the nag hammadi library el pensamiento trimorfo

Upload: sanmagick

Post on 01-Mar-2016

12 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

El Pensamiento Trimorfo Traducido al español por Jorge Santiago Leiva Delgado Yo Soy Protennoia, el Pensamiento que mora en la Luz. Yo soy el movimiento que habita en el Todo, aquella en la que el Todo toma su permanencia, el primogénito entre los que llegaron a ser, la que existe antes del Todo. Ella (Protennoia) es llamado por tres nombres, aunque ella vive sola, ya que ella es perfecta. Yo Soy invisible dentro del pensamiento del Invisible. Yo Soy revelado en los inconmensurables, inefables (cosas). Yo Soy incomprensible, que habita en lo incomprensible. Me muevo en cada criatura.

TRANSCRIPT

The Nag Hammadi LibraryTrimorphic ProtennoiaTranslated by John D. TurnerI am Protennoia, the Thought that dwells in the Light. I am the movement that dwells in the All, she in whom the All takes its stand, the first-born among those who came to be, she who exists before the All. She (Protennoia) is called by three names, although she dwells alone, since she is perfect. I am invisible within the Thought of the Invisible One. I am revealed in the immeasurable, ineffable (things). I am incomprehensible, dwelling in the incomprehensible. I move in every creature. La Biblioteca de Nag Hammadi El Pensamiento Trimorfo Traducido al espaol por Jorge Santiago Leiva Delgado Yo Soy Protennoia, el Pensamiento que mora en la Luz. Yo soy el movimiento que habita en el Todo, aquella en la que el Todo toma su permanencia, el primognito entre los que llegaron a ser, la que existe antes del Todo. Ella (Protennoia) es llamado por tres nombres, aunque ella vive sola, ya que ella es perfecta. Yo Soy invisible dentro del pensamiento del Invisible. Yo Soy revelado en los inconmensurables, inefables (cosas). Yo Soy incomprensible, que habita en lo incomprensible. Me muevo en cada criatura.I am the life of my Epinoia that dwells within every Power and every eternal movement, and (in) invisible Lights and within the Archons and Angels and Demons, and every soul dwelling in Tartaros, and (in) every material soul. I dwell in those who came to be. I move in everyone and I delve into them all. I walk uprightly, and those who sleep, I awaken. And I am the sight of those who dwell in sleep.Yo soy la vida de mi Epinoia que habita dentro de cada Poder y cada movimiento eterno, y (en) las Luces invisibles y dentro de los Arcontes y ngeles y Demonios, y cada alma que habita en Trtaro, y (en) cada alma material. Yo habito en los que llegaron a ser. Yo me muevo en todo el mundo y Yo indago dentro de todos ellos. Yo camino en integridad, y a los que duermen, Yo despierto. Y yo soy la visin de los que moran en el sueo.I am the Invisible One within the All. It is I who counsel those who are hidden, since I know the All that exists in it. I am numberless beyond everyone. I am immeasurable, ineffable, yet whenever I wish, I shall reveal myself of my own accord. I am the head of the All. I exist before the All, and I am the All, since I exist in everyone.Yo soy el Uno invisible dentro del Todo. Soy yo el que aconsejan a los que estn ocultos, Yo s todo lo que existe en ello. Yo Soy innumerablev ms all de todo. Soy inconmensurable, inefable, an cuando Yo quiera, voy a revelarme a m mismo por mi propia voluntad. Yo soy la cabeza del Todo. Yo existo antes del Todo, y yo soy el Todo, ya que Yo existo en todo.I am a Voice speaking softly. I exist from the first. I dwell within the Silence that surrounds every one of them. And it is the hidden Voice that dwells within my, within the incomprehensible, immeasurable Thought, within the immeasurable Silence.Yo Soy hablando suavemente. Yo Existo desde el principio. Yo habito en el Silencio que rodea a cada uno de ellos. Y es la voz oculta que habita dentro de mi, dentro del Pensamiento incomprensible e inconmensurable, dentro del inconmensurable Silencio.I descended to the midst of the underworld, and I shone down upon the darkness. It is I who poured forth the water. It is I who am hidden within radiant waters. I am the one who gradually put forth the All by my Thought. It is I who am laden with the Voice. It is through me that Gnosis comes forth. I dwell in the ineffable and unknowable ones. I am perception and knowledge, uttering a Voice by means of thought. I am the real Voice. I cry out in everyone, and they recognize it (the voice), since a seed indwells them. I am the Thought of the Father, and through me proceeded the Voice, that is, the knowledge of the everlasting things. I exist as Thought for the All -- being joined to the unknowable and incomprehensible Thought -- I revealed myself -- yes, I -- among all those who recognize me. For it is I who am joined with everyone by virtue of the hidden Thought and an exalted , even a Voice from the invisible Thought. And it is immeasurable, since it dwells in the Immeasurable One. It is a mystery; it is unrestrainable by the Incomprehensible One. It is invisible to all those who are visible in the All. It is a Light dwelling in Light.Descend al medio del mundo subterraneo, y yo brill sobre la oscuridad. Soy yo el que verti el agua. Soy yo el que estoy escondido dentro de las aguas radiantes. Yo soy el que poco a poco extendi el Todo por mi Pensamiento. Soy yo el que estoy cargado de la Voz. Es a travs de m que la Gnosis viene. Yo habito en los inefables e incognoscibles. Yo Soy la percepcin y el conocimiento, pronunciando una voz por medio del pensamiento. Yo Soy la verdadera voz. Yo clamo en todo