equipamiento avicultura
DESCRIPTION
Detalle de equipamiento para explotaciones avícolas.TRANSCRIPT
www.eurogan.com
Auger feeding system 6 Silo boxes 7 Shafts 9 Auger accessories 10 Complete drop kit 16
Chain feeding system 18
Elevation accesories 20
Feeders and drinkers 24
Ventilation 32
Electronic devices 38
Heating 44
Cooling 45
Silos 48
Miscellaneous 52 Cleaning equipment 53 Scales 54 Atomization & water treatment 55 Biomass 56
Eurogan Engineering 57 Grain Silos 58 Feed Mills 59 Turnkey Project 60
Alfajarin - Zaragoza Barcelona
SPAIN
FRANCE
Madrid
Bilbao P
OR
TU
GA
L
LOCALIZACIÓN / LOCATION
SÍGUENOS EN... / FOLLOW US...
Barcelona
Zara
goza
Madrid
Bilbao AP68 (E-804)
A2 (E-90)
AP2 (E-90)
Alfajarin
EUROGAN se reserva el derecho de error de imprenta y de hacer modificaciones sin previo aviso / 2014EUROGAN reserves the right of any typographic or press error, and to make modifications without prior notification / 2014
GPS: 41.603781, -0.688819
Alimentación por espiral 6 Cajetines 7 Ejes 9 Componentes de línea 10 Conjunto descenso 16
Alimentación por cadena 18
Accesorios elevación 20
Comederos y bebederos 24
Ventilación 32
Equipos electrónicos 38
Calefacción 44
Refrigeración 45
Silos 48
Varios 52 Máquinas de lavar 53 Básculas 54 Nebulización y tratamientos de agua 55 Biomasa 56
Eurogan Engineering 57 Silos de gran tonelaje 58 Fábricas de pienso 59 Granjas llave en mano 60
Auger feeding system 6 Silo boxes 7 Shafts 9 Auger accessories 10 Complete drop kit 16
Chain feeding system 18
Elevation accesories 20
Feeders and drinkers 24
Ventilation 32
Electronic devices 38
Heating 44
Cooling 45
Silos 48
Miscellaneous 52 Cleaning equipment 53 Scales 54 Atomization & water treatment 55 Biomass 56
Eurogan Engineering 57 Grain Silos 58 Feed Mills 59 Turnkey Project 60
ÍNDICEINDEX
Premio exportación / Export prize
La Cámara de Comercio e Industria de Zaragoza concedió a Eurogan S.L. en 2011, el Premio a la Exportación.
Este galardón es un reconocimiento a la labor exportadora de Eurogan.
El jurado tuvo en cuenta cuestiones como el historial de la empresa, su volumen de exportación, la labor realizada en la apertura de mercados, el porcentaje de exportaciones con relación a la cifra de producción o la asistencia a ferias internacionales y misiones comerciales.
The Chamber of Commerce and Industry of Zaragoza has granted Eurogan S.L. Export Prize.
This award is a tribute to the work of Eurogan in export markets.
The jury valued issues such as the history of the company, its export volume, opening markets, the percentage of exports relative to the number of production or attendance at international fairs and trade missions.
Eurogan S.L. fundada en 1964, es una empresa íntegramente española, que tras 50 años de experiencia se ha consolidado como referente de calidad dentro del sector de equipamiento para instalaciones ganaderas.
Se ha realizado un especial esfuerzo en las áreas de I+D+i de cara a conseguir mayor competitividad, con desarrollo de tecnología propia de la mano del departamento de Ingeniería y de instaladores que nos permite llevar a cabo cualquier proyecto asegurando tanto el servicio como la calidad de los productos.
Eurogan ha tomado como prioridad la exportación, alcanzando una cuota en mercado exterior del 70% de sus ventas, estando presentes en más de 30 países.
En Eurogan se presta la máxima atención al diseño y desarrollo de cada uno de los productos fabricados para instalaciones ganaderas. Dichos equipos han sido probados por nuestros clientes, los cuales, conocedores de la calidad que Eurogan ofrece, junto con la creatividad e innovación, nos siguen dando su apoyo.
De este modo, año tras año, Eurogan se posiciona como empresa puntera en el uso y aplicación de las mas modernas e innovadoras tecnologías para dar servicio a nuestros clientes.
Eurogan, S.L. is a Spanish company that was founded in 1964, has been consolidated after 50 years of experience in the field of reliable, quality livestock equipment.
A special effort on I+D+i has been done in order to increase the company competitiveness, developing our own technology and having our own team of engineers and fitters available for the installation and start up of farm projects, thus guaranteeing the quality of our equipment and service.
Eurogan has promoted export markets as its main aim, reaching 70% of its turnover into Export, acting in more than 30 countries.
Eurogan is focused on the design and development of every single equipment for livestock modern production. Our products have been tried and approved by our clients, who value our experience, along with our creativity and innovation.
So year after year Eurogan has been pointed as a leading company using the more modern and innovative technologies helping the Farmer.
EMPRESA COMPANY
www.eurogan.com6
ALI
ME
NTA
CIÓ
N P
OR
ES
PIR
AL
AU
GE
R F
EE
DIN
G S
YS
TEM
www.eurogan.com 7
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
15510/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 1 SALIDA Ø 55 mm. SILO BOX 1 OUTLET Ø 55 mm. 6
15514/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 1 SALIDA Ø 60 mm. SILO BOX 1 OUTLET Ø 60 mm. 6
15511/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 1 SALIDA Ø 75mm. SILO BOX 1 OUTLET Ø 75mm. 6,26
15512/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 1 SALIDA Ø 90 mm. SILO BOX 1 OUTLET Ø 90 mm. 6
15513/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 1 SALIDA Ø 125 mm. SILO BOX 1 OUTLET Ø 125 mm. 8,46
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
15520/A 530 x 530 x540 CAJETÍN SILO 2 SALIDAS Ø 55mm.SILO BOX 2 OUTLETS Ø 55 mm. 6,34
15523/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 2 SALIDAS Ø 60 mm.SILO BOX 2 OUTLETS Ø 60 mm. 6,22
15521/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 2 SALIDAS Ø 75 mm.SILO BOX 2 OUTLETS Ø 75 mm. 6,69
15522/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 2 SALIDAS Ø 90 mm.SILO BOX 2 OUTLETS Ø 90 mm. 6,74
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
15530/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 3 SALIDAS Ø 55mm. SILO BOX 3 OUTLETS Ø 55mm. 6,6
15533/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 3 SALIDAS Ø 60mm. SILO BOX 3 OUTLETS Ø 60mm. 6,41
15531/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 3 SALIDAS Ø 75mm. SILO BOX 3 OUTLETS Ø 75mm. 7,12
15532/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 3 SALIDAS Ø 90mm. SILO BOX 3 OUTLET Ø 90mm. 6,74
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
15540/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 4 SALIDAS Ø 55 mm. SILO BOX 4 OUTLETS Ø 55 mm. 6,87
15541/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO 4 SALIDAS Ø 60 mm. SILO BOX 4 OUTLETS Ø 60 mm. 6,62
(CONO/ PIEZA INTERMEDIA/ COMPONENTES INOX./ CAJETÍN INFERIOR)(CONE/ MIDDLE PIECE/ S.STEEL COMPONENTS/ LOWER PIECE)
LOS CÓDIGOS DE LOS CAJETINES MOSTRADOS EN LA TABLA SON CON ARO, SI SE DESEA SIN ARO, CONSÚLTENOS /IN THE CODES ABOVE MENTIONED THE CONES FOR THE SILO BOX ARE WITH RING, IF YOU NEED THEM WITHOUT RING, PLEASE CONSULT
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRAL
AUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com8
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1525 Ø 55 UNIDAD DE TRASVASE 55FEED TRANSFER UNIT 55 4,25
15250 Ø 60 UNIDAD DE TRASVASE 60FEED TRANSFER UNIT 60 4,09
1526 Ø 75 UNIDAD DE TRASVASE 75FEED TRANSFER UNIT 75 4,44
1527 Ø 90 UNIDAD DE TRASVASE 90FEED TRANSFER UNIT 90 4,15
1528 Ø 125 UNIDAD DE TRASVASE 125FEED TRANSFER UNIT 125 4,75
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
1560 215 x 260 x 377 UNIDAD FINAL CON SENSOR DE PARO Ø 55mm.CONTROL UNIT WITH LIMIT SWITCH Ø 55mm. 1,47
1568 215 x 260 x 377 UNIDAD FINAL CON SENSOR DE PARO Ø 60mm.CONTROL UNIT WITH LIMIT SWITCH Ø 60mm. 1,44
1561 215 x 263 x 377 UNIDAD FINAL CON SENSOR DE PARO Ø 75mm.CONTROL UNIT WITH LIMIT SWITCH Ø 75mm. 1,58
1562 215 x 263 x 377 UNIDAD FINAL CON SENSOR DE PARO Ø 90mm.CONTROL UNIT WITH LIMIT SWITCH Ø 90mm. 1,46
