materiales educativos para el paciente enlaces de salud · problemas endocrinos tras cáncer...

194
Guías de Seguimiento a Largo Plazo Para Niños, Adolescentes y Adultos Jóvenes Supervivientes de Cáncer Apéndice II Materiales Educativos para el Paciente Enlaces de SaludVersión 4.0 Octubre 2013 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group All rights reserved worldwide Disclaimer: "This text was adapted from the original (American) English language version de the Children's Oncology Group (COG) Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and Young Adult Cancers, Version 4.0, and related Health Links, translated into Spanish with permission from the COG. Neither COG, nor its affiliated organizations, researchers, or other persons are responsible for translation errors or misinterpretations contained in any translated versions. Please note that any disclaimer contained in the original version is incorporated by reference into the translated versions referenced above. The original version de the COG Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and Young Adult Cancers, and related Health Links can be downloaded at www.survivorshipguidelines.org ."

Upload: vuongquynh

Post on 01-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Guías de Seguimiento a Largo Plazo

Para Niños, Adolescentes y Adultos Jóvenes Supervivientes de Cáncer

Apéndice II

Materiales

Educativos para el

Paciente

“Enlaces de Salud”

Versión 4.0

Octubre 2013

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group All rights reserved worldwide

Disclaimer: "This text was adapted from the original (American)

English language version de the Children's Oncology Group (COG)

Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood,

Adolescent, and Young Adult Cancers, Version 4.0, and related Health

Links, translated into Spanish with permission from the COG. Neither

COG, nor its affiliated organizations, researchers, or other persons are

responsible for translation errors or misinterpretations contained in any

translated versions. Please note that any disclaimer contained in the

original version is incorporated by reference into the translated versions

referenced above. The original version de the COG Long-Term

Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and

Young Adult Cancers, and related Health Links can be downloaded at

www.survivorshipguidelines.org."

Índice - Materiales Educativos para el Paciente. (“Enlaces de Salud”)

Título Abreviado

Amputación

Salud Vesical

Alerta Bleomicina

Salud Ósea

Cáncer de mama

Factores de Riesgo Cardiovasculares

Cataratas

Insuficiencia Adrenal Central

Dolor Crónico

Cáncer Colorectal

Cistectomía

Salud Dental

Dieta y Actividad Física

Problemas Educativos

Problemas Emocionales

Salud Ocular

Problemas Salud Femeninos

Salud Gastrointestinal

Déficit de H. de Crecimiento

Pérdida de Audición

Salud Cardiaca

Hepatitis

Hiperprolactinemia

Hipopituitarismo

Introducción al Seguimiento a Largo Plazo

Salud Renal

Conservación de Miembros

Salud Hepática

Problemas Salud Masculinos

Vejiga Neurógena

Osteonecrosis

Osteoradionecrosis

Neuropatía Periférica

Pubertad Precoz

Salud Pulmonar

Fenómeno de Raynaud

Cómo Reducir el Riesgo de Segundos Tumores

Cifoescoliosis

Salud en Monorrenos

Salud Cutánea

Título Completo

Efectos Tardíos tras Amputación por Cáncer Pediátrico

Salud Vesical tras Cáncer Pediátrico

Alerta Bleomicina Cómo Mantener tus Huesos Sanos tras un Cáncer Pediátrico

Cáncer de Mama tras Cáncer Pediátrico: ¿Estás a Riesgo?

Sección(es) de las Guías Asociadas

120

17, 18, 92, 93, 94

35

27, 37, 109

77, 157

Cómo Prevenir Complicaciones Cardiovasculares tras el Tratamiento 19, 22, 28, 33, 34, 54, 80, 81, 84, 85, 91, de un Cáncer Pediátrico 110, 127, 128, 133

Cataratas tras el Tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Endocrinos y Cáncer Pediátrico: lnsuficiencia Adrenal Central

Dolor Crónico tras Cáncer Pediátrico Cáncer Colorectal tras el Tratamiento de un Cáncer Pediátrico: ¿Estás a Riesgo?

Cistectomía y Cáncer Pediátrico

Salud Dental tras el Tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Mantenerse Sano a través de la Dieta y Actividad Física

Problemas Educacionales tras el Tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Emocionales tras Cáncer Pediátrico

Mantener los Ojos Sanos tras el Tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas de Salud Femeninos tras un Cáncer Pediátrico

Salud Gastrointestinal tras el Tratamiento de un Cáncer Pediátrico Problemas Endocrinos y Cáncer Pediátrico: Déficit de Hormona del Crecimiento

Pérdida de Audición tras el Tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Mantén Sano tu Corazón tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Hepatitis tras Cáncer Pediátrico

Problemas Endocrinos tras Cáncer Pediátrico: Hiperprolactinemia

Problemas Endocrinos tras Cáncer Pediátrico: Hipopituitarismo

Introducción al Seguimiento a Largo Plazo tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico, del Adolescente o Adulto Joven

Salud Renal tras Cáncer Pediátrico

Procedimientos Quirúrgicos Conservadores de Miembros

Salud Hepática tras Cáncer Pediátrico

Problemas de Salud Masculinos tras Cáncer Pediátrico

Vejiga Neurógena tras el Tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Osteonecrosis

Osteoradionecrosis tras Cáncer Pediátrico

Neuropatía Periférica

Problemas Endocrinos tras Cáncer Pediátrico: Pubertad Precoz

Salud Pulmonar

Fenómeno de Raynaud

Cómo Reducir el Riesgo de Segundos Tumores

Cifosis y Escoliosis tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Monorrenos. Cómo mantener sano tu riñón

Salud Cutánea tras Cáncer Pediátrico

16, 39, 64

63

4

90, 159

122

10, 68, 69, 80, 81, 113, 162

54, 80, 81, 84, 85, 133

1, 20, 23, 30, 49, 66, 67, 129

1, 2, 3

65, 112, 123

13, 62, 95, 96, 124, 141, 142

6

83, 87, 88, 89, 107, 117, 125

55

20, 66, 67

33, 34, 80, 81

7, 8

58, 59

55, 60, 61, 62, 63, 134

1

19, 22, 28, 91, 110, 122, 127, 128

126

26, 29, 86, 107

11, 12, 61, 98, 99, 137, 143, 144, 147

135

38, 108

70

21, 41

56, 57

15, 35, 79, 114, 150

42

14, 32, 43, 44, 45, 103, 104, 105, 158, 160, 161, 162, 163, 164

101, 139, 151

127, 128

45, 46, 111, 164

Financiación de cuidados Financiación de los Cuidados de Salud tras un Cáncer Pediátrico

COG LTFU Guía de Materiales Educativos para Pacientes Versión 4.0 – Octubre 2013 – Índice

Título Abreviado

Precauciones Esplénicas

Probelmas Tiroideos

Título Completo

Precauciones para Personas sin un Bazo Funcionante

Problemas Tiroideos tras Cáncer Pediátrico

Sección(es) de las Guías Asociadas

82, 116, 149

60, 71, 72, 73, 74, 152, 154, 155

Enlaces de Salud en Español (En las Guías Originales)

Título Abreviado

Dieta y Actividad Física

Problemas Educacionales

Problemas Emocionales

Prob. de Salud Femeninos

Asistencia Sanitaria

Salud Cardiaca

Introducción al Seguimiento a Largo Plazo

Reducir el Riesgo de Segundos Tumores

Título Completo

Manteniéndose Saludable a través de su Dieta y Actividades Físicas Asuntos Educacionales Después del Tratamiento para Cáncer de la Infancia

Asuntos Emocionales Después Del Cáncer Infantil Asuntos de Salud de la Mujer Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Encontrando y Pagando su Cuidado Médico después del Tratamiento por el Cáncer Infantil

Manteniendo su Corazón Sano después del Tratamiento para Cáncer Infantil

Introducción al Seguimiento a Largo Plazo Después del Tratamiento para el Cáncer de Niños, Adolescentes, o Adultos Jóvenes

Reducir el Riesgo de Cánceres Secundarios

Sección(es) de las Guías Asociadas

54, 80, 81, 84, 85, 133

1, 20, 23, 30, 49, 66, 67, 129

1, 2, 3

13, 62, 95, 96, 124, 141, 142

6

33, 34, 80, 81

1

14, 32, 43, 44, 45, 103, 104, 105, 158, 160, 161, 162, 163, 164

Enlaces de Salud en Francés (En las Guías Originales)

Título Abreviado

Cáncer de Mama

Cataratas

Salud Dental

Salud Ocular

Déficit de Hormona del Crecimiento

Pubertad Precoz

Precauciones Esplénicas

Título Completo

Le Cancer du Sein Suite au Traitement d’un Cancer Pédiatrique : Êtes-Vous a Risque ?

Cataractes Suite au Traitement d’un Cancer Pédiatrique

La Santé Dentaire Suite au Traitement d’un Cancer Pédiatrique

La Santé des Yeux Suite au Traitement d’un Cancer Pédiatrique

Les Problèmes Endocriniens Suite au Cancer Pédiatrique : Déficit en Hormone de Croissance

Les Problèmes Endocriniens Suite au Cancer Pédiatrique : La Puberté Précoce

Précautions Pour les Individus Sans Rate Fonctionnelle

Sección(es) de las Guías Asociadas

77, 157

16, 39, 64

10, 68, 69, 80, 81, 113, 162

65, 112, 123

55

56, 57

82, 116, 149

COG LTFU Guía de Materiales Educativos para Pacientes Versión 4.0– Octubre 2013 – Índice

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Efectos Tardíos tras Amputación por Cáncer Pediátrico

El tratamiento de un tumor óseo o de partas blandas de los brazos o piernas puede incluir las amputación de uno de

los miembros.

¿Cuáles son los potenciales efectos tardíos de una amputación? Ampollas cutáneas, enrojecimiento o hematomas secundarios a una prótesis mal ajustada

Dolor de Miembro Fantasma (percepción de dolor proveniente del lugar donde estaba el miembro

amputado)

Dolores punzantes, calambres severos o una sensación de ardor en el miembro amputado

Ruptura de la piel y lenta cicatrización de las heridas en el resto del miembro

Dolor de espalda u otros Dolores musculares (debido a la utilización aumentada de otros grupos musculares

o extremidad para compensar la función disminuida de la extremidad amputada)

Estrés emocional relacionado con los cambios de la imagen corporal

Aumento de esfuerzo o energía Necesaria para la realización de las actividades cotidianas

Incremento del peso corporal (debido a la disminución de la actividad física)

Desarrollo de diabetes (debido a la ganancia de peso, falta de actividad física y mala alimentación)

Mantener el muñón limpio y seco

Revisar la piel diariamente en busca de heridas y cambios de color

Lavar con regularidad las prendas que se utilizan en la prótesis (cinturón, elásticos, medias…)

Realizar una evaluación de la adaptación de la prótesis cada 6 meses hasta completar el crecimiento,

después una vez al año y siempre que surja algún problema.

Trabajar con un terapeuta físico y ocupacional para desarrollar un plan de entrenamiento de la marcha, las

actividades de la vida diaria y un plan de ejercicios (incluyendo el rango de movimiento, fuerza, agilidad y

equilibrio)

Exploración Física anual

Mantener un nivel de actividad y una dieta saludable

Se oyen ruidos de cualquier tipo ( chirridos, crujidos , chasquidos, etc. )

Se rompe cualquier parte de la prótesis

Necesita nuevos suministros

La prótesis se queda pequeña

La prótesis origina dolor crónico cuando la utiliza

Afrontar la presión del grupo de compañeros y del cambio de imagen corporal

Hacer frente al hecho de “ser diferente”

Sentimientos de ansiedad, inseguridad o tristeza

Gastos económicos de la prótesis o nuevas prótesis

Amputation | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 2

¿Cuáles son las recomendaciones de seguimiento para amputados?

¿Cuáles son los signos de que su prótesis necesita la atención de un mecánico protésico?

¿Qué otros problemas pueden surgir tras la amputación?

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Enfrentarse a ambientes que pueden ser accesibles o no

Utilizar el transporte público (avión, tren, autobus etc.)

En algunos casos, vivir con dolor crónico (ver Enlace de Salud relacionado: Dolor Crónico tras

Cáncer Pediátrico)

¿Dónde puedo obtener ayuda? Mantenga contacto regular con su médico y hágale conocedor de las dificultades a las que se enfrenta.

Además, las siguientes webs ofrecen recursos para personas amputadas:

www.amputee-coalition.org/first_step/firststepv2_toc.html Ofrece información sobre “First Step, A Guide for Adjusting to Limb Loss” publicado por la Amputee Coalition de America.

www.amputee-coalition.org Ofrece recursos legales, educativos y apoyo entre iguales para amputados. El primer paso del programa anterior es parte de la ACA.

Written by Tori Marchese, PhD, PT, Pennsylvania State Hershey Medical Center, Hershey, PA; Rajaram Nagarajan, MD, MPH, Pediatric Hematology/Oncology/BMT, Cancer Survivorship Center, Cincinnati Children’s Hospital Medical Center, Cincinnati, OH; andTom Baker, CP (certified prosthetist), CFI, Memphis, TN.

Reviewed by Revonda Mosher RN, MSN, CPNP, CPON®, Melissa M. Hudson MD, and Joan Darling PhD.

Reference: Lusardi MM, Jorge M, Orthotics & Prosthetics in Rehabilitation (3rd Ed). St. Louis: Saunders (an imprint de Elsevier Inc.), 2013.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Amputación | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 2

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o

miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos

y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Salud Vesical tras Cáncer Pediátrico

Ciertos tipos de cáncer y ciertos tratamientos para el cáncer pueden causar daño a la vejiga urinaria. La

información contenida en este Enlace de Salud le ayudará a reconocer los signos y síntomas de problemas de la

vejiga urinaria que pueden ocurrir después del tratamiento con quimioterapia o radiación para el cáncer Pediátrico.

¿Qué es la Vejiga Urinaria?

La vejiga urinaria es un órgano hueco que almacena la orina . Está situado

detrás del hueso púbico. Los riñones filtran la sangre y producen la orina que

entra en la vejiga a través de dos tubos llamados “uréteres". La orina sale de

la vejiga a través de otro tubo, la uretra. En las mujeres, la uretra es un tubo

corto que se abre justo en frente de la vagina. En los hombres, es más largo y

pasa por la glándula prostática y luego por el pene.

¿Cuáles son los factores de riesgo para problemas vesicales?

Kidney

Ureter

Vejiga

Uretra

Quimioterapia con Ciclofosfamida y/o Ifosfamida

Radioterapia sobre el área pélvica

Sangrado en la vejiga (Cistitis Hemorrágica)

Cicatrices (fibrosis) de la vejiga

Cáncer de vejiga

¿Qué tipos de problemas vesicales pueden ocurrir?

¿Qué es la Cistitis Hemorrágica? Se origina como consecuencia de la irritación vesical, produciéndose orina con sangre.

¿Cuáles son los Síntomas de la Cistitis Hemorrágica? El color de la orina puede variar de un color ligeramente rosado a rojo brillante. Algunas personas pueden sentir

que tienen que orinar urgentemente, o que pueden no liberar toda la orina, pero generalmente no hay dolor. La

Cistitis Hemorrágica pueden ocurrir de vez en cuando durante meses o años después de la finalización del

tratamiento.

¿Cómo se diagnostica la Cistitis Hemorrágica? Por lo general, puede verse sangre en la orina. A veces, la cantidad de sangre en la orina es tan pequeña que se

ve sólo durante un análisis de orina. Cuando hay sangre en la orina, generalmente se realiza un cultivo de orina

hace para verificar si hay infección.

¿Qué puedo hacer si tengo Cistitis Hemorrágica? Por lo general, es útil beber líquidos adicionales para lavar y vaciar la vejiga con frecuencia. Evitar el té, café,

bebidas de cola, y otros líquidos que contengan cafeína, ya que pueden empeorar la urgencia repentina de orinar.

Si tiene problemas de riñón o corazón, consulte con su médico antes de beber importantes cantidades de líquidos

adicionales.

¿Cuándo debo consultar con mi medico? Llame a su médico cada vez que vea sangre en la orina. También debe informar si tiene fiebre, dolor con la micción,

dificultad para orinar o necesidad de orinar con frecuencia o urgencia, ya que estos son síntomas comunes de una

infección del tracto urinario u otros problemas de la vejiga.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Vesical | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué es la Fibrosis Vesical? La Fibrosis Vesical es la formación de tejido cicatricial en la vejiga. Puede originar que la pared de la vejiga se

endurezca. Cuando esto sucede, la presión en la vejiga se incrementa, lo que puede afectar a su capacidad para

almacenar y vaciar la orina. Con el tiempo se podrían producir daños en los riñones.

¿Cuáles son los Síntomas de Fibrosis Vesical? Los problemas pueden incluir dificultad para vaciar la vejiga, fugas de orina o sangre en la orina . A veces, la

fibrosis vesical puede no causar ningún síntoma en absoluto.

¿Cómo se diagnostica la Fibrosis Vesical? Una ecografía vesical puede mostrar un engrosamiento de la pared de la vejiga. Un urólogo puede también realizar

una cistoscopia, prueba que permite al médico observar directamente dentro de la vejiga.

¿Qué puedo hacer si creo que tengo Fibrosis Vesical? Si cree que se encuentra a riesgo y tiene alguno de los síntomas descritos, consulte con un especialista.

¿Cuándo debo consultar con mi medico? No deje de consultar con su médico cada vez que tenga síntomas de fibrosis vesical, como dificultades de vaciado,

pérdidas de orina o sangre en la orina.

¿Qué otros problemas vesicales pueden ocurrir tras un Cáncer Pediátrico?

El cáncer de vejiga es un tipo de tumor que puede desarrollarse en personas que han sido tratadas con

ciclofosfamida o radioterapia sobre la vejiga. Es un tipo raro de segundo tumor debido al tratamiento.

¿Cuáles son los síntomas de cáncer de vejiga?

El síntoma más común es sangre en la orina. También puede haber una necesidad de orinar con frecuencia o

urgencia. Si el cáncer está avanzado en el momento de diagnóstico, puede asociarse dolor en la vejiga, en el área

genital o en los huesos.

¿Cómo se diagnostica el cáncer de vejiga? El diagnóstico se suele hacer mediante una cistoscopia para obtener una biopsia de tejido de la vejiga. A veces, el

diagnóstico se puede hacer mediante la búsqueda de células cancerosas en la orina.

¿Qué tengo que hacer si creo que tengo cáncer de vejiga? Si usted está preocupado por sus síntomas pida una valoración por Urología.

Written by Patricia Shearer, MD, MS, University de Maryland Medical Center, Baltimore, MD; Michael Ritchey, MD, Pediatric Urology Associates, Phoenix, Arizona; Fernando A. Ferrer, MD, Department de Surgery, Connecticut Children’s Medical Center, Hartford, Connecticut; and Sheri L. Spunt, MD, Lucile Packard Children’s Hospital, Stanford University, Palo Alto, California.

Reviewed by Jill Meredith RN, BSN, OCN®, Melissa M. Hudson MD, and Joan Darling, PhD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Vesical | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Vesical | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Disclaimer:

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Alerta Bleomicina

Los pulmones son órganos importantes responsables de suministrar oxígeno al cuerpo y liberar el dióxido de

carbono. A veces, los tratamientos para el cáncer pediátrico pueden causar daño pulmonar. Debido a que Ud.

recibió Bleomicina durante el tratamiento de su cáncer, es importante que aprenda sobre ciertos problemas

pulmonares que a veces pueden ocurrir después del tratamiento con Bleomicina. También sugerimos que lea el

Enlace de Salud "Salud Pulmonar", que contiene más información sobre sus pulmones y cómo mantenerlos sanos.

¿Qué problemas pueden surgir tras el tratamiento con Bleomicina? Las personas que recibieron Bleomicina durante el tratamiento para el cáncer Pediátrico veces pueden desarrollar

problemas pulmonares muchos años después de finalizar su tratamiento, incluyendo:

Inflamación Pulmonar (Neumonitis Intersticial)

Cicatrización Pulmonar (Fibrosis Pulmonar)

Problemas respiratorios asociados con altos niveles de oxígeno y/o fluidos intravenosos (Síndrome de

Distrés Respiratorio Agudo)

¿Qué es la Neumonitis Intersticial? La Neumonitis Intersticial es una inflamación de la capa delgada de tejido entre los sacos de aire (alvéolos) en los

pulmones. Esta inflamación puede empeorar si una persona desarrolla alguna infección pulmonar (neumonía). La

Neumonitis Intersticial que se produce como resultado del tratamiento con Bleomicina a veces se desarrolla

después de la exposición humos tóxicos, tabaco o altos niveles de oxígeno aplicados durante varias horas.

¿Qué es la Fibrosis Pulmonar? La Fibrosis Pulmonar es la formación de tejido cicatricial en los pequeños sacos de aire (alvéolos) de los pulmones.

Esto hace que los pulmones sean más rígidos y afecta al intercambio de oxígeno y dióxido de carbono en los

alvéolos. Puede empeorar con el tiempo y, a veces, puede conducir a insuficiencia cardíaca precoz.

¿Qué es el Síndrome de Distrés Respiratorio Agudo? (SDRA)

El SDRA es una enfermedad grave que se produce cuando los alvéolos en los pulmones se dañan y ya no pueden

proporcionar oxígeno al cuerpo. Las personas que recibieron Bleomicina pueden estar en riesgo de desarrollar

SDRA, generalmente como resultado de una combinación de altos niveles de oxígeno y grandes cantidades de

líquidos administrados por vía intravenosa durante la cirugía. Sin embargo, el riesgo de desarrollar SDRA es muy

bajo. Si necesita un procedimiento médico que requiere oxígeno o anestesia general, asegúrese de decirle a su

cirujano, anestesiólogo y otro personal sanitario que recibió Bleomicina en el tratamiento de su Cáncer Pediátrico.

¿Qué factores incrementan el riesgo de desarrollar problemas pulmonares tras el tratamiento con Bleomicina?

Dosis acumulativas altas de Bleomicina (400 UI/m2 o superior)

Radioterapia sobre el tórax, pulmones o irradiación corporal total (TBI)

Tratamiento con otras drogas citotostáticas que también pueden dañar los pulmones (ver el Enlace de

Salud: “Salud Pulmonar”)

Exposición a altas concentraciones de oxígeno (anestesia general, buceo con botellas…)

Tabaquismo

Inhalación de drogas como marihuana, etc.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Alerta Bleomicina | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda para las personas que han recibido Bleomicina para el tratamiento de su Cáncer Pediátrico?

Se recomienda un chequeo médico anual.

Las pruebas funcionales pulmonares pueden mostrar problemas que no sean aparentes durante un

chequeo. Por esta razón, es útil hacerse estas pruebas al menos una vez (al menos 2 años después de

terminar el tratamiento) para ver si hay algún problema. Su médico puede decidir si se necesitan pruebas

adicionales sobre la base de estos resultados.

En algunos casos, el médico puede recomendar que se repitan las pruebas funcionales pulmonares si está

programado para algún tipo de cirugía que requiera anestesia general, para comprobar si hay cambios en

los pulmones que pudieran aumentar el riesgo de problemas respiratorios durante la misma.

¿Debería tomar alguna precaución especial? Si Ud. Recibió Bleomicina, debería:

Evite bucear con botellas, a menos que haya tenido un chequeo completo y su neumólogo (Especialista en

pulmón) considere que el buceo es seguro en su caso. Durante el buceo, el aumento de las presiones bajo

el agua y los altos niveles de oxígeno podrían dañar los pulmones.

Informe a su cirujano, anestesiólogo y otro personal sanitario acerca de su historial médico antes de

cualquier procedimiento que pueda requerir oxígeno programado.

Evite respirar altas concentraciones de oxígeno siempre que sea posible, especialmente durante largos

períodos de tiempo (varias horas). Si necesita oxígeno, se pueden monitorizar sus niveles de oxígeno para

que pueda recibir la concentración de oxígeno más baja que necesite.

Vacúnese contra el Neumococo.

Vacúnese cada año contra la Gripe.

No fume ni utilice fármacos inhalados como la marihuana. Si fuma, solicite a su médico la inclusión en

programas de ayuda para dejar de fumar.

Written by Margery Schaffer, RN, MSN, CPNP, Department de Hematology/Oncology, The Children’s Medical Center, Dayton, Ohio.

Reviewed by Emmett J. Broxson, Jr. MD; Edward Walz, MD; Karen Stormer, RN, CNS, CPON®; Melissa M. Hudson, MD; DebraFriedman, MD; Neyssa Marina, MD; and Smita Bhatia, MD, MPH.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Bleomycin Alert | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Alerta Bleomicina | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podr ían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Mantén tus Huesos Sanos tras un Cáncer Pediátrico

Durante la niñez y en la edad de joven adulto, la formación de hueso ocurre más rápido que su pérdida, por lo que

los huesos crecen y se hacen más densos y pesados. Conforme envejecemos, el proceso de pérdida de masa

ósea sobrepasa gradualmente la formación de hueso, por lo que los huesos van perdiendo fuerza como la parte

del proceso normal de envejecimiento. La pérdida de masa ósea puede ocurrir a edades más tempranas en

supervivientes de cáncer pediátrico, como consecuencia de algunos tratamientos, originando una enfermedad

conocida como Osteoporosis, a la que a veces se le denomina como “baja densidad mineral del hueso”

Osteoporosis: una enfermedad silenciosa

La osteoporosis es un desorden resultado de demasiada poca nueva formación de hueso o demasiada pérdida de

los mismos, haciendo que los huesos se vuelvan débiles y frágiles. La mayoría de la gente no tiene síntomas,

sobre todo en las etapas tempranas. Conforme los huesos se hacen más débiles, pueden ocurrir fracturas tras

mínimos traumas, como una caída. La osteoporosis puede ocurrir en cualquier hueso, pero los que se afectan con

mayor frecuencia son los huesos de la muñeca, pierna y huesos de la cadera.

¿Cómo se diagnostica la Osteoporosis?

Aunque la osteoporosis se puede sospechar basándose en los síntomas de un paciente y los factores de riesgo, el

diagnóstico se realiza midiendo la densidad del hueso con técnicas especiales de Rayos X llamadas

Densitometría Ósea (DEXA). Estas exploraciones no exponen a pacientes a grandes cantidades de radiación, y

generalmente se tardan menos de 20 minutos en realizarse.

Una vez diagnosticada, su médico evaluará la posibilidad de tratamiento específico. Se encuentran disponibles

medicamentos como como bifososfonatos y calcitonina para el tratamiento de pacientes con bajas densidades

óseas. Además, los pacientes con los niveles bajos de hormonas masculinas o femeninas, o bajos niveles de

hormona del crecimiento, también pueden beneficiarse de la terapia de reemplazo hormonal.

¿Cuáles son los factores de riesgo para la Osteoporosis?

La Osteoporosis es más frecuente en personas con las siguientes características:

Mujer (especialmente tras la menopausia) Historia familiar de osteoporosis Raza caucásica o asiática

Constitución pequeña y delgada

Edad avanzada

Los siguientes factores pueden incrementar el riesgo de osteoporosis:

Tabaquismo

Dieta baja en calcio Falta de ejercicio con carga de peso Demasiada cafeína, alcohol o soda

Dieta rica en sal

Causas adicionales de osteoporosis en personas que han tenido cáncer pueden ser:

Historia de tratamiento con:

Corticosteroides (tales como prednisona y dexametasona)

Salud Ósea | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Metotrexate

Radioterapia sobre huesos que cargan peso (piernas, caderas, raquis)

Condiciones resultantes del tratamiento contra el cáncer, incluyendo:

Niveles bajos de hormonas femeninas o masculinas

Déficit de Hormona del crecimiento

Niveles altos de hormonas tiroideas

Enfermedad injerto contra huesped crónica que precise tratamiento prolongado con corticoides

Periodos prolongados de inactividad (pacientes encamados)

Otros tratamientos médicos, incluyendo:

Algunos fármacos anticomiciales (fenitoína y barbitúricos)

Antiácidos que contengan aluminio (como Maalox® o Amphogel®)

Medicamentos como Leuprolide (utilizado para el tratamiento de la pubertad precoz y endometriosis)

Altas dosis de heparina (utilizada para prevenir la formación de trombos), especialmente con su uso prolongado.

Colestiramina (utilizado para controlar el colesterol en sangre)

Muchos de la medicamentos mencionados en esta lista son tratamientos esenciales para ciertas condiciones médicas, por lo que los pacientes que se encuentren tomándolos deben de consultar con su médico antes de realizar cualquier tipo de modificación de la dosis o forma de administración.

¿Qué disminuye el riesgo de osteoporosis?

Afortunadamente hay muchas formas de reducir el riesgo de osteoporosis. El ejercicio regular que soporte peso

(como el paseo enérgico, el baile, el aerobic, y el footing) ayuda a desarrollar y mantener huesos sanos. El

ciclismo y la natación son ejercicios excelentes para la salud general, pero no ayudan a construir huesos fuertes.

Los ejercicios de resistencia, como el levantamiento de pesos ligero, también ayudan a construir huesos fuertes y

son sobre todo importantes para los huesos de la parte superior del cuerpo, como brazos y hombros. Si tienes

problemas de corazón o huesos y articulaciones dolorosas debes consultar con tu médico tu estado de salud

individual y tu historia de tratamiento de cáncer antes de iniciar cualquier nuevo programa de ejercicios.

También es importante una dieta rica en calcio en la prevención de la osteoporosis. La mayor parte de los médicos

recomiendan 1000-1500 mg por día, que supone consumir una dieta rica en productos lácteos (leche, queso,

yogur) y verduras frondosas verdes. Hablar con un dietista puede ayudarle a diseñar una dieta sana. Los

suplementos de calcio también pueden ser útiles. Ver Tablas 1 y 2 para recomendaciones respecto a la ingesta de

calcio. Puede obtener información adicional sobre dietas ricas en calcio en www.nationaldairycouncil.org.

La Vitamina D es necesaria para absorber el calcio. La Vitamina D se produce naturalmente cuando la piel se

expone a la luz del sol. Muchos productos lácteos también contienen la vitamina D. No tome más de 800 UI de

Vitamina D por día. Si toma demasiada vitamina D puede ser perjudicial, por lo que debe de consultar con su

médico antes de tomar cualquier suplemento de vitamina D.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Bone Health | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué tipo de cribado se recomienda? Después de repasar su historia de tratamiento y sus factores de riesgo, su médico decidirá si son aconsejables las

pruebas de densidad ósea. Para las personas con mayor riesgo, se recomienda realizar una densitometría ósea

cuando entran en el programa de seguimiento (dos o más años tras finalizar el tratamiento). En algunos pacientes

pueden ser necesarias exploraciones de seguimiento para la supervisión evolutiva del proceso.

Tabla 1: Recomendaciones para una adecuada ingesta de calcio en los Estados Unidos

Edad

1–3 años

4–8 años

9–18 años

19–50 años

50–70+ años

Ingesta recomendada de calcio

500 mg por día

800 mg por día

1300 mg por día

1000 mg por día

1200 mg por día

(tomado de Food and Nutritional Board, Institute de Medicine, 1997)

Tabla 2: Alimentos comunes que son una buena fuente de Calcio

Alimento

Alimentos diarios

Leche entera

Leche baja en grasa (1%)

Leche desnatada

Yogurt, desnatado, con frutas

Yogurt helado, vainilla

Queso

Queso pasteurizado, procesado

Queso, requesón, leche semi

Alimentos No diarios

Salmón, salmón rojo enlatado, desecado con huesos

Tofu firme, preparado con sulfato de calcio y cloruro de magnesio

Alubias blancas cocidas

Brocoli cocinado

Berzas hervidas, escurridas

Frijoles cocinados enlatados

Tomates estofados enlatados

Cantidad

1 taza (244 g)

1 taza (244 g)

1 taza (245 g)

6 onza (170 g)

½ taza (72 g)

1 -onza porción (28 g)

1 ¾-onza porción (21 g)

½ taza (124 g)

3 onzas (85 g)

½ taza (126 g)

1 taza (179 g)

1 taza, picado (156 g)

1 taza, picado (190 g)

1 taza (253 g)

1 taza (255 g)

Contenido en calcio

246 mg

264 mg

223 mg

258 mg

103 mg

202 mg

144 mg

337 mg

203 mg 1.3

204 mg 1.3

161 mg

62 mg

266 mg

127 mg

87 mg

Cantidad para igualar el calcio de 1 vaso de leche desnatada

1.0

1.0

1.2

1.0

2.6

1.3

1.8

0.7

1.6

4.3

1.0

2.1

3.0

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Bone Health | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Table 2 (continuación)

Alimento

Alimentos fortificados con calcio

Zumo de naranja fortificado

Cereales fortificados

Avena instantánea fortificada, preparada con agua

Panecillo inglés, enriquecidos con propionato de calcio

Leche de soja fortificada con calcio

Cantidad

1 taza (240 ml)

¾–1 taza (30 g)

½ taza (117 g)

1 muffin (57 g)

1 taza (240 ml)

Contenido en calcio

300 mg 0.9

100 mg 2.6

65 mg 4.1

99 mg 2.7

Cantidad para igualar el calcio de 1 vaso de leche desnatada

200–500 mg 0.5–1.3

(obtenido de U.S. Department de Agriculture Research Service, 2005)

Written by Julie Blatt, MD, Division de Pediatric Hematology-Oncology, University de North Carolina, Chapel Hill, NC; and Lillian R. Meacham, MD, Division de Pediatric Endocrinology, Emory University, Children’s Healthcare de Atlanta, Atlanta, GA

Reviewed by Charles Sklar, MD; Melissa M. Hudson, MD; Debra L. Friedman, MD; Joan Darling, PhD, Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; and Sarah Bottomley MN, RN, CPNP, CPON®

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Ósea | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Disclaimer:

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Cáncer de Mama Tras el Tratamiento de Cáncer Pediátrico:

¿Te encuentras a riesgo?