el mundo, y ellos reconocen (la voz), ya que una semilla mora en ellos. Yo Soy el pensamiento del Padre, y a travs de m procedi la voz, es decir, el conocimiento de las cosas eternas. Yo existo como Pensamiento del todo - que se unen al Pensamiento incognoscible e incomprensible - Yo me di a conocer a mi mismo - s, - Yo entre todos los que me reconocen. Porque Yo Soy quien est unido con todo el mundo en virtud del Pensamiento oculto y una exaltado , incluso una Voz desde el pensamiento invisible. Y es incalculable, ya que habita en el Uno Inconmensurable. Es un misterio; es incontenible por el Incomprensible One. Es invisible a todos los que son visibles en el Todo. Es una Luz habitando en la Luz.It is we also who alone have separated from the visible world, since we are saved by the hidden wisdom, by means of the ineffable, immeasurable Voice. And he who is hidden within us pays the tributes of his fruit to the Water of Life.Es tambin el nico que hemos separado del mundo visible, ya que somos salvados por la sabidura oculta, por medio de la inefable, inconmensurable Voz. Y el que se oculta dentro de nosotros paga los tributos de su fruto para el Agua de la Vida.Then the Son who is perfect in every respect -- that is, the Word who originated through that Voice; who proceeded from the height; who has within him the Name; who is a Light -- he revealed the everlasting things, and all the unknowns were known. And those things difficult to interpet and secret, he revealed. And as for those who dwell in Silence with the First Thought, he preached to them. And he revealed himself to those who dwell in darkness, and he showed himself to those who dwell in the abyss, and to those who dwell in the hidden treasuries, he told ineffable mysteries, and he taught unrepeatable doctrines to all those who became Sons of the Light.Entonces el Hijo que es perfecto en todos los sentidos - es decir, el Verbo que se origin a travs de esa Voz; que proceda de la altura; que tiene en su interior el Nombre; que es una Luz - revel las cosas eternas, y todas las incgnitas eran conocidos. Y esas cosas difciles de interpretar y secretas, las revel. Y en cuanto a las que moran en Silencio con el Primer Pensamiento, el las predic a ellos. Y l se revel a los que viven en tinieblas, y l se mostr a los que habitan en el abismo, y para los que habitan en los tesoros ocultos, les dijo misterios inefables, y ense doctrinas irrepetibles a todos aquellos que se convirtieron en Hijos de la Luz.Now the Voice that originated from my Thought exists as three permanences: the Father, the Mother, the Son. Existing perceptibly as Speech, it (Voice) has within it a Word endowed with every , and it has three masculinities, three powers, and three names. They exist in the manner of Three ... -- which are quadrangels -- secretly within a silence of the Ineffable One.Ahora la Voz que se origin a partir de mi Pensamiento existe como tres permanencias: el Padre, la Madre, el Hijo. Existente perceptiblemente como el Discurso, ello (Voz) tiene dentro de s una Palabra dotado con todas las , y tiene tres masculinidades, tres poderes, y tres nombres. Existen en la forma de Tres ... - que son quadrangeles - en secreto dentro del silencio del Inefable Uno.It is he alone who came to be, that is, the Christ. And, as for me, I anointed him as the glory of the Invisible Spirit, with goodness. Now the Three, I established alone in eternal glory over the Aeons in the Living Water, that is, the glory that surrounds him who first came forth to the Light of those exalted Aeons, and it is in glorious Light that he firmly perseveres. And he stood in his own Light that surrounds him, that is, the Eye of the Light that gloriously shines on me. He perpetuated the Father of all Aeons, who am I, the Thought of the Father, Protennoia, that is, Barbelo, the perfect Glory, and the immeasurable Invisible One who is hidden. I am the Image of the Invisible Spirit, and it is through me that the All took shape, and (I am) the Mother (as well as) the Light which she appointed as Virgin, she who is called 'Meirothea', the incomprehensible Womb, the unrestrainable and immeasurable Voice.Es slo l quien vino a ser, es decir, el Cristo. Y, en cuanto a m, Yo lo ung como la gloria del Espritu Invisible, con bondad. Ahora, el Tres, Yo lo establec solo en la gloria eterna en los Eones en el Agua Viva, es decir, la gloria que lo rodea a el que primero sali a la Luz de esos Eeones exaltados, y es a la Luz gloriosa que persevera firmemente. Y l permaneci en su propia Luz que le rodea, es decir, el Ojo de la Luz que brilla gloriosamente en m. El perpetu al Padre de todos los Eones, que soy Yo, el Pensamiento del Padre, Protennoia, es decir, Barbelo, la Gloria perfecta, y el InvisibleOne inconmensurable que est oculto. Yo soy la imagen del Espritu Invisible, y es a travs de m que el Todo tom forma, y (Yo soy) la Madre (as como) la Luz que ella design como Virgen, la que se llama 'Meirothea', la incomprensible Matriz, la Voz incontenible e inconmensurable.Then the Perfect Son revealed himself to his Aeons, who originated through him, and he revealed them and glorified them, and gave them thrones, and stood in the glory with which he glorified himself. They blessed the Perfect Son, the Christ, the only-begotten God. And they gave glory, saying, "He is! He is! The Son of God! The Son of God! It is he who is! The Aeon of Aeons, beholding the Aeons which he begot. For thou hast begotten by thine own desire! Therefore we glorify thee: ma mo o o o eia ei on ei! The Aeon of Aeons! The