produktion 2011, dekor- papiere & finishfolien · we make no claim for the completeness of this...
TRANSCRIPT
24 material+technikmöbel03|12
StructuresofSurfaces
Dekor- papiere & Finishfolien(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters
Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide
Unternehmens-leitung/Management
Mitar-beiter/Employees
Produkt- palette/Product range
Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012
Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR
Umsatzent-wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012
Exportan-teil 2011/Export share 2011
Druckmaschinen/Printing machines
Labormaschinen/Laboratory machines
Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year
2D Holding (Süddekor, Dakor, Süddekor Art, Süddekor LLC)
Heroldstatt (D)
Heroldstatt (D), Laichingen (D), Willich (D), Aga-wam (USA), East Longmeadow (USA), Biscoe (USA)
Dr. Christian Rolfs (CEO), Dr. Steffen Griffel, Dr. Jürgen Dambrowski, Dieter Kuprian
ca. 780 in der Gruppe/approx. 780 in the group
Dekorpapiere, Finishfolien, Trennpapiere, Imprägnate/ Decor papers, finish foils, release papers, impregnated prod.
k. A./n.a. 250 Mio., k. A./250 million, n.a.
k. A./n.a. 70 % 12 weltweit/12 worldwide
10 weltweit/10 wordwide
k. A./n.a. ja (Süddekor Art, Willich (D))/yes (Sueddekor Art, Willich (D))
ja (DecoColor, Halle (D))/yes (DecoColor, Halle (D))
k. A./n.a. ca. 100/approx. 100
Bausch Decor GmbH
Buttenwiesen (D)
Buttenwiesen (D) Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/Chairman), Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns
140 Dekorpapiere/Decor papers
12.000 t, k. A./12,000 t, n.a.
k. A. /n.a. positiv/positive
k. A./n.a. 4 (2.200 mm) 4 (625 mm) k. A./n.a. nein /no nein /no ja, für Ausmusterungen/yes, for sampling
ca. 80/approx. 80
Bausch Linnemann GmbH
Sassenberg (D)
Buttenwiesen (D), Sassenberg (D), Australien/Australia, Frankreich/France, Großbritannien/UK, Italien/Italy, Russland/Russia, Singapur/Singapore, USA
Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/Chairman), Dipl.-Ing. (BA), MBA Reinhold Affhüppe, Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns
400 Finishfolien, Ummantelungsfoli-en, Kanten, CPL (Laminat)/ Finish and wrap-ping foils, edge-bands, CPL (lami-nate)
k. A./n.a. 122 Mio., k. A./122 m, n.a.
positiv/positive
60 % 4 k. A./n.a. k.A./n.a. nein /no nein /no ja, endlos in Ummantelungs- und Kantenqualität/yes, endless in wrapping and edge-banding quality
ca. 80/approx. 80
Chiyoda Europa NV
Tokyo (J) Genk (B), Tokyo (J), Morgantown (USA)
Freddy Dolhen, VP/COO, Alois J. Guschelbau-er, GM Sales Marketing and Design, Peter Coenegrachts, DP, QA + R&D
235 (Gruppe/group 750)
Bedruckte Dekorpapiere, vorimprägnierte, bedruckte und lackierte Dekorfolien/Printed decor pa-pers, pre-impreg-nated, printed and lacquered decor foils
> 25.000 t/> 25,000 t
k.A. /n.a. k.A. /n.a. 90 % 7 (Genk) 4 (Genk) k.A./n.a. ja/yes ja, eigene Lackherstel-lung/yes, own lac-quer production
ja/yes ca. 70/ approx. 70
Confalonieri SPA
Filago (I) Filago (I) 3 210 Dekorpapiere 70 %, Finishfolien 30 %/Decor papers 70 %, finish foils 30 %
Dekorpapiere: 7.000 t, Finishfolien: 70 Mio. m²/ Decor papers: 7,000 t; finish foils: 70 m sqm
50 Mio., 50 Mio./50 m, 50 m
wie 2010/ as 2010
60 % 7 Cerutti 3 Giave nein /no nein /no nein /no ja, Farbanpassung/ yes, colour matching
ca. 60/approx. 60
Decor Druck Leipzig GmbH
Leipzig (D) Leipzig (D) Werner Stockhausen
65 Finishfolien 95 %/Finish foils 95 %
80 Mio. m², 85 Mio. m²/80 m sqm, 85 m sqm
17 Mio., 20 Mio./17 m, 20 m
k. A./n.a. 60 % 5 1 k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 1 15
Decotec Printing SA
Tordera, Province of Barcelona (E)
Tordera, Province of Barcelona (E)
Pablo Figueroa López (Geschäftsfüh-rer/Managing Director)
88 Dekorpapiere 98 %, Finishfolien 2 %/Decor papers 98 %, Finishfoils 2 %
k.A. / n.a. k.A./n.a. k.A./n.a. 40 % 3 Cerrutti 2 Giave k. A./n.a. vorhanden, 5 Mitarbeiter/existing, 5 employees
nein /no ja/yes ca. 40/ approx. 40
impress surfaces GmbH
Aschaffen-burg (D)
Aschaffenburg (D), 7 weltweit/7 worldwide
Frank M. Bruns (Sprecher/Spokesman), Dr. Andreas Dörfler, Stefan Weiß
820 Dekorpapiere, Melaminimprägna-te, Finishfolien, Farben & Lacke/Decor papers, melamine pre-im-pregnates, finish foils, inks and lac-quers
Gesamt > 60.000 t, k. A./Total > 60,000 t, n.a.
255 Mio., k. A./255 m, n.a.
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. Imprägnierka-näle Russland und Brasilien/Impregnating lines in Russia and Brazil
nein /no ja /yes in Tabercolor (ES)
k. A./n.a. 70–100
M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 24 28.06.12 08:13
material+technik möbel 03|12 25
Structures of Surfaces
Dekor- papiere & Finishfolien(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters
Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide
Unternehmens-leitung/Management
Mitar-beiter/Employees
Produkt- palette/Product range
Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012
Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR
Umsatzent-wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012
Exportan-teil 2011/Export share 2011
Druckmaschinen/Printing machines
Labormaschinen/Laboratory machines
Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year
2D Holding (Süddekor, Dakor, Süddekor Art, Süddekor LLC)
Heroldstatt (D)
Heroldstatt (D), Laichingen (D), Willich (D), Aga-wam (USA), East Longmeadow (USA), Biscoe (USA)
Dr. Christian Rolfs (CEO), Dr. Steffen Griffel, Dr. Jürgen Dambrowski, Dieter Kuprian
ca. 780 in der Gruppe/approx. 780 in the group
Dekorpapiere, Finishfolien, Trennpapiere, Imprägnate/ Decor papers, finish foils, release papers, impregnated prod.
k. A./n.a. 250 Mio., k. A./250 million, n.a.
k. A./n.a. 70 % 12 weltweit/12 worldwide
10 weltweit/10 wordwide
k. A./n.a. ja (Süddekor Art, Willich (D))/yes (Sueddekor Art, Willich (D))
ja (DecoColor, Halle (D))/yes (DecoColor, Halle (D))
k. A./n.a. ca. 100/approx. 100
Bausch Decor GmbH
Buttenwiesen (D)
Buttenwiesen (D) Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/Chairman), Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns
140 Dekorpapiere/Decor papers
12.000 t, k. A./12,000 t, n.a.
k. A. /n.a. positiv/positive
k. A./n.a. 4 (2.200 mm) 4 (625 mm) k. A./n.a. nein /no nein /no ja, für Ausmusterungen/yes, for sampling
ca. 80/approx. 80
Bausch Linnemann GmbH
Sassenberg (D)
Buttenwiesen (D), Sassenberg (D), Australien/Australia, Frankreich/France, Großbritannien/UK, Italien/Italy, Russland/Russia, Singapur/Singapore, USA
Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/Chairman), Dipl.-Ing. (BA), MBA Reinhold Affhüppe, Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns
400 Finishfolien, Ummantelungsfoli-en, Kanten, CPL (Laminat)/ Finish and wrap-ping foils, edge-bands, CPL (lami-nate)
k. A./n.a. 122 Mio., k. A./122 m, n.a.
positiv/positive
60 % 4 k. A./n.a. k.A./n.a. nein /no nein /no ja, endlos in Ummantelungs- und Kantenqualität/yes, endless in wrapping and edge-banding quality
ca. 80/approx. 80
Chiyoda Europa NV
Tokyo (J) Genk (B), Tokyo (J), Morgantown (USA)
Freddy Dolhen, VP/COO, Alois J. Guschelbau-er, GM Sales Marketing and Design, Peter Coenegrachts, DP, QA + R&D
235 (Gruppe/group 750)
Bedruckte Dekorpapiere, vorimprägnierte, bedruckte und lackierte Dekorfolien/Printed decor pa-pers, pre-impreg-nated, printed and lacquered decor foils
> 25.000 t/> 25,000 t
k.A. /n.a. k.A. /n.a. 90 % 7 (Genk) 4 (Genk) k.A./n.a. ja/yes ja, eigene Lackherstel-lung/yes, own lac-quer production
ja/yes ca. 70/ approx. 70
Confalonieri SPA
Filago (I) Filago (I) 3 210 Dekorpapiere 70 %, Finishfolien 30 %/Decor papers 70 %, finish foils 30 %
Dekorpapiere: 7.000 t, Finishfolien: 70 Mio. m²/ Decor papers: 7,000 t; finish foils: 70 m sqm
50 Mio., 50 Mio./50 m, 50 m
wie 2010/ as 2010
60 % 7 Cerutti 3 Giave nein /no nein /no nein /no ja, Farbanpassung/ yes, colour matching
ca. 60/approx. 60
Decor Druck Leipzig GmbH
Leipzig (D) Leipzig (D) Werner Stockhausen
65 Finishfolien 95 %/Finish foils 95 %
80 Mio. m², 85 Mio. m²/80 m sqm, 85 m sqm
17 Mio., 20 Mio./17 m, 20 m
k. A./n.a. 60 % 5 1 k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 1 15
Decotec Printing SA
Tordera, Province of Barcelona (E)
Tordera, Province of Barcelona (E)
Pablo Figueroa López (Geschäftsfüh-rer/Managing Director)
88 Dekorpapiere 98 %, Finishfolien 2 %/Decor papers 98 %, Finishfoils 2 %
k.A. / n.a. k.A./n.a. k.A./n.a. 40 % 3 Cerrutti 2 Giave k. A./n.a. vorhanden, 5 Mitarbeiter/existing, 5 employees
nein /no ja/yes ca. 40/ approx. 40
impress surfaces GmbH
Aschaffen-burg (D)
Aschaffenburg (D), 7 weltweit/7 worldwide
Frank M. Bruns (Sprecher/Spokesman), Dr. Andreas Dörfler, Stefan Weiß
820 Dekorpapiere, Melaminimprägna-te, Finishfolien, Farben & Lacke/Decor papers, melamine pre-im-pregnates, finish foils, inks and lac-quers
Gesamt > 60.000 t, k. A./Total > 60,000 t, n.a.
