produktion 2011, dekor- papiere & finishfolien · we make no claim for the completeness of this...

12
- 24- material+technik-möbel--03|12 Structures-of-Surfaces Dekor- papiere & Finishfolien (Auswahl) Firma/ Company Sitz Firmen- zentrale/ Location of headquarters Produktions- standorte weltweit/ Locations worldwide Unternehmens- leitung/ Management Mitar- beiter/ Emplo- yees Produkt- palette/ Product range Produktion 2011, Produktionspla- nung 2012/ Production 2011, planned production for 2012 Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/ Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR Umsatzent- wicklung 1. Halbjahr 2012/ Development of turnover in 1 st half of 2012 2D Holding (Süddekor, Dakor, Süddekor Art, Süddekor LLC) Heroldstatt (D) Heroldstatt (D), Laichingen (D), Willich (D), Aga- wam (USA), East Longmeadow (USA), Biscoe (USA) Dr. Christian Rolfs (CEO), Dr. Steffen Griffel, Dr. Jürgen Dambrowski, Dieter Kuprian ca. 780 in der Gruppe/ approx. 780 in the group Dekorpapiere, Finishfolien, Trennpapiere, Imprägnate/ Decor papers, finish foils, release papers, impregnated prod. k. A./n.a. 250 Mio., k. A./ 250 million, n.a. k. A./n.a. Bausch Decor GmbH Buttenwiesen (D) Buttenwiesen (D) Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/ Chairman), Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns 140 Dekorpapiere/ Decor papers 12.000 t, k. A./ 12,000 t, n.a. k. A. /n.a. positiv/ positive Bausch Linnemann GmbH Sassenberg (D) Buttenwiesen (D), Sassenberg (D), Australien/ Australia, Frankreich/ France, Großbritannien/ UK, Italien/Italy, Russland/Russia, Singapur/ Singapore, USA Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/ Chairman), Dipl.-Ing. (BA), MBA Reinhold Affhüppe, Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns 400 Finishfolien, Ummantelungsfoli- en, Kanten, CPL (Laminat)/ Finish and wrap- ping foils, edge- bands, CPL (lami- nate) k. A./n.a. 122 Mio., k. A./ 122 m, n.a. positiv/ positive Chiyoda Europa NV Tokyo (J) Genk (B), Tokyo (J), Morgantown (USA) Freddy Dolhen, VP/COO, Alois J. Guschelbau- er, GM Sales Marketing and Design, Peter Coenegrachts, DP, QA + R&D 235 (Gruppe/ group 750) Bedruckte Dekorpapiere, vorimprägnierte, bedruckte und lackierte Dekorfolien/ Printed decor pa- pers, pre-impreg- nated, printed and lacquered decor foils > 25.000 t/ > 25,000 t k.A. /n.a. k.A. /n.a. Confalonieri SPA Filago (I) Filago (I) 3 210 Dekorpapiere 70 %, Finishfolien 30 %/ Decor papers 70 %, finish foils 30 % Dekorpapiere: 7.000 t, Finishfolien: 70 Mio. m²/ Decor papers: 7,000 t; finish foils: 70 m sqm 50 Mio., 50 Mio./ 50 m, 50 m wie 2010/ as 2010 Decor Druck Leipzig GmbH Leipzig (D) Leipzig (D) Werner Stockhausen 65 Finishfolien 95 %/ Finish foils 95 % 80 Mio. m², 85 Mio. m²/ 80 m sqm, 85 m sqm 17 Mio., 20 Mio./ 17 m, 20 m k. A./n.a. Decotec Printing SA Tordera, Province of Barcelona (E) Tordera, Province of Barcelona (E) Pablo Figueroa López (Geschäftsfüh- rer/Managing Director) 88 Dekorpapiere 98 %, Finishfolien 2 %/ Decor papers 98 %, Finishfoils 2 % k.A. / n.a. k.A./n.a. k.A./n.a. impress surfaces GmbH Aschaffen- burg (D) Aschaffenburg (D), 7 weltweit/ 7 worldwide Frank M. Bruns (Sprecher/ Spokesman), Dr. Andreas Dörfler, Stefan Weiß 820 Dekorpapiere, Melaminimprägna- te, Finishfolien, Farben & Lacke/ Decor papers, melamine pre-im- pregnates, finish foils, inks and lac- quers Gesamt > 60.000 t, k. A./ Total > 60,000 t, n.a. 255 Mio., k. A./ 255 m, n.a. k. A./n.a.

Upload: trinhnhan

Post on 08-Aug-2019

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

­­­24­ material+technik­möbel­­03|12

Structures­of­Surfaces

Dekor- papiere & Finishfolien(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters

Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide

Unternehmens-leitung/Management

Mitar-beiter/Emplo­yees

Produkt- palette/Product range

Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012

Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR

Umsatzent-wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012

Exportan-teil 2011/Export share 2011

Druckmaschinen/Printing machines

Labormaschinen/Laboratory machines

Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment

Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving

Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink

Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology

Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year

2D Holding (Süddekor, Dakor, Süddekor Art, Süddekor LLC)

Heroldstatt (D)

Heroldstatt (D), Laichingen (D), Willich (D), Aga-wam (USA), East Longmeadow (USA), Biscoe (USA)

Dr. Christian Rolfs (CEO), Dr. Steffen Griffel, Dr. Jürgen Dambrowski, Dieter Kuprian

ca. 780 in der Gruppe/approx. 780 in the group

Dekorpapiere, Finishfolien, Trennpapiere, Imprägnate/ Decor papers, finish foils, release papers, impregnated prod.

k. A./n.a. 250 Mio., k. A./250 million, n.a.

k. A./n.a. 70 % 12 weltweit/12 worldwide

10 weltweit/10 wordwide

k. A./n.a. ja (Süddekor Art, Willich (D))/yes (Sueddekor Art, Willich (D))

ja (DecoColor, Halle (D))/yes (DecoColor, Halle (D))

k. A./n.a. ca. 100/approx. 100

Bausch Decor GmbH

Buttenwiesen (D)

Buttenwiesen (D) Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/Chairman), Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns

140 Dekorpapiere/Decor papers

12.000 t, k. A./12,000 t, n.a.

k. A. /n.a. positiv/positive

k. A./n.a. 4 (2.200 mm) 4 (625 mm) k. A./n.a. nein /no nein /no ja, für Ausmusterungen/yes, for sampling

ca. 80/approx. 80

Bausch Linnemann GmbH

Sassenberg (D)

Buttenwiesen (D), Sassenberg (D), Australien/Australia, Frankreich/France, Großbritannien/UK, Italien/Italy, Russland/Russia, Singapur/Singapore, USA

Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/Chairman), Dipl.-Ing. (BA), MBA Reinhold Affhüppe, Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns

400 Finishfolien, Ummantelungsfoli-en, Kanten, CPL (Laminat)/ Finish and wrap-ping foils, edge-bands, CPL (lami-nate)

k. A./n.a. 122 Mio., k. A./122 m, n.a.

positiv/positive

60 % 4 k. A./n.a. k.A./n.a. nein /no nein /no ja, endlos in Ummantelungs- und Kantenqualität/yes, endless in wrapping and edge-banding quality

ca. 80/approx. 80

Chiyoda Europa NV

Tokyo (J) Genk (B), Tokyo (J), Morgantown (USA)

Freddy Dolhen, VP/COO, Alois J. Guschelbau-er, GM Sales Marketing and Design, Peter Coenegrachts, DP, QA + R&D

235 (Gruppe/group 750)

Bedruckte Dekorpapiere, vorimprägnierte, bedruckte und lackierte Dekorfolien/Printed decor pa-pers, pre-impreg-nated, printed and lacquered decor foils

> 25.000 t/> 25,000 t

k.A. /n.a. k.A. /n.a. 90 % 7 (Genk) 4 (Genk) k.A./n.a. ja/yes ja, eigene Lackherstel-lung/yes, own lac-quer production

ja/yes ca. 70/ approx. 70

Confalonieri SPA

Filago (I) Filago (I) 3 210 Dekorpapiere 70 %, Finishfolien 30 %/Decor papers 70 %, finish foils 30 %

Dekorpapiere: 7.000 t, Finishfolien: 70 Mio. m²/ Decor papers: 7,000 t; finish foils: 70 m sqm

50 Mio., 50 Mio./50 m, 50 m

wie 2010/ as 2010

60 % 7 Cerutti 3 Giave nein /no nein /no nein /no ja, Farbanpassung/ yes, colour matching

ca. 60/approx. 60

Decor Druck Leipzig GmbH

Leipzig (D) Leipzig (D) Werner Stockhausen

65 Finishfolien 95 %/Finish foils 95 %

80 Mio. m², 85 Mio. m²/80 m sqm, 85 m sqm

17 Mio., 20 Mio./17 m, 20 m

k. A./n.a. 60 % 5 1 k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 1 15

Decotec Printing SA

Tordera, Province of Barcelona (E)

Tordera, Province of Barcelona (E)

Pablo Figueroa López (Geschäftsfüh-rer/Managing Director)

88 Dekorpapiere 98 %, Finishfolien 2 %/Decor papers 98 %, Finishfoils 2 %

k.A. / n.a. k.A./n.a. k.A./n.a. 40 % 3 Cerrutti 2 Giave k. A./n.a. vorhanden, 5 Mitarbeiter/existing, 5 employees

nein /no ja/yes ca. 40/ approx. 40

impress surfaces GmbH

Aschaffen-burg (D)

Aschaffenburg (D), 7 weltweit/7 worldwide

Frank M. Bruns (Sprecher/Spokesman), Dr. Andreas Dörfler, Stefan Weiß

820 Dekorpapiere, Melaminimprägna-te, Finishfolien, Farben & Lacke/Decor papers, melamine pre-im-pregnates, finish foils, inks and lac-quers

Gesamt > 60.000 t, k. A./Total > 60,000 t, n.a.