1567 215 x 266 x 377 UNIDAD FINAL CON SENSOR DE PARO Ø 125mm.CONTROL UNIT WITH LIMIT SWITCH Ø 125mm. 2,56
156002 214 x 214 x 190 CONO EMBUDO ROJO (UNIDAD FINAL)RED CONE. LOWER PIECE (CONTROL UNIT) 0,22
156000 221 x 221 x 200 CUERPO BLANCO (UNIDAD FINAL)WHITE TOP PIECE (CONTROL UNIT) 0,73
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
155004 375 x 267 x 250 CAJETÍN INFERIOR BLANCO SIN MECANIZARWHITE LOWER PIECE UNASSEMBLED 1,41
155006 383 x 230 x 20,4 TAJADERA INOX.S. STEEL SHUTTER 0,82
155007 380 x 290 x 21,3 VIERTE AGUAS INOX.S. STEEL WATER SPILL 1,12
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
155003 385 x 277 x 130 PIEZA INTERMEDIA (CAJETÍN)MIDDLE PIECE (SILO BOX) 0,57
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
155000 530 x 530 x 250 CONO CON ARO ( INTERIOR 440 mm.)CONE WITH RING (440 mm INSIDE) 1,81
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
155001 450 x 450 x 250 CONO SIN ARO ( INTERIOR 440 mm.)CONE WITHOUT RING (440 mm INSIDE) 1,5
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRALAUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com 9
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
15517/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO DOBLE ALIMENTO Ø 55mm. SILO BOX DOUBLE FEED Ø 55mm. 7,03
15519/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO DOBLE ALIMENTO Ø 75mm. SILO BOX DOUBLE FEED Ø 75mm. 7,38
15527/A 530 x 530 x 540 CAJETÍN SILO DOBLE ALIMENTO Ø 90mm. SILO BOX DOUBLE FEED Ø 90mm. 7,43
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
MODELO MODEL
PESO (Kg) WEIGHT
151000 60 x 60 x 440 EJE CAJETÍNSILO BOX SHAFT 45-55-60 1,45
151001 79 x 79 x 450 EJE CAJETÍNSILO BOX SHAFT 75 3,36
151002 100 x 100 x 440 EJE CAJETÍNSILO BOX SHAFT 90 6,5
151003 119 x 119 x 460 EJE CAJETÍNSILO BOX SHAFT 125 7,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
MODELO MODEL
PESO (Kg) WEIGHT
151004 60 x 60 x 35 SEMIEJE-CEPOMOTOR SHAFT ADAPTER 45-55-60 0,11
151005 60 x 60 x 72 SEMIEJE-CEPOMOTOR SHAFT ADAPTER 75 0,37
151006 72 x 72 x 72 SEMIEJE-CEPOMOTOR SHAFT ADAPTER 90 0,84
151007 80 x 80 x 90 SEMIEJE-CEPOMOTOR SHAFT ADAPTER 125 1,86
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRAL
AUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com10
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1571 80 x 170 x 32 SENSOR DE PARO CON CARCASA (KODEL 1)LIMIT SWITCH WITH RED COVER (KODEL 1) 0,11
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1570 68 x 140 x 26 SENSOR DE PARO SIN CARCASA (KODEL 2)LIMIT SWITCH WITHOUT RED COVER (KODEL 2) 0,07
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1572 98 x 170 x 110 SENSOR DE PARO AL TUBO (KODEL 3)LIMIT SWITCH FOR TUBE (KODEL 3) 0,25
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO(Kg)WEIGHT
1573 210 x 170 x 110 SENSOR DE PARO CON CAJA DE CONEXIONES (KODEL 4)LIMIT SWITCH WITH CONNECTION BOX (KODEL 4) 0,29
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRALAUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com 11
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
MODELO MODEL
PESO (Kg)WEIGHT
1500 51 x 120 x 136 “T” ABIERTA / OPEN FEED OUTLET 45 0,043
1501 60 x 120 x 136 “T” ABIERTA / OPEN FEED OUTLET 50 0,054
1502 68 x 120 x 150 “T” ABIERTA / OPEN FEED OUTLET 55 0,060
1503 73 x 130 x 145 “T” ABIERTA / OPEN FEED OUTLET 60 0,076
1504 88 x 137 x 180 “T” ABIERTA / OPEN FEED OUTLET 75 0,12
1505 120 x 167 x 210 “T” ABIERTA / OPEN FEED OUTLET 90 0,18
1506 140 x 212 x 240 “T” ABIERTA / OPEN FEED OUTLET 125 0,41
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
MODELO MODEL
PESO (Kg) WEIGHT
15000 65 x 55 CIERRE TAJADERA / SHUTTER 45 0,011
15010 75 x 55 CIERRE TAJADERA / SHUTTER 50/55/60 0,015
15040 90 x 65 CIERRE TAJADERA / SHUTTER 75 0,018
15050 90 x 85 CIERRE TAJADERA / SHUTTER 90 0,027
15060 125 x 140 CIERRE TAJADERA / SHUTTER 125 0,036
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
MODELO MODEL
PESO (Kg) WEIGHT
150301 200 x 110 x 107 “T” CERRADA / CLOSED FEED OUTLET 60 0,15
150302 195 x 110 x 107 “T” CERRADA / CLOSED FEED OUTLET 75 0,13
150303 220 x 135 x 110 “T” CERRADA / CLOSED FEED OUTLET 90 0,20
MODELOS Y DIMENSIONESMODELS & DIMENSIONS
Ø TUBO DESCENSOØ DOWNPIPE
PARA TUBOFOR TUBE
A B C D E EXT
60 mm 60 215 60 70 110 75
75 mm 75 215 60 70 110 75
90 mm 90 215 70 70 125 75
MODELOS Y DIMENSIONESMODELS & DIMENSIONS
Ø TUBO DESCENSOØ DOWNPIPE
PARA TUBOFOR TUBE
A B C D E INT EXT
45 mm 41 46 41 30 120 40 50
50 mm 46 46 42 30 120 40 50
55 mm 52 46 42 30 120 40 50
60 mm 56 57 52 33 130 50 60
75 mm 70 59 53 28 137 50 60
90 mm 85 70 65 36 167 63 75
125 mm 118 103 91 40 212 90 110
A
B
E
C
D
E
D
Ø A
Ø C
Ø B
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRAL
AUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com12
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
151050 Ø 55 x 2,5 TUBO DE PVC DE 3MTS DE TRANSPORTECONVEYOR PVC 3MTS LONG 2
151051 Ø 75 x 3,6 TUBO DE PVC DE 3MTS DE TRANSPORTECONVEYOR PVC 3MTS LONG 4
151052 Ø 90 x 4 TUBO DE PVC DE 3MTS DE TRANSPORTECONVEYOR PVC 3MTS LONG 4,6
151053 Ø 125 x 5 TUBO DE PVC DE 3MTS DE TRANSPORTECONVEYOR PVC 3MTS LONG 10
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
151055 Ø 55 x 1500 CURVA PVC (1,5 MTS. A 45º)PVC CURVE (1,5 MTS. -45º) 0,98
151056 Ø 75 x 1500 CURVA PVC (1,5 MTS. A 45º)PVC CURVE (1,5 MTS. -45º) 1,96
151057 Ø 90 x 1500 CURVA PVC (1,5 MTS. A 45º)PVC CURVE (1,5 MTS. -45º) 2,6
151058 Ø 125 x 1500 CURVA PVC (1,5 MTS. A 45º)PVC CURVE (1,5 MTS. -45º) 4,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
151501 Ø 50 x 1,6 TUBO DE PVC DE 3MTS BAJANTEPVC DOWNPIPE 3MTS. LONG 1,2
151502 Ø 55 x 1,6 TUBO DE PVC DE 3MTS BAJANTEPVC DOWNPIPE 3MTS. LONG 1,6
151600 Ø 63 x 1,6 TUBO DE PVC DE 3MTS BAJANTEPVC DOWNPIPE 3MTS. LONG 1,6
151601 Ø 75 x 1,8 TUBO DE PVC DE 3MTS BAJANTEPVC DOWNPIPE 3MTS. LONG 2
151700 Ø 90 x 2,2 TUBO DE PVC DE 3MTS BAJANTEPVC DOWNPIPE 3MTS. LONG 2,8
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
151060 Ø 38 ESPIRAL FLEXIBLE PARA TUBO 45-55mm.FLEXIBLE AUGER FOR TUBE 45-55mm. 0,54/ml
151061 Ø 53 ESPIRAL FLEXIBLE PARA TUBO 75mm.FLEXIBLE AUGER FOR TUBE 75mm. 0,92/ml
151062 Ø 70 ESPIRAL FLEXIBLE PARA TUBO 90mmFLEXIBLE AUGER FOR TUBE 90mm. 1,94/ml
151063 Ø 88 ESPIRAL FLEXIBLE PARA TUBO 125mm.FLEXIBLE AUGER FOR TUBE 125mm. 3,40/ml
MODELOS Models
CAUDAL Flow (Kg/Hr)
LONGITUD Length
TF/55 400/500 120 M
TF/60 600/700 100 M
TF/75 800/1000 100 M
TF/90 1800/2200 90 M
TF/125 2800/3200 60 M
Sin límite de longitud mediante unidades de trasvase. Unlimited lenght by feed transfer unit.
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRALAUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com 13
45º
15º15º
15º
90º
45º 45º
45º
15º15º
15º
90º
45º 45º
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1510560 Ø 75 x 542 CURVA 75CURVE 75 0,54
1510570 Ø 90 x 542 CURVA 90CURVE 90 0,81
Tramo de curva para transporte de pienso en espiral. Cada unidad tiene un ángulo de 15º. Fabricado en plástico de alta resistencia al desgaste y a temperaturas extremas. Enlazable por tramos, facilita el montaje y las operaciones de mantenimiento.Sistema de auto fijación con tornillo incorporado, no necesita bridas adicionales.Permite la rotacion entre los tramos de curva pudiendo direccionarla a cualquier punto reduciendo las vibraciones a diferencia de las curvas actuales de PVC, no se precisa cortar tramos. Reducción de tiempo de montaje y ahorro de material.
Section of curve for feed transport with spiral. Each unit has 15º angle.Manufactured in high resistance plastic.High wear and extreme temperatures resistance.Bindable by sections, easy to assembly and maintenance friendly.Self-fixing system with built-in screw, no need additional flanges.Allows rotation between every single section being able to drive any point reducing vibrations. Comparing current PVC curves, is not required to cut sections. Reduction of assembly time and wasting material.
CURVA MODULAR MODULAR CURVE
Fácil montaje. Easy assembly.