Aeon which he gave!"Entonces el Hijo perfecto revel a sus Eones, que se originaron a travs de l, y l les revel y les glorific, y les dio tronos, y se qued en la gloria con la que el se glorific a s mismo. Ellos bendijeron al Hijo Perfecto, el Cristo, el unignito Dios. Y dieron gloria, diciendo: "l es! l es! El Hijo de Dios! El Hijo de Dios! l es quien es! El En de Eones, mirando a los eones que l engendr. Porque t has engendrado por tu propio deseo ! Por lo tanto, te glorificamos: ma mo ooo eia ei on ei! El En de Eones El En que l dio "!!!Then, moreover, the God who was begotten gave them (the Aeons) a power of life on which they might rely, and he established them. The first Aeon he established over the first: Armedon, Nousanios, Armozel; the second he established over the second Aeon: Phaionios, Ainios, Oroiael; the third over the third Aeon: Mellephaneus, Loios, Daveithai; the fourth over the fourth: Mousanios, Amethes, Eleleth. Now those Aeons were begotten by the God who was begotten - the Christ - and these Aeons received as well as gave glory. They were the first to appear, exalted in their thought, and each Aeon gave myriads of glories within great untraceable lights, and they all together blessed the perfect Son, the God who was begotten.Entonces, por otra parte, el Dios que fue engendrado dio a ellos (los Eones) un poder de vida en los que podran basarse, y l los estableci. El primer Aeon lo estableci sobre los primeros: Armedon, Nousanios, Armozel; el segundo se estableci sobre el segundo Aeon: Phaionios, Ainios, Oroiael; el tercero sobre el tercer Aeon: Mellephaneus, Loios, Daveithai; el cuarto en el cuarto: Mousanios, Amethes, Eleleth. Ahora esos Eones fueron engendrados por el Dios que fue engendrado - el Cristo - y estos Eones recibieron tanto como dieron gloria. Ellos fueron los primeros en aparecer, exaltados en su pensamiento, y a cada Aeon dieron infinidad de glorias dentro de grandes luces imposibles de rastrear, y todos juntos bendijeron al Hijo perfecto, el Dios que fue engendrado.Then there came forth a word from the great Light Eleleth, and said, "I am king! Who belongs to Chaos and who belongs to the underworld?" And at that instant, his Light appeared, radiant, endowed with the Epinoia. The Powers of the Powers did not entreat him, and likewise immediately there appeared the great Demon who rules over the lowest part of the underworld and Chaos. He has neither form nor perfection, but, on the contrary, possesses the form of the glory of those begotten in the darkness. Now he is called 'Saklas', that is, 'Samael', 'Yaltabaoth', he who had taken power; who had snatched it away from the innocent one (Sophia); who had earlier overpowered her who is the Light`s Epinoia who had descended, her from whom he had come forth from originally.Entonces sali un palabra de la gran Luz Eleleth, y dijo: "Yo soy el rey! Quin pertenece al Caos y quien pertenece al inframundo?" Y en ese instante, su Luz apareci, radiante, dotado de la Epinoia. Los poderes de los Poderes no le suplican, y del mismo modo inmediatamente apareci el gran Demonio que gobierna sobre la parte ms baja del mundo terrenal y el Caos. l no tiene ni forma ni perfeccin, sino, por el contrario, posee la forma de la gloria de aquellos engendrados en la oscuridad. Ahora se le llama 'Saklas', es decir, "Samael", "Yaltabaoth ', el que ha tenido el poder; quien ha arrebatado lejos del inocente (Sophia); quien la ha subyugado antes a ella que es la Epinoia de la Light que ha descendido a ella desde quien haba salido en un principio.Now when the Epinoia of the Light realized that he (Yaltabaoth) had begged him (the Light) for another order, even though he was lower than she, she said, "Give me another order, so that you may become for me a dwelling place, lest I dwell in disorder forever." And the order of the entire house of glory was agreed upon her word. A blessing was brought for her and the higher order released it to her.Ahora, cuando el Epinoia de la Luz se dio cuenta de que l (Yaltabaoth) le haba rogado a ella (la Luz) para otro fin, a pesar de que era ms bajo que ella, ella dijo: "Dame otro orden, de modo que tu puedas llegar a ser para m un lugar habitable, no sea que yo habite en el trastorno por siempre ". Y el fin de toda la casa de gloria se acord en su palabra. Una bendicin fue trado por ella y el orden ms superior lo liber para ella.And the great Demon began to produce aeons in the likeness of the real Aeons, except that he produced them out of his own power.Y el gran Demonio comenz a producir eones en la semejanza de los Eones reales, excepto que los produce fuera de su propio poder.Then I too revealed my Voice secretly, saying, "Cease! Desist, (you) who tread on matter; for behold, I am coming down to the world of mortals for the sake of my portion that was in that place from the time when the innocent Sophia was conquered, she who descended, so that I might thwart their aim which the one revealed by her appoints." And all were disturbed, each one who dwells in the house of the ignorant light, and the abyss trembled. And the Archigenetor of ignorance reigned over Chaos and the underworld, and produced a man in my likeness. But he neither knew that that one would become for him a sentence of dissolution, nor does he recognize the power in him.Luego, Yo tambin, le revel mi voz en secreto, diciendo: "Cesa Desiste, (tu) que tejes sobre la materia;! Porque he aqu, yo vengo hasta el mundo de los mortales por el bien de mi parte que est en este lugar desde el momento en que la inocente Sophia fue