oncologia in mcc

30
Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi 110@libero. Prof. Dr. Marco Visconti: Cattedra di Clinica Medica e Medicina Cinese (Medicina Integrata), Istituto Universitario Ricerca Scientifica Santa Rita – Roma onsabile Ambulatorio Agopuntura Clinica – Ospedale Fatebenefratelli – Isola Tiberina – enior Expert TCM –Acupuncture Electrotherapy - V.F.F. Research Institute “Mare Nostrum Presidente Associazione LingShu per la formazione e ricerca in MCC - Roma

Upload: marco-visconti

Post on 19-Jun-2015

4.461 views

Category:

Education


1 download

DESCRIPTION

Oncology vision of Classic Chinese Medicin

TRANSCRIPT

Page 1: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

Prof. Dr. Marco Visconti:Cattedra di Clinica Medica e Medicina Cinese (Medicina Integrata),

Istituto Universitario Ricerca Scientifica Santa Rita – RomaResponsabile Ambulatorio Agopuntura Clinica – Ospedale Fatebenefratelli – Isola Tiberina – Roma

Senior Expert TCM –Acupuncture Electrotherapy - V.F.F. Research Institute “Mare Nostrum”Presidente Associazione LingShu per la formazione e ricerca in MCC - Roma

Prof. Dr. Marco Visconti:Cattedra di Clinica Medica e Medicina Cinese (Medicina Integrata),

Istituto Universitario Ricerca Scientifica Santa Rita – RomaResponsabile Ambulatorio Agopuntura Clinica – Ospedale Fatebenefratelli – Isola Tiberina – Roma

Senior Expert TCM –Acupuncture Electrotherapy - V.F.F. Research Institute “Mare Nostrum”Presidente Associazione LingShu per la formazione e ricerca in MCC - Roma

Page 2: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

Page 3: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

- dell'appetito, e delle attività quotidiane [2].- disturbi del sonno,- Incertezza circa la malattia e il suo trattamento, - paura della morte, - la progressione della malattia, - riduzione della qualità della vita (QOL) - perdita delle relazioni, - una senso di perdita del controllo della propria vita [3-10], - impatta sulla capacità del processo decisionale e la compliance al trattamento [1].

- dell'appetito, e delle attività quotidiane [2].- disturbi del sonno,- Incertezza circa la malattia e il suo trattamento, - paura della morte, - la progressione della malattia, - riduzione della qualità della vita (QOL) - perdita delle relazioni, - una senso di perdita del controllo della propria vita [3-10], - impatta sulla capacità del processo decisionale e la compliance al trattamento [1].

Una diagnosi di cancro crea

un circolo vizioso e

complesso di stress.

Una diagnosi di cancro crea

un circolo vizioso e

complesso di stress.

una diagnosi di cancro è già di per sé un forte fattore di stress, associato con "incredulità, ansia, depressione,“una diagnosi di cancro è già di per sé un forte fattore di stress, associato con "incredulità, ansia, depressione,“

Page 4: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

La Cancer-Related Distress Sindrome (CRDS) è definita come:

La Cancer-Related Distress Sindrome (CRDS) è definita come:

"spiacevole esperienza emotiva di natura psicologica, sociale e/o spirituale che può interferire con la capacità di far fronte in modo efficace alla sindrome cancerosa, ai suoi sintomi fisici, e al suo trattamento“[1]

La sindrome interessa oltre i 2/3 dei pazienti con tumore avanzato ed in trattamento chemio e/o radioterapico.

"spiacevole esperienza emotiva di natura psicologica, sociale e/o spirituale che può interferire con la capacità di far fronte in modo efficace alla sindrome cancerosa, ai suoi sintomi fisici, e al suo trattamento“[1]

La sindrome interessa oltre i 2/3 dei pazienti con tumore avanzato ed in trattamento chemio e/o radioterapico.

Cancer-related distress is defined as an “unpleasant emotional experience of a psychological, social, and/or spiritual nature that may interfere with the ability to cope effectively with cancer, its physical symptoms, and its treatment” [1].

Page 5: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

La Cancer-Related Distress Sindrome (CRDS)

La Cancer-Related Distress Sindrome (CRDS)

“… spiacevole esperienza emotiva di natura psicologica, sociale e/o spirituale …““… spiacevole esperienza emotiva di natura psicologica, sociale e/o spirituale …“

“… unpleasant emotional experience of a psychological, social, and/or spiritual nature …“

Page 6: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

Lo stress è caratterizzato da processi psicofisiologici in risposta a un evento o circostanza che viene percepito come minaccioso, dannoso, o stimolante [26].

L’asse Ipotalamo-Ipofisi-Surrene (HPA) e il sistema nervoso simpatico (SNS) sono coinvolti nella risposta allo stress fisico

Lo stress è caratterizzato da processi psicofisiologici in risposta a un evento o circostanza che viene percepito come minaccioso, dannoso, o stimolante [26].