Usted ha sido tratada con éxito de un cáncer durante su infancia o adolescencia y, ahora que está continuando

con su vida, la última cosa que quiere que le recuerden es el riesgo de desarrollar otro cáncer en la edad adulta.

Por una variedad de razones, el riesgo de cáncer aumenta a medida que envejecemos. Dependiendo del

tratamiento específico que recibió para el cáncer pediátrico, Ud. puede tener un mayor riesgo de desarrollar cáncer

de mama. Es importante entender este riesgo, de modo que pueda tomar medidas para proteger su salud.

¿Cuáles son los factores de riesgo? Varios estudios han demostrado que las mujeres tratadas con radioterapia sobre el tórax por cáncer en la niñez,

adolescencia, o en la edad de adulta joven tienen un riesgo aumentado de cáncer de mama que puede

desarrollarse a medida que pasan los años, comparado con el riesgo de las mujeres de su misma edad en la

población general. El riesgo de cáncer de mama secundario se relaciona con la dosis de radiación administrada.

Existen numerosas líneas de investigación enfocadas a la mejor comprensión del problema, los factores de riesgo

y la forma de prevenir el cáncer de mama secundario.

Hay otros factores de riesgo conocidos de desarrollar cáncer de mama que se aplican a todas las mujeres, no sólo

a las que recibieron radioterapia sobre el pecho.

Estos factores de riesgo adicionales incluyen:

Menarquia Precoz (menor de 12 años)

Menopausia Tardía (después de los 55 años)

No tener hijos o primer hijo tras los 30 años

Tener un pariente cercano con cáncer de mama

Tener sobrepeso

Tener un modo de vivir sedentario

Otros posibles factores de riesgo asociados con desarrollar cáncer de mama incluyen:

Dieta rica en grasas

Ingesta de alcohol

Ausencia de Lactancia Materna

Consumo de tabaco

Anticonceptivos

Tratamiento hormonal de reemplazo prolongado

¿Cuándo es más probable que ocurra el cáncer de mama? El riesgo de cáncer de mama secundario comienza a aumentar entre cinco y nueve años después de la

radioterapia y continua elevándose a partir de entonces. Esto quiere decir que si una mujer desarrolla cáncer

de mama tras la radioterapia para el tratamiento del cáncer pediátrico/adolescente, por lo general lo hará a

una edad mucho más jóven (por lo general 30 a 40 años) que en las mujeres que desarrollan el cáncer de

mama primario (por lo general a los 50 años o más).

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cáncer de Mama | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué puedo hacer para proteger mi salud? La mayor parte de las pacientes que recibieron radioterapia torácica durante la niñez, la adolescencia, o la

edad de adulto joven NO desarrollarán cáncer de mama. Sin embargo, si una paciente recibió radioterapia

sobre el pecho, es importante entender que el riesgo es mayor para ella que para las que no la recibieron. La

mejor forma para proteger su salud es el seguimiento estrecho de las mamas. El tratamiento es más eficaz

cuando el cáncer se detecta en sus etapas más tempranas. También es importante informar a su médico

acerca de su historial de tratamiento del cáncer, incluyendo la dosis de radiación recibida en el pecho. Debe

obtener un informe por escrito que resuma el tratamiento que recibió contra el cáncer (ver Enlace de Salud

relacionado: "Introducción al Seguimiento a Largo Plazo").

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda? Si Ud. recibió radioterapia torácica a una dosis de 20 Gy (2.000 cGy/rads) o superior* durante la niñez, la

adolescencia, o de adulto joven, Ud. debería:

Realizar un auto-examen mensual de sus pechos. Debería comunicar a su médico cualquier nódulo o

cambios en el pecho.

Examen clínico por su médico (al menos una vez al año hasta la edad 25) y cada 6 meses a partir de

entonces.

Prueba de imagen anual (Ecografía, RNM), comenzando a la edad de 25 años o 8 años después de

finalizar la Radioterapia, lo que ocurra último.

*Nota: Si Ud. Recibió Radioterapia corporal total (TBI), la dosis de TBI debe añadirse para calcular la dosis total recibida.

Si su médico no está familiarizado con estas recomendaciones de seguimiento para las mujeres que han recibido

radioterapia sobre el pecho durante la infancia, adolescencia o en de adulta joven, le animamos a compartir este

Enlace de Salud con él/ella y a obtener más información en www.survivorshipguidelines.org.

¿Qué pasa si recibí una dosis de radiación inferior sobre el pecho (o TBI)? Para las que recibieron dosis más bajas de radiación en el pecho (menos de 20 Gy o 2000 cGy/rads), o para las

que recibieron radioterapia corporal total (TBI), todavía puede haber un aumento del riesgo, aunque el riesgo es

menor en comparación con las que recibieron 20 Gy o más. Si ha recibido radioterapia en el pecho a una dosis por

debajo de 20 Gy, o si ha recibido TBI, debe preguntar a su médico si el cribado del cáncer de mama se debe

iniciar antes para ti que para las personas que nunca recibieron radioterapia.

¿Hay algo que pueda hacer para minimizar el riesgo? Algunos cambios en el estilo de vida pueden ayudar a reducir el riesgo de desarrollar cáncer de mama y

también puede ayudarle a mantenerse sana:

Coma bastantes frutas y verduras (se recomiendan al menos 5 porciones por día).

Haga ejercicio al menos 30 minutos por día durante la mayor parte de los días de la semana.

Reduzca el sobrepeso y mantenga un índice de masa corporal normal.

Limite la ingesta de alcohol a no más que una bebida por día.

No fume.

Si tiene un bebé, ofrézcale lactancia materna al menos durante 4 meses.

Si necesita tratamiento hormonal sustitutivo o pastillas anticonceptivos, analice los riesgos y ventajas

con su médico.

Limite la posible exposición a productos químicos potencialmente dañosos y pesticidas.

Cáncer de Mama | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Si tiene preguntas acerca de su riesgo de desarrollar cáncer de mama y de cómo puede proteger mejor su

salud, no dude consultar con su médico siempre que lo necesite.

Written by Melissa Hudson, MD, After Completion de Therapy Clinic, St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis, TN; and Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA. Portions adapted from CCSS Newsletter Winter 2001, used with permission.

Reviewed by Jacqueline Casillas, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; Louis S. Constine, MD; Debra Friedman, MD; and Fran Wiley RN, MN.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cáncer de Mama | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Disclaimer:

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Prevención de las Complicaciones Cardiovasculares tras el Tratamiento por Cáncer Pediátrico

A medida que las personas envejecen aumenta el riesgo de desarrollar problemas cardiovasculares, como infarto

de miocardio y accidentes cerebrovascularles. Otros factores que aumentan el riesgo son:

El exceso de peso u obesidad

Tener la presión arterial alta

Tener azúcar en la sangre

Tener niveles de colesterol malo

Fumar

Ciertos tratamientos contra el cáncer recibidos durante la infancia, adolescencia o en la juventud pueden aumentar

el riesgo de desarrollar estas complicaciones. Es importante que usted sea consciente de estos riesgos para que

pueda practicar hábitos de higiene que pueden ayudar a prevenir problemas cardiovasculares .

¿Qué aumenta el riesgo de tener sobrepeso u obesidad?

Factores del Tratamiento: La radiación sobre el cerebro o la cabeza (especialmente a dosis de 18 Gy o superiores)

La cirugía sobre el cerebro que afecte a la zona del "cerebro medio" (que contiene la glándula pituitaria)

Comer en exceso

Consumir una dieta alta en grasas y azúcares

No tener una actividad física regular

Tener ciertas condiciones médicas, como un tiroides poco activo (hipotiroidismo) o niveles deficientes de

hormona del crecimiento

Otros factores de riesgo conocidos:

¿Qué aumenta el riesgo de presión arterial alta?

Factores del Tratamiento:

Los tratamientos que pueden dañar los riñones pueden aumentar el riesgo de presión arterial alta .

Éstos incluyen:

— Ifosfamida

— Cisplatino

— Carboplatino

— Metotrexate

— Radioterapia sobre los riñones, incluyendo el abdomen, flancos y corporal total (TBI)

— Extirpación de un riñón (ver el Enlace de Salud relacionado: “Salud del Monorreno”

— Trasplante de Progenitores Hematopoyéticos (en especial si se complica con Enfermedad

Injerto Contra Huésped Crónica)

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cardiovascular Risk Factors | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Otros factores de riesgo conocidos son:

El exceso de peso u obesidad

Tener un historial de presión arterial alta familiar

No hacer actividad física regular

Comer una dieta con alto contenido de sal

¿Qué aumenta el riesgo de colesterol malo? (niveles altos de triglicéridos y bajos de HDL)

Factores del tratamiento:

Radioterapia Corporal Total

Otros factores de riesgo conocidos:

Tener sobrepeso u obesidad

Tener antecedentes familiares de niveles de colesterol malo

No hacer actividad física regular

Consumir una dieta alta en grasas saturadas

¿Qué aumenta el riesgo de azúcar en la sangre alta/diabetes mellitus ?

Factores del tratamiento:

Irradiación Abdominal Radioterapia Corporal Total Tratamiento prolongado con corticoides (Prednisona o Dexametasona)

Otros factores de riesgo conocidos:

Tener sobrepeso u obesidad (los pacientes que recibieron TBI tienen mayor riesgo aunque no tengan

sobrepeso

Tener antecedentes familiares de diabetes

Consumir una dieta alta en grasas saturadas

Cómo puedo saber si tengo sobrepeso u obesidad ?

Obtenga su altura y su peso y, a continuación, calcule su índice de masa corporal (IMC). Se encuentran

disponibles calculadoras “on line” en www.cdc.gov/healthyweight/assessing/bmi/ para adultos y para niños/

adolescentes. Introduzca su altura y peso y se determinará su índice de masa corporal (para adultos) o percentil

de IMC (para niños/adolescentes). Los resultados pueden ser interpretados de la siguiente manera:

Para los adultos (20 años y mayores) :

— Saludable: IMC 18,5-24

— Sobrepeso: IMC 25-29

— Obeso : IMC de 30 y mayor

Para los niños/adolescentes (menores de 20 años de edad):

— Saludable: IMC percentil 5-84

— Sobrepeso: IMC percentil 85-94

— Obeso : IMC percentil 95 y mayor

Factores de Riesgo Cardiovascular | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué otras pruebas se deben hacer? Las pruebas de detección recomendadas dependen de su historial de tratamiento y estado de salud actual, y

pueden incluir una o más de las siguientes:

Comprobación de la presión arterial (anual)

Análisis de sangre en ayunas para los niveles de colesterol (cada dos años)

Análisis de sangre en ayunas para la glucosa o de hemoglobina A1c (cada dos años)

Hágase chequeos regulares y siga las recomendaciones de su médico

Coma una dieta saludable (Ver Enlace de Salud relacionado: "Dieta y actividad física")

Aumente su actividad física si puede (Ver Enlace de Salud relacionado: "Dieta y actividad física")

Si usted no fuma, no comience .

Si fuma, deje de hacerlo. Pregunte a su médico para obtener ayuda. Puede encontrar asistencia “on line”

en el Instituto Nacional de la Salud en www.smokefree.gov.

Si usted tiene: sobrepeso, obesidad, presión arterial alta, niveles de colesterol malo y/o azúcar en la

sangre, consulte a su médico de forma regular. Siga sus recomendaciones para realizar pruebas

adicionales si fueran necesarias y para el tratamiento de su condición médica.

En algunos casos, pueden ser necesarios algunos medicamentos para tratar estas condiciones. Si se las

indican, asegúrese de tomarlas regularmente y siga cuidadosamente las instrucciones de su médico.

¿Qué puedo hacer para reducir mi riesgo de complicaciones cardiovasculares ?

Written by Adam Esbenshade, MD, MSCI, Assistant Professor de Pediatrics, Vanderbilt-Ingram Cancer Center, Nashville TN.

Reviewed by Kimberley Dilley MD, MPH; Jill H. Simmons, MD; Lillian R. Meacham, MD; Eric J. Chow, MD, MPH; Saro H. Armenian, DO, MPH; Melissa M. Hudson, MD; and Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Factores de Riesgo Cardiovasculares | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido

Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Factores de Riesgo Cardiovasculares | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Cataratas tras el Tratamiento por Cáncer Pediátrico

El tratamiento del cáncer Pediátrico a veces requiere el uso de medicamentos o radiaciones que pueden aumentar

el riesgo de desarrollar cataratas. Debido a que la visión puede tener un impacto significativo en la vida diaria, las

personas que recibieron estos tratamientos deben examinar sus ojos con regularidad.

¿Qué es una catarata? Una catarata es la opacidad del cristalino que en condiciones normales es transparente. Las cataratas suelen

desarrollarse lentamente, pero a medida que aumenta la turbidez, la visión puede verse afectada.

¿Cómo afecta a la visión la catarata? Los ojos son órganos notables. Permiten que la luz se convierta en impulsos que se transmiten al cerebro, donde

se perciben como imágenes. La luz entra en el ojo a través de una capa de tejido transparente conocida como la

córnea. La córnea dirige y enfoca la luz, enviándola a través de la abertura del ojo conocida como pupila. La pupila

controla la cantidad de luz que entra en el ojo. Detrás de la pupila se encuentra el cristalino, que enfoca la luz

sobre la retina, la membrana que se extiende a lo largo de la pared del fondo de ojo. Las células nerviosas de la

retina transforman la luz en impulsos eléctricos y los envían a través del nervio óptico al cerebro. Cuando el

cristalino se vuelve opaco debido a una catarata, la imagen que llega a la retina se vuelve borrosa.

Cristalino

¿Cuáles son los síntomas de una catarata?

Los síntomas comunes de las cataratas son:

Visión borrosa indolora

Sensibilidad a la luz y al resplandor

Doble visión en un ojo

Mala visión nocturna

Decoloración o coloración amarillenta de los colores

Necesidad de cambios frecuentes en la graduación de gafas

o lentes de contacto

Ciertos medicamentos, incluyendo :

— El busulfán

— Los corticosteroides, como la prednisona y dexametasona

La radioterapia sobre las siguientes áreas :

— Ojo y tejidos circundantes (órbitas)

— Cabeza o cerebro (craneal)

— Irradiación corporal total (TBI)

Retina

Pupila

Córnea

Conjuntiva

Nervio Óptico

¿Qué tratamientos contra el cáncer aumentan el riesgo de desarrollar cataratas?

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cataracts | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

El riesgo de cataratas aumenta con :

— Mayores dosis de radiación

— La exposición frecuente a la luz solar

— El paso de tiempo (mayor tiempo fuera de tratamiento)

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda?

Durante sus chequeos regulares incluya una exploración ocular

Vea a un/a especialista en Oftalmología - Optometría para una valoración ocular completa:

— Cada año si recibió o tuvo:

• TBI

• Altas dosis de Radioterapia (30 Gy o 3000 cGy/rads o superior) sobre la cabeza, ojos o cerebro

• Un tumor que afectara al ojo

— Cada 3 años si recibió:

• Dosis inferiores de radiación

¿Cómo se tartan las cataratas? No todas las cataratas necesitan tratamiento. En muchos casos, el oftalmólogo seguirá de cerca su visión durante

muchos años y recomendará el tratamiento adecuado siempre y cuando sea. El único tratamiento para las

cataratas es la extirpación quirúrgica de la lente y su sustitución por una lente artificial. Hoy en día, la cirugía de

cataratas es un procedimiento de bajo riesgo que se realiza de forma ambulatoria y por lo general tiene éxito en la

restauración de la visión.

¿Cómo puedo mantener mis ojos tan sanos como sea possible? Use gafas de sol con protección ultravioleta cuando se exponga a la luz del sol.

Al participar en deportes, asegúrese de seleccionar gafas de protección que sean apropiado para el

deporte. Las gafas desgastadas por el uso deben ajustarse correctamente por un profesional de la visión.

Evite juguetes con partes afiladas, que sobresalgan o que puedan proyectarse.

Nunca juegue con fuegos artificiales o bengalas de cualquier tipo para evitar lesiones accidentales.

Tenga cuidado si trabaja con productos químicos peligrosos en el hogar.

Utilice gafas de protección cuando use una cortadora de césped, podadora o bordeadora, y cuando trabaje

con equipos peligrosos en su taller.

En caso de experimentar una lesión ocular, busque atención médica de inmediato.

Written by Teresa Sweeney, RN, MSN, CPNP, After Completion de Therapy Clinic, St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis, TN; and Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Reviewed by Lisa Bashore, PhD, RN, CPNP, CPON®; and Joan Darling, PhD

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cataratas | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cataratas | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Disclaimer:

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Endocrinos tras Cáncer Pediátrico: Insuficiencia Adrenal Central

Algunas personas que recibieron tratamiento para el cáncer en la infancia pueden desarrollar problemas

hormonales como resultado de los cambios en la función de un complejo sistema de glándulas conocidas como

Sistema Endocrino.

¿Qué es el sistema endocrino?

El sistema endocrino es un grupo de glándulas que

regula muchas funciones del cuerpo, incluyendo el

crecimiento, la pubertad, el nivel de energía, la

producción de orina y la respuesta al estrés. Las

glándulas del sistema endocrino son la hipófisis o

pituitaria, el hipotálamo, la tiroides, las glándulas

suprarrenales, el páncreas, los ovarios (en las

mujeres), y testículos (en los hombres). El hipotálamo

y la hipófisis a veces son conocidas como "glándulas

maestras" porque controlan muchas de las otras

glándulas del sistema endocrino. Por desgracia,

algunos tratamientos contra el cáncer pediátrico

pueden dañarlo, generando distintos problemas.

¿Qué son las hormonas?

Hipófisis

Hipotálamo

Tiroides

Páncreas

Glándulas Suprarenales

Ovarios

Testículos

Las hormonas son los mensajeros químicos que

llevan la información de las glándulas endocrinas a través del torrente sanguíneo a las células del cuerpo. El

sistema produce una gran variedad de hormonas (como la hormona de crecimiento, sexuales, suprarrenales y

hormonas tiroideas que trabajan conjuntamente para mantener funciones específicas corporales.

¿Qué es la insuficiencia adrenal central? La insuficiencia adrenal central se produce por un déficit de adrenocorticotropina, (ACTH) que se produce en la

hipófisis. Las glándulas suprarrenales (localizadas sobre los riñones) son estimuladas por la ACTH para producir

una hormona conocida como cortisol. Si la hipófisis no produce suficiente ACTH, la glándula suprarrenal no

producirá cortisol. El cortisol es muy importante para la salud, ya que entre otras cosas ayuda a mantener un nivel

de azúcar (glucemia) en sangre normal y ayuda al organismo a enfrentarse a situaciones de estrés físico, como

infecciones o traumas.

¿Cuáles son los factores de riesgo para la insuficiencia adrenal central? Radioterapia cerebral, especialmente a dosis altas

Extirpación quirúrgica de la hipófisis

¿Cuáles son los Síntomas de la insuficiencia adrenal central?

En circunstancias normales Los pacientes suelen encontrarse asintomáticos o pueden tener síntomas suaves, como

cansancio, debilidad, disminución de apetito o mareos. Sin embargo, en circunstancias de estrés, como, infección,

cirugía, o traumas importantes, los síntomas pueden hacerse severos, incluyendo vómitos, diarrea, hipoglucemia y

deshidratación.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Central Adrenal Insufficiency | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 2

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda? Las personas que recibieron radioterapia a dosis de 30 Gy (3000 cGy/rads) o superior sobre el cerebro medio

(eje hipotálamo-hipófisis) deben tener una evaluación anual por Endocrinlogía (especialistas en hormonas),

así como cualquier persona que presente síntomas sugestivos de insuficiencia suprarrenal central.

¿Cómo se trata la insuficiencia adrenal central? La insuficiencia central suprarrenal se trata con hidrocortisona, que debe tomarse por vía oral de forma

regulara regular. En situaciones de estrés, con enfermedad, infección o cirugía, las dosis de hidrocortisona

deben aumentarse y pueden administrarse por vía parenteral si fuera necesario. Las personas con

insuficiencia suprarrenal central deberían llevar una pulsera médica de alerta de modo que en caso de

accidente o enfermedad repentina, los profesionales médicos de urgencia sean conscientes de las

necesidades de salud especiales.

Written by Debra Kent, RN, MSN, CPNP, Cancer Survivorship Center, Cincinnati Children’s Hospital Medical Center, Cincinnati, OH; and Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA

Reviewed by Charles Sklar, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; Melissa M. Hudson, MD; and Susan Shaw, RN, MS, PNP

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Central Adrenal Insufficiency | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 2

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Disclaimer:

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Dolor Crónico tras Cáncer Pediátrico

Tener dolor es una experiencia frecuente durante el tratamiento del cáncer, ya sea por el propio tumor o por su

tratamiento. Por lo general, después de finalizar el tratamiento, el dolor pasa. A veces, sin embargo, el dolor sigue

siendo un efecto secundario tardío, incluso cuando el cáncer está en remisión y se ha completado el tratamiento.

El dolor a largo plazo puede ocurrir por una variedad de razones, tales como daños a los huesos, articulaciones o

nervios resultantes del tratamiento con radiación, cirugía o medicamentos como quimioterapia o corticosteroides.

¿Cuál es la diferencia entre el dolor agudo y el dolor crónico? El dolor agudo es generalmente el resultado de una enfermedad (como el cáncer), lesiones y/o cirugía y por lo

general se limita a un período limitado de tiempo. El dolor agudo tiene un propósito biológico, es decir, nos dice

que estamos heridos o enfermos, para que podamos protegernos.

El dolor crónico persiste después de que la enfermedad o lesión que se haya resuelto. Es un problema porque

cuanto más dure, más complicado puede llegar a ser, afectando a la calidad de vida de las personas.

El dolor es muy complejo

Los médicos pensaban que la cantidad de dolor que una persona tenía estaba directamente relacionada con el

grado de daño físico sobre los tejidos del cuerpo. Ahora sabemos que el dolor que la gente siente se ve afectado

por muchos factores físicos, emocionales y cognitivos que son únicos para cada individuo.

Estudios recientes que implican nuevas tecnologías para estudiar el cerebro confirman que en el dolor crónico

están implicados muchos procesos. La experiencia de dolor es el resultado de un complejo intercambio de

información de muchas áreas diferentes del cerebro. Estos estudios también nos han ayudado a entender que a

veces el dolor puede persistir (incluso cuando la lesión original se haya curado) debido a los cambios en la forma

en que el cuerpo envía y recibe las señales de dolor.

Los médicos han aprendido que diferentes personas perciben el dolor de diferentes maneras. Estas diferencias se

pueden observar en los estudios de imagen cerebral cuando individuos puntúan su dolor originado por la misma

fuente de dolor, o "estímulo". Algunas personas parecen ser muy sensibles, mientras que otras pueden referir poco

dolor incluso con el mismo estímulo. Estas diferencias pueden ser congénitas, aunque también los factores

ambientales desempeñan un papel importante. Factores como la edad, sexo, nivel de desarrollo, familia y

tradiciones culturales, la experiencia previa del dolor y las circunstancias que rodean la lesión, todo ello contribuye

a cómo un superviviente de cáncer puede experimentar, interpretar y lidiar con el dolor.

Dolor y Salud Psicológica Los factores psicológicos juegan un papel en la cantidad de malestar que se experimenta, o lo perturbador que el

dolor podría llegar a ser para cada persona. Además, otros factores, como el entorno familiar o laboral, también

pueden afectar a la capacidad de lidiar con el dolor.

En el caso de dolor crónico de meses o años de duración, es posible que los supervivientes de cáncer se

encuentren cada vez más deprimidos si no encuentran la forma de controlarlo. Las personas con dolor pueden

llegar a estar frustradas y enfadadas, especialmente si les impide hacer actividades con las que solían disfrutar. Si

una persona cree que el dolor controla su vida, puede empezar a sentirse impotente, desarrollar una baja

autoestima y evitar la asunción de retos y oportunidades de crecimiento. El dolor puede convertirse en un ciclo

problemático. (Una persona podría dejar de salir de casa y realizar actividades físicas, por miedo a desencadenar

o empeorar su dolor. Sin embargo, cuanto menos activa esté, más débiles se volverán sus músculos, lo que

puede empeorar el dolor.

A veces, las personas comienzan a anticipar las sensaciones físicas de dolor de una manera temerosa. Pueden

retirarse de actividades sociales o comunitarias para evitar tener que lidiar con el dolor en situaciones públicas, y

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Chronic Pain | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

es posible que cada vez se aíslen más. La depresión, ansiedad y el estrés crónico pueden continuar, lo que

puede empeorar el dolor. Si se mantiene podrían originarse cambios físicos en el cuerpo asociados con el estrés,

la depresión y la ansiedad, lo que podría disminuir los umbrales del dolor.

¿Cómo se trata el dolor? Afortunadamente, hay maneras de manejar y luchar contra el dolor crónico. Puede puede ser tratado con

fármacos, sin fármacos con tratamientos conductuales (como la relajación o la meditación), o por una combinación

de ambos. Los tratamientos no farmacológicos se pueden utilizar junto con medicamentos eficaces para controlar

el dolor durante todas las fases de tratamiento contra el cáncer. Los estudios de pacientes que sufren de dolor

crónico muestran que el entrenamiento en habilidades de afrontamiento al dolor puede ayudar a aumentar la

confianza en sí mismo y reducir la angustia. Los cambios en la forma en que una persona hace frente con el dolor

y las creencias acerca de su propio dolor también pueden producir cambios positivos en el comportamiento, tales

como el aumento de ejercicio, mejora el ritmo de actividades, un mejor cumplimiento de la medicación y el

aumento de la participación en actividades sociales.

Las habilidades de comportamiento pueden ser útiles en el tratamiento y afrontamiento del dolor. Técnicas

específicas como relajación, meditación, la visualización guiada, la distracción y la redirección del pensamiento,

así como cambios sobre los pensamientos y creencias sobre el dolor y lo que significa. Otros enfoques eficaces

incluyen grupos de apoyo, masajes, la música y asesoramiento centrado en el manejo del dolor y modificación de

la conducta.

Se encuentra disponible información adicional sobre el dolor crónico en los siguientes sitios web:

www.americanpainsociety.org

www.painandhealth.org

Written by Sunita Patel, PhD, Clinical Neuropsychologist and Director, Behavioral Research in Pediatrics, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Reviewed by Scott Hawkins, LMSW; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; and Joan Darling, PhD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Dolor Crónico | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder a l Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabil idad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Dolor Crónico | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Ch ildren’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Cancer Colorrectal Tras el Tratamiento de Cáncer Pediátrico:

Conozca su Riesgo

Usted ha sido tratado/a con éxito de un cáncer durante su infancia o adolescencia y, ahora que está continuando

con su vida, la última cosa que quiere que le recuerden es el riesgo de desarrollar otro cáncer en la edad adulta.

Por una variedad de razones, el riesgo de cáncer aumenta a medida que envejecemos. Dependiendo del

tratamiento específico que recibió para su cáncer pediátrico, Ud. puede tener un mayor riesgo de desarrollar

cáncer colorrectal. Es importante entender este riesgo, de modo que pueda tomar medidas para proteger su salud.

¿Qué es el cancer colorrectal?

El cáncer colorrectal es un tipo de cáncer que se produce en el colon (intestino grueso) o el recto (tramo final del

intestino grueso). Es la segunda causa de muerte por cáncer en los Estados Unidos. Muchas de estas muertes

ocurren debido a que los cánceres se detectan demasiado tarde para ser curados. Si se detecta a tiempo por lo

general se puede curar.

¿Cuáles son los factores de riesgo? Varios estudios han demostrado que las personas que fueron tratados con radiación sobre el abdomen, la pelvis o

la columna vertebral con dosis de moderadas a altas durante la infancia, la adolescencia o en la juventud tienen

un mayor riesgo de desarrollar cáncer colorrectal. Por tanto, es importante para usted que pueda obtener un

informe de su tratamiento para que sepa cuánta radiación recibió y dónde.

Otros factores de riesgo conocidos para desarrollar cancer colorectal son:

Haber tenido en el pasado cáncer colorrectal o grandes pólipos intestinales

Tener un familiar (hermano, hermana, padre o hijo) con cáncer colorrectal antes de los 60 años de edad

Tener colitis ulcerosa o enfermedad de Crohn

Tener un síndrome de cáncer de colon hereditario (como la poliposis adenomatosa familiar)

¿Cuáles son los signos de cáncer colorrectal? La mayoría de los cánceres colorrectales comienzan como un pólipo. Un pólipo comienza como un pequeño

engrosamiento inofensivo en la pared de colon o del recto. Sin embargo, a medida que crece, se puede convertir

en un cáncer que infiltre y se extienda. Durante las primeras etapas, rara vez hay signos externos o síntomas que

le avisen a Ud. o su médico de que el cáncer está presente. Esta es la razón por la que el cribado es tan

importante. Una vez que el cáncer se encuentra más avanzado, los siguientes signos pueden ser evidentes. Si

usted tiene cualquiera de estos síntomas, debe consultar a su médico de inmediato:

Sangrado por su recto

Sangre en las heces o en el inodoro después de tener una evacuación intestinal

Cambio en la forma de las heces

Dolor cólico en la región inferior del abdomen

Sensación de malestar o necesidad de tener una evacuación intestinal cuando no hay necesidad de tenerla

Cambio en la frecuencia normal de las deposiciones

Otras enfermedades pueden causar los mismos síntomas. Debe ser evaluado por su médico para averiguar la razón

de sus síntomas.

• Blood in your stool or in the toilet after you have a bowel movement • A change in the shape de your stool • Cramping pain in your lower stomach • A feeling de discomfort or an urge to have a bowel movement when there is no need to have one

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cáncer Colorrectal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Cuándo es más probable que ocurra un cáncer colorrectal? En la población general, el cáncer colorrectal es más probable que ocurra entre las edades de 50 y 65. En los

supervivientes de cáncer que fueron tratados con radioterapia abdominal, pélvica o espinal podría aparecer antes.

El riesgo comienza a aumentar alrededor de 10 años después de la radiación.

¿Qué puedo hacer para proteger mi salud?

La mayoría de las personas que recibieron radioterapia sobre el abdomen, la pelvis o el raquis no desarrollarán

cáncer colorrectal. Sin embargo, si Ud. ha recibido este tipo de radiación, es importante conocer que el riesgo es

mayor para usted que para otras personas de su edad que nunca la recibieron. Por lo tanto, la mejor manera para

que usted pueda proteger su salud es tomando medidas para vigilar su colon de cerca. De esta manera, si se

desarrollara un cáncer, se podría detectar en sus primeras etapas, cuando el tratamiento es más eficaz.

¿Qué tipo de seguimiento y monitorización se recomienda?

Si recibió tratamiento con radioterapia sobre el abdomen, la pelvis o el raquis a dosis de 30 Gy (3000 cGy/rads) o

superior* durante la infancia, la adolescencia o la juventud, debe realizarse una colonoscopia cada cinco años por

lo menos, a partir a la edad de 35 o 10 años después de la radiación (lo que último que ocurra).

* Nota: Si recibió irradiación corporal total (TBI), la dosis de TBI debe añadirse a este total.

¿Qué es una colonoscopia? Antes de someterse a esta exploración, se le administrará un sedante para que se duerma. Luego se inserta

un tubo delgado y flexible conectado a una cámara de vídeo en el recto y se dirije lentamente hacia el colon.

El médico es capaz de examinar todo el colon y si es preciso se pueden eliminar pequeños pólipos durante

el procedimiento. La colonoscopia puede ser incómoda, pero por lo general no es dolorosa.

¿Qué ocurre si he recibido una dosis menor (o irradiación corporal total -TBI-)? Para los tratados con radioterapia a dosis más bajas sobre el abdomen, la pelvis o el rauis (menos de 30 Gy o

3000 cGy/rads), o para aquellos que recibieron TBI, todavía puede haber un aumento del riesgo, aunque en la

actualidad no hay estudios científicos que lo confirmen. Usted debe debatirlo con su médico y tomar una decisión

acerca de si se debe iniciar el cribado con colonoscopia antes que para las personas que nunca recibieron

radioterapia.

¿Hay algo más que yo pueda hacer para disminuir el riesgo? Sí, sin duda! Los estudios han demostrado que los siguientes cambios de estilo de vida reducen el riesgo de

cáncer colorrectal y le ayudará a mantenerse lo más saludable posible:

Coma una variedad de alimentos saludables, con énfasis en cereales, frutas y verduras.

— Comer cinco o más porciones de una variedad de frutas y verduras cada día.

— Elija cereales integrales con preferencia a los granos procesados (refinados) y azúcares.

— Limite el consumo de carnes rojas, especialmente carnes procesadas (como salchichas o

mortadela) y las de alto contenido en grasa.

— Elija alimentos que le ayuden a mantener un peso saludable.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cáncer Colorrectal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Adopte un estilo de vida físicamente activo.

— Lleve a cabo al menos una actividad física moderada (como caminar a paso ligero) durante 30 minutos

o más cinco o más días de la semana.

— Participe 45 minutos o más en una actividad física de moderada a vigorosa (actividades tales como

correr de forma que no sea capaz de mantener una conversación sin tener que recuperar el aliento)

cinco o más días a la semana puede reducir aún más el riesgo de cáncer de colon.

Written by Kevin Oeffinger MD, Division de Pediatrics, Memorial Sloan-Kettering Cancer Center, New York, New York.

Reviewed by Jacqueline Casillas, MD; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; and Joan Darling, PhD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cáncer Colorrectal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Disclaimer:

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Cistectomía y Cáncer Pediátrico

La información contenida en este Enlace de Salud le ayudará a reconocer los signos y síntomas de los problemas

que pueden ocurrir después de una cistectomía.

¿Qué es una cistectomía? Una cistectomía es una operación en la que se extirpa la vejiga urinaria.

¿Quién necesita una cistectomía?