255 Mio., k. A./255 m, n.a.
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. Imprägnierka-näle Russland und Brasilien/Impregnating lines in Russia and Brazil
nein /no ja /yes in Tabercolor (ES)
k. A./n.a. 70–100
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr.We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.
M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 25 28.06.12 08:14
26 material+technikmöbel03|12
StructuresofSurfaces
Dekor- papiere & Finishfolien(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters
Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide
Unternehmens-leitung/Management
Mitar-beiter/Employees
Produkt- palette/Product range
Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012
Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR
Umsatzent-wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012
Exportan-teil 2011/Export share 2011
Druckmaschinen/Printing machines
Labormaschinen/Laboratory machines
Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year
Kröning GmbH & Co.
Hüllhorst (D) Hüllhorst (D) Wolfgang Gorißen
55 Ummantelungsfoli-en und Melamin-harzkanten, Hybrid-produkte/ Wrapping foils and melamine edge-banding, hybrid products
12 Mio. m², davon 60 % Folie und 40 % Kante/ 12 m sqm, 60 % foil, 40 % edge
rd. 20 Mio./approx. 20 m
stabil nach Plan/stable ac-cording to plan
50 % 3 Druckanlagen mit je 12 Druck werken/3 printing lines each with 12 printing units
Digitaldruckanlage/digital printing
k. A./n.a. nein /no nein /no ja, Farbanpassung/yes, colour matching
ca. 35/approx. 35
Interprint GmbH
Arnsberg (D) Arnsberg (D), Pittsfield (USA), Nilai (MAL), Ozorków (PL),Affi (I), Changzhou (CN), Egorievsk, Samara (RUS)
(D): Frank Schu-macher (Sprecher/Spokesman), Robert Bierfreund, Holger Dzeia
über 960 weltweit/over 960 world-wide
Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme/Decor papers, finish foils, melamine foils
700 Mio. m² Dekorpapier, 60 Mio. m² Finishfolien k. A./ 700 m sqm De-cor papers, 60 m sqm finish foils; n.a.
236 Mio., k. A./236 m, n.a.
k. A./n.a. k. A./n.a. (D): 8; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2; (alle Kochsiek) plus 3 Imprägnieranlagen (CN): 3/ (D): 8; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2 (all Kochsiek); (CN): 3
(D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1/ (D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1
k. A./n.a. ja, 19 Mitarbeiter/ yes, 19 employ-ees
k. A./n.a. Digitale Ausmusterung: 7 Anlagen (weltweit); Webshop „DP@IP“ für digital bedruckte Dekorpapiere, HPL- und MDF-Platten sowie Dekorklebefolien/Digital sampling: 7 lines (worldwide), Webshop “DP@IP” for digitally printed decor papers, HPL- and MDF-panels, also adhesive decor foils
ca. 100 (IP-Gruppe weltweit)/approx. 100 (IP group worldwide)
LamiGraf Group
L'Amettla del Vallés, Barcelona (E)
L'Amettla del Vallés, Barcelona (E), Bönen (D)
Albert Llovet (CEO), Xavier Rosales (ppa.)
k. A./n.a. Bedrucktes, saugfähiges Papier, Finishfolien, Unifarben/Printed absorbent paper, finish foil, solid colours
k. A./n.a. k. A./n.a. 11 % > 70 % 12. 9 in Spanien, 3 in Bönen/ 12. 9 in Spain, 3 in Bönen (D)
6 k. A./n.a. ja /yes, L'Ametlla del Vallés (E), Bönen (D)
ja/yes, L'Ametlla del Vallés
ja/yes k. A./n.a.
Lignadecor Üretim ve Pazarlama A.S
Istanbul (T) Moskau (RUS)/Moscow (RUS)
David Braunstayn (Geschäftsfüh-rer/Managing Director), Funda Selçuk, VP
330 Imprägniertes Dekorpapier, PVC, ABS, Melamin-, PMMA (Acylic), PP Kantenmaterial/ Melamin-impreg-nated decorative paper, PVC, ABS, melamine, PMMA (Acrylic) and PP edgeband
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 55% 12 6 1 Extrusions- und Druckanlage im Laborfor-mat/ 1 lab. extru-sion and print-ing line
nein /no nein /no nein /no 35
Likora Dekorfolien GmbH
Horn-Bad Meinberg (D)
Horn-Bad Meinberg (D)
Carsten Bungard
45 Dekorpapiere, Finishfolien/Decor papers, finish foils
Dekorpapiere: 500 t, 500 t, Finishfolien: 36 Mio. m², 36 Mio. m²/Decor papers: 500t; 500 t; finish foils: 36 m sqm, 36 m sqm
k. A./n.a. k. A./n.a. 75 % 4 2 Lackieranlage (2.600 mm)/lacquering line of 2.600 mm working width
nein /no nein /no ja, für Proofs/yes, for proofs
ca. 8–10/about 8–10
Möbelfolien GmbH Biesenthal
Biesenthal (D) Biesenthal (D) Johannes la Cour, Gerd Bittner, Christa Lenz
76 Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/Decor papers, finish foils, edge-banding
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 2 k. A./n.a. k.A./n.a. nein /no nein /no ja, 1/yes, 1
k. A./n.a.
Schattdecor AG
Thansau (D) Thansau (D), Rosate (IT), Tarnowo Podgor- ne + Glucholazy (PL), Schatura (RU), Tschechov (RU), Tjumen (RU), Schanghai (CN), Sao Jose dos Pinhais (BR), Gebze (TR), St. Louis (US)
Reiner Schulz, Roland Auer, Roland Heeger, Kurt Mack, Harald Purainer (D)
> 1.300 Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme/Decor papers, finish foils, melamine foils
Dekorpapiere: > 91.000 t, k. A.; Finish folie: > 210 Mio. m², k. A.; Melaminfilme > 120 Mio. m²/Decor papers: > 91,000 t, n.a.; finish foils: > 210 m sqm, n.a.; melamine foils > 120 m qm
475 Mio, k. A./ 475 m, n.a.
k. A./n.a. > 50 % 33 PMDs, 4 PMLs, 6 PMIs 12 LMDs, 1 LML k. A./n.a. vorhanden/existing
vorhanden/existing
10 digitale Ausmusterungs-/ Kolorierungssysteme weltweit; 3 digitale Dekordruckanlagen Digital Visions; 1 digitales Labordrucksys-tem (b: 160 cm) Original-Dekorpapier/-Druckfarbe/ 10 digital sampling /-colouring sys-tems worldwide 3 digital decor print-ing lines “Digital Visions” 1 digital laboratory printing system (160 cm width): original-decor paper /-print-ing ink
120–150
Transfertex GmbH & Co. KG
Kleinostheim (D)
Kleinostheim (D) Thomas Brencick
180 Dekorpapiere, Finishfolien/Decor papers, finish foils
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 9 4 k. A./n.a. vorhanden/existing
nein /no 4 Digitaldruck/4 digital printing lines
250
M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 26 28.06.12 08:14
material+technik möbel 03|12 27
Structures of Surfaces
Dekor- papiere & Finishfolien(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters
Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide
Unternehmens-leitung/Management
Mitar-beiter/Employees
Produkt- palette/Product range
Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012
Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR
Umsatzent-wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012
Exportan-teil 2011/Export share 2011
Druckmaschinen/Printing machines
Labormaschinen/Laboratory machines
Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year
Kröning GmbH & Co.