L’asse Ipotalamo-Ipofisi-Surrene (HPA) e il sistema nervoso simpatico (SNS) sono coinvolti nella risposta allo stress fisico

Stress is characterized by psychophysiological processes in response to an event or circumstance that is perceived as threatening, harmful, or challenging [26].

The hypothalamus-pituitary-adrenal (HPA) axis and the sympathetic nervous system (SNS) are involved in the physical stress response

Aspetti neuroendocrini ed immunologici di stress e cancro

Aspetti neuroendocrini ed immunologici di stress e cancro

Neuroendocrine and Immunological Aspects of Stress and Cancer

Una recente revisione sistematica di 15 studi di interventi CAM (agopuntura, massaggi, e qigong medico) nella cancer-related fatigue ha mostrato una notevole efficacia da parte dell’agopuntura [109].

Una recente revisione sistematica di 15 studi di interventi CAM (agopuntura, massaggi, e qigong medico) nella cancer-related fatigue ha mostrato una notevole efficacia da parte dell’agopuntura [109].

A recent systematic review of 15 studies of CAM interventions (acupuncture, massage, and medical qigong) in cancer-related fatigue has shown remarkable effectiveness by acupuncture[109].

A recent systematic review of 15 studies of CAM interventions (acupuncture, massage, and medical qigong) in cancer-related fatigue has shown remarkable effectiveness by acupuncture[109].

Page 7: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

Nelle donne con carcinoma mammario metastatico, l’alterata regolazione dell'asse HPA è caratterizzato da un aumento dei livelli di cortisolo a riposoCorrelata ad una ridotta inibizione dell’ipofisi e dell'ipotalamo [31]. *

Sebbene sia stata osservata una relazione lineare tra i livelli di cortisolo a riposo e lo stadio del tumore, i livelli di ACTH si dimostravano normali sia negli stadi precoci che nei tardivi [31].

Nelle donne con carcinoma mammario metastatico, l’alterata regolazione dell'asse HPA è caratterizzato da un aumento dei livelli di cortisolo a riposoCorrelata ad una ridotta inibizione dell’ipofisi e dell'ipotalamo [31]. *

Sebbene sia stata osservata una relazione lineare tra i livelli di cortisolo a riposo e lo stadio del tumore, i livelli di ACTH si dimostravano normali sia negli stadi precoci che nei tardivi [31].

Aspetti neuroendocrini ed immunologici di stress e cancro

Aspetti neuroendocrini ed immunologici di stress e cancro

In women with metastatic breast cancer, HPA axis dysregulation was characterized by increased resting cortisol levels and decreased inhibition of the pituitary gland and the hypothalamus [31].

Although a linear relationship between resting cortisol levels and stage of cancer was observed, ACTH levels were normal in both early and late stages [31].

Neuroendocrine and Immunological Aspects of Stress and Cancer

Acupuncture

Acupuncture

Page 8: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

La richiesta di utilizzo della medicina complementare (CAM) è aumentato tra i pazienti di tumore a partire dal momento della diagnosi, durante il trattamento, e dopo che il trattamento è stato completato [23].

Esse vengono utilizzate maggiormente per le sintomatologie dei malati di cancro quali:

La richiesta di utilizzo della medicina complementare (CAM) è aumentato tra i pazienti di tumore a partire dal momento della diagnosi, durante il trattamento, e dopo che il trattamento è stato completato [23].

Esse vengono utilizzate maggiormente per le sintomatologie dei malati di cancro quali:

• il trattamento del dolore,• rinforzo del sistema immunitario,• gestione dei sintomi associati [24],

nausea, vomito, stanchezza, diarrea, etc… [112]. sintomi vasomotori cancro-correlati[110]

• ansia associata a vampate di calore [111]

• migliore qualità della vita (QOL)[25].

• il trattamento del dolore,• rinforzo del sistema immunitario,• gestione dei sintomi associati [24],

nausea, vomito, stanchezza, diarrea, etc… [112]. sintomi vasomotori cancro-correlati[110]

• ansia associata a vampate di calore [111]

• migliore qualità della vita (QOL)[25].

The use of complementary and alternative medicine (CAM) has increased among cancer patients from time of diagnosis, during treatment, and even after treatment is complete [23]. The primary reasons for CAM use by cancer patients are pain relief, immune-system boost, symptom management [24], and better quality of life [25].

Page 9: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

La CAM è stata definita dal Centro Nazionale per la Medicina Complementare e Alternativa (Integrativa) (NCCAM) come

"un gruppo di diversi sistemi complessi di pratiche, prodotti, cure mediche e sanitarie, che non sono generalmente considerati parte della medicina convenzionale" [59].

