user manual kullanim kilavuzu...user manual kullanim kilavuzu rd 500 e rd 650 e welding rectifier...

28
USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com [email protected] (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ EN TR

Upload: others

Post on 26-Oct-2020

22 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

USER MANUALKULLANIM KILAVUZU

RD 500 ERD 650 E

WELDING RECTIFIER

(+90) 444 93 [email protected] (+90) 538 927 12 62

KAYNAK REDRESÖRÜ

EN

TR

Page 2: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

Customer Service / Müşteri Hizmetleri: (+90) 444 93 53E-Mail / E-Posta: [email protected]

Organize Sanayi Bölgesi, 5. Kısım 45030 Manisa / TURKEY

All rights reserved. It is prohibited to reproduce this documentation, or any part thereof, without the prior written authorisation of Magma Mekatronik Makine Sanayi ve Ticaret A.Ş.Magma Mekatronik may modify the information and the images without any prior notice. Tüm hakları saklıdır. Magma Mekatronik Makine Sanayi ve Ticaret A.Ş.’nin yazılı izni olmaksızın bu dökümanın tamamının yada bir bölümünün kopyalanması yasaktır.Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapılabilir.

Page 3: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

3

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

İÇİNDEKİLER

İçindekiler

1

1.1

1.2

1.3

1.4

1.5

2

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

3

3.1

3.2

3.2.1

3.2.2

3.2.3

4

4.1

4.2

5

6

7

GÜVENLİK KURALLARI

TEKNİK BİLGİLER

Genel Açıklamalar

Makine Bileşenleri

Ürün Etiketi

Teknik Özellikler

Aksesuarlar

KURULUM BİLGİLERİ

Teslim Alırken Dikkat Edilecek Hususlar

Kurulum ve Çalışma Tavsiyeleri

Elektrik Fişi Bağlantısı

Kaynak Bağlantıları

TIG Kaynağı İçin Bağlantılar

Şebekeye Bağlama

KULLANIM BİLGİLERİ

Kullanıcı Arayüzü

Kaynak

Kaynak Modunun Kullanımı

Karbon Kesme Modunun Kullanımı

Uzaktan Kumanda (Opsiyonel)

BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ

Bakım

Hata Kodları

EK 1 - YEDEK PARÇA LİSTESİ

EK 2 - RD 500 E DEVRE ŞEMASI

EK 3 - RD 650 E DEVRE ŞEMASI

4

10

10

10

11

12

12

13

13

13

14

14

14

15

16

16

18

18

18

18

19

19

20

21

23

24

Page 4: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

4

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 EGüvenlik Kuralları

GÜVENLİK KURALLARI

Kılavuzda Yer Alan Tüm Güvenlik Kurallarına Uyun!

Kurulum prosedürlerinin ulusal elektrik standartlarına ve diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğundan emin olun ve makinenin yetkili kişiler tarafından kurulmasını sağlayın.

• Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.• Bu kılavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüğünde, bir yaralanma riski olduğu anlaşılmalı ve takip eden açıklamalar dikkatlice okunarak olası tehlikeler engellenmelidir.• Makine sahibi, yetkisiz kişilerin ekipmana erişmesini engellemekten sorumludur.• Makineyi kullanan kişiler kaynak konusunda deneyimli veya tam eğitimli kişiler olup; çalışma öncesinde kullanma kılavuzunu okumalı ve güvenlik uyarılarına uymalıdır.

• Kullanım kılavuzunu, makine üzerindeki etiket ve güvenlik uyarılarını dikkatli bir şekilde okuyunuz.• Makine üzerindeki uyarı etiketlerinin iyi durumda olduğundan emin olunuz. Eksik ve hasarlı etiketleri değiştiriniz.• Makinenin nasıl çalıştırıldığını, kontrollerinin doğru bir şekilde nasıl yapılacağınıöğreniniz.• Makinenizi uygun çalışma ortamlarında kullanınız.• Makinenizde yapılabilecek uygunsuz değişiklikler makinenizin güvenli çalışmasına ve kullanım ömrüne olumsuz etki eder.• Cihazın belirtilen koşullar dışında çalıştırılmasından doğan sonuçlardan üretici sorumlu değildir.

• Kuru ve sağlam izolasyonlu eldiven ve iş önlüğü giyin. Islak ya da hasar görmüş eldiven ve iş önlükle- rini kesinlikle kullanmayın.• Elektroda çıplak elle dokunmayın.• Elektrik taşıyan parçalara kesinlikle dokunmayın.• Eğer çalışma yüzeyine, zemine ya da başka bir makineye bağlı elektrodla temas halindeyseniz kesinlikle elektroda dokunmayın.• Çalışma yüzeyinden ve zeminden kendinizi izole ederek olası muhtemel elektrik şoklarından koruna bilirsiniz.Çalışma yüzeyiyle operatörün temasını kesecek kadar büyük, yanmaz, elektriksel açıdan yalıtkan, kuru ve hasarsız izolasyon malzemesi kullanın.• Elektrot pensesine birden fazla elektrot bağlamayın.• Makineyi kullanmadığınız durumlarda kapalı tutun.• Makineyi tamir etmeden önce tüm güç bağlantılarını ve/veya bağlantı fişlerini çıkartın ya da makine- yi kapatın.• Uzun şebeke kablosu kullanırken dikkatli olun.• Tüm kabloları olası hasarlara karşı sık sık kontrol edin. Hasarlı ya da izolasyonsuz bir kablo tespit edildiğinde derhal tamir edin veya değiştirin.• Elektrik hattının topraklamasının doğru yapıldığından emin olun.

DİKKATYaralanma ya da hasara neden olabilecek potansiyel tehlikeli bir durumu belirtir. Önlem alınmamasıdurumunda yaralanmalara veya maddi kayıplara/hasarlara neden olabilir.ÖNEMLİKullanıma yönelik bilgilendirmeleri ve uyarıları belirtir.TEHLİKECiddi tehlike olduğunu gösterir. Kaçınılmaması durumunda ölüm veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.

Güvenlik BilgilerininTanımlanması

Güvenlik UyarılarınınKavranması

Elektrik ÇarpmalarıÖldürebilir

Güvenlik SembollerininTanımlanması

Page 5: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

5

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E Güvenlik Kuralları

Kaynak ve kesme işlemi yapılırken çıkan duman ve gazın uzun süre solunması çok tehlikelidir.

• Hareket halinde olan nesnelerden uzak durun.• Makine ve cihazlara ait tüm kapak, panel, kapı, vb. koruyucuları kapalı ve kilitli tutun.• Ağır cisimlerin düşme olasılığına karşı metal burunlu ayakkabı giyin.

• Gözlerinizi ve yüzünüzü korumak için uygun koruyucu maske ile ona uygun ( EN 379 ‘a gore 4 ila13) cam filtre kullanın.• Vücudunuzun diğer çıplak kalan yerlerini (kollar, boyun, kulaklar, vb) uygun koruyucu giysilerle bu ışınlardan koruyun.• Çevrenizdeki kişilerin ark ışınlarından ve sıcak metallerden zarar görmemeleri için çalışma alanınızı göz hizasından yüksek, aleve dayanıklı paravanlarla çevirin ve uyarı levhaları asın.• Buz tutmuş boruların ısıtılmasında kullanılmaz. Kaynak makinesiyle yapılan bu işlem tesisatınızda patlama, yangın veya hasara neden olur.

• Gözlerde, burunda ve boğazda meydana gelen yanma hissi ve tahrişler, yetersiz havalandırmanın belirtileridir. Böyle bir durumda derhal havalandırmayı arttırın, sorunun devam etmesi halinde kaynak işlemini durdurun.• Çalışma alanında doğal ya da suni bir havalandırma sistemi oluşturun.• Kaynak ve kesme işlemi yapılan yerlerde uygun bir duman emme sistemi kullanın. Gerekiyorsa tüm atölyede biriken duman ve gazları dışarıya atabilecek bir sistem kurun. Deşarj esnasında çevreyi kirletmemek için uygun bir filtrasyon sistemi kullanın.• Dar ve kapalı alanlarda çalışıyorsanız veya kurşun, berilyum, kadmiyum, çinko, kaplı ya da boyalı malzemelerin kaynağını yapıyorsanız, yukarıdaki önlemlere ilave olarak temiz hava sağlayan maske- ler kullanın.• Gaz tüpleri ayrı bir bölgede gruplandırılmışsa buraların iyi havalanmasını sağlayın, gaz tüpleri kullanımda değilken ana vanalarını kapalı tutun, gaz kaçaklarına dikkat edin.• Argon gibi koruyucu gazlar havadan daha yoğundur ve kapalı alanlarda kullanıldıkları takdirde havanın yerine solunabilirler. Bu da sağlığınız için tehlikelidir.• Kaynak işlemlerini yağlama veya boyama işlemlerinde açığa çıkan klorlu hidrokarbon buharlarının olduğu ortamlarda yapmayın.