90º = 6 UNIDADES / 6 UNITS
45º = 3 UNIDADES / 3 UNITS
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRAL
AUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com14
CÓDIGO CODE
CONCEPTO DESCRIPTION
MODELO MODEL
PESO (Kg) WEIGHT
821011 ABRAZADERA AMARRE TUBOS.STEEL CLAMP FOR TUBE TF-55 ASFA 40/60 0,03
821012 ABRAZADERA AMARRE TUBOS.STEEL CLAMP FOR TUBE TF-75 ASFA 60/80 0,04
821013 ABRAZADERA AMARRE TUBOS.STEEL CLAMP FOR TUBE TF-90 ASFA 70/90 0,15
821014 ABRAZADERA AMARRE TUBOS.STEEL CLAMP FOR TUBE TF-125 SUPRA 130/140 0,28
821025 ABRAZADERA AMARRE TUBO FLEXIBLES.STEEL CLAMP FOR FLEXIBLE TUBE ASFA 90/110 0,033
CÓDIGO CODE
CONCEPTO DESCRIPTION
MODELOMODEL
PESO (Kg) WEIGHT
151506 MUELLE TELESCÓPICOTELESCOPIC SPRING MOD. 50 0,02
151507 MUELLE TELESCÓPICOTELESCOPIC SPRING MOD. 63 0,02
151508 MUELLE TELESCÓPICOTELESCOPIC SPRING MOD. 75 0,02
CÓDIGO CODE
CONCEPTO DESCRIPTION
MODELOMODEL
PESO (Kg) WEIGHT
821001 ABRAZADERA AMARRE EJES.STEEL CLAMP FOR SILO BOX SHAFT TF-55 SUPRA 63/68 0,08
821003 ABRAZADERA AMARRE EJES.STEEL CLAMP FOR SILO BOX SHAFT TF-75 SUPRA 85/91 0,14
821004 ABRAZADERA AMARRE EJES.STEEL CLAMP FOR SILO BOX SHAFT TF-90 SUPRA 97/104 0,15
821015 ABRAZADERA AMARRE EJES.STEEL CLAMP FOR SILO BOX SHAFT TF-125 SUPRA 121/130 0,16
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
MODELOMODEL
PESO (Kg) WEIGHT
155008 112 x 89 x 70 CASQUILLO PLÁSTICO DE CONEXIÓN AL TUBOPLASTIC CONNECTION SILO BOX-TUBE Ø 55 0,11
155009 112 x 89 x 70 CASQUILLO PLÁSTICO DE CONEXIÓN AL TUBOPLASTIC CONNECTION SILO BOX-TUBE Ø 60 0,08
155010 135 x 110 x 90 CASQUILLO PLÁSTICO DE CONEXIÓN AL TUBOPLASTIC CONNECTION SILO BOX-TUBE Ø 75 0,22
155011 107 x 107 x 85 CASQUILLO PLÁSTICO DE CONEXIÓN AL TUBOPLASTIC CONNECTION SILO BOX-TUBE Ø 90 0,15
155012 145 x 145 x 126 CASQUILLO METÁLICO DE CONEXIÓN AL TUBOS. STEEL CONNECTION SILO BOX-TUBE Ø 125 1,33
CÓDIGO CODE
CONCEPTODESCRIPTION
MODELOMODEL
PESO (Kg) WEIGHT
19185 ESTRIBO PARA TUBOHOOK FOR TUBE Ø 55 0,03
19186 ESTRIBO PARA TUBOHOOK FOR TUBE Ø 75 0,03
19187 ESTRIBO PARA TUBOHOOK FOR TUBE Ø 90 0,03
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRALAUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com 15
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
R.P.MPESO (Kg) WEIGHT
1400 220 x 133 150 2
1401 220 x 133 300 2
1403 220 x 133 600 2
1404 220 x 133 800 2
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
R.P.MC.VH.P
KWTRIFÁSICO
THREE PHASEPESO (Kg)WEIGHT
14310 220 x 220 x 350 150 0,5 0,37 X 9
14315 220 x 220 x 350 150 0,75 0,55 X 9,5
14319 220 x 220 x 365 150 1 0,75 X 10
14323 220 x 220 x 390 150 1,5 1,1 X 15,5
14311 220 x 220 x 350 300 0,5 0,37 X 9
14316 220 x 220 x 350 300 0,75 0,55 X 9,5
14320 220 x 220 x 365 300 1 0,75 X 10
14324 220 x 240 x 390 300 1,5 1,1 X 15,5
14312 220 x 220 x 350 600 0,5 0,37 X 9
14317 220 x 220 x 350 600 0,75 0,55 X 9,5
14321 220 x 220 x 365 600 1 0,75 X 10
14325 220 x 220 x 390 600 1,5 1,1 X 15,5
14314 220 x 220 x 350 800 0,5 0,37 X 9
14318 220 x 220 x 350 800 0,75 0,55 X 9,5
14322 220 x 220 x 365 800 1 0,75 X 10
14326 220 x 220 x 390 800 1,5 1,1 X 15,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
R.P.MC.VH.P
KWMONOFÁSICO
SINGLE PHASEPESO (Kg)WEIGHT
14110 220 x 240 x 350 150 0,75 0,55 X 10
14114 220 x 240 x 365 150 1 0,75 X 14
14118 220 x 240 x 390 150 1,5 1,1 X 15,5
14111 220 x 240 x 350 300 0,75 0,55 X 10
14115 220 x 240 x 365 300 1 0,75 X 14
14119 220 x 240 x 390 300 1,5 1,1 X 15,5
14112 220 x 240 x 350 600 0,75 0,55 X 10
14116 220 x 240 x 365 600 1 0,75 X 14
14120 220 x 240 x 390 600 1,5 1,1 X 15,5
14113 220 x 240 x 350 800 0,75 0,55 X 10
14117 220 x 240 x 365 800 1 0,75 X 14
14121 220 x 240 x 390 800 1,5 1,1 X 15,5
MOTORREDUCTORES MOTOREDUCERS
MOTORREDUCTORES MOTOREDUCERS
MONOFÁSICO SINGLE PHASE
REDUCTORES GEAR BOXES
TRIFÁSICO THREE PHASE
ALIMENTACIÓNPOR ESPIRAL
AUGER FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com16
ALI
ME
NTA
CIÓ
N P
OR
CA
DE
NA
C
HA
IN F
EE
DIN
G S
YS
TEM
www.eurogan.com 17
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
425603 356 x 356 x 180
TAJADERA POLIÉSTER MÁQUINA DE CADENA CON VIERTE AGUAS
SILO CONNECTION FIBERGLASS WITH SHUTTER AND COVER ANTI RAIN
7
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
425604 505 x 351 x 340 UNIDAD DE CARGA SIMPLE CUADRADA ACERO INOX.SQUARE LOADING HOPPER - 1 WAY STAINLESS STEEL 9,2
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
155000 530 x 530 x 250 CONO CON ARO (INTERIOR 440MM)CONE WITH RING (440MM INSIDE) 1,8
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
42550-0 223 x 294 x 425UNIDAD DE CARGA SIMPLE- EU ACERO INOX.
(CONEXION CONO)LOADING HOPPER - 1 WAY - EU STAINLESS STEEL
4,9
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
425605 505 x 351 x 340 UNIDAD DE CARGA DOBLE CUADRADA ACERO INOX.SQUARE LOADING HOPPER - 2 WAYS STAINLESS STEEL 12,4
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
15514F/A 520 x 350 x 340 UNIDAD DE CARGA SIMPLE PLÁSTICOLOADING HOPPER 1 WAY PLASTIC 7
15523F/A 520 x 350 x 340 UNIDAD DE CARGA DOBLE PLÁSTICOLOADING HOPPER 2 WAYS PLASTIC 8,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
155001 450 x 450 x 250 CONO SIN ARO ( INTERIOR 440 mm.)CONE WITHOUT RING (440 mm INSIDE) 1,5
ALIMENTACIÓNPOR CADENA
CHAIN FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com18
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
425610PD 1000 x 550 x 410MÁQUINA DE ARRASTRE DE ACERO INOX. Ø 60 - EU
DRIVE UNIT. STAINLESS STEEL Ø 60- EU64
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
425610-04 Ø 45 CADENA PARA TUBO Ø 60CHAIN FOR Ø 60 TUBE 0,58/ml
425611 Ø 60 x 1,5 TUBO DE TRANSPORTE METÁLICOMETALLIC TRANSPORT TUBE 2,1/ml
425504 Ø 65 x 2 MANGUITO UNIÓN PVCSLEEVE TUBE PVC 0,31
425516 47,5 x 21,1 x 6 ESLABÓN CADENA DE EMPALMECHAIN LINK
0,050
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
42575 383,7 x 383,7 x 81,7 CORNER EU CON CLIPS Ø 60CHAIN DISK CORNER WITH CLIPS Ø 60 - EU 2,6
FÁCIL MONTAJE Y DESMONTAJEEASY ASSEMBLY AND DISASSEMBLY
ALIMENTACIÓNPOR CADENACHAIN FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com 19
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1012 Ø 70 x 1400BAJANTE METÁLICA GALVANIZADA Ø 70 A 1,4 MTS
METALLIC GALVANIZED DOWNPIPE Ø 70 TO 1,4MTS 3,8
1013 Ø 60 x 1400 BAJANTE METÁLICA GALVANIZADA Ø 60 A 1,4MTSMETALLIC GALVANIZED DOWNPIPE Ø 60 TO 1,4MTS
3,1
1014 Ø 70 x 700 BAJANTE METÁLICA GALVANIZADA Ø 70 A 0,7MTSMETALLIC GALVANIZED DOWNPIPE Ø 70 TO 0,7MTS 1,8
1015 Ø 60 x 700 BAJANTE METÁLICA GALVANIZADA Ø 60 A 0,7MTSMETALLIC GALVANIZED DOWNPIPE Ø 60 TO 0,7MTS 1,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
100504 525 x 11 x 13 MUELLE TENSORTAUT SPRING 0,267
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19214 Ø 4 SIRGA GALVANIZADA Ø 4GALVANIZED TOWROPE Ø 4 0,1/ml
19216 Ø 5SIRGA GALVANIZADA Ø 5
GALVANIZED TOWROPE Ø 50,13/ml
19218 Ø 4 SIRGA INOX. Ø 4S. STEEL TOWROPE Ø 4 0,08/ml
