική και εκτέλεση, ο κύριος άξονας για τα digital προϊόντα παραμένει η τελική

θετική εμπειρία του χρήστη».

ΛΕΥΤΕΡΗΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ communication & pr manager

«Για να δημιουργήσεις χρειάζεσαι σωστή αντίληψη, αφοσίωση και πάθος γι’ αυτό που κάνεις. Μόνο

έτσι μπορείς να είσαι περήφανος για το τελικό αποτέλεσμα, όποιο κι αν

είναι αυτό».

«Να έχει διορατικότητα σε σχέση με το τι επι-

φυλάσσει το μέλλον, κριτική σκέψη, δεξιότητες

διαχείρισης των ανθρώπων γύρω του και φυσικά

πολλή αντοχή και επιμονή».

«Assumption is the mother

of all screw ups».

«ΟΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΜΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ, ΣΕ ΚΑ-ΘΕΣΤΩΣ ΔΙΑΡΚΟΥΣ ΜΕΤΑΒΑ-ΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΓΚΛΙΣΗΣ ΜΕ ΤΗΝ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΚΑΙ ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΣ. ΑΠΑΙΤΕΙ ΕΓΡΗΓΟΡΣΗ, ΕΥΕΛΙΞΙΑ ΚΑΙ

ΤΑΧΕΙΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗ ΣΤΑ ΕΞΩΤΕ-ΡΙΚΑ ΕΡΕΘΙΣΜΑΤΑ».

«Η πιο εμφανής τάση είναι

η ριζική αναθεώρηση πολ-

λών κλασικών κανόνων,

λόγω της επικράτησης της

ψηφιακής επικοινωνίας και

των κοινωνικών δικτύων. Η

Κύπρος, αν εξαιρέσουμε το

πρόβλημα της μικρής κλίμα-

κας της αγοράς της που υπα-

γορεύει συγκεκριμένα ανε-

λαστικά κριτήρια, σε επίπεδο

ανθρώπων δεν υπολείπεται

σε τίποτα συγκρινόμενη με

την υπόλοιπη Ευρώπη».

«Ένας ισχυρός προϋπολογισμός μάρκετινγκ

σε έναν εξαιρετικά ανταγωνιστικό κλάδο,

όπου η τεχνολογία κάνει τα πράγματα ξεπε-

ρασμένα πολύ γρήγορα και οι τιμές πιέζονται

διαρκώς προς τα κάτω, είναι σημαντικό

στοιχείο για την επιβίωση μιας εταιρείας. Δεν

είναι, όμως, το μόνο αναγκαίο χαρακτηριστι-

κό. Όπως πάντα, χρειάζεται το ίδιο το προϊόν

να είναι καλό. Παράλληλα, πρέπει η εταιρεία

να κτίζει μια εικόνα οικειότητας και ταύτισης

με το δυναμικό της κοινό».

MARKETER «Ξέρει να ακούει, να

έχει καλό ένστικτο

και όραμα».

MARKETER EVER

«O WALT DISNEY. ΕΚΑΝΕ

ΠΡΑΞΗ ΤΟ ΟΡΑΜΑ ΤΟΥ

ΔΗΜΙΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΕΝΑ

ΜΟΝΑΔΙΚΟ ΚΑΙ ΑΞΕ-

ΠΕΡΑΣΤΟ BRAND, ΤΟ

ΟΠΟΙΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΞΙ-

ΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΣΧΕΔΟΝ ΑΠΟ

ΚΑΘΕ ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΚΛΑΔΟ,

ΑΓΑΠΙΕΤΑΙ ΣΕ ΚΑΘΕ ΚΟΙ-

ΝΩΝΙΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΜΕΝΕΙ

ΔΙΑΧΡΟΝΙΚΟ».

«Παρέχουμε υπηρεσίες και προϊόντα

τόσο σε επιχειρήσεις όσο και σε κατα-

ναλωτές. Χρησιμοποιούμε για τις πωλή-

σεις τη δική μας αλυσίδα λιανικής, τους

διανομείς μας και το διαδίκτυο μέσω

του e-store μας. Αντιμετωπίζουμε κα-

θημερινά διαφορετικά ακροατήρια και

κανάλια. Κάτι τέτοιο απαιτεί διαρκείς

προσαρμογές στην προσέγγιση, τον

τόνο και το περιεχόμενο».

«Το τμήμα marketing της

ΜΤΝ χωρίζεται σε τρία υπο-

τμήματα: το innovation & new

business development, το

consumer marketing και το

communications & pr, το οποίο

διαχειρίζεται την εταιρική εικόνα

και απαρτίζεται από έξι άτομα.

Στα καθήκοντα μας περιλαμβά-

νεται η δημιουργία της επικοινω-

νιακής στρατηγικής του οργανι-

σμού και φυσικά η καθημερινή

υλοποίησή της, αξιοποιώντας

κλασικές και σύγχρονες λειτουρ-

γίες της επικοινωνίας, όπως η

διαφήμιση, οι δημόσιες σχέσεις,

η ψηφιακή επικοινωνία, η διαχεί-

ριση των μέσων, το retail & B2B

communication, οι δράσεις below

the line και οι χορηγικές δραστη-

ριότητες».

«Η εταιρεία σε μια κρίση

δεν διαχειρίζεται μόνο την

εικόνα της, αλλά την ίδια τη

στάση και τη συμπεριφορά

της. Εάν στη συμπερι-

φορά αυτή ο πολίτης δει

τις αξίες που και ο ίδιος

εφαρμόζει στη ζωή του, την

ειλικρίνεια, την έμπρακτη

μεταμέλεια, τη δικαιοσύνη,

τη λήψη μέτρων, ώστε το

πρόβλημα να μην επανα-

ληφθεί, τότε έχει γίνει ένα

μεγάλο βήμα προς την απο-

κατάσταση της ομαλότητας.

Η ιστορία των εταιρειών

βρίθει τέτοιων παραδειγμά-

των, όπως φυσικά και από

τα αντίθετά τους».

«Η επίγνωση του κοι-

νού στόχου, η σωστή

οργάνωση και η ανοικτή

επικοινωνία μεταξύ των

ομάδων».

«Στην εποχή μας δεν αρκεί ένα

σλόγκαν. Πρέπει να μπορείς να μοι-

ράζεσαι γνώση για να μπορούν να

σε εμπιστευτούν και εμπειρία για να

σε ακολουθήσουν. Προσδιορίζουμε

προσεκτικά το κοινό που αναζητού-

με για το προϊόν που θέλουμε να

προβάλουμε και χρησιμοποιούμε

αναλόγως τα κατάλληλα μέσα. Η

διαφορά με το παρελθόν είναι ότι

δεν αρκούμαστε στη διαφήμιση

και τη δημοσιότητα, τα paid και τα

earned media, έχουμε προχωρήσει

στη δημιουργία own media. Στην

ΜΤΝ έχουμε πια τα δικά μας μέσα,

social media, blogs, apps και το δικό

μας περιεχόμενο να προωθήσουμε

μέσα από αυτά».

«Να μην παραδώσει αυτό

που υποσχέθηκε κρίνοντας

λάθος, υπερεκτιμώντας τις

δυνατότητές του, τον χρόνο

του ή υποτιμώντας την ανοχή

των άλλων».