Hareketli Parçalar YaralanmalaraYol Açabilir

Ark IşığıGözlerinize ve Cildinize

Zarar Verebilir

Duman ve GazlarSağlığınız İçin

Zararlı Olabilir

• Kaynak yapmak, yüzey taşlamak, fırçalamak gibi işlemler kıvılcımlara ve metal parçacıklarının sıçramasına neden olur. Oluşabilecek yaralanmaları önlemek için kaynak maskesinin altına, kenar korumalıkları olan onaylanmış koruyucu iş gözlükleri takın.

Kıvılcımlar ve SıçrayanParçalar Gözlerinizi

Yaralayabilir

Sıcak Parçalar AğırYanıklara Neden Olabilir

Gürültü, DuymaYeteneğinize

Zarar Verebilir

• Sıcak parçalara çıplak el ile dokunmayın.• Makinenin parçaları üzerinde çalışmadan önce soğumaları için gerekli sürenin geçmesini bekleyin.• Sıcak parçaları tutmanız gerektiğinde, uygun alet, ısıl izolasyonu yüksek kaynak eldiveni ve yanmaz giysiler kullanın.

• Bazı ekipman ve işlemlerin oluşturacağı gürültü, duyma yeteneğinize zarar verebilir.• Eğer gürültü seviyesi yüksek ise onaylanmış kulak koruyucularını takın.

Page 6: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

6

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

• Kaynak teli sargısını boşaltırken torcu vücudun herhangi bir bölümüne, diğer kişilere ya da herhangi bir metale doğru tutmayın.• Kaynak telini makaradan elle açarken -özellikle ince çaplarda - tel, bir yay gibi elinizden fırlayabilir, size veya çevrenizdeki diğer kişilere zarar verebilir, bu işlemi yaparken özellikle gözlerinizi ve yüzünü- zü koruyun.

• Küçük hacimli ve kapalı alanlarda mutlaka bir başka kişi eşliğinde kaynak ve kesme işlemlerini yapın.• Mümkün olduğu kadar bu tarz kapalı yerlerde kaynak ve kesme işlemleri yapmaktan kaçının.

• Makinenin taşınmasında gerekli tüm önlemleri alınız . Taşıma yapılacak alanlar, taşımada kullanılacak parçalar ile taşımayı gerçekleştirecek kişinin fiziki koşulları ve sağlığı taşıma işlemine uygun olmalıdır.• Bazı makineler son derece ağırdır, bu nedenle yerleri değiştirirken gerekli çevresel güvenlik önlemleri- nin alındığından emin olunmalıdır.• Kaynak makinesi bir platform üzerinden kullanılacaksa, bu platformun uygun yük taşıma sınırlarına sahip olduğu kontrol edilmelidir.• Bir vasıta yardımı ile ( taşıma arabası, forklift vb.) taşınacak ise vasıtanın ve makineyi vasıtaya bağlayan bağlantı noktalarının( taşıma askısı,kayış, cıvata, somun, tekerlek vb.) sağlamlığından emin olunuz.• Elle taşıma işlemi gerçekleştirilecek ise Makine aparatlarının( taşıma askısı, kayış vb.) ve bağlantıları- nın sağlamlığından emin olunuz.

• Elektrikli cihazlar yetkisiz kişilere tamir ettirilmemelidir. Burada yapılabilecek hatalar kullanımda ciddi yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir.• Gaz devresi elemanları basınç altında çalışmaktadır; yetkisiz kişiler tarafından verilen servisler sonucunda patlamalar olabilir, kullanıcılar ciddi şekilde yaralanabilir.• Makinanın ve yan birimlerinin her yıl en az bir kez teknik bakımının yaptırılması tavsiye edilir.

• Yanıcı maddelere yakın yerlerde kesinlikle kaynak yapmayın. Yangın çıkabilir veya patlamalar olabilir.• Kaynak işlemine başlamadan önce bu maddeleri ortamdan uzaklaştırın veya yanmalarını ve harlama- larını önlemek için koruyucu örtülerle üstlerini örtün.• Bu alanlarda ulusal ve uluslararası özel kurallar geçerlidir.

• Tamamen kapalı tüplere ya da borulara kaynak ve kesme işlemi uygulamayın.• Tüp ve kapalı konteynerlere kaynak yapmadan önce bunları açın, tamamıyla boşaltıp, havalandırıp temizleyin. Bu tip yerlerde yapacağınız kaynak işlemlerinde mümkün olan en büyük dikkati gösterin.• İçinde daha önce, patlama, yangın ya da diğer tepkimelere neden olabilecek maddeler bulunan tüp ve borulara boş dahi olsalar kaynak yapmayın.• Kaynak ekipmanları ısınırlar. Bu nedenle kolay yanabilecek veya hasar görebilecek yüzeylerin üzerine yerleştirmeyin!

• Kaynak kıvılcımları yangına sebep olabilir. Bu nedenle yangın söndürücü tüp, su, kum gibi malzeme- leri kolay ulaşabileceğiniz yerlerde bulundurun.• Yanıcı, patlayıcı ve basınçlı gaz devreleri üzerinde geri tepme ventilleri, gaz regülatörleri ve vanalarını kullanın. Bunların periyodik kontrollerinin yapılıp sağlıklı çalışmasına dikkat edin.

Kaynak Teli YaralanmalaraYol Açabilir

Küçük HacimliKapalı Alanlarda Kaynak

Taşıma EsnasındaGerekli Önlemlerin

AlınmamasıKazalara Neden Olabilir

Makine ve AparatlaraYetkisiz Kişiler Tarafından

Bakım YapılmasıYaralanmalaraNeden Olabilir

Kaynak İşlemiYangınlara ve

Patlamalara Yol Açabilir

Güvenlik Kuralları

Page 7: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

7

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

• Gerekli taşıma koşullarının sağlanması için Uluslararası Çalışma Örgütünün taşıma ağırlığı ile ilgili kurallarını ve ülkenizde var olan taşıma yönetmeliklerini göz önünde bulundurunuz .• Güç kaynağının yerini değiştirirken her zaman tutamakları veya taşıma halkalarını kullanın. Asla torç, kablo veya hortumlardan çekmeyin. Gaz tüplerini mutlaka ayrı taşıyın.• Kaynak ve kesme ekipmanlarını taşımadan önce tüm ara bağlantılarını sökün, ayrı ayrı olmak üzere, küçük olanları saplarından, büyükleri ise taşıma halkalarından ya da forklift gibi uygun kaldırma ekipmanları kullanarak kaldırın ve taşıyın.

• Makinenizi düşmeyecek ve devrilmeyecek şekilde maksimum 10° eğime sahip zemin ve platformlara yerleştirin. Malzeme akışına engel olmayacak, kablo ve hortumlara takılma riskinin oluşmayacağı, hareketsiz; ancak geniş, rahat havalandırılabilecek, tozsuz alanları tercih edin. Gaz tüplerinin devril- memesi için tüpe uygun gaz platformu bulunan makinelerde platformun üzerine, sabit kullanımlarda ise devrilmeyecek şekilde zincirle duvara sabitleyin.• Operatörlerin makine üzerindeki ayarlara ve bağlantılara kolayca ulaşmasını sağlayın.

• Çalışma çevrimi oranlarına göre makinenin soğumasına müsaade edin.• Akımı veya çalışma çevrimi oranını tekrar kaynağa başlamadan önce düşürün.• Makinenin havalandırma girişlerinin önünü kapamayın.• Makinenin havalandırma girişlerine, üretici onayı olmadan filtre koymayın.

• Bu cihaz TS EN 55011 standardına göre EMC testlerinde grup 2, class A dır.• Bu class A cihaz elektriksel gücün alçak gerilim şebekeden sağlandığı meskun mahallerde kullanım amacıyla üretilmemiştir. Bu gibi yerlerde iletilen ve yayılan radyo frekans parazitlerinden dolayı elektromanyetik uyumluluğu sağlamakla ilgili muhtemel zorluklar olabilir.