19221 Ø 5 SIRGA INOX. Ø 5S. STEEL TOWROPE Ø 5 0,12/ml
ALIMENTACIÓNPOR CADENA
CHAIN FEEDING SYSTEM
www.eurogan.com20
AC
CE
SO
RIO
S E
LEVA
CIÓ
N
ELE
VATI
ON
AC
CE
SO
RIE
S
www.eurogan.com 21
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
MODELOMODEL
PESO (Kg) WEIGHT
1900 300 x 170 x 155TORNO MANUAL LATERAL DE ELEVACIÓN
COMPLETOCOMPLETE MANUAL LATERAL WINCH
C300 1,82
1901 300 x 170 x 155TORNO MANUAL LATERAL DE ELEVACIÓN
COMPLETOCOMPLETE MANUAL LATERAL WINCH
C545 2,68
1902 300 x 170 x 155TORNO MANUAL LATERAL DE ELEVACIÓN
COMPLETOCOMPLETE MANUAL LATERAL WINCH
C900 4,90
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
MODELOMODEL
PESO (Kg) WEIGHT
1905 300 x 260 x 220TORNO MANUAL CENTRAL DE ELEVACIÓN
COMPLETOCOMPLETE MANUAL CENTRAL WINCH
HX-3500 16,4
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
MODELOMODEL
PESO (Kg) WEIGHT
1941 275 x 240 x 410 ELEVALÍNEAS MOTORIZADOS ELIKOELECTRIC WINCH ELIKO 50 17,5
1942 275 x 240 x 410 ELEVALÍNEAS MOTORIZADOS ELIKOELECTRIC WINCH ELIKO 60 17,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
190500 1500 MANIVELA DE EMERGENCIA PARA TORNOS (CENTRAL Y ELIKO)EMERGENCY CRANK FOR WINCHES (CENTRAL AND ELIKO) 1,5
ACCESORIOSELEVACIÓN
ELEVATION ACCESORIES
www.eurogan.com22
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19501 65 x 20 x 99POLEA Ø 60 CON PROTECCIÓN DE PLÁSTICO
PULLEY Ø 60 WITH PLASTIC PROTECTION0,04
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19502 65 x 30 x 115POLEA Ø 60 CON PROTECCIÓN Y GANCHO
PULLEY Ø 60 WITH PROTECTION AND HOOK0,06
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19507 65 x 20 x 99POLEA Ø 60 CON PROTECCIÓN PARA VENTANASPULLEY Ø 60 WITH PROTECTION FOR WINDOWS
0,06
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19510 90 x 20 x 90POLEA Ø 90 SIN PROTECCIÓN
PULLEY Ø 90 WITHOUT PROTECTION0,08
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19511 90 x 40 x 290POLEA NYLON Ø 90 CON CÁNCAMO Y VARILLA
NYLON PULLEY Ø 90 WITH RING AND ROD1,75
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19503 60 x 12 x 60POLEA Ø 60 SIN PROTECCIÓN
PULLEY Ø 60 WITHOUT PROTECTION0,01
ACCESORIOSELEVACIÓNELEVATION ACCESORIES
www.eurogan.com 23
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19512 90 x 40 x 170 POLEA Ø 90 CON ANCLAJE SUSPENSIÓN Y GANCHOPULLEY Ø 90 WITH SUSPENDE DE ANCHORAGE 0,3
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19514 90 x 30 x 184POLEA Ø 90 CON ANCLAJE A PARED
PULLEY Ø 90 WITH WALL ANCHORAGE0,4
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
19506 80 x 80 x 15 PATÍN CONDUCTOR DE SIRGATOW PIECE DRIVER 0,01
ACCESORIOSELEVACIÓN
ELEVATION ACCESORIES
www.eurogan.com24
CO
ME
DE
RO
S Y
BE
BE
DE
RO
SFE
ED
ER
S A
ND
DR
INK
ER
S
www.eurogan.com 25
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1240 340 x 315 PLATO COMEDERO LIDERLIDER FEEDER PAN 0,66
1241 340 x 305 PLATO COMEDERO LIDER (BANDEJA PLANA)LIDER FEEDER PAN (FLAT TRAY) 0,60
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1243 340 x 315 PLATO CONTROL INTERMEDIO LIDERLIDER MIDDLE LINE CONTROL FEEDER PAN 0,83
1242 340 x 315 PLATO DE CONTROL FINAL COMEDERO LIDERFINAL LINE CONTROL FEEDER PAN 2
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1220 425 x 50 BANDEJA POLLITOS 1º EDADCHICK TRAY 0,27
COMEDEROS YBEBEDEROS
FEEDERS AND DRINKERS
www.eurogan.com26
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
COMASPLPB000 Ø 400 x 300 PLATO COMEDERO LIDER PLUS POLLOSLIDER PLUS FEEDER PAN 0,9
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
COMASPLPG000 Ø 400 x 300 PLATO COMEDERO LIDER PLUS GALLINASLIDER PLUS FEEDER PAN HEN 1
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1205 565 x 565 x 660TOLVA 100 KGS.
100 KGS. HOPPER15,08
Fácil regulación. Easy regulation.
COMEDEROS YBEBEDEROSFEEDERS AND DRINKERS
www.eurogan.com 27
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1206 480 x 274 x 250CAJETÍN LIDER 1 SALIDA 45/55MM (BASE TOLVA)
LOWER PIECE SILO BOX LIDER 1 OUTLET 45/55 TO SUIT TO HOPPER
4,23
500104 45 x 3000 TUBO METÁLICO DE 3MTS. Ø 45MM SIN AGUJEROSØ 45MM METALLIC TUBE 3MTS. LONG WITHOUT HOLES 3
120503 45 x 3000
TUBO METÁLICO DE 3MTS Ø 45MM CON 3 AGUJEROS (1 AGUJERO/MTS)
Ø 45MM METALLIC TUBE 3 MTS LONG WITH 3 HOLES (1 HOLE/MTS)
3
120502 45 x 3000
TUBO METÁLICO DE 3MTS Ø 45MM CON 4 AGUJEROS (1 AGUJERO 0,75 / MTS)
Ø 45MM METALLIC TUBE 3MTS LONG WITH 4 HOLES (1 HOLE 0,75 / MTS)
3
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
160100 - REGULADOR DE CAUDAL INICIO DE LINEAWATER PRESSURE FLOW CONTROL HEAD OF LINE 1,36
160101 - FINAL DE LINEAEND OF LINE 0,31
160104 - REGULADOR DE LINEA INTERMEDIOWATER PRESSURE FLOW CONTROL MIDDLE LINE 1,36
160102 30 x 30 x 59 CONEXIÓN PVC DEL REGULADOR AL TUBOPVC CONNECTION FROM WATER PRESSURE REDUCER TO TUBE 0,02
CÓDIGO CODE
CONCEPTO DESCRIPTION
821031 ABRAZADERA TIPO HERRADURA PARA TUBOS. STEEL CLAMP FOR TUBE
150721 CUERDA POLIÉSTER Ø 4 MMØ 4 MM POLYESTER ROPE
19230 CUERDA POLIPROPILENO Ø 8 MMØ 8 MM POLYPROPYLENE ROPE
19212 SIRGA GALVANIZADA Ø 2 MM ANTIASELADEROØ 2 MM JUMPER GALVANIZED STEEL WIRE
19214 SIRGA GALVANIZADA Ø 4 MM PARA BEBEDEROS Y VENTANASØ 4 MM GALVANIZED STEEL WIRE FOR DRINKERS & WINDOWS
19216 SIRGA GALVANIZADA Ø 5 MM PARA COMEDEROSØ 5 MM GALVANIZED STEEL WIRE FOR FEEDERS
COMEDEROS YBEBEDEROS
FEEDERS AND DRINKERS
www.eurogan.com28
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
160106 - TETINA INOX. MULTIDIRECCIONAL 11L (Consultar otros caudales)360º S. STEEL VALVE 11L (Other flows please consult) 0,012
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
160201 115 x 70 x 70 CAZOLETA DE RECUPERACIÓNDRIP CUP 0,026
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1650 - BEBEDERO DE CAMPANABELL DRINKER 1,100
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
42109M 32 x 24,9 x 19 SUJETACABLESCABLE CLAMP 0,01
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
160205 30 x 30 x 85 CONEXIÓN TUBOS PVCPVC PIPE CONNECTION 0,02
160202 45 x 30 x 3000 PERFIL GUÍA DE ALUMINIOALUMINIUM STABILIZER BAR 0,80
160203 45 x 30 x 300 SEMICONECTOR METÁLICO UNIÓN PERFIL (PAREJA)METALLIC CONNECTOR FOR STABILIZER BAR (PAIR) 0,09
160200 25 x 25 x 3000BARRA DE 3 MTS DE LONG. CON 12 TETINAS
(TETINAS CADA 0,25 MTS)3MTS. TUBE WITH 12 NIPPLES (NIPPLES EVERY 0,25 MTS)
0,83
160300 25 x 25 x 3000BARRA DE 3MTS. DE LONG. CON 15 TETINAS
(TETINAS CADA 0,20 MTS)3MTS. TUBE WITH 15 NIPPLES (NIPPLES EVERY 0,20 MTS)
0,87
COMEDEROS YBEBEDEROSFEEDERS AND DRINKERS
www.eurogan.com 29
CÓDIGO CODE
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
13000 MULTIMATIC MODEL 170* 56,8
13001 MULTIMATIC MODEL 250* 65,3
131006 BÁSCULA ELECTRÓNICA PARA MULTIMATICELECTRONIC SCALE FOR MULTIMATIC -
* CON BÁSCULA, TOLVA Y MULTIRROTOR WITH SCALE, HOPPER AND SPINNER DISC
COMEDEROS YBEBEDEROS
FEEDERS AND DRINKERS
www.eurogan.com30
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1260 Ø 420 x 450 PLATO DE PAVOS DE ARRANQUETURKEY GROWING FEEDER PAN 1,400