La CAM è stata definita dal Centro Nazionale per la Medicina Complementare e Alternativa (Integrativa) (NCCAM) come

"un gruppo di diversi sistemi complessi di pratiche, prodotti, cure mediche e sanitarie, che non sono generalmente considerati parte della medicina convenzionale" [59].

CAM has been defined by the National Center for Complementary and Alternative Medicine (NCCAM) as

“a group of diverse medical and health care systems, practices, and products that are not generally considered part of conventional medicine” [59]

Page 10: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

• Definiamo sistema complesso ogni sistema basato su una stretta collaborazione ed interazione: una rete. Ma qual è il modo giusto per gestire un sistema complesso e farlo funzionare?*

• Nella medicina, i ricercatori ed i consulenti che hanno a che fare con la complessità, spesso non riescono a seguire le giuste implicazioni del loro lavoro e sono incapaci di stimare pienamente il grado di cambiamento necessario per fare funzionare queste teorie anche in pratica.*

• La teoria della complessità spesso perde senso quando viene applicata a contesti reali.

• Definiamo sistema complesso ogni sistema basato su una stretta collaborazione ed interazione: una rete. Ma qual è il modo giusto per gestire un sistema complesso e farlo funzionare?*

• Nella medicina, i ricercatori ed i consulenti che hanno a che fare con la complessità, spesso non riescono a seguire le giuste implicazioni del loro lavoro e sono incapaci di stimare pienamente il grado di cambiamento necessario per fare funzionare queste teorie anche in pratica.*

• La teoria della complessità spesso perde senso quando viene applicata a contesti reali.

Dave Snowden

We define complex system each system based on close cooperation and interaction: a network. But what is the right way to manage a complex system and make it work?

In medicine, researchers and consultants who have to deal with the complexity, they often fail to follow the proper implications of their work and are unable to fully assess the degree of change needed to run these theories in practice.

Complexity theory often loses meaning when applied to real-life contexts.

Page 11: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

Necessità di costruireun linguaggio comuneNecessità di costruireun linguaggio comune

Costruire comprensive

evidenze cliniche, sociali,

culturali e pragmatichedi MCC e MI

Costruire comprensive

evidenze cliniche, sociali,

culturali e pragmatichedi MCC e MI

Page 12: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

La teoria della complessità spesso perde senso

quando viene applicata a contesti reali.

La teoria della complessità spesso perde senso

quando viene applicata a contesti reali.

la complessità può intervenire per far

recuperare la realtà

la complessità può intervenire per far

recuperare la realtà

Page 13: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

MTC – Medicina Tradizionale Cinese – TCM – Traditional Chinese Medicin

MCC – Medicina Classica Cinese – CCM – Classical Chinese Medicin

MTC – Medicina Tradizionale Cinese – TCM – Traditional Chinese Medicin

MCC – Medicina Classica Cinese – CCM – Classical Chinese Medicin

L’Agopuntura ha due animeL’Agopuntura ha due animeAcupuncture has two souls

Page 14: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

EZIOLOGIAEtiology

EZIOLOGIAEtiology

LIVELLILevelsLIVELLILevels

DIFFUSIONEDiffusion

DIFFUSIONEDiffusion

LATENZALatency

LATENZALatency

FORZAStrengtFORZAStrengt

IMMUNITA’Immunity

IMMUNITA’Immunity

Page 15: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

EZIOLOGIAEZIOLOGIACome ogni manifestazione patologica, la MCC

considera il tumore un effetto e non una causa.

Like any pathological manifestation, MCC considers cancer the final effect and not a cause.

Come ogni manifestazione patologica, la MCC considera il tumore un effetto e non una

causa.Like any pathological manifestation, MCC considers cancer the final effect and not a cause.

Symptoms Are Misleading Symptoms Are Misleading

We Search The Hidden Cause We Search The Hidden Cause

Page 16: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

IL TUMORE E’ LEGATO ALLO SVILUPPO DI “CALORE”Cancer is linked to “Heat” development

IL TUMORE E’ LEGATO ALLO SVILUPPO DI “CALORE”Cancer is linked to “Heat” development

• Cosa è il “calore”?: • Potremmo tradurlo come uno yang

non bilanciato da un adeguato yin. • Potrebbe quindi essere equivalente a:• “infiammazione” • “stress ossidativo”• “stimolo alla proliferazione cellulare”.

• Cosa è il “calore”?: • Potremmo tradurlo come uno yang

non bilanciato da un adeguato yin. • Potrebbe quindi essere equivalente a:• “infiammazione” • “stress ossidativo”• “stimolo alla proliferazione cellulare”.

• What is “Heat” ?: • We could translate it as a yang,

unbalanced by an adequate yin. • It may therefore be equivalent to:  

"Inflammation"• “oxidative stress”• “stimulus to cell proliferation”.