Page 112: INBusiness Magazine December Issue 2015

112 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

ΔΗΜΗΤΡΑ ΟΝΟΥΦΡΙΟΥδιευθύντρια μάρκετινγκ & δημοσίων σχέσεων

ΑΓΓΕΛΩ ΦΙΛΩΤΑλειτουργός μάρκετινγκ

Page 113: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 113

ΔΗΜΗΤΡΑ ΟΝΟΥΦΡΙΟΥδιευθύντρια μάρκετινγκ & δημοσίων σχέσεων

«Μέσα από την προσφορά

αναπτύσσεσαι, αντιλαμβάνεσαι πως λίγη πρακτική βοήθεια, μια καλή κουβέντα και λίγη

συμπόνια μπορούν να συμβάλουν στην ευτυχία κάποιου άνθρωπου. Μαθαίνεις να ακούς πραγματικά, να συμπάσχεις και να δρας! Και αυτό είναι ευλογία… Και μετά

το μεταδίδεις στα παιδιά σου και γίνεται η μικρή και απλή προσφορά, η βοήθεια και η συμπόνια μέρος της

καθημερινότητας».

ΑΓΓΕΛΩ ΦΙΛΩΤΑλειτουργός μάρκετινγκ

«Το κυριότερο δίδαγμα που έχω αποκομίσει από τη θέση μου στην τράπεζα είναι το

πώς ένας χρηματοοικονομικός οργανισμός μπορεί να φέρει τους οικονομικούς του

δείκτες και τη στρατηγική του παράλληλα με τις ανθρώπινες ανάγκες και κοντά στον

άνθρωπο τον ίδιο. Η ενεργός εμπλοκή μου σε projects εταιρικής και κοινωνικής ευθύνης έχει συμβάλει σημαντικά στον

εμπλουτισμό της τραπεζικής και κοινωνικής μου τεχνογνωσίας, που κατ’ επέκταση αποσκοπεί στη στήριξη των ευπαθών

κοινωνικών ομάδων».

«ΕΙΜΑΣΤΕ ΜΙΑ ΜΙΚΡΗ ΟΜΑ-

ΔΑ ΠΟΥ ΕΡΓΑΖΟΜΑΣΤΕ ΜΕ

ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜ-

ΜΑΤΑ, ΑΦΟΥ ΕΙΜΑΣΤΕ ΠΟΛΥ

ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΙ ΤΟΣΟ ΣΕ ΚΟΙ-

ΝΩΝΙΚΗ ΔΡΑΣΗ ΟΣΟ ΚΑΙ ΣΕ

ΠΡΟΪΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΚΑΙ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ. Η ΠΡΟΚΛΗΣΗ

ΤΗΣ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΤΗΤΑΣ

ΜΑΣ ΕΙΝΑΙ ΝΑ ΕΝΑΡΜΟΝΙ-

ΖΟΥΜΕ ΔΥΟ ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟ-

ΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ,\ - ΔΗΜΙΟΥΡ-

ΓΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΠΑΙΤΗΤΙΚΟ

PROJECT MANAGEMENT

ΜΕ ΠΟΛΛΕΣ ΠΑΡΑΛΛΗΛΕΣ

ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΕΣ ΚΑΙ ΔΡΑΣΕΙΣ,

ΟΛΑ ΜΕ ΑΥΣΤΗΡΗ ΤΗΡΗΣΗ

ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΩΝ. Η

ΟΜΑΔΙΚΟΤΗΤΑ, Η ΣΥΓΚΑ-

ΤΑΒΑΤΙΚΟΤΗΤΑ, Η ΑΝΙΔΙΟ-

ΤΕΛΕΙΑ ΣΤΗ ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑ

ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟ ΜΑΣ

ΚΑΙ Η ΑΓΑΠΗ ΓΙ’ ΑΥΤΟ ΠΟΥ

ΚΑΝΟΥΜΕ ΕΙΝΑΙ Η ΒΑΣΗ

ΜΑΣ ΚΑΙ Η ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΓΙΑ

ΤΗΝ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΜΑΣ».

«Όπως για κάθε ομάδα, έτσι και για κάθε

άτομο που δουλεύει σε έναν οργανισμό, τόσο

η ομαδική επιτυχία όσο και η ατομική είναι

συνυφασμένη με την επίτευξη των στόχων του

οργανισμού. Είμαστε όλοι ένα μικρό κομμάτι

ενός ευρύτερου συνόλου και ο καθένας μας,

λιθαράκι -λιθαράκι, συμβάλλει στο να κινεί

μπροστά την τράπεζα, μέσα σε ένα απαιτητικό

και δύσκολο περιβάλλον. Επιπρόσθετα, λόγω

της φύσης της, η δουλειά μας κρίνεται και από

πελάτες, φίλους, γνωστούς, συγγενείς και

τα σχόλια που λαμβάνουμε για κάθε νέα μας

δουλειά καθορίζουν την επιτυχία μας. Τα χρη-

σιμοποιούμε εποικοδομητικά σε κάθε επόμενη

δουλειά. Τη μεγαλύτερη επιτυχία, όμως, τη

λαμβάνουμε μέσα από την έκφραση εκτίμησης

που εισπράττουμε καθημερινά από απλούς

ανθρώπους για την κοινωνική μας δράση και

συνεισφορά».

«The shortest answer is doing».

«Βρες τον πελάτη σου και

πρότεινε του προϊόντα που

ανταποκρίνονται στις δικές

του εξειδικευμένες ανά-

γκες, μέσα από customer

relationship marketing

techniques και direct

marketing approaches. Αυ-

τές είναι οι πιο στοχευόμε-

νες και ουσιαστικές ενέργει-

ες, η νέα τάση που προτείνει

τη χρήση της τεχνολογίας

συνδυασμένη με την εξειδι-

κευμένη πληροφόρηση που

μπορείς να έχεις μέσα από

τα κοινωνικά δίκτυα, για να

καλύψεις μικρές, μεγάλες,

καθημερινές, αλλά και ση-

μαντικές ανάγκες του δικού

σου πελάτη».

«Με μία θεωρητικά

απλή, αλλά

πρακτικά προχω-

ρημένη φόρμουλα,

αναγνώρισε τον

πελάτη σου και

στόχευσε σε αυτόν!

Less is more».

MARKETER EVER

«ΠΕΤΥΧΗΜΕΝΟΣ

MARKETER ΘΕΩΡΕΙΤΑΙ

Ο ΚΑΙΝΟΤΟΜΟΣ ΚΑΙ

ΟΡΑΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΥ ΑΛ-

ΛΑΖΕΙ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΜΕΣΑ

ΑΠΟ ΤΟ BRAND ΤΟΥ.

ΚΑΙ ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥ ΙΣΩΣ

ΑΚΟΥΣΤΕΙ ΛΙΓΟ ΚΛΙΣΕ, Ο

ΙΔΡΥΤΗΣ ΤΗΣ APPLE, Ο

ΘΡΥΛΙΚΟΣ STEVE JOBS,

ΕΙΝΑΙ Ο ΚΑΛΥΤΕΡΟΣ

MARKETER ΤΗΣ

ΣΥΓΧΡΟΝΗΣ, ΤΟΥΛΑΧΙ-

ΣΤΟΝ, ΕΠΟΧΗΣ».

«Γνωρίζει το brand που αντιπροσωπεύει σε κάθε του έκφανση. Να μελετήσει το DNA και τη βάση του.

Όχι μόνο σε ό,τι αφορά στα τεχνικά, αλλά και στα ποιοτικά χαρακτηριστικά του brand, όπως το ύφος,

το στυλ και τη μορφή που απαιτεί η επικοινωνία για την επίτευξη του στόχου. Για να επιτευχθεί αυτό

και να οριστεί η επιτυχία στην επικοινωνία θα πρέπει να υπάρχει όραμα και στρατηγική, ο επαγγελ-

ματίας να βλέπει μπροστά, να έχει ανεπτυγμένη διαίσθηση και να γνωρίζει τον ανταγωνισμό και την

αγορά στην οποία δραστηριοποιείται. Τέλος, να εκπαιδεύεται συνεχώς και να είναι εκσυγχρονιμένες οι

γνώσεις του με τα τελευταία trends του τομέα».