• Çalışma bölgesinin elektromanyetik uyumluluğa (EMC) uygun olduğundan emin olun. Kaynak veya kesme işlemi esnasında oluşabilecek elektromanyetik parazitler, elektronik cihazlarınızda ve şebeke- nizde istenmeyen etkilere neden olabilir. İşlem sırasında oluşabilecek bu parazitlerin neden olabilece- ği etkiler kullanıcının sorumluluğu altındadır.• Eğer herhangi bir parazit oluşuyorsa, uygunluğu sağlamak için; kısa kablo kullanımı, korumalı (zırhlı) kablo kullanımı, kaynak makinesinin başka bir yere taşınması, kabloların etkilenen cihaz ve/veya bölgeden uzaklaştırması, filtre kullanımı veya çalışma alanının EMC açısından korunmaya alınması gibi ekstra önlemler alınabilir.• Olası EMC hasarlarını engellemek için kaynak işlemlerinizi hassas elektronik cihazlarınızdan mümkün olduğunca uzakta (100m) gerçekleştirin.• Kaynak kesme makinenizin kullanma kılavuzuna uygun şekilde kurulup yerleştirildiğinden emin olun.

Bu cihaz IEC 61000 -3 - 12 uyumlu değildir. Evlerde kullanılan alçak gerilim şebekesinebağlanmak istenmesi durumunda, elektrik bağlantısını yapacak tesisatçının veya makineyi kullanacak kişinin, makinenin bağlanabilirliği konusunda bilgi sahibi olması gereklidir, bu durumda sorumluluk kullanıcıya aittir.

Düşen Parçalar YaralanmalaraSebep Olabilir

Aşırı Kullanım MakineninAşırı Isınmasına

Neden Olur

Ark KaynağıElektromanyetik Parazitlere

Neden Olabilir

Güç kaynağının ya da diğer ekipmanların doğru konumlandırılmaması, kişilerde ciddi yaralanmalara ve diğer nesnelerde de maddi hasara neden olabilir.

Güvenlik Kuralları

Page 8: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

8

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

IEC 60974-9 madde 5.2’ye göre;Kaynak ve Kesme donanımı tesis etmeden önce, işletme yetkilisi ve/veya kullanıcı, çevredeki olası elektromanyetikparazitler hakkında bir inceleme yapmalıdır. Aşağıda belirtilen haller göz önünde bulundurulmalıdır;a) Kaynak makinesi ve donanımının üstünde, altında ve yanındaki diğer besleme kabloları, kontrol kabloları, sinyal ve telefon kabloları,b) Radyo ve televizyon vericileri ve alıcıları,c) Bilgisayar ve diğer kontrol donanımı,d) Kritik güvenlik donanımı, örneğin endüstriyel donanımın korunması,e) Çevredeki insanların tıbbi aparatları, örneğin kalp pilleri ve işitme cihazları,f) Ölçme veya kalibrasyon için kullanılan donanım,g) Ortamdaki diğer donanımın bağışıklığı. Kullanıcı, çevrede kullanılmakta olan diğer donanımın uyumlu olmasını sağlamalıdır. Bu, ilave koruma önlemleri gerektirebilir,h) Kaynak işleminin ya da diğer faaliyetlerin gün içindeki gerçekleştirileceği zaman, göz önüne alınarak çevrenin büyüklüğü, binanın yapısına ve binada yapılmakta olan diğer faaliyetlere göre inceleme alanı sınırları genişletilebilir.Alanın değerlendirilmesine ek olarak cihaz kurulumlarının değerlendirilmesi de bozucu etkinin çözümüiçin gerekli olabilir.Gerek görülmesi durumunda, yerinde ölçümler azaltıcı önlemlerin verimliliklerini onaylamak icin de kullanılabilir.(Kaynak: IEC 60974-9).

• Cihaz tavsiye edilen şekilde ve yetkili bir kişi tarafından elektrik şebekesine bağlan malıdır. Eğer parazit oluşursa şebekenin filtrelenmesi gibi ek önlemler uygulanabilir. Sabit montajlı ark kaynağı ekipmanının beslemesi metal bir boru içerisinden veya eşdeğer ekranlı bir kablo ile yapılmalıdır. Ekran ile güç kaynağının mahfazası bağlı olmalı ve bu iki yapı arasında iyi bir elektriksel temas sağlanmalıdır.• Cihazın tavsiye edilen rutin bakımları yapılmalıdır. Cihaz kullanımdayken, kaportanın tüm kapakları kapalı ve/veya kilitli olmalıdır. Cihaz üzerinde üreticinin yazılı onayı olmadan standart ayarları dışında herhangi bir değişiklik, modifikasyon kesinlikle yapılamaz. Aksi durumda oluşabilecek her türlü sonuçtan kullanıcı sorumludur.• Kaynak kabloları mümkün olduğunca kısa tutulmalıdır. Çalışma alanının zemininden yanyana olacak şekilde ilerlemelidirler. Kaynak kabloları hiçbir şekilde sarılmamalıdır.• Kaynak esnasında makinede manyetik alan oluşmaktadır. Bu durum makinenin metal parçaları kendi üzerine çekmeye sebebiyet verebilir. Bu çekimi engellemek adına metal malzemelerin güvenli mesafede veya sabitlenmiş olduğundan emin olunuz. Operatör, bütün bu birbirine bağlanmış metal malzemelerden yalıtılmalıdır.• İş parçasının elektriksel güvenlik amacıyla veya boyutu ve pozisyonu sebebiyle toprağa bağlanmadığı durumlarda (örneğin gemi gövdesi veya çelik konstrüksiyon imalati) iş parçası ile toprak arasında yapılacak bir bağlantı bazı durumlarda emisyonları düşürebilir. İş parçasının topraklanmasının kullanıcıların yaralanmasına veya ortamdaki diğer elektrikli ekipmanların arıza yapmasına neden olabileceği unutulmamalıdır. Gerekli hallerde iş parçası ile toprak bağlantısı doğrudan bağlantı şeklinde yapılabilir fakat doğrudan bağlantıya izin verilemeyen bazı ülkelerde bağlantı yerel düzenle- me ve yönetmeliklere uygun olarak, uygun kapasite elemanları kullanılarak oluşturulabilir.• Çalışma alanındaki diğer cihazların ve kabloların ekranlanması ve muhafazası bozucu etkilerin önüne geçilmesini sağlayabilir. Kaynak bölgesinin tamamının ekranlanması bazı özel uygulamalar için değerlendirilebilir.

Çalışma AlanınınElektromanyetik Uygunluğunun

Değerlendirilmesi

Parazit AzaltmaYöntemleri

Güvenlik Kuralları

Page 9: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

9

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

Herhangi bir iletken üzerinden geçen elektrik akımı, bölgesel elektrik ve manyetik alanlar (EMF) oluşturur.Bütün kaynakçılar, kaynak devresinden gelen EMF’ye maruz kalmanın sebep olduğu riski en aza indirmek için aşağıdaki prosedürleri uygulamalıdır;• Manyetik alanı azaltmak adına kaynak kabloları bir araya getirilmeli, mümkün olduğunca birleştirici malzemelerle (bant,kablo bağı vb.) emniyet altına alınmalıdır.• Kaynakçının/çalışanın gövdesi ve başı, kaynak makine ve kablolarından mümkün olduğunca uzakta tutulmalıdır,• Kaynak kabloları vücudun etrafına hiçbir şekilde sarılmamalıdır,• Vücut, kaynak kablolarının arasında kalmamalıdır. Kaynak kablolarının her ikisi yan yana olmak üzere vücudun uzağında tutulmalıdır,• Dönüş kablosu iş parçasına, kaynak yapılan bölgeye mümkün olduğunca yakın bir şekilde bağlanma- lıdır,• Kaynak güç ünitesine yaslanmamalı, üzerine oturmamalı ve çok yakınında çalışılmamalıdır,• Kaynak teli besleme birimi veya kaynak güç ünitesini taşırken kaynak yapılmamalıdır.EMF ayrıca, kalp pilleri gibi tıbbi implantların (vücut içine yerleştirilen madde) çalışmasını bozabilir. Tıbbi implantları olan kişiler için koruyucu önlemler alınmalıdır. Örneğin, yoldan geçenler için erişim sınırlaması koyulabilir veya kaynakçılar için bireysel risk değerlendirmeleri yapılabilir. Bir tıp uzmanı tarafından, tıbbi implantlari olan kullanıcılar için risk değerlendirmesi yapılıp, öneride bulunulmalıdır.