conquistada, la que descendi, para que yo pudiera frustrar su objetivo el que el uno revel por sus nombres ". Y todos fueron perturbados, cada uno que habita en la casa de la luz ignorante, y el abismo se estremecieron. Y el Archigenetor de la ignorancia reinaba sobre Caos y el inframundo, y produjo un hombre en mi semejanza. Pero l no saba que uno se convertira para l una sentencia de disolucin, ni tampoco el reconocera el poder en l.But now I have come down and reached down to Chaos. And I was with my own who were in that place. I am hidden within them, empowering them, giving them shape. And from the first day until the day when I will grant mighty glory to those who are mine, I will reveal myself to those who have heard my mysteries, that is, the Sons of the Light.Pero ahora he bajado y agach al Caos. Y yo estaba con lo mio propio el que estaba en ese lugar. Yo estoy escondido dentro de ellos, dndoles el poder, dndoles forma. Y desde el primer da hasta el da en que voy a conceder poderosa gloria a los que son mos, yo me revelar a los que han escuchado mis misterios, es decir, los Hijos de la Luz.I am their Father, and I shall tell you a mystery, ineffable and indivulgeable by any mouth: Every bond I loosed from you, and the chains of the demons of the underworld I broke, these things which are bound on my members, restraining them. And the high walls of darkness I overthrew, and the secure gates of those pitiless ones I broke, and I smashed their bars. And the evil force, and the one who beats you, and the one who hinders you, and the tyrant, and the adversary, and the one who is King, and the present enemy, indeed all these I explained to those who are mine, who are the Sons of the Light, in order that they might nullify them all, and be saved from all those bonds, and enter into the place where they were at first.Yo soy tu Padre, y yo te dir un misterio, inefable e indivulgable por cualquier boca: Toda atadura liber desde ti, y las cadenas de los demonios del inframundo romp, estas cosas que estn atadas en mis miembros, que los restringen . Y los altos muros de la oscuridad sobrepas, y las puertas de seguridad de aquellos despiadados romp y yo romp sus barras. Y la fuerza del mal, y el que te pega, y el que te pone trabas, y el tirano, y el adversario, y el que es el Rey, y el actual enemigo, de hecho, todo esto que yo expliqu a los que son mos, que son los Hijos de la Luz, con el fin de que pudieran anularlos a todos ellos, y ser salvados de todas esas atuduras, y entrar en el lugar donde estaban al principio.I am the first one who descended on account of my portion which remains, that is, the Spirit that dwells in the soul, which originated from the Water of Life, and out of the immersion of the mysteries. And I spoke, I, together with the Archons and Authorities. For I had gone down below their language, and I spoke my mysteries to my own - a hidden mystery - and the bonds and eternal oblivion were nullified. And I bore fruit in them, that is, the Thought of the unchanging Aeon, and my house, and their Father. And I went down to those who were mine from the first, and I reached them and broke the first strands that enslaved them. Then everyone of those within me shone, and I prepared a pattern for those ineffable Lights that are within me. Amen.Yo soy el primero que descendi en cuenta de mi parte que queda, es decir, el Espritu que mora en el alma, que se origin en el Agua de la Vida, y de la inmersin de los misterios. Y yo habl, yo, junto con los Arcontes y Autoridades. Porque haba bajado por debajo de su lenguaje, y Yo habl de mis misterios a mi propio - un misterio oculto - y se anularon las atadurass y el olvido eterno. Y yo di frutos en ellos, es decir, el Pensamiento del inmutable Aeon, y mi casa, y su Padre. Y yo fui a los que eran mos desde el principio, y los alcanc y romp las primeras hebras que los esclavizaron. Entonces cada uno de los que estn dentro de m brillaron, y yo prepar un modelo para esas Luces inefables que estn dentro de m. Amn.The Discourse of Protennoia: OneI am the Voice that appeared through my Thought, for I am 'He who is syzygetic' since I am called 'the Thought of the Invisible One'. Since I am called 'the unchanging Speech', I am called 'She who is syzygetic'. El discurso de Protennoia: Uno Yo soy la Voz que apareci a travs de mi Pensamiento, porque yo soy 'El quien es syzygetic(dos pares opuestos)' ya que yo soy llamado 'Pensamiento del Invisible Uno'. Ya que soy llamado 'el Discurso que no cambia', me llaman 'Ella, que es syzygetic'.I am a single one, since I am undefiled. I am the Mother of the Voice, speaking in many ways, completing the All. It is in me that knowledge dwells, the knowledge of everlasting. It is I who speak within every creature, and I was known by the All. It is I who lift up the Speech of the Voice to the ears of those who have known me, that is, the Sons of the Light.Yo soy una sola, ya que soy sin mcula. Yo soy la Madre de la Voz, hablando de muchas maneras, completando el Todo. Es que en m habita el conocimiento, el conocimiento de las cosas eternas. Soy yo el que habla dentro de toda criatura, y yo soy conocido por el Todo. Soy yo el que levante el Discurso de la Voz para los odos de aquellos que me han conocido, es decir, los Hijos de la Luz.Now I have come the second time in the likeness of a female, and have spoken with them. And I shall tell them of the coming end of the Aeon and teach them of the beginning of the Aeon to come, the one without change, the one in which our appearance will be changed. We shall be