255 Mio., k. A./255 m, n.a.

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. Imprägnierka-näle Russland und Brasilien/Impregnating lines in Russia and Brazil

nein /no ja /yes in Tabercolor (ES)

k. A./n.a. 70–100

M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 24 28.06.12 08:13

­material+technik möbel 03|12 25

Structures of Surfaces

Dekor- papiere & Finishfolien(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters

Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide

Unternehmens-leitung/Management

Mitar-beiter/Emplo­yees

Produkt- palette/Product range

Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012

Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR

Umsatzent-wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012

Exportan-teil 2011/Export share 2011

Druckmaschinen/Printing machines

Labormaschinen/Laboratory machines

Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment

Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving

Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink

Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology

Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year

2D Holding (Süddekor, Dakor, Süddekor Art, Süddekor LLC)

Heroldstatt (D)

Heroldstatt (D), Laichingen (D), Willich (D), Aga-wam (USA), East Longmeadow (USA), Biscoe (USA)

Dr. Christian Rolfs (CEO), Dr. Steffen Griffel, Dr. Jürgen Dambrowski, Dieter Kuprian

ca. 780 in der Gruppe/approx. 780 in the group

Dekorpapiere, Finishfolien, Trennpapiere, Imprägnate/ Decor papers, finish foils, release papers, impregnated prod.

k. A./n.a. 250 Mio., k. A./250 million, n.a.

k. A./n.a. 70 % 12 weltweit/12 worldwide

10 weltweit/10 wordwide

k. A./n.a. ja (Süddekor Art, Willich (D))/yes (Sueddekor Art, Willich (D))

ja (DecoColor, Halle (D))/yes (DecoColor, Halle (D))

k. A./n.a. ca. 100/approx. 100

Bausch Decor GmbH

Buttenwiesen (D)

Buttenwiesen (D) Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/Chairman), Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns

140 Dekorpapiere/Decor papers

12.000 t, k. A./12,000 t, n.a.

k. A. /n.a. positiv/positive

k. A./n.a. 4 (2.200 mm) 4 (625 mm) k. A./n.a. nein /no nein /no ja, für Ausmusterungen/yes, for sampling

ca. 80/approx. 80

Bausch Linnemann GmbH

Sassenberg (D)

Buttenwiesen (D), Sassenberg (D), Australien/Australia, Frankreich/France, Großbritannien/UK, Italien/Italy, Russland/Russia, Singapur/Singapore, USA

Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/Chairman), Dipl.-Ing. (BA), MBA Reinhold Affhüppe, Dipl.-Kfm. Dieter Baumanns

400 Finishfolien, Ummantelungsfoli-en, Kanten, CPL (Laminat)/ Finish and wrap-ping foils, edge-bands, CPL (lami-nate)

k. A./n.a. 122 Mio., k. A./122 m, n.a.

positiv/positive

60 % 4 k. A./n.a. k.A./n.a. nein /no nein /no ja, endlos in Ummantelungs- und Kantenqualität/yes, endless in wrapping and edge-banding quality

ca. 80/approx. 80

Chiyoda Europa NV

Tokyo (J) Genk (B), Tokyo (J), Morgantown (USA)

Freddy Dolhen, VP/COO, Alois J. Guschelbau-er, GM Sales Marketing and Design, Peter Coenegrachts, DP, QA + R&D

235 (Gruppe/group 750)

Bedruckte Dekorpapiere, vorimprägnierte, bedruckte und lackierte Dekorfolien/Printed decor pa-pers, pre-impreg-nated, printed and lacquered decor foils

> 25.000 t/> 25,000 t

k.A. /n.a. k.A. /n.a. 90 % 7 (Genk) 4 (Genk) k.A./n.a. ja/yes ja, eigene Lackherstel-lung/yes, own lac-quer production

ja/yes ca. 70/ approx. 70

Confalonieri SPA

Filago (I) Filago (I) 3 210 Dekorpapiere 70 %, Finishfolien 30 %/Decor papers 70 %, finish foils 30 %

Dekorpapiere: 7.000 t, Finishfolien: 70 Mio. m²/ Decor papers: 7,000 t; finish foils: 70 m sqm

50 Mio., 50 Mio./50 m, 50 m

wie 2010/ as 2010

60 % 7 Cerutti 3 Giave nein /no nein /no nein /no ja, Farbanpassung/ yes, colour matching

ca. 60/approx. 60

Decor Druck Leipzig GmbH

Leipzig (D) Leipzig (D) Werner Stockhausen

65 Finishfolien 95 %/Finish foils 95 %

80 Mio. m², 85 Mio. m²/80 m sqm, 85 m sqm

17 Mio., 20 Mio./17 m, 20 m

k. A./n.a. 60 % 5 1 k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 1 15

Decotec Printing SA

Tordera, Province of Barcelona (E)

Tordera, Province of Barcelona (E)

Pablo Figueroa López (Geschäftsfüh-rer/Managing Director)

88 Dekorpapiere 98 %, Finishfolien 2 %/Decor papers 98 %, Finishfoils 2 %

k.A. / n.a. k.A./n.a. k.A./n.a. 40 % 3 Cerrutti 2 Giave k. A./n.a. vorhanden, 5 Mitarbeiter/existing, 5 employees

nein /no ja/yes ca. 40/ approx. 40

impress surfaces GmbH

Aschaffen-burg (D)

Aschaffenburg (D), 7 weltweit/7 worldwide

Frank M. Bruns (Sprecher/Spokesman), Dr. Andreas Dörfler, Stefan Weiß

820 Dekorpapiere, Melaminimprägna-te, Finishfolien, Farben & Lacke/Decor papers, melamine pre-im-pregnates, finish foils, inks and lac-quers

Gesamt > 60.000 t, k. A./Total > 60,000 t, n.a.

255 Mio., k. A./255 m, n.a.

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. Imprägnierka-näle Russland und Brasilien/Impregnating lines in Russia and Brazil

nein /no ja /yes in Tabercolor (ES)

k. A./n.a. 70–100

Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr.We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.

M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 25 28.06.12 08:14

­­­26­ material+technik­möbel­­03|12

Structures­of­Surfaces

Dekor- papiere & Finishfolien(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters

Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide

Unternehmens-leitung/Management

Mitar-beiter/Emplo­yees

Produkt- palette/Product range

Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012

Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR

Umsatzent-wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012

Exportan-teil 2011/Export share 2011

Druckmaschinen/Printing machines

Labormaschinen/Laboratory machines

Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment

Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving

Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink

Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology

Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year

Kröning GmbH & Co.

Hüllhorst (D) Hüllhorst (D) Wolfgang Gorißen

55 Ummantelungsfoli-en und Melamin-harzkanten, Hybrid-produkte/ Wrapping foils and melamine edge-banding, hybrid products

12 Mio. m², davon 60 % Folie und 40 % Kante/ 12 m sqm, 60 % foil, 40 % edge

rd. 20 Mio./approx. 20 m

stabil nach Plan/stable ac-cording to plan

50 % 3 Druckanlagen mit je 12 Druck werken/3 printing lines each with 12 printing units

Digitaldruckanlage/digital printing

k. A./n.a. nein /no nein /no ja, Farbanpassung/yes, colour matching

ca. 35/approx. 35

Interprint GmbH

Arnsberg (D) Arnsberg (D), Pittsfield (USA), Nilai (MAL), Ozorków (PL),Affi (I), Changzhou (CN), Egorievsk, Samara (RUS)

(D): Frank Schu-macher (Sprecher/Spokesman), Robert Bierfreund, Holger Dzeia

über 960 weltweit/over 960 world-wide

Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme/Decor papers, finish foils, melamine foils

700 Mio. m² Dekorpapier, 60 Mio. m² Finishfolien k. A./ 700 m sqm De-cor papers, 60 m sqm finish foils; n.a.

236 Mio., k. A./236 m, n.a.

k. A./n.a. k. A./n.a. (D): 8; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2; (alle Kochsiek) plus 3 Imprägnieranlagen (CN): 3/ (D): 8; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2 (all Kochsiek); (CN): 3

(D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1/ (D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1

k. A./n.a. ja, 19 Mitarbeiter/ yes, 19 employ-ees

k. A./n.a. Digitale Ausmusterung: 7 Anlagen (weltweit); Webshop „DP@IP“ für digital bedruckte Dekorpapiere, HPL- und MDF-Platten sowie Dekorklebefolien/Digital sampling: 7 lines (worldwide), Webshop “DP@IP” for digitally printed decor papers, HPL- and MDF-panels, also adhesive decor foils

ca. 100 (IP-Gruppe weltweit)/approx. 100 (IP group worldwide)

LamiGraf Group

L'Amettla del Vallés, Barcelona (E)

L'Amettla del Vallés, Barcelona (E), Bönen (D)

Albert Llovet (CEO), Xavier Rosales (ppa.)

k. A./n.a. Bedrucktes, saugfähiges Papier, Finishfolien, Unifarben/Printed absorbent paper, finish foil, solid colours

k. A./n.a. k. A./n.a. 11 % > 70 % 12. 9 in Spanien, 3 in Bönen/ 12. 9 in Spain, 3 in Bönen (D)

6 k. A./n.a. ja /yes, L'Ametlla del Vallés (E), Bönen (D)

ja/yes, L'Ametlla del Vallés

ja/yes k. A./n.a.

Lignadecor Üretim ve Pazarlama A.S

Istanbul (T) Moskau (RUS)/Moscow (RUS)

David Braunstayn (Geschäftsfüh-rer/Managing Director), Funda Selçuk, VP

330 Imprägniertes Dekorpapier, PVC, ABS, Melamin-, PMMA (Acylic), PP Kantenmaterial/ Melamin-impreg-nated decorative paper, PVC, ABS, melamine, PMMA (Acrylic) and PP edgeband

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 55% 12 6 1 Extrusions- und Druckanlage im Laborfor-mat/ 1 lab. extru-sion and print-ing line

nein /no nein /no nein /no 35

Likora Dekorfolien GmbH

Horn-Bad Meinberg (D)

Horn-Bad Meinberg (D)

Carsten Bungard

45 Dekorpapiere, Finishfolien/Decor papers, finish foils

Dekorpapiere: 500 t, 500 t, Finishfolien: 36 Mio. m², 36 Mio. m²/Decor papers: 500t; 500 t; finish foils: 36 m sqm, 36 m sqm

k. A./n.a. k. A./n.a. 75 % 4 2 Lackieranlage (2.600 mm)/lacquering line of 2.600 mm working width

nein /no nein /no ja, für Proofs/yes, for proofs

ca. 8–10/about 8–10

Möbelfolien GmbH Biesenthal

Biesenthal (D) Biesenthal (D) Johannes la Cour, Gerd Bittner, Christa Lenz

76 Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/Decor papers, finish foils, edge-banding

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 2 k. A./n.a. k.A./n.a. nein /no nein /no ja, 1/yes, 1

k. A./n.a.