12610 Ø 470 x 450 PLATO DE PAVO DE ENGORDETURKEY FATTENING FEEDER PAN 1,600
CÓDIGO CODE
MEDIDA(mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
1660 - BEBEDERO PARA PAVOSTURKEY DRINKER -
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
COMA88MONOOO Ø 473 x 650 PLATO DE PAVOS DE ALIMENTACION INDIVIDUALTURKEY SINGLE FEEDER PAN 1,510
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
126006 75 x 60 x 255 ADAPTADOR PARA TUBO Ø 45ADAPTER FOR Ø 45 TUBE 0,10
3 PUNTOS DE REGULACIÓN DE CAIDA DE PIENSO.3 FLOW REGULATION POINTS OF FEED.
COMEDEROS YBEBEDEROSFEEDERS AND DRINKERS
www.eurogan.com 31
COMEDEROS YBEBEDEROS
FEEDERS AND DRINKERS
www.eurogan.com32
VE
NTI
LAC
IÓN
V
EN
TILA
TIO
N
www.eurogan.com 33
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
32807 Ø 400 x 2010 CONJUNTO CHIMENEA COMPLETO (TUBO + TEJADO)COMPLETE CHIMNEY KIT (CHIMNEY TUBE + ROOF PANEL) 20
32808 Ø 450 x 2070 CONJUNTO CHIMENEA COMPLETO (TUBO + TEJADO)COMPLETE CHIMNEY KIT (CHIMNEY TUBE + ROOF PANEL) 22
32809 Ø 500 x 2010 CONJUNTO CHIMENEA COMPLETO (TUBO + TEJADO)COMPLETE CHIMNEY KIT (CHIMNEY TUBE + ROOF PANEL) 23,5
32810 Ø 560 x 1990 CONJUNTO CHIMENEA COMPLETO (TUBO + TEJADO)COMPLETE CHIMNEY KIT (CHIMNEY TUBE + ROOF PANEL) 26
32805 Ø 630 x 1990 CONJUNTO CHIMENEA COMPLETO (TUBO + TEJADO)COMPLETE CHIMNEY KIT (CHIMNEY TUBE + ROOF PANEL) 29
32811 1180 x 1220 TEJADO ONDULADOCORRUGATED ROOF PANEL 9
32807-01 Ø 400 x 2010TUBO PARA CHIMENEA Ø 400
CHIMNEY TUBE Ø 400 11
32808-01 Ø 450 x 2070TUBO PARA CHIMENEA Ø 450
CHIMNEY TUBE Ø 450 13
32809-01 Ø 500 x 2010TUBO PARA CHIMENEA Ø 500
CHIMNEY TUBE Ø 500 14,5
32810-01 Ø 560 x 1990TUBO PARA CHIMENEA Ø 560
CHIMNEY TUBE Ø 560 17
32806 Ø 630 x 1990TUBO PARA CHIMENEA Ø 630
CHIMNEY TUBE Ø 630 20
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
30903 900 x 340 ENTRADA DE AIRE DE POLIURETANOPOLYURETHANE AIR INLET 5,8
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTO DESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
30901 650 x 185 ENTRADA DE AIRE DE PVCPVC AIR INLET 1,06
30902 1000 x 200 x 280 ENTRADA DE AIRE INOXSTAINLESS STEEL AIR INLET 1,48
VENTILACIÓNVENTILATION
www.eurogan.com34
MODELOMODEL
CÓD. CODE
CAUDALFLOW (M3/H)
POTENCIAPOWER (WATT)
CONSUMOCONSUMP. (A)
R.P.MØ HÉLICEPROPELLER
DIMEN.(CM)
PESO (Kg)WEIGHT
PAREDMONOFÁSICO230 VAC - 50Hz
WALLSINGLE PHASE230 VAC - 50Hz
VENTP0350M25 3460 160 0,75 1370 35 Ø 78,5 x 14,2 7,8
VENTP0400M25 4730 260 1,2 1370 40 Ø 54 x 21,1 10,4
VENTP0450M25 6350 380 1,9 1365 45 Ø 57,5 x 21,1 11,8
VENTP0500M25 8000 510 2,3 1310 50 Ø 65,5 x 22.1 15,4
VENTPO560M25 8910 430 1,95 880 56 Ø 72,5 x 18 19,0
VENTPO630M25 12500 600 2,7 890 63 Ø 80,5 x 21,8 18,3
PARED TRIFÁSICO
230/400 VAC - 50Hz
WALLTHREE PHASE
230/400 VAC - 50Hz
VENTPO450T20 6400 360 0,75 1390 45 Ø 57,5 x 22,1 11,0
VENTPO500T20 8330 530 1,1 1360 50 Ø 65,5 x 22,1 13,2
VENTPO560T20 9000 360 0,74 890 56 Ø 72 x 5 x 18 19,0
VENTPO630T20 12750 580 1,4 910 63 Ø 80,5 x 21,8 18,3
MODELOMODEL
CÓD.CODE
CAUDALFLOW (M3/H)
POTENCIAPOWER (WATT)
CONSUMOCONSUMP. (A)
R.P.MØ HÉLICEPROPELLER
DIMEN.(CM)
PESO (Kg)WEIGHT
CHIMENEA MONOFÁSICO230 VAC - 50Hz
CHIMNEYSINGLE PHASE230 VAC - 50Hz
VENTCO350M25 3460 160 0,75 1370 35 Ø 35 x 14,2 6,8
VENTCO400M25 4750 260 1,2 1370 40 Ø 40 x 18,3 8
VENTCO450M25 6350 380 1,9 1365 45 Ø 45,6 x 19,8 8,7
VENTCO500M25 8000 510 2,3 1310 50 Ø 50,6 x 21,8 11,8
VENTCO560M25 8910 430 1,95 880 56 Ø 56,6 x 19,8 9,4
VENTCO630M25 12500 600 2,7 890 63 Ø 63,6 x 21,8 13
CHIMENEATRIFÁSICO
230/400 VAC - 50Hz
CHIMNEYTHREE PHASE
230/400 VAC - 50Hz
VENTCO450T20 6400 360 0,75 1390 45 Ø 45,6 x 18,4 8,3
VENTCO500T20 8330 530 1,1 1360 50 Ø 50,6 x 19,8 11,8
VENTCO560T20 9000 360 0,74 890 56 Ø 56,6 x 19,8 9,4
VENTCO630T20 12750 580 1,4 910 63 Ø 63,6 x 21,8 13
VENTILACIÓNVENTILATION
www.eurogan.com 35
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
MODELO MODEL
PESO (Kg) WEIGHT
30702 470 x 470 x 35 PERSIANA PVC / PVC SHUTTER P-400 1,06
30703 515 x 515 x 40 PERSIANA PVC / PVC SHUTTER P-450 1,48
30704 560 x 560 x 40 PERSIANA PVC / PVC SHUTTER P-500 1,76
30705 700 x 700 x 40 PERSIANA PVC / PVC SHUTTER P-560 1,97
30706 705 x 705 x 40 PERSIANA PVC / PVC SHUTTER P-630 3,18
30707 850 x 850 x 40 PERSIANA PVC / PVC SHUTTER P-710 3,53
MODELOMODEL
CÓD. CODE
CAUDALFLOW (M3/H)
POTENCIAPOWER (WATT)
CONSUMOCONSUMP. (A)
R.P.MØ HÉLICEPROPELLER
DIMEN.(CM)
PESO (Kg)WEIGHT
COOLINGMONOFÁSICO230 VAC - 50Hz
COOLINGSINGLE PHASE230 VAC - 50Hz
VENTRO630M25 17500 600 7,7 1370 63 Ø 750 x 224,5 19,2
COOLINGTRIFÁSICO
230/400 VAC - 50Hz
COOLINGTHREE PHASE
230/400 VAC - 50Hz
VENTRO630T20 18700 1900 3,2 1340 63 Ø 750 x 253 24,5
VENTILACIÓNVENTILATION
www.eurogan.com36
CÓD.CODE
MODELOMODEL
CAUDALFLOW (M3/H)
POTENCIAPOWER (WATT)
CONSUMOCONSUMP. (A)
DIMEN.(CM)
PESO WEIGHT
(Kg)
32000 VGX 80 T 050 16000 0,5 1,8-1,1 925 x 427 x 925 48
32001 VGX 80 T 075 18000 0,75 2,5-1,4 925 x 427 x 925 48
32002 VGX 100 T 050 25000 0,5 1,95-1,12 1125 x 447 x 1125 63
32003 VGX 100 T 075 29000 0,75 2,65-1,53 1125 x 447 x 1125 64
32004 VGX 100 T 100 32000 1 3,6-2,14 1125 x 447 x 1125 66
32005 VGX 125 T 100 38000 1 3,7-2,14 1375 x 480 x 1375 87
32006 VGX 125 T 150 43000 1,5 4,7-2,72 1375 x 480 x 1375 90
32007 VGX 125 T 200 48000 2 4,9-3,38 1375 x 480 x 1375 92
CÓD.CODE
MODELOMODEL
CAUDALFLOW (M3/H)
POTENCIAPOWER (WATT)
CONSUMOCONSUMP. (A)
DIMEN.(CM)
PESO WEIGHT
(Kg)
32010 VGX 80 T 050 16000 0,5 1,8-1,1 925 x 427 x 925 42
32011 VGX 80 T 075 18000 0,75 2,5-1,4 925 x 427 x 925 43
32012 VGX 100 T 050 25000 0,5 1,95-1,12 1125 x 447 x 1125 57
32013 VGX 100 T 075 29000 0,75 2,65-1,53 1125 x 447 x 1125 58
32014 VGX 100 T 100 32000 1 3,6-2,14 1125 x 447 x 1125 60
32015 VGX 125 T 100 38000 1 3,7-2,14 1375 x 480 x 1375 77
32016 VGX 125 T 150 43000 1,5 4,7-2,72 1375 x 480 x 1375 80
32017 VGX 125 T 200 48000 2 4,9-3,38 1375 x 480 x 1375 82
CON PERSIANAWITH SHUTTER
SIN PERSIANAWITHOUT SHUTTER
VENTILACIÓNVENTILATION
www.eurogan.com 37
VENTILACIÓNVENTILATION
www.eurogan.com38
EQ
UIP
OS
ELE
CTR
ÓN
ICO
S
ELE
CTR
ON
IC D
EV
ICE
S
www.eurogan.com 39
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
2024 230 x 230 x 160 RM-24 (REGULACIÓN VENTILACIÓN) 20 AMP. MANUALRM-24 (VENTILATION MICRO CONTROLLER) 20 AMP. MANUAL 1,13
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
2010 230 x 230 x 160 HERMES (REGULADOR VENTILACIÓN POR GRUPOS)HERMES (VENTILATION GROUPS MICRO CONTROLLER) 1,06
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
2003 230 x 230 x 160 RMV-3 TROTTER (REGULACIÓN VENTILACIÓN) 3 AMP.RMV-3 TROTTER (VENTILATION MICRO CONTROLLER) 3 AMP.
1,22
2004 230 x 230 x 160 RMV-6 TROTTER (REGULACIÓN VENTILACIÓN) 6 AMP.RMV-6 TROTTER (VENTILATION MICRO CONTROLLER) 6 AMP. 1,30
2005 230 x 230 x 160 RMV-12 TROTTER (REGULACIÓN VENTILACIÓN) 12 AMP.RMV-12 TROTTER (VENTILATION MICRO CONTROLLER) 12 AMP.