Dos grupos de supervivientes de cáncer pueden haber sido sometidos a una cistectomía durante su

tratamiento contra. El primer grupo incluye a aquellos que precisaron una cistectomía como parte de su

tratamiento contra el cáncer. El tratamiento de rabdomiosarcoma de vejiga y próstata, sarcoma de Ewing y

otros sarcomas en el área pélvica a veces requiere la cistectomía. El segundo grupo incluye a personas que

la necesitaron debido a complicaciones del tratamiento, tales como cistitis hemorrágica o fibrosis vesical.

¿Cómo se elimina la orina del cuerpo tras una cistectomía? Tras extirpar la vejiga, se crea una nueva vía de paso para que la orina pueda salir del cuerpo. La orina se elimina

del riñón mediante un sistema llamado "diversión". Hay tres tipos principales, en función de si la orina fluye desde

el cuerpo de forma espontánea ("derivación incontinente") o se recoge en un depósito ("derivación continente").

Una "diversión incontinente" se hace generalmente a través de un asa de intestino delgado que se separa del

resto del intestino y se le llama un "conducto ileal" o "urostomía". Este conducto se conecta a la parte exterior de

el abdomen por medio de una abertura llamada "estoma". Los uréteres desembocan en el asa intestinal aislada,

que luego sirve de conducción para que la orina fluya directamente a través del estoma.

Hay dos tipos de "desvíos continentes". El primero es la derivación continente cutánea. Se realiza un depósito

mediante un asa de intestino y se coloca dentro del abdomen. Los uréteres se conectan a esta bolsa. El apéndice

u otro pequeño segmento de intestino delgado se utiliza para crear una conexión de esta bolsa a través de la

pared abdominal a la superficie de la piel, a menudo alrededor del ombligo. Esta abertura se llama "estoma". Este

diseño evita que la orina fluya de nuevo hacia el riñón (reflujo) o hacia fuera sobre la piel. La orina se acumula en

el depósito, y se retira varias veces al día mediante la inserción de un catéter en el estoma.

El segundo tipo de diversión continente se realiza haciendo una nueva vejiga a partir del intestino y se llama un

"neovejiga ortotópica". La neovejiga se conecta directamente a la uretra. Algunas personas con una neovejiga son

capaces de orinar de forma natural, mientras que otras pueden requerir cateterismo para vaciar la vejiga.

¿Qué tipo de problemas pueden ocurrir tras una cistectomía? Las personas que tienen un conducto o bolsa ileal pueden tener fugas de orina alrededor del estoma. Esto puede

conducir a la irritación de la piel e infección alrededor del estoma. Se puede formar tejido cicatricial ("estenosis")

alrededor de los uréteres o del conducto y bloquear el flujo de orina desde los riñones. También puede ocurrir

reflujo de orina hacia el riñón, aumentando el riesgo de una infección de orina o de litiasis (piedras) renal.

Tras reconstruir una neovejiga puede aparecer incontinencia (incapacidad para controlar el paso de la orina). Las

personas con este problema pueden beneficiarse de técnicas de re-entrenamiento muscular con el fin de controlar

la orina de manera efectiva. Si la fuga de orina es persistente, las pruebas de presión de la neovejiga y la uretra

puede ayudar a decidir sobre el tratamiento.

Las cirugías que afectan a la vejiga y segmentos de intestino delgado a veces producen niveles anormales de

algunos productos químicos y grasas en la sangre, lo que puede resultar en diarrea, cálculos renales, y/o bajos

niveles de vitamina B12.

Bladder surgeries involving portions de the small intestine sometimes causes abnormal levels de chemicals and

fats in the blood. These problems may result in diarrhea, kidney stones, and/or low levels de Vitamin B12. Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cystectomy | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

La cistectomía también puede aumentar el riesgo de disfunción sexual tanto en hombres como en mujeres. Para

tratar esta complicación puede utilizarse cirugía y/o fármacos.

¿Qué puedo hacer si tengo algún problema tras una cistectomía?

Si usted está cistectomizado precisa un seguimiento estrecho por urología durante toda su vida. Una enfermera

experta en estomas le ayudará aconsejándole sobre los cuidados de la piel, bolsas adecuadas y otros elementos

necesarios para los cuidados, así como a manejar problemas asociados con el cateterismo.

¿Qué tipo de monitorización y seguimiento se recomienda?

Si se realizó una una enterocistoplastia ileal (reconstrucción vesical con una porción de intestino delgado), debe

comprobar anualmente sus niveles de vitamina B12, comenzando 5 años después de la cirugía de la vejiga.

¿Cuándo debo consultar con mi médico?

Llame a su médico cuando tenga fiebre, dolor de espalda o de costado, sangre en la orina o una irritación

importante de la piel. Si realiza una auto-cateterización y tiene dificultades para insertar el catéter, se trata de una

emergencia médica que requiere atención inmediata. Esta complicación puede significar que la bolsa se ha roto, o

que la bolsa podría romperse si el depósito no se puede drenar correctamente, lo que podría producir una

infección grave por fugas de orina en el abdomen o pelvis. Contacte con su médico de inmediato si tiene vómitos o

dolor abdominal. Estos síntomas podrían indicar una obstrucción intestinal por tejido cicatricial.

Written by Patricia Shearer, MD, MS, Pediatric Hematology/Oncology, University de Maryland Medical Center, Baltimore, Maryland; Michael Ritchey, MD, Pediatric Urology Associates, Phoenix, Arizona; Fernando A. Ferrer, MD, Department de Surgery, Connecticut Children’s Medical Center, Hartford, Connecticut; and Sheri L. Spunt, MD, Hematology/Oncology, Lucile Packard Children’s Hospital, Stanford University, Palo Alto, California.

Reviewed by Jill Meredith, RN, BSN, OCN®; Melissa M. Hudson, MD; and Joan Darling, PhD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cistectomía | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cistectomía | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Salud Dental tras el Tratamiento de Cáncer Pediátrico

El tratamiento contra el cáncer en la infancia a menudo aumenta el riesgo de problemas dentales. Como

superviviente, debe conocer las razones por las que el cuidado dental es muy importante para mantener su salud.

¿Cuáles son los factores de riesgo para desarrollar problemas dentales tras el tratamiento? Tratamiento con quimioterapia antes de que los dientes permanentes se formaran por completo, sobre

todo si tenía menos de 5 años de edad en el momento de su tratamiento.

Radioterapia sobre la boca y/o glándulas salivales

Tratamiento con azatioprina (algunos pacientes con trasplante de progenitores hematopoyéticos -TPH-)

Enfermedad injerto contra huésped crónica (EICHc) asociada a TPH

Los problemas que pueden ser el resultado de la quimioterapia o del TPH durante la infancia son:

— Aumento del riesgo de caries

— Acortamiento o adelgazamiento de las raíces

— Ausencia de dientes o raíces

— Problemas con el desarrollo del esmalte de los dientes que ocasiona parches blancos o descoloridos,

estrías y cavidades y/o facilidad para la tinción de los dientes

¿Qué problemas dentales pueden ocurrir tras el tratamiento de cáncer en la infancia?

Debido a que los dientes se desarrollan lentamente, estos problemas son más propensos a desarrollarse en las

personas que recibieron quimioterapia durante un largo período de tiempo (varios años ) durante la infancia.

Los problemas que pueden ser el resultado de la radiación a la boca y/o de las glándulas salivales

incluyen :

— Aumento del riesgo de caries

— Acortar o adelgazamiento de las raíces de los dientes

— Ausencia de dientes o raíces

— Desarrollo anormal del esmalte dental que resulta en parches blancos o descoloridos, ranuras y

cavidades y/o facilidad para la tinción de los dientes

— Dientes pequeños

— Pérdida precoz de los dientes

— Ausencia de caída de los dientes de leche

— Problemas con el desarrollo de los dientes o una erupción retardada de los dientes permanentes

— Aumento del riesgo de sensibilidad de los dientes al calor y al frío

— Xerostomía (boca seca debido a la disminución de la producción de saliva)

— Alteración en el gusto

— Trismo (capacidad limitada para abrir completamente la boca)

— Disfunción de la articulación temporomandibular (causando dolor en la parte delantera de las orejas)

Salud Dental | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 5 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

— Maloclusión (problemas de mordida, tales como sobremordida o inframordida)

— Crecimiento anormal de de los huesos de la cara y del cuello

— Enfermedad periodontal (de las encías)

— Osteorradionecrosis (problemas con la cicatrización de la mandíbula después de la cirugía dental o

la extracción de los dientes) (ver Enlace de Salud relacionado: "Osteorradionecrosis")

¿Qué puede hacerse para estos problemas? El cuidado de los dientes y las encías es siempre importante, y todavía lo es más si Ud. recibió radioterapia o

quimioterapia. Si las encías no están sanas, pueden encogerse, facilitando infecciones en el hueso que sostiene

las raíces. Este hueso puede disolverse lentamente, haciendo que los dientes se aflojen. Esto se conoce como

periodontitis (inflamación que rodea a los dientes). Puede prevenirse mediante el cepillado de los dientes y las

encías y por el uso de hilo dental al menos una vez al día. El buen cuidado de sus dientes y encías, combinadas

con visitas rutinarias a su dentista, puede prevenir el desarrollo de caries y enfermedades de las encías.

Si sus dientes permanentes no se desarrollan normalmente, puede necesitar fundas o coronas con el fin de

mejorar la función de sus dientes y su estética. A veces es necesaria la cirugía reconstructiva para corregir el mal

crecimiento de los huesos de la cara o de la mandíbula. La radioterapia puede ocasionar que sea difícil abrir la

boca por completo (trismo), o producir cicatrices y endurecimiento de los músculos de la mandíbula (fibrosis). Los

ejercicios de estiramiento de la mandíbula puede reducir la fibrosis y mejorar su capacidad de abrir la boca. Su

dentista le enseñará o le enviará a rehabilitación para aprender a hacerlo. Los dientes torcidos o pequeños

pueden mejorarse mediante restauración adhesiva (bonding). Si necesita braces, su dentista le hará una

radiografía especial para ver si los dientes, las raíces y el hueso de soporte son lo suficientemente fuertes para los

frenos. Si recibió altas dosis de radioterapia sobre el rostro o la boca y necesita cirugía dental, puede estar en

mayor riesgo de desarrollar un problema de consolidación ósea (osteorradionecrosis) después de la cirugía. Su

dentista debe discutir este problema potencial con un radioterapeuta antes de cualquier intervención. Si se realizó

un transplante alogénico de médula ósea (de un donante que no sea usted), es importante que informe a su

dentista, que puede identificar los cambios que indican enfermedad crónica de injerto contra huésped.

¿Qué es la xerostomia y qué debería hacer si la tengo? La sequedad de boca o xerostomía, puede ocurrir tras radioterapia sobre cabeza o cuello. Otros problemas

relacionados con la xerostomía incluyen dolor de garganta persistente, sensación de ardor en la boca y las encías,

problemas para hablar, dificultad para tragar, ronquera o sequedad de fosas nasales. La sequedad de la boca es

el resultado de una disminución y/o espesamiento de la saliva, y puede conducir al desarrollo de caries.

Beber líquidos con frecuencia y el uso de saliva artificial puede ayudar a aliviar los síntomas de la xerostomía. Los

caramelos sin azúcar pueden estimular la producción de la salvia. Los hábitos de cepillado adecuados son muy

importantes para las personas con xerostomía, así como limitar el consumo de caramelos y otros dulces. Su

dentista puede recomendar la aplicación de un gel de flúor para los dientes al menos una vez al día. El fúor actúa

sobre el esmalte de los dientes para que sea más resistente a las caries. Consulte con su dentista sobre su uso.

¿Debería tomar alguna precaución especial cuando tenga que hacerme algún trabajo dental? Informe siempre informe a su dentista si tiene alguna de las siguientes condiciones de salud:

Derivaciones de Líquido Cefalorraquídeo

Cirugías conservadores de miembros (prótesis metálicas o injertos óseos)

Salud Dental | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 5 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas en las válvulas cardiacas (insuficiencia, estenosis, retracciones). Pueden ocurrir tras RT torácica

Esplenectomía (extirpación quirúrgica de bazo)

Dosis altas de radioterapia sobre el bazo (40 Gy -4000 cGy/rads o superior)

Enfermedad injerto contra huésped crónica (EICHc) activa después de un TPH

En cualquier de estas situaciones, las bacterias que normalmente entran en el torrente sanguíneo durante el

trabajo dental puede aumentar el riesgo de infecciones graves. Si usted tiene cualquiera de estas condiciones,

podría necesitar antibióticos antes de realizar cualquier intervención como prevención contra la infección.

Cuando planifique un trabajo dental, pregunte a su dentista si necesita tomar antibióticos antes del procedimiento.

(Vea también los Enlaces de Salud relacionados: "Precauciones esplénicas", "Recuperación de la extremidad

después de cáncer de hueso" y "Problemas de corazón después de tratamiento para el cáncer Pediátrico").

¿Cuál es el riesgo de desarrollar cáncer de boca? Las personas que recibieron radioterapia sobre la cabeza y cuello durante la infancia o que tienen EICHc después

de transplante de médula ósea pueden tener un mayor riesgo de desarrollar cáncer de boca. El uso de tabaco en

cualquier forma o el uso de alcohol en combinación con el tabaco aumenta en gran medida este riesgo. La

infección con ciertas formas de los virus del papiloma humano (VPH) también aumenta el riesgo. Su dentista debe

realizar un examen de detección del cáncer oral durante cada visita.

Si nota cualquiera de los siguientes, informe a su dentista de inmediato :

Una llaga que no sana o que sangra con facilidad

Un cambio en el color de los tejidos de la boca

Un bulto, engrosamiento o punto áspero en la boca

Dolor, sensibilidad o entumecimiento en cualquier parte de la boca o en los labios

La mayoría de las veces, estos síntomas no indican ningún problema, pero un dentista puede decir si son el signo

de un problema grave.

¿Qué debo hacer para mantener los dientes y la boca lo más sanos posible? Siga estas recomendaciones (a menos que su dentista recomiende lo contrario):

Consulte a su dentista regularmente al menos cada seis meses. Asegúrese de que su dentista conoce su

historial de salud y el tratamiento que recibió. (Pida a su oncólogo un resumen de su tratamiento).

Asegúrese de que su visita incluye una detección de cáncer oral y asegúrese de notificar a su dentista si

observa cualquier signo de alarma de cáncer de boca.

Realícese una radiografía panorámica antes de procedimientos dentales/ortodoncia para evaluar el

desarrollo de las raíces y determinar si deben hacerse modificaciones a su plan de tratamiento dental .

Cepíllese los dientes al menos dos veces al día.

— Use una pasta de dientes que contenga flúor para ayudar a prevenir la caries dental.

— Coloque el cepillo en un ligero ángulo hacia la encía al cepillar a lo largo de la línea de las encías.

— Use un cepillo de cerdas suaves, según lo recomendado por su dentista.

— Limpiar todas las superficies de los dientes.

— Cepillarse la lengua para eliminar las bacterias que pueden causar mal aliento.

Salud Dental | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 5 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Use hilo dental una vez o dos veces al día

— Use el hilo dental con cuidado, porque el cepillado solo no elimina la placa entre los dientes.

— Utilícelo con suavidad para evitar lesiones en las encías.

— Es normal una pequeña cantidad de sangrado cuando se usa el hilo dental, pero si aumenta el

sangrado o las encías se vuelven rojas e hinchados podría ser un signo de infección y debe avisar a

su dentista.

Utilice enjuagues bucales antibacteriano con flúor sin alcohol (pregunte a su dentista).

Beba líquidos con frecuencia y/o utilice saliva artificial (disponible en la mayoría de las farmacias).

Aplique fluoruro con frecuencia. Su dentista puede recomendarle un enjuague diario con fluoruro o un gel

que puede usar en casa después del cepillado, además de la aplicación de flúor especial que puede recibir

en sus limpiezas dentales regulares.

Limite los dulces y los alimentos ricos en carbohidratos.

No fume y beba alcohol con moderación (consulte con su médico para ver si usted no debería beber

alcohol en absoluto, ya que el alcohol puede aumentar otros problemas después del tratamiento del

Cáncer Pediátrico).

Informe a su dentista si presenta cualquier signo de infección en la boca o las encías, como enrojecimiento,

dolor, sangrado excesivo de las encías, dientes dolorosos, y/o aumento de las áreas de sensibilidad.

Para más información acerca de los problemas de salud dental después del tratamiento Cáncer Pediátrico :

American Dental Association’s dental health website at www.mouthhealthy.org

Adapted by Debbie Lafond, DNP, RNCS, PNP, CPON®, Children’s National Medical Center, Washington, D.C., from “Save Your Smile” by Melissa Hudson, MD, St Jude Children’s Research Hospital, After Completion de Therapy (ACT) Clinic, used with permission.

Reviewed by Man Wai Ng, DDS; Revonda Mosher, MS, CPNP, CPON®, Joan Darling, PhD; Louis S. Constine, MD; Smita Bhatia,MD, MPH; and Lisa Bashore, PhD, RN, CPNP, CPON®.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Dental | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido

Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Dental | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 5 de 5

Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del emp leo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Mantener la salud a través de la dieta y la actividad física

Una buena nutrición y el ejercicio físico regular ofrecen muchos beneficios a los supervivientes de cáncer

pediátrico:

Favorece la curación de los tejidos y órganos dañados por el cáncer y su tratamiento

Aumenta la fuerza y la resistencia

Reduce el riesgo de ciertos cánceres en adultos de tipos y otras enfermedades

Disminuye el estrés y proporciona una sensación de bienestar

Impacto de Cáncer Pediátrico sobre la Nutrición y Actividad Física

Los efectos de Cáncer Pediátrico sobre la nutrición y la actividad física serán diferentes para cada superviviente.

El cáncer afecta a la nutrición de varias formas. Algunos supervivientes pueden tener dificultad para aumentar de

peso, mientras que a otros les puede ocurrir lo contrario. La actividad física es un factor importante en el

mantenimiento de un peso corporal saludable. Hay muchos factores que pueden influir en la capacidad del

superviviente para ser físicamente activo. Sin embargo, el cáncer pediátrico y su tratamiento no deben utilizarse

como excusa para no comer una dieta saludable o mantener una adecuada actividad física. Muchos

supervivientes, al igual que muchas personas que nunca han experimentado el cáncer, tienen malos hábitos de

salud. Siempre es buen momento para comenzar a tomar decisiones saludables acerca de la dieta y el ejercicio.

Estas opciones pueden tener un efecto positivo en su salud durante muchos años futuros.

Diseñe y desarrolle un plan de nutrición saludable

Algunas sugerencias para una dieta saludable incluyen:

Escoja una variedad de alimentos de todos los grupos. Utilice

la guía interactiva personalizada en www.choosemyplate.gov

para ayudarle a diseñar una dieta bien balanceada y un plan de

actividades.

Coma cinco o más porciones al día de frutas y verduras, incluyendo

cítricos, frutas y verduras de color verde oscuro y amarillo profundo.

Si consume zumos, elija que sean 100% naturales y limítelos a

120 cc/día.

Coma alimentos ricos en fibra, tales como panes integrales, arroz, pastas y cereales.

Limite la ingesta de hidratos de carbono refinados, incluyendo bollería industrial, cereales

azucarados, refrescos y dulces.

Disminuya la cantidad de grasa en sus comidas horneando, asando o hirviendo alimentos.

Limite el consumo de carnes rojas y sustitúyalas por pescado, carnes blancas o legumbres. Cuando

coma carne, seleccione las porciones más delgado y pequeñas.

Límite los alimentos fritos y con alto contenido en grasas, como papas, patatas fritas,

hamburguesas y pizzas.

Elija leche y productos lácteos bajos en grasa.

Evite alimentos curados con sal, ahumados, a la brasa y los encurtidos.

Los adultos deben evitar o limitar al máximo la ingesta de bebidas alcohólicas.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Dieta y Actividad Física | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Si necesita perder peso, consulte con su equipo médico y un nutricionista para desarrollar un plan de nutrición.

Los suplementos de hierbas o dietéticos deben ser discutidos para determinar si son verdaderamente saludables.

Hay varias preguntas que debe hacerse para asegurarse de que su plan de nutrición será eficaz.

¿Tiene un objetivo de peso realista y alcanzable?

¿Su plan incluye alimentos que podrá disfrutar de comer durante el resto de su vida, no sólo unas pocas

semanas o meses?

¿Su plan incluye alimentos variados?

¿Los alimentos de su plan se encuentran fácilmente disponibles en el supermercado?

¿Su plan encaja en su estilo de vida, programación diaria y presupuesto?

¿Su plan incluye cambios de estilo de vida que le ayudarán a mantener su pérdida de peso?

Desarrolle un Plan de Ejercicio Saludable

Consulte con su equipo médico antes de comenzar un plan de ejercicios o de participar en nuevas actividades

deportivas y recreativas. Su médico puede informarle de las actividades que se pueden desarrollar con seguridad y

aquellas que usted debe evitar.

Al elegir un plan de ejercicios, hágase las siguientes preguntas:

¿Tiene objetivos razonables en función de su actual fuerza y resistencia ?

¿Es una actividad segura para llevarla a cabo?

¿El plan se ajusta a su estilo de vida y horario?

¿La actividad requiere de equipo especial o equipo de protección? ¿Cubrirá su presupuesto el gasto?

¿Es necesario hacer cambios en el deporte o actividad sobre la base de una necesidad especial?

¿Le gusta hacer deporte o actividad?

Here are a few helpful suggestions when implementing your exercise plan:

Comience lento. No trate de realizar actividades demasiado intensas o que le pongan en riesgo de

distensión muscular.

Comience su plan de ejercicios con un programa de calentamiento y termine con una actividad de

enfriamiento, tales como estiramientos y movimientos lentos y suaves.

Utilice una postura correcta en el ejercicio.

Realice ejercicio hasta que esté cansado, pero no con dolor.

Identifique los músculos que desea reforzar y elija los ejercicios que trabajen esos músculos.

Alterne ejercicios para trabajar diferentes músculos y diferentes partes de su cuerpo.

Para evitar lesiones, utilice el equipo y los zapatos correctos.

Eviter correr, trotar o realizar aerobic sobre superficies duras como el asfalto u hormigón.

Aumente su entrenamiento en no más de un 10 por ciento por semana.

La Sociedad Americana contra el Cáncer recomienda tener un estilo de vida físicamente activo. Los adultos deben

participar en al menos una actividad física moderada (caminar a paso ligero, andar en bicicleta, pasar la

aspiradora, jardinería) durante al menos 30 minutos por día 5 o más días por semana entre 45 y 60 minutos. Si no

tiene el tiempo para completarla de una vez, divida la actividad en tres sesiones más cortas de 10 a 15 minutos

cada una. Los niños y adolescentes deberían participar por lo menos 60 minutos al día de una actividad física

moderada o vigorosa (correr, ejercicios aeróbicos…) al menos 5 días por semana. Aquí tiene algunas sugerencias

prácticas para tratar de introducir la actividad física en su rutina diaria:

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Diet and Physical Activity | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Aparque a una buena distancia de su lugar de trabajo y camine la distancia extra cada día.

Reserve en su agenda 30 minutos al día para dar un paseo a paso ligero.

Utilice las escaleras en vez de ascensor.

Si usted tiene un trabajo sedentario, levántese y estire los músculos cada hora y realice un paseo durante

su almuerzo o descanso.

Vaya al trabajo en bicicleta o para hacer mandados.

Si usted tiene un perro, sáquelo a pasear en una caminata rápida todos los días.

Trabaje en el jardín, lave el coche, corte el césped, pinte los muebles, limpie el garaje y póngase al día en

todas aquellas tareas que ha tenido intención de hacer, en lugar de ver la televisión o jugar con el

ordenador.

Vea la televisión o lea el periódico mientras hace ejerciocio en una bicicleta estática u una cinta

caminadora.

Planifique salidas familiares activas, en lugar de ir al cine.

Haga ejercicio con un amigo con el que le guste pasar el tiempo.

Unirse a un equipo deportivo.

Actividad física para los supervivientes con necesidades especiales

Los supervivientes que tienen necesidades especiales pueden participar en la mayoría de las actividades, pero puede ser necesaria la ayuda de un terapeuta físico u ocupacional para adaptar la actividad y que se realice con éxito. Un trabajador social puede ayudar a encontrar la cobertura de seguro u otros recursos para equipos especiales. Los programas especializados para personas con necesidades especiales, organizaciones y otros recursos a menudo están disponibles a través de su centro de salud, en su comunidad local y en www.ncpad.org

Adapted by Sharon Frierdich, RN, MS, CPNP, Pediatric Hematology/Oncology, University de Wisconsin Children’s Hospital, Madison, WI, from “Staying Physically Healthy, Play Safely, Play Well,” St. Jude Children’s Research Hospital, used with permission.

Reviewed by Kevin Oeffinger, MD; Missy Layfield; Octavio Zavala; and Marcia Leonard, RN, PNP

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Dieta y Actividad Física | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido

Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Dieta y Actividad Física | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Educativos Tras el Tratamiento del Cáncer Pediátrico

El tratamiento para el cáncer en la infancia o en la adolescencia puede afectar al progreso educativo debido a las

ausencias prolongadas o falta de energía que se producen con frecuencia durante el tratamiento. Además,

algunos tipos de cáncer pueden requerir tratamientos para controlar o prevenir la propagación de la enfermedad

en el cerebro y/o médula espinal (sistema nervioso central). Estos tratamientos a veces pueden afectar a la

memoria y al aprendizaje. Los padres y los profesores deben ser conscientes de los posibles problemas

educativos que pueden estar relacionados con el tratamiento del cáncer para que los niños y adolescentes en

situación de riesgo pueden ser observados de cerca y se les de ayuda adicional en caso de necesidad.

¿Qué puede aumentar el riesgo de problemas educativos? Los factores que pueden poner a los niños y adolescentes en mayor riesgo de dificultades en la escuela son:

Diagnóstico de cáncer a una edad muy temprana

Ausencias escolares numerosas o prolongadas

Historia de problemas de aprendizaje antes de ser diagnosticado de cáncer

Tratamientos contra el cáncer que originen una reducción de los niveles de energía

Tratamientos contra el cáncer que afecten a la audición o visión

Tratamientos contra el cáncer que provoquen discapacidad física

Tratamientos contra el cáncer que incluyan tratamientos sobre el sistema nervioso central ( ver

abajo).

¿Tienen los niños y adolescentes con ciertos tipos de cáncer mayor riesgo de desarrollar

problemas educativos? Sí, los niños y adolescentes con los tipos de cáncer que figuran a continuación son más propensos a recibir

tratamientos que pueden afectar el aprendizaje y la memoria. Dado que los tratamientos para estos tipos de

cáncer varían ampliamente, no todo el mundo con estos tipos de cáncer se encuentran a riesgo.

Tumores cerebrales

Tumores que afecten al ojo o al oído

Leucemia linfoblástica aguda (LLA)

Linfomas no Hodgkin (LNH )

Metotrexate — si se administra en dosis altas por vía intravenosa (IV) o se inyecta en el líquido

cefalorraquídeo [intratecal (IT) o intraventricular a través de un reservorio tipo Ommaya(IO)]

Citarabina — si se administra en dosis altas por vía intravenosa (IV)

Cirugía cerebral

Radioterapia sobre cualquiera de las siguientes áreas:

— Cerebro (craneal)

— Oído/región infratemporal (área del tercio medio facial detrás de los pómulos)

— Irradiación corporal total (TBI)

— Cisplatino o carboplatino (puede afectar la audición)

¿Qué tipos de tratamientos colocan a los niños y adolescentes en mayor riesgo de

problemas de aprendizaje y memoria?

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas Educativos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué tipo de pruebas se recomiendan? Cualquier persona joven que haya recibido alguno de los anteriores tratamientos contra el cáncer, o que esté

teniendo dificultades en la escuela, debe someterse a una evaluación especializada por un psicólogo

pediátrico (pruebas neuropsicológicas) en el momento de entrada en el programa de seguimiento a largo

plazo de. Este tipo de prueba medirá el CI y las habilidades basadas en la escuela, junto con información

más detallada acerca de cómo el niño organiza y procesa la información.

Incluso si la evaluación neuropsicológica inicial es normal, es importante que los padres y profesores

permanezcan vigilantes. Pueden ser necesarias evaluaciones neuropsicológicas adicionales si el niño/a o

adolescente comienza a tener problemas en la escuela o desarrolla cualquiera de los problemas

enumerados en la sección de abajo. Además, a menudo se recomienda repetir la prueba en momentos en

que son más probable que ocurran retos académicos, tales como la entrada a la escuela primaria, escuela

secundaria, instituto y durante la planificación previa a la universidad.

¿Qué problemas de aprendizaje pueden ocurrir?

El cerebro es una estructura muy compleja que continúa creciendo y desarrollándose durante la niñez y la

adolescencia. Algunos problemas pueden no aparecer hasta años después completado el tratamiento. Áreas

problemáticas comunes incluyen:

Escribir

Ortografía

Leer

Vocabulario

Matemáticass

Concentración

Capacidad de atención

Capacidad para completar tareas a tiempo

Memoria

Procesamiento (capacidad para completar las tareas que requieren varios pasos)

Planificación

Organización

Resolución de problemas

Habilidades sociales

¿Qué puede hacerse para ayudar con problemas de aprendizaje? Si se identifica un problema, se pueden solicitar educación especial para ayudar a maximizar el potencial de

aprendizaje del estudiante. El primer paso por lo general es programar una reunión con la escuela con el fin de

desarrollar un plan de educación especializada. Algunos ejemplos de las estrategias que a menudo son útiles para

los niños y adolescentes con problemas educativos relacionados con el tratamiento del cáncer son:

Sentarse en la parte delantera de la clase

Minimizar la cantidad de trabajo requerido por escrito

Utilizar libros de texto y conferencias grabadas en cinta

Utilizar un teclado de ordenador en lugar de la escritura

Utilizar una calculadora para las matemáticas

Problemas Educativos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Modificación de los requisitos de los exámenes (tiempo extra, exámenes orales en lugar de escritos)

Asignación de un auxiliar de aula

Ayuda adicional con las matemáticas, ortografía, lectura y capacidad de organización

Acceso a un ascensor

Tiempo adicional para la transición entre clases

Duplicar el conjunto de libros de texto para tenerlos en casa

¿Qué leyes protegen los derechos de los estudiantes que se han sometido a tratamiento contra el cáncer? En los Estados Unidos hay tres leyes públicas que protejan los derechos de los estudiantes con problemas

educativos relacionados con el tratamiento del cáncer. Estas leyes son:

The Rehabilitation Act de 1973 – Section 504 Esta legislación ofrece plazas para estudiantes con un "impedimento físico o mental que limite sustancialmente

una o más actividades de la vida", o estudiantes que tienen "un registro de tal impedimento" o que son "percibidos

como que tiene tal impedimento" (La Ley de Rehabilitación, 1973). Condiciones de calificación incluyen

enfermedades crónicas como el cáncer, así como muchas otras discapacidades, incluyendo problemas de

audición, problemas de visión, problemas de aprendizaje, trastornos del habla y minusvalías ortopédicas. Todos

los supervivientes de cáncer pediátrico en los Estados Unidos son elegibles para la obtención de plazas que se

ajusten a sus necesidades de acuerdo con esta ley, y se requiere a todas las instituciones educativas que reciben

fondos federales (incluyendo colegios y universidades) que las cumplan. Las adaptaciones pueden incluir

modificaciones en el plan de estudios (por ejemplo, permitiendo el uso de una calculadora y tiempo extra para las

tareas o la toma de exámenes) y el entorno (por ejemplo, estar en la parte delantera de la clase o permitir tiempo

adicional entre las clases).

The Individuals with Disabilities Education Act (IDEA)

La legislación IDEA (PL 105-17) requiere que las escuelas públicas ofreccan "educación gratuita y apropiada en el

ambiente menos restrictivo" para los estudiantes con discapacidad entre las edades de 3 y 21 años de edad. Con

el fin de calificar para los servicios de educación especial bajo IDEA, el estudiante debe cumplir con los requisitos

en virtud de al menos una discapacidad que se indican en la ley —las que suelen aplicarse a los estudiantes

tratadas por cáncer incluyen "discapacidad específica de aprendizaje", "lesión cerebral traumática", u "otros

perjuicios a la salud". Con el fin de acceder a los servicios en virtud de la legislación de educación, los padres

debe iniciar el proceso por el que solicita que se evalúe al estudiante para un "plan de Educación Individualizada"

o IEP. El estudiante entonces debe someterse a un proceso de evaluación para determinar qué tipo de asistencia

requiere. Después se discuten los resultados de la evaluación y, si el estudiante califica, se determina un plan

individualizado para satisfacer las necesidades educativas especializadas identificadas. Los servicios disponibles

bajo la legislación de educación incluyen tutoría, las colocaciones de aula especializados (tales como una sala de

recursos), servicios psicológicos, educación física adaptada, terapia física, ocupacional y terapia del

habla/lenguaje y servicios de transporte. Todos los servicios y los facilidades exigidos por el estudiante deben ser

especificados en el IEP (el documento escrito que describe el programa de educación especial). El IEP debe ser

revisado y actualizado anualmente para asegurar que se sigue para satisfacer las necesidades educativas del

estudiante.

The Americans with Disabilities Act (ADA) La ley ADA (PL 101-336) protege contra la discriminación en el empleo, transporte, comunicación y oferta de

plazas públicas para las personas con discapacidad. Se garantiza la igualdad de acceso a los espacios públicos,

eventos e igualdad de oportunidades, lo que puede ser particularmente útil para los estudiantes que buscan una

educación superior o empleo.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas Educativos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Dónde puedo conseguir más información? Se encuentra disponible información adicional en el Centro de Información para Padres y Recursos

(www.parentcenterhub.org).