Hüllhorst (D) Hüllhorst (D) Wolfgang Gorißen
55 Ummantelungsfoli-en und Melamin-harzkanten, Hybrid-produkte/ Wrapping foils and melamine edge-banding, hybrid products
12 Mio. m², davon 60 % Folie und 40 % Kante/ 12 m sqm, 60 % foil, 40 % edge
rd. 20 Mio./approx. 20 m
stabil nach Plan/stable ac-cording to plan
50 % 3 Druckanlagen mit je 12 Druck werken/3 printing lines each with 12 printing units
Digitaldruckanlage/digital printing
k. A./n.a. nein /no nein /no ja, Farbanpassung/yes, colour matching
ca. 35/approx. 35
Interprint GmbH
Arnsberg (D) Arnsberg (D), Pittsfield (USA), Nilai (MAL), Ozorków (PL),Affi (I), Changzhou (CN), Egorievsk, Samara (RUS)
(D): Frank Schu-macher (Sprecher/Spokesman), Robert Bierfreund, Holger Dzeia
über 960 weltweit/over 960 world-wide
Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme/Decor papers, finish foils, melamine foils
700 Mio. m² Dekorpapier, 60 Mio. m² Finishfolien k. A./ 700 m sqm De-cor papers, 60 m sqm finish foils; n.a.
236 Mio., k. A./236 m, n.a.
k. A./n.a. k. A./n.a. (D): 8; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2; (alle Kochsiek) plus 3 Imprägnieranlagen (CN): 3/ (D): 8; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2 (all Kochsiek); (CN): 3
(D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1/ (D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1
k. A./n.a. ja, 19 Mitarbeiter/ yes, 19 employ-ees
k. A./n.a. Digitale Ausmusterung: 7 Anlagen (weltweit); Webshop „DP@IP“ für digital bedruckte Dekorpapiere, HPL- und MDF-Platten sowie Dekorklebefolien/Digital sampling: 7 lines (worldwide), Webshop “DP@IP” for digitally printed decor papers, HPL- and MDF-panels, also adhesive decor foils
ca. 100 (IP-Gruppe weltweit)/approx. 100 (IP group worldwide)
LamiGraf Group
L'Amettla del Vallés, Barcelona (E)
L'Amettla del Vallés, Barcelona (E), Bönen (D)
Albert Llovet (CEO), Xavier Rosales (ppa.)
k. A./n.a. Bedrucktes, saugfähiges Papier, Finishfolien, Unifarben/Printed absorbent paper, finish foil, solid colours
k. A./n.a. k. A./n.a. 11 % > 70 % 12. 9 in Spanien, 3 in Bönen/ 12. 9 in Spain, 3 in Bönen (D)
6 k. A./n.a. ja /yes, L'Ametlla del Vallés (E), Bönen (D)
ja/yes, L'Ametlla del Vallés
ja/yes k. A./n.a.
Lignadecor Üretim ve Pazarlama A.S
Istanbul (T) Moskau (RUS)/Moscow (RUS)
David Braunstayn (Geschäftsfüh-rer/Managing Director), Funda Selçuk, VP
330 Imprägniertes Dekorpapier, PVC, ABS, Melamin-, PMMA (Acylic), PP Kantenmaterial/ Melamin-impreg-nated decorative paper, PVC, ABS, melamine, PMMA (Acrylic) and PP edgeband
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 55% 12 6 1 Extrusions- und Druckanlage im Laborfor-mat/ 1 lab. extru-sion and print-ing line
nein /no nein /no nein /no 35
Likora Dekorfolien GmbH
Horn-Bad Meinberg (D)
Horn-Bad Meinberg (D)
Carsten Bungard
45 Dekorpapiere, Finishfolien/Decor papers, finish foils
Dekorpapiere: 500 t, 500 t, Finishfolien: 36 Mio. m², 36 Mio. m²/Decor papers: 500t; 500 t; finish foils: 36 m sqm, 36 m sqm
k. A./n.a. k. A./n.a. 75 % 4 2 Lackieranlage (2.600 mm)/lacquering line of 2.600 mm working width
nein /no nein /no ja, für Proofs/yes, for proofs
ca. 8–10/about 8–10
Möbelfolien GmbH Biesenthal
Biesenthal (D) Biesenthal (D) Johannes la Cour, Gerd Bittner, Christa Lenz
76 Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/Decor papers, finish foils, edge-banding
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 2 k. A./n.a. k.A./n.a. nein /no nein /no ja, 1/yes, 1
k. A./n.a.
Schattdecor AG
Thansau (D) Thansau (D), Rosate (IT), Tarnowo Podgor- ne + Glucholazy (PL), Schatura (RU), Tschechov (RU), Tjumen (RU), Schanghai (CN), Sao Jose dos Pinhais (BR), Gebze (TR), St. Louis (US)
Reiner Schulz, Roland Auer, Roland Heeger, Kurt Mack, Harald Purainer (D)
> 1.300 Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme/Decor papers, finish foils, melamine foils
Dekorpapiere: > 91.000 t, k. A.; Finish folie: > 210 Mio. m², k. A.; Melaminfilme > 120 Mio. m²/Decor papers: > 91,000 t, n.a.; finish foils: > 210 m sqm, n.a.; melamine foils > 120 m qm
475 Mio, k. A./ 475 m, n.a.
k. A./n.a. > 50 % 33 PMDs, 4 PMLs, 6 PMIs 12 LMDs, 1 LML k. A./n.a. vorhanden/existing
vorhanden/existing
10 digitale Ausmusterungs-/ Kolorierungssysteme weltweit; 3 digitale Dekordruckanlagen Digital Visions; 1 digitales Labordrucksys-tem (b: 160 cm) Original-Dekorpapier/-Druckfarbe/ 10 digital sampling /-colouring sys-tems worldwide 3 digital decor print-ing lines “Digital Visions” 1 digital laboratory printing system (160 cm width): original-decor paper /-print-ing ink
120–150
Transfertex GmbH & Co. KG
Kleinostheim (D)
Kleinostheim (D) Thomas Brencick
180 Dekorpapiere, Finishfolien/Decor papers, finish foils
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 9 4 k. A./n.a. vorhanden/existing
nein /no 4 Digitaldruck/4 digital printing lines
250
M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 27 28.06.12 08:14
28 material+technikmöbel03|12
StructuresofSurfaces
Imprägnierer(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Produktionsstandorte weltweit/ Locations worldwide
Unternehmensleitung/ Management
Mitarbeiter/ Employees
Produktion 2011, Produktionsplanung 2012/ Production 2011, planned production 2012
Umsatz 2011, geplanter Umsatz 2012/ Turnover 2011, planned turnover 2012
Derzeit installierte Imprägnierkanäle/ Impregnating lines currently installed
Geplante Imprägnierkanäle/ Planned impregnating lines
Produktsortiment & Spezialitäten/ Product range & specialties
BMK GmbHBröckinger MöbelKomponenten
Gaildorf- Bröckingen (D)
Gaildorf-Bröckingen (D), Beteiligung an der ‚000 Interprint Samara‘ (RUS)/Gaildorf-Bröckingen (D), participation at the ‘000 Interprint Samara’ (RUS)
Ulrich F. Menier, Christoph Menier, Kurt Struzyna, Jochen Schniepp
49 70 Mio. m², 75 Mio. m²/70 m sqm, 75 m sqm
k. A./n.a. Gaildorf-Bröckingen (D): 3 VITS-Kanäle je 220 cm, 1 VITS-Kanal 270 cm/3 VITS lines each 220 cm, 1 VITS line 270 cm;Samara (RUS): 2 Tocchio-Kanäle je 220 cm, 1 Tocchio-Kanal 270 cm/2 Tocchio lines each 220 cm, 1 Tocchio line 270 cm
k. A./n.a. Flooring- u. Möbel-Overlays, Gegenzugpapiere, Antistatik-Underlays, Finishfolie für Flooring, Dekorpapiere für Möbel- u. Flooringindustrie (auch mit Antistatikausstattung), Rollen- und Bogenware/Flooring- and furniture-overlays, balance papers, antistatic underlays, finish foils for floor-ing, decor papers for furniture and flooring industry (also with antistatic finish), roll and sheet ware
Dekodur GmbH & Co. KG
Hirschhorn (D) k. A./ n.a. k. A./n.a. ca. 100/approx. 100
100 %, +8 % gegenüber 2011 k. A./n.a. 4 Imprägnierkanäle. Melaminharzimprägnierung bis 260 cm, Phenolharzimprägnierung bis 170 cm/ 4 impregnating lines. Melamine resin impregnation up to 260 cm, phenol resin impregnation up to 170 cm
k. A./n.a. Spezial HPL in Melamin- und Metalloberflächen, RE-Y-STONE: Biokompositplatten, Imprägnierte Papiere/Special high pressure laminate with melamine and metal surfaces, RE-Y-STONE: Biocom-posite boards, impregnated papers
DekorKunststoffe GmbH
Erndtebrück (D) k.A. / n.a. Frank Eith ca. 100/approx. 100
k. A./n.a. k. A./n.a. 6 Kanäle bis 2,70 m/ 6 lines up to 2.70 m
k. A./n.a. Imprägnate für Laminatfußboden, Möbel und Spezialanwendungen/Impregnates for laminate flooring, furniture and special applications
ImPaper Europe GmbH
Kaisersesch (D) 1 (D) Paulo Cruz 100 100 Mio. m², 120 Mio. m²/100 m sqm, 120 m sqm
k. A./n.a. 4 Kanäle/ 4 lines
keine/none MFC, HPL, CPL, Fußboden (Overlay, Dekore, Gegenzug), Möbelfolienoverlay, pigmentierte Weiß-Filme, Antistatikausrüstung, spezielle Überseeproduktionen/MFC, HPL, CPL, floorings (overlay, decors, balance papers), furniture foil overlays, pig-mented white films, anti-static application, special overseas productions
Hans Schmid GmbH & Co. KG
Gronau (D) Gronau (D), St. Petersburg (RUS)
Hans Schmid, Jan Esser, Andreas Steinke
190 (Gronau), 33 (St. Petersburg)
210 Mio. m² (Gronau), 30 Mio. m² (St. Petersburg), 230 Mio. m² (Gronau), 60 Mio. m² (St. Petersburg)/210 m sqm (Gronau), 30 m sqm (St. Petersburg), 230 m sqm (Gronau), 60 m sqm (St. Pe-tersburg)