«Στο τμήμα είμαστε δύο άτομα. Δουλεύ-

ουμε απίστευτες ώρες την ημέρα μαζί και

υπάρχει μία εξαιρετική επικοινωνία μετα-

ξύ μας, αφού έχουμε αναπτύξει μία σχέση

βασισμένη στη φιλία και την κατανόηση.

Όταν υπάρχουν αυτές οι βάσεις τότε η

συνεργασία είναι ομαλή και ξεκάθαρη.

Εσωτερικά διαχειριζόμαστε οτιδήποτε

αφορά εκστρατείες προώθησης, πολιτι-

κής και ενέργειες για εταιρική κοινωνική

ευθύνη, έρευνες αγοράς, δημόσιες σχέ-

σεις και πολλά άλλα. Βεβαίως έχουμε

δημιουργήσει και μία μικρή αλλά επίλεκτη

ομάδα από εξωτερικούς συνεργάτες, με

εξειδικευμένες ικανότητες ο καθένας

στον τομέα του, που μας στηρίζουν αδιά-

κοπα. Με τα παιδιά του διαφημιστικού

γραφείου που συνεργαζόμαστε, για παρά-

δειγμα, συναντιόμαστε σχεδόν κάθε μέρα,

έστω και για ένα γρήγορο catch up και για

συντονισμό της ημέρας μας».

«Περισσότεροι πελάτες δεν σημαίνει ‘όλος ο κόσμος’. Ασφαλώς, σκοπός κάθε εταιρεί-

ας είναι να στοχεύει σε όσο μεγαλύτερο σύνολο πελατών μπορεί. Όμως η στόχευση με κάθε ενέργεια στον κάθε πιθανό πελά-τη είναι λάθος. Γι’ αυτό είναι πολύ σημαντι-κό να υπάρχει ξεκάθαρος στόχος αγοράς και στοχευμένη επικοινωνία για απήχηση στον πελάτη που πραγματικά ενδιαφέρει την εταιρεία. Σωστό μήνυμα, στον σωστό

πελάτη, στον σωστό χρόνο».

Page 114: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com114 IN BUSINESS www.inbusinessnews.cSS

WORK & MORE

Μ�λπω Προκοπ�ου

M E D I A E T C

HΜέλπω Προκοπίου ίδρυσε την εταιρεία Media etc το 2011 μετά την αποχώ-ρησή της από την Innovation/Leo Burnett. Προηγου-μένως εργάστηκε

στην Partners/Y&R ως media planner & buyer και ακολούθως ως media director, ενώ πιο παλιά δούλεψε στη Nielsen Audience Measurement.

ΕΤΑΙΡΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ

ΣΤΟ ΝΤΥΣΙΜΟΤο smart casual συνάδει με το φιλικό και προσιτό πρόσωπο της εταιρείας μας. Ταυτόχρονα, όμως, το προσαρμόζουμε ανά-λογα σε παρουσιάσεις ή επίσημες συναντήσεις

με πελάτες και συνεργά-τες. Είναι κι αυτό θέμα

επαγγελματισμού.

DRESS CODEΣτο γραφείο το ντύσιμο μου είναι smart casual.

Εμείς οι διαφημιστές έχουμε, κατά κάποιο τρό-πο, το ελαφρυντικό της δημιουργικότητας για το πιο χαλαρό dress code

που ακολουθούμε.

ΝΤΥΣΙΜΟ ΣΤΗ ΔΟΥΛΕΙΑΣυνήθως φοράω παντε-λόνια ή jeans που είναι

πιο άνετα, με μπλουζάκια ή πουκάμισα. Εάν, όμως,

υπάρχει προγραμματισμέ-νη επίσημη συνάντηση ή παρουσίαση, τότε θα

ντυθώ αναλόγως της πε-ρίστασης, με blazer ή με

κάποιο suit.

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΙΚΟΝΑ

Ακολουθώ τη μόδα ως ένα βαθμό. Προσπαθώ να προ-

σθέτω στοιχεία της στο προ-σωπικό μου στυλ και να την προσαρμόζω στα δικά μου

δεδομένα, τα οποία και μου ταιριάζουν. Το ντύσιμο μου, συνήθως, είναι μινιμάλ και

πιο κλασικό θα έλεγα, με την έννοια των classic items στην

γκαρνταρόμπα μου.

ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΡΟΥΧΟ

Αγαπημένο μου κομμάτι είναι τα ΕΦΙ leather pants μου αλλά και

όλα τα ΕΦΙ κομμάτια που έχω, καθώς είναι η designer που προτιμώ.

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΣΑΝΤΑΣ

Πολλά και διάφορα. Εκτός από τα απαραίτητα, δηλαδή, κλειδιά, πορτοφόλι, γυαλιά και κινητό έχω πάντα μαζί μου κραγιόν, κρέμα χεριών και διάφορα άλλα είδη που θα χρησιμοποιήσω σε περί-

πτωση ανάγκης. Σε αυτό παί-ζει ρόλο το ότι λείπω πολλές

ώρες από το σπίτι.

Δεν αποχωρίζομαι

ποτέ το τηλέφωνο

και το lipstick μου

Ετοιμάζομαι σε δέκα λεπτά και

τα ρούχα μου τα επιλέγω πάντα την τελευταία στιγμή

Αποφεύγω τα έντονα χρώματα,

μ’ αρέσουν περισσότερο οι γήινοι

χρωματισμοί

MANGO

CELINE

H&M

Page 115: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 115 sinessnews.com

Τερ�ζα Μντη

SS 115IN BIN BUSINES

HΤερέζα Μά-ντη ξεκίνησε δουλεύοντας ως makeup artist σε τηλεοπτι-κές σειρές, μετέπειτα εργάστηκε

ως ελεύθερος επαγγελματίας για τηλεοπτικές διαφημίσεις και προ-ϊοντικές καμπάνιες, καθώς και για φωτογραφήσεις σε θέατρα και αλλού. Σήμερα έχει το δικό της στούντιο και εκπαιδευτικό κέντρο στη Λευκωσία και συνεχίζει παράλληλα να προσφέ-ρει με τις υπηρεσίες της στον καλλι-τεχνικό χώρο.

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΣΑΝΤΑΣ

Πορτοφόλι, κραγιόν, iPad, iPhone.

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΙΚΟΝΑ

Αγαπώ τη μόδα και παρακο-λουθώ τις τάσεις της, αλλά

πάντοτε επιλέγω κάποια στοι-χεία και παραμένω γενικότερα στο δικό μου στυλ. Μου αρέσει να ανανεώνω την γκαρνταρό-μπα μου με κάποια καινούρια κομμάτια, κρατώντας πάντοτε

μερικά διαχρονικά και αγα-πημένα. Θα χαρακτήριζα το

ντύσιμο μου μοντέρνο και ταυ-τόχρονα κομψό.

ΝΤΥΣΙΜΟ ΣΤΗ ΔΟΥΛΕΙΑ

Ως makeup artist μου «επιτρέπεται» να ντύνο-μαι όπως ταιριάζει στην

προσωπικότητά μου. Συνήθως μου αρέσει να φοράω άνετα τζιν και trainers, αλλά τις περισσότερες φορές ακολουθώ τη διάθεσή

μου. Ντύνομαι με μαύρα ρούχα όταν έχω να κάνω κάποια παρουσίαση για

προϊόντα μακιγιάζ ή όταν θα παρουσιάσω ένα σε-

μινάριο.

ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΡΟΥΧΟ

Όλα τα denim.

ΕΤΑΙΡΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ

ΣΤΟ ΝΤΥΣΙΜΟΗ δουλειά μου είναι απόλυτα συνδεδεμένη με τη μόδα, τις τέχνες και ιδιαίτερα με την

ομορφιά, γι’ αυτό είναι σημα-ντικό να είμαι πάντα περιποιη-

μένη και μακιγιαρισμένη.

DRESS CODETo dress code για τους makeup artists είναι τα μαύρα ρούχα, το οποίο δεν ακολουθώ πάντοτε.

AΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΝΑ ΑΝΤΩΝΙΟΥ Ι ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ: EMMA LOUISE CHARALAMBOUS

ZARANEWPENNY

MASSIMO DUTTI

FIORENTINI+BAKER

Κατά τη διάρκεια της δουλείας

φορώ πάντα φλατ παπούτσια για να νιώθω πιο άνετα

Δεν πάω πουθενά χωρίς το κινητό μου τηλέφωνο

Δεν φορώ ποτέ κόκκινα

ρούχα

Page 116: INBusiness Magazine December Issue 2015

116 IN BUSINESS www.inbusinessnews.com

NEW YORK SWEETS

// BEHIND THE SCENES

Ο ΔΕΚΕΜΒΡΗΣ ΜΠΗΚΕ ΚΑΙ ΜΥΡΙΣΑΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ. ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΕΜΕΙΣ ΕΙΧΑΜΕ ΤΗΝ ΤΥΧΗ ΝΑ ΤΑ ΜΥΡΙΣΟΥΜΕ ΠΙΟ ΜΠΡΟΣΤΑ, ΑΠΟ ΝΟΕΜΒΡΙΟ ΜΗΝΑ, ΠΑΡΕΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΣΕΦ ΤΩΝ NEW YORK SWEETS, ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ ΣΥΓΚΑΤΕΝΕΥΣΑΝ, ΜΑΣ ΑΠΟΚΑΛΥΨΑΝ ΤΗ ΣΥΝΤΑΓΗ ΤΟΥ CHRISTMAS CAKE ΠΟΥ ΦΤΙΑΧΝΟΥΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΤΟΥ. ΑΠΟ ΤΗ ΣΤΕΛΛΑ ΜΟΥΡΕΤΤΟΥ | ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ: EMMA LOUISE ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΥΣ

Από τον Σεπτέμ-βριο ακόμα ξεκινούν οι διαδικασίες για την παρασκευή των christmas cakes στη New

York Sweets. Κι αυτό γιατί απαι-τείται πολύς προγραμματισμός για το χριστουγεννιάτικο αυτό γλυκό, που στο συγκεκριμένο ζαχαροπλαστείο διακρίνεται για τα πλούσια υλικά και την ιδιαίτερα ξεχωριστή γεύση του.

Page 117: INBusiness Magazine December Issue 2015

IN BUSINESS 117 www.inbusinessnews.com

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ

Η ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ, ΠΟΥ ΑΡΧΙΖΕΙ ΜΕ ΤΟ

ΠΟΥ ΜΠΑΙΝΕΙ ΤΟ ΦΘΙΝΟΠΩΡΟ, ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ, ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ

ΠΡΩΤΩΝ ΥΛΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΛΟΓΗ ΔΙΑΚΟΣΜΗΣΗΣ. ΚΑΘΕ ΧΡΟΝΟ Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ

ΔΗΜΙΟΥΡΓΕΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΕΣ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΕΣ

ΣΥΝΘΕΣΕΙΣ, ΟΛΕΣ ΦΤΙΑΓΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΧΕΡΙ

ΜΕ ΖΑΧΑΡΟΠΑΣΤΑ.

Αναμειγνύουμε στο μίξερ το βούτυρο με τη ζάχαρη.

Προσθέτουμε τα αυγά.

ΥΛΙΚΑ240 γρ. βούτυρο240 γρ. ζάχαρη240 γρ. αυγά

(Ένα αυγό είναι περίπου 50 γραμμάρια.

Στη συγκεκριμένη συνταγή χρησιμοποιούνται, περίπου, πέντε)425 γρ. φαρίνα

2 γρ. αλάτι1/2 κουταλάκι μοσχοκάρυδο

1/2 κουταλάκι κανέλα1/4 κουταλάκι τζίντζερ

60 γρ. αμύγδαλα κομμένα σε κομματάκια

60 γρ. καρύδια κομμένα σε κομματάκια

90 γρ. γλυκά του κουταλιού κομμένα κομματάκια

120 γρ. σιρόπι1 κουταλάκι φλούδα λεμονιού

1 κουταλάκι φλούδα πορτοκαλιού

120 γρ. χαρουπόμελο

1

2

3

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Βάζουμε το αλεύρι

με το αλάτι, το μοσχοκάρυδο,

την κανέλα και το τζίντζερ.

Page 118: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com118 IN BUSINESS

Περίπου 50 - 75 christmas cakes φτιάχνονται μέσα

σε μια μέρα.

// BEHIND THE SCENES

Κάπου 850 christmas cakes πωλούνται κατά

τη διάρκεια των Χριστουγέννων.

Από τις αρχές Δεκεμβρίου τα

καταστήματα New York Sweets προμηθεύονται

με christmas cakes δύο φορές τη βδομάδα.

Η NEW YORK SWEETSΔΙΑΘΕΤΕΙ ΕΠΤΑ

ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ ΣΕ ΛΕΥΚΩΣΙΑ, ΛΕΜΕΣΟ,

ΛΑΡΝΑΚΑ ΚΑΙ ΠΑΦΟ.

ΤΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΤΗΣ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΗ

ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΓΙΟΥ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ ΣΤΗ ΛΕΜΕΣΟ. Η ΣΥΓΧΡΟΝΗ

ΜΟΝΑΔΑ, ΠΟΥ ΚΤΙΣΤΗΚΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΡΙΑ ΧΡΟΝΙΑ,

ΠΛΗΡΟΙ ΑΥΣΤΗΡΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΥΓΙΕΙΝΗΣ

ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. Ο ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΠΡΟΗΓΜΕΝΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΤΟΝ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΕΛΕΓΧΟ

ΤΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ. Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ

ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΙ ΚΑΙ ΤΟ ΙΔΙΟ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ,

ΠΟΥ ΕΡΓΑΖΕΤΑΙ ΜΕ ΠΑΘΟΣ.

Ακολουθούν τα αμύγδαλα, τα καρύδια και τα γλυκά του κουταλιού.

Προσθέτουμε το σιρόπι, τις φλούδες λεμο-νιού και πορτοκαλιού και το χαρουπόμελο.

Αναμει-γνύουμε όλα μαζί τα υλικά στο μίξερ μέχρι να δημιουρ-γηθεί ένα σφικτό μείγμα.

Αφού κρυώσει το βγάζουμε από το ταψί, το εμβαπτίζουμε με κονιάκ και το αφήνουμε μια μέρα μέχρι να στεγνώσει.

Τελειώνουμε με τη διακόσμηση.

Επικαλύ-πτουμε με αμυ-γδαλόπα-στα και ζαχαρό-παστα.