American Cáncer Pediátric Organization, for the free publication: Educating the Child with Cancer, a Guide for

Parents and Teachers (phone: 1-855-858-2226, ext. 101; website: www.acco.org)

Written by Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Reviewed by Debra L. Friedman, MD; Melissa M. Hudson, MD; Julie Blatt, MD; Joan Darling, PhD; and Scott Hawkins, LMSW.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Educational Issues | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Disclaimer:

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Emocionales tras Cáncer Pediátrico

La experiencia del cáncer

Diagnóstico y Tratamiento El diagnóstico y el tratamiento son tiempos difíciles para los niños con cáncer y sus familias. Durante el diagnóstico,

los niños se someten a pruebas y procedimientos que son nuevas, dolorosas y a menudo producen temor. Para

los padres, la ansiedad de la espera de los resultados de estas pruebas y procedimientos puede ser la peor parte

de este tiempo. Conocer el diagnóstico puede ser un alivio, sobre todo cuando existen tratamientos eficaces. Estos

tratamientos, sin embargo, pueden ser desagradables para los niños que los tienen que recibir y perturbador para

las familias que los ven o dan. Las pruebas y los procedimientos se repiten durante el tratamiento para determinar

si éste es eficaz o debe cambiarse. Los niños con cáncer y sus padres están con frecuencia en el hospital, a veces

lejos del resto de la familia, amigos, hogar, trabajo o escuela durante largos períodos de tiempo. Los padres se

preocupan acerca de si se va a curar el cáncer de su hijo o no, la forma de minimizar el sufrimiento de sus hijos, y

de cómo sacar el máximo provecho de la vida. Los hermanos y hermanas también se preocupan, y, en ocasiones

tienen celos del niño con cáncer. Los supervivientes de cáncer pediátrico y sus hermanos pueden estar

preocupados por sus padres, y desarrollar preocupaciones y sentimientos para sí mismos para tratar de

protegerlos. Como resultado, los niños con cáncer, sus padres y sus hermanos pueden sentirse enfadados, solos,

tristes y con miedo durante el tratamiento. Con frecuencia ocurren períodos de ansiedad e incluso depresión.

Cuando acaba el tratamiento Para los supervivientes y sus familias, el final del tratamiento puede traer nuevas sensaciones, ya que vienen a

conocer el buen (ya veces no tan bueno) resultado del tratamiento. Durante el tratamiento, las personas tienden a

preocuparse de pelear con el día a día. Es después del tratamiento cuando la gente puede empezar a pensar y

reflexionar sobre su experiencia. Las personas pueden desarrollar un amplio rango de sentimientos tras finalizar el

tratamiento, y la mezcla de sentimientos pueden ser tan única como cada persona. Los supervivientes y sus

familias a menudo temen que el cáncer original pueda volver. Las pruebas rutinarias para el seguimiento de la

posible recaída o búsqueda de efectos tardíos, incluso sólo el hecho de hablar de ellos, puede provocar

sentimientos estresantes. El diagnóstico de un efecto tardío relacionado con el tratamiento del cáncer o un nuevo

problema de salud relacionado con el cáncer también puede ser una fuente de angustia. Aniversarios de

acontecimientos del cáncer, tales como la fecha de diagnóstico o el final de tratamiento, así como los cambios de

vida tales como la vuelta al colegio o la normalización de las relaciones con sus compañeros pueden provocar

sentimientos encontrados de alivio y alegría, tristeza por la pérdida de una infancia normal y de culpa por haber

sobrevivido cuando otros no lo hicieron. Algunos supervivientes pueden sentirse vulnerables a causa de su

experiencia con el cáncer, y pueden estar preocupados por su salud y actuar con precaución.

Los padres de los supervivientes de cáncer pediátrico quieren proteger a sus niños de cualquier daño. Estos

sentimientos de protección pueden aumentar las tensiones habituales entre padres y adolescentes sobre temas

relacionados con la creciente independencia, especialmente en cuestiones que pueden afectar a la salud. Otros

adolescentes que han tenido cáncer creen que, habiendo sobrevivido el cáncer, pueden hacer cualquier cosa, lo

que les hace sentirse invencibles. Estos sentimientos pueden llevar a algunos supervivientes a realizar estudios,

trabajos o pasatiempos difíciles. Los mismos sentimientos pueden dar lugar a otros supervivientes a participar en

comportamientos poco saludables o incluso arriesgados.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Emotional Issues | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

En su mayor parte, los supervivientes de cáncer pediátrico y sus familiares responden bien al estrés de la

supervivencia. A veces, sin embargo, problemas físicos u otras tensiones relacionadas con el cáncer pediátrico y la

vida cotidiana pueden dar lugar a emociones intensamente angustiantes que necesitan atención médica. Algunos

supervivientes y sus familiares pueden experimentar períodos de alta ansiedad que pueden o no ser

desencadenada por recuerdos de los aspectos inquietantes de tratamiento.

Así, pueden desarrollar tres tipos de síntomas que generalmente se observan en personas con trastorno de estrés

postraumático (TEPT), incluyendo (1) Revivir de forma no deseada los recuerdos desagradables de cáncer, (2)

Reacciones exageradas tanto físicas como emocionales, y (3) estrategias para evitar cualquier recordatorio del

cáncer. En su mayor parte, los supervivientes de cáncer pediátrico y sus familiares no desarrollaran los tres tipos

de síntomas y el trastorno de estrés postraumático. Sin embargo, alguno de estos síntomas puede cruzarse en el

camino de las relaciones, la escuela, el trabajo y otras áreas clave de la vida cotidiana en la supervivencia.

El crecimiento personal puede ser otra reacción al estrés de supervivencia. Después de años de vivir con cáncer,

algunos supervivientes y sus familiares pueden encontrar que han sufrido cambios significativos y beneficiosos en

sí mismos, sus relaciones con otras personas y sus valores como resultado de sus experiencias. Esto no quiere

decir que estos supervivientes hubieran elegido tener el cáncer que han tenido, sino que han sido capaces de

encontrar algunos cambios positivos en sus vidas como resultado de sobrevivir a esa experiencia estresante.

Experimentar estos cambios positivos se refiere a veces como el crecimiento postraumático.

Factores de Riesgo Hay varios factores que pueden afectar al desarrollo de ansiedad y depresión con síntomas de estrés

postraumático después de un diagnóstico y tratamiento de Cáncer Pediátrico, incluyendo:

Genero femenino

Adolescente o adulto joven

Trauma previo

Problemas de salud mental o de aprendizaje antes de desarrollar el cáncer pediátrico

Bajos niveles de aceptación y apoyo social

Historia parental de depresión, ansiedad o trastorno de estrés postraumático

Tumor cerebral o de médula espinal (sistema nervioso central [ SNC ])

Tratamientos contra el cáncer sobre el sistema nervioso central (radioterapia craneal, quimioterapia en el

LCR…)

Trasplante de progenitores hematopoyéticos (médula ósea o trasplante de células madre)

Cuándo buscar ayuda

Las personas con angustia que (1) tenga una duración de dos o más semanas, y/o (2 ) interfiera con su capacidad

para realizar tareas clave en el hogar, la escuela o en el trabajo, deben contactar con su médico para discutir la

necesidad de una derivación a un profesional de salud mental. Debido a que algunos problemas de salud física

pueden causar los mismos síntomas, se recomienda un chequeo y valoración detallada y cuidadosa por su médico

si se presentan. Algunos posibles signos de alarma que avisan de que se necesita ayuda son:

Cambios en el apetito y en el peso

Llanto fácil o incapacidad para llorar

Cansancio constante y bajo nivel de energía

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Emotional Issues | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Reacciones al Estrés de Sobrevivir

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Dormir mucho

No dormir bien

Sentimiento de desesperanza; pensamientos de muerte, de escape, ideas de suicidio

Aumento de la irritabilidad

Disminución del interés en las actividades en las que se había sido distinguido en el pasado

Recordar de forma indeseada los aspectos dolorosos de la experiencia de cáncer

Sentirse muy temeroso/a, molesto/a o enojado/a cuando se piensa en el cáncer

Reacciones físicas (frecuencia cardíaca rápida, falta de aliento, náuseas ) cuando se piensa en el cáncer

Evitar las visitas de atención de la salud

Negarse a hablar sobre el cáncer

Comparta sus preocupaciones con tu médico Si experimenta malestar, hable con su médico de cabecera o especialista en cáncer Pediátrico. Su angustia puede

estar relacionado con su experiencia con el cáncer, las preocupaciones sobre los efectos tardíos u otros eventos

en su vida. En cualquier caso, hay tratamiento. Hablar con otros acerca de sus miedos y preocupaciones es un

primer paso para conseguir controlarlos. Además de recibir la ayuda de un profesional de la salud, algunas

personas también la encuentran a través de grupos de apoyo, participación en actividades colectivas o

desarrollando su sentido de la espiritualidad. El apoyo puede ayudar a los supervivientes y sus familias a manejar

las dificultades de forma útil.

Opciones de Tratamiento

Los tratamientos para la depresión, la ansiedad y los síntomas de estrés postraumático incluyen el asesoramiento

en grupo o sesiones individuales y medicación si es preciso. Los medicamentos por lo general funcionan en

combinación con algún tipo de asesoramiento. Los profesionales de la salud mental (incluyendo enfermeras

profesionales en salud mental, psiquiatras, psicólogas/os y trabajadores/as sociales) pueden proporcionar

tratamiento para la depresión y la ansiedad de muchas maneras. Su médico de cabecera puede ayudar a

encontrar un profesional de salud mental adecuado en su comunidad.

Recursos

El soporte está disponible para los supervivientes de cáncer pediátrico y sus familias que tienen ansiedad y

depresión después del tratamiento. Estos son sólo algunos de los muchos recursos disponibles en los EEUU:

American Cancer Society (www.cancer.org)

Este sitio ofrece una red de apoyo basada en la web, otros programas y servicios y muchas historias de esperanza

para superviviente de cáncer y sus familias.

American Psychiatric Association (www.healthyminds.org)

Esre sitio ofrece guías para elegir a un/a especialista en Psiquiatría.

The Anxiety and Depression Association of America (www.adaa.org)

Este sitio proporciona información que puede ayudar a las personas con trastornos de ansiedad y depresión a

encontrar tratamiento y desarrollar habilidades de auto-ayuda.

American Childhood Cancer Organization (www.acco.org)

Este sitio ofrece educación, apoyo, servicios, y defensa de los supervivientes de cáncer pediátrico, sus familias y

los profesionales que cuidan de ellos.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Emotional Issues | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Revised by Sheila Judge Santacroce, PhD, APRN, CPNP, University de North Carolina at Chapel Hill, Chapel Hill, NC. Originally adapted by Debra Kent, RN, MSN, CPNP, Cancer Survivorship Center, Cincinnati Children’s Hospital Medical Center, Cincinnati, OH, from “Dealing with Emotions after Childhood Illness” by Melissa Hudson, MD, After Completion de therapy (ACT) Clinic, St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis, TN.

Reviewed by Joe Don Cavender, MSN, RN, CPNP; Daniel Armstrong, PhD; Joan Darling, PhD; Catherine L. Woodman, MD, Scott Hawkins, LMSW; and Octavio Zavala.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Emotional Issues | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

National Institute of Mental Health (www.nimh.nih.gov)

Este sitio ofrece información general sobre la ansiedad o la depresión, tratamientos disponibles, búsqueda de un proveedor de salud mental y acceso a los artículos de investigación y demás información pertinente:

Children’s Oncology Group (www.childrensoncologygroup.org)

Este sitio ofrece a los padres y familias información relacionada con el tipo específico de cáncer, tratamiento según

estadio y grupo de edad, así como consejos sobre cómo navegar en el sistema de salud, recibir y dar apoyo, y

mantener un estilo de vida saludable.

Federación Española de Padres de Niños con Cáncer (www.cancerinfantil.org)

Ofrece información y asesoramiento, pisos de acogida para familias desplazadas, apoyo económico, psicológico y

moral así como apoyo educativo para facilitar la integración escolar.

http://www.nimh.nih.gov/health/topics/anxiety-disorders/index.shtml

http://www.nimh.nih.gov/health/topics/depression/index.shtml

Patient Centered Guides http://childhoodcancerguides.org/sresource.html

Este sitio ofrece una lista de las clínicas de seguimiento para los supervivientes de cáncer pediátrico y artículos

relacionados con aspectos psicosociales de la supervivencia.

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Disclaimer:

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Mantener sus ojos sanos después del tratamiento del Cáncer

Dosis altas de radioterapia sobre el cerebro, ojos u órbitas durante el tratamiento contra el cáncer pueden tener un

efecto permanente sobre los ojos. El tratamiento con yodo radiactivo y la enfermedad injerto contra huésped

crónica (una respuesta inmune que puede desarrollarse después de un trasplante de médula ósea o de células

madre) también pueden afectar a los ojos. Debido a que la visión puede tener un impacto significativo en la vida

diaria, es importante que los supervivientes que recibieron estos tratamientos tengan revisiones de sus ojos de

forma regular.

¿Cómo funcionan los ojos? Los ojos son órganos notables, permiten que la luz se convierte en impulsos que

se transmiten al cerebro, donde se perciben como imágenes. Los ojos están

situados en la zona del cráneo conocida como órbita o cuenca del ojo. Una

delgada capa de tejido llamada conjuntiva cubre y protege el ojo y los párpados.

Las lágrimas se producen en la glándula lagrimal, que se encuentra en la

esquina exterior de la órbita, por encima del globo ocular. Las lágrimas fluyen

sobre el ojo, proporcionando lubricación, y drenan en un pequeño canal en la

esquina interna de los ojos, llamado conducto lagrimal. La luz entra en el ojo a

través de una capa de tejido transparente conocida como córnea. La córnea

enfoca la luz y la envía a través de la abertura del ojo conocida como pupila. La

pupila controla la cantidad de luz que entra en el ojo. Detrás de la pupila se

encuentra el cristalino, que enfoca la luz sobre la retina, membrana situada en el

fondo del ojo. Las células nerviosas de la retina transforman la luz en impulsos

eléctricos y los envían a través del nervio óptico al cerebro, donde se percibe la

imagen.

¿Qué problemas oculares pueden desarrollarse tras el Tratamiento del cáncer infantil?

Glándula lacrimal

Conducto lacrimal

Cristalino

Retina

Pupila

Córnea

Conjuntiva

Nervio óptico

Órbita

Cataratas: Turbidez del cristalino. Cuando esto sucede, la luz no puede pasar atravesarlo fácilmente. Los

síntomas incluyen difuminación de la visión indolora, sensibilidad a la luz y deslumbramiento, visión doble en un

ojo, mala visión nocturna, decoloración o coloración amarillenta de colores y necesidad de cambios frecuentes

de gafas o en las prescripciones de lentes de contacto (véase Enalce de Salud relacionado: Cataratas ) .

Xeroftalmia: Ojos secos como resultado de la disminución de producción de lágrimas debido a la radioterapia o a

enfermedad injerto contra huésped crónica. Los síntomas incluyen dolor, irritación ocular y sensibilidad a la luz .

Atrofia del conducto lagrimal: Estrechamiento del conducto lacrimal que drena las lágrimas del ojo. Puede dar

lugar a problemas como aumento del lagrimeo. Puede estar causada por la radioterapia sobre el ojo o la órbita o

por tratamiento con yodo radioactivo (I- 131) para el tratamiento del cáncer de tiroides.

Otros problemas oculares

Los siguientes problemas oculares son menos freucnetes y por lo general sólo se ven en los supervivientes que

tuvieron tratamientos de radioterapia a dosis más altas dirigidas sobre los ojos u órbita:

Hipoplasia Orbital: Subdesarrollo de los ojos y los tejidos circundantes causada por la radioterapia sobre el ojo o

la órbita. Esto puede resultar en una órbita y ojo pequeño (hipoplasia orbital).

Enoftalmos: Globo ocular hundido dentro de la órbita como resultado de la radiación.

Salud Ocular | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 5 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Queratitis: Inflamación de la córnea (la superficie transparente y exterior de los ojos). Puede causar dolor en la

superficie de los ojos y sensibilidad aumentada a la luz.

Telangiectasias: Desarrollo aumentado de vasos sanguíneos en la parte blanca de los ojos. Por lo general no

causan ningún síntoma, pero a veces son molestos por su apariencia estética.

Retinopatía: Daño a la retina (la superficie posterior de los ojos, donde la información visual pasa desde el ojo

hasta el cerebro). El síntoma principal es la pérdida de la visión sin dolor.

Maculopatía: Daño a la mácula (área de visión central dentro de la retina), lo que puede provocar visión borrosa.

Neuropatía opto-quiasmática: Daño a los nervios que envían la información visual desde el ojo al cerebro. Puede

resultar en la pérdida de visión.

Papilopatía: Hinchazón de la papila óptica (área donde el nervio óptico entra en el ojo).

Glaucoma: Aumento de la presión dentro del ojo. Puede dañar el nervio óptico y causar pérdida de la visión.

¿Qué tipo de tratamientos aumentan el riesgo de desarrollar estas complicaciones?

La radioterapia a dosis de 30 Gy (3000 cGy/rads) o superior sobre las siguientes áreas aumenta el riesgo

de problemas oculares relacionados con el tratamiento:

— Ojo

— Órbitas

— Cerebro (cráneo)

Otros factores que pueden aumentar el riesgo de desarrollar ciertos problemas oculares son:

— El tratamiento con yodo radiactivo (I- 131) para el cáncer de tiroides (aumento del riesgo de atrofia

del conducto lagrimal)

— La enfermedad injerto contra huésped crónica tras el trasplante de médula ósea, sangre de

cordón umbilical o de progenitores hematopoyéticos (aumento de riesgo de xeroftalmia)

— La diabetes mellitus (mayor riesgo de problemas relacionados con la retina y el nervio óptico)

— La hipertensión arterial (mayor riesgo de neuropatía opto-quiasmática)

— La exposición frecuente a la luz solar (mayor riesgo de cataratas)

— Ciertos fármacos quimioterapéuticos, tales como la Actinomicina-D y a Doxorrubicina pueden

aumentar el riesgo de problemas oculares cuando se administran junto con radioterapia. 0

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda?

Es recomendable la evaluación por un oftalmólogo al menos una vez al año para todo aquel que:

— Tuvo un tumor con afectación ocular

— Recibió radioterapia sobre el cerebro, ojo u órbita a dosis de 30 Gy (3000 cGy) o superiores

— Tenga la enfermedad injerto contra huésped (como consecuencia de trasplante de médula ósea,

sangre de cordón umbilical o de progenitores hematopoyéticos)

Nota: Un/a oftalmólogo/a es un/a doctor/a en medicina especializado/a en problemas oculares. Es diferente de

un/a óptico/a u optometrista, que también es un/a especialista de la visión, pero no un/a médico/a.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Ocular | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

El examen por un oftalmólogo debe incluir examen de la vista, examen de cataratas y un examen completo de las

estructuras internas de los ojos. Las personas que desarrollan problemas de visión deben ser seguidos

regularmente por un oftalmólogo.

Se recomienda evaluación por un especialista en prótesis oculares (una persona especializada que hace y

ajusta ojos artificiales) al menos una vez al año para cualquier persona que haya tenido:

— Enucleación ocular (ojo extirpado) debido al tratamiento del cáncer y/o complicaciones

relacionadas con el tratamiento

— Un ojo artificial (prótesis) que no encaja bien

Se recomienda evaluación por un oftalmólogo en una función de las necesidades de las personas que

recibieron tratamiento con yodo radioactivo (I-131) en caso de desarrollar lagrimeo excesivo.

Si usted desarrolla alguno de los siguientes síntomas, busque una consulta médica inmediata. En algunos casos,

puede ser necesaria la remisión a un/a oftalmólogo/a:

— Visión borrosa

— Visión doble

— Puntos ciegos

— Sensibilidad a la luz

— Mala visión nocturna

— Irritación persistente de la superficie de los ojos o los párpados

— Lagrimeo excesivo

— Dolor en el ojo

— Ojos secos

¿Cómo se tratan los problemas oculares?

Cataratas: No todas las cataratas necesitan tratamiento. En muchos casos, el/la oftalmólogo/a puede vigilar de

cerca la visión durante muchos años y recomendará el tratamiento siempre y cuando sea necesario. El único

tratamiento para las cataratas es la extirpación quirúrgica de la lente y su sustitución por una lente artificial. Hoy en

día, la cirugía de cataratas es un procedimiento de bajo riesgo que se realiza de forma ambulatoria con muy

buenos resultados.

Hipoplasia orbitaria: Generalmente no se necesita tratamiento para la hipoplasia orbitaria. En los casos graves,

puede ser posible la reconstrucción de los huesos alrededor del ojo.

Enoftalmos: Puede realizarse cirugía plástica de reconstrucción orbitaria si es preciso.

Atrofia del conducto lagrimal: Se puede realizar un procedimiento quirúrgico para ampliar el sistema de drenaje

del ojo si el lacrimeo excesivo se convierte en un problema significativo.

Xeroftalmia: El tratamiento del ojo seco incluye el uso frecuente de lágrimas artificiales o ungüentos para

humedecer la superficie de los ojos. En casos severos, puede bloquearse mediante cirugía el sistema de drenaje

lagrimal para reducir el drenaje de las lágrimas del ojo.

Queratitis: Se recomienda el uso frecuente de lágrimas artificiales (gotas para los ojos) o ungüentos para

humedecer la superficie de los ojos. Un parche en el ojo afectado durante el sueño también puede promover la

curación. Las queratitis causadas por infecciones se tratan con colirios o ungüentos antibióticos. En raras

ocasiones puede ser necesaria la sustitución quirúrgica (trasplante) de la córnea.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Ocular | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Telangiectasias: No es necesario un tratamiento.

Retinopatía y Maculopatía: La retinopatía puede requerir tratamiento con láser o fotocoagulación (calor) de la

retina. En raras ocasiones, puede ser necesaria la cirugía para extirpar el ojo en casos graves.

Neuropatía Opto-Quiasmática: No hay un tratamiento disponible.

¿Qué podemos hacer si la vision está alterada?

Si se detectan problemas de visión, es importante seguir las recomendaciones de su oftalmólogo/a. Si la visión no

se puede corregir, existen servicios disponibles en la mayoría de las comunidades para ayudar a las personas con

discapacidad visual. (En España, la O.N.C.E.)

En los Estados Unidos, los servicios están disponibles para las personas menores de 22 años de edad a través de

la escuela pública o el distrito escolar o agencias de referencia (disponible bajo la Ley de Individuos con

Discapacidades, PL 105-17). A veces lo único que se necesita son adaptaciones especiales, tales como asientos

en la parte delantera de la clase, pero esto generalmente requiere la solicitud de los padres de un Plan de

Educación Individualizada (IEP) para el niño a través del distrito escolar (ver Enlace de Salud relacionado:

"Probelmas Educativos Tras el Tratamiento de Cáncer Pediátrico").

El Acta de Americanos con Discapacidades (ADA, PL 101-336) garantiza a las personas con discapacidad visual

el acceso igual a los actos públicos, espacios y oportunidades.

¿Cómo puedo proteger mi vista?

Es importante proteger los ojos tenga o no tenga trastornos oculares relacionados con el tratamiento. Las

precauciones que puede tomar incluyen:

Utilice gafas de sol con protección UV cuando se exponga a la luz del sol.

Al participar en deportes, asegúrese de seleccionar gafas de protección apropiadas para el mismo. Las

gafas desgastadas por el deporte deben ajustarse correctamente por un profesional de la visión.

Evite los juguetes con partes agudas, que sobresalgan o que puedan proyectarse.

Nunca juegue con fuegos artificiales o bengalas de cualquier tipo para evitar lesiones accidentales.

Tenga cuidado cuando trabaje con productos químicos peligrosos en el hogar.

Utilice gafas de protección cuando usa una cortadora de césped, podadora o bordeadora y cuando trabaje

con equipos peligrosos en el taller.

En caso de experimentar una lesión ocular, busque atención médica de inmediato.

Revised by Teresa Sweeney, RN, MSN, CPNP, After Completion de Therapy (ACT) Clinic, St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis, TN.

Reviewed by Julie Blatt, MD; Debra Friedman, MD; Melissa M. Hudson, MD; Revonda Mosher, RN, MSN, CPNP, CPON®; and Lise Yasui.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Ocular | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Ocular | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 5 de 5

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder a l Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabil idad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas de salud femeninos tras el tratamiento de Cáncer Pediátrico

Los efectos del tratamiento del cáncer infantil sobre la función reproductora femenina dependen de muchos

factores, incluyendo la edad de la niña al tratamiento, el tipo y la ubicación específica de cáncer y el tratamiento

administrado. Es importante entender cómo funcionan los ovarios y órganos reproductores femeninos y cómo

pueden verse afectados por el tratamiento contra el cáncer.

El sistema reproductivo femenino

Al nacer, los ovarios contienen ya todos los óvulos. Al llegar la pubertad, la

glándula pituitaria en el cerebro envía señales a los ovarios mediante la

liberación de dos hormonas (FSH y LH). Los ovarios segregan las hormonas

femeninas estrógenos y progesterona, que son necesarios para la función

reproductiva. En condiciones normales, durante cada ciclo menstrual madura un

óvulo y es liberado de los ovarios. Si el óvulo no es fecundado se produce la

menstruación. El ciclo se repite cada 28 días. Con cada ciclo menstrual, el

número de óvulos disminuye. Cuando la mayoría de los óvulos de los ovarios de

una mujer se agotan comienza la menopausia. Durante la menopausia los ciclos

menstruales se detienen, los ovarios dejan de producir hormonas y la mujer ya

no es capaz de quedar embarazada.

¿Cómo afecta el tratamiento contra el cáncer a los ovarios?

Ovarios

Útero

Algunos tipos de quimioterapia, la radioterapia y la cirugía pueden dañar los ovarios, lo que reduce la reserva de

óvulos. A la incapacidad de los ovarios para producir óvulos y hormonas se conoce como insuficiencia ovárica.

¿Cuáles son las causas de la insuficiencia ovárica?

La quimioterapia con "agentes alquilantes" (p. ej. ciclofosfamida, mostaza nitrogenada y busulfán) tiene más

probabilidades de afectar a la función ovárica. La dosis total acumulada de agentes alquilantes utilizados durante

el tratamiento del cáncer es importante para determinar la probabilidad de daño de ovario. Con dosis totales más

altas, la probabilidad de daño a los ovarios aumenta. Si el tratamiento incluye una combinación de radioterapia y

agentes alquilantes el riesgo de insuficiencia ovárica también puede aumentar.

La Radioterapia puede afectar a los ovarios de dos formas:

Insuficiencia ovárica primaria (directa), causada por la radiación dirigida de forma directa a los ovarios o cerca

de ellos. La edad de la persona en el momento de la radiación y la dosis total de radiación puede influir en que se

produzca o no la insuficiencia ovárica. En general, las niñas más jóvenes tienden a sufrir menos daño que las

adolescentes o jóvenes adultas que recibieron dosis iguales.

Sin embargo, las dosis más altas por lo general hacen que los ovarios dejan de funcionar en la mayoría de las

mujeres, independientemente de la edad.

Insuficiencia ovárica secundaria (indirecta), como resultado de la radioterapia sobre el cerebro. La glándula

pituitaria, situada en el centro del cerebro, regula la producción de dos hormonas (FSH y LH), necesarias para la

función ovárica apropiada. La radiación sobre el cerebro a dosis elevadas puede dañar la glándula pituitaria,

conduciendo a bajos niveles de estas hormonas.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas de Salud Femeninos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

La Cirugía. Si se extirparon ambos ovarios (ooforectomía bilateral) durante el tratamiento siempre se producirá

una insuficiencia ovárica. Este tipo de insuficiencia ovárica a veces se le llama "menopausia quirúrgica". Si se

quitó uno de los ovarios (ooforectomía unilateral), la menopausia puede ocurrir antes de lo que debería

("menopausia prematura").

¿Qué tipos de tratamientos aumentan el riesgo de insuficiencia ovárica?

Las mujeres que recibieron los siguientes tratamientos pueden estar en riesgo de insuficiencia ovárica:

Radioterapia sobre cualquiera de las siguientes áreas:

— Todo el abdomen

— Pelvis

— Columna lumbar (zonas lumbar y sacra)

— Corporal total (TBI)

— Cabeza/cerebro (craneal), si la dosis fue de 30 Gy (3000 cGy/rads) o superior

Quimioterapia con la clase de medicamentos llamados "agentes alquilantes" cuando se administran a

dosis altas.

Algunos ejemplos de estos medicamentos son:

Agentes alquilantes:

— Busulfán

— Carmustina (BCNU)

— Clorambucil

— Ciclofosfamida

— Ifosfamida

— Lomustina (CCNU)

— Mecloretamina (mostaza nitrogenada)

— Melfalán

— Procarbazina

— Tiotepa

Metales pesados:

— Carboplatino

— Cisplatino

Alquilantes no clásicos:

— Dacarbazina (DTIC)

— Temozolomida

Cirugía:

— La eliminación de uno o ambos ovarios

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas de Salud Femeninos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Cuáles son los efectos del tratamiento del cáncer pediátrico sobre el sistema reproductor femenino?

1. Fallo de entrar en la pubertad. Las niñas prepúberes que recibieron tratamiento oncológico capaz de producir

una insuficiencia ovárica necesitarán tratamiento hormonal sustitutivo (hormonas prescritas por un médico)

para progresar en su pubertad. Es importante la evaluación y manejo por especialistas en endocrinología.

2. Cese temporal de los ciclos menstruales. Muchas mujeres que ya estaban menstruando dejarán de

menstruar durante el tratamiento contra el cáncer. En la mayoría de los casos, los ciclos menstruales se

reanudarán en algún momento tras el tratamiento, aunque no se puede predecir. En algunos casos, puede

tardar hasta varios años en reiniciarse la menstruación. Dado que los óvulos son liberados antes del ciclo

menstrual, podría ocurrir un embarazo antes de que los períodos menstruales se reanuden. Si no se desea un

embarazo, es importante utilizar algún tipo de control de natalidad, incluso si los ciclos menstruales no se han

reanudado.

3. Cese permanente de los ciclos menstruales (menopausia prematura). La menopausia (el cese permanente

de los ciclos menstruales) ocurre a una edad promedio de 51 años. Las mujeres que ya estaban menstruando

antes de su tratamiento contra el cáncer a veces desarrollan insuficiencia ovárica como resultado del

tratamiento y nunca reanudan los ciclos. Otras pueden reanudarlos, pero luego dejan de menstruar mucho

antes de lo que normalmente se esperaría. Si una mujer está teniendo períodos menstruales, pero recibió la

quimioterapia o radioterapia que puede afectar a la función ovárica o se le extirpó un ovario, puede estar en

riesgo de entrar en la menopausia a una edad temprana. Si una mujer en riesgo de menopausia prematura

desea tener hijos, lo mejor es no retrasar la maternidad más allá de los treinta y pocos años, debido a que el

periodo de fertilidad puede acortarse tras el tratamiento.

4. Falta de hormonas femeninas. Las mujeres con insuficiencia ovárica no producen suficientes estrógenos. Los

estrógenos son necesarios para la reproducción y son muy importantes para mantener los huesos sanos y

fuertes, la salud cardiaca y el bienestar general. Las mujeres jóvenes con insuficiencia ovárica deben ver ser

valoradas por endocrinología para determinar el tratamiento hormonal sustitutivo, que será necesario hasta que

llegan a la edad madura.

5. Esterilidad. La infertilidad es la incapacidad de lograr un embarazo después de al menos un año de relaciones

sexuales sin protección. En las mujeres, la infertilidad se produce cuando los ovarios no pueden producir óvulos

(insuficiencia ovárica), o cuando los órganos reproductivos no son capaces de sostener un embarazo. La

infertilidad puede ser el resultado de la cirugía, radioterapia, quimioterapia o cualquier combinación de éstos.

También puede haber otras razones para la infertilidad que no están relacionados con el tratamiento del cáncer.

Si una mujer tiene períodos menstruales regulares mensuales y niveles hormonales normales (FSH, LH y

estradiol), es muy probable que sea fértil y capaz de tener un bebé. Si una mujer no tiene períodos menstruales

mensuales, o si ella tiene períodos menstruales mensuales sólo con el uso de hormonas suplementarias, o si

tuvo que tomar hormonas con el fin de entrar o progresar en la pubertad, es probable que sea infértil. Las niñas

que sufrieron la extirpaciópn de ambos ovarios serán infértiles. Las niñas que se sometieron a la extirpación

quirúrgica del útero (histerectomía), pero que conservan todavía ovarios funcionantes, pueden convertirse en

madres con el uso de una madre gestacional sustituta (otra mujer que lleva a término el embarazo). Las

mujeres que son infértiles deben discutir sus opciones con un especialista en fertilidad y con su oncólogo. El

uso de óvulos procedentes de donantes puede ser una alternativa para algunas mujeres. Las opciones

adicionales pueden incluir la adopción de un niño biológicamente no relacionado o vivir sin niños.

6. Riesgos del embarazo. Ciertas terapias utilizadas durante el tratamiento contra el cáncer pediátrico a veces

pueden aumentar el riesgo de problemas que una mujer puede experimentar durante el embarazo y parto:

— Las mujeres que recibieron RT abdominal total, sobre pelvis, columna lumbar o corporal total (TBI)

pueden tener un mayor riesgo de aborto involuntario, parto prematuro o problemas durante el parto.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas de Salud Femeninos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

— Las mujeres que recibieron quimioterapia con antraciclinas (Ej. doxorrubicina o daunorrubicina), y las

mujeres que recibieron radioterapia en la parte superior del abdomen o en el pecho pueden estar a riesgo

de problemas cardíacos que pueden empeorar con el embarazo y el parto (ver Enlace de Salud

relacionado: "Salud Cardiaca").

Las mujeres con estos factores de riesgo deben ser seguidas de cerca por un obstetra que está calificado para

atender a mujeres con embarazos de alto riesgo.