k. A./n.a. Gronau (D): Phenolharzimprägnierung, 3 VITS-Anlagen von 215 cm bis 280 cm; Melaminharzimprägnierung, 6 VITS-Anlagen von 134 cm bis 260 cm, 1 Phenolimprägnierkanal in der Breite 290 cm Tocchio;St. Petersburg (RUS): Melaminharzimprägnierung, 1 Tocchio-Anlage in 220 cm, 1 Tocchio-Anlage in 275 cm, Phenolresinimprägnierung, 1 Tocchio-Anlage in 140 cm/Gronau (D): Phenol resin impregnation, 3 VITS lines from 215 cm up to 280 cm; Melamine resin impregnation, 6 VITS lines from 134 cm to 260 cm, 1 Phenol impregnating line in 290 cm Tocchio; St. Petersburg (RUS): Melamine resin impregnation, 1 Tocchio line in 220 cm, 1 Tocchio line in 275 cm, Phenol resin impregnation: 1 Tocchio line in 140 cm
k. A./n.a. Melaminharzimprägnierung: dekorative Filme; Barrierepapiere; kratz- und/oder abriebfeste Overlays; Gegenzüge. Phenolharzimprägnierung: CPL; HPL; Postformingunderlayqualitäten; flammfest ausgerüstete PapiereSpezielle Imprägnierungen: Grundierfolien; Finishfolien; Einschichtkanten; Underlays für die Herstellung von Laminatböden; Gewebeimprägnierungen mit PF-, MF- und MUF-Har-zen; Leimfilme für die Automobilindustrie (Furnierverleimung)/Melamine resin impregnation: decorative films; barrier papers; abrasion overlays; balance papers.Phenol resin impregnation: CPL; HPL; postforming underlay qualities; flame resistant finish;Special impregnations: priming foils; finish foils; edgebanding impregnation; underlays for the manufacture of laminate flooring; textile impregnations with PF-, MF- and MUF resins for the automotive industry (veneer gluing)
surfactor Germany GmbH
Schöppenstedt (D)
Schöppenstedt (D), Kitee (FIN)
Dr. Gunther Martin, Karl-Georg Drilling
180 120 Mio. m2, 170 Mio.m2/120 m sqm, 170 m sqm
50 Mio., 70 Mio./ 50 m, 70 m
8 Imprägnierkanäle (D + FIN)/8 impregnating lines (D + FIN)
keine/none Melaminoberflächen, Sperrholzoberflächen (auf Phenol- und Melaminbasis), Klebefilme (auf Phenol- und Melaminbasis)/Melamine surfaces, plywood surfaces (phenol and melamine based), glue films (phenol and melamine based)
Thermopal GmbH
Leutkirch (D) Leutkirch (D) Adalbert Westermann (Vorsitzender der Geschäftsführung/ chairman of the board of management), Ulrike Hilger
ca. 450/approx. 450
k. A./n.a. k. A./n.a. 1 Tocchio-Kanal, 2.200 mm Breite, 1 VITS-Kanal, 2.200 mm Breite/1 Tocchio line, 2,200 mm width, 1 VITS line, 2,200 mm
keine/none Dekorplatten in Direktbeschichtung, HPL- sowie Compact-HPL-Platten, Spezialprodukte, wie z. B. Brandschutzplatten, Leichtbauplatten und Magnethaftplatten/Decor panels, direct laminated, HPL and compact HPL panels, special products such as e.g. fire resistant panels, lightweight construction panels and magnetic panels
Dekor papiere & Finishfolien(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen zentrale/Location of headquarters
Produktionsstandorte weltweit/Locations worldwide
Unternehmensleitung/Management
Mitarbeiter/Employees
Produkt palette/Product range
Produktion 2011, Produktionsplanung 2012/Production 2011, planned production for 2012
Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR
Umsatzentwicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012
Exportanteil 2011/Export share 2011
Druckmaschinen/Printing machines
Labormaschinen/Laboratory machines
Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year
M. Vettel GmbH, Dekorative Oberflächen
Lorsch (D) Lorsch, Biblis (D) Dipl.-Ing. Meinhard Vettel
25 Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/Decor papers, fin-ish foils, edges
Kapazität ca. 1.000 t, k. A., ca. 1.300 t, k. A./Capacity approx. 1,000 t, n.a., ap-prox. 1,300 t, n.a.
k. A./n.a. k. A./n.a. 80 % 1 x 420 mm, 1 x 1.880 mm/1 x 420 mm, 1 x 1,880 mm
1 x 625 mm/1 x 625 mm
1 x 625 mm k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. nach Marktlage/depending on market situation
M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 28 28.06.12 08:15
material+technik möbel 03|12 29
Structures of Surfaces
Imprägnierer(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Produktionsstandorte weltweit/ Locations worldwide
Unternehmensleitung/ Management
Mitarbeiter/ Employees
Produktion 2011, Produktionsplanung 2012/ Production 2011, planned production 2012
Umsatz 2011, geplanter Umsatz 2012/ Turnover 2011, planned turnover 2012
Derzeit installierte Imprägnierkanäle/ Impregnating lines currently installed
Geplante Imprägnierkanäle/ Planned impregnating lines
Produktsortiment & Spezialitäten/ Product range & specialties
BMK GmbHBröckinger MöbelKomponenten
Gaildorf- Bröckingen (D)
Gaildorf-Bröckingen (D), Beteiligung an der ‚000 Interprint Samara‘ (RUS)/Gaildorf-Bröckingen (D), participation at the ‘000 Interprint Samara’ (RUS)
Ulrich F. Menier, Christoph Menier, Kurt Struzyna, Jochen Schniepp
49 70 Mio. m², 75 Mio. m²/70 m sqm, 75 m sqm
k. A./n.a. Gaildorf-Bröckingen (D): 3 VITS-Kanäle je 220 cm, 1 VITS-Kanal 270 cm/3 VITS lines each 220 cm, 1 VITS line 270 cm;Samara (RUS): 2 Tocchio-Kanäle je 220 cm, 1 Tocchio-Kanal 270 cm/2 Tocchio lines each 220 cm, 1 Tocchio line 270 cm
k. A./n.a. Flooring- u. Möbel-Overlays, Gegenzugpapiere, Antistatik-Underlays, Finishfolie für Flooring, Dekorpapiere für Möbel- u. Flooringindustrie (auch mit Antistatikausstattung), Rollen- und Bogenware/Flooring- and furniture-overlays, balance papers, antistatic underlays, finish foils for floor-ing, decor papers for furniture and flooring industry (also with antistatic finish), roll and sheet ware
Dekodur GmbH & Co. KG
Hirschhorn (D) k. A./ n.a. k. A./n.a. ca. 100/approx. 100
100 %, +8 % gegenüber 2011 k. A./n.a. 4 Imprägnierkanäle. Melaminharzimprägnierung bis 260 cm, Phenolharzimprägnierung bis 170 cm/ 4 impregnating lines. Melamine resin impregnation up to 260 cm, phenol resin impregnation up to 170 cm
k. A./n.a. Spezial HPL in Melamin- und Metalloberflächen, RE-Y-STONE: Biokompositplatten, Imprägnierte Papiere/Special high pressure laminate with melamine and metal surfaces, RE-Y-STONE: Biocom-posite boards, impregnated papers
DekorKunststoffe GmbH
Erndtebrück (D) k.A. / n.a. Frank Eith ca. 100/approx. 100
k. A./n.a. k. A./n.a. 6 Kanäle bis 2,70 m/ 6 lines up to 2.70 m
k. A./n.a. Imprägnate für Laminatfußboden, Möbel und Spezialanwendungen/Impregnates for laminate flooring, furniture and special applications
ImPaper Europe GmbH
Kaisersesch (D) 1 (D) Paulo Cruz 100 100 Mio. m², 120 Mio. m²/100 m sqm, 120 m sqm
k. A./n.a. 4 Kanäle/ 4 lines
keine/none MFC, HPL, CPL, Fußboden (Overlay, Dekore, Gegenzug), Möbelfolienoverlay, pigmentierte Weiß-Filme, Antistatikausrüstung, spezielle Überseeproduktionen/MFC, HPL, CPL, floorings (overlay, decors, balance papers), furniture foil overlays, pig-mented white films, anti-static application, special overseas productions
Hans Schmid GmbH & Co. KG
Gronau (D) Gronau (D), St. Petersburg (RUS)
Hans Schmid, Jan Esser, Andreas Steinke
190 (Gronau), 33 (St. Petersburg)
210 Mio. m² (Gronau), 30 Mio. m² (St. Petersburg), 230 Mio. m² (Gronau), 60 Mio. m² (St. Petersburg)/210 m sqm (Gronau), 30 m sqm (St. Petersburg), 230 m sqm (Gronau), 60 m sqm (St. Pe-tersburg)
k. A./n.a. Gronau (D): Phenolharzimprägnierung, 3 VITS-Anlagen von 215 cm bis 280 cm; Melaminharzimprägnierung, 6 VITS-Anlagen von 134 cm bis 260 cm, 1 Phenolimprägnierkanal in der Breite 290 cm Tocchio;St. Petersburg (RUS): Melaminharzimprägnierung, 1 Tocchio-Anlage in 220 cm, 1 Tocchio-Anlage in 275 cm, Phenolresinimprägnierung, 1 Tocchio-Anlage in 140 cm/Gronau (D): Phenol resin impregnation, 3 VITS lines from 215 cm up to 280 cm; Melamine resin impregnation, 6 VITS lines from 134 cm to 260 cm, 1 Phenol impregnating line in 290 cm Tocchio; St. Petersburg (RUS): Melamine resin impregnation, 1 Tocchio line in 220 cm, 1 Tocchio line in 275 cm, Phenol resin impregnation: 1 Tocchio line in 140 cm
