nina popova, st.petersburg polytechnic university ... · and rosie tanner “clil activities”...

25
Nina Popova, St.Petersburg Polytechnic University [email protected] Liudmila Devel, St.Petersburg University of Culture [email protected]

Upload: others

Post on 24-May-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Nina Popova, St.Petersburg Polytechnic University

[email protected]

Liudmila Devel, St.Petersburg University of

Culture

[email protected]

Content and Language integrated learning is

a dual-focused educational approach in

which an additional language is used for the

learning and teaching of both content and

language. That is in the teaching and

learning process, there is a focus not only on

content, and not only on language. Each is

interwoven, even if the emphasis is greater

on one or the other at a given time.

(Coyle, Hood and Marsh (2010, p.1; quoted from Liz Dale

and Rosie Tanner “CLIL Activities” CUP, 2012, p.3).

Enrichment of Foreign language syllabi with additional classroom hours:

instead of teaching a foreign language 2 hours a week for two years

the syllabi of all institutes of the Polytechnic University were changed

in favor of enhancing linguistic training: 4 hours a week for 4 years.

Professionally-oriented lectures in English are to

be obligatory for third-year students

Introduction of an elective course for international examination

(IELTS) preparation for fourth-year students

Course objective is preliminary terminology introduction as means of preparing students for professionally-oriented lectures in English. Second-year students majoring in technical fields of knowledge should be ready for the perception of lectures in technical disciplines taught in English at the third year.

Competences are to be acquired in the field of professionally oriented foreign language and cross-language communication in the professional sphere.

Target audience – students of Russian universities studying technical disciplines through the English language

Form of studies – one term (fourth), full-time

Number of classroom hours – 72 (4 hours a week)

Teachers of the course - specialists in teaching English for special purposes

At the end of the course students have to take an exam.

Name of

module

Hours

1 DATABASES

34

2 INTEGRATION

22

3 PROBABILITY

THEORY

12

4 CREDIT 4

5 TOTAL 72

Familiarization with main objectives and notions of Databases

discipline (PC- 1);

Notion of English lexical units for the description of technical

disciplinary aspects (PC-2);

Ability to comprehend a lecture course on the discipline (PC-3);

Ability to participate in oral and written professional

communication (PC-4);

Basic knowledge of the professional text translation aspects (PC-5);

Ability to edit machine translated text on database aspects and

distinguish grammatical, lexical and stylistic mistakes (PC-6);

Notion of technical description style and specificity of its

presentation in English using electronic resources(PC- 7);

Notion of Russian language norms for feasible use of linguistic

means in translation (PC -8).

Familiarization with main objectives and notions of Theory of

Probability discipline (PC- 1);

Notion of English lexical units for the description of mathematical

aspects (PC-2);

Ability to comprehend a lecture course on mathematical aspects of

the discipline (PC-3);

Ability to participate in oral and written professional

communication on mathematical issues (PC-4);

Basic knowledge of the professional text translation aspects (PC-5);

Ability to edit machine translated text on mathematical aspects and

distinguish grammatical, lexical and stylistic mistakes (PC-6);

Notion of technical description style and specificity of its

presentation in English using electronic resources(PC- 7);

Notion of Russian language norms for feasible use of linguistic

means in translation (PC -8).

Big Data

Databases. Relational tables

Examples of database applications

Database systems

Database control system

Examples of database systems

History of database system development

Problems of database system development

Role of database control system

Database representation levels

Database design

Database models

Infological design and ER-diagrams

Relational data model

Integration as summation

Integration as the opposite of differentiation

Integration drawing on the table of an indefinite integral

Integration in parts

Integration by substitution of a variable

Integration of algebraic fractions

Integration of trigonometric fractions

Finding integration region

Finding the volume of rotating body by means of integration

Integration of logarithmic functions

Initial data

Examples

Spaces of elementary events

Relations between events

Discrete spaces of elementary events

Complete the following sentences with the words given below:

1. Dozens of other DBMS products _________ , but these five have the ________ of the market.

2. Furthermore, suppose that we frequently need to _________ employee data by Department Name.

3. Such an index is an example of a __________ structure that is created and __________ by a DBMS.

4. No such student exists, so such a value would cause __________ errors.

5. If no such __________ exists, the insert or update request should be_________.

6. A DBMS contains a _________ system that ensures that only authorized users perform __________ actions on the database.