purified within those Aeons from which I revealed myself in the Thought of the likeness of my masculinity. I settled among those who are worthy in the Thought of my changeless Aeon.Ahora he venido por segunda vez en la semejanza de una mujer, y he hablado con ellos. Y les dir de la venida final del En y les ensear del comienzo del Aeon por venir, el uno sin cambio, aquel en el que se cambiar nuestra apariencia. Vamos a ser purificados dentro de esos Eones desde los que me di a conocer en el Pensamiento de la semejanza de mi masculinidad. Me acomod entre los que son dignos en el pensamiento de mi inmutable Aeon.For I shall tell you a mystery of this particular Aeon, and tell you about the forces that are in it. The birth beckons; hour begets hour, day begets day. The months made known the month.Time has gone round succeeding time. This particular Aeon was completed in this fashion, and it was estimated, and it (was) short, for it was a finger that released a finger, and a joint that was separated from a joint. Then, when the great Authorities knew that the time of fulfillment had appeared - just as in the pangs of the parturient it (the time) has drawn near, so also had the destruction approached - all together the elements trembled, and the foundations of the underworld and the ceilings of Chaos shook, and a great fire shone within their midst, and the rocks and the earth were shaken like a reed shaken by the wind. And the lots of Fate and those who apportion the domiciles were greatly disturbed over a great thunder. And the thrones of the Powers were disturbed, since they were overturned, and their King was afraid. And those who pursue Fate paid their allotment of visits to the path, and they said to the Powers, "What is this disturbance and this shaking that has come upon us through a Voice to the exalted Speech? And our entire habitation has been shaken, and the entire circuit of the path of ascent has met with destruction, and the path upon which we go, which takes us up to the Archgenitor of our birth, has ceased to be established for us."Porque yo te dir el misterio de este Aeon especial, y te informar sobre las fuerzas que estn en l. Las seas de nacimiento; hora engendra hora, da engendra da. Los meses dan a conocer el mes.El tiempo ha dado la vuelta al tiempo sucesivo. Este particular Aeon se complet de esta manera, y se estimaba, y que (era) corto, porque era un dedo que liber a un dedo, y una articulacin que fue separado de una articulacin. Entonces, cuando las grandes Autoridades supieron que el tiempo de cumplimiento haba aparecido - al igual que en los dolores de la parturienta que (el tiempo) se haba acercado, as que tambin la destruccin se haba acercado - todos juntos los elementos temblaban, y los cimientos de la inframundo y los cielos del Caos temblaban, y un gran fuego brill en medio de ellos, y las rocas y la tierra fueron sacudidas como una caa sacudida por el viento. Y las porciones de destino y los que reparten los domicilios se alteraron considerablemente en un gran trueno. Y los tronos de los Poderes fueron perturbados, ya que fueron anuladas, y su Rey tena miedo. Y aquellos que persiguen el Destino pagaron su asignacin de visitas para la ruta, y ellos dijeron a los Poderes, "Qu es esta perturbacin y esta agitacin que ha venido sobre nosotros a travs de una Voz al Discurso exaltado? Y toda nuestra morada ha sido sacudida, y todo el circuito de la trayectoria de ascenso se ha reunido con la destruccin, y el camino sobre el que vamos, que nos lleva hasta el Archgenitor de nuestro nacimiento, ha dejado de ser establecido para nosotros. "Then the Powers answered, saying, "We too are at loss about it, since we did not know what was responsible for it. But arise, let us go up to the Archgenitor and ask him." And the powers all gathered and went up to the Archgenitor. They said to him, "Where is your boasting in which you boast? Did we not hear you say, "I am God, and I am your Father, and it is I who begot you. and there is none beside me"? Now behold, there has appeared a Voice belonging to that invisible Speech of the Aeon which we know not. And we ourselves did not recognize to whom we belong, for that Voice which we listened to is foreign to us, and we did not recognize it; we did not know whence it was. It came and put fear in our midst and weakening in the members of our arms. So now let us weep and mourn most bitterly! As for the future, let us make our entire flight before we are imprisoned perforce, and taken down to the bosom of the underworld. For already the slackening of our bondage has approached, and the times are cut short, and the days have shortened, and our time has been fulfilled, and the weeping of our destruction has approached us, so that we may be taken to the place we recognize. For as for our tree from which we grew, a fruit of ignorance is what it has; and also its leaves, it is death that dwells in them, and darkness dwells under the shadow of its boughs. And it was in deceit and lust that we harvested it, this (tree) through which ignorant Chaos became for us a dwelling place. For behold, even he, the Archgenitor of our birth, about whom we boast, even he did not know this Speech."Entonces los Poderes respondieron, diciendo: "Nosotros tambin estamos en la prdida de ello, ya que no sabamos quien era responsable por ello. Pero levantmonos, y subamos a la Archgenitor y le preguntamos." Y los poderes reunidos subieron al Archgenitor. Ellos le dijeron: "Dnde est tu gloria en la que te jactas? No hemos odo que usted dice," Yo soy Dios, y