Afortunadamente, en la mayoría de los casos no hay aumento del riesgo de defectos de nacimiento o cáncer en

los niños nacidos de supervivientes de cáncer pediátrico. En casos raros, si el tipo de cáncer en la infancia estaba

asociado a algún tipo de enfermedad genética (hereditaria), entonces podría existir riesgo de pasar ese tipo de

cáncer a la su descendencia. Consulte a su oncólogo si no está seguro de si el tipo de cáncer que sufrió tenía era

o no de origen genético.

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda? Las mujeres que hayan recibido cualquiera de los tratamientos contra el cáncer que pueden afectar a la función

ovárica deben realizarse un chequeo anual que incluya una cuidadosa evaluación de la progresión de la pubertad,

menstruación, historia de embarazo y función sexual. Se pueden examinar los niveles hormonales en sangre

(FSH, LH y estradiol). Si se detecta algún problema puede ser recomendable la valoración por endocrinología u

otros especialistas. Para las mujeres con insuficiencia ovárica es recomendable la realización de una

densitometría para valorar la posibilidad de osteoporosis.

Written by: Marcia Leonard, RN, PNP, Long Term Follow Up Clinic, Department de Pediatric Hematology-Oncology, University de Michigan Medical Center, Ann Arbor, MI.

Reviewed by Charles Sklar, MD, Julie Blatt, MD; Daniel Green, MD; Melissa M. Hudson, MD; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; Smita Bhatia, MD, MPH; and Peggy Kulm RN, MA.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas de Salud Femeninos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Encontrar y pagar por la Salud tras el Tratamiento del Cáncer Pediátrico

Como superviviente de cáncer pediátrico, es importante para usted que tenga chequeos médicos regulares, ya que

algunos de los tratamientos que ha recibido puede aumentar el riesgo de problemas de salud a medida que

envejezca. A veces es difícil encontrar y pagar por la atención médica que necesita. Hay varias cosas que puede

hacer para asegurarse de que está recibiendo la mejor atención posible a sus necesidades . Aquí tiene algunas

sugerencias:

Si es posible, encuentre una clínica de Seguimiento a Largo Plazo. Muchos programas de cáncer pediátrico

tienen clínicas de seguimiento a largo plazo. En este enlace podrá encontrar un directorio de clínicas de

Seguimiento a Largo Plazo asociadas con las instituciones del Children Oncology Group:

http://applications.childrensoncologygroup.org/Surveys/lateEffects/lateEffects.PublicSearch.asp. Si todavía está

siendo seguido/a en un centro de cáncer pediátrico o si hay un centro de cáncer pediátrico cerca de donde vive,

pida una cita para hablar de las posibilidades de mantener un Seguimiento a Largo Plazo. Las clínicas de

Seguimiento a Largo Plazo por lo general realizan el cribado de los efectos tardíos y educan a los supervivientes

sobre las formas de reducir los riesgos de problemas de salud después del cáncer. Por lo general son un excelente

lugar para obtener una evaluación completa de la salud, pero no suelen estar diseñadas para cubrir las las

necesidades diarias de cuidado de la salud de los supervivientes. Además, algunos programas de Seguimiento a

Largo Plazo sólo son capaces de seguir a los supervivientes hasta que llegan a los 18 o 21 años. Por lo tanto,

incluso si usted está recibiendo asistencia en una clínica de Seguimiento a Largo Plazo, también es importante

encontrar un médico de cabecera que pueda hacerse cargo de sus necesidades médicas generales.

Elija un médico de cabecera en su comunidad. Los mejores facultativos para ofrecer atención médica primaria

para adultos son por lo general aquellos que se especializan en medicina familiar o medicina interna. La

probabilidad de encontrar un médico de cabecera que tenga experiencia en el cuidado de supervivientes de

Cáncer Pediátrico es baja, debido a la rareza de enfermedades graves como el cáncer en los niños. Sin embargo,

es importante buscar un profesional de la salud que esté bien formado, sea minucioso y sepa escuchar. Pregunte

a sus amigos y familiares para ayudarle a identificar proveedores de atención médica con estas cualidades que

estén trabajando en su área. Pida una cita para un chequeo general y discutir su historial médico y los riesgos

sanitarios asociados durante esta visita. Lo mejor es hacer esto en un momento en que usted se encuentre bien, y

no cuando le estén atendiendo por cualquier enfermedad.

Informe a su médico acerca de las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para supervivientes de Cáncer

Pediátrico, disponibles en la página web del Children’s Onclogy Group en www.survivorshipguidelines.org.

Estas completas pautas de detección y gestión de la asistencia sanitaria están diseñadas para su uso por los

profesionales de la salud que están proporcionando seguimiento médico para los supervivientes de cáncer

pediátrico.

Organice un equipo médico que le proporcione la atención local. Solicite la opinión de su oncólogo/a y de su

médico/a de cabecera sobre quién debe estar en su equipo médico. Su equipo debe incluir siempre un/a médico/a

de cabecera y un/a dentista. Dependiendo de su situación, también puede ser necesario incluir otros profesionales

que sean importantes para su salud, como un/a fisioterapeuta o un/a psicólogo/a. Su médico/a de cabecera puede

ayudarle a seleccionar estos profesionales y proporcionar referencias para sus servicios. Comparta su historia

clínica con todos los miembros de su equipo médico. Solicite a su hospital o clínica que envíe copias de sus

registros de tratamiento a todos sus nuevos proveedores de atención médica. Si es posible, pida al oncólogo/a que

trató su cáncer pediátrico un resumen de su diagnóstico y tratamiento administrado, los riesgos de salud en el

futuro y las medidas de seguimiento recomendadas. Guarde una copia del resumen y las secciones importantes de

su historia clínica pediátrica en un archivo médico personal.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Encontrar y Pagar por la Salud | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Asegúrese de que cada nuevo profesional de la salud que vaya a ver sea consciente de su historial médico y de

cualquier riesgo de salud especial que pueda tener derivado de su tratamiento contra el cáncer. Si necesita ayuda

para obtener su historial médico, llame o acuda al hospital, clínica o centro médico donde recibió el tratamiento.

Participe en la asistencia sanitaria que recibe. Para saber si está recibiendo una atención adecuada, hágase

las siguientes preguntas:

¿Conozco mi diagnóstico de cáncer y el tratamiento específico que he recibido?

¿Qué sé acerca de los problemas de salud que pueden ocurrir después de este tratamiento?

¿He compartido esta información con los/as médicos/as que me atienden?

¿Mi médico reliza los chequeos periódicos de los problemas de salud relacionados específicamente con mi

cáncer infantil y el tratamiento recibido?

¿Mi médico me aconseja sobre las cosas que debería o no debería hacer para mantenerme saludable tras

el tratamiento que recibí para mi cáncer pediátrico?

Explore los recursos para el pago de su asistencia sanitaria. La atención sanitaria es costosa y las personas que

han tenido una enfermedad grave a menudo se enfrentan a muchos obstáculos al tratar de obtener una adecuada

atención de seguimiento. En los Estados Unidos, las compañías de seguros están obligados a proporcionar

cobertura para los supervivientes, independientemente de los problemas médicos pre-existentes. La ley también

ofrece ahora la opción de cobertura bajo la póliza de seguro de salud de los padres para los adultos jóvenes

menores de 26. Puede obtener información adicional sobre sus derechos y protecciones bajo la ley de salud

(conocida como la "Ley de Asistencia Asequible"), en este link:

https://www.healthcare.gov/how-does-the-health-care-law-pro-tect-me/. Si usted no está asegurado, debe

buscar ayuda de una organización local de servicios sociales o su trabajador social del hospital para identificar sus

opciones de cobertura.

Como superviviente de Cáncer Pediátrico ya has superado muchos obstáculos. El proceso de obtener y pagar por

la asistencia sanitaria a veces puede parecer desalentador, pero vale la pena el esfuerzo!!

Lista de verificación de la cobertura sanitaria del superviviente

Defina sus actuales necesidades de salud. Pregúntese:

¿Necesito sobre todo un/a profesional de la salud para chequeos generales?

¿Tengo problemas de salud crónicos que requieren visitas médicas frecuentes?

¿Tengo problemas que necesitan seguimiento periódico por parte de especialistas?

¿Estoy tomando medicamentos caros?

¿Requiero servicios de prótesis o de rehabilitación?

Explore los recursos para la cobertura de salud:

Cobertura a través del cónyuge o de los padres

Cobertura a través del seguro de salud ofrecido por su universidad o empleador

Programas de asistencia pública estatal o que puedan reducir sustancialmente el costo de la cobertura

Cuidado de la salud con descuento o gratuita a través de las clínicas del departamento de salud o

programas basados en la iglesia

Programas de recetas gratuitas o de bajo coste que ofrecen algunas compañías farmacéuticas para las

personas con baja ingresos

Si está asegurado, obtener las coberturas de su póliza:

¿Qué servicios están cubiertos?

¿Su plan ofrece un programa de recetas con descuento?

¿El médico de atención primaria puede remitir a los especialistas?

Encontrar y Pagar por la Salud | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Se establecen limitaciones de las condiciones médicas pre-existentes?

¿La cobertura sólo tendrá efecto mientras que el paciente sea un estudiante de tiempo completo?

¿La cobertura finalizará a cierta edad?

Pida ayuda en la comprender y obtener los recursos actuales y la localización de los nuevos posibles

Pida a los miembros de su familia, amigos, administradores del hospital o de la clínica de seguros y

representantes de seguros que le expliquen los detalles poco claros acerca de los beneficios del seguro.

Llame a una clínica o a un trabajador/a social del hospital para pedir ayuda en la búsqueda de recursos de

salud estatales o comunitarios.

Eche un vistazo a los servicios ofrecidos por organizaciones nacionales sin ánimo de lucro (ejemplo, Club

de Leones para prótesis oculares).

Sea proactivo en la obtención y el mantenimiento de la cobertura del seguro de salud.

Visite healthcare.gov para determinar sus opciones para la cobertura de seguro y para determinar si

usted reúne los requisitos para la cobertura de descuento o libre disposición de las personas con bajos

ingresos o discapacidad .

Evite fallos en la cobertura. Planifique las transiciones en la cobertura del seguro que se producen con la

graduación de la universidad, la edad límite de cobertura de los padres o los cambios de trabajo.

Conozca las leyes que le ayudarán a mantener su seguro. Las siguientes leyes se aplican a los

supervivientes que viven en los Estados Unidos:

ACA (Affordable Care Act), la ley de reforma de salud integral aprobada en los Estados Unidos el 30 de

marzo de 2010, creó un mercado de seguros de salud y nuevos derechos y protecciones que hacen que

del seguro de salud una cobertura más justa y más fácil de entender. Más información disponible en

www.healthcare.gov.

COBRA (Ley Ómnibus Consolidada de Reconciliación Presupuestaria) requiere que los/as empleadores o

empresas más grandes tengan seguros disponibles por un tiempo limitado para los empleados/as (y sus

dependientes) que sean despedidos/as.

HIPAA (Ley de Responsabilidad y Portabilidad de Seguros de Salud de 1996) permite a las personas con

condiciones pre-existentes a mantener la cobertura de seguro a todo riesgo cuando se está cambiando de

planes de seguro o puesto de trabajo. Bajo el nuevo Reforma de salud en los Estados Unidos, la

elegibilidad de HIPAA ofrece mayor protección disponible con arreglo a la ley del estado.

Sea persistente cuando se encuentre con obstáculos. Trate de no sentirse abrumado/a.

Complete y siga adelante con las aplicaciones.

Apele la denegaciones con cartas de apoyo de su médico.

Contacte con grupos tales como Candlelighters y la Coalición Nacional de Supervivientes de Cáncer para

más información sobre los recursos sanitarios .

No se rinda !

Recursos recomendados

La coalición nacional de supervivientes de cáncer es una organización dirigida a la defensa de pacientes supervivientes de cáncer. Su folleto "Almanaque de un superviviente del cáncer" enumera cientos de organizaciones y agencias que ofrecen ayuda con respecto a cuestiones específicas relacionadas con el cáncer, incluyendo la búsqueda de cuidados de salud asequibles. El folleto está disponible en su página web, www.canceradvocacy.org. Su número de teléfono es (877) 622-7937.

Cancer Care es una organización no lucrativa dedicada a proporcionar apoyo emocional información y ayuda práctica a las personas con cáncer y sus seres queridos. También se ofrecen para ayudar a las personas con un historial de cáncer a entender las disposiciones de la Ley de Asistencia Asequible. 1-800-813-HOPE (4673). www.cancercare.org. Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Encontrar y Pagar por la Salud | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Written by: Melissa M. Hudson, MD, After Completion de Therapy (ACT) Clinic, St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis,TN; Sally Wiard, MSW, LCSW, Christus Santa Rosa Hospital, San Antonio, TX; and Allison Hester, RN, MSN, CPNP, Arkansas Children’s Hospital, Little Rock, AR. Adapted from the CCSS Newsletter, Spring 2003, used with permission.

Reviewed by Leslie L. Robison, PhD; Kevin Oeffinger, MD; Peggy Kulm, RN, MA; Scott Hawkins, LMSW; and Octavio Zavala.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Encontrar y Pagar por la Salud | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Gastrointestinal Health

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Salud Gastrointestinal tras el Tratamiento de Cáncer Pediátrico

El tratamiento contra el cáncer infantil a veces puede causar cicatrices y problemas crónicos de los intestinos u

otras partes de el sistema gastrointestinal (GI). Es importante conocer el sistema gastrointestinal para que pueda

reconocer los síntomas de alarma y mantener su sistema gastrointestinal saludable.

¿Cómo funciona el sistema digestivo? El sistema GI (también conocido como "sistema digestivo" ) es un grupo de órganos que descomponen (digestión)

los alimentos que comemos… Esto permite que el cuerpo utilice los alimentos para formar y nutrir a las células y

proporcionar energía.

¿Qué tipos de problemas gastrointestinales pueden surgir después del tratamiento? Los tipos de problemas pueden variar en función del tratamiento recibido. En general, los problemas

gastrointestinales que se producen después del tratamiento contra el cáncer pediátrico están relacionados con la

cirugía o la radioterapia. Los efectos dependen de la localización de la cirugía, campo y dosis de radioterapia.

Los problemas que se pueden desarrollar incluyen:

Obstrucción intestinal (bloqueo de los

intestinos) —el riesgo es mayor para las

personas que han tenido una combinación

de cirugía y radioterapia abdominal

Estenosis esofágica (estrechamiento y

fibrosis del tubo que suministra alimento

desde la boca hasta el estómago): suele

estar relacionado con la radiación y puede

causar problemas con la deglución.

Cálculos biliares (depósitos sólidos de

sales de colesterol o de calcio que se

forman en la vesícula biliar o los conductos

biliares). El riesgo aumenta en personas

que recibieron radioterapia abdominal.

Esófago

Hígado

Vesícula biliar

Fibrosis hepática o cirrosis (cicatrización de hígado), el riesgo se incrementa para las personas que

recibieron radioterapia abdominal o para los que sufren una infección crónica del hígado (hepatitis).

Enterocolitis crónica (inflamación de los intestinos que resulta en diarrea crónica y dolor abdominal) —el

riesgo aumenta después de radioterapia abdominal o pélvica.

Cáncer colorrectal (cáncer de intestino grueso). El riesgo aumenta para las personas que recibieron

radioterapia abdominal o pélvica (ver Enlace de Salud relacionado "cáncer colorrectal").

¿Qué tratamientos aumentan el riesgo de desarrollar un problema gastrointestinal?

Cirugía en el abdomen o pelvis.

Radioterapia a dosis de 30 Gy (3000 cGy/rads) o superior sobre:

— Cuello

— Pecho

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Gastrointestinal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Intestino grueso (colon)

Intestino delgado

Recto

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

— Abdomen

— Pelvis

Otros factores de riesgo incluyen:

— Historia de adherencias intestinales (cicatrización)

— Historia de obstrucción intestinal

— Historia de la enfermedad injerto contra huésped crónica (EICHc) intestinal

— Antecedentes familiares de cáncer colorrectal o de esófago

— Antecedentes familiares de cálculos biliares

— Consumo de tabaco

¿Cuáles son los posibles síntomas de un problema gastrointestinal?

Reflujo ácido crónico (ardor de estómago)

Dificultad o dolor al tragar

Náuseas o vómitos crónicos

Dolor abdominal

Diarrea crónica

Estreñimiento crónico

Heces de color negro alquitrán o sangre en las heces

Pérdida de peso

Cambios en el apetito

Distensión abdominal/sensación de hinchazón

Ictericia/ojos amarillos, piel amarilla (véase Enlace de Salud relacionado: "La salud del hígado")

Si usted tiene alguno de estos síntomas consulte con su profesional de la salud. Los síntomas que aparecen de

manera rápida o son severos (tales como el dolor abdominal de aparición repentina y vómitos) puede indicar un

problema más urgente (tal como una obstrucción intestinal) que requiere una evaluación médica inmediata.

¿Qué exámenes médicos se utilizan para la detección de un problema gastrointestinal?

La detección de los trastornos que afectan al sistema gastrointestinal implica un examen físico anual por un

médico cualificado. Los rayos X, análisis de sangre y pruebas de detección de sangre oculta en heces (prueba de

guayaco) a veces son necesarias. Puede ser necesaria una ecografía si se sospecha la presencia de cálculos

biliares o problemas de vesícula biliar. Además, a veces son necesarias ciertas pruebas para examinar el interior

de colon (colonoscopia) o el esófago (endoscopia) con instrumentos especiales.

¿Qué puede hacerse para evitar problemas gastrointestinales?

Desarrolle un plan de nutrición saludable. Algunas sugerencias para una dieta saludable incluyen:

— Escoja una variedad de alimentos de todos los grupos.

(visite www.choosemyplate.gov para el desarrollo de una ayuda bien equilibrado plan de comidas)

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Gastrointestinal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

— Coma 5 o más porciones al día de frutas y vegetales, incluyendo cítricos y verduras de color verde

oscuro y amarillo profundo.

— Cuando consumo zumos, elijalos 100 % de fruta o verdura y límite su consumo a 120 ml/día.

— Coma alimentos ricos en fibra, tales como panes integrales, arroz, pasta y cereales. Evitar los

alimentos con alto contenido en azúcares (tales como caramelos, cereales azucarados y

refrescos).

— Compre fruta fresca, verduras, comida baja en grasa y productos de grano entero cada vez que

vaya al supermercado.

— Disminuya la cantidad de grasa en sus comidas por alimentos horneados, asados o hervidos y no

coma alimentos fritos.

— Limite el consumo de carnes rojas sustituyendolas por pescado, pollo, pavo o legumbres. Cuando

coma carne seleccione los cortes más delgados y las porciones más pequeñas.

— Límite los fritos y los alimentos con alto contenido de grasa, como papas fritas, patatas fritas,

hamburguesas y pizza.

— Elija leche y productos lácteos bajos en grasa.

— Evite las salazones, ahumados, encurtidos y a la brasa.

— Asegúrese de que usted come alimentos ricos en calcio, como la leche, yogur y verduras de color

verde oscuro.

Evite los hábitos que promueven el cáncer

— No fumar o usar productos de tabaco

— Evite ser fumador pasivo siempre que sea posible

No beba alcohol, y si lo hace, hágalo con moderación.

— Los grandes bebedores (personas que beben dos o más bebidas duras por día), especialmente

aquellos que usan tabaco, tienen un riesgo de cáncer gastrointestinal superior y otros problemas

gastrointestinales .

— Limitar el uso de alcohol puede reducir estos riesgos.

Written by: Sharon M. Castellino, MD, Department de Pediatrics, Hematology/Oncology, Wake Forest University Health Sciences, Winston-Salem, NC, and Sheila Shope, RN, FNP, After Completion de Therapy (ACT) Clinic, St. Jude Children’s Hospital, Memphis, TN.

Reviewed by Jacqueline Casillas, MD; Melissa M. Hudson, MD; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; and Joan Darling, PhD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Gastrointestinal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Gastrointestinal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Endocrinos tras Cáncer Pediátrico:

Déficit de Hormona del Crecimiento

Algunas personas que recibieron tratamiento para el cáncer en la infancia pueden desarrollar problemas

endocrinos (hormonales) como resultado de los cambios en la función de un complejo sistema de glándulas

conocidas como el sistema endocrino.

¿Qué es el sistema endocrino? Hipófisis

Hipotálamo

Tiroides

El sistema endocrino es un grupo de glándulas

que regula muchas funciones corporales,

incluyendo el crecimiento, la pubertad, el nivel de

energía, la producción de orina y la respuesta al

estrés. Las glándulas del sistema endocrino son

la hipófisis, el hipotálamo, tiroides, suprarrenales,

páncreas, ovarios (en las mujeres) y los testículos

(en los hombres). El hipotálamo y la hipófisis a

veces son llamados "glándulas maestras", porque

controlan muchas de las otras glándulas del

sistema endocrino. Por desgracia, algunos de los

tratamientos para el cáncer pediátrico pueden

dañar al sistema endocrino, dando lugar a una

variedad de problemas.

¿Qué son las hormonas?

Pancreas

Suprarrenales

Ovarios

Testículos

Las hormonas son mensajeros químicos que llevan información de la glándulas endocrinas a través del torrente

sanguíneo a las células del cuerpo. El sistema endocrino hace que muchas hormonas (como la hormona del

crecimiento, hormonas sexuales, hormonas suprarrenales y hormonas tiroideas) trabajen juntas para mantener

funciones corporales específicas.

¿Qué es el deficit de hormona del crecimiento?

La hormona del crecimiento (GH) se produce por la glándula pituitaria. Para que los niños crezcan a su potencial

completo de estatura necesitan cantidades adecuadas de GH. La GH trabaja junto con la hormona tiroidea, el

ejercicio, la nutrición y el descanso adecuado para ayudar a los niños y adolescentes a crecer. La GH también

ayuda a mantener los niveles normales de azúcar en la sangre y es necesaria para el desarrollo normal de los

dientes. Además de ayudar al crecimiento óseo, la GH influye en el buen funcionamiento de los vasos sanguíneos

y del corazón, en cómo el cuerpo utiliza la grasa, forma músculos y fortalece los huesos y, en general, influye en la

salud global durante toda la vida. En las personas sanas, la producción de GH continúa en la edad adulta. Los

adultos necesitan pequeñas cantidades de GH para mantener cantidades adecuadas de grasa, músculo y hueso.

La GH también puede jugar un papel en la regulación del estado de ánimo y la emoción.

Los tratamientos contra el cáncer, como la radioterapia o la cirugía sobre estructuras de la cabeza o del cerebro,

pueden causar un mal funcionamiento de las glándulas que controlan el crecimiento. Como resultado, la hipófisis

no puede producir suficiente GH, lo que resulta en un déficit de hormona del crecimiento. La deficiencia de GH

también puede ocurrir en personas que nunca han recibido tratamiento contra el cáncer.

Signos y síntomas del déficit de hormona del crecimiento

La disminución de la velocidad de crecimiento (altura) es uno de los signos más evidentes en los niños. Un niño

con déficit de GH por lo general crece menos de 4 cm por año, son más pequeños y tienden a parecer más

jovenes que los niños de su misma edad, pero usualmente tienen proporciones corporales normales.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Déficit de Hormona del Crecimiento | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Adults who have GH deficiency may have a variety de different physical symptoms, such as thinning de the bones,

decreased muscle strength, increased body fat, or high blood cholesterol levels. Adults may also have emotional

symptoms such as feeling tired, anxious, irritable, gloomy, unmotivated, or having a decreased interest in sex.

Factores de Riesgo asociados a Déficit de Hormona de Crecimiento

Los factores de riesgo relacionados con el tratamiento contra el cáncer en la infancia incluyen son:

Tratamiento del cáncer antes de alcanzar la talla adulta, especialmente en pacientes muy jóvenes

Radioterapia sobre cualquiera de las siguientes áreas:

— Cerebro (craneal)

— Ojo o cuenca del ojo (órbita)

— Oídos o región infratemporal (área del tercio medio facial detrás de los pómulos )

— Nasofaringe (área por encima del techo de la boca)

— Corporal total (TBI )

Cirugía sobre el cerebro, especialmente sobre la región central del cerebro donde se encuentra la

glándula pituitaria (región suprasellar)

Pruebas de detección recomendadas después del tratamiento del cáncer

Todos los supervivientes de cáncer pediátrico deberían tener un examen físico anual que incluya la medición de la

altura y el peso, así como la evaluación de la situación puberal, estado nutricional y bienestar general. Para los

pacientes con los factores de riesgo enumerados anteriormente, este examen debe realizarse cada 6 meses hasta

que se complete el crecimiento. Si hay signos de mal crecimiento, se debe realizar una radiografía de la muñeca

(edad ósea). También deben ser revisadas otras posibles causas de problemas de crecimiento, tales como la

disminución de la función tiroidea.

Si se sospecha una deficiencia de GH, su médico probablemente consulte con un/a endocrinólogo/a (médico/a

especializado/a en problemas hormonales), que le hará pruebas más específicas para evaluar el problema.

¿Cómo se trata el déficit de hormona de crecimiento?

Si se detecta un déficit de GH, su endocrinólogo/a le sugerirá diversas opciones de tratamiento. Por lo general, se

trata de complementar o sustituir la GH que su glándula pituitaria no produce por su propia cuenta. La GH sintética

se administra mediante inyección durante varios años, hasta que la persona alcanza una talla adulta aceptable o

la mayor altura posible. Su endocrinólogo/a le dará información sobre cuánto crecimiento puede ser posible con el

tratamiento con GH. Las opciones de tratamiento para el déficit de GH que persiste en la edad adulta deben ser

discutidas de manera individual con su endocrinólogo/a.

Written by: Debra Kent, RN, MSN, CPNP, Cancer Survivorship Center, Cincinnati Children’s Hospital Medical Center, Cincinnati, OH

Reviewed by Lillian R. Meacham, MD; Priscilla Rieves, MS, RN, CPNP; Charles Sklar, MD; Julie Blatt, MD; Melissa M. Hudson,MD; Winnie Kittiko, RN, MS; and Sarah Bottomley, MN, RN, CPNP, CPON®.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Déficit de Hormona del Crecimiento | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Déficit de Hormona de Crecimiento | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perju icios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Pérdida de Audición tras el tratamiento contra el Cáncer Pediátrico

Algunos fármacos quimioterapéuticos, la radiación necesaria para el tratamiento del cáncer u otros medicamentos

pueden dañar la audición. La pérdida de audición interfiere con la vida diaria. Si ha recibido alguno de estos

tratamientos, es importante que le revisen la audición y valorar la necesidad de tratamiento.

¿Cómo funcionan los oídos? Oído externo

Osículos

Oído interno Oído interno

Es más fácil entender la pérdida de audición si se entiende cómo

funciona el oído. El oído se compone de tres partes principales,

conocidos como externo, medio y oído interno.

Oído Externo

Nervio auditivo

Las ondas sonoras viajan a través del aire y entran por primera vez

el cuerpo a través del oído externo. La parte del oído que se puede

ver en el exterior del cuerpo se llama el pabellón auricular. El

pabellón auricular recoge y canaliza el sonido hacia el canal

auditivo. El canal auditivo es como un túnel. Esto refuerza el sonido

y lo dirige hacia el oído medio.

Oído Medio

Tímpano Canal auditivo Cóclea

El tímpano separa el oído externo del oído medio, una cámara que normalmente está llena de aire. En el interior

del oído medio se encuentran tres diminutos huesos (osículos) que forman una cadena que conecta el tímpano

para la entrada del oído interno. Las ondas sonoras hacen que el tímpano vibre. Estas vibraciones causan que los

tres huesecillos en el oído medio se muevan transmitiendo el sonido al oído interno.

Oído Interno El oído interno es conocido como la cóclea, y se encuentra lleno de líquido. La cóclea contiene miles de

terminaciones nerviosas pequeñas, conocidas como células ciliadas sensoriales. Los sonidos viajan en ondas a

través del fluido del oído interno. Las células ciliadas sensoriales transforman las ondas sonoras en impulsos

nerviosos que son enviados al cerebro por medio del nervio auditivo (también conocido como el octavo nervio

craneal). En la cóclea, las células ciliadas sensoriales están dispuestas en orden de frecuencias, a partir de

sonidos de baja frecuencia (como la voz de un hombre) hasta sonidos muy agudos (como el canto de un pájaro).

Cada célula ciliada es sensible a un rango específico de frecuencias sonoras.

¿Cuáles son los tipos de pérdida de audición?

La pérdida de audición que se produce en el oído externo o medio se llama pérdida de audición conductiva.

Esto significa que la pérdida de audición es debido a un problema en la transmisión de sonido desde el aire hacia

el oído interno. Un ejemplo de esto sería cambios en la audición debido a la presencia de líquido o moco en el

oído medio. A veces esto sucede cuando las personas tienen infecciones del oído. Los fluidos "amortiguan" el

sonido cuando está viajando a través del oído medio.

La pérdida que resulta de daños en el oído interno o del nervio auditivo se conoce como pérdida auditiva

neurosensorial. Un ejemplo de esto sería el daño a las células ciliadas sensoriales en el oído interno debido a la

quimioterapia. A pesar de que las ondas sonoras se mueven a través del líquido del oído interno, ya no pueden ser

convertidas en impulsos nerviosos, por lo que el sonido no llega al cerebro. Las células ciliadas sensoriales que

procesan los sonidos agudos suelen dañarse en primer lugar, seguidas por las células ciliadas sensoriales que

procesan los sonidos de tono menor.

La pérdida de audición con componentes conductivos y neurosensoriales se llama pérdida auditiva mixta.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Pérdida de Audición | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué tipos de tratamientos contra el cáncer aumentan el riesgo de pérdida de audición?

Los siguientes tratamientos contra el cáncer pueden potencialmente causar pérdida de la audición:

La quimioterapia del grupo "platino", como el cisplatino o altas dosis de carboplatino

Cualquier dosis de carboplatino administrada en pacientes menores de un año de edad

Dosis altas de radioterapia (30 Gy o 3000 cGy/rads o superior) sobre la cabeza o el cerebro,

especialmente cuando el haz se dirige hacia el tronco cerebral o el oído

Cirugía sobre el cerebro, oído o nervio auditivo (octavo par craneal)

Ciertos antibióticos (medicamentos utilizados para tratar infecciones) y diuréticos (medicamentos que

ayudan al cuerpo a eliminar el exceso de agua)

¿Cuáles son los efectos de tratamiento contra el cáncer pediátrico sobre la audición?

Las dosis altas de radioterapia sobre el oído o el cerebro pueden causar inflamación o acumulación de cera en el

oído externo, problemas con la acumulación de líquido en el oído medio o rigidez del tímpano o de los huesos del

oído medio. Cualquiera de estos problemas pueden resultar en pérdida de audición conductiva. La radiación

también puede dañar las células ciliadas sensoriales en el oído interno, causando pérdida de audición

neurosensorial. Los daños causados por la radiación puede afectar a uno o ambos oídos, dependiendo de la zona

de tratamiento. La pérdida de audición conductiva puede mejorar con el tiempo, pero la pérdida de audición

neurosensorial suele ser permanente.

La quimioterapia con platino puede causar daño a las células ciliadas sensoriales en el oído interno, lo que resulta

en pérdida de audición neurosensorial. El efecto suele ser similar en ambos oídos y es permanente.

¿Cuáles son los síntomas de la pérdida de audición?

Los síntomas de pérdida de audición puede incluir:

Timbres o tintineo de sonidos en el oído

Dificultad para oír en presencia de ruido de fondo

No prestar atención a los sonidos (como voces, ruidos ambientales)

Problemas en la escuela (ver Enlace de Salud relacionado: "Problemas Educativos Tras el Tratamiento de

Cáncer Pediátrico")

Algunas personas pueden no tener ningún síntoma en absoluto

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda?

La valoración debe ser realizada por un médico especialista con experiencia (un profesional entrenado en

trastornos de la audición).

La audición suele ser evaluada por una serie de pruebas. Durante un audiograma, la persona escucha sonidos de

diferentes tonos y diferentes grados de sonoridad a través de auriculares. La audiometría vocal pone a prueba la

capacidad de la persona de escuchar palabras sueltas y frases. La timpanometría comprueba el estado del oído

medio y el movimiento de la membrana del tímpano en respuesta a un soplo de aire.

En personas que no son capaces de colaborar en una audiometría (los niños pequeños o que no pueden entender

las instrucciones de la prueba) se puede evaluar la audición mediante pruebas de respuesta auditiva evocada

(Potenciales Evocados Auditivos). En este procedimiento se registran las respuestas cerebrales a los distintos

sonidos durante el sueño, espontáneo o inducido por medicamentos.

¿Con qué frecuencia se debe evaluar la audición?

Todo persona que recibió tratamiento contra el cáncer que pudiera afectar a los oídos (como cisplatino, alta dosis

de carboplatino, cualquier dosis de carboplatino administrada antes de un año de edad, dosis altas de radioterapia

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Pérdida de Audición | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

sobre el SNC debería evaluar su audición al menos una vez después de la finalización de tratamiento. La

necesidad de pruebas adicionales depende del tipo de tratamiento y de las dosis administradas. Si se determina

que existe pérdida de audición, las pruebas deben repetirse cada año o según indique el/la especialista. Además,

la audiencia debería ser evaluada siempre que se sospeche cualquier problema de audición se sospecha.

¿Qué puede hacerse si se detecta pérdida de audición?

Si se detecta la pérdida de audición, es importante contar con una evaluación realizada por un audiólogo u

Otorrinolaringólogo -ORL- (médico especializado en trastornos de la audición). La pérdida de audición puede

causar problemas a la capacidad de una persona para comunicarse y llevar a cabo las actividades diarias. Los

niños más pequeños están en mayor riesgo para sufrir dificultades en la escuela, sociales y de aprendizaje, así

como problemas con el desarrollo del lenguaje. Por eso es muy importante para una persona con pérdida auditiva

encontrar los servicios que le puedan ayudar a aprovechar al máximo su capacidad de comunicarse. Hay muchas

opciones disponibles que pueden ser utilizados en diversas combinaciones dependiendo del problema auditivo.