Schattdecor AG

Thansau (D) Thansau (D), Rosate (IT), Tarnowo Podgor- ne + Glucholazy (PL), Schatura (RU), Tschechov (RU), Tjumen (RU), Schanghai (CN), Sao Jose dos Pinhais (BR), Gebze (TR), St. Louis (US)

Reiner Schulz, Roland Auer, Roland Heeger, Kurt Mack, Harald Purainer (D)

> 1.300 Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme/Decor papers, finish foils, melamine foils

Dekorpapiere: > 91.000 t, k. A.; Finish folie: > 210 Mio. m², k. A.; Melaminfilme > 120 Mio. m²/Decor papers: > 91,000 t, n.a.; finish foils: > 210 m sqm, n.a.; melamine foils > 120 m qm

475 Mio, k. A./ 475 m, n.a.

k. A./n.a. > 50 % 33 PMDs, 4 PMLs, 6 PMIs 12 LMDs, 1 LML k. A./n.a. vorhanden/existing

vorhanden/existing

10 digitale Ausmusterungs-/ Kolorierungssysteme weltweit; 3 digitale Dekordruckanlagen Digital Visions; 1 digitales Labordrucksys-tem (b: 160 cm) Original-Dekorpapier/-Druckfarbe/ 10 digital sampling /-colouring sys-tems worldwide 3 digital decor print-ing lines “Digital Visions” 1 digital laboratory printing system (160 cm width): original-decor paper /-print-ing ink

120–150

Transfertex GmbH & Co. KG

Kleinostheim (D)

Kleinostheim (D) Thomas Brencick

180 Dekorpapiere, Finishfolien/Decor papers, finish foils

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 9 4 k. A./n.a. vorhanden/existing

nein /no 4 Digitaldruck/4 digital printing lines

250

M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 26 28.06.12 08:14

­material+technik möbel 03|12 27

Structures of Surfaces

Dekor- papiere & Finishfolien(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters

Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide

Unternehmens-leitung/Management

Mitar-beiter/Emplo­yees

Produkt- palette/Product range

Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012

Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR

Umsatzent-wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012

Exportan-teil 2011/Export share 2011

Druckmaschinen/Printing machines

Labormaschinen/Laboratory machines

Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment

Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving

Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink

Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology

Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year

Kröning GmbH & Co.

Hüllhorst (D) Hüllhorst (D) Wolfgang Gorißen

55 Ummantelungsfoli-en und Melamin-harzkanten, Hybrid-produkte/ Wrapping foils and melamine edge-banding, hybrid products

12 Mio. m², davon 60 % Folie und 40 % Kante/ 12 m sqm, 60 % foil, 40 % edge

rd. 20 Mio./approx. 20 m

stabil nach Plan/stable ac-cording to plan

50 % 3 Druckanlagen mit je 12 Druck werken/3 printing lines each with 12 printing units

Digitaldruckanlage/digital printing

k. A./n.a. nein /no nein /no ja, Farbanpassung/yes, colour matching

ca. 35/approx. 35

Interprint GmbH

Arnsberg (D) Arnsberg (D), Pittsfield (USA), Nilai (MAL), Ozorków (PL),Affi (I), Changzhou (CN), Egorievsk, Samara (RUS)

(D): Frank Schu-macher (Sprecher/Spokesman), Robert Bierfreund, Holger Dzeia

über 960 weltweit/over 960 world-wide

Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme/Decor papers, finish foils, melamine foils

700 Mio. m² Dekorpapier, 60 Mio. m² Finishfolien k. A./ 700 m sqm De-cor papers, 60 m sqm finish foils; n.a.

236 Mio., k. A./236 m, n.a.

k. A./n.a. k. A./n.a. (D): 8; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2; (alle Kochsiek) plus 3 Imprägnieranlagen (CN): 3/ (D): 8; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2 (all Kochsiek); (CN): 3

(D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1/ (D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1

k. A./n.a. ja, 19 Mitarbeiter/ yes, 19 employ-ees

k. A./n.a. Digitale Ausmusterung: 7 Anlagen (weltweit); Webshop „DP@IP“ für digital bedruckte Dekorpapiere, HPL- und MDF-Platten sowie Dekorklebefolien/Digital sampling: 7 lines (worldwide), Webshop “DP@IP” for digitally printed decor papers, HPL- and MDF-panels, also adhesive decor foils

ca. 100 (IP-Gruppe weltweit)/approx. 100 (IP group worldwide)

LamiGraf Group

L'Amettla del Vallés, Barcelona (E)

L'Amettla del Vallés, Barcelona (E), Bönen (D)

Albert Llovet (CEO), Xavier Rosales (ppa.)

k. A./n.a. Bedrucktes, saugfähiges Papier, Finishfolien, Unifarben/Printed absorbent paper, finish foil, solid colours

k. A./n.a. k. A./n.a. 11 % > 70 % 12. 9 in Spanien, 3 in Bönen/ 12. 9 in Spain, 3 in Bönen (D)

6 k. A./n.a. ja /yes, L'Ametlla del Vallés (E), Bönen (D)

ja/yes, L'Ametlla del Vallés

ja/yes k. A./n.a.

Lignadecor Üretim ve Pazarlama A.S

Istanbul (T) Moskau (RUS)/Moscow (RUS)

David Braunstayn (Geschäftsfüh-rer/Managing Director), Funda Selçuk, VP

330 Imprägniertes Dekorpapier, PVC, ABS, Melamin-, PMMA (Acylic), PP Kantenmaterial/ Melamin-impreg-nated decorative paper, PVC, ABS, melamine, PMMA (Acrylic) and PP edgeband

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 55% 12 6 1 Extrusions- und Druckanlage im Laborfor-mat/ 1 lab. extru-sion and print-ing line

nein /no nein /no nein /no 35

Likora Dekorfolien GmbH

Horn-Bad Meinberg (D)

Horn-Bad Meinberg (D)

Carsten Bungard

45 Dekorpapiere, Finishfolien/Decor papers, finish foils

Dekorpapiere: 500 t, 500 t, Finishfolien: 36 Mio. m², 36 Mio. m²/Decor papers: 500t; 500 t; finish foils: 36 m sqm, 36 m sqm

k. A./n.a. k. A./n.a. 75 % 4 2 Lackieranlage (2.600 mm)/lacquering line of 2.600 mm working width

nein /no nein /no ja, für Proofs/yes, for proofs

ca. 8–10/about 8–10

Möbelfolien GmbH Biesenthal

Biesenthal (D) Biesenthal (D) Johannes la Cour, Gerd Bittner, Christa Lenz

76 Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/Decor papers, finish foils, edge-banding

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 2 k. A./n.a. k.A./n.a. nein /no nein /no ja, 1/yes, 1

k. A./n.a.

Schattdecor AG

Thansau (D) Thansau (D), Rosate (IT), Tarnowo Podgor- ne + Glucholazy (PL), Schatura (RU), Tschechov (RU), Tjumen (RU), Schanghai (CN), Sao Jose dos Pinhais (BR), Gebze (TR), St. Louis (US)

Reiner Schulz, Roland Auer, Roland Heeger, Kurt Mack, Harald Purainer (D)

> 1.300 Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme/Decor papers, finish foils, melamine foils

Dekorpapiere: > 91.000 t, k. A.; Finish folie: > 210 Mio. m², k. A.; Melaminfilme > 120 Mio. m²/Decor papers: > 91,000 t, n.a.; finish foils: > 210 m sqm, n.a.; melamine foils > 120 m qm

475 Mio, k. A./ 475 m, n.a.

k. A./n.a. > 50 % 33 PMDs, 4 PMLs, 6 PMIs 12 LMDs, 1 LML k. A./n.a. vorhanden/existing

vorhanden/existing

10 digitale Ausmusterungs-/ Kolorierungssysteme weltweit; 3 digitale Dekordruckanlagen Digital Visions; 1 digitales Labordrucksys-tem (b: 160 cm) Original-Dekorpapier/-Druckfarbe/ 10 digital sampling /-colouring sys-tems worldwide 3 digital decor print-ing lines “Digital Visions” 1 digital laboratory printing system (160 cm width): original-decor paper /-print-ing ink

120–150

Transfertex GmbH & Co. KG

Kleinostheim (D)

Kleinostheim (D) Thomas Brencick

180 Dekorpapiere, Finishfolien/Decor papers, finish foils

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 9 4 k. A./n.a. vorhanden/existing

nein /no 4 Digitaldruck/4 digital printing lines

250

M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 27 28.06.12 08:14

­­­28­ material+technik­möbel­­03|12

Structures­of­Surfaces

Imprägnierer(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen­zentrale/ Location of headquarters

Produktionsstandorte weltweit/ Locations worldwide

Unternehmensleitung/ Management

Mitarbeiter/ Employees

Produktion 2011, Produktions­planung 2012/ Production 2011, planned production 2012

Umsatz 2011, geplanter Umsatz 2012/ Turnover 2011, planned turnover 2012

Derzeit installierte Imprägnierkanäle/ Impregnating lines currently installed

Geplante Impräg­nierkanäle/ Planned impregnat­ing lines

Produktsortiment & Spezialitäten/ Product range & specialties

BMK GmbHBröckinger Möbel­Kompo­nenten

Gaildorf- Bröckingen (D)

Gaildorf-Bröckingen (D), Beteiligung an der ‚000 Interprint Samara‘ (RUS)/Gaildorf-Bröckingen (D), participation at the ‘000 Interprint Samara’ (RUS)

Ulrich F. Menier, Christoph Menier, Kurt Struzyna, Jochen Schniepp

49 70 Mio. m², 75 Mio. m²/70 m sqm, 75 m sqm

k. A./n.a. Gaildorf-Bröckingen (D): 3 VITS-Kanäle je 220 cm, 1 VITS-Kanal 270 cm/3 VITS lines each 220 cm, 1 VITS line 270 cm;Samara (RUS): 2 Tocchio-Kanäle je 220 cm, 1 Tocchio-Kanal 270 cm/2 Tocchio lines each 220 cm, 1 Tocchio line 270 cm

k. A./n.a. Flooring- u. Möbel-Overlays, Gegenzugpapiere, Antistatik-Underlays, Finishfolie für Flooring, Dekorpapiere für Möbel- u. Flooringindustrie (auch mit Antistatikausstattung), Rollen- und Bogenware/Flooring- and furniture-overlays, balance papers, antistatic underlays, finish foils for floor-ing, decor papers for furniture and flooring industry (also with antistatic finish), roll and sheet ware