k. A./n.a. Melaminharzimprägnierung: dekorative Filme; Barrierepapiere; kratz- und/oder abriebfeste Overlays; Gegenzüge. Phenolharzimprägnierung: CPL; HPL; Postformingunderlayqualitäten; flammfest ausgerüstete PapiereSpezielle Imprägnierungen: Grundierfolien; Finishfolien; Einschichtkanten; Underlays für die Herstellung von Laminatböden; Gewebeimprägnierungen mit PF-, MF- und MUF-Har-zen; Leimfilme für die Automobilindustrie (Furnierverleimung)/Melamine resin impregnation: decorative films; barrier papers; abrasion overlays; balance papers.Phenol resin impregnation: CPL; HPL; postforming underlay qualities; flame resistant finish;Special impregnations: priming foils; finish foils; edgebanding impregnation; underlays for the manufacture of laminate flooring; textile impregnations with PF-, MF- and MUF resins for the automotive industry (veneer gluing)
surfactor Germany GmbH
Schöppenstedt (D)
Schöppenstedt (D), Kitee (FIN)
Dr. Gunther Martin, Karl-Georg Drilling
180 120 Mio. m2, 170 Mio.m2/120 m sqm, 170 m sqm
50 Mio., 70 Mio./ 50 m, 70 m
8 Imprägnierkanäle (D + FIN)/8 impregnating lines (D + FIN)
keine/none Melaminoberflächen, Sperrholzoberflächen (auf Phenol- und Melaminbasis), Klebefilme (auf Phenol- und Melaminbasis)/Melamine surfaces, plywood surfaces (phenol and melamine based), glue films (phenol and melamine based)
Thermopal GmbH
Leutkirch (D) Leutkirch (D) Adalbert Westermann (Vorsitzender der Geschäftsführung/ chairman of the board of management), Ulrike Hilger
ca. 450/approx. 450
k. A./n.a. k. A./n.a. 1 Tocchio-Kanal, 2.200 mm Breite, 1 VITS-Kanal, 2.200 mm Breite/1 Tocchio line, 2,200 mm width, 1 VITS line, 2,200 mm
keine/none Dekorplatten in Direktbeschichtung, HPL- sowie Compact-HPL-Platten, Spezialprodukte, wie z. B. Brandschutzplatten, Leichtbauplatten und Magnethaftplatten/Decor panels, direct laminated, HPL and compact HPL panels, special products such as e.g. fire resistant panels, lightweight construction panels and magnetic panels
Dekor papiere & Finishfolien(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen zentrale/Location of headquarters
Produktionsstandorte weltweit/Locations worldwide
Unternehmensleitung/Management
Mitarbeiter/Employees
Produkt palette/Product range
Produktion 2011, Produktionsplanung 2012/Production 2011, planned production for 2012
Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR
Umsatzentwicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012
Exportanteil 2011/Export share 2011
Druckmaschinen/Printing machines
Labormaschinen/Laboratory machines
Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year
M. Vettel GmbH, Dekorative Oberflächen
Lorsch (D) Lorsch, Biblis (D) Dipl.-Ing. Meinhard Vettel
25 Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/Decor papers, fin-ish foils, edges
Kapazität ca. 1.000 t, k. A., ca. 1.300 t, k. A./Capacity approx. 1,000 t, n.a., ap-prox. 1,300 t, n.a.
k. A./n.a. k. A./n.a. 80 % 1 x 420 mm, 1 x 1.880 mm/1 x 420 mm, 1 x 1,880 mm
1 x 625 mm/1 x 625 mm
1 x 625 mm k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. nach Marktlage/depending on market situation
M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 29 28.06.12 08:15
22 material+technikmöbel04|12
Fokus
Thermo- plastische Folien(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters
Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide
Unterneh-mensleitung/Management
Mitar beiter/Emplo yees
Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012
Umsatz 2011, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011, planned turnover for 2012 in Euro
Folienmaterialien/Foil materials
Foliendicken/Foil thickness
Prägung/Structured surfaces
Oberfächen - finish varianten/Surface finish variations
Glanzgrade/Degree of gloss in high gloss foils
Spezialitäten/Specialities
Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year
Eigene Design - ab teilung/Own design- department
Gislaved Folie Ab
Gislaved (S) Gislaved (S) Surteco Group
130 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET, TPO 50–2.000 mµ/50–2,000 mµ
Several gedruckt, unifarbig, matt, strukturiert, hochglanz/printed, unicoloured, matt, structured, high gloss
90–97 drucken, Strukturprägung, Laminierung, Lackierung/printing, embossing, lamination, lacquering
ca. 10/approx. 10
ja/yes
Konrad Hornschuch AG
Weißbach (D) Weißbach (D), Herbolz-heim (D), Winchester, VA (USA)
Rolf J. Gemmers-dörfer, Dr. Hans-Hinrich Kruse
1.000 ca. 75 Mio. m2, k. A./approx. 75 m m2, n.a.
200 Mio., k. A./200 m, n.a.
PVC 0,20–0,40 mm/0.20–0.40 mm
diverse/diverse diverse: matt bis seiden-glänzend/diverse: matt to satin-gloss
keine/none 2D/3D-Möbelfolien in Uni- und Holzdekoren, strukturierte Prägungen, Multilayereffekte/2D/3D furniture foils in plain colors and wood decors, structured em-bossed surfaces, multilayer effect
ca. 20/approx. 20
vorhanden, 15 Mitarbeiter/existing, 15 employees
Klöckner Pentaplast GmbH & Co. KG
Burgkirchen (D)
Burgkirchen (D), Gordonsville VA (USA)
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 2-D und 3-D in PVC und PET/2D and 3D in PVC and PET
145–700 µm/145–700 µm
ca. 30 verschiedene Präge walzen/approx. 30 different em bossing rollers
alles, von Mattlack GG˚ 6 bis Hochglanz GG˚ > 85/everything, from matt lacquer GG° 6 to high-gloss GG° > 85
> 85 hochglanz in PVC und PET, PET-Mattfolien sowie PET- Dekore/high-gloss in PVC and PET, PET matt foils and also PET decors
5 bis 10/5 to 10
vorhanden/existing
Orchard Decorative Material (China) Co. Ltd.
Kunshan City (RC)
China, Taiwan Leo Lee 130 30 Mio. m2, 45 Mio. m2/ 30 m m2, 45 m m2
16 Mio., 20 Mio./16 m, 20 m
PVC 0,17–0,5 mm/0.17–0.5 mm
k. A./n.a. k. A./n.a. 90–100 k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a.
Renolit SE Worms (D) 24 Michael Kundel (CEO), Dr. Axel Bruder, Pierre Winant
ca. 4.500/approx. 4,500
k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET, PP 120–500 µm/120–500 µm
Satin-, Holz- und Fantasie-prägungen/ satinated and wood structures to abstract designs
< 100 diverse Qualitäten/various qualities
von supermatt bis hochglänzend (kratz- und medien beständig)/from super-matt to high-gloss (scratch- and chemical resistant)
ca. 30–40/approx. 30–40
ja/yes
Riken Technos Europe B.V.
Tokyo (J) Japan Junichi Fujimoto
4 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET 0,25–0,5 mm/0.25–0.5 mm
hochglanz, matt, satiniert/high gloss, matt, satin finish
k. A./n.a. > 80 hohe Qualität, Erfahrung mit Hochglanzküchenfronten/ high quality and long history with European kitchen HG front market
k. A./n.a. k. A./n.a.
Senoplast Klepsch & Co. GmbH
Piesendorf (A)
Piesendorf (A), Querétaro (MEX)
Wilhelm Klepsch, Günter Klepsch
etwa 450/approx. 450
5 Mio. m2, 6 Mio. m2/5 m m2, 6 m m2
k. A./n.a. ABS, Acrylfolien/ABS, acrylic foils
0,5–1 mm/0.5–1 mm
keine/none hochglanz/high gloss
~ 90 GLE glasähnliche Oberfläche/a surface highly resembling glass
5 nein/no
Transfertex GmbH & Co. KG
Kleinostheim (D)
Kleinostheim (D)
Thomas Brencick
180 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PP, PET 12–180 µm/12–180 µm
ja/yes transparent, matt/transparent, matt finish
k. A./n.a. k. A./n.a. ca. 250/approx. 250
ja/yes
Spezial- Oberflächen(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarter
Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide
Unternehmens-leitung/Management
Mitar beiter/Emplo yees
Marken/Brands
Standorte im Aufbau/Sites under construction
Produktion 2011, geplante Produktion 2012/ Production 2011, planned production 2012
Umsatz 2011 in Euro/ Turnover 2011 in EUR
Exportanteil 2011/Export share 2011
Produkte/Products
Dicke der Laminate/Thickness of foils
Oberflächen-finishes/Surface finishes
Glanzgrade/Degree of gloss
Besondere Eigenschaften/Special features
Anlagen/Product lines
Eigene Herstellung von Lack/Own manufac-turing of resins
Besonderheiten/Specialities
DTS-System-oberflächen GmbH
Oberhausen (D)
Möckern (D) Wilhelm Taubert
ca. 80/approx. 80
ELESGO, ELESGOtherm, ELESGO release
Erweiterun-gen Möckern (D)/Extensions at Möckern (D)
k. A./n.a. k. A./n.a. ca. 50 %/ approx. 50 %
elektronenstrahlgehärtete Oberflächen sowie Trennpapiere und Strukturgeber für die Schichtstoffherstellung/ electron-beam cured surfaces as well as release papers and structure providers for the manufacture of HPL.