-.Audífonos para amplificar los sonidos. Están disponibles varios tipos, dependiendo de la edad, el tamaño de

la persona y la pérdida de audición detectada. La mayoría de los niños menores de 12 años de edad usan un

modelo detrás de la oreja para permitir ajustes a medida que el niño crece. Están disponibles en una variedad de

colores, lo que permite la personalización y ayuda al niño a su aceptación. Los adolescentes y los adultos pueden

beneficiarse de modelos más pequeño que se adaptan al canal auditivo. Es muy importante que las pilas para

audífonos estén frescas y que esté encencido para su uso.

-.Entrenadores auditivos (también conocidos como "entrenadores FM"). Son dispositivos que son

particularmente útiles en el entorno escolar. La persona que está hablando (por lo general el profesor) lleva un

micrófono que transmite el sonido a través de ondas de radio FM. La persona con pérdida auditiva lleva un

receptor que capta el sonido. Este dispositivo se puede usar solo o unido a la prótesis de oído y permite a la

persona con pérdida auditiva escuchar al orador con claridad, incluso en un entorno ruidoso.

-.También están disponibles otros dispositivos de ayuda para las personas con pérdida de audición. Estos

incluyen amplificadores telefónicos y teletipos (TTY - a veces también se conocen como dispositivos telefónicos

para sordos o TDD). También existen aparatos especializados diseñados para las personas con pérdida auditiva

como relojes de alarma que vibran y detectores de humo con luces intermitentes. El subtitulado opcional para la

televisión está ampliamente disponible. Internet es también una herramienta de comunicación útil para las

personas con pérdida auditiva, ya que proporciona opciones tales como el correo electrónico, discusiones en línea

y acceso a la información a través de sitios web. Muchos teléfonos móviles ofrecen mensajería de texto,

mensajería instantánea, acceso a Internet y transmisión de fotos.

-.Los servicios de retransmisión de telecomunicaciones están disponibles en formatos de vídeo y de voz/texto.

El servicio de retransmisión de vídeo está basado en Internet y permite a una persona que utiliza el lenguaje de

signos comunicarse a través de un intérprete de vídeo, que traduce el lenguaje de signos en voz o texto. El

servicio de transmisión de voz/texto permite a una persona comunicarse usando una máquina de teletipo a través

de un operador, que a su vez transmite el mensaje a la persona que oye en forma hablada.

-.Los implantes cocleares pueden ser una opción para las personas con pérdida auditiva profunda que no

pueden beneficiarse de los audífonos. Estos dispositivos electrónicos se colocan quirúrgicamente detrás de la

oreja y los electrodos se insertan en el oído interno. Se utilizan un micrófono y un procesador de voz para

transmitir el sonido a los electrodos, estimulando el nervio auditivo y permitiendo la percepción del sonido por el

cerebro. Es necesario un entrenamiento auditivo para enseñar al individuo a reconocer e interpretar los sonidos.

-.Están disponibles métodos de comunicación alternativos o complementarios, incluyendo la lectura de labios,

lenguje de signos y la palabra complementada para las personas con pérdida auditiva significativa. El lenguaje

hablado también puede ser una opción, pero por lo general requiere un enfoque educativo intensivo con la terapia

del habla. En los Estados Unidos, se requiere la asistencia de organizaciones que reciben fondos federales para

proporcionar intérpretes de lengua de signos cuando sea solicitado por un paciente.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Pérdida de Audición | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

En los Estados Unidos los recursos educativos comunitarios incluyen servicios a través de los distritos escolares

públicos locales o agencias de referencia (disponibles bajo la legislación IDEA, PL 105-17), tales como terapia del

habla intensiva y entrenadores auditivos para uso en el aula. A veces todo lo que se necesita son adaptaciones

especiales, tales como asientos en la zona delantera del aula, pero esto generalmente requiere la solicitud de los

padres de un Plan de Educación Individualizada (IEP) para el niño a través del distrito escolar (ver Enlace de Salud

relacionado: "Problemas educativos tras el tratamiento contra el cáncer Pediátrico"). Muchos hospitales tienen un

maestro o escuela de enlace que pueden ayudar con la solicitud para el IEP y otros servicios especializados que

puedan ser necesarios. El Acta de Americanos con Discapacidades (ADA, PL 101-336) garantiza a las personas

con pérdida auditiva el acceso igual a los actos públicos, espacios y oportunidades, incluyendo teléfonos de texto y

amplificadores de teléfono en lugares públicos y dispositivos de ayuda auditiva en teatros y cines. Algunas salas

también ofrecen proyecciones especiales de películas recién estrenadas con los subtítulos.

¿Qué puedo hacer para proteger a mi audición?

Si usted ha sufrido pérdida de audición, o ha recibido tratamientos que tienen el potencial de dañarla, debe

consultar con su médico. Asegúrese de obtener una evaluación y tratamiento inmediato para las infecciones del

oído, oído de nadador y la impactación de cerumen. Siempre que sea posible, consulte a su médico para

considerar alternativas a los medicamentos que tengan el potencial de causar pérdida de audición adicional,

incluyendo ciertos antibióticos (aminoglucósidos, tales como gentamicina ), ciertos diuréticos (como la furosemida),

salicilatos (como la aspirina) y medicamentos para los niveles altos de hierro. También debe proteger los oídos de

los ruidos fuertes. De hecho, los ruidos fuertes pueden causar un daño significativo a sus oídos. Ejemplos de

artículos y actividades que pueden ser peligrosos para su audición incluyen:

Accesorios

Sierras mecánicas

Aspiradoras

Cortadoras de césped

Sopladores de hojas

Ocupaciones

Bomberos

Trabajadores de la construcción

Agricultores

Trabajadores del aeropuerto

Conductores de taxis, camiones, bus

Peluqueros/as (debido a la constante exposición a secador de pelo) fuerte)Occupations

Recreación

Caza

Navegación o esquí acuático

Motociclismo o quarts

Auriculares estéreo

Amplificadores

Si no puede evitar la exposición al ruido debería:

Utilizar protectores tales como tapones para los oídos u orejeras de audición

Limitar los periodos de exposición al ruido (por ejemplo, si usted está en un concierto muy ruidoso ir a una

zona más tranquila por un tiempo para dar a sus oídos un descanso)

Tomar conciencia del ruido de su entorno y controlarlo cuando sea posible

Written by Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA. Portionsadapted from “Noise and Hearing Loss, Do You Know…An Educational Series for Patients and Their Families,” St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis, TN (used with permission).

Reviewed by Kathleen Ruccione, RN, PhD, FAAN, CPON®; Debra Friedman, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; Louis S. Constine, MD; Melissa M. Hudson, MD; and Revonda Mosher, RN, MSN, CPNP, CPON®.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Pérdida de Audición | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Pérdida de Audición | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 5 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o

miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos

y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Mantenga su corazón sano tras el tratamiento del Cáncer Pediátrico

La mayoría de los supervivientes de cáncer pediátrico no desarrollan problemas del corazón. Sin embargo, ciertos

tipos de tratamiento contra el cáncer en la infancia a veces pueden dar lugar a problemas en el corazón. Debido a

que éstos problemas pueden ocurrir muchos años después del tratamiento del cáncer, es importante que los

supervivientes de cáncer pediátrico sean conscientes de los tratamientos recibidos que puedan afectar a su

corazón. De esta manera se pueden tomar medidas para mantener sano el corazón, incluyendo chequeos y

pruebas para monitorizar la función cardiaca de forma regular de forma que si se produce un problema pueda ser

detectado y tratado a tiempo.

¿Cómo funciona el corazón? El corazón es un órgano muscular que está en el centro del sistema

circulatorio del cuerpo. Es responsable del bombeo de la sangre con

oxígeno y nutrientes a los tejidos del cuerpo. Hay cuatro cámaras

(dos aurículas y dos ventrículos) dentro del corazón que funcionan

de forma sincronizada para bombear la sangre. Las válvulas dirigen

el flujo de sangre a través de las cámaras del corazón y hacia los

grandes vasos. El ritmo y la frecuencia de los latidos del corazón

son coordinados por nervios que envían impulsos eléctricos a sus

diferentes. Una membrana delgada (pericardio) rodea y protege el

corazón y lo ancla dentro del pecho.

¿Qué tipos de tratamientos para el cáncer pueden causar problemas del corazón ?

Válvulas

Pericardio

Sistema eléctrico Ventrículos

El corazón puede verse afectado por ciertos tipos de quimioterapia y de radioterapia:

Quimioterapia con Antraciclinas

Las antraciclinas son un tipo de quimioterapia que se usa para tratar muchos tipos de cáncer. Estos agentes a

veces pueden afectar al corazón. Las antraciclinas utilizadas comúnmente son:

Doxorrubicina/adriamicina

Daunorrubicina/daunoblastina

Idarrubicina

Mitoxantrona

Epirrubicina

Radioterapia

Los problemas del corazón también pueden ser el resultado de la radioterapia sobre el corazón o los tejidos

circundantes. Esto incluye la radiación sobre las siguientes áreas:

Pecho o tórax (incluyendo mantle, mediastino y campos axilares)

Raquis dorsal

Abdomen

Irradiación corporal total (TBI)

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cardiaca | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 6

Vasos Sanguíneos

Aurículas

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué problemas del corazón pueden ocurrir tras el tratamiento para el cáncer pediátrico?

Hay varios tipos de problemas cardíacos que pueden resultar de tratamientos contra el cáncer:

Las células musculares de corazón pueden ser dañadas por lo que el corazón no se contrae y se relaja de

forma normal (disfunción ventricular izquierda, cardiomiopatía).

Las vías eléctricas que conducen los impulsos para controlar el ritmo cardíaco pueden dañarse, lo que

puede provocar arritmias (latidos lentos, irregulares o anormalmente rápidos).

Las válvulas y los vasos sanguíneos de corazón pueden dañarse, produciendo válvulas rígidas con fugas

(estenosis o insuficiencia valvular).

La cubierta protectora de corazón puede inflamarse (pericarditis) o con cicatrices (fibrosis pericárdica).

Los vasos sanguíneos de corazón pueden fibrosarse (enfermedad arterial coronaria) o bloquearse,

impidiendo la entrega de oxígeno y nutrientes al corazón y otros tejidos.

En casos graves, estos problemas pueden resultar en la muerte de los tejidos del corazón (ataque al

corazón o infarto de miocardio), un ritmo cardíaco peligroso (arritmia) o una incapacidad para que el

corazón bombee la sangre adecuadamente (insuficiencia cardíaca congestiva).

¿Qué tipos de tratamiento contra el cáncer se relacionan con problemas del corazón?

Las antraciclinas pueden causar problemas con la función del músculo cardíaco (disfunción ventricular izquierda,

miocardiopatía) y ritmos cardíacos anormales (arritmias).

La radioterapia puede provocar cicatrices y rigidez de los tejidos del corazón, causando alteraciones del ritmo

cardiaco (arritmias) y problemas con el músculo cardíaco (miocardiopatía), válvulas cardíacas (estenosis o

insuficiencia valvular), vasos sanguíneos (enfermedad arterial coronaria) y la membrana que rodea el corazón

(pericarditis o fibrosis pericárdica).

¿Existen otros factores de riesgo de problemas del corazón?

Algunas otras condiciones médicas también pueden aumentar el riesgo de los problemas cardíacos de la

quimioterapia o la radioterapia. Estos incluyen la obesidad, presión arterial alta, colesterol o niveles de triglicéridos

altos en la sangre y la diabetes. Si estas condiciones se dan en su familia Ud puede tener un riesgo mayor de

problemas cardíacos. La enfermedad cardíaca es también más común en mujeres que se encuentran en la

menopausia, de modo que las mujeres supervivientes que desarrollan una menopausia precoz pueden estar en

mayor riesgo. Muchos de los comportamientos de riesgo para la salud pueden contribuir a la enfermedad cardíaca

como el tabaquismo, estilo de vida inactivo (sedentarismo) y una dieta alta en grasas.

¿Quién está en riesgo de desarrollar problemas de corazón?

El riesgo de desarrollar un problema de corazón tras el tratamiento está relacionado con varios factores:

La edad del niño/a en el momento del tratamiento

La dosis de total administrada de antraciclinas

La dosis de total de radiación sobre el pecho

La cantidad de tejido cardiaco incluido en el campo de radioterapia

El tratamiento con otros medicamentos que afecten a la función del corazón

La presencia de otros problemas médicos que afecten a la función del corazón

La mayoría de los supervivientes de cáncer pediátrico que fueron tratados con antraciclinas o radioterapia sobre el

pecho no tienen ningún tipo de daño en el corazón. Algunos supervivientes tienen cambios muy leves en el

tamaño del corazón o función que no han empeorado con el tiempo. Sólo un pequeña número de ellos han

desarrollado problemas cardiacos graves que conducen a insuficiencia cardíaca o arritmias cardíacas peligrosas.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cardiaca | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 6

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

En general, el riesgo de desarrollar problemas cardíacos es más alto en los supervivientes tratados con dosis más

altas de antraciclinas o radioterapia torácica, sobre todo en los que recibieron ambos tratamientos a menor edad.

Debido a que no entendemos por qué algunos supervivientes desarrollan problemas cardiacos y otros no (incluso

cuando han recibido el mismo tratamiento), es importante para cada superviviente del cáncer pediátrico tratado/a

con antraciclinas o radioterapia torácica disponer de chequeos médicos regulares, de manera que si se

desarrollara cualquier problema de corazón pueda ser detectado y tratado a tiempo.

¿Cuáles son los síntomas de problemas del corazón?

Los problemas de corazón leves o moderados no suelen presentar síntomas. La identificación de

problemas sólo pueden realizarse mediante pruebas de función cardiaca como ECO, ECG o MUGA.

Falta de aliento

Mareos

Mareos, desmayos o casi desmayos

Fatiga severa que impide el ejercicio o el juego normal

Dolor en el pecho que se siente como una fuerte presión o sensación de plenitud y se desplaza al brazo,

sudoración de la cara o la barbilla, náuseas o dolor torácico al respirar

Dolor agudo y punzante en el centro o en el lado izquierdo de pecho (a menudo empeora al realizar una

inspiración profunda )

Pies o tobillos muy hinchados (tan hinchados que si se presiona firmemente con un dedo en la zona

durante unos segundos deja una marca)

Tos y sibilancias que no desaparecen

Episodios de palpitaciones o corazón acelerado

Episodios de latidos irregulares del corazón (palpitaciones)

¿Cómo afecta el ejercicio al corazón?

El ejercicio aeróbico (caminar a paso ligero, correr) es generalmente seguro y saludable para el corazón. Sin

embargo, algunos tipos de ejercicios son particularmente estresantes para el corazón. Estos incluyen actividades

isométricas intensivos, como el levantamiento de peso pesado y lucha. Cuando una persona está en cuclillas para

levantar un peso muy pesado, el corazón tiene que trabajar más duro debido a que la presión arterial aumenta a

medida que la persona se tensiona. El uso de pesos más ligeros para llevar a cabo el levantamiento de pesas de

alta repetición limitada (levantar un peso más ligero en varias ocasiones) es menos estresante para el corazón y

probablemente más seguro. El número de repeticiones debe limitarse a las que se puedan hacer con facilidad.

Los supervivientes tratados con antraciclinas o radioterapia torácica deben consultar con su médico antes de

comenzar cualquier programa de ejercicios. Los ejercicios isométricos intensivos deberían ser evitados. Las

personas que decidan participar en deportes de equipo extenuantes deben discutir las directrices apropiadas y un

plan de seguimiento continuo por su especialista del corazón (cardiólogo/a).

¿Qué otras condiciones o actividades pueden hacer que empeoren los problemas?

Un corazón afectado por antraciclinas y radioterapia torácica puede no ser capaz de manejar el estrés de ciertas

condiciones que aumentan drásticamente la frecuencia cardíaca, la presión arterial o el volumen de sangre en el

sistema circulatorio. Estos cambios pueden ocurrir durante el embarazo o durante enfermedades con fiebre alta.

Si su tratamiento contra el cáncer incluyó medicamentos que pueden afectar a la función del corazón, asegúrese

de que su médico es consciente de ello, de manera que pueda tomar medidas para reducir el estrés de su

corazón.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cardiaca | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 6

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Algunos medicamentos pueden aumentar el estrés sobre el corazón, incluyendo la cocaína, pastillas para

adelgazar, la efedra, (un suplemento dietético también conocido como mahuang) y las drogas que mejoran el

rendimiento. Estos tipos de medicamentos han sido asociados con el empeoramiento de la función del corazón e

incluso la muerte en supervivientes de cáncer pediátrico que recibieron quimioterapia con antraciclinas.

¿Hay otras precauciones especiales?

Los supervivientes con alteraciones de las válvulas del corazón (con fugas o válvulas rígidas) o los que tienen

enfermedad injerto contra huésped crónica activa (EICHc) tras un trasplante de progenitores hematopoyéticos

(TPH) puede que tengan que tomar un antibiótico antes de trabajos dentales u otros procedimientos médicos

invasivos (como las relacionadas con los sistemas respiratorio, gastrointestinal o urinario) para evitar una grave

infección de la corazón (endocarditis) que puede resultar de las bacterias que entran en la sangre durante dichos

procedimientos. Si le han dicho que tiene una válvula cardíaca anormal o si tiene EICHc activo, pregunte a su

médico, especialista del corazón, y/o dentista si debe tomar antibióticos para prevenir una endocarditis antes de

procedimientos médicos dentales u otros.

¿Qué tipo de seguimiento se requiere para detectar posibles problemas del corazón?

Cualquier persona tratada con quimioterapia con antraciclinas o radioterapia torácica debe tener un chequeo anual

con especial atención a los síntomas relacionados con el corazón. Además, en el momento en que el superviviente

entre en el programa de seguimiento a largo plazo, se debe hacer de un electrocardiograma (ECG ). También se

recomienda una exploración por ecocardiograma o MUGA en la primera visita de seguimiento a largo plazo,

siguiendo después de acuerdo al siguiente esquema (o según lo recomendado por su médico):

Calendario porpuesto para ecocardiografías o MUGA

Edad al tratamiento*

< 1 año

Radioterapia torácica

Si No

Si No Si No

1 a 4 años

≥ 5 años

Dosis total de antraciclinas**

Cualquiera

< 200 mg/m2

≥ 200 mg/m2

Cualquiera

< 100 mg/m2

≥ 100 a < 300 mg/m2

≥ 300 mg/m2

< 300 mg/m2

≥ 300 mg/m2

< 200 mg/m2

≥ 200 a < 300 mg/m2

≥ 300 mg/m2

Frecuencia recomendada de ECO o MUGA***

Anualmente

Cada 2 años

Anualmente

Anualmente

Cada 5 años

Cada 2 años

Anualmente

Cada 2 años

Anualmente

Cada 5 años

Cada 2 años

Anualmente

ear * Edad del primer tratamiento con antraciclinas o radioterapia torácica (lo que se diera por primera vez) ** Basado en el total de dosis de doxorrubicina /daunorrubicina o las dosis equivalentes de otras antraciclinas *** Las exploraciones MUGA pueden usarse para pacientes que recibieron quimioterapia con antraciclinas sin radioterapia; Los ecocardiogramas son las pruebas preferidas para los que recibieron radioterapia sobre el corazón, ya que proporciona información más detallada respecto a temas estructurales, incluyendo las estructuras valvulares.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cardiaca | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 6

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Los/las supervivientes que recibieron radiación a una dosis de 40 Gy (4000 cGy) o superior sobre el corazón o los

tejidos circundantes o radiación a una dosis de 30 Gy (3000 cGy) o superior más quimioterapia con antraciclinas

deben someterse a una evaluación cardiológica incluyendo una prueba de estrés de 5 a 10 años tras la

radioterapia, repitiendo la prueba según se encuentre inidcada por su cardiólogo/a.

Las/los supervivientes que recibieron radioterapia sobre el corazón o los tejidos circundantes también deben

hacerse análisis de sangre para detectar otros factores de riesgo cardíaco (perfil lipídico y de la glucosa en ayunas

o la hemoglobina A1C) cada 2 años.

Se recomienda una evaluación adicional por un cardiólogo para mujeres supervivientes embarazadas o que estén

planificando un embarazo y recibieron alguno de los siguientes tratamientos:

Quimioterapia con antraciclinas a una dosis de 300 mg/m2 o superior

Radioterapa a una dosis de 30 Gy (3000 cGy) o superior sobre el corazón o tejidos circundantes

Radioterapia sobre el corazón (a cualquier dosis) en combinación con quimioterapia con antraciclinas o

altas dosis de ciclofosfamida

El seguimiento del corazón puede ser necesario debido al estrés adicional que sufre durante las últimas etapas de

embarazo y durante el parto. Se debería realizar un ecocardiograma antes y periódicamente durante el embarazo,

especialmente durante el tercer trimestre, así como estrecha monitorización cardíaca durante el parto.

¿Cómo se realizan las pruebas del corazón?

El electrocardiograma (ECG) es una prueba utilizada para evaluar la frecuencia y el ritmo cardíacos. Se colocan

pequeños parches adhesivos (electrodos) en el pecho, brazos y piernas, recogiendo y grabando los impulsos

eléctricos del.

El ecocardiograma (ultrasonido del corazón) se utiliza para comprobar la función del músculo del corazón y

cómo bombea la sangre. Se aplica un gel conductor sobre el pecho y a continuación se coloca un transductor

(dispositivo que emite las ondas de ultrasonido) sobre el pecho para obtener diferentes vistas de corazón. Se debe

aplicar una ligera presión sobre el transductor, lo que a veces puede causar malestar. Los resultados de la prueba

ensayo se muestran en video y pueden ser fotografiados por el médico para su posterior estudio. Durante la

prueba se realizan muchas mediciones para ayudar a determinar si el músculo del corazón está bombeando la

sangre debidamente. En la ecocardiografía también se ven las válvulas cardiacas para ver si se abren y cierran

con normalidad. Durante la prueba suelen colocarse electrodos en el pecho para monitorear los impulsos

eléctricos del corazón.

Una MUGA (ventriculografía isotópica) es otra manera de comprobar el movimiento de el corazón y cómo

bombea sangre al cuerpo. Durante esta prueba se inyecta en una vena una pequeña cantidad de isótopo

radiactivo. Después, persona se coloca tendida sobre una mesa y una cámara especial se mueve por encima de

ella para obtener imágenes de corazón en movimiento. También se colocan electrodos en el pecho para

monitorear los impulsos eléctricos del corazón durante la prueba.

La prueba de esfuerzo cardíaco mide la función del corazón cuando está trabajando duro. Durante esta prueba,

se controlan el ritmo cardiaco, ECG y la presión arterial mientras la persona camina o corre en una cinta.

¿Qué ocurre si se detecta un problema en el corazón?

Su médico le aconsejará sobre la atención y seguimiento que necesite. A veces, es necesaria la remisión a un

cardiólogo/a para la evaluación y/o tratamiento adicional con medicamentos.

¿Qué se puede hacer para prevenir problemas del corazón?

Al aumentar la edad, también aumenta el riesgo de ciertos tipos de enfermedades del corazón (tales como

ataques al corazón y arteriosclerosis). Los factores que pueden aumentar el riesgo de problemas del corazón

incluyen el tabaquismo, el sobrepeso, comer una dieta con alto contenido en grasas y el sedentarismo.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cardiaca | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 5 de 6

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Los problemas médicos que aumentan el riesgo incluyen la diabetes, la hipertensión arterial y el colesterol alto en

sangre. Usted puede reducir su riesgo de problemas del corazón al:

No fumar (o dejar de fumar si usted fuma actualmente).

Mantenerse en un peso corporal saludable.

Limitar la grasa en su dieta a no más de un 30 % de calorías.

Hacer ejercicio con regularidad durante al menos 30 minutos casi todos los días de la semana.

Si usted tiene diabetes, hipertensión arterial o colesterol alto en sangre, intente mantenerlas controladas con dieta

o medicamentos según le recomiende su médico/a. Asegúrese además de informarle de inmediato si cree que

tiene cualquier síntoma de problemas del corazón.

Written by Debra L. Friedman, MD, REACH for Survivorship Clinic, Vanderbilt University/Ingram Cancer Center, Nashville, TN; Melissa M. Hudson, MD, After Completion de Therapy (ACT) Clinic, St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis, TN; and Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Reviewed by Roberta G. Williams, MD; Julie Blatt, MD; Sarah Bottomley, MN, RN, CPNP, CPON®; and Joan Darling, PhD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cardiaca | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 6 de 6

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Hepatitis tras Cáncer Pediátrico

El tratamiento contra el Cáncer Pediátrico a menudo requiere transfusiones de sangre y productos sanguíneos.

Desafortunadamente, algunos de estos productos pueden contener que pueden causar hepatitis (infección de

hígado). Hay dos tipos principales de la hepatitis que pueden ser transmitidas a través de productos sanguíneos

(hepatitis B y hepatitis C). Antes de que la sangre se analizara rutinariamente para estas infecciones, las personas

que recibieron productos sanguíneos podrían haber sido infectadas con estos virus. En los Estados Unidos, las

pruebas de detección rutinaria de donantes para la hepatitis B se iniciaron en 1971. La prueba de detección más

precisa de la hepatitis C ha estado en uso desde 1992. Los supervivientes que recibieron productos sanguíneos

antes de las mismas podrían haber sido infectados con estos virus. (Nota: Las fechas en las que comenzó la

detección de hepatitis en los donantes de sangre en los países fuera de los Estados Unidos pueden ser

diferentes).

La hepatitis B y C también pueden propagarse a través de otros tipos de contacto con la sangre (como el uso

compartido de agujas entre usuarios de drogas, tatuajes, piercing, diálisis renal y trasplante de órganos). Estas

infecciones también pueden propagarse a través del contacto sexual o pasar de la madre al recién nacido durante

el parto, aunque esto último es más probable que ocurra con la hepatitis B que con la hepatitis C.

¿Qué es el hígado?

El hígado es un órgano con forma triangular escondido debajo de las costillas en el lado derecho de cuerpo. En un

adulto promedio, el hígado es aproximadamente del tamaño de una pelota de fútbol y pesa alrededor de 1’5 Kg.

Es responsable de filtrar las toxinas de la sangre, ayudando a la digestión, al metabolismo y a la producción de

muchas sustancias importantes, incluyendo las proteínas de la coagulación sanguínea.

¿Cuáles son los signos y síntomas de la hepatitis ?

Muchas personas no tienen ningún síntoma cuando se infecta por primera vez . Algunas tienen síntomas similares

a la gripe, tales como cansancio, pérdida de apetito, náuseas, vómitos o fiebre de bajo grado. Otras pueden tener

síntomas que indican que el hígado no está funcionando bien, como piel y ojos amarillos (ictericia), orina oscura,

picor severa o heces blanquecinas. En casos raros, las personas pueden enfermarse gravemente y desarrollar

insuficiencia hepática. La hepatitis puede resolverse por completo y no causar más problemas de salud. Por

desgracia, muchas de las personas que se infectan con hepatitis B o C durante la infancia permanecen infectados

de forma crónica. Las personas con hepatitis crónica pueden no tienen síntomas y sentirse bien, pero están a

riesgo de desarrollar cicatrices en el hígado (cirrosis) y otras complicaciones, incluso cáncer de hígado en casos

raros. Las personas con infecciones de hepatitis crónicas también están a riesgo de transmitir la infección a otros.

¿Cuáles son los síntomas frecuentes de daño hepático?

La mayoría de las personas con hepatitis crónica no presentan signos ni síntomas. La infección crónica durante un

largo tiempo puede causar daño hepático progresivo. Los signos de daño hepático incluyen el aumento de tamaño

del hígado y bazo, la inflamación o colección de líquido en el abdomen, el color amarillo de los ojos y la piel

(ictericia) y problemas con la coagulación de la sangre.

¿Qué pruebas se realizan para diagnosticar la hepatitis?

La existencia de hepatitis viral se puede detectar a través de un análisis de sangre. Una prueba positiva de

anticuerpos para la hepatitis B o C significa que la persona ha estado expuesta al virus. Se pueden realizar

pruebas adicionales específicas para determinar si hay una infección activa.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hepatitis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Quién está a riesgo de contraer la hepatitis B y C?

Cualquiera que haya recibido los siguientes productos de sangre o suero están a riesgo de la hepatitis B (si fue

transfundido antes de 1972 ) y de la hepatitis C (si fue transfundido antes de 1993):

Concentrado de hematíes

Sangre Total

Glóbulos blancos (granulocitos)

Plaquetas

Plasma fresco congelado

Crioprecipitado

Preparaciones de inmunoglobulina (IVIG, VZIG)

Trasplante de médula ósea o de células hematopoyéticas de un donante alogénico (distinto a ti mismo)

Otros factores de riesgo son:

Factores de coagulación de la sangre (tales como el Factor VIII o Factor IX) antes de 1987

Trasplantes de órganos sólidos (como el riñón, el hígado o el corazón) antes de 1993

Diálisis renal a largo plazo (durante varios meses por lo menos)

Consumo de drogas

Piercing, tatuajes

Compartir hojas de afeitar, corta úñas o cepillos de dientes con personas que tienen hepatitis

Exposición ocupacional a sangre y fluidos corporales

Comportamiento sexual de alto riesgo (Ej. tener múltiples parejas sexuales, no usar preservativo o tener

relaciones sexuales anales)

¿Qué tipo de seguimiento requieren las personas en riesgo?

Cualquier persona que se encuentr a riesgo de hepatitis B o C debe hacerse análisis de sangre para ver si están

infectados o no.

Si usted tiene hepatitis crónica, también debe:

Ver a un especialista del hígado para su evaluación y posible tratamiento.

Informe a su médico de todos los medicamentos con o sin receta y suplementos que esté tomando.

No beba alcohol (puede causar más daños al hígado)

Evite consumir en exceso medicamentos para el dolor o para bajar la fiebre que contengan paracetamol

Hágase un análisis de sangre para ver si tiene inmunidad frente a las hepatitis A y B. Si no tiene

inmunidad, es importante que se vacune contra estas infecciones comunes para proteger su hígado

(actualmente no existe una vacuna para contra la hepatitis C).

Hable de su estado de hepatitis con su médico de cabecera. (Si está embarazada, hable de esto tanto con

su obstetra como con el pediatra del bebé).

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hepatitis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Cómo se puede prevenir la propagación de la hepatitis crónica?

La hepatitis B y C no se transmite por contacto casual, como abrazarse o darse la mano. Sin embargo, si tiene

hepatitis B o C, usted debe tomar las siguientes precauciones con el fin de evitar la propagación de la infección:

Evite el contacto directo de sus sangre y fluidos corporales con los demás.

Limpie con lejía cualquier resto de sangre o fluidos corporales derramados.

Cubra los cortes u otras heridas abiertas.

Evite compartir objetos personales punzantes, como maquinillas de afeitar, cepillos de dientes, corta úñas,

pendientes, piercing o cualquier objeto que pueda estar en contacto con la sangre.

Asegúrese de que se utilicen agujas nuevas y estériles si se perfora la piel por cualquier motivo:

inyecciones, tatuajes o acupuntura. Nunca comparta agujas.

Asegúrese de que todos los miembros cercanos de su familia y compañeros/as sexuales son

examinados/as para detectar la hepatitis B. Si no tienen inmunidad, se les debe administrar la vacuna

contra la hepatitis B.

Si es sexualmente activo/a, utilice precauciones de barrera (como el condón) durante el contacto sexual.

Hable con su médico acerca de si su pareja sexual debe ser analizado para la hepatitis C.

¿Qué más puedo hacer para mantener mi hígado sano?

Beba abundante de agua.

Coma una dieta bien balanceada rica en fibra.

Reduzca el consumo de alimentos grasos, salados, ahumados y curados.

No tome más de la dosis recomendada de medicamentos.

Evitar tomar medicamentos innecesarios.

No mezcle drogas y el alcohol. No beba alcohol o disminuya al máximo su ingesta

No use drogas ilegales.

Tenga cuidado con el uso de hierbas y suplementos naturales, especialmente cuando se combinan con

medicamentos.

Evite la exposición a productos químicos (disolventes, aerosoles, insecticidas, disolventes de pintura y

otras toxinas) que puede ser perjudiciales para el hígado. Si tiene que usar estas sustancias, use una

máscara y guantes de trabajo y en un lugar bien ventilado.

Written by Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Reviewed by Melissa M. Hudson, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; and Lisa Bashore, PhD, RN, CPNP, CPON®.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hepatitis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hepatitis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consent imientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Endocrinos tras Cáncer Pediátrico: Hiperprolactinemia

Algunas personas que recibieron tratamiento para el cáncer en la infancia pueden desarrollar problemas

endocrinológicos (hormonales) como resultado de los cambios en la función de un complejo sistema de glándulas

conocidas como el sistema endocrino.

¿Qué es el sistema endocrino? Hipófisis

Hipotálamo

Tiroides

El sistema endocrino es un grupo de glándulas que

regulan muchas funciones del cuerpo, incluyendo

el crecimiento, la pubertad, el nivel de energía, la

producción de orina y la respuesta al estrés. Las

glándulas del sistema endocrino son la hipófisis, el

hipotálamo, la glándula tiroides, las suprarrenales,

el páncreas, los ovarios (en las mujeres ) y los

testículos (en los hombres). El hipotálamo y la

hipófisis a veces son llamadas "glándulas

maestras", porque controlan muchas de las otras

glándulas del sistema endocrino.

Desafortunadamente, algunos tratamientos contra

el cáncer pediátrico pueden dañar el sistema

endocrino, dando lugar a distintos problemas.

¿Qué son las hormonas?

