comprensión de textos 2

45
UNIVERSIDAD VERACRUZANA CENTRO DE IDIOMAS CENTRO DE AUTOACCESO ASESORIA GRUPAL COMPRENSIÓN DE TEXTOS 200 Elaborado por: Mtra. Rosa Elena López Jiménez Septiembre, 2006 Última actualización: Octubre, 2008

Upload: uv

Post on 21-May-2015

2.554 views

Category:

Education


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Comprensión de Textos 2

UNIVERSIDAD VERACRUZANACENTRO DE IDIOMAS

CENTRO DE AUTOACCESO

ASESORIA GRUPAL

COMPRENSIÓN DE TEXTOS 200

Elaborado por: Mtra. Rosa Elena López JiménezSeptiembre, 2006

Última actualización: Octubre, 2008

Page 2: Comprensión de Textos 2

Unidad 9• Estrategia: “Scanning” “Reading for Details”• Vocabulario: Prepositions of Time: in, on

,at Sensory Verbs• Contexto: Festivales y Celebraciones• Habilidad real: Lectura de informción turística

Page 3: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Scanning: cuando buscamos

información específica, sin leer palabra por palabra y lo hacemos de manera rápida.

• Reading for Details: cuando se lee para detalles , se lee cada palabra y se piensa cuidadosamente acerca del significado. Es por lo general mejor leer a detalle cuando se busca información en una parte del texto, por ejemplo cuando se contestan preguntas de un examen

Page 4: Comprensión de Textos 2

Definiciones • Prepositions of time: in, on, at:

cuando hablamos del tiempo en que hacemos las cosas por lo general usamos preposiciones. La más comunes son: “in”, “on” y “at”. Conociendo las reglas básicas se pueden usar correctamente.

Page 5: Comprensión de Textos 2

DefinicionesSensory Verbs: los cinco sentidos

son: ver, oir, oler, gustar y tocar. Existen muchos verbos en inglés asociados con estos sentidos. Con frecuencia son diferentes en significado y uso.

Page 6: Comprensión de Textos 2

Prepositions of time: in, on, at

• I am going to Mexico tomorrow at 3 am

• Peter wil not be here on Tuesday• My birhtday is in january

Page 7: Comprensión de Textos 2

Sensory Verbs

I feel good stying hereShe hears noises at nightThey watch T.V all dayDon´t touch that cableThat food smells badBrocolli tastes terrible for me

Page 8: Comprensión de Textos 2

Unidad 10• Estrategia: “Predicting” “Making Inferences”• Vocabulario: The prefixe trans- The prefixe sub-• Contexto: Haciendo grande• Habilidad real: Selección del Mundo

Correcto

Page 9: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Predicting: adivinar de lo que

tratará el texto en base a títulos, subtítulos o imágenes y así comprender mejor el texto.

• Making Inferences: cuando hacemos inferencias nos fijamos en alguna información en un texto y tratamos de obtener más significado de ella. Hacer inferencias es importante porque a veces el autor no nos da todo el significado. Haciendo inferencias podemos ser lectores activos y tener una mejor comprensión.

Page 10: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Prefijo “trans”: significa “a través”,

“cambio” y “moverse de un lado para otro”. Se encuentra al principio de las palabras y forma sustantivos, verbos, adjetivo o adverbios.

• Prefijo “sub”: significa “debajo”, “inferior” . Se encuentra al principio de los sustantivos, verbos, adjetivo o adverbios

Page 11: Comprensión de Textos 2

Prefijo “Trans”• Transference• Transform • Transitory

Prefijo “sub”• Subtotal• Substandart• Subnormal

Page 12: Comprensión de Textos 2

Unidad 11• Estrategia: “Identifying Main Ideas within Paragraphs” • Vocabulario: Antonyms The Suffix- ness• Contexto: Viendo hacia el futuro• Habilidad real: Haciendo Investigación

por Internet

Page 13: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Identifying Main Ideas within

paragraphs: todos los párrafos tienen una idea

principal o tema. Algunas veces esa idea principal viene en el primer o segundo párrafo.

• Antonyms: palabras con significados opuestos.