• Makineyi yağmura maruz bırakmayın, üzerine su sıçramasına veya basınçlı buhar gelmesine engel olun.

• Yapacağınız kaynağa uygun kaynak yöntemi ve kaynak makinesi tercihinde bulunun.• Kaynak yapacağınız malzemeye ve kalınlığına uygun kaynak akımı ve/veya gerilimi seçin.• Kaynak yapmadan uzun süre beklenilecekse, fan makineyi soğuttuktan sonra makineyi kapatın. Akıllı fan kontrolü olan makinalarımız (ürünlerimiz) kendi kendine duracaktır.

• Bu cihaz evsel atık değildir. Avrupa Birligi direktifi ile ulusal yasa çerçevesinde geri dönüşüme yönlen- dirilmek zorundadır.• Kullanılmış makinenizin atık yönetimi hakkında satıcınızdan ve yetkili kişilerden bilgi edinin.

Ark KaynağıElektronmanyetik

Alana (EMF) Neden Olabilir

Koruma

Enerji Verimliliği

Atık Prosedürü

Güvenlik Kuralları

Page 10: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

10

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 ETeknik Bilgiler

TEKNİK BİLGİLER

1.1 Genel Açıklamalar

1.2 Makine Bileşenleri

Şekil 1: RD 650 E1- Vinçle Taşıma Halkaları 7- Elektrod Tipi (Rutil,Bazik,Selülozik) Seçim Düğmesi2- Akım Göstergesi 8- İşlem Türü (Kaynak,Karbon) Seçim Düğmesi3- Voltaj Göstergesi 9- ARC FORCE Ayar Düğmesi4- Taşıma Kolları 10- Kaynak ve Toprak Pensesi Kablosu Girişleri 5- Amper Ayar Düğmesi 11- Açma / Kapama Anahtarı6- HOT START Akım Düğmesi

RD 500 E, RD 650 E selülozik dâhil her türlü örtülü elektrodun kaynağını yapmak içib tasarlanmış, tristör kontrollü kaynak makinesidir. 2.0 ila 5.0 mm çapındaki örtülü elektrodların sürekli kaynağını yapabilirken, 8.00 mm’ye kadar karbon kesme yapabilir. 10 ampere kadar düşük akımlarda da kaynak yapabildğini için uygun bir TIG başlatma ekipmanı sayesinde DC TIG kaynak güç kaynağı olarak da kullanılabilir. 2li, 4lü, 6lı, 8li ve daha fazla sayıda ünitenin gruplanmasıyla tersane gibi büyük şantiyelerde işletme kolaylığı sağlayabilir.Tristörlü güç elektroniği teknoloji sayesinde, kaynak akımı, potansiyometre ile kademesiz olarak ayarlanır. Hot Start düğmesi ile elektrodların tutuşmakabiliyeti arttırılır, Arc Force düğmesi ile elektrodların kısa devre ve kaynak banyosuna yapışma eğilimi azaltılabilir, örneğin bazik elektrod kaynağındabu oldukça önemli olabilmektedir. Geri beslemeli kontrol teknolojisi sayesinde, ayarlanmış olan kaynak akımı, şebeke dalgalanmalarından, ya da uzun kaynak kablosu kullanımlarında oluşabilecek gerilim düşümlerinden etkilenmez.Elektronik parçalara sahip olduğu halde, PCB makinenin içinde ayrı bi kabinde toza ve korozyona karşı korumalıdır. Teleskopik kolları ve büyük teker-lekleri sayesinde çalışma alanında, özellikle dış mekânlardaki kaynak sahalarında kolayca hareket ettirilebilir. Ayrıca kademesiz uzaktan kumanda opsiyonu da mevcuttur.Makine fan soğutmalıdır ve aşırı ısınma ve faz hatalarına karşı korumalıdır.

Page 11: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

11

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E Teknik Bilgiler

1.3 Ürün Etiketi

EN 60974-1 standardında da tanımlandığı üzere çalışma çevrim oranı 10 dakikalık bir zaman periyodunu içerir. Örnek olarak %60’da 250A olarakbelirtilen bir makinede 250A’de çalışılmak isteniyorsa, makine 10 dakikalık zaman periyodunun ilk 6 dakikasında hiç durmadan kaynak yapabilir(1 bölgesi). Ancak bunu takip eden 4 dakika makine soğumasi için boşta bekletilmelidir (2 bölgesi).

Çalışma ÇevrimiX

Boşta Çalışma GerilimiU0

Anma Kaynak AkımıI2

Şebeke Gerilimi ve FrekansıU1

Koruma SınıfıIP21S

Anma Kaynak GerilimiU2

Şebekeden Çekilen GüçS1

Şebekeden Çekilen Anma AkımıI1

Üç Fazlı Transformatör Doğrultucu

Düşey Karakteristik

Doğru Akım

Örtülü Elektrod Kaynağı

Şebeke Girişi-3 Fazlı Alternatif Akım

Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun

Page 12: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

12

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 ETeknik Bilgiler

1.4 Teknik ÖzelliklerTEKNİK ÖZELLİKLER

Şebeke Gerilimi (3 faz - 50-60 Hz)

Elektrod Çapı

Boşta Çalışma Gerilimi

Ağırlık

Şebekeden Çekilen Güç

Karbon Kesme

Kaynak Akım Ayar Sahası

Koruma Sınıfı

Şebekeden Çekilen Akım

Boyutlar (UxGxY)

Anma Kaynak Akımı

BİRİMV

mm

ADCADC

AkVA

mmkg

mm

VDC

RD 500 E

RD 500 E

RD 500 E

RD 650 E

RD 650 E

RD 650 E

400

2-5

85

205

44,8

8

10-500

IP21S

65

830x670x760

500

1.5 AksesuarlarSTANDART AKSESUARLAR

OPSİYONEL AKSESUARLAR

Topraklama Pensesi ve Kablosu

Uzaktan Kumanda Kutusu (10 m Kablolu)

Uzaktan Kumanda Kutusu (30 m Kablolu)

Uzaktan Kumanda Kutusu (50 m Kablolu)Karbon Pensesi

Elektrod Pensesi ve Kablosu

Uzaktan Kumanda Kutusu (20 m Kablolu)

Uzaktan Kumanda Kutusu (40 m Kablolu)

ADET

ADET

1

1

1

11

1

1

1

79053070037905305003

7900000210 7900000210

7900000230 7900000230

7900000250 79000002507908201000 7908201000

79063070057906305005

7900000220 7900000220

7900000240 7900000240

400

2-6

76

215

52,2

13

10-650

IP21S

75,7

830x670x760

650

Page 13: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

13

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E Kurulum Bilgileri

2.1 Teslim Alırken Dikkat Edilecek Hususlar

Sipariş ettiğiniz tüm malzemelerin gelmiş olduğundan emin olun. Herhangi bir malzemenin eksik veya hasarlı olması halinde derhal aldığınız yer iletemasa geçin.Standart kutu şunları içermektedir;• Ana Makine ve Ona Bağlı Şebeke Kablosu • Garanti Belgesi• Topraklama Pensesi ve Kablosu • Kullanım Kılavuzu• Elektrod Pensesi ve Kablosu Hasarlı teslimat halinde tutanak tutun, hasarın resmini çekin, irsaliyenin fotokopisi ile birlikte nakliyeci firmaya bildirin. Sorunun devam etmesi halinde müşteri hizmetleri ile irtibata geçin.