Τοποθετούμε το μείγμα στο ταψί και ψήνεται στον

φούρνο για 30 λεπτά στους 200 °C, για 90 λεπτά στους 175 °C και για 30-45 λεπτά

στους 100 °C.

ΠΑΡΟΥΣΙΑ

ΠΑΡΑΓΩΓΗ

4

6

5

7

8

9

NEW YORK SWEETS

Οι εργασίες της εταιρείας ξεκίνησαν από ένα μικρό εργαστήριο - κατάστημα στην περιοχή Εναερίου

στη Λεμεσό το 1986. Από τότε μέχρι και σήμε-ρα, που έχει σημαντικά επεκταθεί, η New York Sweets δίνει βαρύτητα στην τέχνη της δημι-

ουργίας των γλυκών, με έμφαση στην ποιότητα και τον σχεδιασμό. Η ομάδα είναι αφιερωμένη στην παρασκευή καινοτόμων γευστικών απολαύσεων για τους πελάτες της.

10

Ξεκινώντας από την αγορά πρώτων υλών μέχρι και τη διακόσμηση ενός christmas cake εργάζονται επτά άτομα. Κάθε ένα από αυτά είναι υπεύθυνο για ένα δια-φορετικό στάδιο: Για τις αγορές, για την προετοιμασία των πρώτων υλών, για τις συνταγές, για τους φούρ-νους και τρία άτομα για τη διακόσμηση.

Page 119: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 120: INBusiness Magazine December Issue 2015

TALK OF THE TOWN

Υψηλόβαθμα κυβερνητικά και επιχειρηματικά στελέχη, περιφερειακοί διευθυντές εταιρειών, επενδυτές, διαμορφωτές πολιτικής, οικονομολόγοι και άνθρωποι των κυπριακών και διεθνών ΜΜΕ παρευρέθηκαν στο 6ο Limassol Economic Forum, το οποίο έχει εξελιχθεί σε μια διεθνή πλατφόρμα παράθεσης απόψεων σχετι-

κά με πολιτικά, οικονομικά και επιχειρηματικά ζητήματα της Ευρώπης και της Ανατολικής Μεσογείου.

ΤΕΤΑΡΤΗ 21 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2015ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ FOUR SEASONS, ΛΕΜΕΣΟΣ

Χορηγοί

In Association with

Στηρίξη

Xορηγοί Eπικοινωνίας

Διοργανωτές

Henk Potts από Barclay’s

Χάρης Γεωργιάδης, Υπουργός Οικονομικών

Αθρόα η προσέλευση των συνέδρων

Άποψη του συνεδρίου

Dr. Thomas Mayer από

Deutsche Bank

Page 121: INBusiness Magazine December Issue 2015

Νίκος Χ. Σαρρής από Eureka

Ηλίας Νεοκλέους από Andreas Neocleous & co LLC

Mujtaba Rahman από Europe Director Eurasia Group

Gavin Hewitt

από BBC

Χάρης Γεωργιάδης, Υπουργός Οικονομικών και Αντρέας Μιχαηλίδης, Βουλευτής ΔΗΣΥ

Εικόνα από τη δεξίωση

Νίκος Ασημένος και Ξένιος Κονομής από Τράπεζα Κύπρου

Μάνθος Μαυρομάτης

από ΚΕΒΕ

Δείπνο στο Καρατέλλο

Αντρέας Ηρακλέους και Σοφία Παρασκευά από Limassol Marina

Μαρία Κυριακού από Andreas Neocleous & co LLC

Σάββας Κωνσταντίνου από Barclay’s

Νικόλας Τοφαρίδης από Tofarco

Συζήτηση

στρογγυλής

τραπέζης

Page 122: INBusiness Magazine December Issue 2015

Πλάνο από το δείπνο

Νικόλας Γρηγορίου από MGI Gregoriou & co

Γιώργος Καμπουρίδης

από RCB Bank,

Ευάνθης Αριστείδου και Μάρκος

Σιαπάνης από MIBS

GROUP

Νέαρχος Ιωάννου από Συνεργατική Κεντρική Τράπεζα

Πλάνο από τη δεξίωση

Aντώνης Αντωνίου από Vassiliko Cement Works Public και o Χρηματοοικονομικός Επίτροπος Παύλος Ιωάννου

Νίκος Σ. Κυριακίδης από Deloitte

Κώστας Χρίστου από Lanitis Group και Δημήτρης Παπαηρακλέους από Deloitte

Μαρία Ιακωβίδου από Barclay’s

Ειρήνη Δημητρίου

από Andreas

Neocleous & co LLC

Αντρέας Μιχαηλίδης, βουλευτής ΔΗΣΥ, Δήμητρα Καλογήρου, πρόεδρος Επιτροπής Κεφαλαιαγοράς, Σάββας Κωνσταντίνου από Barclay’s, Νίκος Σ. Κυριακίδης από Deloitte,

Ηλίας Νεοκλέους από Andreas Neocleous & co LLC και Lord Lamont από Lerwick

Στη δεξίωση δόθηκε η ευκαιρία για γνωριμίες και συζητήσεις

Page 123: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 124: INBusiness Magazine December Issue 2015

TALK OF THE TOWN

Κωνσταντίνος Καζάκος από

Jordan Κuwait Βank

Αυξέντης Ζεμενίδης από Συνεργατική Κεντρική Τράπεζα

Μιχάλης Ζαβός από

D. Zavos Development

Κώστας Γαλαταριώτης από LCCI Στιγμιότυπο από το συνέδριο

Eberhard Koch από Reederej Austria Eberhard Koch (Cyprus) Ltd

Χρίστος Μιχαηλίδης από ΟΕΒ Πανίκος Παπαμιχαήλ

από Deloitte

Κική Παπαδοπούλου από Ηellenic Βank Public Company

Mάριος Λανίτης από Lanitis Group

Ian Stewart από Deloitte

Ian Brooks από Mutual Trust Cyprus

Στα πηγαδάκια της δεξίωσης

Ένα ακόμα πλάνο από τις εργασίες του συνεδρίου

Page 125: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 126: INBusiness Magazine December Issue 2015

TALK OF THE TOWN

EUROLIFE23 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2015ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ HILTON, ΛΕΥΚΩΣΙΑ

Mεγάλη επιτυχία σημείωσε ο πρωινός καφές της EuroLife, με θέμα: «Νέα

προοπτική με νέα επιλογή στις επαγγελματικές συντάξεις». Η εταιρεία, μέσα από την εκδή-λωση, θέλησε να τονίσει τη ση-μαντικότητα του συνταξιοδοτικού προγραμματισμού ως μιας από τις μεγαλύτερες επενδύσεις ζωής των εργαζομένων. Κεντρικός ομιλητής ήταν ο John Patrick Hourican, CEO της Τράπεζας Κύ-πρου, ενώ χαιρετισμό απεύθυνε η Άρτεμις Παντελίδου, γενική διευθύντρια της EuroLife. Επίσης, στην εκδήλωση ομιλητές από το εξωτερικό παρουσίασαν τα trends του τομέα. Τέλος, παρουσιάστηκε η νέα επιλογή που προσφέρει η EuroLife και η επενδυτική φιλο-σοφία της στον χώρο των επεν-δύσεων.