7. The database, as a centralized __________ of data, is a valuable organizational _________.

8. Steps need to be taken to __________ that no data will be lost in the event of errors, hardware or software problems, or natural or human __________.

__________________________________________________________________________

access asset authorized catastrophes disallowed ensure

exist lion’s share maintained numerous repository security

supporting value

You were short of time and decided to use machine-translated text for the class. Compare the original text to its machine-translated versions and edit (отредактируйте) the latter in pairs, pointing out the mistakes. Which translation is better – that of American (Google) or Russian (Promt) program?

(Original text)

That does not sound too tough to implement, does it? And, after all, one of the most refreshing things about the Web is how it encourages people without formal computer science backgrounds to program. So why not build your Internet bank on a transaction system implemented by an English major who has just discovered Perl? Because you still need indexing.

(GOOGLE translation) Это звучит не слишком сложно реализовать, не так ли? И, в конце концов, один из самых освежающих

вещей о Веб - как это побуждает людей без официального информатики фоны для программирования. Так почему бы не создать свой интернет-банк в системе транзакций, реализуемого английский майор, который только что обнаружил Perl? Потому что вам все еще нужно индексацию.

(PROMT translation) Это не кажется слишком жестким, чтобы осуществить, не так ли? И, в конце концов, одна из самых

освежающих вещей о Сети - то, как это поощряет людей без формальных предпосылок информатики к программе. Итак, почему бы не построить Ваш Интернет полагаются на операционную систему, осуществленную английским майором, который только что обнаружил Perl? Поскольку Вам все еще нужна индексация.

Creative task 1: Generate your MIND MAP on Big Data Concept and examples using Inspiration software

on www.inspiration.com and considering the schematic diagram of mind map below:

Creative task 2: Explain your understanding of the Big Data Concept in Power Point Presentation.

PAIR WORK TASK

Discuss the text on DBMS in pairs. Make up a dialogue between a teacher and a student, who wants to get a credit for this subject. The “teacher” is supposed to correct the “student” and give explanations of the technical terms.

HOME ASSIGNMENT

1.Why are referential integrity constraints necessary? Answer this question in a written form in 100 - 150 words giving your own examples of the wrong data values and imaginary consequences of processing them.

2. Translate the text relevant to the subject of the unit 1.5. from Russian into English in a written form.

2. Multiple choice: fill in the gaps with one of the words given below

15. Only the view definition and the mappings need to be changed in a __________ supporting logical data independence.

A) DBMS B) ACID c) DDL

16. Changes to __________ cannot be applied to the conceptual schema without affecting application programs.

a) agreements b) improvements c) constraints

17. A __________ is a series of actions to be taken on the database so that either all of them are performed successfully or none of them are performed at all.

a) constraint b) transaction c) entity

18. A row is the same as a ________.

a) tuple b) relationship c) primary key

19._____________ control measures are taken to ensure that one user’s work does not inappropriately influence another user’s work.

a) normalization b) instance c) concurrency

20. A small, specialized data warehouse is referred to as a ________.

a) DBMS b) mainframe c) data mart

computer, multimedia projector, screen,

laptops

Access to Internet and LMS MOODLE

SPbPU: dl.spbstu.ru.

Course objective is to prepare the faculty of Russian

universities to implement basic educational programs of

higher education in technical areas in English.

Competences are to be acquired in the field of

professionally oriented foreign language and cross-

language communication in the professional sphere.

Target audience –faculty of Russian universities teaching

technical disciplines through the English language

Form of studies – part-time

Number of hours – 72

Teachers of the course - specialists in teaching English

for special purposes

State certificates of higher qualification are issued at the

end of the course.

Technical department of management control

systems (2 persons) responsible for:

Choice of technical text extracts in English

Choice of technical text extracts in Russian

Choice of video lectures for listening

comprehension

Allocation of the course in the LMS MOODLE

Linguistic departments (2) had 3 participants

responsible for:

Making up linguistic exercises

Making up tests

Dale L., Tanner R. CLIL Activities. A resourse for subject and language teachers. CUP. 2012.

Nesterov S. А. Databases. SPb, 2013, 978-5-7422-3923-9.

Firsov А. N. Theory of Probability. SPb, 2014, 978-5-7422-4419-6.

Feller W., An Introduction to Probability Theory and Its Applications. Vol.1, New York, London, Sydney: John Wiley & Sons, Inc., 1984.

Kroenke D., Auer D.J., Database processing:

fundamentals, design, and implementation: Pearson Education, 2011, 978-0-13-214537-4.