0,1 – 0,25 mm/0.1 – 0.25 mm
verschiedene Glanzgrade, Strukturen und Qualitäten/ different gloss levels, structures and qualities
von 5 bis 90/from 5 to 90
Optik, Haptik, Kratzfestigkeiten, technische Beständigkeit/appearance, hap-tic characteristics, scratch and tech-nical resistance values
3 ESH-Anlagen, 1 Beschichtungs-anlage, 1 Schneid- und Konfektionier an-lage/ 3 EBC lines, 1 coating line, 1 cutting line
vorhanden/existing
feuchte, chemikalien- und UV-beständige Acrylatharze, Thermoplaste (PP/PET) mit elektronenstrahlge-härteten Acrylatbe-schichtungen/damp, chemical and UV-resistant acrylate resins, Thermoplasts (PP) with EBC acrylate coating
M_mt0412_FO_ThermoTabellen.indd 22 29.08.12 11:04
material+technik möbel 04|12 23
Fokus
Thermo- plastische Folien(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters
Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide
Unterneh-mensleitung/Management
Mitar beiter/Emplo yees
Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012
Umsatz 2011, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011, planned turnover for 2012 in Euro
Folienmaterialien/Foil materials
Foliendicken/Foil thickness
Prägung/Structured surfaces
Oberfächen - finish varianten/Surface finish variations
Glanzgrade/Degree of gloss in high gloss foils
Spezialitäten/Specialities
Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year
Eigene Design - ab teilung/Own design- department
Gislaved Folie Ab
Gislaved (S) Gislaved (S) Surteco Group
130 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET, TPO 50–2.000 mµ/50–2,000 mµ
Several gedruckt, unifarbig, matt, strukturiert, hochglanz/printed, unicoloured, matt, structured, high gloss
90–97 drucken, Strukturprägung, Laminierung, Lackierung/printing, embossing, lamination, lacquering
ca. 10/approx. 10
ja/yes
Konrad Hornschuch AG
Weißbach (D) Weißbach (D), Herbolz-heim (D), Winchester, VA (USA)
Rolf J. Gemmers-dörfer, Dr. Hans-Hinrich Kruse
1.000 ca. 75 Mio. m2, k. A./approx. 75 m m2, n.a.
200 Mio., k. A./200 m, n.a.
PVC 0,20–0,40 mm/0.20–0.40 mm
diverse/diverse diverse: matt bis seiden-glänzend/diverse: matt to satin-gloss
keine/none 2D/3D-Möbelfolien in Uni- und Holzdekoren, strukturierte Prägungen, Multilayereffekte/2D/3D furniture foils in plain colors and wood decors, structured em-bossed surfaces, multilayer effect
ca. 20/approx. 20
vorhanden, 15 Mitarbeiter/existing, 15 employees
Klöckner Pentaplast GmbH & Co. KG
Burgkirchen (D)
Burgkirchen (D), Gordonsville VA (USA)
k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 2-D und 3-D in PVC und PET/2D and 3D in PVC and PET
145–700 µm/145–700 µm
ca. 30 verschiedene Präge walzen/approx. 30 different em bossing rollers
alles, von Mattlack GG˚ 6 bis Hochglanz GG˚ > 85/everything, from matt lacquer GG° 6 to high-gloss GG° > 85
> 85 hochglanz in PVC und PET, PET-Mattfolien sowie PET- Dekore/high-gloss in PVC and PET, PET matt foils and also PET decors
5 bis 10/5 to 10
vorhanden/existing
Orchard Decorative Material (China) Co. Ltd.
Kunshan City (RC)
China, Taiwan Leo Lee 130 30 Mio. m2, 45 Mio. m2/ 30 m m2, 45 m m2
16 Mio., 20 Mio./16 m, 20 m
PVC 0,17–0,5 mm/0.17–0.5 mm
k. A./n.a. k. A./n.a. 90–100 k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a.
Renolit SE Worms (D) 24 Michael Kundel (CEO), Dr. Axel Bruder, Pierre Winant
ca. 4.500/approx. 4,500
k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET, PP 120–500 µm/120–500 µm
Satin-, Holz- und Fantasie-prägungen/ satinated and wood structures to abstract designs
< 100 diverse Qualitäten/various qualities
von supermatt bis hochglänzend (kratz- und medien beständig)/from super-matt to high-gloss (scratch- and chemical resistant)
ca. 30–40/approx. 30–40
ja/yes
Riken Technos Europe B.V.
Tokyo (J) Japan Junichi Fujimoto
4 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET 0,25–0,5 mm/0.25–0.5 mm
hochglanz, matt, satiniert/high gloss, matt, satin finish
k. A./n.a. > 80 hohe Qualität, Erfahrung mit Hochglanzküchenfronten/ high quality and long history with European kitchen HG front market
k. A./n.a. k. A./n.a.
Senoplast Klepsch & Co. GmbH
Piesendorf (A)
Piesendorf (A), Querétaro (MEX)
Wilhelm Klepsch, Günter Klepsch
etwa 450/approx. 450
5 Mio. m2, 6 Mio. m2/5 m m2, 6 m m2
k. A./n.a. ABS, Acrylfolien/ABS, acrylic foils
0,5–1 mm/0.5–1 mm
keine/none hochglanz/high gloss
~ 90 GLE glasähnliche Oberfläche/a surface highly resembling glass
5 nein/no
Transfertex GmbH & Co. KG
Kleinostheim (D)
Kleinostheim (D)
Thomas Brencick
180 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PP, PET 12–180 µm/12–180 µm
ja/yes transparent, matt/transparent, matt finish
k. A./n.a. k. A./n.a. ca. 250/approx. 250
ja/yes
Spezial- Oberflächen(Auswahl)
Firma/Company
Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarter
Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide
Unternehmens-leitung/Management
Mitar beiter/Emplo yees
Marken/Brands
Standorte im Aufbau/Sites under construction
Produktion 2011, geplante Produktion 2012/ Production 2011, planned production 2012
Umsatz 2011 in Euro/ Turnover 2011 in EUR
Exportanteil 2011/Export share 2011
Produkte/Products
Dicke der Laminate/Thickness of foils
Oberflächen-finishes/Surface finishes
Glanzgrade/Degree of gloss
Besondere Eigenschaften/Special features
Anlagen/Product lines
Eigene Herstellung von Lack/Own manufac-turing of resins
Besonderheiten/Specialities
DTS-System-oberflächen GmbH
Oberhausen (D)
Möckern (D) Wilhelm Taubert
ca. 80/approx. 80
ELESGO, ELESGOtherm, ELESGO release
Erweiterun-gen Möckern (D)/Extensions at Möckern (D)
k. A./n.a. k. A./n.a. ca. 50 %/ approx. 50 %
elektronenstrahlgehärtete Oberflächen sowie Trennpapiere und Strukturgeber für die Schichtstoffherstellung/ electron-beam cured surfaces as well as release papers and structure providers for the manufacture of HPL.
0,1 – 0,25 mm/0.1 – 0.25 mm
verschiedene Glanzgrade, Strukturen und Qualitäten/ different gloss levels, structures and qualities
von 5 bis 90/from 5 to 90
Optik, Haptik, Kratzfestigkeiten, technische Beständigkeit/appearance, hap-tic characteristics, scratch and tech-nical resistance values
3 ESH-Anlagen, 1 Beschichtungs-anlage, 1 Schneid- und Konfektionier an-lage/ 3 EBC lines, 1 coating line, 1 cutting line
vorhanden/existing
feuchte, chemikalien- und UV-beständige Acrylatharze, Thermoplaste (PP/PET) mit elektronenstrahlge-härteten Acrylatbe-schichtungen/damp, chemical and UV-resistant acrylate resins, Thermoplasts (PP) with EBC acrylate coating
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr.We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.
M_mt0412_FO_ThermoTabellen.indd 23 29.08.12 11:05
26 material+technikmöbel04|12
Fokus
Übersicht westeuropäischer Schichtstoffhersteller(Alle Angaben ohne Gewähr, eine Auswahl)
Hersteller, FirmennameManufacturer, company name
ABET LAMINATI Argolite AG DEKODUR GmbH & Co. KG Duropal GmbH
Sitz FirmenzentraleCompany headquarters
Bra (IT) Willisau (CH) Hirschhorn (D) Arnsberg (D)
MutterkonzernParent company
ABET LAMINATI spa. – – Pfleiderer AG
Produktnamen, MarkenProduct names, brands
Print HPL Argolite, Argoplax, Argotherm k. A.n. a.
Duropal, SolidColor, microPLUS
UnternehmensleitungCompany management
k. A.n. a.
Markus Höchli Volkmar André, Christopher André
Meinolf Hering, Ulrike Hilger, Markus Frevert
Produktionsstandorte weltweitProduction locations worldwide
1 Willisau (CH) Hirschhorn (D) 1 (D)
MitarbeiterzahlNumber of employees
ca. 1.000/approx. 1,000
80 ca. 100/approx. 100
ca. 400/approx. 400
Umsatz gesamt 2011 in EuroTotal sales 2011 in Euro
k. A.n. a.
k. A.n.a.
k. A.n. a.
k. A.n. a.
Art der SchichtstoffeTypes of HPL laminate
HPL, CPL HPL HPL HPL
Produktionskapazität Laminat in m²Capacity of laminate in m²
170.000 am Tag/170,000 per day
k. A.n.a.
k. A.n. a.
k. A.n. a.
Anzahl und Art der PressenNumber and type of presses
14 zwei Rückkühlpressen/ two cooling presses
2 2 Hochdruckrückkühlpressen, 2 HPL Doppelbandpressen/2 high-pressure re-cooling presses, 2 HPL double-band presses
Anzahl der ImprägnierkanäleNumber of treaters
13 1 4 5
Geplante InvestitionenPlanned investments
k. A.n. a.
6–7 Mio.6–7 million
k. A.n. a.
k. A.n. a.