AMS ΒREAKFAST MEETING 23 OKTΩBΡIOY 2015ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ HILTON PARK, ΛΕΥΚΩΣΙΑ

Shaping the Future ήταν το θέμα της εκδήλωσης που διοργάνωσε η ΑΜS, χρυσός συνεργάτης της SAP, με στό-χο να βοηθηθούν οι επιχειρήσεις να

διαμορφώσουν την εταιρική στρατηγική τους. Τα στελέχη που παρευρέθηκαν είχαν την ευ-καιρία, μεταξύ άλλων, να ενημερωθούν για την πλατφόρμα SAP HANA και πώς αυτή μπορεί να συμβάλει, ώστε να οραματιστούν αλλά και να τρέξουν σε πραγματικό χρόνο τις επιχειρησιακές τους διαδικασίες, ώστε να πετύχουν καλύτερα αποτελέσματα. Οργάνωση: AMS Ltd, SAP Gold Channel Partner Γραμματεία: IMHΧορηγός Επικοινωνίας: Περιοδικό IN Business

www.inbusinessnews.com126 IN BUSINESS

Άποψη από την εκδήλωσηΚώστας Αργυρίδης και Χάρης Πουαγκαρέ από Τράπεζα Κύπρου

Χρύσω Πουλλικκά και  Αβραάμ Πε-κρής  από Eurolife

Άκης Κελεπέσιης  από Top Kinisis Travel και Νικόλας Χαραλάμπους από Eurolife

Marc Schaffner από UBS,  Αβραάμ Πεκρής και Ευγένιος Αντωνίου από Εurolife, Γιάννης Ρεπούλης από Pimco και Uwe Roehrig από UBS

Αναστασία Αβρααμίδου και Μαρία Ψαθά από GCC Ltd

Στιγμιότυπο από τη σύναξη

John Hourican από Τράπεζα Κύπρου

Γιάννης Ρεπούλης

από Pimco, Άρτεμις

Παντελίδου από

Eurolife

Δημήτρης Βάκης από KPMG και  Νίκος Κουλ-

λαπής από Υπουργείο Οικονομικών

Στιγμιότυπο από την εκδήλωση Το πάνελ των ομιλητών

Το επιχειρηματικό κοινό έδωσε το παρών του στo breakfast meeting Ο managing

director της AMS, Χρίστος

Θεοχαρίδης

Εκπλήξεις επεφύλαξε η AMS στους συμμετέχο-ντες κατά τη διάρκεια των παρουσιάσεων

H Νατάσα Μαστέλλου, business development BI στη SAP Hellas & Cyprus

Ο Γιώργος Καμτσιώρας, business development financials της SAP Hellas & Cyprus

Page 127: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com IN BUSINESS 127

9 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2015ΣΥΝΕΔΡΙΑΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΦΙΛΟΞΕΝΙΑ, ΛΕΥΚΩΣΙΑ

Mε μεγάλη επιτυχία πραγματοποιή-θηκε το The Cyprus Funds Summit, το οποίο διοργανώθηκε από τον

Κυπριακό Οργανισμό Επενδυτικών Ταμείων (CIFA). Το συνέδριο στήριξε το European Fund and Asset Management Association (ΕFAMA) και τελούσε υπό την αιγίδα του Υπουργείου Οικονομικών και του Κυπρια-κού Οργανισμού Προσέλκυσης Επενδύσε-ων (CIPA). Σκοπός του ήταν να ενημερώσει τους συμμετέχοντες σχετικά με το τρέχον κανονιστικό πλαίσιο της ΕΕ, να προσδιορί-σει τις τελευταίες τάσεις και ευκαιρίες στον χώρο σε παγκόσμιο επίπεδο και να τονίσει τα πλεονεκτήματα που προσφέρει η Κύ-προς ως κέντρο επενδυτικών κεφαλαίων.

Κατάμεστη η αίθουσα του συνεδρίου

Ομιλία του προέδρου της Κυπριακής Δημοκρατίας στο πλαίσιο του συνεδρίου

Η Αγάθη Παφίλη από EFAMA Belgium

Εισαγωγική ομιλία από τη chairwoman του συνεδρίου, Emily Yiolitis, από Harneys LLC Cyprus

Η Maria Shaw-Barragan από European Investment Bank Luxembourg

Ο Sam Brooks από LLP UK

Στιγμιότυπο από το networking coffee break

Η Ειρένα Γεωργιάδου από Ελληνική Τράπεζα

Ο δρ Thomas H. Kingston από Cycap και η Δήμητρα Καλο-γήρου από Επιτροπή Κεφαλαιαγοράς

Άφιξη του Προέδρου της Κυπριακής Δημοκρατίας, Νί-κου Αναστασιάδη, και χαιρε-τισμός από τον πρόεδρο του CIFA, Άγγελο Γρηγοριάδη

Ο Muneer Khan από Simmons & Simmons UAE

Ο Christopher Stuart Sinclair από Deloitte Luxemburg και η Aoife O’Connor από PWC Ireland

Ο Αβέρωφ Νεοφύτου από ΔΗΣΥ, ο Άγγελος Γρηγοριάδης από CIFA και ο Πρόεδρος της Κυπριακής Δημοκρατίας

Ο Dr. Markus Lange από KPMG Germany

Ο Νεόφυτος Νεοφύτου από Taxatelier

Ο Roy Stockell από EY UK

Panel Discussion με τους Kevin Mudd από KMG Capital Markets, Aristides Protopapadakis από Systemic Greece, Johannes Muschik από AFPA Austria, Matthias Leidt από VOTUM Germany, Paul Stanfield από FEIFA UK και Vincent Derudder από ALPP Luxembourg

www.inbusinessnews.com

γ ρ ρΚεφαλαιαγοράς Κυπριακής Δημοκ

κου Αναστασιάδη,τισμός από τον πρCIFA, Άγγελο Γρη

Στιγμιότυπο από τους σύνεδρους

Πλάνο από το συνέδριο

Ο Σωτήρης Σωτηρίου από Joannides & Co

Page 128: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com128 IN BUSINESS

Cyprus OverviewΗ ψήφιση του νομοσχεδίου για πώληση δανεί-ων προσφέρει ακόμα ένα εργαλείο για τις τρά-πεζες, ώστε να διαχειριστούν καλύτερα τα μη

εξυπηρετούμενα δάνεια, τα οποία έχουν φτάσει στο 48% των συνολικών. Η Κυβέρνηση, η Τρό-ικα και οι οίκοι αξιολόγησης θεωρούν πως αυτά

αποτελούν το μεγαλύτερο πρόβλημα της κυ-πριακής οικονομίας. Όμως, το κυριότερο τώρα είναι η έλλειψη επενδυτικού ενδιαφέροντος. Κατά τα άλλα η οικονομία συνεχίζει να κατα-γράφει θετικούς ρυθμούς ανάπτυξης, παρόλο

που η ανεργία παραμένει σε ψηλά επίπεδα, ενώ το 2016 αναμένεται η υλοποίηση πολλών έργων, τα πλείστα εκ των οποίων είναι συγ-

χρηματοδοτούμενα από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Ακόμα, το αυξημένο ενδιαφέρον μεγάλων πε-

τρελαϊκών εταιρειών για επενδύσεις στην ενέρ-γεια αποτελεί μια πολύ ευχάριστη εξέλιξη.