Page 14: Comprensión de Textos 2

Definiciones• The Suffix- ness: El sufijo “ness”

se usa para cambiar ciertos adjetivos a sustantivos. Por ejemplo cuando se agrega el sufijo “ness” al adjetivo “foolish”, el adjetivo se convierte en el sustantivo “foolishness”

Page 15: Comprensión de Textos 2

Antonyms• Friendly unfriendly funny quiet careful careless honest dishonest My husband is unfriendly with my

friends Peter is a very honest person

Page 16: Comprensión de Textos 2

The Suffix- ness• Adjetives Noums bright brightness dark darkness good goodness I feel nervous being in front of that

man becacuse he is wicked. Wikedness is very common nowdays.

Page 17: Comprensión de Textos 2

Unidad 12• Estrategia: “Recognicing Sequence of Events” “Identifying Cause and Effect”• Vocabulario: Adverbs Nouns that are also Verbs• Contexto: Relatos • Habilidad real: Comprensión de abreviaciones y de Iconos

de emociones en Internet

Page 18: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Recognicing Sequence of Events:

en párrafos que están organizados de acuerdo a una secuencia de hechos, es importante entender que eventos vienen primero, en segundo lugar etc.

Palabras tales como: “first”, “ then”, o “after” nos ayudan a conocer el orden de los hechos.

Page 19: Comprensión de Textos 2

DefinicionesIdentifying Cause and Effect: la relación

entre dos ideas en un texto es causa y efecto. La causa puede venir antes o después del efecto en el texto. El hecho que ocurrió primero es por lo general la causa. Formar una oración con “because” puede ayudar a mostrar la causa. La idea que sigue al “because” es la causa; ejemplo: “I can´t sleep” (efecto) because I drank too much coffee” (causa)

Page 20: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Adverbs: pueden ser usados para

describir verbos en una oración. Ellos nos dicen como se hacen las cosas. Muchos de ellos se forman agregando “ly” a un adjetivo.

• Nouns that are also Verbs: a lo largo del tiempo algunos sustantivos llegan a ser verbos en Inglés. Este proceso antiguo se llama “verbing”. Algunos desaprueban este proceso pero éste ocurre con frecuencia.

Page 21: Comprensión de Textos 2

Using Adverbs• Cuando se agrega “ly” al adjetivo Ej: quickly• Cuando el adjetivo termina en “le”

se cambia la “e” por “ly” Ej: comfortably• Cuando los adjetivos terminan en

“y” se cambia por ”i” y se agrega “ly”

Ej: happily

Page 22: Comprensión de Textos 2

Nouns that are also Verbs

• Phone me later, please• The phone hasn´t rung all day• Everybody has to vote in the elections• He won by a mayority of 56 votes• We walked by the light of the moon• I will light some candles to see better

Page 23: Comprensión de Textos 2

Unidad 1• Estrategia: “Identifying main idea and Supporting Ideas” “Understanding Cause and Effect”• Vocabulario:The Suffix- ize Word Webs• Contexto: Exámenes• Habilidad real: Lectura de instrucciones de exámenes

Page 24: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Identifying Main Idea and Supporting

Ideas : todos los párrafos tienen una idea principal o tema. Algunas veces esa idea principal viene en el primer o segundo párrafo. Las ideas de soporte por lo general le siguen a la idea principal. Las oraciones que contienen las ideas de soporte explican o dan más información acerca de la idea principal.

Page 25: Comprensión de Textos 2

Definiciones

Understanding Cause and Effect: una manera de entender la información en un pasaje es pensar en la causa y efecto: cuando una cosa (la causa) hace que otra cosa suceda (el efecto).

Page 26: Comprensión de Textos 2

Definiciones• The Suffix- ize: es un sufijo común

(se deletrea “ise” en el inglés británico) y significa “hacer” o “causa para llegar a ser”.

• Word Webs: una estrategia útil que se puede usar para memorizar vocabulario nuevo es crear una “word web”. Ayuda a recordar vocabulario nuevo y relacionarlo con palabras que ya se conocen.

Page 27: Comprensión de Textos 2

The Suffix- ize

• revolutionize modernize• fantasize realize• memorize

Page 28: Comprensión de Textos 2

Word Webs

RADIO

PROGRAM RADIO ANNOUNCER

Page 29: Comprensión de Textos 2

Unidad 2• Estrategia: “Scanning” “Scanning for Details”• Vocabulario: The prefix “ pre” Adjectives Endings –ed and -ing • Contexto: Visitando el extranjero • Habilidad real: Lectura y Comprensión de solicitudes de inmigración.

Page 30: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Scanning: cuando buscamos

información específica, sin leer palabra por palabra y lo hacemos de manera rápida.