Anzahl der verfügbaren DekoreNumber of decors available
ca. 1.000approx. 1,000
> 200 k. A.n.a.
ca. 300approx. 300
SpezialitätenSpecialities
antibakteriell, magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Außenbereich, Brandschutz, Metall/antibacterial, magnetic, abrasion- resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, exterior applications, fire protection, metal
magnethaftend, schwerentflammbar, Individualdesign, „Argolite Architecture“/magnetic, flame retardant, individual design – “Argolite Architecture”
magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Metall, Synchronverpressung, selbstklebend/Magnetic, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, metal, synchronous pressing, self-adhesive
antibakteriell, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Metall/anti-bacterial, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, metal
DifferenzierungsmerkmaleDifferential characteristics
Design und Kooperation mit internationalen Designern/design and cooperation with international designers
k. A.n. a.
k. A.n. a.
Durch die gemeinschaftliche Vertriebsorganisation mit der wodego GmbH für den Holzfachhandel und das Objektgeschäft sowie mit der Pfleiderer Industrie für die Möbelindustrie entsteht für beide Marktsegmente ein Produkt- und Farbverbund der jeweils direkt an den Bedürfnissen der Kunden ausgerichtet ist.Through joint sales organisation with wo-dego GmbH for specialist wood trade and public objects, and with Pfleiderer Industrie for the furniture industry results in each case a product and colour association oriented directly to needs of customers.
M_mt0412_FO_SchichtTabelle.indd 26 31.08.12 10:59
material+technik möbel 04|12 27
Fokus
EGGER Kunststoffe GmbH & Co. KG Formica Group (of Companies) GENTAS Group MELAPLAST GmbH M. Kaindl KG
St. Johann in Tirol (AT) Cincinnati (US), European Headquarter (UK)
Ankara (TR) Schweinfurt (D) Wals/Salzburg (A)
Fritz EGGER GmbH & Co. OG – k. A.n. a.
Melaplast Verwaltungs GmbH, la Cour Holding
–
EGGER Schichtstoffe EGGER laminates
Formica® Collection, ColorCore®, DecoMetal®, AR Plus®, Vivix® Façade Panels, Axiom® worktops, Bespoke, Formica® Unilin Collection, Chemtop®2, Washroom, Doors, Magnetic Laminate
Gentas Laminate, G-Ext Dekorplatten für Außenanwendungen/Gentas Laminate, G-EXT Exterior Decorative Panels
Contipal-Melamin-Laminate/ Melamine-LaminateMelapal-Mehrschichtkanten/ Multi-layer edging
Kaindl CPL, Kaindl CPL Hochglanz/Kaindl CPL, Kaindl CPL high gloss
Walter Schiegl (Production/Technology), Ulrich Bühler (Sales/Marketing), Thomas Leissing (Finanzen/Verwaltung/Logistik/ Finance/Administration/Logistics)
Mark Adamson, CEO Laminates & Panels, Richard Pollington, President of Europe Formica Group
k. A.n. a.
Johannes la Cour (geschäftsführender Gesellschafter/Managing partner), Torsten Lück (Geschäftsführer/Managing director)
Konrad Grünwald (CEO), Doris Buchmesser, Adolf Schlatzer
17 11: UK, ES, FIN, D, USA, CN, CH, THA, TW
k. A.n. a.
Schweinfurt (D) Wals (A), Lungötz (A)
6.800 3,000 + weltweit/3,000 + globally
850 ca. 50/approx. 50
775
1,963 Mrd. im GJ 11/12 1.963 billion business year 11/12
500 million weltweit/500 million globally
45 Mio. (nur Schichtstoffe)/45 million (HPL only)
k. A.n. a.
405 Mio./405 million
CPL HPL, CPL, Compact Grade Laminate, FR grade products
HPL, CPL, Compact CPL CPL
27 Mio./27 million
k. A./n.a. 24 Mio. (geplant)/24 million (planed)
ca. 10 Mio./approx. 10 million
10 Mio./10 million
6 Doppelbandpressen6 double-band presses
k. A./n.a. 7 HPL Mehretagenpressen, 3 CPL Linien/7 HPL multi-daylight presses, 3 CPL lines
4 Doppelbandpressen bis Breite 2.130 mm/4 double-band presses up to 2,130 mm width
k. A./n.a.
3 k. A./n.a. 7 0 k. A./n.a.
ja – Errichtung einer Halle (Nutzfläche 3.800 m2)/yes – Construction of a new hall (utilizable area 3,800 m²)
kürzlicher Erwerb der verbleibenden Anteile an der (recent purchase of) Homapal Plattenwerk GmbH, neues Werk (new plant) in Jiujiang, China
k. A.n. a.
E + E k. A./n.a.
– 600 weltweit/600 globally
400 kundenindividuell/Customer-individual
Kaindl Boards Lagerkollektion/warehouse collection: 220, gesamt/total > 350
Echt-Aluminium-Schichtstoff, schwerentflammbare Schichtstoffe/real aluminium laminate, flame retardant laminates
Hochwertige Oberflächen; durchfärbte Schichtstoffe; Metallic-Schichtstoffe; abriebfester Glanz; chemisch resistente Schichtstoffe; Schichtstoffe für Ausseneinsatz; Arbeitsplatten-Kompo-nente aus Verbundstoff; digitale und Siebdruck-Schichtstoffe; Partnerschaft mit Unilin Panel Division bietet gemeinsame HPL/MFC-Kollektion/Premium Surface Finishes, Through Colour Laminate, Metallic Laminates, Abrasion Resistant Gloss, Chemically Resistant Laminate, Exterior Grade Laminate, Bonded worktop components, Custom Digital & Screen Print Laminates, partnership with Unilin Panel Division offering joint HPL/MFC Collection
magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Außenbereich, Brandschutz, Metall, selbstklebend/magnetic, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, exterior applications, fire protection, metal, self-adhesive
abriebfest, kratzfest, Brandschutz, Metall/abrasion-resistant, scratch-proof, fire protection, metal
Lichtecht; Brandschutz; Schiffsbauzulas-sung; abriebfest; Oberflächen von Ultramatt bis Hochglanz/Fade resistant; fire protection; approved for shipbuilding; abrasion-resistant: surfaces from ultra-matt to high-gloss
verschiedene Schichtstoffqualitäten, Dekor- u. Farbverbund zu Eurodekor, melaminharzbeschichtete Spanplatten, nachhaltige Produkte (PEFC/FSC Controlled Wood), Schichtstoff EPD verfügbar/various laminate qualities, decor and colour association with Eurodekor, melamine coated particle boards, sustainable products (PEFC/FSC Controlled Wood), laminate EPD available
Erfinder des HPL; echter globaler Hersteller; die Pressblechfabrik der Formica-Gruppe entwickelt exklusive Prägungen; Fabrik für spezielle Laminate-Metalle & Furniere; führend im Design; sämtliche Fabriken der Formica-Gruppe sind nach FSC/COC & GreenGuard zertifiziert; Formica-Gruppe ist der einzige Laminathersteller weltweit, der den Carbon Reduktions-Siegel (CO2-Ausstoßreduzierungssiegel) führen darf/ Inventors of High Pressure Laminate, True Global Manufacturer, Formica Group press plate plant develops exclusive textures, Speciality Laminate plant Metals & Veneers, Design Leader, all Formica Group plants certified FSC COC & GreenGuard, Formica Group only laminate manufacturer in the world certified to carry the Carbon Reduction label
k. A.n. a.
Spezialprodukte, individuelle „Problem-Lösungen“/special products, individual “problem solutions”
Dekorverbund mit großer Vielfalt; alle Dekore als Schichtstoff und Direktbeschichtung auf unterschiedlichen Trägermaterialien erhältlich/decor association with wide variety; all decors available as HPL and direct lamination onto different substrate materials available
M_mt0412_FO_SchichtTabelle.indd 27 31.08.12 10:59
28 material+technikmöbel04|12
Fokus
Möbelfolien GmbH Biesenthal MODEKOR Europe GmbH PERGO POLYREY SAS PWM Presswerk Mainleus GmbH
Biesenthal (D) Rothenburg ob der Tauber (D) Trelleborg (S) Baneuil (FR) Mainleus (D)
la Cour Holding Modern Decor & Wood Products Manufacturing Co. Ltd. (SA)
Pfleiderer AG (D) ITW – Illinois Tool Works (USA) –
LIGNAPAL, Laminate, LIGNAMEL, Laminatkante/LIGNAPAL, laminate, LIGNAMEL, laminate edgebandings
Modeform, Modepal, Modeflex, Modepan, Modeedge, Modedoor
Pergo Polyrey, PurMetal, Rey-Compact, Panoprey, Polyprey, Polyform, Signature, ReySolution, Monochrome, Compact weißer Kern (Compact panels with white core), Fassadenplatten (facade panels)
PWM
J. la Cour, Ch. Lenz, G. Bittner Ziad Kossaifi Dr. Börge Schümann Gilles Rabot Gerhard Münch
1 Al Jubail (SA) 4 2 1
ca. 80/ approx.80 150 630 650 12
k. A.n. a.
45 Mio. weltweit/45 million weltweit
k. A.n. a.
110 Mio./110 million
ca. 3 Mio./approx. 3 million
CPL HPL, CPL HPL, CPL EN-Norm 438, Resistence+ (extrem widerstandsfähige Oberflächen)/(extremely robust surfaces)
HPL, Compact
k. A.n. a.
5 Mio./5 million 12 Mio./12 million 10,5 Mio. pro Jahr/10.5 million per year
1.500 pro Tag/1,500 per day
1 Doppelbandpresse/1 double-band press
2 Hymmen kontinuierlich/continuous 2 5 Etagenpressen, 4 Pressen zur Direktbeschichtung u. zur Fertigung von Verbundelementen/5 multi-daylight presses, 4 presses for direct lamination and for production of composite elements
1 Rückkühlpresse 10 Etagen, 1 Presse 6 Etagen/1 10-daylight press with recooling, 1 6-daylight press
4 3 k. A.n. a.