yo soy tu Padre, y soy yo quien te engendr. y no hay otro fuera de m "? He aqu, ha aparecido una Voz perteneciente a ese Discurso invisible del Aeon que no conocemos. Y nosotros mismos no reconocemos a quien pertenecemos, porque esta Voz que escuchamos es ajena a nosotros, y nosotros no la reconocemos, no sabemos de dnde era, Vino y puso el miedo en medio de nosotros y el debilitamiento de los miembros de nuestras armas As que ahora vamos a llorar y llorar amargamente,As por el futuro, dejanos..! hacer todo nuestro vuelo antes de que estemos aprisionados por fuerza, y nos lleven hasta el seno de los bajos fondos. Porque ya la relajacin de nuestra esclavitud se ha acercado, y los tiempos se veran interrumpidas, y los das hemos acortado, y nuestro tiempo se ha cumplido y el llanto de nuestra destruccin se nos ha acercado, para que podamos ser llevados al lugar que reconocemos Porque as como para nuestro rbol del que crecimos, un fruto de la ignorancia es lo que tiene;. y tambin sus hojas, es la muerte que habita en ellas, y la oscuridad mora bajo la sombra de sus ramas. Y fue el engao y la lujuria que cosechamos, este (rbol) a travs del cual el ignorante Caos se convirti para nosotros en una morada. Porque he aqu, ni siquiera l, el Archgenitor de nuestro nacimiento, de quien nos jactamos, incluso el no conoca este Discurso".So now, O sons of the Thought, listen to me, to the Speech of the Mother of your mercy, for you have become worthy of the mystery hidden from the Aeons, so that you might receive it. And the consummation of this particular Aeon and of the evil life has approached, and there dawns the beginning of the Aeon to come, which has no change forever.As que ahora, Oh hijos del Pensamiento, escuchenme, al discurso de la Madre de tu misericordia, porque uds.se han convertido en dignos del misterio escondido desde los Eones, por lo que ustedes pueden recibirlo. Y la consumacin de este Aeon en particular y de la mala vida se ha acercado, y ah amanece el comienzo del Aeon por venir, que no tiene cambio para siempre.I am androgynous. I am Mother (and) I am Father, since I copulate with myself. I copulated with myself and with those who love me, and it is through me alone that the All stands firm. I am the Womb that gives shape to the All by giving birth to the Light that shines in splendor. I am the Aeon to come. I am the fulfillment of the All, that is, Meirothea, the glory of the Mother. I cast voiced Speech into the ears of those who know me.Yo Soy andrgina. Yo soy la Madre (y) yo soy el Padre, ya que copul conmigo mismo. Yo he copulado conmigo mismo y con los que me aman, y es a travs de m solo que el Todo se man tiene firme. Yo soy la Matriz que da forma al Todo por dar nacimiento a la Luz que brilla en todo su esplendor. Yo soy el Aeon por venir. Yo soy el cumplimiento del Todo, que es, Meirothea, la gloria de la Madre. Yo echo la Voz sonora en los odos de los que me conocen.And I am inviting you into the exalted, perfect Light. Moreover, (as for) this (Light), when you enter it, you will be glorified by those who give glory, and those who enthrone will enthrone you. You will accept robes from those who give robes, and the baptizers will baptize you, and you will become gloriously glorious, the way you first were when you were .Y yo te estoy invitando a la, Luz perfecta exaltado. Por otra parte, (como para) esta (Luz), al entrar en ella, tu sers glorificado por los que dan gloria, y los que entronizar te entronizarn a ti. T aceptars tnicas de los que dan tnicas, y los bautistas te bautizarn, y te convertirs en gloriosamente glorioso, la forma en que t primero eras cuando t eras .And I hid myself in everyone and revealed myself within them, and every mind seeking me longed for me, for it is I who gave shape to the All when it had no form. And I transformed their forms into (other) forms, until the time when a form will be given to the All. It is through me that the Voice originated, and it is I who put the breath within my own. And I cast into them the eternally Holy Spirit, and I ascended and entered my Light. I went up upon my branch and sat there among the Sons of the holy Light. And I withdrew to their dwelling place which [...] become glorious [...]. Amen.Y me escond en todo el mundo y me revel a mi misma dentro de ellos, y cada mente me buscaba y deseaba por m, porque soy yo quien le dio forma al Todo, cuando no tena forma. Y yo transform sus formas en (otras) formas, hasta el momento en que una forma se le dar al Todo. Es a travs de m que la Voz se origin, y soy yo quien puso el aliento dentro de lo mio propio. Y yo echo en ellos el Espritu Santo eternamente, y sub y entr en mi Luz. Sub en mis ramas y me sent all, entre los Hijos de la Luz Sagrada. Y me retir a su lugar de morada que [...] ha sido magnificada [...]