• What is “Heat” ?: • We could translate it as a yang,

unbalanced by an adequate yin. • It may therefore be equivalent to:  

"Inflammation"• “oxidative stress”• “stimulus to cell proliferation”.

Page 17: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

IL TUMORE E’ LEGATO ALLO SVILUPPO DI “CALORE”

Fattori esterni che possono entrare in contatto con il corpo (agenti chimici, virus, radiazioni…)Fattori interni (emozioni, alimenti)Fattori costituzionali (errori o predisposizioni genetiche, danno al DNA o jing)

IL TUMORE E’ LEGATO ALLO SVILUPPO DI “CALORE”

Fattori esterni che possono entrare in contatto con il corpo (agenti chimici, virus, radiazioni…)Fattori interni (emozioni, alimenti)Fattori costituzionali (errori o predisposizioni genetiche, danno al DNA o jing)

• Il Calore patologico può derivare da:

• A) Penetrazione di un fattore patogeno esterno,*

• B) Ristagno di fattori interni, per difficoltà di trasporto ed eliminazione attraverso lo Yang Ming (LI), genera “Calore”. *

• Il “Calore” può evolvere in “FUOCO”, per tossine prodotte da batteri, virus litici infettanti, traumi…*

• che danneggiano i tessuti necrosi.  Se la necrosi è più veloce della capacità dell’organismo di eliminare i prodotti di necrosi, a causa del loro accumulo, può portare dalla cancerogenesi alla diffusione metastatica, fino all’exitus.

• Il Calore patologico può derivare da:

• A) Penetrazione di un fattore patogeno esterno,*

• B) Ristagno di fattori interni, per difficoltà di trasporto ed eliminazione attraverso lo Yang Ming (LI), genera “Calore”. *

• Il “Calore” può evolvere in “FUOCO”, per tossine prodotte da batteri, virus litici infettanti, traumi…*

• che danneggiano i tessuti necrosi.  Se la necrosi è più veloce della capacità dell’organismo di eliminare i prodotti di necrosi, a causa del loro accumulo, può portare dalla cancerogenesi alla diffusione metastatica, fino all’exitus.

Patogeno EsternoPatogeno EsternoNB il Calore è

sempre generato nello

ST, l’organo più Yang, che lo

distribuisce agli altri organi.

Infatti, la stasi produce fermentazione, radicali

liberi e stress ossidativo che generano Calore, il

quale consuma il Qi.(abbassa il rendimento)

Pathologic Heat the can be caused by:A) Penetration of an exterior pathogenic factor,B) Stagnation of internal factors, or difficulty of transport and disposal

by Yang ming (LI), can generates Heat.- Heat can evolve into FIRE, which damages the tissues necrosis.- A further important aspect: if the necrosis is faster than the body's

ability to eliminate the products of necrosis, causes accumulation of products of necrosis, which can lead from cancer to metastatic spread, until the exitus.

Page 18: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

I livelli energetici, o strati, sono treI livelli energetici, o strati, sono tre• WEI QI - (Pelle – Mucose – Sist. Immunitario)

Livello difensivo, è la prima barriera contro gli agenti esterni (sostanze inalate, ingerite, contatto cutaneo)

• (Skin - Immune System) Defensive level, is the first barrier against external agents (substances inhaled, ingested, skin contact)

• YING QI - (Sangue, Bilancio Ormonale, Linfa)Livello nutritivo, controlla il sangue (anche con valenza emozionale) ed i liquidi (linfa, sostanze increte ed escrete).

• (Blood, hormone balance, lymph) Nutritional level, control the blood (also with emotional value) and fluids (lymph, increte and excreted substances ).

• YUAN QI - (Livello Costituzionale)ospita la yuan Qi, ed il Jing (ovvero la struttura corporea di base, il DNA).

• (Constitutional Level) - Hosts the Yuan Qi, and Jing (ie the basic body structure, DNA).

• WEI QI - (Pelle – Mucose – Sist. Immunitario)

Livello difensivo, è la prima barriera contro gli agenti esterni (sostanze inalate, ingerite, contatto cutaneo)

• (Skin - Immune System) Defensive level, is the first barrier against external agents (substances inhaled, ingested, skin contact)

• YING QI - (Sangue, Bilancio Ormonale, Linfa)Livello nutritivo, controlla il sangue (anche con valenza emozionale) ed i liquidi (linfa, sostanze increte ed escrete).

• (Blood, hormone balance, lymph) Nutritional level, control the blood (also with emotional value) and fluids (lymph, increte and excreted substances ).

• YUAN QI - (Livello Costituzionale)ospita la yuan Qi, ed il Jing (ovvero la struttura corporea di base, il DNA).

• (Constitutional Level) - Hosts the Yuan Qi, and Jing (ie the basic body structure, DNA).