Ρυθμός ανάπτυξης του ΑΕΠ (%) 2.3% ΙΟΥΛ-ΣΕΠ

15/14

Ανεργία (%) 14.7% ΑΠΡ-ΙΟΥΝ 2015

Εγγεγραμμένοι Άνεργοι 37.06 ΟΚΤ 2015

Πληθωρισμός (εναρμονισμένος) (%) -1.8% ΟΚΤ 15/14

Δημοσιονομικό έλλειμμα (% του ΑΕΠ) 6.3% 2014

Δημόσιο χρέος (% του ΑΕΠ) 115.3% 2014

Ποσοστό απασχόλησης (% του εργατικού δυναμικού) 68.7% ΑΠΡ-ΙΟΥΝ

2015

Δείκτης Βιομηχανικής παραγωγής 3.3% ΑΥΓ 15/14

Δείκτης Αξίας Λιανικού Εμπορίου -1.1% ΙΑΝ-ΑΥΓ

15/14

Αφίξεις τουριστών 7.1% ΟΚΤ 15/14

Έσοδα από τουρισμό 10.5% ΑΥΓ 15/14

Ταξίδια Κυπρίων στο εξωτερικό -23.1% ΟΚΤ 15/14

Άδειες οικοδομής (σε εμβαδόν) 17% ΙΑΝ-ΑΥΓ.

15/14

Εγγραφές καινούργιων σαλούν 35.2% ΣΕΠ 15/14 Πηγές για Κύπρο: Υπουργείο Οικονομικών, Κεντρική Τράπεζα και Κτηματολόγιο

Πηγές για υπόλοιπες χώρες: Περιοδικό The Economist

 

ΑΕΠ ΤΙΜΕΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ

           

Τελευταίο Τρίμηνο 2015 2016 Τελευταίο ΤελευταίοΈνα

χρόνοπριν

2015

ΕΥΡΩΖΏΝΗ +1.6 Q3 +1.2 +1.5 +1.7 +1.7 Sep +0.1 Sep +0.4 +0.1ΚΎΠΡΟΣ -0.1 Q3 -1.9 +0.5 +2.2 +3.0 Sep -0.9 Oct -1.7 -1.1ΕΛΛΑΔΑ +2.0 Q3 +1.5 +2.4 +2.5 +0.3 Oct +0.2 Oct +1.7 +0.3Η.Π.Α. +2.3 Q3 +2.0 +2.5 +2.3 +1.1 Sep -0.1 Oct +1.3 +0.1Μ. ΒΡΕΤΑΝΙΑ +1.7 Q3 +1.3 +1.6 +1.8. +0.2 Sep +0.3 Oct +0.8 +0.2ΓΕΡΜΑΝΙΑ +0.9 Q3 +0.8 +0.7 +1.3 +1.7 Sep +0.3 Oct +0.8 +0.2ΙΤΑΛΙΑ +3.4 Q3 +3.2 +3.1 +2.6 +4.0 Sep -0.7 Oct -0.1 -0.5ΙΣΠΑΝΙΑ +3.8 Q2 Na +2.9 +3.0 -7.9 Sep +7.6 Oct +9.0 +7.5ΤΟΥΡΚΙΑ +6.9 Q3 +7.4 +6.9 +6.4 +5.6 Oct +1.3 Oct +1.6 +1.6ΚΙΝΑ +1.0 Q3 -0.8 +0.7 +1.2 -0.8 Sep nil Sep +3.3 +0.7ΙΑΠΩΝΙΑ +7.0 Q2 +6.6 +7.3 +7.6 +3.6 Sep +5.0 Oct +4.6 +5.0ΙΝΔΙΑ -2.6 Q2 -7.2 -2.8 -1.2 -10.8 Sep +9.9 Oct +6.6 +8.9ΒΡΑΖΙΛΙΑ +1.0 Q2 -0.5 +1.2 +1.9 +0.5 Aug +1.0 Sep +2.0 +1.3ΚΑΝΑΔΑΣ +2.6 Q4 +2.4 +2.0 +2.2 +1.6 Feb +1.2 Mar +1.5 +1.1

//ECONOMY

ΤΙΜΗ ΠΕΡΙΟΔΟΣ

NUMBERS & STATS

Μάριος ΜαυρίδηςΚαθηγητής ΟικονομικώνΕυρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου

H τρομοκρα-τία στην καρδιά της Ευρώπης, η επιδείνωση

στις σχέσεις Ρωσίας και Τουρκίας, η επιστροφή της οικονομίας της Ια-πωνίας στην ύφεση και οι αυξανόμενες προσ-δοκίες για αύξηση των επιτοκίων στις ΗΠΑ είναι οι σημαντικότερες εξελίξεις στον χώρο της

παγκόσμιας οικονομίας. Ο φόβος τρομοκρα-τικών επιθέσεων προκαλεί αβεβαιότητα επηρεάζοντας αρνητικά ανάπτυξη, κατανάλωση και επενδύσεις. Τα δραστικά μέτρα που έχει λάβει η Ρωσία ενα-ντίον της Τουρκίας θα επιφέρουν σημαντικό πλήγμα. Εάν διακοπεί και η παροχή φυσικού αερίου προς την Τουρ-

κία, τότε οι επιπτώσεις θα είναι πολύ σοβαρές. Ταυτόχρονα, η Ευρώπη συνεχίζει την πολιτική ποσοτικής χαλάρωσης (χαμηλών επιτοκίων), με στόχο την αύξηση των τιμών στο 2%, ενώ στις ΗΠΑ η Κεντρική Τράπεζα ετοιμάζεται να αυξήσει τα επιτόκια του δολαρίου, μετά από οκτώ χρόνια χαλαρής νομισματικής πολιτικής.

World Overview

ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ

ΠΑΡΑΓΩΓΗ

ΕΥΡΩΖΩΝΗ 10.8 Sep

+284.5 Sep

+353.4 Aug +2.8 0.94 0.80 -2.1 -0.09 0.53

ΚΥΠΡΟΣ -21.6 Jul

-2.9 Jul

+2.5 Jul +2.5 0.94 0.80 -4.1 -0.09 6.94

ΕΛΛΑΔΑ 5.0 Oct

-755.6 Sep

-429.0 Q1 -2.5 - - -2.6 +0.36 2.25

Η.Π.Α. 5.3 Aug

-195.0 Sep

-149.2 Q2 -4.6 0.66 0.64 -4.4 +0.57 1.98

Μ. ΒΡΕΤΑΝΙΑ 6.4 Oct

+279.5 Sep

+277.8 Sep +7.8 0.94 0.80 +0.7 -0.09 0.53

ΓΕΡΜΑΝΙΑ 11.8 Sep

+51.2 Sep

+38.5 Aug +2.0 0.94 0.80 -2.9 -0.09 1.57

ΙΤΑΛΙΑ 21.6 Sep

-28.1 Aug

+18.8 Aug +0.8 0.94 0.80 -4.4 -0.09 1.81

ΙΣΠΑΝΙΑ 10.1 Aug

-69.8 Oct

-40.6 Sep -4.9 2.87 2.23 -1.6 +11.32 9.87

ΤΟΥΡΚΙΑ 4.1 Q3

+592.3 Oct

+279.0 Q3 +3.1 6.38 6.12 -2.7 +3.04 3.00

ΚΙΝΑ 3.4 Aug

-27.5 Aug

+118.8 Aug +2.8 118 106 -6.8 0.08 0.32

ΙΑΠΩΝΙΑ 4.9 2013

-128.5 Oct

-25.9 Q2 -1.1 66.0 61.0 -3.8 7.14 7.67

ΙΝΔΙΑ 7.6 Sep

+10.1 Sep

-79.3 Sep -3.8 3.80 2.60 -6.0 14.34 15.0

ΒΡΑΖΙΛΙΑ 7.0 Oct

-17.0 Sep

-48.5 Q2 -3.0 1.33 1.13 -1.8 0.78 1.66

ΚΑΝΑΔΑΣ 6.8 Apr

-3.1 Mar

-39.3 Q4 -2.7 1.20 1.09 -1.8 0.93 1.83

Ανεργία(%)