1,245
EQUIPOSELECTRÓNICOS
ELECTRONIC DEVICES
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
2040 230 x 230 x 160 CONTROLADOR DIGITAL PARA TORNOMATIC 12VDIGITAL CONTROLLER FOR TORNOMATIC 12V 1,09
2041 230 x 230 x 160 CONTROLADOR DIGITAL PARA TORNOMATIC 230VDIGITAL CONTROLLER FOR TORNOMATIC 230V 1,14
www.eurogan.com40
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
1800/T 207 x 502 x 485 TORNOMATIC III MOD. T1000/400 (APERTURA-CIERRE VENTANAS)TORNOMATIC III MOD. T1000/400 (AUTOMATIC CONTROL WINDOWS) 30
1802/T 224 x 523 x 485 TORNOMATIC 12V T1000/12 (APERTURA-CIERRE VENTANAS)TORNOMATIC 12V MOD. T1000/12 (AUTOMATIC CONTROL WINDOWS) 33
1823 500 x 400 x 230 TORNOMATIC III 500KG TORNOMATIC III 500KG 26
1812 500 x 400 x 230 TORNOMATIC 12Vcc 300KGTORNOMATIC 12VDC 300KG 23
1814 500 x 400 x 230 TORNOMATIC 12Vcc 600KGTORNOMATIC 12VDC 600KG 28
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
1803 230 x 230 x 160 CONTROLADOR ANÁLOGICO PARA TORNOMATIC MOD.T1000/400ANALOGIC CONTROLLER FOR TORNOMATIC MOD.T1000/400 0,9
1804 230 x 230 x 160 CONTROLADOR ANÁLOGICO PARA TORNOMATIC MOD.T1000/12ANALOGIC CONTROLLER FOR TORNOMATIC MOD.T1000/12 0,65
2201 - TERMOSTATO DE ESPIRALSPIRAL THERMOSTAT 0,25
- 116 x 81 x 164 GUARDAMOTORES DESDE 0,25CV HASTA 3CVCIRCUIT BREAKER MOTOR 0,25HP-3HP 0,58
2006 - SONDA PT100 INOX.INOX. TEMPERATURE PROBE PT-100 0,03
1805 - SONDA TEMPERATURA NTC (TORNOMATIC)TEMPERATURE PROBE NTC (TORNOMATIC) 0,01
2220 143 x 39 x 63 SONDA DE HUMEDAD, SALIDA 4-20 mAHUMIDITY PROBE, OUTPUT 4-20 mA 0,14
1590 - SENSOR CAPACITIVO D30CAPACITIVE SENSOR D30 0,19
2007 - CABLE APANTALLADO ANTI-ROEDORES 3X0,50ANTI-RODENT SHIELDED CABLE 3x0,50 0,04/ml
2008 - CABLE APANTALLADO NORMAL PARA ENTUBAR 3X0,50NORMAL SHIELDED CABLE TO ENCLOSE 3X0,50 -
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
2050 230 x 230 x 150REGULADOR DE CONTROL POR GRUPOS (PAVOS Y PATOS) 8RP
MULTI-STEPS VENTILATION GROUPS CONTROLLER (TURKEYS & DUCKS)
1,5
EQUIPOSELECTRÓNICOSELECTRONIC DEVICES
www.eurogan.com 41
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
2511 215 x 210 x 100 CENTRAL ALARMA GSM-GPRSALARM CENTRAL GSM-GPRS 5
8801010006 150 x 150 x 80 AVISADOR TELEFÓNICO VKGSM-GPRS ALARM VK -
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
2200 - CONTROL AMBIENTAL NAVES AVÍCOLAS CONANENVIRONMENTAL CONTROL OF POULTRY HOUSE CONAN -
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010002 230 x 230 x 150 TERMOSTATO ELECTRÓNICO VK-TD (1 CONTACTO)ELECTRONIC THERMOSTAT VK-TD 1,5
8801010004 230 x 230 x 150 TERMOSTATO ELECTRÓNICO VK-TD (DOBLE) (2 CONTACTOS)ELECTRONIC THERMOSTAT VK-TD (DOUBLE) 1,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010014 230 x 230 x 150 REGULADOR DE CONTROL INTEGRAL POR GRUPOS VK-8RZINTEGRAL CONTROLLER REGULATOR VK-8RZ 1,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010053 230 x 230 x 150 REGULADOR MANUAL DE CALEFACCIÓN VK-25RMHEATING MANUAL CONTROLLER VK-25RM 1,3
EQUIPOSELECTRÓNICOS
ELECTRONIC DEVICES
www.eurogan.com42
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010049 230 x 230 x 150 REGULADOR ELECTRÓNICO DE VENTILACIÓN VK-5VCMVENTILATION CONTROLLER VK-5VCM 1,3
8801010034A 230 x 230 x 150 REGULADOR ELECTRÓNICO DE VENTILACIÓN 10A. VK-10VCMVENTILATION CONTROLLER 10A VK-10VCM 1,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010034 230 x 230 x 150 REGULADOR ELECTRÓNICO DE VENTILACIÓN VK-25VCMVENTILATION CONTROLLER VK-25VCM 1,9
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010035 230 x 230 x 150 REGULADOR ELECTRÓNICO DE CALEFACCIÓN VK-25DCHEATING CONTROLLER VK-25DC 1,9
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010009 230 x 230 x 150 REGULADOR ELECTRÓNICO DE VENTILACIÓN VK-10DVENTILATION CONTROLLER VK-10D 1,8
8801010013 230 x 230 x 150 REGULADOR ELECTRÓNICO DE VENTILACIÓN VK-25DVENTILATION CONTROLLER VK-25D 1,9
8801010012 230 x 230 x 150 REGULADOR ELECTRÓNICO DE VENTILACIÓN VK-10DLVENTILATION CONTROLLER VK-10DL 1,8
8801010013DL 230 x 230 x 150 REGULADOR ELECTRÓNICO DE VENTILACIÓN 20A. VK-25DLVENTILATION CONTROLLER 20A. VK-25DL 1,9
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010024 230 x 230 x 150REGULADOR ELECTRÓNICO DE VENTILACION/CALEFACCIÓN
VK-10/25DPVENTILATION & HEATING CONTROLLER VK-10/25DP
2,2
EQUIPOSELECTRÓNICOSELECTRONIC DEVICES
www.eurogan.com 43
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010054 230 x 230 x 150REGULADOR DE VENTILACIÓN ELECTRÓNICO
DOS SALAS VK-10/10VCVENTILATION CONTROLLER 2 ROOMS VK-10/10VC
2,2
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010021 230 x 230 x 150 AMPLIFICADOR V-I VK-25PPOWER AMPLIFIER VK-25P 1,8
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
8801010017 230 x 230 x 150 REGULADOR DE TORNOS DE VENTANAS VK-1OT 2x380VACWINDOWS CONTROL SYSTEM VK-10T 2x380VAC 1,8
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010065 230 x 230 x 150 SONDA TEMPERATURA INTERNA VK (CON CABLE DE 15CM)INDOOR TEMPERATURE PROBE VK (WITH CABLE OF 15CM) 0,01
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010066 230 x 230 x 150 SONDA DE TEMPERATURA INTERNA EN CAJA ESTANCA (IP66)INDOOR TEMPERATURE PROBE VK-WATERLIGHT BOX(IP66) 0,06
8801010070 230 x 230 x 150 SONDA TEMPERATURA EXTERIOR VKOUTDOOR TEMPERATURE PROBE VK 0,02
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
8801010056 230 x 230 x 150POSICIONADOR AUTOMÁTICO DE ENTRADAS DE AIRE
VK-X100AIR INLET AUTOMATIC POSITIONER VK-X100
3,8
EQUIPOSELECTRÓNICOS
ELECTRONIC DEVICES
www.eurogan.com44
CA
LEFA
CC
IÓN
HE
ATIN
G
www.eurogan.com 45
CALEFACCIÓNHEATING
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
33201 47 x 69 x 109 GENERADOR DE AIRE CALIENTE KONSTELL 90KW, PROPANOHOT AIR BLOWER KONSTELL 90KW, PROPANE 36
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
332015 348 x 440 x1071 GENERADOR DE AIRE CALIENTE KLASSIC 55KW, GAS NATURALHOT AIR BLOWER KLASSIC 55KW, NATURAL GAS 35
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
33118 2079 x 2100 x 2000INTERCAMBIADOR RECUPERADOR DE CALOR
(150M2 DE INTERCAMBIO)HEAT RECOVER EXCHANGER (150M2 OF EXCHANGE)
350
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
33115 300 x 170 x 120
REGULADOR TODO-NADA DE PANTALLAS DE GAS (NAVES CON/SIN ELECTRICIDAD)
GAS BROODER CONTROLLER (FARMS WITH/WITHOUT ELECTRICITY)
0,7
33116 350 x 220 x 120 SERVOMOTOR PARA REGULACIÓN 0-10V PROGAZSERVOMOTOR TO CONTROL 0-10V PROGAZ 1,5
33117 350 x 220 x 120 REGULADOR AUTOMÁTICO DE PANTALLAS PGL 1AUTOMATIC GAS BROODER CONTROLLER PGL 1 1,5
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg) WEIGHT
332010 355 x 780 x 1180GENERADOR DE AIRE CALIENTE GEOSS MANUAL 85KW, GAS
NATURALHOT AIR BLOWER MANUAL GEOSS 85KW, NATURAL GAS
90
332011 355 x 780 x 1180GENERADOR DE AIRE CALIENTE GEOSS AUTOMÁTICO 85KW,
GAS NATURALHOT AIR BLOWER AUTOMATIC GEOSS 85KW, NATURAL GAS
90
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
33106 360 x 470 PANTALLA DE CALEFACCIÓN DE GAS (11600W) SIN TERMOSTATO, PROPANOGAS BROODER (11600W) WITHOUT THERMOSTAT, PROPANE 2,6
33101 360 x 470PANTALLA DE CALEFACCIÓN DE GAS (6500W) SIN TERMOSTATO, PROPANO
GAS BROODER (6500W) WITHOUT THERMOSTAT, PROPANE2
33114 360 x 470 PANTALLA DE CALEFACCIÓN DE GAS (6500W) SIN TERMOSTATO, GAS NATURALGAS BROODER (6500W) WITHOUT THERMOSTAT, NATURAL GAS 2
33103 360 x 470PANTALLA DE CALEFACCIÓN DE GAS (5000W) SIN TERMOSTATO, GAS NATURAL
GAS BROODER (5000W) WITHOUT THERMOSTAT, NATURAL GAS2
33102 360 x 470 PANTALLA DE CALEFACCIÓN DE GAS (5100W) SIN TERMOSTATO, PROPANOGAS BROODER (5100W) WITHOUT THERMOSTAT, PROPANE 1,9
33104 360 x 470 PANTALLA DE CALEFACCIÓN DE GAS (3900W) SIN TERMOSTATO, PROPANOGAS BROODER (3900W) WITHOUT THERMOSTAT, PROPANE 1,9
www.eurogan.com46
RE
FRIG
ER
AC
IÓN
CO
OLI
NG
www.eurogan.com 47
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
HUMECTACIÓN (M2)DAMPENING
DISTRIBUCIÓNDISTRIBUTION