KURULUM BİLGİLERİ

Cihaz üzerindeki sembol ve anlamları;

2.2 Kurulum ve Çalışma Tavsiyeleri• Makineyi taşımak için kaldırma halkaları ya da fork-lift kullanılmalıdır. MAKİNEYİ GAZ TÜPÜYLE birlikte kaldırmayın. Güç kaynağını düşmeyeceği ve devrilmeyeceği sert, düzgün ve eğimsiz bir zemine yerleştirin.• Daha iyi performans için, makineyi çevresindeki nesnelerden en az 30 cm uzağa yerleştirin. Makine çevresindeki aşırı ısınma, toz ve neme dikkat edin. Makineyi direk güneş ışığı altında çalıştırmayın. Ortam sıcaklığının 40°C aştığı durumlarda, makineyi daha düşük akımda ya da daha çevrim oranında çalıştırın.• Dış mekanlarda rüzgar ve yağmur varken kaynak yapmaktan kaçının. Bu tür durumlarda kaynak yapmak zorunluysa, kaynak bölgesini ve kaynak makinesini perde ve tenteyle koruyun.• Makineyi konumlandırırken duvar, perde, pano gibi materyallerin makinenin kontrol ve bağlantılarına kolay erişimi engellemediğinden emin olun.• İçeride kaynak yapıyorsanız, uygun bir duman emme sistemi kullanın. Kapalı mekanlarda kaynak dumanı ve gazı soluma riski varsa, solunum apa- ratları kullanın.• Ürün etiketinde belirtilen çalışma çevrimi oranlarına uyun. Çalışma çevrimi oranlarını sıklıkla aşmak, makineye hasar verebilir ve bu durum garantiyi geçersiz kılabilir.• Belirtilen sigorta değerine uygun beslenme kablosu kullanılmalıdır.• Toprak kablosunun kaynak bölgesinin olabildiğince yakınına sıkıca bağlayın. Kaynak akımının kaynak kabloları dışındaki elemanlardan, örneğin makinenin kendisi, gaz tüpü, zincir, rulman üzerinden geçmesine izin vermeyin.• Gaz tüpü makinenin üzerine yerleştirildiğinde, derhal zinciri bağlayarak gaz tüpünü sabitleyin. Eğer gaz tüpünü makinenin üzerine yerleştirmeye- ceksiniz, tüpü zincirle duvara sabitleyin.• Makinenin arkasında yer alan elektrik prizi CO2 ısıtıcı içindir. CO2 prizine CO2 ısıtıcı dışında bir cihazı kesinlikle bağlamayın !

Kaynak yapma işlemi tehlike içermektedir. Uygun çalışma koşulları sağlanmalı ve gerekli önlemler alınmalıdır. Uzman kişiler makinedesorumlu olup, gerekli donanımları sağlamalıdır. İlgili olmayan kişiler kaynak sahasından uzak tutulmalıdır.

Bu cihaz IEC 61000-3-12 uyumlu değildir. Evlerde kullanılan alçak gerilim şebekesine bağlanmak istenmesi durumunda, elektrik bağlantı-sını yapacak tesisatçının veya makineyi kullanacak kişinin, makinenin bağlanabilirliği konusunda bilgi sahibi olması gereklidir, budurumda sorumluluk kullanıcıya aittir.

Cihaz üzerinde ve kullanım kılavuzunda bulunan güvenlik sembollerine ve uyarı notlarına dikkat edilmeli, etiketleri sökülmemelidir.

Izgaralar havalandırma amaçlıdır. Açıklıkların üzeri iyi bir soğutma sağlamak amacıyla örtülmemeli ve içeriye yabancı cisim sokulmama-lıdır.

Page 14: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

14

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 EKurulum Bilgileri

2.3 Elektrik Fişi Bağlantısı

2.4 Kaynak Bağlantıları

2.5 TIG Kaynağı İçin Bağlantılar

Güvenliğiniz için, makinenin şebeke kablosunu kesinlikle fişsiz kullanmayın.

• Fabrika, şantiye ve atölyelerde farklı prizler bulunabileceği için şebeke kablosuna bir fiş bağlanmamıştır. Prize uygun bir fiş, kalifiye bir elektrikçi tarafından bağlan- malıdır (Şekil 3). Sarı/Yeşil renkte ve ile işaretlenmiş olan toprak kablosunun mevcut olduğundan emin olun.• FİŞİ KABLOYA BAĞLADIKTAN SONRA, BU AŞAMADA PRİZE TAKMAYIN.

• Kaynak ve topraklama kablolarını kullanılacak elektroda ve elektrodun üreticisinin tavsiye ettiği kutuplara göre kaynak ve toprak kablosu soketlerine (4) takip saat yönünde çevirerek sıkılayın.• Toprak pensesini kaynak bölgesine olabildiğince yakın olacak şekilde iş parçasına bağlayın.

• Gaz valfli bir TIG torcu kullanılmalıdır.• TIG torcunun güç kablosunu eksi kutuplu sokete (4) bağlayın ve topraklama kablo- sunu artı kutuplu sokete (4) bağlayın.• Argon gaz regülatörünü argon gaz tüpüne bağlayın.• Torcun gaz hortumunu gaz regülatörüne bağlayın.

Şekil 2: Elektrik Fişi Bağlantısı

Şekil 3: Örtülü Elektrod Kaynağı Bağlantıları

Şekil 4: TIG Kaynağı Bağlantıları

Şekil 5: Gaz Tüpü Bağlantıları

Page 15: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

15

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E Kurulum Bilgileri

• Makineyi şebekeye bağlamadan önce 3 fazı bir voltmetre ile kontrol edin. Her faz arasının 400V (±40V) olduğunu tespit ettikten sonra fişi prize takın.• Makinenin arkasında yer alan Açma/Kapama Anahatarını (3) “1” konumuna getirerek makineyi çalıştırın. Kontrol pane- lindeki göster ve LEDlerin yandığından ve soğutma fanının çalıştığından emin olun.

Şekil 6: Şebeke Bağlantısı

Fişi prize takarken, makinenin açma kapama anahtarının “0” konumunda olduğundan emin olun.

2.6 Şebekeye Bağlama

Page 16: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

16

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 EKullanım Bilgileri

Akım Ayar DüğmesiKaynak akımı 5-400 A aralığında ayarlanır.

Arc Force DüğmesiÖrtülü elektrod kaynağında elektrodun kaynak banyosuna yapışma eğilimini azaltmak için kullanılır. Arc Force fazla geldiğinde kaynak hırçınlaşır.

Voltaj GöstergesiMakine kaynak yaparken kaynak voltajını, onun dışında boşta çalışma gerilimini gösterir.

İşlem Türü (Kaynak, Karbon) Seçim DüğmesiKaynak modu ya da karbon kesme modu seçilir.

Akım GöstergesiMakine kaynak yaparken kaynak akımını, onun dışında ayarlanan kaynak akımını gösterir.

Elektrod Tipi (Rutil, Bazik, Alüminyum, Selülozik) Seçim DüğmesiRutil, bazik, alüminyum ya da selülozik elektrod tipi seçilir.

Selülozik LEDiElektrod tipi seçim düğmesi ile selülozik elektrod tipi seçildiğinde yanar.

Hot Start DüğmesiÖrtülü elektrod kaynağında daha iyi tutuşma sağlamak için kullanılır. Malzeme ince ve Hot Start ayarı yüksek olduğundan ark parçayı delebilir.

Rutil & Bazik LEDiElektrod tipi seçim düğmesi ile rutil, bazik elektrod tipi seçildiğinde yanar.

3.1 Kullanıcı Arayüzü

KULLANIM BİLGİLERİ

Page 17: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

17

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

Kaynak LEDiİşlem türü seçim düğmesi ile örtülü elektrod kaynağı modu seçildiğinde yanar.

Karbon Kesme LEDiİşlem türü seçim düğmesi ile karbon kesme modu seçildiğinde yanar.

Kullanım Bilgileri

Güç LEDiAçma-Kapama anahtarı ile makine çalıştırıldığında yanar.

Faz Arıza LEDiFazlardan birinde sorun olduğunda yanar.

Termal LEDiMakine aşırı ısındığında yanar.

Uzaktan Kumanda LEDiMakineyi uzaktan kumanda bağlandığında yanar.

Page 18: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

18

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

3.2 Kaynak

3.2.1 Kaynak Modunun Kullanımı

3.2.2 Karbon Kesme Modunun Kullanımı

3.2.3 Uzaktan Kumanda (Opsiyonel)

• İşlem türü seçim düğmesi ile (11) kaynak modunu seçin. Welding modu örtülü elektrod kaynağı içindir.• Elektrod tipi seçim düğmesi (10) ile kullanacağınız elektrod türünü seçin. Rutil, bazik ve alüminyum elektrodlar için rutil, bazik, alüminyum modunu seçin, LED 12 yanacaktır. Selülozik elektrodlar için selülozik modunu seçin, LED 13 yanacaktır.• Akım ayar düğmesi (5) ile kaynak akımını ayarlayın. Aşağıdaki tablo alaşımsız çelik elektrodların kaynağı için verilmiş yaklaşık değerlerden oluşmak- tadır. Kesin parametreler için elektrod üreticisinin tavsiyelerine uyunuz.• Daha iyi tutuşma için HOT START düğmesini (8) saat yönünde çevirin. HOT START ayarı fazla geldiğinde ark parçayı yakabilir.• Kaynak banyosuna yapışma eğiliminde olan elektrodlar için ARC FORCE kullanılabilir. ARC FORCE düğmesini (9) saat yönünde çevirmek yapışmayı azaltır.• Kaynağa başlayın. Kaynak akımı ile kaynak gerilimini göstergelerden (6 ve 7) takip edebilirsiniz.