Page 19: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

DINAMICA DI DIFFUSIONEDINAMICA DI DIFFUSIONE

• Un tumore originante nel livello Jing, nel tentativo del corpo di rimuoverlo, può essere spostato nel livello WEI (pelle, orifizi, mucose) tramite i LUO LONGITUDINALI (via VC 15 Luo di Ren Mai --- VG 1 Luo di Du Mai);

• oppure può essere spostato nel livello YUAN tramite i LUO TRASVERSALI.

• A tumor originating in the Jing level, in the body's attempt to remove it, it can be moved to the WEI level (skin, orifices, mucosal) through LUO LONGITUDINAL Channel (via VC 15 Luo of Ren Mai --- VG 1 Luo of Du Mai),

• or can be moved to YUAN level through CROSS LUO.

• Un tumore originante nel livello Jing, nel tentativo del corpo di rimuoverlo, può essere spostato nel livello WEI (pelle, orifizi, mucose) tramite i LUO LONGITUDINALI (via VC 15 Luo di Ren Mai --- VG 1 Luo di Du Mai);

• oppure può essere spostato nel livello YUAN tramite i LUO TRASVERSALI.

• A tumor originating in the Jing level, in the body's attempt to remove it, it can be moved to the WEI level (skin, orifices, mucosal) through LUO LONGITUDINAL Channel (via VC 15 Luo of Ren Mai --- VG 1 Luo of Du Mai),

• or can be moved to YUAN level through CROSS LUO.

WEIWEI

Luo L

ongitu

din

ali

Luo L

ongitu

din

ali

VC15VG1

VC15VG1

Luo T

rasv

ers

ali

Luo T

rasv

ers

ali

SP 21 VC 15 VG 1

SP 21 VC 15 VG 1

JINGNeoplasia a livello Jing

(piccolo bacino)

JINGNeoplasia a livello Jing

(piccolo bacino)

YUANYUAN

Page 20: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

DINAMICA DI DIFFUSIONEDINAMICA DI DIFFUSIONE• Un tumore originante a livello

del Piccolo Bacino , nel tentativo del corpo di rimuoverlo, può essere spostato nel livello Esterno: PELLE (pelle, orifizi, mucose) tramite i VASI SANGUIGNI (via VC 15 Luo di Ren Mai --- VG 1 Luo di Du Mai);

• oppure può essere spostato nel livello NUTRITIVO tramite i VASI & LINFATICI

• A tumor originating in the level of Small Basin in the body's attempt to remove it, it can be moved to the level Exterior: SKIN (skin, orifices, mucosal) by the BLOOD VESSELS Channel (via VC 15 Luo of Ren Mai --- VG 1 Luo of Du Mai) ,

• or can be moved to the NUTRITIONAL level through VESSELS & LYMPHATIC

• Un tumore originante a livello del Piccolo Bacino , nel tentativo del corpo di rimuoverlo, può essere spostato nel livello Esterno: PELLE (pelle, orifizi, mucose) tramite i VASI SANGUIGNI (via VC 15 Luo di Ren Mai --- VG 1 Luo di Du Mai);

• oppure può essere spostato nel livello NUTRITIVO tramite i VASI & LINFATICI

• A tumor originating in the level of Small Basin in the body's attempt to remove it, it can be moved to the level Exterior: SKIN (skin, orifices, mucosal) by the BLOOD VESSELS Channel (via VC 15 Luo of Ren Mai --- VG 1 Luo of Du Mai) ,

• or can be moved to the NUTRITIONAL level through VESSELS & LYMPHATIC

PELLEImmunità

PELLEImmunità

Sangue

Sangue

VC15VG1

VC15VG1 V

asi

- L

infa

tici

Vasi

- L

infa

tici

SP 21 VC 15 VG 1

SP 21 VC 15 VG 1

CostituzioneNeoplasia utero – prostata - vescica

CostituzioneNeoplasia utero – prostata - vescica

SangueLinfa

SangueLinfa

Page 21: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

LATENZAConosciuta come remissione

LATENZAConosciuta come remissione

Spesso il tumore sembra guarito perché è in latenza. Affinchè non riaffiori, il corpo deve avere una buona capacità di latenza, ovvero un corretto stato dello Yin (sangue, fluidi e Jing). Accertandosi che il paziente abbia una buona capacità di messa in latenza, altrimenti bisognerà intervenite per rafforzarla.

Spesso il tumore sembra guarito perché è in latenza. Affinchè non riaffiori, il corpo deve avere una buona capacità di latenza, ovvero un corretto stato dello Yin (sangue, fluidi e Jing). Accertandosi che il paziente abbia una buona capacità di messa in latenza, altrimenti bisognerà intervenite per rafforzarla.