1 2
k. A.n. a.
ja/yes k. A.n. a.
2,5 Mio. Euro in 2011 u. 2012 (diverse)/Euro 2.5 million in 2011 and 2012 (diverse)
k. A.n.a.
k. A.n. a.
150 300 ca. 300/approx. 300
> 100
abriebfest, hochglänzend/ abrasion-resistant, high gloss
Fußboden-Qualität AC 3, 4, 5, neue Oberflächen schnell erhältlich/flooring quality AC 3, 4, 5, new surfaces available at short notice
antibakteriell, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Synchronver-pressung/anti-bacterial, abrasion-resistant, high gloss, ecological, synchronous embossing
antibakteriell, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch (FSC, PEFC), Außenbereich (ab 2012), Brandschutz, Metall/anti-bacterial, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological (FSC, PEFC), exterior applications (from 2012), fire protection, metal
antibakteriell, magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, wasserfest, kundenspezifisch, lebensmittelunbedenklich, Außenbereich, Brandschutz, Synchronverpressung/Anti-bacterial, magnetic, abrasion- re sistant, scratch-proof, high gloss, ecological, waterproof, customer-specif-ic, food-safe, external applications, fire protection, synchronous pressing
indiv. Lösungen für Aufbau und Oberflächenmaterial, FSC-Zertifizierung, PEFC-Zertifizierung/individual solutions for assembly and surface material, FSC certification, PEFC certification
flexibel u. schnell bei Dekor-Neuentwick-lung, Türenformate ab Lager Rothenburg/fast and flexible with new decor developments, door sizes from stock in Rothenburg
„TitanX“: abrieb- u. kratzfeste Oberfläche, „SoftTech“: ergonomische Oberfläche, Antistatisch: ohne Nachbehandlung immer verfügbar, Ökolabel: Nordic Swan“TitanX”: abrasion and scratch resistant, “SoftTech”: ergonomic surface, Antistatic: always available without post-treatment, EcoLabel: Nordic Swan
Hauptkollektion 5 Jahre gültig, 12 hochwertige Qualitätsoberflächen, 100 Uni-Dekore, 80 Holzdekore, 80 Fantasie-Dekore, 12 Echtmetalloberflä-chen, ca. 150 Dekore im Dekorverbund HPL-Panoprey-Polyprey-Compact, über 200 Compact-Plattendekore in 6 Stärken, laufend kreative Zwischenkollektionen, HPL in den Stärken 1,2–3 mm und verbesserter Glanz auf der direktbe-schichteten Platte (Panoprey BRI, 100 gloss)/main collection valid 5 years, 12 high quality surfaces, 100 uni-decors, 80 wood decors, 80 abstract decors, 12 real metal surfaces, approx. 150 decors in decor association HPL-Panoprey-Polyprey-Com-pact, over 200 Compact panel decors in 6 thicknesses, permanent creative intermediate collections, HPL in thicknesses 1.2–3 mm und improved gloss on the direct-coated panel (Panoprey BRI, 100 gloss)
kurze Wege, Sonderplatten, Compact 2-32 mm, technische Anwendungsbera-tung: Shopsystem für Dekorplatten, Dienstleister/short traverses, special panels, Compact 2-32 mm, technische Anwendungsbera-tung: Shopsystem für Dekorplatten, Dienstleister
M_mt0412_FO_SchichtTabelle.indd 28 31.08.12 11:00
material+technik möbel 04|12 29
Fokus
RESOPAL GmbH SLOTEX SPRELA GmbH THERMOPAL GmbH WESTAG & GETALIT AG
Groß-Umstadt (D) St. Petersburg (RU) Spremberg (D) Leutkirch (D) Rheda-Wiedenbrück (D)
ITW – Illinois Tool Works (USA) Slotex Kronospan (D) Pfleiderer AG (D) –
RESOPAL, RE-Y-STONE, RESOPLAN, RESOPALIT, RESOPLEX, RESOPAL SpaStyling, RESOFLOOR, RESOPAL Rooming, RESOPAL A2coustic, RESOPAL A2irglass
Slotex, Domo (Fertighäuser/prefabricated houses)
Sprelacart Thermopal HPL, Thermopal Compact HPL, flameprotect compact, Thermopal Magnet HPL
GetaLit (HPL), GetaCore (Mineralwerk-stoff/mineral material), GetaStyle (Polymerglas, direkt bedrucktes Acrylglas/Acrylglass, direct-printed acryl glass)
Christof Rauen Svetlana Osipova Gerd R. Heppner,Robert Scheele
Adalbert Westermann (Vors.),Ulrike Hilger
Markus Sander(Vorstand der Sparte Laminate, Elemente/Chairman of laminates, elements division)
Groß-Umstadt (D) St. Petersburg (RU) 1 (D) Leutkirch (D) Rheda Wiedenbrück & Wadersloh (D)
650 303 150 ca. 450approx. 450
> 1.280
ca. 150 Mio./approx. 150 million
37 Mio./37 million
45 Mio./45 million
k. A.n. a.
> 227 Mio./> 227 million
HPL, Biocomposite-Platte RE-Y-STONE/HPL, Biocomposite panel RE-Y-STONE
HPL, CPL HPL, CPL HPL Typ S/P/F, Magnet HPL, Individual HPL Typ S, Metall HPL Typ S/P, Marine HPL, Magnet HPL Typ S
HPL
22 Mio. pro Jahr/22 million per year
16 Mio. pro Jahr/16 million per year
k. A.n. a.
k. A.n. a.
k. A.n. a.
6 Mehretagenpressen/6 multi-daylight presses
Hymmen (2 Pressen), Pagnoni Impianti/Hymmen (2 press lines), Pagnoni Impianti
k. A.n. a.
k. A.n. a.
3 x Etagenpressen, 1 x Doppelbandpresse/3 x multi-daylight presses, 1 x double-band press
5 k. A.n. a.
k. A.n. a.
2 2
höherer, siebenstelliger Betraghigh, 7-digit figure
k. A.n. a.
k. A.n. a.
k. A.n. a.
k. A.n. a.
ca. 800approx. 800
180 150 280, Standardkollektion inkl. Neuheiten280, standard range, incl. new products
> 700, Digitaldruck
antibakteriell, magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Außenbereich, Brandschutz, Metall, selbstklebend, fluoreszierend, extrem abriebbeständig (AC 6), schusssicher, als Element: wasserfest, extrem leicht, elektrifizierbar, elektrostatisch ableitfähig, akustisch wirksam, Biocomposite-Platte: RE-Y-STONE (100 % ökologisches Raumgestaltungsmaterial)/anti-bacterial, magnetic, abrasion-resist-ant, scratch-proof, high gloss, ecological, exterior applications, fire protection, metal, self-adhesive, fluorescent, extremely abrasion resistant (AC 6), bullet-proof. As element: water-proof, extremely light, electrificable, electrostatically conductive, acoustically effective. Biocomposite panel: RE-Y-STONE (100 % ecological room-design material)
abriebfest, hochglänzend, Brandschutz, Metall/abrasion resistant, high gloss, fire protec-tion, metal
abriebfest, kratzfest, hochglänzend, Außenbereich, Brandschutz, Metall/abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, exterior applications, fire protection, metal
magnethaftend, hochglänzend, Brandschutz, Metall, „IMO type approval“ für Schiffsbau/magnetic, high gloss, fire protection, metal, IMO type approval for ship-building
magnethaftend, hochglänzend, Brandschutz, Metall, matt, durchgefärb-tes HPL, Herstellung individueller HPL-Oberflächenstrukturen nach Kundenvorgabe ab Stückzahl eins/magnetic, high gloss, fire protection, metal, matt, through-dyed HPL, production of individual HPL surface structures to customer specifications, from lot size 1
Unternehmensphilosophie Projekt M, wir übernehmen ökologische, ökonomische und soziale Verantwortung, FSC-Zertifi-zierung, PEFC-Zertifizierung, 10 Tage Lieferzeit bei Kundeneinzelfertigung, Implementierung eines Umwelt- und Energiemanagementsystems nach ISO 14001 und 50001/company philosophy Project M, we accept ecological, economic and social responsibility, FSC certification, PEFC certification, 10 days delivery time in case of individual customer production,implementation of an environmental and energy management system to ISO 14001 and 50001
patent für Kunststoff CPL mit Hochglanzoberfläche/patent for plastic CPLs with high gloss surfaces
im Dekorverbund 1.300 Dekore verfügbar, im Dekorverbund zu Kronospan/1,300 decors available in decor association, in colour association program with Kronospan
Thermopal DST-System: Jedes Dekor kann mit jeder Struktur auf jedem Trägerstoff kombiniert werden, d. h. Thermopal HPL ist im Dekor- u. Strukturverbund zur eigenen Direktbeschichtung erhältlich/Thermopal DST-System: Any design can be combined with any texture on any core material, i.e. Thermopal HPL is avail-able in design and texture composites for your own direct application.
JIT-AF-Fertigung, Tourenplan, Lagerprogramm, Konzept der „Schichtstoff-Manufaktur“, die Herstellung individueller Schichtstoffe sowohl im Dekor als auch in der Oberflächenstruktur; als einziges Unternehmen HPL-Digitaldruck und den digitalen Direktdruck im Sortiment/JIT-AF production, delivery schedule, goods in stock, Concept of “Schichtstoff-Manufaktur”; production of individual laminates both in the decor and in the surface structure; the only company with HPL-digital printing and digital direct-printing in product portfolio.
M_mt0412_FO_SchichtTabelle.indd 29 31.08.12 11:01