• İşlem türü seçim düğmesi ile (11) karbon modunu seçin. Carbon Gouging modu karbon kesme içindir.• Akım ayar düğmesi (5) ile akımı ayarlayın.• Daha iyi tutuşma için HOT START düğmesini (8) saat yönünde çevirin. HOT START ayarı fazla geldiğinde ark parçayı yakabilir.• Kaynak banyosuna yapışma ve ark kesme eğiliminde olan elektrodlar için ARC FORCE kullanılabilir. ARC FORCE düğmesini (9) saat yönünde çevir- mek yapışmayı azaltır. ARC FORCE açıldığında kaynak genel olarak hırçınlaşır.• Karbon kesmeye başlayın. Akım ve gerilimi göstergelerden (6 ve 7) takip edebilirsiniz.

• Magma dan temin edebileceğiniz kablolu ve kablosuz uzaktan kumanda seçenekleri ile makineyi uzun mesafelerden kontrol etmeniz mümkündür. Bu durumda, uygun kontrol soketi yetkili bir Magma servisi tarafından makineye monte edilmelidir.• Uzaktan kumanda makineye bağlandığında, makine üzerindeki amper ayar düğmesi otomatik olarak devre dışı kalır ve akım ayarı uzaktan kumanda ile yapılır.

Kullanım Bilgileri

Page 19: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

19

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ• Makineye yapılacak bakım ve onarımların mutlaka yetkin kişiler tarafından yapılması gerekmektedir. Yetkisiz kişiler tarafından yapılacak müdahaleler sonucu oluşacak kazalardan firmamız sorumlu değildir.• Onarım esnasında kullanılacak parçaları yetkili servislerimizden temin edebilirsiniz. Orjinal yedek parça kullanımı makinenizin ömrünü uzatacağı gibi performans kayıplarını engeller.• Her zaman üreticiye veya üretici tarafından belirtilen yetkili bir servise başvurun.• Garanti süresi içerisinde üretici tarafından yetkilendirilmemiş herhangi bir girişiminde tüm garanti hükümleri geçersiz olacaktır.• Geçerli güvenlik kurallarına bakım onarım işlemleri sırasında mutlaka uyunuz.• Tamir için makinenin herhangi bir işlem yapılmadan önce, makinenin elektrik fişini şebekeden ayırınız ve kondansa- törlerin boşalması için 10 saniye bekleyiniz.

• Cihaz üzerindeki uyarı etiketlerini sökmeyiniz. Yıpranmış / yırtılmış etiketleri yenisi ile değiştiriniz. Etiketleri yetkili servisten temin edebilirsiniz.• Penselerin ve Kablolarınızın kontolünü yapınız. Parçaların bağlantılarına ve sağlamlığına dikkat ediniz.• Hasar görmüş / arızalı parçaları yenisi ile değiştiriniz. Kablolara ek/ onarım kesinlikle yapmayınız.

4.1 Bakım

3 Ayda Bir

• Civata, somun gibi birleştirici parçaları temizleyiniz ve sıkıştırınız.• Elektrod pensesi ve toprak pensesi kablolarını kontrol ediniz.• Makinenin yan kapaklarını açarak düşük basınçlı kuru hava ile temizleyiniz. Elektronik parçalara yakın mesafeden basınçlı hava uygulamayınız.

6 Ayda Bir

veya

Bakım ve Arıza Bilgileri

NOT: Yukarıda belirtilen süreler,cihazınızda hiçbir sorunla karşılaşılmaması durumunda uygulanması gereken maksimum periyotlardır. Çalışma ortamınızın yoğunluğuna ve kirliliğine göre yukarda belirtilen işlemleri daha sık aralıklarla tekrarlayabilirsiniz.

Asla kaynak makinesinin kapakları açıkken kaynak yapmayın.

Page 20: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

20

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 EBakım ve Arıza Bilgileri

4.2 Hata Kodları

FAZ ERR

• Faz (R, S, T) bağlantılarını kontrol edin, hata mesajı geçtiğinde kullanıma devam edebilirsiniz.

• Faz (R, S, T) bağlantılarını kontrol edin ve makinenin soğuması için bir süre bekleyin. Hata mesajları geçtiğin- de kullanıma devam edebilirsiniz.

• Sigortayı değiştirin (1A Gecikmeli).

• Sigortayı değiştirin (1A Gecikmeli).

• Fana bağlanan fazı (T) kontrol edin.

• Fazlardan (R, S, T) bir veya bir kaçında sorun var.

• Sigorta (F1) atık olabilir.

• Fan motoru kısa devre olabilir.

• Fana bağlanan fazda sorun olabilir.

• Güç kartı ve tel sürme kartı ile haberleşilemiyor.

• Makine aşırı ısındığından termik atmıştır.• Makinenin soğuması için bir süre bekleyin, hata mesajı geçtiğinde kullanıma devam edebilirsiniz.

TR1 ERR

FAZ TR1

Fan çalışmıyor.

Hata Kodu Neden Çözüm

Page 21: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

21

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E Ek 1 - Yedek Parça Listesi

EK 1 - YEDEK PARÇA LİSTESİ

1

2

3

4 5

6

7

8

910

12 11

13

14

1516

Page 22: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

22

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

TANIMElektronik Kart Ön Panel

Kaynak Prizi

Soğutucu Fan 400 mm

Plastik Tekerlek 300x50x20

Ana Transformatör

Potans Düğmesi Büyük

Şok Bobin

Elektronik Kart

Pako Şalter

Diyot-TrısKop. PTH630DV-A-ST30

Gidon Elcik

Hall Effect Sensör

Potans Düğmesi Küçük

Telli Direnç 8R - 250W

Fan Monofaz

Primer-Sekonder Bobin

Senkron Trafosu 380/3x(18-0)

NO1

4

7

14

10

2

5

12

8

15

11

3

6

13

9

16

RD 650 ERD 500 EK405000014K405000013

A377900107A377900106

A250001014A250001014

A225222012A225222012

K304000023K304000022

A229500002A229500002

K304500025K304500024

K405000304K405000304

A308033117A308034102

A430902003A430902003

A229102050A229102050

A834000004A834000003

A229500001A229500001

A410500002A410500002

A250001015-

K302200308K302200009

K304400050K304400050

Ek 1 - Yedek Parça Listesi

Page 23: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

23

www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

EK 2 - RD 500 E DEVRE ŞEMASI

Ek 2 - RD 500 E Devre Şeması

Page 24: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

TR

24

www.magmaweld.comUSER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU

RD 500 E / RD 650 E

EK 3 - RD 650 E DEVRE ŞEMASI

Ek 3 - RD 650 E Devre Şeması

Page 25: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ
Page 26: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ
Page 27: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

YETKİLİ SERVİSLERBİ

R EL

EKTR

İK B

OBİN

AJ TA

AHHÜ

T TİC

ARET

Yeşil

oba M

ah. 4

6153

Sok.

Oto T

amirc

iler S

itesi

D Bl

ok N

o: 18

Tel

: 0 (3

22) 4

29 10

70Ce

p : 0

(507

) 251

95 84

TEK-

SER

MAK

İNA

SANA

Yİ Tİ

CARE

TYe

ni Sa

nayi

Sites

i 45.

Sok.

4 Nolu

Çarşı

No:

21Te

l : 0

(322

) 429

23 92

Faks

: 0 (3

22) 4

29 56

04

KOCA

ŞABA

N SI

NAİ V

E TIB

Bİ G

AZLA

R HI

RD.

TİC.

SAN.

LTD.

ŞTİ.

Güve

nevle

r Mah

. 625

. Sok

ak N

o:13/

ATe

l : 0

(272

) 215

12 32

AFYO

N

AKSA

RAY O

RGAN

İZE M

AKİN

A BA

KIM

Aksa

ray O

.S.B.

Eren

ler O.