Lasso di tempo in cui un agente patogeno è presente nel corpo di una persona ma non causa ancora alcun sintomo. È il periodo più pericoloso perché l'individuo ha una patologia in atto, ma non sa di averla e quindi può potenzialmente trasmetterla ad altri soggetti.*

Lasso di tempo in cui un agente patogeno è presente nel corpo di una persona ma non causa ancora alcun sintomo. È il periodo più pericoloso perché l'individuo ha una patologia in atto, ma non sa di averla e quindi può potenzialmente trasmetterla ad altri soggetti.*

Period of time in which a pathogen is present in a person's body but does not cause any symptoms yet. It is the most dangerous time because the individual has a current disease but does not know it and therefore can potentially transmit it to others.

Often the tumor seems healed because it’s in latency. Lest we again flourish, the body must have a good ability to put in latency, that is a good state of Yin (blood, fluids and Jing). Make sure that the patient has a good ability to put in latency, otherwise is necessary to strengthen it.

Page 22: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

Per tenere il “CALORE” sotto controllo, in “LATENZA”, l’organismo utilizza lo Yin (sangue, liquidi jin ye e Jing). Questo accade nelle fasi precancerose o nella fase di remissione dopo l’utilizzo di una terapia. Questa condizione è descritta come “CALORE LATENTE” o “Stato di REMISSIONE”.

Per tenere il “CALORE” sotto controllo, in “LATENZA”, l’organismo utilizza lo Yin (sangue, liquidi jin ye e Jing). Questo accade nelle fasi precancerose o nella fase di remissione dopo l’utilizzo di una terapia. Questa condizione è descritta come “CALORE LATENTE” o “Stato di REMISSIONE”.

LA LATENZALA LATENZA

YIN (JING)YIN (JING)

“Calore” sottoControllo

“Calore” sottoControllo

= REMISSIONE

LATENCYIn order to keep “heat” under control, in latency, the body uses the yin (blood, jin, ye and Jing). This happens in precancerous stages or in remission state after the use of therapy.

This condition is described as "LATENT HEAT" - "FORGIVENESS".

This condition is described as "LATENT HEAT" or "FORGIVENESS state".

Page 23: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

messa inLATENZAmessa inLATENZA

L’organismo tenta di espellere il “CALORE” (ad esempio un agente infettivo) all’esterno.

In questi casi come primo tentativo si potrà aiutare l’organismo ricorrendo alla tecnica della coppettazione e/o Gua-Sha per richiamare il “CALORE” Latente verso l’esterno e disperderlo.

Se non è in grado di farlo, metterà il atto il meccanismo della “LATENZA” attraverso i meridiani distinti.

Questi canali collaterali si attivano per deviare il “CALORE” verso zone periferiche (articolazioni, collo, gola, organi di senso, forami ossei, sacro, cavità sinusali, spalla), allo scopo di proteggere gli organi interni + nobili e con funzioni vitali.

L’organismo tenta di espellere il “CALORE” (ad esempio un agente infettivo) all’esterno.

In questi casi come primo tentativo si potrà aiutare l’organismo ricorrendo alla tecnica della coppettazione e/o Gua-Sha per richiamare il “CALORE” Latente verso l’esterno e disperderlo.

Se non è in grado di farlo, metterà il atto il meccanismo della “LATENZA” attraverso i meridiani distinti.

Questi canali collaterali si attivano per deviare il “CALORE” verso zone periferiche (articolazioni, collo, gola, organi di senso, forami ossei, sacro, cavità sinusali, spalla), allo scopo di proteggere gli organi interni + nobili e con funzioni vitali.

I meccanismi di messa in atto della “latenza” sono gestiti attraverso

i Meridiani Distinti.

I meccanismi di messa in atto della “latenza” sono gestiti attraverso

i Meridiani Distinti.

Meri

dia

ni

DIS

TIN

TI

Meri

dia

ni

DIS

TIN

TI

PatogenoPatogenoPatogenoPatogenoEspulsioneEspulsione

The body attempts to eject the "HEAT" (for example, an infectious agent) on the outside.In these cases as a first attempt may help the body resorting to the technique of cupping and / or Gua-Sha to invoke the "HEAT" Latent outwards and disperse it.If you are not able to do so, will implement the mechanism of the "Latency" through divergent.  These collateral channels are activated to divert the "HEAT" to outlying areas (joints, neck, throat, organs, bone foramina, sacred, sinuses, shoulder), in order to protect the internal organs + noble and vital functions.

Page 24: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

messa inLATENZAmessa inLATENZA

L’organismo tenta di espellere il “CALORE” (ad esempio un agente infettivo) all’esterno.

In questi casi come primo tentativo si potrà aiutare l’organismo ricorrendo alla tecnica della coppettazione e/o Gua-Sha per richiamare il “CALORE” Latente verso l’esterno e disperderlo.