Páncreas

Suprarrenales

Ovarios

Testes

Las hormonas son mensajeros químicos que llevan la información de las glándulas endocrinas a través del

torrente sanguíneo a las células del cuerpo. El sistema endocrino hace que muchas hormonas (como la hormona

del crecimiento, hormonas sexuales, hormonas suprarrenales y tiroides) trabajen juntos para mantener funciones

corporales específicas.

¿Qué es la hiperprolactinemia?

La hiperprolactinemia es una enfermedad que se produce cuando en el cuerpo hay demasiada hormona conocida

como prolactina. La prolactina es una hormona producida por la glándula pituitaria. La prolactina es importante en

el desarrollo de los pechos en las mujeres durante el embarazo y la producción de leche después del parto. El

exceso de prolactina puede causar problemas con el funcionamiento de los ovarios (en las mujeres) o testículos

(en los hombres). En las mujeres, los niveles altos de prolactina pueden causar galactorrea (producción de leche

materna por una persona que no está amamantando) y períodos menstruales irregulares o ausentes. En los

hombres, los niveles altos de prolactina pueden causar galactorrea disminución de los niveles de testosterona que

pueden resultar en una disminución del deseo sexual (libido). En los preadolescentes y adolescentes, los niveles

altos de prolactina pueden interferir con el desarrollo normal de la pubertad.

Factores de riesgo de hiperprolactinemia

El riesgo de desarrollar hiperprolactinemia después del tratamiento contra el cáncer pediátrico es bastante bajo.

Los factores de riesgo para su desarrollo incluyen la radiación sobre la hipófisis a dosis muy altas, el desarrollo de

un segundo tumor (por lo general no maligno) en la región de la hipófisis, el embarazo y ciertos medicamentos y

fármacos (como la marihuana y el alcohol). En raras ocasiones, la insuficiencia tiroidea (una enfermedad en la cual

la glándula tiroides no logra producir suficiente hormona tiroidea) puede causar hiperprolactinemia. Corregir el

problema de la tiroides puede corregir los altos niveles de prolactina .

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hiperprolactinemia | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 2

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Seguimiento y pruebas de detección recomendadas

Todos los supervivientes de cáncer pediátrico deben realizarse un chequeo integral de salud anual. Si se

sospecha hiperprolactinemia, se hará un análisis de sangre de prolactina. Si se detectara algún problema, su

médico/a puede ordenar pruebas adicionales (tales como una tomografía computarizada o resonancia magnética

de cerebro) y remitirle a un endocrinólogo/a (un/a médico/a especializado/a en el tratamiento de los problemas

hormonales) para su posterior evaluación y tratamiento.

¿Cómo se trata la hiperprolactinemia?

Los/as endocrinólogos/as pueden utilizar medicamentos para inhibir la producción de prolactina. Si se detecta un

tumor, podría ser necesaria la cirugía o la radiaterapia. La duración y el tipo de tratamiento varía para cada

paciente y se debe discutir con el médico.

Written by Debra Kent, RN, MSN, CPNP, Cancer Survivorship Center, Cincinnati Children’s Hospital Medical Center, Cincinnati, OH.

Reviewed by Lillian R. Meacham, MD; Charles Sklar, MD; Julie Blatt, MD; Melissa M. Hudson, MD; Winnie Kittiko, RN, MS; and Susan Shaw, RN, MS, PNP.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hiperprolactinemia | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 2

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Endocrinos tras Cáncer Pediátrico: Hipopituitarismo

Algunas personas que recibieron tratamiento para el cáncer en la infancia pueden desarrollar problemas

endocrinológicos (hormonales) como resultado de los cambios en la función de un complejo sistema de glándulas

conocidas como el sistema endocrino.

¿Qué es el sistema endocrino? Hipófisis

Hipotálamo

Tiroides

El sistema endocrino es un grupo de glándulas que

regulan muchas funciones del cuerpo, incluyendo el

crecimiento, la pubertad, el nivel de energía, la

producción de orina y la respuesta al estrés. Las

glándulas del sistema endocrino son la hipófisis, el

hipotálamo, la glándula tiroides, las suprarrenales,

el páncreas, los ovarios (en las mujeres ) y los

testículos (en los hombres). El hipotálamo y la

hipófisis a veces son llamadas "glándulas

maestras", porque controlan muchas de las otras

glándulas del sistema endocrino.

Desafortunadamente, algunos tratamientos contra

el cáncer pediátrico pueden dañar el sistema

endocrino, dando lugar a distintos problemas.

¿Qué son las hormonas?

Páncreas

Suprarrenales

Ovarios

Testículos

Las hormonas son mensajeros químicos que llevan la información de las glándulas endocrinas a través del

torrente sanguíneo a las células del cuerpo. El sistema endocrino hace que muchas hormonas (como la hormona

del crecimiento, hormonas sexuales, hormonas suprarrenales y tiroides) trabajen juntos para mantener funciones

corporales específicas.

¿Qué es el hipopituitarismo ?

El hipopituitarismo es la disminución o la falta de una o más de las hormonas hipofisarias. La falta de tres o más

de las hormonas de la hipófisis se denomina panhipopituitarismo.

Las hormonas de la pituitaria son:

La hormona del crecimiento (GH)—Estimula el crecimiento de los huesos y otros tejidos del cuerpo y

también afecta a la forma en la que el cuerpo utiliza la grasa, produce los músculos, fortalece los huesos y

en general influye en la salud global durante toda la vida.

La hormona corticotropina (ACTH) — Estimula la glándula suprarrenal para producir cortisol.

La hormona estimulante del tiroides (TSH)—Estimula la glándula tiroides para producir hormonas

tiroideas.

Las hormonas reproductivas (gonadotropinas), incluyendo la hormona luteinizante (LH) y la hormona

estimulante del folículo (FSH)—Estimulan los testículos y los ovarios para producir hormonas sexuales.

La hormona antidiurética (ADH)—Ayuda a controlar el equilibrio de agua en el cuerpo mediante el control

de la producción de orina.

La prolactina—Controla la producción de leche en mujeres que están amamantando.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hipopituitarismo | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué causa hipopituitarismo?

Los factores de riesgo relacionados con el tratamiento del cáncer pediátrico incluyen:

La radioterapia sobre el cerebro, especialmente a dosis de 30 Gy (3000 cGy/rads) o superiores

La extirpación quirúrgica de la glándula pituitaria

El daño al hipotálamo o a la glándula pituitaria, que puede ocurrir durante la cirugía cerebral o puede ser

causado por un tumor en o cerca de la pituitaria o el hipotálamo

Otros factores de riesgo para los problemas de la pituitaria incluyen infecciones, traumatismo craneoencefálico

grave o la falta de desarrollo de la pituitaria desde el nacimiento.

¿Cuáles son los síntomas de hipopituitarismo?

Los síntomas dependen de las hormonas específicas que falten. Pueden verse afectadas una o más de las

siguientes hormonas:

Déficit de hormona corticotropina (ACTH)

Las glándulas suprarrenales (situadas en la parte superior de los riñones) son estimulados por la ACTH para

producir cortisol. Si la glándula pituitaria no produce suficiente ACTH, no se producirá el cortisol. El cortisol ayuda

a mantener normal el noivel de azúcar en la sangre del cuerpo y ayuda al cuerpo a combatir el estrés físico, como

en situaciones de fiebre o traumatismos. Para obtener más información acerca del déficit de ACTH, ver el Enlace

de Salud relacionado: Insuficiencia Suprarrenal Central.

Déficit de hormona del crecimiento (GH)

La GH afecta al crecimiento de los tejidos del cuerpo y los huesos, así como al metabolismo de la grasa, músculo

y azúcar. Para obtener más información sobre los problemas de la hormona de crecimiento, ver el Enlace de

Salud relacionado: "Déficit de hormona del crecimiento".

Déficit de Gonadotropinas (FSH, LH)

La LH y la FSH controlan la producción de hormonas femeninas y masculinas. En los hombres LH y FSH

estimulan a los testículos para fabricar testosterona, y en las mujeres la LH y la FSH estimulan los ovarios para

producir estrógenos y progesterona, lo que resulta en el desarrollo de las características sexuales durante la

pubertad. Si el cuerpo no tiene suficiente LH y FSH durante la pubertad, puede haber problemas con el desarrollo

puberal. Para obtener más información acerca de cuestiones hormonales masculinas y femeninas, consulte el

Enlace de Salud relacionado: "Problemas de Salud Masculinos tras el Tratamiento del Cáncer Pediátrico" y

"Problemas de Salud Femeninos tras el Tratamiento del Cáncer Pediátrico".

Déficit de Hormona estimulante del tiroides (TSH)

La TSH estimula la glándula tiroides a producir tiroxina, lo cual es importante para el desarrollo cerebral, el

crecimiento y el metabolismo. Las personas con muy poca tiroxina pueden desarrollar los siguientes síntomas:

cansancio, dormir demasiado, aumento de peso, crecimiento lento, falta de apetito, intolerancia al frío, piel seca,

estreñimiento, o pelo seco y delgado. Para obtener más información acerca de problemas del tiroides, consulte el

Enlace de Salud Relacionado: "Problemas del tiroides tras Cáncer Pediátrico."

Déficit de hormona antidiurética (ADH)

La ADH (también conocido como "vasopresina ") es una hormona producida en el hipotálamo y se almacena en la

glándula pituitaria. Cuando la cantidad de agua en el cuerpo es baja, la glándula pituitaria libera ADH, enviando un

mensaje a los riñones para conservar el agua. Esto ralentiza la producción de orina. Cuando no hay suficiente

ADH se producirá demasiada orina, lo que resulta en una condición conocida como diabetes insípida. Los

síntomas de la diabetes insípida incluyen sed excesiva y micción frecuente.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hipopituitarism | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué tipo de cribado se recomienda?

Todos los supervivientes de cáncer deben tener un examen físico anual incluyendo la medición de la altura y el

peso, como evaluación de su progresión a través de la pubertad y de su bienestar general. Si se sospecha un

problema hormonal tal comop el hipopituitarismo, se pueden realizar otras pruebas y remitir a un/a endocrinólogo/a

(médico/a especializado en problemas hormonales) para continuar y completar el estudio.

Written by: Debra Kent, RN, MSN, CPNP, Cancer Survivorship Center, Cincinnati Children’s Hospital Medical Center, Cincinnati, OH.

Reviewed by Lillian R. Meacham, MD; Charles Sklar, MD; Julie Blatt, MD; Melissa M. Hudson, MD; Winnie Kittiko, RN, MS; and Susan Shaw, RN, MS, PNP.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Hipopituitarismo | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Introducción al Seguimiento a Largo Plazo tras el tratamiento del Cáncer en niños, adolescentes o jóvenes adultos.

¡Felicidades! Usted se ha "graduado" en el Seguimiento a Largo Plazo. ¡Ahora puede pensar en sí mismo como

un superviviente de cáncer, no como un paciente de cáncer!. En el Seguimiento a Largo Plazo, el objetivo es

ayudarle a mantenerse lo más saludable posible para estar bien y hacerlo bien en la escuela o en el trabajo.

Aunque sea un superviviente de cáncer, es muy importante que usted continue teniendo cuidados médicos

regulares. En algunos casos, su atención puede continuar en el mismo hospital o clínica donde recibió tratamiento,

pero puede ser visto diferentes médicos y enfermeras en un programa especial de Seguimiento a Largo Plazo. En

otros casos, puede recibir atención de otros proveedores de salud que trabajen en colaboración con su centro de

tratamiento, o del que se encuentre más cerca de su hogar. No importa dónde reciba usted su cuidado, lo

importante es que aprenda lo que necesita saber acerca de su tratamiento y el seguimiento que necesita para que

pueda mantenerse en la mejor salud posible.

El resumen de su tratamiento contra el cáncer

Cuando se gradúe en el Seguimiento a Largo Plazo, es importante que obtenga un registro del tratamiento

recibido. Este registro (Resumen del Tratamiento) debe contener la siguiente información:

Nombre de la enfermedad que tuvo, la fecha en que usted fue diagnosticado/a, localización y estadio

— Fecha(s) y descripción(es) de las recaídas

— Nombre, dirección y número de teléfono del hospital(es) o clínica(s) donde fue tratado/a

— Nombre, dirección, y números de teléfono de su médico/a especialista en cáncer (oncólogo/a) y otros

miembros del equipo de salud responsable de su cuidado

— Fecha en que finalizó su tratamiento contra el cáncer

Los nombres de todos los medicamentos de quimioterapia que recibió e información específica acerca

de ciertos tipos de quimioterapia:

— Las dosis totales de quimioterapia con antraciclinas (como doxorrubicina o daunorrubicina)

— Para citarabina y metotrexate: Forma de administración (p. ej. oral o intravenosa), y, si intravenosa, si

recibió tratamiento a "alta dosis" (1000 mg/m2 o más en cualquier dosis única) o a "dosis estándar"

— Para carboplatino: Si la dosis fue mieloablativa (dada durante el acondicionamiento de un transplante

de médula ósea, sangre del cordón umbilical o de progenitores hematopoyéticos) y cualquier dosis de

carboplatino administrada antes de un año de edad.

— Deben incluirse, si están disponibles, las dosis totales de otros agentes citostáticos y la forma en que

fueron administrados

Resumen de la Radioterapia administrada, incluyendo:

— Parte(s) del cuerpo que recibió o recibieron la radiación (sitio de la radiación o campo)

— Dosis total de radiación (incluyendo cualquier dosis boost) para cada campo

Nombre y fechas de cualquier tipo de Cirugía

Si recibió o no un Trasplante de Células Hematopoyéticas (médula ósea, sangre de cordón umbilical o

de progenitores hematopoyéticos, y, si es así, ha tenido o no Enfermedad de Injerto Contra Huésped

crónica (EICHc)

Los nombres de cualquier otro tratamiento(s) contra el cáncer que ha recibido (por ejemplo, tratamiento

con yodo radiactivo o bioimmunoterapia)

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Introducción al Seguimiento | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Nombres y las fechas de cualquier complicación significativa, y los tratamientos recibidos para la misma

Guarde una copia de su resumen de tratamiento en un lugar seguro y entregue una copia a cada uno de sus

proveedores de atención médica.

Su programa de seguimiento

La mayoría de los supervivientes de cáncer necesitan visitas de seguimiento a largo plazo una vez al año. Durante

estas visitas, es importante hablar acerca de su evolución y detectar problemas que pueden ocurrir después del

tratamiento contra el cáncer. Consulte con su médico acerca de su situación individual y obtenga un calendario de

de seguimiento se adapte a sus necesidades.

Entre visitas

Una vez que se obtenga el alta de su cáncer y se "gradúe" para el programa de seguimiento a largo plazo, por lo

general es conveniente que identifique a su médico de cabecera en atención primaria a quien pueda consultar o

llamar si se lesiona o enferma. Concerte una cita para un chequeo con este/a profesional para que puedan llegar a

conocerse antes de que surja una enfermedad. Si surge un problema que puede estar relacionado con el

tratamiento contra el cáncer, su médico podría discutirlo con su equipo de seguimiento a largo plazo.

Efectos tardíos tras el tratamiento del cáncer en niños, adolescentes o jóvenes adultos

Los problemas que ocurren después del tratamiento contra el cáncer se conocen como "efectos tardíos".

Afortunadamente, la mayoría de los supervivientes a largo plazo no tienen graves efectos tardíos, pero es

importante detectar los problemas a tiempo. Ya ha aprendido sobre algunos de los posibles efectos tardíos que

pueden ocurrir después del tratamiento para el cáncer. Algunos de los más comunes son revisados aquí.

Crecimiento

El tratamiento contra el cáncer en la infancia, en particular la radioterapia sobre el cerebro o la columna vertebral, a

veces puede retardar o detener el crecimiento. Las mediciones anuales ayudan a predecir si se llegará a una altura

normal. Si usted está "a riesgo" de quedar con una talla baja como adulto, su médico puede recomendar otros

exámenes y tratamientos especializados.

Corazón

Un pequeño porcentaje de supervivientes tratados con radioterapia torácica o con ciertos medicamentos

citostáticos conocidos como "antraciclinas "(como doxorrubicina o daunomicina) tienen problemas con el corazón.

Esto es más probable que ocurra en personas que recibieron las dosis más altas de estos medicamentos, y en los

que recibieron su tratamiento antes de que su corazón hubiera terminado de crecer. Su médico puede recomendar

pruebas para comprobar el funcionamiento del corazón, y puede concertar una cita con un/a cardiólogo/a

(especialista del corazón) para realizar una valoración completa.

Fertilidad

La radioterapia sobre la pelvis y ciertos medicamentos contra el cáncer puede afectar el desarrollo sexual y la

reproducción. Algunos supervivientes pueden estar a riesgo de retraso en la pubertad, infertilidad (incapacidad de

tener hijos) o de menopausia temprana. Los chequeos y ciertos análisis de sangre pueden ayudar a determinar si

usted tiene cualquiera de estos problemas. Estas cuestiones son importantes, y si usted tiene alguna preocupación,

usted debe asegurarse de discutirlas con su médico/a y valorar la necesidad de visita por especialista.

Tiroides

La radioterapia sobre cabeza o cuello puede causar que la glándula tiroides deje de funcionar correctamente. Esta

glándula ayuda a regular el crecimiento, el peso y el balance químico del cuerpo. Se pueden hacer análisis de

sangre para comprobar los niveles de hormonas tiroideas. Los niveles hormonales bajos son fáciles de tratar con

medicamentos orales.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Introducción al Seguimiento | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Segundos Tumores

Algunos tipos de quimioterapia y la radioterapia pueden aumentar el riesgo de desarrollar un segundo (diferente)

cáncer. Algunos supervivientes pueden tener cambios genéticos que los ponen a riesgo de un segundo cáncer. El

tabaco, la exposición excesiva al sol, otros agentes químicos y ciertos comportamientos también pueden aumentar

este riesgo. Hable con su médico/a acerca de las formas de reducir su riesgo y sobre cómo detectar cánceres

comunes en estadios precoces.

Escuela y Trabajo

Pueden ocurrir problemas en la escuela o con el trabajo como resultado de algunos tipos de tratamiento contra el

cáncer. Los psicólogos pueden trabajar con su sistema escolar local para asegurarse de que se cumplen las

necesidades especiales. Los trabajadores sociales pueden ayudar a explicar y encontrar ayudas para la educación

y la capacitación para el trabajo a través de los programas de gobierno.

Avanzando hacia el futuro

Pensar en el desarrollo de efectos tardíos después de sobrevivir a un cáncer puede provocar ansiedad. Sin

embargo, es muy posible que Ud no desarrolle ningún tipo de complicaciones graves. Y si lo hace, lo mejor es

diagnosticarlas a tiempo, para poder tratarlas de inmediato. Así que no deje que la ansiedad se interponga en el

camino de tomar el mejor cuidado de su salud.

Ser tratado/a de cáncer a una edad temprana es siempre una experiencia difícil. Después de haber sobrevivido a

esa experiencia, usted ha aprendido muchas cosas. Lo más probable es que sea una persona más fuerte de lo

que eran antes de que le diagnosticaran el cáncer. Como se mueve hacia adelante en su futuro, utiliza los puntos

fuertes para su ventaja. Tomar decisiones saludables. Mantenga su equipo de seguimiento. Y recuerde siempre

que usted es el miembro más importante de su equipo de salud!

Written by Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, California. Portions adapted from “Introduction to the After Completion de Therapy Clinic,” St. Jude Children’s Hospital, Memphis, TN, used with permission.

Reviewed by Melissa M. Hudson, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; and Scott Hawkins, LMSW.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Introducción al Seguimiento | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Introducción al Seguimiento | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Salud Renal tras Cáncer Pediátrico

Los riñones son órganos vitales responsables de filtrar los productos de desecho de la sangre, controlar la presión

arterial y estimular la producción de glóbulos rojos. El tratamiento contra el cáncer pediátrico puede dañar los

riñones. Es importante entender cómo funcionan los riñones para que pueda mantenerlos sanos.

¿Cómo funcionan los riñones?

Los riñones son dos órganos en forma de alubia, cada uno aproximadamente del tamaño

de un puño de un adulto, que se encuentran por debajo de la caja torácica cerca de la

mitad de la espalda. Los riñones filtran aproximadamente 200 litros de sangre cada día,

eliminando productos de desecho nocivos y el exceso de agua, y devolviendo elementos

importantes (tales como calcio, sodio y potasio) a la sangre. El filtrado se produce en

pequeñas unidades dentro de los riñones, conocidas como nefronas. Cada riñón tiene

aproximadamente un millón de nefronas. Tras filtrar la sangre, el exceso de agua y

productos de desecho se convierten en orina. La orina fluye desde los riñones a la vejiga

a través de dos conductos llamados uréteres. La orina se almacena en la vejiga hasta

que se llena y se expulsa del cuerpo a través de la uretra.

¿Cómo se mide la función renal?

La función renal se mide en porcentajes. Dos riñones normales representan el 100% de la

función renal. Un solo riñón proporciona el 50 % de la función renal. Una persona puede

llevar una vida normal con un solo riñón, siempre que éste se mantenga sano. Cuando la

función renal disminuye a menos del 50 % de lo normal, el riesgo de problemas de salud

aumenta, siendo graves cuando la función renal cae por debajo de 20 %. Si la función

renal cae al 15 % o menos puede ser necesaria la diálisis o el trasplante de riñón.

¿Qué tratamientos para el cáncer Pediátrico puede causar problemas en los riñones?

Ciertos tratamientos usados contra el cáncer pediátrico veces pueden causar problemas en los riñones. También

pueden estar presentes otros factores de riesgo que pueden aumentar la probabilidad de problemas de riñón. Si

usted tiene cualquiera de los siguientes factores de riesgo, debe tener un cuidado especial para mantener sus

riñones sanos :

Radioterapia sobre los riñones, incluyendo:

Radioterapia renal (renal o flanco)

Radioterapia abdominal

Irradiación corporal total (TBI)

Ciertos medicamentos pueden causar daño a los riñones, incluyendo:

Cisplatino

Carboplatino

Metotrexate

Ifosfamida

Ciertos antibióticos utilizados para tratar infecciones bacterianas y fúngicas, como la tobramicina,

gentamicina y anfotericina B

Ciertos medicamentos utilizados para tratar la enfermedad de injerto contra huésped, como la ciclosporina

y FK-506 (tacrolimus)

Salud Renal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Otros factores de riesgo que pueden aumentar la probabilidad de problemas renales son:

Nefrectomía (extirpación quirúrgica de un riñón ) -ver el Enlace de Salud relacionada "Salud del Monorreno

(riñón único")

Enfermedades que pueden afectar al riñón, como hipertensión arterial, diabetes o tumores renales

Historia de problemas del tracto urinario, como infecciones, reflujo de la orina hacia el riñón (Reflujo

vesicoureteral) u otras anomalías del tracto urinario

Cistectomía (extirpación de la vejiga): aumenta el riesgo de infecciones crónicas del tracto urinario y otros

problemas de riñon

¿Cuáles son los signos y síntomas de un problema renal?

Hinchazón, especialmente de los pies y los tobillos (edema)

Bajo recuento de glóbulos rojos (anemia)

Presión arterial alta (hipertensión)

Las personas con problemas renales graves pueden además tener otros síntomas, como cansancio,

náuseas y vómitos, somnolencia, picazón en la piel o dolores de cabeza.

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda?

Realícese un chequeo médico al menos cada año. Debe incluir en el mismo una comprobación de la

presión sanguínea y análisis de orina.

Un análisis de sangre para la función renal (BUN y creatinina) y electrolitos (sales y minerales en la sangre)

en su primera visita de seguimiento a largo plazo (al menos 2 años después de terminar el tratamiento del

cáncer). Si se detectaran problemas siga las recomendaciones de su profesional de la salud. Las personas

con niveles bajos de sales y minerales en la sangre pueden necesitar tomar suplementos (indicados por

un/a especialista). Esto puede ser importante para la salud a largo plazo. Por ejemplo, los niveles

persistentemente bajos de magnesio en la sangre pueden conducir a problemas cardíacos.

Si usted fue cistectomizado (extirpación de la vejiga), debe ser evaluado por especialistas en urología

(especialistas en vías urinarias) al menos una vez al año.

¿Qué puedo hacer para mantener los riñones sanos?

Beba abundante de agua, especialmente cuando practique deportes y cuando hace calor.

Llame a su médico de inmediato si usted tiene síntomas de una infección de las vías urinarias (escozor al orinar,

orinar con más frecuencia de lo habitual, y/o sentir una sensación urgente de orinar).

Utilice medicamentos antiinflamatorios no esteroideos con precaución. Estos incluyen medicamentos contra el

dolor o la fiebre que contienen aspirina, ibuprofeno, paracetamol o naproxeno. Estos medicamentos pueden causar

daño a los riñones (nefropatía por analgésicos), especialmente cuando se toman en dosis excesivas o cuando dos

o más de estos medicamentos se combinan con cafeína o codeína durante largos periodos de tiempo. Si necesita

medicamentos a largo plazo para el manejo de dolor, asegúrese de discutir las alternativas con médica/o para

elegir medicamentos que no sean perjudiciales para los riñones.

Written by Anne Mauck, RN, MSN, CPNP, Division de Pediatric Hematology Oncology,Virginia Commonwealth University Health System, Richmond, Virginia.

Reviewed by Dr E. Clifton Russell; Dr. Nancy L. Dunn; Dr. Gita Massey; Dr. Vimal Chadha; Elizabeth Hall, CPNP; Kevin Oeffinger, MD; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; Daniel Green, MD; Melissa M. Hudson, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; Catherine L. Woodman, MD; and Josee Pacifico RN, BSc (N).

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Renal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Renal | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Procedimientos para salvar un miembro

¿Qué es un "procedimiento de preservación de un miembro"?

Un procedimiento para salvar un miembro es una operación quirúrgica que sustituye a un hueso enfermo y

reconstruye una extremidad funcional mediante el uso de un implante de metal, un injerto de hueso de otra

persona (aloinjerto) o un injerto que combina hueso e implante de metal (alo-protésico).

¿Cuáles son los posibles efectos tardíos de estos procedimientos?

Falta de unión: La pseudoartrosis (no cicatrización) es una posible complicación

tardía cuando la reconstrucción se realizó con un injerto óseo. En el procedimiento

de aloinjerto, la porción de hueso extirpado se reemplaza con hueso de donante.

Cuando uno o ambos extremos no consolidan, no se produce su unión, por lo que

son más probables las fracturas, sobre todo si se fuerza la zona.

Discrepancia en la longitud de las extremidades: Los huesos están en

constante crecimiento durante la infancia y la adolescencia, hasta que se alcanza

la estatura adulta. Cada hueso tiene una placa de crecimiento (zona donde

actividad donde se produce el crecimiento). A menudo, los cánceres de hueso se

encuentran cerca de la placa de crecimiento, lo que requiere su eliminación

durante el procedimiento quirúrgico. Dado que la sección de hueso reconstruida

no puede crecer, con el tiempo puede ocurrir una diferencia en la longitud del

miembro. Para permitir el crecimiento pueden ser necesarios nuevas cirugías u

otros procedimientos.

Aflojamiento protésico: A veces la articulación implantada puede aflojar o desgastarse, especialmente en

personas que están activas. Estas complicaciones pueden requerir cirugía adicional para apretar o sustituir

parte o la totalidad de implante. Cualquier aflojamiento de implante debe ser informado a su cirujano.

Contracturas: Tras un procedimiento para salvar un miembro, los músculos, tendones y ligamentos a

veces se endurecen o se contraen, formacndo contracturas (endurecimiento permanente de la articulación).

Esto es más probable que ocurra en personas que no son físicamente activas. El seguimiento periódico por

un rehabilitador y fisioterapeuta ayuda a prevenir la formación de contracturas .

Nuevas cirugías: Puede ser necesarias para la revisión de la prótesis a medida que la persona crece.

Obesidad: Puede ocurrir si la persona se vuelve físicamente inactiva.

Dolor y/o infección crónica: A veces pueden desarrollarse problemas persistentes de dolor y/o infección.

¿Qué seguimiento se recomendada tras un procedimiento para salvar un miembro?

Visitas de seguimiento por el cirujano/a ortopédico (especialista en huesos) cada 6 meses hasta que la

persona se haya desarrollado completamente, después de anualmente o superior.

Radiografías de la extremidad al menos anualmente.

Seguimiento por cirujano/a ortopédico para toda la vida (idealmente por un ortopeda exterto en cáncer).

A veces es necesaria la limitación de determinadas actividades físicas.

¿Qué se puede hacer para promover la salud tras una Cirugía para salvar un miembro?

La terapia física y ocupacional son importantes para el éxito de la rehabilitación tras la cirugía para salvar

un miembro. Tanto los ejercicios de movimiento pasivos como activos ayudan a mantener la mejor función

de la extremidad.

Procedimientos Salvadores de Miembros | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 2 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Si hay dolor, hinchazón, enrojecimiento u otros signos de infección en el sitio quirúrgico o si presenta fiebre,

contacte de inmediato con su médico/a.

Se pueden necesitar antibióticos antes de procedimientos dentales (incluyendo la limpieza dental), y para

otros procedimientos médicos invasivos como los relacionadas con los sistemas respiratorio,

gastrointestinal o urinario. Si las bacterias entran en el torrente sanguíneo durante estos procedimientos

podría ocurrir una infección y que los gérmenes se adhieran a los componentes metálicos internos de la

endoprótesis (tornillos, barras, juntas, etc.). La posible necesidad de antibióticos preventivos debe ser

discutida con su cirujano/a ortopédico y su dentista.

Algunos implantes metálicos pueden plantear un problema al pasar por los controles de seguridad, como

por ejemplo en el aeropuerto. Es una buena idea llevar un informe médico que indique que ha recibido

tratamiento por un cáncer de hueso y tienen un implante metálico.

Written by Asako Komiya, RN, MSN, PNP, Division de Pediatrics, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Reviewed by Dominic Femino, MD; Neyssa Marina, MD; Winnie Kittiko, RN, MS; Catherine L. Woodman, MD; Melissa M. Hudson, MD; and Revonda Mosher, RN, MSN, CPNP, CPON®.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Procedimientos Salvadores de Miembros | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 2

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o

miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos

y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Salud Hepática tras Cáncer Pediátrico

El tratamiento contra el cáncer pediátrico veces puede dañar el hígado. Es importante saber cómo funciona para

que pueda mantener su hígado lo más saludable posible.

¿Qué es el hígado?

El hígado es un órgano con forma triangular escondido debajo de las costillas en el lado

derecho de cuerpo. En un adulto promedio, el hígado es aproximadamente del tamaño

de una pelota de fútbol y pesa alrededor de 1’5 Kg. El hígado se encarga de filtrar las

toxinas de la sangre, ayudando a la digestión y al metabolismo, y a la producción de

muchas sustancias importantes, incluyendo las proteínas de la coagulación sanguínea.

¿Cuáles son los signos y síntomas de daño hepático?

Muchas personas con daño hepático no tienen ningún síntoma en absoluto. Algunas

personas pueden desarrollar ictericia (piel y ojos amarillos), orina oscura, heces pálidas

(de color arcilla), picazón severa, moratones o sangrado fácil, fatiga crónica, náuseas,

pérdida del apetito u otros síntomas. El hígado a veces se agranda (hepatomegalia), y si

progresa el daño puede llegar a endurecerse (fibrosis) y desarrollar cicatrices (cirrosis).

Con el tiempo, puede haber acumulación de líquido en el abdomen (ascitis), inflamación

del bazo (esplenomegalia), o hemorragia en el esófago o el estómago. En muy raras

ocasiones puede desarrollarse cáncer de hígado.

¿Quién está a riesgo?

Las personas que han recibido altas dosis de radiación (30 Gy o 3000 cGy/rads) o superior a las siguientes áreas

pueden estar en riesgo de problemas del hígado:

Parte superior del abdomen o la totalidad del abdomen

Hígado

Los siguientes fármacos de quimioterapia también tienen el potencial de causar daños en el hígado, aunque el

momento más probable para que esto suceda es durante el tratamiento o poco después de finalizar el mismo. Es

muy raro que estos medicamentos para provocar problemas de hígado años después del tratamiento:

Metotrexate

Mercaptopurina

Tioguanina

Otros factores de riesgo son:

Enfermedades que afecten al hígado, tales como un tumor hepático o la extirpación quirúrgica de una gran

porción de hígado

Problemas de hígado preexistentes

Consumo excesivo de alcohol

Infección crónica del hígado (hepatitis ) -ver Enlace de Salud relacionado: "Hepatitis tras Cáncer

Pediátrico"

Historia de múltiples transfusiones

Enfermedad injerto contra huésped crónica (como resultado de trasplante de progeniotores

hematopoyéticos)

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Heoática | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué tipo de pruebas se realizan para monitorizar el hígado?

Los siguientes exámenes de sangre se utilizan para estudiar el hígado:

Las pruebas de enzimas hepáticas determinan los niveles de proteínas especializadas que normalmente

están presentes dentro de las células del hígado. Si las células del hígado se dañan, estas proteínas

pueden filtrarse, causando altos niveles en sangre de las enzimas hepáticas. Las pruebas de enzimas del

hígado más comunes son:

— La alanina aminotransferasa (ALT), a veces también llamada SGPT

— Aspartato aminotransferasa (AST), a veces también llamada SGOT

Las pruebas de función hepática son indicadores de cómo está funcionando el hígado . pruebas de función

hepática comunes incluyen :

— La bilirrubina (un producto de desecho formado durante la descomposición de los glóbulos rojos)

— La albúmina (una importante proteína de la sangre que es producida por el hígado)

— Tiempo de protrombina (PT), una medida de la coagulación de la sangre

Las pruebas para la infección del hígado, incluyendo las pruebas específicas para la hepatitis viral A, B y C

Prueba para detectar la sobrecarga de hierro (ferritina) relacionado con múltiples transfusiones

¿Qué tipo de seguimiento se requiere en personas de riesgo?