Dekodur GmbH & Co. KG

Hirschhorn (D) k. A./ n.a. k. A./n.a. ca. 100/approx. 100

100 %, +8 % gegenüber 2011 k. A./n.a. 4 Imprägnierkanäle. Melaminharzimprägnierung bis 260 cm, Phenolharzimprägnierung bis 170 cm/ 4 impregnating lines. Melamine resin impregnation up to 260 cm, phenol resin impregnation up to 170 cm

k. A./n.a. Spezial HPL in Melamin- und Metalloberflächen, RE-Y-STONE: Biokompositplatten, Imprägnierte Papiere/Special high pressure laminate with melamine and metal surfaces, RE-Y-STONE: Biocom-posite boards, impregnated papers

Dekor­Kunst­stoffe GmbH

Erndtebrück (D) k.A. / n.a. Frank Eith ca. 100/approx. 100

k. A./n.a. k. A./n.a. 6 Kanäle bis 2,70 m/ 6 lines up to 2.70 m

k. A./n.a. Imprägnate für Laminatfußboden, Möbel und Spezialanwendungen/Impregnates for laminate flooring, furniture and special applications

ImPaper Europe GmbH

Kaisersesch (D) 1 (D) Paulo Cruz 100 100 Mio. m², 120 Mio. m²/100 m sqm, 120 m sqm

k. A./n.a. 4 Kanäle/ 4 lines

keine/none MFC, HPL, CPL, Fußboden (Overlay, Dekore, Gegenzug), Möbelfolienoverlay, pigmentierte Weiß-Filme, Antistatikausrüstung, spezielle Überseeproduktionen/MFC, HPL, CPL, floorings (overlay, decors, balance papers), furniture foil overlays, pig-mented white films, anti-static application, special overseas productions

Hans Schmid GmbH & Co. KG

Gronau (D) Gronau (D), St. Petersburg (RUS)

Hans Schmid, Jan Esser, Andreas Steinke

190 (Gronau), 33 (St. Petersburg)

210 Mio. m² (Gronau), 30 Mio. m² (St. Petersburg), 230 Mio. m² (Gronau), 60 Mio. m² (St. Petersburg)/210 m sqm (Gronau), 30 m sqm (St. Petersburg), 230 m sqm (Gronau), 60 m sqm (St. Pe-tersburg)

k. A./n.a. Gronau (D): Phenolharzimprägnierung, 3 VITS-Anlagen von 215 cm bis 280 cm; Melaminharzimprägnierung, 6 VITS-Anlagen von 134 cm bis 260 cm, 1 Phenolimprägnierkanal in der Breite 290 cm Tocchio;St. Petersburg (RUS): Melaminharzimprägnierung, 1 Tocchio-Anlage in 220 cm, 1 Tocchio-Anlage in 275 cm, Phenolresinimprägnierung, 1 Tocchio-Anlage in 140 cm/Gronau (D): Phenol resin impregnation, 3 VITS lines from 215 cm up to 280 cm; Melamine resin impregnation, 6 VITS lines from 134 cm to 260 cm, 1 Phenol impregnating line in 290 cm Tocchio; St. Petersburg (RUS): Melamine resin impregnation, 1 Tocchio line in 220 cm, 1 Tocchio line in 275 cm, Phenol resin impregnation: 1 Tocchio line in 140 cm

k. A./n.a. Melaminharzimprägnierung: dekorative Filme; Barrierepapiere; kratz- und/oder abriebfeste Overlays; Gegenzüge. Phenolharzimprägnierung: CPL; HPL; Postformingunderlayqualitäten; flammfest ausgerüstete PapiereSpezielle Imprägnierungen: Grundierfolien; Finishfolien; Einschichtkanten; Underlays für die Herstellung von Laminatböden; Gewebeimprägnierungen mit PF-, MF- und MUF-Har-zen; Leimfilme für die Automobilindustrie (Furnierverleimung)/Melamine resin impregnation: decorative films; barrier papers; abrasion overlays; balance papers.Phenol resin impregnation: CPL; HPL; postforming underlay qualities; flame resistant finish;Special impregnations: priming foils; finish foils; edgebanding impregnation; underlays for the manufacture of laminate flooring; textile impregnations with PF-, MF- and MUF resins for the automotive industry (veneer gluing)

surfactor Germany GmbH

Schöppenstedt (D)

Schöppenstedt (D), Kitee (FIN)

Dr. Gunther Martin, Karl-Georg Drilling

180 120 Mio. m2, 170 Mio.m2/120 m sqm, 170 m sqm

50 Mio., 70 Mio./ 50 m, 70 m

8 Imprägnierkanäle (D + FIN)/8 impregnating lines (D + FIN)

keine/none Melaminoberflächen, Sperrholzoberflächen (auf Phenol- und Melaminbasis), Klebefilme (auf Phenol- und Melaminbasis)/Melamine surfaces, plywood surfaces (phenol and melamine based), glue films (phenol and melamine based)

Thermopal GmbH

Leutkirch (D) Leutkirch (D) Adalbert Westermann (Vorsitzender der Geschäftsführung/ chairman of the board of management), Ulrike Hilger

ca. 450/approx. 450

k. A./n.a. k. A./n.a. 1 Tocchio-Kanal, 2.200 mm Breite, 1 VITS-Kanal, 2.200 mm Breite/1 Tocchio line, 2,200 mm width, 1 VITS line, 2,200 mm

keine/none Dekorplatten in Direktbeschichtung, HPL- sowie Compact-HPL-Platten, Spezialprodukte, wie z. B. Brandschutzplatten, Leichtbauplatten und Magnethaftplatten/Decor panels, direct laminated, HPL and compact HPL panels, special products such as e.g. fire resistant panels, lightweight construction panels and magnetic panels

Dekor­ papiere & Finishfolien(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen ­zentrale/Location of headquarters

Produktions­standorte weltweit/Locations worldwide

Unternehmens­leitung/Management

Mitar­beiter/Emplo­yees

Produkt­ palette/Product range

Produktion 2011, Produktionspla­nung 2012/Production 2011, planned production for 2012

Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR

Umsatzent­wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012

Exportan­teil 2011/Export share 2011

Druckmaschinen/Printing machines

Labormaschinen/Laboratory machines

Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment

Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving

Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink

Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology

Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year

M. Vettel GmbH, Dekorative Oberflächen

Lorsch (D) Lorsch, Biblis (D) Dipl.-Ing. Meinhard Vettel

25 Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/Decor papers, fin-ish foils, edges

Kapazität ca. 1.000 t, k. A., ca. 1.300 t, k. A./Capacity approx. 1,000 t, n.a., ap-prox. 1,300 t, n.a.

k. A./n.a. k. A./n.a. 80 % 1 x 420 mm, 1 x 1.880 mm/1 x 420 mm, 1 x 1,880 mm

1 x 625 mm/1 x 625 mm

1 x 625 mm k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. nach Marktlage/depending on market situation

M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 28 28.06.12 08:15

­material+technik möbel 03|12 29

Structures of Surfaces

Imprägnierer(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen­zentrale/ Location of headquarters

Produktionsstandorte weltweit/ Locations worldwide

Unternehmensleitung/ Management

Mitarbeiter/ Employees

Produktion 2011, Produktions­planung 2012/ Production 2011, planned production 2012

Umsatz 2011, geplanter Umsatz 2012/ Turnover 2011, planned turnover 2012

Derzeit installierte Imprägnierkanäle/ Impregnating lines currently installed

Geplante Impräg­nierkanäle/ Planned impregnat­ing lines

Produktsortiment & Spezialitäten/ Product range & specialties

BMK GmbHBröckinger Möbel­Kompo­nenten

Gaildorf- Bröckingen (D)

Gaildorf-Bröckingen (D), Beteiligung an der ‚000 Interprint Samara‘ (RUS)/Gaildorf-Bröckingen (D), participation at the ‘000 Interprint Samara’ (RUS)

Ulrich F. Menier, Christoph Menier, Kurt Struzyna, Jochen Schniepp

49 70 Mio. m², 75 Mio. m²/70 m sqm, 75 m sqm

k. A./n.a. Gaildorf-Bröckingen (D): 3 VITS-Kanäle je 220 cm, 1 VITS-Kanal 270 cm/3 VITS lines each 220 cm, 1 VITS line 270 cm;Samara (RUS): 2 Tocchio-Kanäle je 220 cm, 1 Tocchio-Kanal 270 cm/2 Tocchio lines each 220 cm, 1 Tocchio line 270 cm

k. A./n.a. Flooring- u. Möbel-Overlays, Gegenzugpapiere, Antistatik-Underlays, Finishfolie für Flooring, Dekorpapiere für Möbel- u. Flooringindustrie (auch mit Antistatikausstattung), Rollen- und Bogenware/Flooring- and furniture-overlays, balance papers, antistatic underlays, finish foils for floor-ing, decor papers for furniture and flooring industry (also with antistatic finish), roll and sheet ware

Dekodur GmbH & Co. KG

Hirschhorn (D) k. A./ n.a. k. A./n.a. ca. 100/approx. 100

100 %, +8 % gegenüber 2011 k. A./n.a. 4 Imprägnierkanäle. Melaminharzimprägnierung bis 260 cm, Phenolharzimprägnierung bis 170 cm/ 4 impregnating lines. Melamine resin impregnation up to 260 cm, phenol resin impregnation up to 170 cm

k. A./n.a. Spezial HPL in Melamin- und Metalloberflächen, RE-Y-STONE: Biokompositplatten, Imprägnierte Papiere/Special high pressure laminate with melamine and metal surfaces, RE-Y-STONE: Biocom-posite boards, impregnated papers

Dekor­Kunst­stoffe GmbH

Erndtebrück (D) k.A. / n.a. Frank Eith ca. 100/approx. 100

k. A./n.a. k. A./n.a. 6 Kanäle bis 2,70 m/ 6 lines up to 2.70 m

k. A./n.a. Imprägnate für Laminatfußboden, Möbel und Spezialanwendungen/Impregnates for laminate flooring, furniture and special applications

ImPaper Europe GmbH

Kaisersesch (D) 1 (D) Paulo Cruz 100 100 Mio. m², 120 Mio. m²/100 m sqm, 120 m sqm

k. A./n.a. 4 Kanäle/ 4 lines

keine/none MFC, HPL, CPL, Fußboden (Overlay, Dekore, Gegenzug), Möbelfolienoverlay, pigmentierte Weiß-Filme, Antistatikausrüstung, spezielle Überseeproduktionen/MFC, HPL, CPL, floorings (overlay, decors, balance papers), furniture foil overlays, pig-mented white films, anti-static application, special overseas productions