Se non è in grado di farlo, metterà il atto il meccanismo della “LATENZA” attraverso i meridiani distinti.

Questi canali collaterali si attivano per deviare il “CALORE” verso zone periferiche (articolazioni, collo, gola, organi di senso, forami ossei, sacro, cavità sinusali, spalla), allo scopo di proteggere gli organi interni + nobili e con funzioni vitali.

L’organismo tenta di espellere il “CALORE” (ad esempio un agente infettivo) all’esterno.

In questi casi come primo tentativo si potrà aiutare l’organismo ricorrendo alla tecnica della coppettazione e/o Gua-Sha per richiamare il “CALORE” Latente verso l’esterno e disperderlo.

Se non è in grado di farlo, metterà il atto il meccanismo della “LATENZA” attraverso i meridiani distinti.

Questi canali collaterali si attivano per deviare il “CALORE” verso zone periferiche (articolazioni, collo, gola, organi di senso, forami ossei, sacro, cavità sinusali, spalla), allo scopo di proteggere gli organi interni + nobili e con funzioni vitali.

I meccanismi di messa in atto della “latenza” sono gestiti attraverso

i Meridiani Distinti.

I meccanismi di messa in atto della “latenza” sono gestiti attraverso

i Meridiani Distinti.

Meri

dia

ni

DIS

TIN

TI

Meri

dia

ni

DIS

TIN

TI

PatogenoPatogenoPatogenoPatogenoEspulsioneEspulsione

The body attempts to eject the "HEAT" (for example, an infectious agent) on the outside.In these cases as a first attempt may help the body resorting to the technique of cupping and / or Gua-Sha to invoke the "HEAT" Latent outwards and disperse it.If you are not able to do so, will implement the mechanism of the "Latency" through divergent.  These collateral channels are activated to divert the "HEAT" to outlying areas (joints, neck, throat, organs, bone foramina, sacred, sinuses, shoulder), in order to protect the internal organs + noble and vital functions.

Page 25: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

IMMUNITA’ == QI CORRETTO o YANG IMMUNITA’ == QI CORRETTO o YANG L’instaurarsi di un responso immunitario inadeguato quale quello Th2, attiva una reazione infiammatoria subacuta-cronica che invece di essere opportuna, utile e tempestiva, si rivela inutile, dannosa e prolungata non essendo efficace nella risoluzione della malattia, diventa essa stessa malattia*

•Questo percorso, qualunque sia l’innesco, conduce, come traguardo finale, al cancro, soprattutto perché inibisce l’azione dei linfociti T Killer deputati a bloccare sul nascere le cellule carcinomatose.

•The establishment of an inadequate immune response as Th2 which activates a subacute-chronic inflammatory reaction that instead of being timely, and useful, is useless, harmful and prolonged, is not being effective in the resolution of the disease, but becomes the disease itself.

•This path, whatever the trigger, leads, as final goal, to cancer, especially because it inhibits the action of T Killer lymphocytes deputies to halt incipient cancer cells.

L’instaurarsi di un responso immunitario inadeguato quale quello Th2, attiva una reazione infiammatoria subacuta-cronica che invece di essere opportuna, utile e tempestiva, si rivela inutile, dannosa e prolungata non essendo efficace nella risoluzione della malattia, diventa essa stessa malattia*

•Questo percorso, qualunque sia l’innesco, conduce, come traguardo finale, al cancro, soprattutto perché inibisce l’azione dei linfociti T Killer deputati a bloccare sul nascere le cellule carcinomatose.

•The establishment of an inadequate immune response as Th2 which activates a subacute-chronic inflammatory reaction that instead of being timely, and useful, is useless, harmful and prolonged, is not being effective in the resolution of the disease, but becomes the disease itself.

•This path, whatever the trigger, leads, as final goal, to cancer, especially because it inhibits the action of T Killer lymphocytes deputies to halt incipient cancer cells.

Il tumore potrebbe uscire dalla latenza quando lo Yang è debole o è stato indebolito.The tumor may exit latency when Yang is weak or has been weakened.

(CT e RT indeboliscono il sistema immunitario). La MCC propone terapie a sostegno del Qi corretto, con Agopuntura e dieta.(CT and RT weaken the immune system). The MCC offers therapies in support of correct Qi, with Acupuncture and diet.

Il tumore potrebbe uscire dalla latenza quando lo Yang è debole o è stato indebolito.The tumor may exit latency when Yang is weak or has been weakened.

(CT e RT indeboliscono il sistema immunitario). La MCC propone terapie a sostegno del Qi corretto, con Agopuntura e dieta.(CT and RT weaken the immune system). The MCC offers therapies in support of correct Qi, with Acupuncture and diet.