Page 31: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Scanning for Details: un uso

importante para “scanning” es encontrar un pedazo de información que necesitamos. Lo hacemos todos los días cuando buscamos una palabra en el diccionario, o revisamos un número telefónico en el directorio. Usa “scanning” cuando necesites encontrar un hecho en la lectura.

Page 32: Comprensión de Textos 2

Definiciones• The prefix “ pre”: significa “hecho

previamente” o “por adelantado”. Se combina con sustantivos, verbos y

adjetivos. Adjectives Endings –ed and –ing:

cuando hablamos acerca de cómo nos sentimos, es común usar adjetivos que terminan en “ed”. Para describir algo, o cómo nos sentimos acerca de eso, usamos adjetivos que terminan en “ing”

Page 33: Comprensión de Textos 2

The prefix “ pre• prenatal preview• pre-arrange prenuptial • prepacked prevent

Adjectives Endings –ed and –ing

I am very excited for my new job.Mountain climbing is very excitingMy English class is very interestingPeter is very interested in learning English

Page 34: Comprensión de Textos 2

Unidad 3• Estrategia: “Using Subtitles to Understand Main Ideas” Recognizing Sequence of

Events”• Vocabulario: The prefix “dis” Organizing vocabulary• Contexto: Creadores de Películas • Habilidad real: Comprensión del uso de Itálicas.

Page 35: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Using Titles to Understand Main

Ideas: Una manera rápida de saber sobre que es el texto es ver los título y subtítulos. Haciendo esto antes de leer se deducen las ideas principales del texto.

Page 36: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Recognizing Sequence of Events :

la información en una lectura se puede presentar en lista de eventos en el orden en que ocurren; la fechas y tiempos se usan con palabras como:”first, second, then, next, etc. para indicar la secuencia de los hechos. Al reconocer la organización de una lectura, ayuda a entenderla mejor y a encontrar la información que se busca.

Page 37: Comprensión de Textos 2

Definiciones• The prefix “dis” : significa “no”,

puede estar al principio de un sustantivo, verbo o adverbio para formar una palabra negativa.

• Organizing Vocabulary: agrupar las palabras en categorías ayuda a recordar vocabulario nuevo. Relacionar el vocabulario nuevo con el ya conocido es una buena forma de recordar palabras

Page 38: Comprensión de Textos 2

The prefix “dis”• disagree dissafection• dishonest disadvantage

• dishonorable disadvantage

Page 39: Comprensión de Textos 2

Organizing Vocabulary

Positive Negative

rested stressed relaxed nervous

Page 40: Comprensión de Textos 2

Unidad 4• Estrategia: “Scanning” “Predicting”• Vocabulario:”Using Play and Go with Sports and Games” “Adjetives with the

suffix- ous”• Contexto: Héroes de Deportes • Habilidad real: el uso de Fechas

Page 41: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Scanning: cuando buscamos

información específica, sin leer palabra por palabra y lo hacemos de manera rápida.

• Predicting: adivinar de lo que tratará el texto en base a títulos, subtítulos o imágenes y así comprender mejor el texto.

Page 42: Comprensión de Textos 2

Definiciones• Go, Play: se usan antes del

nombre del juego o deporte. • Adj. con sufijo “ous”: una forma de

formar adjetivos en inglés es combinar “ous” con un sustantivo. El sufijo “ous”significa “tener” o “estar lleno de “

Page 43: Comprensión de Textos 2

Go, Play• Go jogging• Go swiming• Play chess• Play basketball.

Adj. con sufijo “ous”:• humorous adventurous• corageous nervous• dangerous famous

Page 44: Comprensión de Textos 2

Sugerencias• Lee las definiciones de la

estrategia y del punto gramatical usados en el texto. Los encuentras en los recuadros rosados

• Puedes usar el CD del curso para escuchar los textos.

• Consulta los glosarios después de cada lectura.

Page 45: Comprensión de Textos 2

Bibliografía

• Modern Bilingual Dictionary, Synonyms, Antonyms and Homophones, (1994), Colombia, Astral Ediciones.

• Murphy Raymond, (2004), English Grammar in Use, Italy, Cambridge University Press.

• Modern Bilingual Dictionary, Synonyms, Antonyms and Homophones, (1994), Colombia, Astral Ediciones

• german.about.com/library/blvoc_gerloan.htm - 32k – (loan words)

• admn.santafe.cc.fl.us/~jgraney/vocabulary/inter-page.html -

2k • www.bartleby.com/64/C008/049.html - 20k (prefix sub)