Hans Schmid GmbH & Co. KG

Gronau (D) Gronau (D), St. Petersburg (RUS)

Hans Schmid, Jan Esser, Andreas Steinke

190 (Gronau), 33 (St. Petersburg)

210 Mio. m² (Gronau), 30 Mio. m² (St. Petersburg), 230 Mio. m² (Gronau), 60 Mio. m² (St. Petersburg)/210 m sqm (Gronau), 30 m sqm (St. Petersburg), 230 m sqm (Gronau), 60 m sqm (St. Pe-tersburg)

k. A./n.a. Gronau (D): Phenolharzimprägnierung, 3 VITS-Anlagen von 215 cm bis 280 cm; Melaminharzimprägnierung, 6 VITS-Anlagen von 134 cm bis 260 cm, 1 Phenolimprägnierkanal in der Breite 290 cm Tocchio;St. Petersburg (RUS): Melaminharzimprägnierung, 1 Tocchio-Anlage in 220 cm, 1 Tocchio-Anlage in 275 cm, Phenolresinimprägnierung, 1 Tocchio-Anlage in 140 cm/Gronau (D): Phenol resin impregnation, 3 VITS lines from 215 cm up to 280 cm; Melamine resin impregnation, 6 VITS lines from 134 cm to 260 cm, 1 Phenol impregnating line in 290 cm Tocchio; St. Petersburg (RUS): Melamine resin impregnation, 1 Tocchio line in 220 cm, 1 Tocchio line in 275 cm, Phenol resin impregnation: 1 Tocchio line in 140 cm

k. A./n.a. Melaminharzimprägnierung: dekorative Filme; Barrierepapiere; kratz- und/oder abriebfeste Overlays; Gegenzüge. Phenolharzimprägnierung: CPL; HPL; Postformingunderlayqualitäten; flammfest ausgerüstete PapiereSpezielle Imprägnierungen: Grundierfolien; Finishfolien; Einschichtkanten; Underlays für die Herstellung von Laminatböden; Gewebeimprägnierungen mit PF-, MF- und MUF-Har-zen; Leimfilme für die Automobilindustrie (Furnierverleimung)/Melamine resin impregnation: decorative films; barrier papers; abrasion overlays; balance papers.Phenol resin impregnation: CPL; HPL; postforming underlay qualities; flame resistant finish;Special impregnations: priming foils; finish foils; edgebanding impregnation; underlays for the manufacture of laminate flooring; textile impregnations with PF-, MF- and MUF resins for the automotive industry (veneer gluing)

surfactor Germany GmbH

Schöppenstedt (D)

Schöppenstedt (D), Kitee (FIN)

Dr. Gunther Martin, Karl-Georg Drilling

180 120 Mio. m2, 170 Mio.m2/120 m sqm, 170 m sqm

50 Mio., 70 Mio./ 50 m, 70 m

8 Imprägnierkanäle (D + FIN)/8 impregnating lines (D + FIN)

keine/none Melaminoberflächen, Sperrholzoberflächen (auf Phenol- und Melaminbasis), Klebefilme (auf Phenol- und Melaminbasis)/Melamine surfaces, plywood surfaces (phenol and melamine based), glue films (phenol and melamine based)

Thermopal GmbH

Leutkirch (D) Leutkirch (D) Adalbert Westermann (Vorsitzender der Geschäftsführung/ chairman of the board of management), Ulrike Hilger

ca. 450/approx. 450

k. A./n.a. k. A./n.a. 1 Tocchio-Kanal, 2.200 mm Breite, 1 VITS-Kanal, 2.200 mm Breite/1 Tocchio line, 2,200 mm width, 1 VITS line, 2,200 mm

keine/none Dekorplatten in Direktbeschichtung, HPL- sowie Compact-HPL-Platten, Spezialprodukte, wie z. B. Brandschutzplatten, Leichtbauplatten und Magnethaftplatten/Decor panels, direct laminated, HPL and compact HPL panels, special products such as e.g. fire resistant panels, lightweight construction panels and magnetic panels

Dekor­ papiere & Finishfolien(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen ­zentrale/Location of headquarters

Produktions­standorte weltweit/Locations worldwide

Unternehmens­leitung/Management

Mitar­beiter/Emplo­yees

Produkt­ palette/Product range

Produktion 2011, Produktionspla­nung 2012/Production 2011, planned production for 2012

Umsatz 2011 in Euro, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011 in EUR, planned turnover for 2012 in EUR

Umsatzent­wicklung 1. Halbjahr 2012/Development of turnover in 1st half of 2012

Exportan­teil 2011/Export share 2011

Druckmaschinen/Printing machines

Labormaschinen/Laboratory machines

Weitere, geplante Maschinen/Further planned equipment

Eigene Zylindergravur/Own cylinder engraving

Eigene Herstellung von Farben/Own manufac turing of ink

Einsatz Digitaldruck/Use of digital printing technology

Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year

M. Vettel GmbH, Dekorative Oberflächen

Lorsch (D) Lorsch, Biblis (D) Dipl.-Ing. Meinhard Vettel

25 Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/Decor papers, fin-ish foils, edges

Kapazität ca. 1.000 t, k. A., ca. 1.300 t, k. A./Capacity approx. 1,000 t, n.a., ap-prox. 1,300 t, n.a.

k. A./n.a. k. A./n.a. 80 % 1 x 420 mm, 1 x 1.880 mm/1 x 420 mm, 1 x 1,880 mm

1 x 625 mm/1 x 625 mm

1 x 625 mm k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. nach Marktlage/depending on market situation

M_mt0312_SOS_Tabellen.indd 29 28.06.12 08:15

­­­22­ material+technik­möbel­­04|12

Fokus

Thermo- plastische Folien(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters

Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide

Unterneh-mensleitung/Management

Mitar beiter/Emplo yees

Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012

Umsatz 2011, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011, planned turnover for 2012 in Euro

Folienmaterialien/Foil materials

Foliendicken/Foil thickness

Prägung/Structured surfaces

Oberfächen - finish varianten/Surface finish variations

Glanzgrade/Degree of gloss in high gloss foils

Spezialitäten/Specialities

Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year

Eigene Design - ab teilung/Own design- department

Gislaved Folie Ab

Gislaved (S) Gislaved (S) Surteco Group

130 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET, TPO 50–2.000 mµ/50–2,000 mµ

Several gedruckt, unifarbig, matt, strukturiert, hochglanz/printed, unicoloured, matt, structured, high gloss

90–97 drucken, Strukturprägung, Laminierung, Lackierung/printing, embossing, lamination, lacquering

ca. 10/approx. 10

ja/yes

Konrad Hornschuch AG

Weißbach (D) Weißbach (D), Herbolz-heim (D), Winchester, VA (USA)

Rolf J. Gemmers-dörfer, Dr. Hans-Hinrich Kruse

1.000 ca. 75 Mio. m2, k. A./approx. 75 m m2, n.a.

200 Mio., k. A./200 m, n.a.

PVC 0,20–0,40 mm/0.20–0.40 mm

diverse/diverse diverse: matt bis seiden-glänzend/diverse: matt to satin-gloss

keine/none 2D/3D-Möbelfolien in Uni- und Holzdekoren, strukturierte Prägungen, Multilayereffekte/2D/3D furniture foils in plain colors and wood decors, structured em-bossed surfaces, multilayer effect

ca. 20/approx. 20

vorhanden, 15 Mitarbeiter/existing, 15 employees

Klöckner Pentaplast GmbH & Co. KG

Burgkirchen (D)

Burgkirchen (D), Gordonsville VA (USA)

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 2-D und 3-D in PVC und PET/2D and 3D in PVC and PET

145–700 µm/145–700 µm

ca. 30 verschiedene Präge walzen/approx. 30 different em bossing rollers

alles, von Mattlack GG˚ 6 bis Hochglanz GG˚ > 85/everything, from matt lacquer GG° 6 to high-gloss GG° > 85

> 85 hochglanz in PVC und PET, PET-Mattfolien sowie PET- Dekore/high-gloss in PVC and PET, PET matt foils and also PET decors

5 bis 10/5 to 10

vorhanden/existing

Orchard Decorative Material (China) Co. Ltd.

Kunshan City (RC)

China, Taiwan Leo Lee 130 30 Mio. m2, 45 Mio. m2/ 30 m m2, 45 m m2

16 Mio., 20 Mio./16 m, 20 m

PVC 0,17–0,5 mm/0.17–0.5 mm

k. A./n.a. k. A./n.a. 90–100 k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a.

Renolit SE Worms (D) 24 Michael Kundel (CEO), Dr. Axel Bruder, Pierre Winant

ca. 4.500/approx. 4,500

k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET, PP 120–500 µm/120–500 µm

Satin-, Holz- und Fantasie-prägungen/ satinated and wood structures to abstract designs

< 100 diverse Qualitäten/various qualities

von supermatt bis hochglänzend (kratz- und medien beständig)/from super-matt to high-gloss (scratch- and chemical resistant)

ca. 30–40/approx. 30–40

ja/yes

Riken Technos Europe B.V.

Tokyo (J) Japan Junichi Fujimoto

4 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET 0,25–0,5 mm/0.25–0.5 mm

hochglanz, matt, satiniert/high gloss, matt, satin finish

k. A./n.a. > 80 hohe Qualität, Erfahrung mit Hochglanzküchenfronten/ high quality and long history with European kitchen HG front market

k. A./n.a. k. A./n.a.