PESO (Kg)WEIGHT
34301 1205 x 350 x 1055 COMPAK 2/110 1,08 - 39
34302 1205 x 350 x 1555 COMPAK 2/160 1,68 - 42
34303 1205 x 350 x 1955 COMPAK 2/200 2,16 - 46
34304 1805 x 350 x 1055 COMPAK 3/110 1,62 - 42
34305 1805 x 350 x 1555 COMPAK 3/160 2,52 - 45
34306 1805 x 350 x 1955 COMPAK 3/200 3,24 - 49
34307 2405 x 350 x 1055 COMPAK 4/110 2,16 - 45
34309 2405 x 350 x 1555 COMPAK 4/160 3,36 - 48
34310 2405 x 350 x 1955 COMPAK 4/200 4,32 - 51
34401 2690 x 770 x 1981 CASETA CON BANDEJA INOX. PANEL DE 50HUT WITH S.STEEL TRAY. PANEL OF 50 6,33 1-4-1 132
34402 3330 x 770 x 1981 CASETA CON BANDEJA INOX. PANEL DE 50HUT WITH S.STEEL TRAY. PANEL OF 50 7,39 1-5-1 167
34403 3970 x 770 x 1981 CASETA CON BANDEJA INOX. PANEL DE 50HUT WITH S.STEEL TRAY. PANEL OF 50 8,44 1-6-1 192
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
HUMECTACIÓN (M2)DAMPENING
DISTRIBUCIÓNDISTRIBUTION
PESO (Kg)WEIGHT
343816 2000 x 600 x 100 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 3,41
343803 1800 x 600 x 100 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 2,79
343819 1500 x 600 x 100 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 2,33
343801 1400 x 600 x 100 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 2,17
343800 1000 x 600 x 100 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 1,55
343805 900 x 600 x 100 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 1,39
343804 1800 x 600 x 50 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 1,39
343802 1400 x 600 x 50 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 1,08
343806 900 x 600 x 50 PANEL DE CELULOSA SIN ENMARCARCELLULOSE PAD WITHOUT FRAME - - 0,70
REFRIGERACIÓNCooling
REFRIGERACIÓNCOOLING
www.eurogan.com48
SIL
OS
SIL
OS
www.eurogan.com 49
MODELO MODEL
ALTURAHIGH (MT)
TONL.TON
M3
S0G18001C 3,91 2,94 4,52
S0G18002C 4,97 4,67 7,18
S0G18003C 6,04 6,39 9,83
S0G18004C 7,10 8,12 12,49
S0G18005C 8,16 9,85 15,15
S0G21001C 4,46 4,23 6,50
S0G21002C 5,52 4,46 9,94
S0G21003C 6,58 8,70 13,38
S0G21004C 7,65 10,93 16,82
S0G21005C 8,71 13,17 20,26
S0G23001C 4,91 5,84 8,98
S0G23002C 5,98 8,71 13,40
S0G23003C 7,04 11,58 17,82
S0G23004C 8,10 14,46 22,24
S0G23005C 9,17 17,33 26,66
S0G25501C 5,13 7,35 11,30
S0G25502C 6,19 10,87 16,72
S0G25503C 7,26 14,39 22,14
S0G25504C 8,32 17,91 27,56
S0G25505C 9,38 21,44 32,98
S0G28001C 5,29 9,09 13,98
S0G28002C 6,35 13,34 20,53
S0G28003C 7,41 17,60 27,08
S0G28004C 8,48 21,86 33,63
S0G28005C 9,54 26,12 40,18
S0G30501C 5,57 11,36 17,47
S0G30502C 6,63 16,41 25,24
S0G30503C 7,70 21,46 33,01
S0G30504C 8,76 26,51 40,78
S0G30505C 9,82 31,56 48,55
CHAPA GALVANIZADA ONDULADACorrugated galvanized sheet.
Coef.: 0,65 Tm/m3
SILOSSILOS
www.eurogan.com50
MODELO MODEL
ALTURA/HIGH (MT)
TONL.TON
M3
SLG18001C 3,83 2,81 4,33
SLG18002C 4,74 4,29 6,60
SLG18003C 5,65 5,77 8,87
SLG18004C 6,56 7,24 11,14
SLG18005C 7,47 8,72 13,41
SLG21001C 4,38 4,06 6,24
SLG21002C 5,29 5,97 9,19
SLG21003C 6,20 7,88 12,13
SLG21004C 7,11 9,80 15,07
SLG21005C 8,02 11,71 18,02
SLG23001C 4,84 5,63 8,66
SLG23002C 5,75 8,09 12,44
SLG23003C 6,66 10,54 16,22
SLG23004C 7,57 13,00 20,00
SLG23005C 8,48 15,46 23,78
SLG25501C 5,05 7,09 10,91
SLG25502C 5,96 10,10 15,54
SLG25503C 6,87 13,12 20,18
SLG25504C 7,78 16,13 24,81
SLG25505C 8,69 19,14 29,44
SLG28001C 5,21 8,78 13,50
SLG28002C 6,12 12,42 19,10
SLG28003C 7,03 16,06 24,70
SLG28004C 7,94 19,70 30,30
SLG28005C 8,85 23,34 35,90
SLG30501C 5,49 10,99 16,90
SLG30502C 6,40 15,31 23,55
SLG30503C 7,31 19,62 30,19
SLG30504C 8,22 23,95 36,84
SLG30505C 9,13 28,26 43,48
CHAPA GALVANIZADA LISAFlat galvanized sheet
Coef.: 0,65 Tm/m3
SILOSSILOS
www.eurogan.com 51
MODELO MODEL
ALTURAHIGH (MT)
TONL.TON
M3
POL1860/0487 4,83 4,87 7,5
POL2025/0650 5,60 6,50 10,0
POL2300/0780 5,65 7,80 12,0
POL2320/0975 6,03 9,75 15,0
POL2320/1137 6,70 11,37 17,5
POL2370/1397 7,07 13,97 21,5
Coef.: 0,65 Tm/m3
POLIESTERPolyester
SILOSSILOS
www.eurogan.com52
VAR
IOS
MIS
CE
LLA
NE
OU
S
www.eurogan.com 53
MÁQUINAS DE LAVARCleaning equipment
CÓDIGO CODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
MODELOMODEL
TIPOTYPE
BARLTR/MIN
C.V/H.P
PESO (Kg)WEIGHT
6401150 1015 x 580 x 840 ACA-150 AGUA CALIENTE ELÉCTRICAHOT WATER ELECTRIC 150 15 5,5 135
6401170 1015 x 580 x 840 ACA-170 AGUA CALIENTE ELÉCTRICAHOT WATER ELECTRIC 170 13 5,5 145
6401215 1015 x 580 x 840 ACA-215 AGUA CALIENTE ELÉCTRICAHOT WATER ELECTRIC 200 15 7,5 145
6401221 1110 x 660 x 940 ACH-221 AGUA CALIENTE ELÉCTRICAHOT WATER ELECTRIC 200 21 7,5 145
6401228 1110 x 660 x 940 ACH-226 AGUA CALIENTE ELÉCTRICAHOT WATER ELECTRIC 200 26 12,5 145
6400100 65 x 45 x 50 AFL-100M* AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 110 11 3 59
6400101 65 x 45 x 50 AFL-100T AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 110 11 3 59
6400150 65 x 45 x 50 AFL-150 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 150 15 5,5 64
6400151 65 x 45 x 50 AFL-151 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 150 21 7,5 74
6400154 90 x 55 x 50 AFL-154 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 150 40 15 115
6400170 90 x 55 x 50 AFL-170 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 170 13 5,5 64
6400215 65 x 45 x 50 AFL-215 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 200 15 7,5 74
6400221 90 x 55 x 50 AFL-221 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 200 21 10 95
6400226 90 x 55 x 50 AFL-226 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 200 26 12,5 100
6400230 90 x 55 x 50 AFL-230 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 200 30 15 115
6400281 90 x 55 x 50 AFL-281 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 280 15 10 95
6400300 90 x 55 x 50 AFL-300 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 300 21 15 115
6400350 90 x 55 x 50 AFL-350 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 350 18 15 115
6400400 90 x 55 x 50 AFL-520 AGUA FRÍA ELÉCTRICACOLD WATER ELECTRIC 500 26 25 150
* MONOFÁSICO / SINGLE PHASE
VARIOSMiscellaneous
www.eurogan.com54
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
45108 300 x 300 x 200BÁSCULA SILOS HASTA 20.000 KGS
SILO SCALE UP TO 20.000 KGS21
45109 300 x 300 x 200BÁSCULAS SILOS HASTA 24.000 KGS
SILO SCALE UP TO 24.000 KGS21
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
45111 -BÁSCULA ELECTRÓNICA AVÍCOLA CS205
POULTRY ELECTRONIC SCALE CS205-
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
45112 -BÁSCULA ELECTRÓNICA AVÍCOLA CS850
POULTRY ELECTRONIC SCALE CS850-
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
45113 -PERCHA DE PESAJE AVÍCOLA HG20
POULTRY HOOK SCALE HG20-
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
45114 -PLATAFORMA DE PESAJE AVÍCOLA PP20
POULTRY SCALE PLATFORM PP20-
BÁSCULASScales
*CONSIST OF : 4 LOAD CELLS + SUPPORT1 INDICATOR SPECIAL FOR SILOS ( FOR 1 OR 2 SILOS)
1 JUNCTION BOX + CABLE
* SE COMPONE DE: 4 CÉLULAS DE PESAJE + SOPORTE1 INDICADOR ESPECIAL DE SILOS (PARA 1 O 2 SILOS)
1 CAJA DE CONEXIONES + CABLEADO
VARIOSMiscellaneous
www.eurogan.com 55
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
34201 - BOQUILLA NEBULZAR COMPLETACOMPLETE FOG SYSTEM NOZZLE
0,68
CÓDIGOCODE
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
34251 GRUPO DE PRESIÓN NEM-14 PARA 210 NEBULIZADORES, MONOFÁSICO 14L/MINHIGH PRESSURE PUMP NEM-14 FOR 210 NOZZLES SINGLE PHASE 14L/MIN 145
34255 GRUPO DE PRESIÓN NET-15 PARA 225 NEBULIZADORES, TRIFÁSICO 15L/MINHIGH PRESSURE PUMP NET-15 FOR 225 NOZZLES THREE PHASE 15L/MIN 145
34256 GRUPO DE PRESIÓN NET-21 PARA 315 NEBULIZADORES, TRIFÁSICO 21L/MINHIGH PRESSURE PUMP NET-21 FOR 315 NOZZLES THREE PHASE 21L/MIN 145
34257 GRUPO DE PRESIÓN NET-26 PARA 380 NEBULIZADORES, TRIFÁSICO 26L/MINHIGH PRESSURE PUMP NET-26 FOR 380 NOZZLES THREE PHASE 26L/MIN 145
34258 GRUPO DE PRESIÓN NET-30 PARA 450 NEBULIZADORES, TRIFÁSICO 30L/MINHIGH PRESSURE PUMP NET-30 FOR 450 NOZZLES THREE PHASE 30L/MIN 145