S.B. M

ah. 6

. Sok

. No.1

3Te

l : 0

(533

) 380

25 30

AKSA

RAY

TAŞP

INAR

TEKN

İK A

DAM

LAR

İvedik

O.S.B

. 147

3 Cad

. No:2

9Te

l : 0

(312

) 394

36 48

Cep

: 0 (5

55) 9

89 28

01

ANKA

RAOS

TİM

YENİ

MAH

ALLE

SONE

R M

AKİN

EYü

kseli

ş Mah

. Gaz

i Bulv

arı N

o:117

/ATe

l : 0

(242

) 365

20 25

ANTA

LYA

MAV

İ OTO

MAS

YON

Kara

çay M

ah. 2

57 So

k. No

: 32/

ATe

l : 0

(256

) 313

99 42

Cep

: 0 (5

43) 3

79 91

63

AYDI

NNA

ZİLL

İKA

RESİ

KAY

NAK

MER

KEZİ

Paşa

alanı

Mah

. Yen

i San

ayi S

itesi

31- 4

6. So

k. No

:15/A

Tel

: 0 (2

66) 2

46 41

01Ce

p : 0

(533

) 200

17 21

BALI

KESİ

R

TOPİ

Z BOB

İNAJ

Cum

huriy

et M

ah. 1

512 S

ok. N

o: 35

/ATe

l : 0

(488

) 214

87 70

Cep

: 0 (5

44) 5

01 23

69

BATM

AN

EKAV

KAY

NAK

Yiğitl

er M

ah. B

üyük

Oto

Sana

yi Sit

esi F

105 S

ok. N

o: 3/

5Te

l : 0

(224

) 340

00 04

Faks

: 0 (2

24) 3

40 00

04

BURS

AYI

LDIR

IMBİ

LMER

KAY

NAK

MAK

İNE

Alaa

ddin

Bey M

ah. 6

22 So

k. Se

ra Pl

aza B

-Blok

No:

8HTe

l : 0

(224

) 441

97 86

Cep

: 0 (5

32) 3

26 82

04

KARD

EŞLE

R BO

BİNA

JM

imar

Sina

n Mah

. Küç

ük Sa

nayi

Sites

i 23.

Cad.

No:2

Tel

: 0 (3

64) 2

13 23

30Ce

p : 0

(532

) 333

48 86

TEKN

İK M

AKİN

A BO

BİNA

JKu

rtuluş

Mah

. Yuk

arı S

anay

i Dem

ircile

r 1. C

ad. N

o: 46

Tel

: 0 (4

42) 2

43 17

34Ce

p : 0

(532

) 312

32 26

SVS T

EKNİ

KEv

liya C

elebi

Mah

. İsta

syon

Cad.

Pelik

an So

k. Gi

ptaş

San.

Sit.

D Bl

ok N

o: 37

Tel

: 0 (2

16) 4

46 69

39

KAYS

ER K

AYNA

K M

AKİN

AM

altep

e Yolu

Orta

Mah

. Em

intaş

Onu

r San

ayi S

itesi

No: 1

76Te

l : 0

(212

) 577

43 53

KAPT

AN TE

KNİK

MAK

İNA

Akça

burg

az M

ah. 3

19. S

ok. N

o: 11

/4Te

l : 0

(212

) 695

01 56

Cep

: 0 (5

31) 9

81 19

02

DEĞİ

ŞİM

HIR

DAVA

T DIŞ

TİC.

LTD.

ŞTİ.

İkite

lli OS

B. D

emirc

iler S

itesi

B6 Bl

ok N

o: 14

3/A

Tel

: 0 (2

12) 6

71 37

46Ce

p : 0

(552

) 258

13 62

ADAN

ASE

YHAN

ADAN

ASE

YHAN

BURS

ANİ

LÜFE

R

BURS

ANİ

LÜFE

R

ULUD

AĞ K

AYNA

K M

AKİN

ELER

İÜç

evler

Mah

. 56.(

220)

Sok.

Küçü

k San

ayi S

itesi

Ticar

et M

erke

zi No

: 30/

14Te

l : 0

(224

) 233

00 01

AS M

AKİN

A TE

KNİK

HIR

DAVA

T1.

Sana

yi Sit

esi 1

58 So

k. No

: 20

Tel

: 0 (2

58) 2

63 72

50Fa

ks : 0

(258

) 241

33 92

Güncel servis listemiz için www.magmaweld.com web sitemizi ziyaret ediniz.

ÇORU

M

ERDE

N BO

BİNA

Jİsm

et Pa

şa Ya

ni Sa

nayi

Sites

i 12.

Blok

12. S

ok. N

o: 12

Tel

: 0 (2

86) 2

13 54

44Ce

p : 0

(541

) 385

95 16

ÇANA

KKAL

E

TEKN

İK EL

ALE

TLER

İ VE İ

NŞAA

T MAL

ZEM

ELER

İSa

nayi

Mah

. 323

4. So

k. No

: 27

Tel

: 0 (2

46) 2

18 58

75

DİKT

AŞ H

IRDA

VAT

Men

dere

s Mah

. Yen

i San

ayi S

itesi

893 S

ok. N

o: 4/

ATe

l : 0

(326

) 344

51 93

ÖZDE

MİR

BOB

İNAJ

İsmet

Paşa

Mah

. İlk B

elediy

e Baş

kan C

ad. N

o: 2/

BTe

l : 0

(342

) 231

60 88

Cep

: 0 (5

32) 3

62 01

69

TEM

EK M

ÜHEN

DİSL

İK75

.Yıl M

ah. O

to Sa

nayic

iler S

itesi

1122

9 Sok

. No:

48-5

0-52

Tel

: 0 (2

22) 2

46 02

46Ce

p : 0

(532

) 604

56 08

BAKI

RCIO

ĞLU

ELEK

TRİK

MAK

İNA

Kara

ağaç

Mah

. Süm

erba

nk Ca

d. No

: 18/

4Te

l : 0

(446

) 223

09 59

ÖRSE

L BOB

İNAJ

Sara

ylar M

ah. 1

. San

ayi S

itesi

161 S

ok. N

o: 15

Tel

: 0 (2

58) 2

62 06

66Fa

ks : 0

(258

) 242

57 75

AKTA

Ş BOB

İNAJ

1. Sa

nayi

Sites

i 13.

Blok

No:

1Te

l : 0

(412

) 237

98 79

Cep

: 0 (5

32) 4

09 10

19

BULU

T ELE

KTRİ

K BO

BİNA

JSa

nayi

Sites

i 10.

Sok.

No: 1

2Te

l : 0

(424

) 224

64 79

Cep

: 0 (5

33) 7

43 73

98

İSTW

ELD

HIRD

AVAT

İkite

lli OS

B. D

emirc

iler S

itesi

B8 Bl

ok N

o: 18

7/A-

BTe

l : 0

(532

) 111

15 09

AHM

ET TE

ZCAN

MAK

İNA

8280

Sok.

No: 2

0 Balc

ılar İ

ş Mer

kezi

Kipa Y

anı

Tel

: 0 (2

32) 3

86 05

55Ce

p : 0

(554

) 834

76 79

NURE

TTİN

ZAİM

MAK

. SAN

. TİC

. LTD

. ŞTİ

.M

eriç

Mah

. 574

8/1 S

ok. N

o: 26

Tel

: 0 (2

32) 4

72 00

38Fa

ks : 0

(232

) 472

00 39

İZM

İRM

TK Sİ

TESİ

BO

RNOV

A

İZM

İRBO

RNOV

AAL

P TE

KNİK

MAK

İNA

4156

Sok.

No: 3

9/A Y

eşilo

vaTe

l : 0

(232

) 467

65 02

BERE

SİT M

AKİN

E VE S

AN. Ü

RÜN

TEM

S. VE

TİC.

A.Ş

.Ye

şilob

a Mah

. 461

53 Sk

. Oto

Tam

ircile

r Site

si D

Blok

No:

1861

72 So

k. No

: 2/2

-3Te

l : 0

(232

) 472

12 52

YENE

R M

ETAL

SAN.

TİC.

A.Ş

.OS

B Giri

şi De

mirc

iler S

it. 14

. Cad

. No:

34Te

l : 0

(352

) 311

52 54

Faks

: 0 (3

52) 3

11 52

57

KAYS

ERİ

GÜVE

N EL

EKTR

İKBe

ylik M

ah. S

alih B

ilinm

ez Ca

d. No

: 83/

FTe

l : 0

(288

) 615

38 39

Cep

: 0 (5

45) 9

48 00

01

KIRK

LARE

EKOS

İSTE

KNİK

Adem

Yavu

z Mah

. Yen

i Bağ

dat C

ad. N

o: 35

/ATe

l : 0

(262

) 743

81 81

Faks

: 0 (2

62) 7

43 81

82

KOCA

ELİ

MUS

TAFA

BAŞ

AK K

AYNA

K EL

EKTR

ODLA

RI H

IRD.