Page 26: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

L’elemento nuovo di grande rilevanza è che l’infiammazione Th2 la ritroviamo anche nella depressione; inoltre citochine infiammatorie e proteine dell’infiammazione sono state trovate molto alte in pazienti con depressione;

queste persistono anche quando i sintomi clinici della depressione sono in remissione (latenza), e possono rinvenirsi già all’inizio della depressione e predire così l’inizio della patologia.

• The new element of great importance is that Th2 inflammation is also found in depression; also inflammatory cytokines and inflammatory proteins have been found very high in patients with depression;

• these persist even when the clinical symptoms of depression are in remission (latency), and can rinvenirsi already at the beginning of the depression and thus predict the onset of pathology.

L’elemento nuovo di grande rilevanza è che l’infiammazione Th2 la ritroviamo anche nella depressione; inoltre citochine infiammatorie e proteine dell’infiammazione sono state trovate molto alte in pazienti con depressione;

queste persistono anche quando i sintomi clinici della depressione sono in remissione (latenza), e possono rinvenirsi già all’inizio della depressione e predire così l’inizio della patologia.

• The new element of great importance is that Th2 inflammation is also found in depression; also inflammatory cytokines and inflammatory proteins have been found very high in patients with depression;

• these persist even when the clinical symptoms of depression are in remission (latency), and can rinvenirsi already at the beginning of the depression and thus predict the onset of pathology.

Page 27: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

L’Interleuchina-1β, che caratterizza l’infiammazione Th2, raffigura l’elemento unificatore fra stress cronico, depressione e cancro mostrando quanto queste patologie siano espressioni diverse di una stessa problematica.

L’Interleuchina-1β, che caratterizza l’infiammazione Th2, raffigura l’elemento unificatore fra stress cronico, depressione e cancro mostrando quanto queste patologie siano espressioni diverse di una stessa problematica.

Interleukin-1β, which characterizes Th2 inflammation, represents the unifying element between chronic stress, depression and cancer showing how these diseases are different expressions of the same topic.

Acupuncture = ImmunomodulationAcupuncture = Immunomodulation

Page 28: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

Questo è il nesso fondamentale fra infiammazione e oncogenesiThis is the crucial link between inflammation and oncogenesisPossiamo così comporre la seguente corrispondenza: Thus, we can compose the following correspondence:Stress cronico e/o Depressione ↔ Infiammazione cronica (Th2) Chronic stress and / or depression ↔ Chronic inflammation ( Th2)Infiammazione cronica (Th2) ↔ CancroChronic inflammation ( Th2) ↔ CancerDi converso è da tempo riconosciuta l’azione antineoplastica e, allo stesso tempo, antidepressiva della risposta immunitaria Th1.Conversely has long recognized the antineoplastic action and, at the same time, the antidepressant of the Th1 immune response.

Questo è il nesso fondamentale fra infiammazione e oncogenesiThis is the crucial link between inflammation and oncogenesisPossiamo così comporre la seguente corrispondenza: Thus, we can compose the following correspondence:Stress cronico e/o Depressione ↔ Infiammazione cronica (Th2) Chronic stress and / or depression ↔ Chronic inflammation ( Th2)Infiammazione cronica (Th2) ↔ CancroChronic inflammation ( Th2) ↔ CancerDi converso è da tempo riconosciuta l’azione antineoplastica e, allo stesso tempo, antidepressiva della risposta immunitaria Th1.Conversely has long recognized the antineoplastic action and, at the same time, the antidepressant of the Th1 immune response.

Acupuncture = ImmunomodulationAcupuncture = Immunomodulation

Page 29: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

• Riguarda le condizioni cliniche, e la Forza del paziente, si possono avere due tipi di approccio:

• It's about the clinical condition, and the patient Strength, you may have two types of approach:

• A) paziente debole:favorire lo stato di LATENZA Conosciuta come remissione

A) patient weak Promote the status of LATENCY also known as remission

• B) paziente forte:Tentare di CONTROLLARE il tumoreTentare di CONTROLLARE il tumore

B) strong patient: TRY to control the tumor

• Riguarda le condizioni cliniche, e la Forza del paziente, si possono avere due tipi di approccio:

• It's about the clinical condition, and the patient Strength, you may have two types of approach:

• A) paziente debole:favorire lo stato di LATENZA Conosciuta come remissione

A) patient weak Promote the status of LATENCY also known as remission

• B) paziente forte:Tentare di CONTROLLARE il tumoreTentare di CONTROLLARE il tumore

B) strong patient: TRY to control the tumor

StrengtStrengtIt's about the clinical condition, and the Strength of the patient, you can have two types of approach:

A) patient weak? Promote the status of LATENCY? Known as remission

B) strong patient:? CHECK Groped of the tumor

Page 30: oncologia in MCC

Dr. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]. Marco Visconti M.D.-16/11/2012 – marvi [email protected]

[email protected]@libero.it