Senoplast Klepsch & Co. GmbH

Piesendorf (A)

Piesendorf (A), Querétaro (MEX)

Wilhelm Klepsch, Günter Klepsch

etwa 450/approx. 450

5 Mio. m2, 6 Mio. m2/5 m m2, 6 m m2

k. A./n.a. ABS, Acrylfolien/ABS, acrylic foils

0,5–1 mm/0.5–1 mm

keine/none hochglanz/high gloss

~ 90 GLE glasähnliche Oberfläche/a surface highly resembling glass

5 nein/no

Transfertex GmbH & Co. KG

Kleinostheim (D)

Kleinostheim (D)

Thomas Brencick

180 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PP, PET 12–180 µm/12–180 µm

ja/yes transparent, matt/transparent, matt finish

k. A./n.a. k. A./n.a. ca. 250/approx. 250

ja/yes

Spezial- Oberflächen(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarter

Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide

Unternehmens-leitung/Management

Mitar beiter/Emplo yees

Marken/Brands

Standorte im Aufbau/Sites under construction

Produktion 2011, geplante Produktion 2012/ Production 2011, planned production 2012

Umsatz 2011 in Euro/ Turnover 2011 in EUR

Exportanteil 2011/Export share 2011

Produkte/Products

Dicke der Laminate/Thickness of foils

Oberflächen-finishes/Surface finishes

Glanzgrade/Degree of gloss

Besondere Eigenschaften/Special features

Anlagen/Product lines

Eigene Herstellung von Lack/Own manufac-turing of resins

Besonderheiten/Specialities

DTS-System-oberflächen GmbH

Oberhausen (D)

Möckern (D) Wilhelm Taubert

ca. 80/approx. 80

ELESGO, ELESGOtherm, ELESGO release

Erweiterun-gen Möckern (D)/Extensions at Möckern (D)

k. A./n.a. k. A./n.a. ca. 50 %/ approx. 50 %

elektronenstrahlgehärtete Oberflächen sowie Trennpapiere und Strukturgeber für die Schichtstoffherstellung/ electron-beam cured surfaces as well as release papers and structure providers for the manufacture of HPL.

0,1 – 0,25 mm/0.1 – 0.25 mm

verschiedene Glanzgrade, Strukturen und Qualitäten/ different gloss levels, structures and qualities

von 5 bis 90/from 5 to 90

Optik, Haptik, Kratzfestigkeiten, technische Beständigkeit/appearance, hap-tic characteristics, scratch and tech-nical resistance values

3 ESH-Anlagen, 1 Beschichtungs-anlage, 1 Schneid- und Konfektionier an-lage/ 3 EBC lines, 1 coating line, 1 cutting line

vorhanden/existing

feuchte, chemikalien- und UV-beständige Acrylatharze, Thermoplaste (PP/PET) mit elektronenstrahlge-härteten Acrylatbe-schichtungen/damp, chemical and UV-resistant acrylate resins, Thermoplasts (PP) with EBC acrylate coating

M_mt0412_FO_ThermoTabellen.indd 22 29.08.12 11:04

­material+technik möbel 04|12 23

Fokus

Thermo- plastische Folien(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarters

Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide

Unterneh-mensleitung/Management

Mitar beiter/Emplo yees

Produktion 2011, Produktionspla-nung 2012/Production 2011, planned production for 2012

Umsatz 2011, geplanter Umsatz 2012 in Euro/Turnover 2011, planned turnover for 2012 in Euro

Folienmaterialien/Foil materials

Foliendicken/Foil thickness

Prägung/Structured surfaces

Oberfächen - finish varianten/Surface finish variations

Glanzgrade/Degree of gloss in high gloss foils

Spezialitäten/Specialities

Neue Dekore pro Jahr/No. of new decors per year

Eigene Design - ab teilung/Own design- department

Gislaved Folie Ab

Gislaved (S) Gislaved (S) Surteco Group

130 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET, TPO 50–2.000 mµ/50–2,000 mµ

Several gedruckt, unifarbig, matt, strukturiert, hochglanz/printed, unicoloured, matt, structured, high gloss

90–97 drucken, Strukturprägung, Laminierung, Lackierung/printing, embossing, lamination, lacquering

ca. 10/approx. 10

ja/yes

Konrad Hornschuch AG

Weißbach (D) Weißbach (D), Herbolz-heim (D), Winchester, VA (USA)

Rolf J. Gemmers-dörfer, Dr. Hans-Hinrich Kruse

1.000 ca. 75 Mio. m2, k. A./approx. 75 m m2, n.a.

200 Mio., k. A./200 m, n.a.

PVC 0,20–0,40 mm/0.20–0.40 mm

diverse/diverse diverse: matt bis seiden-glänzend/diverse: matt to satin-gloss

keine/none 2D/3D-Möbelfolien in Uni- und Holzdekoren, strukturierte Prägungen, Multilayereffekte/2D/3D furniture foils in plain colors and wood decors, structured em-bossed surfaces, multilayer effect

ca. 20/approx. 20

vorhanden, 15 Mitarbeiter/existing, 15 employees

Klöckner Pentaplast GmbH & Co. KG

Burgkirchen (D)

Burgkirchen (D), Gordonsville VA (USA)

k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a. 2-D und 3-D in PVC und PET/2D and 3D in PVC and PET

145–700 µm/145–700 µm

ca. 30 verschiedene Präge walzen/approx. 30 different em bossing rollers

alles, von Mattlack GG˚ 6 bis Hochglanz GG˚ > 85/everything, from matt lacquer GG° 6 to high-gloss GG° > 85

> 85 hochglanz in PVC und PET, PET-Mattfolien sowie PET- Dekore/high-gloss in PVC and PET, PET matt foils and also PET decors

5 bis 10/5 to 10

vorhanden/existing

Orchard Decorative Material (China) Co. Ltd.

Kunshan City (RC)

China, Taiwan Leo Lee 130 30 Mio. m2, 45 Mio. m2/ 30 m m2, 45 m m2

16 Mio., 20 Mio./16 m, 20 m

PVC 0,17–0,5 mm/0.17–0.5 mm

k. A./n.a. k. A./n.a. 90–100 k. A./n.a. k. A./n.a. k. A./n.a.

Renolit SE Worms (D) 24 Michael Kundel (CEO), Dr. Axel Bruder, Pierre Winant

ca. 4.500/approx. 4,500

k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET, PP 120–500 µm/120–500 µm

Satin-, Holz- und Fantasie-prägungen/ satinated and wood structures to abstract designs

< 100 diverse Qualitäten/various qualities

von supermatt bis hochglänzend (kratz- und medien beständig)/from super-matt to high-gloss (scratch- and chemical resistant)

ca. 30–40/approx. 30–40

ja/yes

Riken Technos Europe B.V.

Tokyo (J) Japan Junichi Fujimoto

4 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PET 0,25–0,5 mm/0.25–0.5 mm

hochglanz, matt, satiniert/high gloss, matt, satin finish

k. A./n.a. > 80 hohe Qualität, Erfahrung mit Hochglanzküchenfronten/ high quality and long history with European kitchen HG front market

k. A./n.a. k. A./n.a.

Senoplast Klepsch & Co. GmbH

Piesendorf (A)

Piesendorf (A), Querétaro (MEX)

Wilhelm Klepsch, Günter Klepsch

etwa 450/approx. 450

5 Mio. m2, 6 Mio. m2/5 m m2, 6 m m2

k. A./n.a. ABS, Acrylfolien/ABS, acrylic foils

0,5–1 mm/0.5–1 mm

keine/none hochglanz/high gloss

~ 90 GLE glasähnliche Oberfläche/a surface highly resembling glass

5 nein/no

Transfertex GmbH & Co. KG

Kleinostheim (D)

Kleinostheim (D)

Thomas Brencick

180 k. A./n.a. k. A./n.a. PVC, PP, PET 12–180 µm/12–180 µm

ja/yes transparent, matt/transparent, matt finish

k. A./n.a. k. A./n.a. ca. 250/approx. 250

ja/yes

Spezial- Oberflächen(Auswahl)

Firma/Company

Sitz Firmen -zentrale/Location of headquarter

Produktions-standorte weltweit/Locations worldwide

Unternehmens-leitung/Management

Mitar beiter/Emplo yees

Marken/Brands

Standorte im Aufbau/Sites under construction

Produktion 2011, geplante Produktion 2012/ Production 2011, planned production 2012

Umsatz 2011 in Euro/ Turnover 2011 in EUR

Exportanteil 2011/Export share 2011

Produkte/Products

Dicke der Laminate/Thickness of foils

Oberflächen-finishes/Surface finishes

Glanzgrade/Degree of gloss

Besondere Eigenschaften/Special features

Anlagen/Product lines

Eigene Herstellung von Lack/Own manufac-turing of resins

Besonderheiten/Specialities

DTS-System-oberflächen GmbH

Oberhausen (D)

Möckern (D) Wilhelm Taubert

ca. 80/approx. 80

ELESGO, ELESGOtherm, ELESGO release

Erweiterun-gen Möckern (D)/Extensions at Möckern (D)

k. A./n.a. k. A./n.a. ca. 50 %/ approx. 50 %

elektronenstrahlgehärtete Oberflächen sowie Trennpapiere und Strukturgeber für die Schichtstoffherstellung/ electron-beam cured surfaces as well as release papers and structure providers for the manufacture of HPL.

0,1 – 0,25 mm/0.1 – 0.25 mm

verschiedene Glanzgrade, Strukturen und Qualitäten/ different gloss levels, structures and qualities

von 5 bis 90/from 5 to 90

Optik, Haptik, Kratzfestigkeiten, technische Beständigkeit/appearance, hap-tic characteristics, scratch and tech-nical resistance values

3 ESH-Anlagen, 1 Beschichtungs-anlage, 1 Schneid- und Konfektionier an-lage/ 3 EBC lines, 1 coating line, 1 cutting line

vorhanden/existing

feuchte, chemikalien- und UV-beständige Acrylatharze, Thermoplaste (PP/PET) mit elektronenstrahlge-härteten Acrylatbe-schichtungen/damp, chemical and UV-resistant acrylate resins, Thermoplasts (PP) with EBC acrylate coating

Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr.We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.

M_mt0412_FO_ThermoTabellen.indd 23 29.08.12 11:05

­­­26­ material+technik­möbel­­04|12

Fokus

Übersicht westeuropäischer Schichtstoffhersteller(Alle Angaben ohne Gewähr, eine Auswahl)

Hersteller, FirmennameManufacturer, company name

ABET LAMINATI Argolite AG DEKODUR GmbH & Co. KG Duropal GmbH

Sitz FirmenzentraleCompany headquarters

Bra (IT) Willisau (CH) Hirschhorn (D) Arnsberg (D)

MutterkonzernParent company

ABET LAMINATI spa. – – Pfleiderer AG

Produktnamen, MarkenProduct names, brands

Print HPL Argolite, Argoplax, Argotherm k. A.n. a.

Duropal, SolidColor, microPLUS

UnternehmensleitungCompany management

k. A.n. a.