TEKS

. SAN

. VE

TİC.

LTD.

ŞTİ.

Özel

Busa

n Org

. San

. Böl.

Koke

p Cad

. No:

4Te

l : 0 (

332)

345 1

1 71 -

Faks

: 0 (3

32) 3

45 11

59KO

NYA

GARA

NTİ B

OBİN

AJYe

ni Sa

nayi

Sites

i 7. C

ad. 5

. Sk.

No: 5

-6Te

l : 0

(422

) 336

09 09

MAL

ATYA

GÜÇL

Ü BO

BİNA

JKe

nan E

vren S

anay

i Site

si 53

02 So

k. No

98/A

Tel

: 0 (2

36) 2

33 38

00Ce

p : 0

(555

) 279

14 99

MAN

İSA

İSTA

NBUL

BAŞA

KŞEH

İR

İZM

İRÇİ

ĞLİ

İZM

İRIŞ

IKKE

NT

İSTA

NBUL

BAŞA

KŞEH

İRGÖ

R AL

ELEK

TRON

İKYe

ni M

ah. İp

ek Yo

lu Ca

d. İp

ek Yo

lu Ap

artm

anı N

o: 22

4Te

l : 0

(482

) 313

18 45

Cep

: 0 (5

41) 2

99 51

90

MAR

DİN

MER

THAN

TEKN

İK M

AKİN

A75

. Yıl M

ah. 5

307 S

ok. N

o: 10

3 ACe

p : 0

(535

) 771

78 89

MAN

İSA

SANT

EK ST

H TE

KNİK

HIR

DAVA

TSa

nayi

Sites

i C/1

5 Blok

No:

24Te

l : 0

(324

) 234

11 14

Faks

: 0 (3

24) 2

34 27

87

MER

SİN

MTS

ELEK

TRİK

ELEK

TRON

İKŞa

hinali

Mah

. Em

in Er

singil

Bulva

rı Birl

ik Ap

t. B B

lok N

o: 46

/DTe

l : 0

(388

) 311

42 79

Cep

: 0 (5

41) 7

78 58

93

NİĞD

E

ZAFE

R EL

EKTR

OMEK

ANİK

Kara

pınar

Mah

. 2. S

anay

i Site

si 12

. Blok

1145

Sok.

No: 1

5/A

Tel

: 0 (4

52) 2

33 12

69Ce

p : 0

(535

) 680

45 10

ORDU

YEŞİ

LDAL

MAK

İNA

HIRD

AVAT

Yenim

ahall

e Mah

. Bar

baro

s Cad

. No:

3Te

l : 0

(362

) 238

10 82

Cep

: 0 (5

35) 8

53 02

21

SAM

SUN

SAM

SUN

AKIŞ

BOB

İNAJ

Yenim

ahall

e Mah

. Ulus

Cad.

No: 4

0Te

l : 0

(362

) 238

07 23

Cep

: 0 (5

05) 6

58 78

24

TURF

AN EL

EKTR

ONİK

Yeni

San.

Sit.

Zafer

Mah

. Şeh

it Yüz

başı

Yüce

l Ken

ter C

ad.

2M14

Blok

No:

10Te

l : 0 (

282)

673 3

5 59 -

Cep:

0 (5

46) 4

60 97

50

TEKİ

RDAĞ

ÇORL

UDİ

NÇ B

OBİN

AJSa

nayi

Mah

. Büy

ük Sa

n. Si

t. 30

1 Sok

. No:

13/F

Tel

: 0 (4

62) 3

25 22

02Ce

p : 0

(532

) 291

46 98

TRAB

ZON

DEĞİ

RMEN

DERE

TRAB

ZON

DEĞİ

RMEN

DERE

SARA

N BO

BİNA

JSa

nayi

Mah

. Altı

n Sok

. No:

6/1 O

rtahis

arTe

l : 0

(462

) 325

45 64

Cep

: 0 (5

33) 4

79 12

32

TÜTÜ

NCÜO

ĞLU

LTD.

ŞTİ.

Yeni

Sana

yi Sit

esi P

Blok

No:

4 Tuş

baTe

l : 0

(432

) 223

36 76

Faks

: 0 (5

30) 9

53 04

75

VAN

İLKA

Y M. G

ENÇ L

TD.

İsmet

İnön

ü Bulv

arı N

o: 15

Tel

: 0 (3

92) 3

66 54

04

KIBR

ISGA

ZİM

AĞUS

A

YALÇ

INLA

R GR

UP SI

NAİ T

IBBİ

GAZ

LAR

MAK

. İNŞ

. TAA

H.OS

B 1.K

ısım

1.Bl

ok N

o: 12

Tel

: 0 (3

46) 2

11 26

24Fa

ks : 0

(346

) 211

26 14

SİVA

S

TÜM

EN M

AKİN

EKış

la Sa

nayii

Site

si D

Blok

No:

17Te

l : 0

(372

) 323

74 97

Cep

: 0 (5

33) 1

48 17

68

ZONG

ULDA

K ER

EĞLİ

HEDE

F ELE

KTRO

NİK

MAK

İNA

Bahç

eliev

ler M

ah. S

elaha

ttin K

aya C

ad. N

o: 47

/BTe

l : 0

(426

) 216

05 07

Cep

: 0 (5

39) 2

55 48

98Bİ

NGÖL

BERK

E MAK

İNA

Kültü

r Mah

. 793

Sok.

No: 8

Tel

: 0 (3

80) 5

24 83

83Ce

p : 0

(544

) 762

81 81

ORTE

K KA

YNAK

Esen

şehir

Mah

. İmes

Sana

yi Sit

esi E

Blok

503 S

ok. N

o: 29

Tel

: 0 (2

16) 4

20 73

19Ce

p : 0

(542

) 217

09 85

EKOS

İS TE

KNİK

( TUZ

LA ŞU

BE )

Aydın

tepe

Mah

. Yav

uz Ca

d. No

:17/A

Tel

: 0 (2

16) 4

93 75

45Fa

ks : 0

(262

) 743

81 82

DENİ

ZLİ

İSTA

NBUL

TU

ZLA

İSTA

NBUL

TU

ZLA

İSTA

NBUL

BAYR

AMPA

ŞA

İSTA

NBUL

ESEN

YURT

İSTA

NBUL

ESEN

YURT

ISPA

RTA

HATA

YKI

RIKH

AN

GAZİ

ANTE

P

ESKİ

ŞEHİ

R

ERZU

RUM

YAKU

TİYE

ERZİ

NCAN

DENİ

ZLİ

DİYA

RBAK

IRYE

NİŞE

HİR

ELAZ

DÜZC

E

UZUN

BOB

İNAJ

Ham

idiye

Mah

. Yen

i San

. Sit.

1866

Sok.

No:15

Tel

: 0 (3

38) 2

13 70

79Ce

p : 0

(535

) 863

56 19

KARA

MAN

ELEC

TRO-

CENT

ERBa

hçeli

evler

Mah

. Tra

bzon

Bulva

rı Has

el Ap

t. Al

tı No

: 116

/5Te

l : 0

(344

) 236

00 96

Cep

: 0 (5

32) 7

82 22

30K.

MAR

ZED

ELEK

TRİK

ELEK

TRON

İKÖğ

lebeli

Mah

. Akif

Sarik

aya C

ad. N

o:11

Tel

: 0 (3

70) 4

33 67

61KA

RABÜ

K

AKSA

N BO

BİNA

JSa

nayi

Sites

i Ces

ur Ca

d. No

: 47 (

Ticar

et Bo

rsası

Arka

sı)Te

l : 0

(414

) 314

17 38

Cep

: 0 (5

42) 3

28 95

52

ŞANL

IURF

A

Page 28: USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU...USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU RD 500 E RD 650 E WELDING RECTIFIER (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 KAYNAK REDRESÖRÜ

(+90) 444 93 53magmaweld.com

[email protected]

İMALATÇI FİRMAOrganize Sanayi Bölgesi 5. Kısım Yalçın Özaras Caddesi No: 1

45030, MANİSA, Türkiye

T: (+90) 236 226 27 28

Made in TÜRKİYE22.04.2020

UM_RDE500_650_042020_042020_001_28