ΕμπορικόΙσοζύγιο

Ισοζύγιο τρεχ. συναλλαγών

Ισοτιμίαέναντι $ Επιτόκια

Δημοσιο-νομικό

ισοζύγιο

Επίπεδο

Τελευταίοι12 μήνες,

$δις

Τελευταίοι12 μήνες,

$δις

Mar 15th

Τελευταίοι3 μήνες

% ΑΕΠ2015

% του ΑΕΠ2015

Ένα χρόνοπριν

Απόδοση 10 έτη κυβ. ομολόγων

48%

ΠΕΡΙΟΔΟΣ

Page 129: INBusiness Magazine December Issue 2015

Innovation delivered!To Microsoft Innovation Center Cyprus (MIC Cyprus) είναι μια συνεργασία μεταξύ της Microsoft και του Ευρωπαϊκού Πανεπιστημίου Κύπρου. Αποτελεί ένα έργο τεράστιας σημασίας για την ανάπτυξη της καινοτομίας, της έρευνας και της τεχνολογίας. Πρόκειται για εγκαταστάσεις με κορυφαίες τεχνολογίες, όπου διαδραματίζουν ένα κομβικό σημείο στην ανάπτυξη και προώθηση εφαρμοσμένης καινοτομίας. Το MIC Cyprus λειτουργεί στο Ευρωπαϊκό Πανεπιστήμιο Κύπρου και είναι ανοικτό σε μαθητές, φοιτητές, ακαδημαϊκούς, επαγγελματίες και επιχειρηματίες. Στο MIC Cyprus διοργανώνονται εκπαιδευτικά σεμινάρια και προγράμματα για μαθητές, φοιτητές, ερευνητές και επαγγελματίες, παρέχεται ενημέρωση για τις τελευταίες τεχνολογίες και υποστήριξη σε startups. Παρέχεται επίσης πρόσβαση σε τεχνογνωσία και πόρους που θα στηρίξουν πρωτότυπες νέες λύσεις, δοκιμές σε υφιστάμενες εφαρμογές και ανάπτυξη νέων ιδεών και επιχειρήσεων.

Page 130: INBusiness Magazine December Issue 2015

www.inbusinessnews.com130 IN BUSINESS

ο Savino rock bar δεν έχει καλή σχέση με τον χρόνο. Είναι πάντα μπροστά από την εποχή του και παραμένει το ίδιο, περιφρονώντας τον χρόνο που περνά επιδει-κτικά, 25 χρόνια τώρα. Όλα ξεκίνησαν όταν ο Χρίστος Κουκκίδης και η γυναίκα του η Marianne εγκατέλειψαν τη Νορ-βηγία και ήρθαν στην Κύπρο. Παιδιά των ‘80s, μεγαλωμένα με ακούσμα-τα των Metallica, Pink Floyd και Rolling Stones, άφησαν την αγάπη τους για τη ροκ μουσική να τους οδηγήσει στη δημιουργία του Savino το 1990. Έστω και αν το μπαράκι είναι τώρα σημείο αναφοράς για τους Λαρνακείς, τα πρώτα χρόνια λειτουργίας ήταν δύσκολα.

«Μέχρι το ‘94 δουλεύαμε μόνο με Σκαν-διναβούς και τουρίστες. Οι Κύπριοι μετά άρχισαν να έρχονται. Το μαγαζί ήταν ανοιχτό για τέσσερα χρόνια και δεν ήξεραν καν ότι υπήρχε. Δεν είχαμε κόσμο αλλά δεν κλείνα-με, προσπαθούσαμε συνέχεια», λέει ο Χρίστος.

Ένα από τα συστατικά της επιτυχίας του είναι η προσω-πική σφραγίδα που αφήνει ο κάθε πελάτης. Οι επισκέπτες βάζουν τα τραγούδια που

τους αρέσουν να παίξουν και δωρίζουν πίνακες και ζωγραφιές με τις οποίες ο Χρίστος στολίζει το μαγαζί.

«Παλιά, όταν είχαμε κασέτες, ηχογραφούσε όποιος ήθελε τα τραγούδια που του άρεσαν και τα βάζαμε. Μετά προ-

χωρήσαμε στα CD και τώρα που παίζουμε μουσική από τους υπολογιστές κατεβάζει ο καθένας το τραγούδι που θέλει και το βάζει να παίξει».

Ο χρυσός κανόνας του Savino είναι να μένουν όλα όπως είναι. Παλιοί και νέοι θαμώνες επιστρέφουν και βρίσκουν τα πάντα ανέγγιχτα

από το πέρασμα του χρόνου να τους περιμένουν.

«Τίποτα δεν άλ-λαξε από το μαγαζί. Είναι όπως ήταν πριν από 20 χρόνια. Απλώς μπορεί να πρόσθεσα μερικά πράγματα. Όταν σπάσει μια καρέκλα, φτιάχνω την ίδια. Όταν χαλάσει το τραπέζι, το φτιάχνω το ίδιο. Δεν θέλω να αλλάζει τίποτα.»

Η πρώτη από-πειρα να στήσει μια μουσική σκηνή έγινε το 1993, όταν ο Χρίστος έφερνε μουσικούς από τη Νορβηγία και την Αμερική, όμως μετά από μια σεζόν έκλει-

σε καθώς δεν ήταν κερδοφόρα. Η επιθυ-

μία όμως δεν έσβησε, έτσι το 2010 άνοιξε δίπλα από

το Savino rock bar - με μόττο του «In music we trust»,- το Savino live, το οποίο φιλοξενεί διάφορες μπάντες και μουσικά συγκροτήμα-τα, για το οποίο είναι υπεύθυνη η Marianne. Το Savino προσφέρει 30 ποικιλίες μπύρας, ουίσκι και κοκτέιλ, τα οποία δημιούργησαν ο Χρίστος, η Marianne και ο υπάλληλός του ο Άγγελος, εμπνευσμένοι από την ταινία Cocktail. Ο Χρίστος ευελπιστεί ότι μια μέρα το Savino θα περάσει στα χέρια του γιου του που είναι ντράμερ.

πμ

σκε

μία ό

ΤΟ ΚΑΛΟ ΜΕ ΤΟ ΜΑΓΑΖΙ ΕΙΝΑΙ ΟΤΙ ΕΠΙΣΤΡΕΦΟΥΝ ΚΑΙ ΟΙ ΠΑΛΙΟΙ ΠΙΣΩ. ΔΗΛΑΔΗ ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΕΡΧΟΝΤΑΝ ΤΟ ‘95 ΕΙΝΑΙ ΕΔΩ ΠΑΛΙ, TΩΡΑ ΠΟΥ MΕΓΑΛΩΣΑΝ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΒΡΙΣΚΟΥΝ ΧΡΟΝΟ ΓΙΑ ΤΟΝ

ΕΑΥΤΟ ΤΟΥΣ

NOTEWORTHY & UNTOLD

«ΘΕΛΕΙΣ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟ;

ΝΑ ΠΑΣ ΑΛΛΟΥ. ΕΙΝΑΙ ΑΝΟΙΧΤΗ Η ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΑΛΛΑ ΕΜΕΙΣ ΠΑΙΖΟΥΜΕ ΜΟΥΣΙΚΗ»

TΟ ιδιοκτήτης του Savino Rock Bar, Xρίστος Κουκκίδης

SAVINO ROCK BAR

In music we trust

ΑΠΟ ΤΗ ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΝΙΚΟΛΑΟΥ | ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: JO MICHAELIDES

Page 131: INBusiness Magazine December Issue 2015
Page 132: INBusiness Magazine December Issue 2015