. Amn.On Fate: TwoI am the Word who dwells in the ineffable Voice. I dwell in undefiled Light and a Thought revealed itself perceptibly through the great Speech of the Mother, although it is a male offspring that supports me as my foundation. And it (the Speech) exists from the beginning in the foundations of the All. En Destino: Dos Yo soy la Palabra que habita en la inefable voz. Yo habito en la luz sin mancha y en un Pensamiento revelado perceptiblemente a travs del gran Discurso de la Madre, aunque es una descendencia masculina que me apoya como mi fundacin. Y l (el discurso) existe desde el principio en los cimientos del Todo.But there is a Light that dwells hidden in Silence, and it was first to come forth. Whereas she (the Mother) alone exists as Silence, I alone am the Word, ineffable, unpolluted, immeasurable, inconceivable. It (the Word) is a hidden Light, bearing a fruit of life, pouring forth a living water from the invisible, unpolluted, immeasurable spring, that is, the unreproducible Voice of the glory of the Mother, the glory of the offspring of God; a male virgin by virtue of a hidden Intellect, that is, the Silence hidden from the All, being unreproducible, an immeasurable Light, the source of the All, the root of the entire Aeon. It is the foundation that supports every movement of the Aeons that belong to the mighty glory. It is the foundation of every foundation. It is the breath of the powers. It is the eye of the three permanences, which exist as Voice by virtue of Thought. And it is a Word by virtue of Speech; it was sent to illumine those who dwell in the darkness.Pero hay una Luz que mora oculta en el silencio, y fue la primera en salir. Mientras que ella (la madre) solo existe como Silencio, slo yo soy la Palabra, inefable, no contaminada, inconmensurable, inconcebible. Ella (la Palabra) es una Luz oculta, teniendo una fruta de la vida, derramando un agua viva desde el invisible, no contaminada, fuente inconmensurable, es decir, la Voz irreproducible de la gloria de la Madre, la gloria de los hijos de Dios ; un hombre virgen en virtud de un Intelecto oculto, es decir, el Silencio oculto al Todo, que es irreproducible, una Luz inconmensurable, la fuente del Todo, la raz de todo el Aeon. Es la base que soporta cada movimiento de los Eones que pertenecen a la gloria poderosa. Es la base de todo fundamento. Es el aliento de los poderes. Es el ojo de los tres permanencias, que existen como Voz en virtud del Pensamiento. Y es una Palabra en virtud del Discurso; que fue enviado para iluminar a los que habitan en la oscuridad.Now behold! I will reveal to you my mysteries, since you are my fellow brethren, and you shall know them all.(5 lines missing)I told all of them about my mysteries that exist in the incomprehensible, inexpressible Aeons. I taught them the mysteries through the Voice that exists within a perfect Intellect, and I became a foundation for the All, and I empowered them.Y he aqu! Te voy a revelar mis misterios, ya que ustedes son mis hermanos compaeros, para que conozcis todos ellos. (5 lneas que faltan) Le dije a todos ellos sobre mis misterios que existen en los Eones, inexpresables incomprensibles. Les ense los misterios a travs de la Voz que existe dentro de un Intelecto perfecto, y me convert en una base para el Todo, y yo les di poder.The Second time I came in the Speech of my Voice. I gave shape to those who took shape, until their consummation.La Segunda vez Yo llego en el Discurso de mi Voz. Yo di forma a los que tomaron forma, hasta su consumacin.The Third time I revealed myself to them in their tents as Word, and I revealed myself in the likeness of their shape. And I wore everyone's garment, and I hid myself within them, and they did not know the one who empowers me. For I dwell within all the Sovereignties and Powers, and within the angels, and in every movement that exists in all matter. And I hid myself within them until I revealed myself to my brethren. And none of them (the Powers) knew me, although it is I who work in them. Rather, they thought that the All was created by them, since they are ignorant, not knowing their root, the place in which they grew.La Tercera vez Yo me di a conocer a ellos en sus tiendas como Palabra, y me di a conocer en la semejanza de su forma. Y us las vestiduras de todos, y me escond dentro de ellos, y ellos no conocen al que me da el poder. Porque yo habito dentro de todas las Soberanas y Poderes, y dentro de los ngeles, y en cada movimiento que existe en toda la materia. Y me escond dentro de ellos hasta que me di a conocer a mis hermanos. Y ninguno de ellos (los Poderes) me conoca, a pesar de que soy yo el que trabaja en ellos. Ms bien, ellos pensaban que el Todo fue creado por ellos, ya que son ignorantes, no sabiendo su raz, el lugar en el que crecieron.I am the Light that illumines the All. I am the Light that rejoices in my brethren, for I came down to the world of mortals on account of the Spirit that remains in that which descended (and) came forth from the innocent Sophia. I came, and I delivered [...], and I went to ...(5 lines missing)... which he had formerly, and I gave to him from the Water of Life, which strips him of the chaos that is in the uttermost darkness that exists inside the entire abyss, that is, the thought of the corporeal and the psychic. All these I put on. And I stripped him of it, and I put upon him a shining Light, that is, the knowledge of the Thought of the Fatherhood.Yo soy la Luz que ilumina el Todo. Yo soy la Luz que se regocija en mis hermanos, porque yo vine al mundo de los mortales a causa del Espritu que permanece en la que descendi (y) vine desde la inocente Sophia. He venido y he enseado [...], y yo fui a ... (5 lneas que faltan) ... el que tena anteriormente, y yo le di a l desde el Agua de la Vida, que lo despoja del caos que est en la oscuridad ltima que existe dentro del total abismo, es decir, la idea de lo corpreo y lo psquico. Todo esto yo lo he puesto. Y yo lo despoj de ello, y yo puse sobre l una brillante Luz, es decir, el conocimiento del Pensamiento de la Paternidad.And I delivered him to those who give robes - Yammon, Elasso, Amenai - and they covered him with a robe from the robes of the Light; and I delivered him to the baptizers, and they baptized him - Micheus, Michar, Mnesinous - and they