Markus Höchli Volkmar André, Christopher André

Meinolf Hering, Ulrike Hilger, Markus Frevert

Produktionsstandorte weltweitProduction locations worldwide

1 Willisau (CH) Hirschhorn (D) 1 (D)

MitarbeiterzahlNumber of employees

ca. 1.000/approx. 1,000

80 ca. 100/approx. 100

ca. 400/approx. 400

Umsatz gesamt 2011 in EuroTotal sales 2011 in Euro

k. A.n. a.

k. A.n.a.

k. A.n. a.

k. A.n. a.

Art der SchichtstoffeTypes of HPL laminate

HPL, CPL HPL HPL HPL

Produktionskapazität Laminat in m²Capacity of laminate in m²

170.000 am Tag/170,000 per day

k. A.n.a.

k. A.n. a.

k. A.n. a.

Anzahl und Art der PressenNumber and type of presses

14 zwei Rückkühlpressen/ two cooling presses

2 2 Hochdruckrückkühlpressen, 2 HPL Doppelbandpressen/2 high-pressure re-cooling presses,  2 HPL double-band presses

Anzahl der ImprägnierkanäleNumber of treaters

13 1 4 5

Geplante InvestitionenPlanned investments

k. A.n. a.

6–7 Mio.6–7 million

k. A.n. a.

k. A.n. a.

Anzahl der verfügbaren DekoreNumber of decors available

ca. 1.000approx. 1,000

> 200 k. A.n.a.

ca. 300approx. 300

SpezialitätenSpecialities

antibakteriell, magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Außenbereich, Brandschutz, Metall/antibacterial, magnetic, abrasion- resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, exterior applications, fire protection, metal

magnethaftend, schwerentflammbar, Individualdesign, „Argolite Architecture“/magnetic, flame retardant, individual design – “Argolite Architecture”

magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Metall, Synchronverpressung, selbstklebend/Magnetic, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, metal, synchronous pressing, self-adhesive

antibakteriell, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Metall/anti-bacterial, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, metal

DifferenzierungsmerkmaleDifferential characteristics

Design und Kooperation mit internationalen Designern/design and cooperation with international designers

k. A.n. a.

k. A.n. a.

Durch die gemeinschaftliche Vertriebsorganisation mit der wodego GmbH für den Holzfachhandel und das Objektgeschäft sowie mit der Pfleiderer Industrie für die Möbelindustrie entsteht für beide Marktsegmente ein Produkt- und Farbverbund der jeweils direkt an den Bedürfnissen der Kunden ausgerichtet ist.Through joint sales organisation with wo-dego GmbH for specialist wood trade and public objects, and with Pfleiderer Industrie for the furniture industry results in each case a product and colour association oriented directly to needs of customers.

M_mt0412_FO_SchichtTabelle.indd 26 31.08.12 10:59

­material+technik möbel 04|12 27

Fokus

EGGER Kunststoffe GmbH & Co. KG Formica Group (of Companies) GENTAS Group MELAPLAST GmbH M. Kaindl KG

St. Johann in Tirol (AT) Cincinnati (US), European Headquarter (UK)

Ankara (TR) Schweinfurt (D) Wals/Salzburg (A)

Fritz EGGER GmbH & Co. OG – k. A.n. a.

Melaplast Verwaltungs GmbH, la Cour Holding

EGGER Schichtstoffe EGGER laminates

Formica® Collection, ColorCore®, DecoMetal®, AR Plus®, Vivix® Façade Panels, Axiom® worktops, Bespoke, Formica® Unilin Collection, Chemtop®2, Washroom, Doors, Magnetic Laminate

Gentas Laminate, G-Ext Dekorplatten für Außenanwendungen/Gentas Laminate, G-EXT Exterior Decorative Panels

Contipal-Melamin-Laminate/ Melamine-LaminateMelapal-Mehrschichtkanten/ Multi-layer edging

Kaindl CPL, Kaindl CPL Hochglanz/Kaindl CPL, Kaindl CPL high gloss

Walter Schiegl (Production/Technology), Ulrich Bühler (Sales/Marketing), Thomas Leissing (Finanzen/Verwaltung/Logistik/ Finance/Administration/Logistics)

Mark Adamson, CEO Laminates & Panels, Richard Pollington, President of Europe Formica Group

k. A.n. a.

Johannes la Cour (geschäftsführender Gesellschafter/Managing partner), Torsten Lück (Geschäftsführer/Managing director)

Konrad Grünwald (CEO), Doris Buchmesser, Adolf Schlatzer

17 11: UK, ES, FIN, D, USA, CN, CH, THA, TW

k. A.n. a.

Schweinfurt (D) Wals (A), Lungötz (A)

6.800 3,000 + weltweit/3,000 + globally

850 ca. 50/approx. 50

775

1,963 Mrd. im GJ 11/12 1.963 billion business year 11/12 

500 million weltweit/500 million globally

45 Mio. (nur Schichtstoffe)/45 million (HPL only)

k. A.n. a.

405 Mio./405 million

CPL HPL, CPL, Compact Grade Laminate, FR grade products

HPL, CPL, Compact CPL CPL

27 Mio./27 million

k. A./n.a. 24 Mio. (geplant)/24 million (planed)

ca. 10 Mio./approx. 10 million

10 Mio./10 million

6 Doppelbandpressen6 double-band presses

k. A./n.a. 7 HPL Mehretagenpressen, 3 CPL Linien/7 HPL multi-daylight presses,  3 CPL lines

4 Doppelbandpressen bis Breite 2.130 mm/4 double-band presses up to  2,130 mm width

k. A./n.a.

3 k. A./n.a. 7 0 k. A./n.a.

ja – Errichtung einer Halle (Nutzfläche 3.800 m2)/yes – Construction of a new hall (utilizable area 3,800 m²)

kürzlicher Erwerb der verbleibenden Anteile an der (recent purchase of) Homapal Plattenwerk GmbH, neues Werk (new plant) in Jiujiang, China

k. A.n. a.

E + E k. A./n.a.

– 600 weltweit/600 globally

400 kundenindividuell/Customer-individual

Kaindl Boards Lagerkollektion/warehouse collection: 220, gesamt/total > 350

Echt-Aluminium-Schichtstoff, schwerentflammbare Schichtstoffe/real aluminium laminate, flame retardant laminates

Hochwertige Oberflächen; durchfärbte Schichtstoffe; Metallic-Schichtstoffe; abriebfester Glanz; chemisch resistente Schichtstoffe; Schichtstoffe für Ausseneinsatz; Arbeitsplatten-Kompo-nente aus Verbundstoff; digitale und Siebdruck-Schichtstoffe; Partnerschaft mit Unilin Panel Division bietet gemeinsame HPL/MFC-Kollektion/Premium Surface Finishes, Through Colour Laminate, Metallic Laminates, Abrasion Resistant Gloss, Chemically Resistant Laminate, Exterior Grade Laminate, Bonded worktop components, Custom Digital & Screen Print Laminates, partnership with Unilin Panel Division offering joint HPL/MFC Collection  

magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Außenbereich, Brandschutz, Metall, selbstklebend/magnetic, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, exterior applications, fire protection, metal, self-adhesive

abriebfest, kratzfest, Brandschutz, Metall/abrasion-resistant, scratch-proof, fire protection, metal

Lichtecht; Brandschutz; Schiffsbauzulas-sung; abriebfest; Oberflächen von Ultramatt bis Hochglanz/Fade resistant; fire protection; approved for shipbuilding; abrasion-resistant: surfaces from ultra-matt to high-gloss

verschiedene Schichtstoffqualitäten, Dekor- u. Farbverbund zu Eurodekor, melaminharzbeschichtete Spanplatten, nachhaltige Produkte (PEFC/FSC Controlled Wood), Schichtstoff EPD verfügbar/various laminate qualities, decor and colour association with Eurodekor, melamine coated particle boards, sustainable products (PEFC/FSC Controlled Wood), laminate EPD available

Erfinder des HPL; echter globaler Hersteller; die Pressblechfabrik der Formica-Gruppe entwickelt exklusive Prägungen; Fabrik für spezielle Laminate-Metalle & Furniere; führend im Design; sämtliche Fabriken der Formica-Gruppe sind nach FSC/COC & GreenGuard zertifiziert; Formica-Gruppe ist der einzige Laminathersteller weltweit, der den Carbon Reduktions-Siegel (CO2-Ausstoßreduzierungssiegel) führen darf/ Inventors of High Pressure Laminate, True Global Manufacturer, Formica Group press plate plant develops exclusive textures, Speciality Laminate plant Metals & Veneers, Design Leader, all Formica Group plants certified FSC COC & GreenGuard, Formica Group only laminate manufacturer in the world certified to carry the Carbon Reduction label 

k. A.n. a.

Spezialprodukte, individuelle „Problem-Lösungen“/special products, individual  “problem solutions”

Dekorverbund mit großer Vielfalt; alle Dekore als Schichtstoff und Direktbeschichtung auf unterschiedlichen Trägermaterialien erhältlich/decor association with wide variety; all decors available as HPL and direct lamination onto different substrate materials available

M_mt0412_FO_SchichtTabelle.indd 27 31.08.12 10:59

­­­28­ material+technik­möbel­­04|12

Fokus

Möbelfolien GmbH Biesenthal MODEKOR Europe GmbH PERGO POLYREY SAS PWM Presswerk Mainleus GmbH

Biesenthal (D) Rothenburg ob der Tauber (D) Trelleborg (S) Baneuil (FR) Mainleus (D)

la Cour Holding Modern Decor & Wood Products Manufacturing Co. Ltd. (SA)

Pfleiderer AG (D) ITW – Illinois Tool Works (USA) –

LIGNAPAL, Laminate, LIGNAMEL, Laminatkante/LIGNAPAL, laminate, LIGNAMEL, laminate edgebandings

Modeform, Modepal, Modeflex, Modepan, Modeedge, Modedoor

Pergo Polyrey, PurMetal, Rey-Compact, Panoprey, Polyprey, Polyform, Signature, ReySolution, Monochrome, Compact weißer Kern (Compact panels with white core), Fassadenplatten (facade panels)

PWM

J. la Cour, Ch. Lenz, G. Bittner Ziad Kossaifi Dr. Börge Schümann Gilles Rabot Gerhard Münch

1 Al Jubail (SA) 4 2 1

ca. 80/ approx.80 150 630 650 12

k. A.n. a.

45 Mio. weltweit/45 million weltweit

k. A.n. a.