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
49302 353 x 160 x 134 DOSIFICADOR DE MEDICAMENTOSMEDICATION DOSER 2
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
49309 870 x 500 CUBA AGITADORAMIXING BIN 7,82
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
49301 - KIT DOSIFICACIÓN MEDICACIÓNMEDICATION KIT 10,5
NEBULIZACIÓN Y TRATAMIENTOS DE AGUAAtomization & water treatment
VARIOSMiscellaneous
56 www.eurogan.com
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
49310 178,7 x 91,5 x 159,5CLORADOR DOSIFICACIÓN CONSTANTE MODELO FCOD 07003
CHLORINE CONSTANT DOSAGE MODEL FCOD 070031,80
CÓDIGOCODE
MEDIDAS (mm) DIMENSIONS
CONCEPTODESCRIPTION
PESO (Kg)WEIGHT
49311 350 x 1000 x 185 KIT DE DOSIFICACIÓN VARIABLE MODELO FPVMVARIABLE DOSAGE MODEL FPVM 1,26
CÓDIGOCODE
POTENCIA ÚTIL USEFUL POWER
KW KCAL/H
CONEXIONES IDA Y RETORNOFLOW/ RETURN CONNECTIONS
MEDIDAS (mm)DIMENSIONS
Ø CHIMENEAØ CHIMNEY
BIO65 65 55.900 1 1/4” 1300 x 970 x 760 250
BIO100 100 86.000 1 1/4” 1400 x 1380 x 850 300
BIO150 150 129.000 1 1/2” 1400 x 1810 x 850 350
BIO200 200 172.000 2” 1700 x 1500 x 940 350
BIO250 250 215.000 2 1/2” 1700 x 2500 x 940 400
BIO325 325 279.500 2 1/2” 1950 x 1900 x 1250 400
BIO400 400 344.000 2 1/2” 1950 x 2000 x 1250 450
BIO500 500 430.000 3” 1950 x 2250 x 1250 450
BIO650 650 559.000 4” 2400 x 2250 x 1530 500
BIO800 800 688.000 4” 2400 x 2750 x 1530 550
BIO1000 1000 860.000 4” 3000 x 2650 x 1900 600
BIO1200 1200 1.032.000 5” 3000 x 2750 x 1900 600
BIO1600 1600 1.376.000 6” 3000 x 3000 x 2060 750
BIO2000 2000 1.720.000 6” 3000 x 3000 x 2400 750
BIO2500 2500 2.150.000 8” 3500 x 3800 x 2400 750
BIOMASABiomass
VARIOSMiscellaneous
turnkey projects
pro
yect
os ll
aves
man
o
turnkey projects
technologietechnologie
o�re complète
production
silos gran tonelaje
silos gran tonelaje
fabricas de pienso
separacion de purines
manure separationmanure separation
manure separation
grain silos
grain silosgrain silosfeed millsfeed mills
feed mills
engi
neer
ing
engi
neer
ing
auto
mat
ion
innovation
innovation
innovación
innovación
calidadservicio integral
quality
qual
ity
processintegral service
integral service
ИНДУСТРИАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ИНЖИНИРИНГ
ИНДУСТРИАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ТЕХНОЛОГИЯ
ТЕХНОЛОГИЯФАБРИКИ ПО ПРОИЗВОДСТВУ КОРМА
УСТА
НО
ВКИ
ПО
ПЕР
ЕРА
БОТК
Е Н
АВО
ЗА
ГЛОБАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ
turnkey projects
pro
yect
os ll
aves
man
o
turnkey projects
technologietechnologie
o�re complète
production
silos gran tonelaje
silos gran tonelaje
fabricas de pienso
separacion de purines
manure separationmanure separation
manure separation
grain silos
grain silosgrain silosfeed millsfeed mills
feed mills
engi
neer
ing
engi
neer
ing
auto
mat
ion
innovation
innovation
innovación
innovación
calidadservicio integral
qualityqu
ality
processintegral service
integral service
ИНДУСТРИАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ИНЖИНИРИНГ
ИНДУСТРИАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ТЕХНОЛОГИЯ
ТЕХНОЛОГИЯФАБРИКИ ПО ПРОИЗВОДСТВУ КОРМА
УСТА
НО
ВКИ
ПО
ПЕР
ЕРА
БОТК
Е Н
АВО
ЗА
ГЛОБАЛЬНЫЕ РЕШЕНИЯ
www.eurogan-engineering.com
58
Eurogan engineering nace como empresa de servicios asociados al sector ganadero realizando proyectos llave en mano.
Eurogan engineering was born as a services company associated with the livestock sector, carrying out turnkey project.
SILOS DE GRAN TONELAJEGrain Silos
www.eurogan-engineering.com
59www.eurogan-engineering.com
FÁBRICAS DE PIENSOFeed Mills
60
GRANJAS LLAVE EN MANOTurnkey Project
www.eurogan-engineering.com
www.eurogan.com 61
POLÍTICA DE CALIDAD
La Dirección de EUROGAN S.L. está comprometida con aquella política de calidad que permita obtener la máxima eficiencia en el trabajo alcanzando el liderazgo en diseño y desarrollo de material ganadero. Se adapta a los requerimientos de los productos demandados por cada cliente, satisfaciendo sus necesidades y expectativas. Tiene como voluntad prioritaria desarrollar y mantener un Sistema de Gestión de la Calidad que alcance a todas las actividades de EUROGAN S.L. el cual será revisado periódicamente para asegurar su continua adecuación.La Dirección se compromete a la mejora continua de la calidad y hace énfasis en los siguientes principios:
- Mejora continua de la eficiencia en los procesos productivos y de gestión, como base para la competitividad.- Rapidez en la respuesta y en la atención a los clientes, valorando innovación, trabajo en equipo y responsabilidad. - Identificar las necesidades puntuales y sistemáticas, tanto de los clientes actuales como de los potenciales, adecuando a ellas la oferta de productos. - Colaboración con proveedores para asegurar que el producto adquirido cumpla los requisitos de compra especificados.- Ofrecer garantías de que los servicios y productos cumplen con la calidad y fiabilidad requeridas.- Ofrecer productos tecnológicamente avanzados.- Impulsar la satisfacción de los empleados, en el ámbito técnico, profesional y humano. La Organización lidera y apoya la motivación de los recursos humanos.- Que todo el personal, cualquiera que sea su función y puesto de trabajo, comparta éste compromiso con la calidad. - Desarrollar actuaciones orientadas a reducir los costes de la no calidad y la mejora de la productividad. Orientación de esfuerzos hacia la prevención de errores.
Para la realización de esta Política de Calidad se establecerán los objetivos estratégicos oportunos.Esta política proporciona un marco de referencia para el establecimiento y revisión de objetivos de la Organización y será evaluada de forma anual, en la Revisión del Sistema por la Dirección.
La Dirección
QUALITY POLICY
The Management of EUROGAN S.L. is committed to quality policy that allows for maximum efficiency at work, adapting to the requirements of the products demanded by our customers, satisfying their needs, expectations and reaching its leadership in design and material development of livestock.Its priority will develop and maintain a system of quality management to reach all the activities of EUROGAN S.L. which will be reviewed periodically to ensure their continued appropriateness.The Management is committed to continuous quality improvement and emphasizes the following principles:
- Continuous improvement of efficiency in production and management processes as a basis for competitiveness.- Quick response and attention focused to customers, valuing innovation, teamwork and responsibility.- Identify the specific needs and systematic, both current customers as potential, adapting to them the range of products.- Collaboration with suppliers and ensuring that purchased product meets specified purchase requirements.- To provide assurance that the services and products meet required quality and reliability. -To provide technologically advanced products.- Promote employee satisfaction in the technical, professional and human. The Company leads and supports the motivation of human resources.- That all staff, whatever their role and job, shares this commitment to quality.- To develop actions aimed at reducing non-quality costs and improving productivity. Targeting efforts toward preventing errors.
To achieve this Quality Policy will establish the appropriate strategic objectives.This policy provides a framework for the establishment and revision of organizational goals and will be assessed annually in the Review of the Management System.
The Management
Eurogan Colombia S.A.S Calle 79B Sur, nº 54-85 La estrella , Antioquia
Tel. +57 4 4485752www.eurogancolombia.com
Eurogan S.L.Poligono Ind. El Borao, Parcela 15
Ctra. Barcelona. Km. 341,40050172 Alfajarin - Zaragoza - Spain
Tel.+34 976 180 250 Fax. +34 976 180 [email protected]
www.eurogan.com