immersed him in the spring of the Water of Life. And I delivered him to those who enthrone - Bariel, Nouthan, Sabenai - and they enthroned him from the Throne of Glory. And I delivered him to those who glorify - Ariom, Elien, Phariel - and they glorified him with the glory of the Fatherhood. And those who snatch away snatched away - Kamaliel, [...]anen, Samblo, and the servants of great holy luminaries - and they took him into the light-place of his Fatherhood. And he received the Five seals from the Light of the Mother, Protennoia, and it was granted him to partake of the mystery of knowledge, and he became a Light in Light.Y yo le entregu a los que dan tnicas - Yammon, Elasso, Amenai - y ellos lo cubrieron con un manto de las tnicas de la Luz; y yo le entregu a los bautistas, y ellos lo bautizaron - Micheus, Michar, Mnesinous - y ellos los sumergieron en la fuente del Agua de la Vida. Y yo le entregu a los que entronizar - Bariel, Nouthan, Sabenai - y ellos los entronizado desde el Trono de la Gloria. Y yo le entregu a los que glorifican - Ariom, Elien, Phariel - y ellos glorificaron con la gloria de la Paternidad. Y los que son arrebatados(desechados) son arrebatados(desechados) - Kamaliel, [...] anen, Samblo, y los siervos de las grandes luminarias santas - y se lo llevaron al lugar-luz de su Paternidad. Y recibi los Cinco sellos de la Luz de la Madre, Protennoia, y le fue concedido para participar del misterio del conocimiento, y se convirti en una Luz en la Luz.So now ...(5 lines missing)... I was dwelling in them in the form of each one. The Archons thought that I was their Christ. Indeed, I dwell in everyone. Indeed, within those in whom I revealed myself as Light, I eluded the Archons. I am their beloved, for in that place I clothed myself as the son of the Archgenitor, and I was like him until the end of his decree, which is the ignorance of Chaos. And among the angels I revealed myself in their likeness, and among the Powers, as if I were one of them; but among the Sons of Man, as if I were a Son of Man, even though I am Father of everyone.As que ahora ... (5 lneas que faltan) ... Yo estaba morando en ellos en la forma de cada uno. Los Arcontes pensaban que yo era su Cristo. De hecho, yo habito en todo el mundo. De hecho, dentro de aquellos en los que me di a conocer como Luz, yo elud los Arcontes. Yo soy su amado, porque en ese lugar me vest como el hijo del Archgenitor, y yo estaba como l hasta el final de su decreto, que es la ignorancia del Caos. Y entre los ngeles me di a conocer en su semejanza, y entre los Poderes, como si yo fuera uno de ellos; pero entre los Hijos de los Hombres, como si fuera un Hijo de Hombre, incluso aunque yo soy el Padre de todos.I hid myself within them all until I revealed myself among my members, which are mine, and I taught them about the ineffable ordinances, and (about) the brethren. But they are inexpressible to every Sovereignty and every ruling Power, except the Sons of the Light alone, that is, the ordinances of the Father. These are the glories that are higher than every glory, that is, the Five Seals, complete by virtue of Intellect. He who possesses the Five Seals of these particular names has stripped off garments of ignorance and put on a shining Light. And nothing will appear to him that belongs to the Powers of the Archons. Within those of this sort, darkness will dissolve and ignorance will die. And the thought of the creature, which is scattered, will present a single appearance and dark Chaos will dissolve and ...(6 lines fragmentary)... until I reveal myself to all my fellow brethren, and until I gather together all my fellow brethren within my eternal kingdom. And I proclaimed to them the ineffable Five Seals in order that I might abide in them and they also might abide in me.Me escond dentro de todos ellos hasta yo me di a conocer entre mis miembros, los que son mos, y yo les ense acerca de las ordenanzas inefables, y (sobre) los hermanos. Pero ellos son inexpresables para cada Soberana y cada Poder gobernante, excepto solo los Hijos de la Luz, es decir, las ordenanzas del Padre. Estas son las glorias que son ms superiores a cadao gloria, es decir, los Cinco Sellos, completo en virtud del Intelecto. El que posee los cinco sellos de estos nombres particulares ha quitado prendas de la ignorancia y poner una Luz brillante. Y nada le aparecer a el que le pertenezca a los Poderes de los Arcontes. Dentro de los de este tipo, la oscuridad se disolver y la ignorancia va a morir. Y la idea de la criatura, que es dispersada, presentar un solo aspecto y el Caos oscuro se disolver y ... (6 lneas fragmentaria) ... Hasta que yo me revele a todos mis compaeros hermanos, y hasta que yo me rena con todos mis hermanos compaeros dentro de mi reino eterno. Y yo les prediqu a ellos los inefables Cinco Sellos con el fin de que yo podra permanecer en ellos y tambin ellos permanecen en m.As for me, I put on Jesus. I bore him from the cursed wood, and established him in the dwelling places of his Father. And those who watch over their dwelling places did not recognize me. For I, I am unrestrainable, together with my seed; and my seed, which is mine, I shall place into the holy Light within an incomprehensible Silence. Amen.En cuanto a m, yo puse a Jess. Yo me hasti de la madera maldita, y lo establec a l en las moradas de su Padre. Y los que miran por encima de sus moradas no me reconocieron. Porque yo, soy incontenible, junto con mi semilla; y mi semilla, que es ma, yo me ubicar en la Luz sagrada dentro de un Silencio incomprensible. Amn.