110 Mio./110 million

ca. 3 Mio./approx. 3 million

CPL HPL, CPL HPL, CPL EN-Norm 438, Resistence+ (extrem widerstandsfähige Oberflächen)/(extremely robust surfaces)

HPL, Compact

k. A.n. a.

5 Mio./5 million 12 Mio./12 million 10,5 Mio. pro Jahr/10.5 million per year

1.500 pro Tag/1,500 per day

1 Doppelbandpresse/1 double-band press

2 Hymmen kontinuierlich/continuous 2 5 Etagenpressen, 4 Pressen zur Direktbeschichtung u. zur Fertigung von Verbundelementen/5 multi-daylight presses, 4 presses for direct lamination and for production of composite elements

1 Rückkühlpresse 10 Etagen, 1 Presse 6 Etagen/1 10-daylight press with recooling, 1 6-daylight press

4 3 k. A.n. a.

1 2

k. A.n. a.

ja/yes k. A.n. a.

2,5 Mio. Euro in 2011 u. 2012 (diverse)/Euro 2.5 million in 2011 and 2012 (diverse)

k. A.n.a.

k. A.n. a.

150 300 ca. 300/approx. 300

> 100

abriebfest, hochglänzend/ abrasion-resistant, high gloss

Fußboden-Qualität AC 3, 4, 5, neue Oberflächen schnell erhältlich/flooring quality AC 3, 4, 5, new surfaces available at short notice

antibakteriell, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Synchronver-pressung/anti-bacterial, abrasion-resistant, high gloss, ecological, synchronous embossing

antibakteriell, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch (FSC, PEFC), Außenbereich (ab 2012), Brandschutz, Metall/anti-bacterial, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological (FSC, PEFC), exterior applications (from 2012), fire protection, metal

antibakteriell, magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, wasserfest, kundenspezifisch, lebensmittelunbedenklich, Außenbereich, Brandschutz, Synchronverpressung/Anti-bacterial, magnetic, abrasion- re sistant, scratch-proof, high gloss, ecological, waterproof, customer-specif-ic, food-safe, external applications, fire protection, synchronous pressing

indiv. Lösungen für Aufbau und Oberflächenmaterial, FSC-Zertifizierung, PEFC-Zertifizierung/individual solutions for assembly and surface material, FSC certification, PEFC certification

flexibel u. schnell bei Dekor-Neuentwick-lung, Türenformate ab Lager Rothenburg/fast and flexible with new decor developments, door sizes from stock in Rothenburg

„TitanX“: abrieb- u. kratzfeste Oberfläche, „SoftTech“: ergonomische Oberfläche, Antistatisch: ohne Nachbehandlung immer verfügbar, Ökolabel: Nordic Swan“TitanX”: abrasion and scratch resistant, “SoftTech”: ergonomic surface, Antistatic: always available without post-treatment, EcoLabel: Nordic Swan

Hauptkollektion 5 Jahre gültig, 12 hochwertige Qualitätsoberflächen, 100 Uni-Dekore, 80 Holzdekore, 80 Fantasie-Dekore, 12 Echtmetalloberflä-chen, ca. 150 Dekore im Dekorverbund HPL-Panoprey-Polyprey-Compact, über 200 Compact-Plattendekore in 6 Stärken, laufend kreative Zwischenkollektionen, HPL in den Stärken 1,2–3 mm und verbesserter Glanz auf der direktbe-schichteten Platte (Panoprey BRI, 100 gloss)/main collection valid 5 years, 12 high quality surfaces, 100 uni-decors, 80 wood decors, 80 abstract decors, 12 real metal surfaces, approx. 150 decors in decor association HPL-Panoprey-Polyprey-Com-pact, over 200 Compact panel decors in 6 thicknesses, permanent creative intermediate collections, HPL in thicknesses 1.2–3 mm und improved gloss on the direct-coated panel (Panoprey BRI, 100 gloss)

kurze Wege, Sonderplatten, Compact 2-32 mm, technische Anwendungsbera-tung: Shopsystem für Dekorplatten, Dienstleister/short traverses, special panels, Compact 2-32 mm, technische Anwendungsbera-tung: Shopsystem für Dekorplatten, Dienstleister

M_mt0412_FO_SchichtTabelle.indd 28 31.08.12 11:00

­material+technik möbel 04|12 29

Fokus

RESOPAL GmbH SLOTEX SPRELA GmbH THERMOPAL GmbH WESTAG & GETALIT AG

Groß-Umstadt (D) St. Petersburg (RU) Spremberg (D) Leutkirch (D) Rheda-Wiedenbrück (D)

ITW – Illinois Tool Works (USA) Slotex Kronospan (D) Pfleiderer AG (D) –

RESOPAL, RE-Y-STONE, RESOPLAN, RESOPALIT, RESOPLEX, RESOPAL SpaStyling, RESOFLOOR, RESOPAL Rooming, RESOPAL A2coustic, RESOPAL A2irglass

Slotex, Domo (Fertighäuser/prefabricated houses)

Sprelacart Thermopal HPL, Thermopal Compact HPL, flameprotect compact, Thermopal Magnet HPL

GetaLit (HPL), GetaCore (Mineralwerk-stoff/mineral material), GetaStyle (Polymerglas, direkt bedrucktes Acrylglas/Acrylglass, direct-printed acryl glass)

Christof Rauen Svetlana Osipova Gerd R. Heppner,Robert Scheele

Adalbert Westermann (Vors.),Ulrike Hilger

Markus Sander(Vorstand der Sparte Laminate, Elemente/Chairman of laminates, elements division)

Groß-Umstadt (D) St. Petersburg (RU) 1 (D) Leutkirch (D) Rheda Wiedenbrück & Wadersloh (D)

650 303 150 ca. 450approx. 450

> 1.280

ca. 150 Mio./approx. 150 million

37 Mio./37 million

45 Mio./45 million

k. A.n. a.

> 227 Mio./> 227 million

HPL, Biocomposite-Platte RE-Y-STONE/HPL, Biocomposite panel RE-Y-STONE

HPL, CPL HPL, CPL HPL Typ S/P/F, Magnet HPL, Individual HPL Typ S, Metall HPL Typ S/P, Marine HPL, Magnet HPL Typ S

HPL

22 Mio. pro Jahr/22 million per year

16 Mio. pro Jahr/16 million per year

k. A.n. a.

k. A.n. a.

k. A.n. a.

6 Mehretagenpressen/6 multi-daylight presses

Hymmen (2 Pressen), Pagnoni Impianti/Hymmen (2 press lines), Pagnoni Impianti

k. A.n. a.

k. A.n. a.

3 x Etagenpressen, 1 x Doppelbandpresse/3 x multi-daylight presses, 1 x double-band press

5 k. A.n. a.

k. A.n. a.

2 2

höherer, siebenstelliger Betraghigh, 7-digit figure

k. A.n. a.

k. A.n. a.

k. A.n. a.

k. A.n. a.

ca. 800approx. 800

180 150 280, Standardkollektion inkl. Neuheiten280, standard range, incl. new products

> 700, Digitaldruck

antibakteriell, magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Außenbereich, Brandschutz, Metall, selbstklebend, fluoreszierend, extrem abriebbeständig (AC 6), schusssicher, als Element: wasserfest, extrem leicht, elektrifizierbar, elektrostatisch ableitfähig, akustisch wirksam, Biocomposite-Platte: RE-Y-STONE (100 % ökologisches Raumgestaltungsmaterial)/anti-bacterial, magnetic, abrasion-resist-ant, scratch-proof, high gloss, ecological, exterior applications, fire protection, metal, self-adhesive, fluorescent, extremely abrasion resistant (AC 6), bullet-proof. As element: water-proof, extremely light, electrificable, electrostatically conductive, acoustically effective. Biocomposite panel: RE-Y-STONE (100 % ecological room-design material)

abriebfest, hochglänzend, Brandschutz, Metall/abrasion resistant, high gloss, fire protec-tion, metal

abriebfest, kratzfest, hochglänzend, Außenbereich, Brandschutz, Metall/abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, exterior applications, fire protection, metal

magnethaftend, hochglänzend, Brandschutz, Metall, „IMO type approval“ für Schiffsbau/magnetic, high gloss, fire protection, metal, IMO type approval for ship-building

magnethaftend, hochglänzend, Brandschutz, Metall, matt, durchgefärb-tes HPL, Herstellung individueller HPL-Oberflächenstrukturen nach Kundenvorgabe ab Stückzahl eins/magnetic, high gloss, fire protection, metal, matt, through-dyed HPL, production of individual HPL surface structures to customer specifications, from lot size 1

Unternehmensphilosophie Projekt M, wir übernehmen ökologische, ökonomische und soziale Verantwortung, FSC-Zertifi-zierung, PEFC-Zertifizierung, 10 Tage Lieferzeit bei Kundeneinzelfertigung, Implementierung eines Umwelt- und Energiemanagementsystems nach ISO 14001 und 50001/company philosophy Project M, we accept ecological, economic and social responsibility, FSC certification, PEFC certification, 10 days delivery time in case of individual customer production,implementation of an environmental and energy management system to ISO 14001 and 50001

patent für Kunststoff CPL mit Hochglanzoberfläche/patent for plastic CPLs with high gloss surfaces

im Dekorverbund 1.300 Dekore verfügbar, im Dekorverbund zu Kronospan/1,300 decors available in decor association, in colour association program with Kronospan

Thermopal DST-System: Jedes Dekor kann mit jeder Struktur auf jedem Trägerstoff kombiniert werden, d. h. Thermopal HPL ist im Dekor- u. Strukturverbund zur eigenen Direktbeschichtung erhältlich/Thermopal DST-System: Any design can be combined with any texture on any core material, i.e. Thermopal HPL is avail-able in design and texture composites for your own direct application.

JIT-AF-Fertigung, Tourenplan, Lagerprogramm, Konzept der „Schichtstoff-Manufaktur“, die Herstellung individueller Schichtstoffe sowohl im Dekor als auch in der Oberflächenstruktur; als einziges Unternehmen HPL-Digitaldruck und den digitalen Direktdruck im Sortiment/JIT-AF production, delivery schedule, goods in stock, Concept of “Schichtstoff-Manufaktur”; production of individual laminates both in the decor and in the surface structure; the only company with HPL-digital printing and digital direct-printing in product portfolio.

M_mt0412_FO_SchichtTabelle.indd 29 31.08.12 11:01