Se debe realizar un análisis de sangre para evaluar el hígado (incluyendo ALT, AST y bilirrubina) cuando el

superviviente entre en el seguimiento a largo plazo. Los que recibieron un trasplante de progenitores

hematopoyéticos también debe hacerse una prueba de sangre para detectar la sobrecarga de hierro (ferritina). El

hígado también debe ser explorado por su médico/a durante los chequeos anuales. Si se identifican problemas se

pueden realizar pruebas adicionales y derivar a un/a especialista de hígado. Las personas a riesgo de contraer

hepatitis pueden necesitar más pruebas (véase Enlace de Salud relacionado: "Hepatitis tras Cáncer Pediátrico").

¿Qué puedo hacer para mantener mi hígado sano?

Si usted no tiene inmunidad frente a la hepatitis A y B, vacúnese contra estas infecciones comunes con el

fin de proteger el hígado (actualmente no existe una vacuna para proteger contra la hepatitis C). Puede

averiguar si tiene inmunidad frente a la hepatitis A y B mediante un análisis de sangre (anticuerpos contra

la hepatitis A y el anticuerpo IgG de superficie de la hepatitis B).

Si bebe alcohol, hágalo con moderación (o mejor, no beba nada de alcohol)

Beba abundante de agua.

Coma una dieta bien balanceada rica en fibra. Reduzca el consumo de alimentos grasos, salados,

ahumados y curados.

No tome más de la dosis recomendada medicamentos.

Evite tomar medicamentos innecesarios.

No mezcle drogas y alcohol.

No consuma drogas ilegales.

Consulte con su médico/a antes de comenzar cualquier nuevo medicamento o hierbas y suplementos para

asegurarse de que no tienen efectos nocivos sobre el hígado.

Si usted es sexualmente activa/o, use barreras de protección (por ejemplo, condones de látex) durante el

contacto sexual para prevenir infecciones por los virus que pueden dañar el hígado.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Hepática | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Evite la exposición a productos químicos (disolventes, aerosoles, insecticidas, disolventes de pintura y otras

toxinas) que pueden ser perjudiciales para el hígado. Si tiene que usar estas sustancias, utilice una mascarilla

protectora, guantes apropiados y trabaje en un área bien ventilada.

Written by Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Reviewed by Melissa M. Hudson, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; and Billie Buchert RN, BSN.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Hepática | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Ureter

Vasos deferentes

Vesícula Seminal

Próstata Uretra

Testículo

Pene

Epidídimo

Escroto

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas de Salud Masculinos tras Cáncer Pediátrico

Los efectos del tratamiento contra el cáncer pediátrico sobre la función reproductora masculina dependen de

muchos factores, incluyendo la edad del niño en el momento del tratamiento, el tipo específico y la localización del

cáncer y el tratamiento administrado. Es importante entender cómo funciona el sistema reproductivo masculino y

cómo puede verse afectado por el tratamiento administrado para tratar el cáncer en la infancia.

El sistema reproductor masculino

El sistema reproductor masculino contiene muchas estructuras y es

controlado por la hipófisis en el cerebro. Los testículos están

localizados en el escroto (la bolsa de piel que cuelga detrás del pene).

Los testículos contienen células de Leydig (células que producen la

hormona masculina testosterona) y células germinales (células que

producen espermatozoides). Cuando comienza la pubertad, la hipófisis

en el cerebro libera dos hormonas (FSH y LH) que estimulan a los

testículos para que comiencen a producir esperma y testosterona. A

medida que avanza la pubertad, la testosterona provoca que la voz se

haga más grave y profunda, aumenta el tamaño del pene y de los

testículos, estimula el crecimiento de vello facial y corporal y el

desarrollo muscular del cuerpo.

¿Cómo afecta el tratamiento del cáncer del sistema reproductor masculino?

El tratamiento contra el cáncer puede causar infertilidad (incapacidad para iniciar un embarazo). La infertilidad

puede producirse tras el tratamiento con ciertos tipos de quimioterapia, la radioterapia sobre el cerebro o los

testículos o la cirugía sobre el sistema reproductivo masculino.

Otro posible efecto del tratamiento es la deficiencia de testosterona, también conocida como "hipogonadismo" o

"insuficiencia de células de Leydig". Cuando esto ocurre, los testículos son incapaces de producir suficiente

testosterona. Si esto le sucede a un niño, no será capaz de entrar en la pubertad sin la ayuda de hormonas

prescritas por un médico. Si ocurre después de la pubertad, necesitará tratamiento sustitutivo con testosterona

para mantener el desarrollo muscular, huesos y músculo fuertes, la correcta distribución de la grasa corporal, el

apetito sexual y la capacidad de tener erecciones.

¿Qué causa los problemas reproductivos masculinos tras el tratamiento del cáncer?

La quimioterapia de tipo "agentes alquilantes" (p. ej. ciclofosfamida, mostaza nitrogenada y procarbazina)

puede causar infertilidad. La dosis total acumulada de alquilantes utilizada durante el tratamiento del cáncer es

importante para determinar la probabilidad de daño a las células productoras de espermatozoides. Cuanto mayor

sea la dosis total, más potencial para el desarrollo de la infertilidad. Muy altas dosis ocasionalmente pueden causar

deficiencia de testosterona. Si se han utilizado agentes alquilantes en combinación con radioterapia, el riesgo de

infertilidad se incrementa y también existe la posibilidad de deficiencia de testosterona.

La radioterapia puede afectar la función testicular en dos formas :

Radioterapia dirigida sobre o cerca de los testículos. Las células productoras de espermatozoides

(células germinales) son muy sensibles a los efectos de la radiación. La mayoría de los hombres que

reciben radiación sobre los testículos a dosis de 3 a 6 Gy (300 a 600 cGy/rads) o superior serán infértiles.

Las células que producen testosterona son más resistentes a los efectos de la radiación y la quimioterapia,

pero si se administran dosis de 20 Gy (2000 cGy/rads) o más sobre los testículos, las células de Leydig

puede dejar de funcionar, resultando en déficit de testosterona (además de esterilidad).

Radioterapia sobre la hipófisis en el cerebro. La irradiación cerebral puede dañar a la hipófisis,

ocasionando bajos niveles de hormonas (FSH y LH) necesarias para estimular a los testículos para

producir esperma y testosterona . Problemas de Salud Masculinos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 5 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

producir esperma y testosterona.

Los hombres con bajos niveles de estas hormonas tendrán que tomar testosterona durante el resto de sus vidas.

Sin embargo, a veces es posible para estos hombres recuperar la fertilidad con el uso de tratamientos hormonales

especializados.

La cirugía consistente en la extirpación de ambos testículos (orquiectomía bilateral) dará lugar a la infertilidad

y a deficiencia de testosterona. La cirugía pélvica, como la linfadenectomía retroperitoneal o la cirugía de la

columna a veces resulta en daño neurológico que puede impedir la eyaculación. La eliminación de la próstata o la

vejiga puede dar lugar a dificultades para lograr la erección y/o la eyaculación. En estas situaciones puede verse

afectada la producción de esperma aunque todavía puede conservarse la fertilidad el uso de técnicas

especializadas, tales como la recogida de esperma y la inseminación artificial. Se recomienda consultar con un/a

especialista en Medicina Reproductiva.

¿Qué tipos de tratamientos contra el cáncer aumentan el riesgo de problemas con el

sistema reproductor masculino?

Quimioterapia - La clase de medicamentos llamados "agentes alquilantes" pueden causar infertilidad

cuando se administran a dosis altas. Ocasionalmente la administración de muy altas dosis pueden causar

deficiencia de testosterona. Ejemplos de estos medicamentos son:

Agentes alquilantes:

— Busulfán

— Carmustina ( BCNU)

— Clorambucil

— Ciclofosfamida (Cytoxan)

— Ifosfamida

— Lomustina ( CCNU )

— Mecloretamina ( mostaza de nitrógeno )

— Melfalán

— Procarbazina

— Tiotepa

Metales pesados:

— Carboplatino

— Cisplatino

Alquilantes no clásicos :

— Dacarbazina (DTIC)

— Temozolomida

Radioterapia sobre cualquiera de las siguientes áreas puede causar infertilidad:

— Testículos

— Pelvis (incluyendo campos de "Y" invertida, ilíaco/inguinal/femoral, vejiga, próstata e irradiación

linfoidea total)

— TBI (irradiación corporal total)

— Cabeza/cerebro (craneal), si la dosis fue de 30 Gy (3000 cGy/rads) o superior

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas de Salud Masculinos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Además de causar infertilidad, altas dosis de radiación sobre los testículos o la pelvis (por lo general 20 Gy

o superiores) o el cerebro (30 Gy o superior) también puede causar deficiencia de testosterona.

Las cirugías que pueden causar infertilidad o interrumpir el funcionamiento sexual normal son:

— La eliminación de ambos testículos (esta cirugía producirá siempre infertilidad)

— La disección de los ganglios linfáticos retroperitoneales (Linfadenectomía retroperitoneal)

— La eliminación de tumor en el área retroperitoneal

— Cistectomía (extirpación de la vejiga)

— Prostatectomía (extirpación de la próstata)

— Cirugía de la columna

— La eliminación de un tumor cerca de la médula espinal

Además, la eliminación de ambos testículos dará lugar a la infertilidad y a deficiencia de testosterona.

¿Qué tipo de cribado se recomienda?

Los hombres cuyo tratamiento coloca en riesgo de problemas con el sistema reproductivo deben realizarse un

chequeo anual que incluya una evaluación hormonal cuidadosa y el estado de la pubertad. Pueden determinarse

en la sangre los niveles hormonales (FSH, LH y/o testosterona). Si se detecta algún problema, puede

recomendarse una valoración por un/a endocrinólogo/a (especialista en hormonas), urólogo/a (especialista en

órganos reproductores masculinos) y/o especialista en Medicina Reproductiva. Los niños a los que se hayan

extirpado ambos testículos deben realizarse controles periódicos por un/a endocrinólogo/a, iniciándolos

aproximadamente a los 11 años.

¿Qué puede hacerse para el déficit de testosterona?

Los hombres con bajos niveles de testosterona deben recibir tratamiento hormonal sustitutivo con testosterona. La

testosterona está disponible en varias formas, incluyendo parches para la piel, inyecciones y gel tópico. Su

endocrinóloga/o determinará la forma de tratamiento que sea mejor para usted.

¿Cómo puedo saber si soy infértil?

La infertilidad no está relacionada con la función sexual. Algunos hombres con infertilidad pueden notar una

disminución en el tamaño o la firmeza de los testículos, pero en otros no existen indicios físicos de la infertilidad.

Los hombres que sufrieron la extirpación quirúrgica de ambos testículos no serán capaces de producir esperma y

la infertilidad será permanente. En otros, la única manera para comprobar la producción de esperma es la

realización de un análisis de semen. Esta prueba verifica la apariencia, el movimiento y la concentración de

espermatozoides en el semen. Un análisis de semen que muestre azoospermia (ausencia de espermatozoides en

la muestra de semen) en más de una muestra es un indicador de la infertilidad.

La esterilidad tras la irtradiación es probable que sea permanente. Sin embargo, la recuperación en la producción

de espermatozoides puede ocurrir meses o años después de la finalización de la quimioterapia en algunos

hombres. Para otros, el daño de la quimioterapia puede ser permanente. No es posible determinar si se reanudará

o no la producción de esperma, especialmente si la quimioterapia finalizó tan sólo unos pocos años antes del

análisis de semen. Por esta razón, siempre asuma que puede dejar embarazada a alguien, a menos que esté

absolutamente seguro de que no puede !!

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas de Salud Masculinos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Cuándo debería realizarme un análisis de semen?

Cualquier varón sexualmente maduro que esté preocupado por su fertilidad debe tener la posibilidad de obtener un

análisis de semen. La mayoría de hospitales son capaces de realizarlo, aunque no todas las compañías de

seguros cubren el costo de este análisis, por lo que debe consultar con su compañía de seguros para estar seguro,

o consultar con el hospital o clínica con respecto a los costes de este procedimiento.

¿Y si el recuento de espermatozoides es bajo?

Si los resultados no muestran espermatozoides (azoospermia) o el número de espermatozoides es muy bajo

(oligospermia), la prueba debe repetirse varias veces. La recuperación de la producción de espermatozoides tras

la quimioterapia puede llegar a tardar hasta 10 años, así que si usted recibió quimioterapia capaz de producir un

recuento bajo de espermatozoides, puede ser importante comprobarlo periódicamente durante varios años.

Además, el número de espermatozoides de los hombres varía considerablemente de un día a otro, por lo que los

resultados inferiores a los normales pueden mejorar si se obtienen muestras adicionales después de esperar un

mes o dos. La producción de esperma y su calidad pueden seguir mejorando a medida que pasa el tiempo tras el

tratamiento con quimioterapia.

Los hombres que tienen un recuento bajo de espermatozoides no pueden basarse en esto para evitar el embarazo.

Éste puede ocurrir con un recuento bajo de espermatozoides. Si no se desea un embarazo, se debe utilizar algún

método de control de la natalidad.

Si se desea el embarazo, los hombres con un recuento bajo de esperma pueden beneficiarse de las técnicas de

reproducción asistida, tales como inyección de esperma Intra-citoplasmática (ICSI), una forma de fertilización in

vitro. Una consulta con un/a especialista en infertilidad es útil para obtener más información acerca de estas

opciones.

¿Cuáles son mis opciones si no hay espermatozoides en el análisis de semen?

Si el análisis del semen no muestra espermatozoides (azoospermia) y se desea tener hijos, se debe consultar con

un/a especialista en infertilidad masculina. Se están haciendo avances médicos que se ocupan de la infertilidad

masculina. Se han podido localizar áreas activas de producción de esperma en los testículos de los hombres que

no tienen esperma en el análisis de semen. La extracción quirúrgica de esos espermatozoides con técnicas

ideadas para hombres con recuentos de esperma ausentes o muy bajos ha resultado en embarazos. De vez en

cuando, la azoospermia puede no estar totalmente relacionada con la quimioterapia y puede estar indicado el

tratamiento de otro trastorno.

Otras opciones para los hombres que no producen esperma incluyen la inseminación artificial o la adopción. En la

inseminación artificial se utiliza el esperma de otro hombre, ya sea de un donante conocido o anónimo, resultando

en embarazos con niños/as que están biológicamente relacionados/as solamente con la madre.

¿Cómo se utiliza el esperma criopreservado antes de iniciar el tratamiento?

Las opciones para el uso de esperma en guardado bancos dependen de la cantidad y la calidad de material. Los

hombres que guardaron esperma antes del tratamiento contra el cáncer tendrán que consultar con un/a médico/a

especializado/a en medicina reproductiva, de manera que los espermatozoides criopreservados (congelados) se

puede utilizar de una manera óptima.

¿Qué pasa si se extirpó quirúrgicamente un solo testículo?

A pesar de que la fertilidad y la producción de testosterona no suelen verse afectadas si sólo se extirpó un

testículo, se deben tomar precauciones para proteger el testículo restante de una lesión, utilizando siempre un

soporte atlético con protección cuando se participa en actividades que potencialmente pueden causar daño sobre

la ingle (tales como los deportes de contacto, béisbol, etc.). Si el testículo restante se trató con radiación o si ha

recibido quimioterapia que puede afectar a la función testicular, los efectos de estos tratamientos son los mismos

que se discutieron anteriormente.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas de Salud Masculinos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Cuáles son los riesgos si se produce un embarazo tras el tratamiento del cáncer?

Afortunadamente, en la mayoría de los casos no hay aumento del riesgo de defectos de nacimiento o cáncer en los

niños nacidos de supervivientes de cáncer pediátrico. En casos raros, si el tipo de cáncer en la infancia asociaba

algún tipo de enfermedad genética (hereditaria), entonces podría existir el riesgo de pasar ese tipo de cáncer a un

niño. Consulte a su oncólogo si no está seguro de si el tipo de cáncer que tuvo era genético o no.

Written by Marcia Leonard, RN, PNP, Long Term Follow Up Clinic, Department de Pediatric Hematology-Oncology, University de Michigan Medical Center, Ann Arbor, MI.

Reviewed by Charles Sklar, MD; Julie Blatt, MD; Daniel Green, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, and Missy Layfield.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas de Salud Masculinos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 5 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Vejiga Neurógena tras el tratamiento de Cáncer Pediátrico

Ciertos tipos de cáncer y ciertos tratamientos contra el cáncer pueden causar

daño a la vejiga urinaria. La información contenida en este Enlace de Salud le

ayudará a reconocer los signos y síntomas de una vejiga neurógena.

¿Qué es la vejiga urinaria?

La vejiga urinaria es un órgano hueco que almacena la orina. Está situada

detrás del hueso púbico. Los riñones filtran la sangre y producen la orina que

entra en la vejiga a través de dos conductos llamados “uréteres". La orina sale

de la vejiga a través de otro onducto, la uretra. En las mujeres, la uretra es un

conducto corto que se abre justo frente la vagina. En los hombres es más

largo y pasa por la glándula prostática y después a través del pene.

Riñón

Ureter

Vejiga

Uretra

¿Qué es una vejiga neurógena?

Una vejiga neurógena es una función anormal de la vejiga causada por daño a los nervios que controlan su

capacidad para llenarse, almacenar y vaciar la orina. La función anormal de la vejiga puede causar que la vejiga

esté hipoactiva (baja actividad, no vaciar por completo) o hiperactiva (vaciar con demasiada frecuencia o rapidez).

Las personas con vejiga neurógena también tienen un mayor riesgo de infecciones del tracto urinario (ITU ) y de

daño renal.

¿Cuáles son los síntomas de una vejiga neurógena?

Puede existir una necesidad de orinar repentina o de orinar con frecuencia. También puede haber un goteo de

orina durante la micción, necesidad de esfuerzo para orinar o incluso incapacidad para orinar.

¿Quién está en riesgo de una desarrollar una vejiga neurógena?

Las personas que han sufrido tumores que afectaran a la vejiga, próstata, pelvis o columna vertebral están en

riesgo de desarrollar una vejiga neurógena. Además, las personas que se sometieron a cirugía o radioterapia

sobre estas áreas también pueden estar a riesgo.

¿Cómo se diagnostica una vejiga neurógena?

Si se sospecha una vejiga neurogénica se debe realizar una evaluación por un urólogo/a (especialista en

trastornos de las vías urinarias). El urólogo puede indicar exámenes para determinar cuánta orina es capaz de

almacenar y vaciar la vejiga, tales como una cistouretrografía miccional (CUMS) o una cistomanometría vesical.

¿Qué puedo hacer si tengo una vejiga neurógena?

El tratamiento de la vejiga neurógena se basa en sus necesidades individuales. Algunos medicamentos pueden ser

útiles para una vejiga hiperactiva o para una vejiga que no es capaz de almacenar orina correctamente. Puede ser

necesaria la cirugía para agrandar el tamaño de la vejiga si los medicamentos no tienen éxito.

Puede ser necesaria la eliminación de la orina mediante la inserción de un pequeño tubo limpio en la uretra varias

veces al día (cateterismo intermitente) si no se puede vaciar completamente la vejiga. Esto ayuda a prevenir la alta

presión en la vejiga que interfiere con el flujo de orina procedente de los uréteres y los riñones.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Vejiga Neurógena | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 2

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Cuándo debo llamar a mi médico/a?

Llame a su médica/o si se despierta más de lo habitual durante la noche para orinar, si se producen fugas de orina,

siempre que tenga fiebre o dolor o si ve sangre en la orina.

Written by Patricia Shearer, MD, MS; Pediatric Hematology/Oncology,University de Maryland Medical Center, Baltimore, MD; Michael Ritchey, MD, Pediatric Urology Associates, Phoenix, Arizona; Fernando A. Ferrer, MD, Department de Surgery, Connecticut Children’s Medical Center, Hartford, Connecticut; and Sheri L. Spunt, MD, Hematology/Oncology, Lucile Packard Children’s Hospital, Stanford University, Palo Alto, California.

Reviewed by Jill Meredith, RN, BSN, OCN®; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; and Joan Darling PhD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Vejiga Neurógena | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 2

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o

miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos

y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Osteonecrosis

¿Qué es la osteonecrosis?

La osteonecrosis es un trastorno que resulta de una pérdida temporal o permanente del suministro de sangre al

hueso. La sangre lleva nutrientes esenciales y oxígeno a los huesos. Cuando se interrumpe el suministro de

sangre, los tejidos óseos comienzan a descomponerse (necrosis). Esto puede debilitar el hueso y, finalmente, dar

lugar a su colapso. Si esto ocurre cerca de una articulación, puede llevar al colapso de la superficie de la misma, lo

que resulta en dolor e inflamación (artritis). La osteonecrosis también se conoce como necrosis avascular o "AVN",

"necrosis aséptica" o "necrosis ósea isquémica".

La osteonecrosis puede ocurrir en cualquier hueso, pero más afecta con mayor frecuencia a los extremos (epífisis)

de los huesos largos como el hueso del muslo (fémur), causando problemas de cadera y rodilla. Otros sitios

comunes son los huesos de los antebrazos, hombros y tobillos. La osteonecrosis puede ocurrir en un solo hueso,

pero es más frecuente que se produzca en varios huesos a la vez (osteonecrosis multifocal).

La osteonecrosis veces puede ser incapacitante, dependiendo de la parte del hueso afectada, su tamaño y cómo

sea capaz de reconstruirse el hueso. El hueso normal se destruye y se reconstruye continuamente, en un proceso

que mantiene los huesos fuertes. La osteonecrosis es resultado de que los tejidos óseos se descomponen con

mayor rapidez de la que el cuerpo puede repararlos. Si la enfermedad progresa, puede dar lugar a dolor y a artritis.

¿Qué causa la osteonecrosis?

La osteonecrosis es causada por la interrupción de la irrigación sanguínea al hueso. Si los vasos sanguíneos se

bloquean con la grasa, llegan a ser demasiado gruesos o demasiado pequeños o demasiado débiles, pueden no

ser capaces de proporcionar la cantidad de sangre necesaria para que el tejido óseo sobreviva.

¿Cuáles son los factores de riesgo para la osteonecrosis?

Los corticosteroides (como la prednisona y dexametasona) administrados durante el tratamiento del cáncer pueden

afectar a los vasos sanguíneos y a los huesos, provocando osteonecrosis. Las personas que se han sometido a un

trasplante de progenitores hematopoyéticos (médula ósea, sangre de cordón umbilical, o células madre de sangre

periférica) también están en riesgo de desarrollar osteonecrosis. Otros factores que aumentan el riesgo de

osteonecrosis en las personas que recibieron tratamiento con corticosteroides o trasplante de progenitores

hematopoyéticos (TPH) son la radioterapia a altas dosis sobre huesos que soportan peso, radioterapia con

dispositivos anteriores a 1970, tratamientos en la pubertad o post-pubertad, enfermedad de células falciformes, la

irradiación corporal total (ICT), haber recibido un trasplante alogénico (de alguien que no sea usted mismo) y los

tratamientos prolongados con corticosteroides para la enfermedad de injerto contra huésped crónico después de

TPH. La osteonecrosis es más probable que ocurra en el momento del tratamiento, pero también puede suceder a

veces tras la finalización del mismo.

Los esteroides y la osteonecrosis

Los corticosteroides (como la prednisona y dexametasona) se utilizan comúnmente para el tratamiento de muchos

tipos de cáncer, como la leucemia y el linfoma. La dexametasona también se usa a veces para el tratamiento de

las náuseas y los vómitos asociados con la quimioterapia y para controlar el edema (inflamación) del cerebro. No

hay una explicación clara de cómo los corticosteroides causan osteonecrosis, pero se cree que pueden interferir

con la capacidad del cuerpo para descomponer sustancias grasas. Estas sustancias pueden obstruir los vasos

sanguíneos, causando que se estrechen, reduciendo la cantidad de sangre que entra en el hueso.

¿Cuáles son los síntomas de la osteonecrosis ?

La osteonecrosis puede no tener ningún síntoma en sus primeras etapas. Sin embargo, a medida que la

enfermedad progresa, la mayoría de las personas experimentan algún dolor en las articulaciones.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Osteonecrosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Al principio, la persona sólo experimenta dolor al soportar peso sobre el hueso o articulación afectada. A medida

que la enfermedad progresa, los síntomas pueden estar presentes incluso en reposo. El dolor puede desarrollarse

gradualmente y su intensidad puede variar de leve a grave.

Si la osteonecrosis progresa y el hueso y las superficies de las articulaciones que lo rodean colapsan, el dolor

puede aumentar considerablemente y pueden llegar a ser lo suficientemente grave como para limitar el movimiento

en la articulación afectada. El período de tiempo entre los primeros síntomas de la osteonecrosis y la pérdida de la

función articular es diferente para cada persona y varía desde varios meses a años.

¿Cómo se diagnostica la osteonecrosis?

La primera prueba que se realiza cuando se sospecha una osteonecrosis es una radiografía. Puede ayudar a

distinguir la osteonecrosis de otras causas de dolor en los huesos, como fracturas. En las primeras etapas de la

osteonecrosis, la radiografía puede ser normal, por lo que puede ser necesario realizar otras pruebas para

establecer el diagnóstico. Una vez diagnosticada, los rayos X son útiles en el seguimiento del curso de la

enfermedad. La RMN es una de las herramientas más útiles en el diagnóstico de osteonecrosis, ya que puede

detectarla en sus primeras etapas, cuando los síntomas todavía no están presentes. A veces se utiliza la

gammagrafía ósea para diagnosticar osteonecrosis. Es útil porque en una imagen se visualiza todas las áreas del

cuerpo afectadas por la osteonecrosis. Sin embargo, la gammagrafía ósea no detecta la osteonecrosis en sus

primeras etapas. La TAC proporcion una imagen tridimensional del hueso y puede ser útil en la determinación del

grado de afectación ósea. La biopsia ósea puede diagnosticar de forma concluyente la osteonecrosis, pero no

suele realizarse.

¿Cómo se trata la osteonecrosis?

Los objetivos del tratamiento de la osteonecrosis son mejorar el uso de la articulación afectada, reducir el dolor,

detener el daño óseo y asegurar la supervivencia de la articulación. El tratamiento puede ser conservador o

quirúrgico. Con el fin de decidir el mejor tratamiento para un paciente, se deben consideran los siguientes factores:

La edad de la persona

La etapa de la enfermedad (temprana o tardía)

La ubicación y la cantidad de hueso afectado (pequeña o amplia)

La situación del cáncer y su tratamiento

Tratamiento conservador

Medicación: para reducir el dolor

Reducción de peso: que lleva a retardar el daño y promover la curación natural. Puede ser aconsejable

limitar el peso o la presión sobre la articulación afectada con muletas

Rango de ejercicios de movimiento para mantener las articulaciones flexibles: Es muy importante

para mantener el movimiento y aumentar la circulación en las articulaciones. Esto puede promover la

curación y puede aliviar el dolor. Los fisioterapeutas pueden enseñar los ejercicios correctos.

Estimulación eléctrica: para inducir el crecimiento óseo

Los tratamientos conservadores se pueden usar solos o en combinación, pero no proporcionan una mejora

duradera. Algunas personas pueden requerir cirugía para reparar o reemplazar la articulación de forma

permanente .

Tratamiento quirúrgico

Descompresión del núcleo: Es una cirugía que elimina la capa interna de los huesos. Esto puede reducir

la presión dentro de la hueso y crear un espacio abierto para que crezcan nuevos vasos sanguíneos. A

veces una trozo de hueso sano con un buen aporte de vasos sanguíneos se coloca en esta área para

Osteonecrosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4 Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

acelerar el proceso. Este procedimiento funciona mejor en las primeras etapas de la osteonecrosis y

debería ayudar a aliviar el dolor y promover la curación.

Osteotomía: Consiste eliminar un trozo de hueso, por lo general una cuña, para cambiar la posición del

hueso, de manera que el tejido que carece de suministro de sangre (área avascular) reciba menos peso

que una zona sana adyacente.

Artroplastia: El hueso afectado es eliminado y es reemplazado por una articulación artificial. Puede ser

necesaria en las últimas etapas de la osteonecrosis y cuando se destruye una articulación.

Promoción de comportamientos de salud/Intervenciones

Evitar actividades que supongan una gran cantidad de estrés en sus articulaciones. Las actividades que

inciden en las articulaciones incluyen correr, saltar, fútbol, voleibol, baloncesto y deportes similares.

Actividades que son buenas para las articulaciones con osteonecrosis son la natación y el ciclismo.

Sea consistente con ejercicios recomendados.

Descanse las articulaciones cuando se sobrecarguen y duelan.

Informe a su médico/a o fisioterapeuta si hay algún cambio en sus síntomas.

Tome los analgésicos o antiinflamatorios según lo prescrito.

Recursos

Instituto Nacional de Artritis y Enfermedades Musculoesqueléticas y de la Piel

Institutos Nacionales de la Salud, 1 AMS Circle Bethesda, MD 20892-3675

Teléfono: 301-495-4484 o 877-226-4267 (llamada gratuita), TTY: 301-565-2966

Fax: 301-718-6366. Web: www.niams.nih.gov/hi/topics/osteonecrosis/index.htm

Academia Americana de Cirujanos Ortopédicos

6300 North River Road, Rosemont, IL 60018

Teléfono: 847-823-7186 (llamada gratuita). Web: www.aaos.orgblood

Adapted by Katherine Myint-Hpu, MSN, MPH, PNP, Georgetown University Hospital, Washington, D.C., from “Health Topics: Questions and Answers about Avascular Necrosis” by the National Institute de Arthritis and Musculoskeletal and Skin Diseases, January 2001, and “Avascular Necrosis – Do You Know” by St. Jude Children’s Research Hospital, used with permission.

Reviewed by Neyssa Marina, MD; Joan Darling, PhD; Melissa M. Hudson, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; and Sarah Bottomley, MN, RN, CPNP, CPON®.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Osteonecrosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Osteonecrosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Osteorradionecrosis tras Cáncer Pediátrico

¿Qué es la osteorradionecrosis?

La osteorradionecrosis (ORN) es un problema óseo que puede ocurrir en personas que recibieron dosis altas de

radiación, en particular a la mandíbula. Esta complicación también puede ocurrir después de cirugía dental o

extracción de dientes. Las dosis altas de radiación pueden disminuir el suministro de sangre al hueso. Si esto

sucede, el hueso recibe menos oxígeno del que necesita, lo que puede producir la muerte (necrosis) del tejido

óseo. El hueso más afectado es el hueso maxilar (mandíbula).

¿Quién está a riesgo de osteorradionecrosis?

Los supervivientes que recibieron altas dosis de radiación sobre la zona de la mandíbula (40 Gy o 4000 cGy/rads o

superior) están a riesgo de esta complicación. Los campos de radiación que a menudo incluyen el hueso de la

mandíbula son los siguientes:

Craneal (cabeza/cerebro)

Nasofarínge (zona superior del techo de la boca)

Orofarínge (boca y garganta)

Cuello o columna cervical

Supraclavicular (zona superior de la clavícula)

Mantle o mini-mantle (cuello/axilas/áreas del pecho)

Es importante obtener sus registros médicos para que sepa exactamente la cantidad de radiación recibida y

localización. Por ejemplo, los supervivientes expuestos a dosis de radiación de 50 Gy o superior a la mandíbula

tienen el mayor riesgo para el desarrollo de ORN.

¿Cuándo se produce osteorradionecrosis?

Aunque es poco frecuente, la ORN se produce más a menudo cuando un superviviente se somete a un

procedimiento dental (como extracción de dientes) u otra cirugía en el hueso maxilar.

¿Cuáles son los síntomas de osteorradionecrosis?

Los síntomas de ORN se pueden presentar de meses a años tras la radioterapia. Los síntomas comunes incluyen

dolor en la boca, hinchazón de la mandíbula y dificultad para abrir la boca por completo (trismo).

¿Cómo se diagnostica osteorradionecrosis?

La ORN se puede diagnosticar por exploración física y mediante estudios de imagen (rayos x, tomografía

computarizada y/o resonancia magnética). A veces puede ser necesario tomar una muestra (biopsia) de la zona

problema con el fin de hacer un diagnóstico definitivo. Deben revisarse los registros de radioterapia para

determinar la ubicación y la dosis de radiación administrada.

¿Cómo se trata osteorradionecrosis?

El tratamiento de la ORN consiste principalmente en controlar los síntomas molestos. Los enjuagues de agua

salada y el cepillado suave de los tejidos afectados pueden ser útiles. Los antibióticos pueden ayudar si una herida

se infecta. El tratamiento con oxígeno hiperbárico (oxígeno suministrado en una cámara presurizada) se utiliza a

veces para aumentar la cantidad de oxígeno suministrado a los tejidos afectados y aumentar las posibilidades de

curación.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Osteorradionecrosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 2

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Hay algo que pueda hacer para prevenir osteorradionecrosis?

Las personas que recibieron radioterapia sobre la mandíbula deben:

Informar a su dentista que recibieron radiación. El dentista entonces debería ser capaz de obtener detalles

acerca del tratamiento recibido antes de hacer cualquier manipulación que pudieran conducir a ORN.

Tener cuidado dental regular y tener buen cuidado de sus dientes y encías, ya que el riesgo de caries es

mayor en personas que recibieron grandes dosis de radiación. El dentista puede ordenar tratamientos

diarios de flúor para reducir el riesgo de caries y la necesidad de la extracción de dientes en el futuro.

(Véase Enlace de Salud relacionado: "Salud dental")

Recursos

La Fundación de Cáncer Oral

3419 Via Lido # 205 , Newport Beach, CA 92663

Teléfono 949-723-4400

Web : http://www.oralcancerfoundation.org/complications/osteoradionecrosis.phpIs

Written by Arnold Paulino, MD, Division de Radiation Oncology, MD Anderson Cancer Center, Houston, Texas.

Reviewed by Jacqueline Casillas, MD; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP CPON®; and Joan Darling, PhD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Osteorradionecrosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 2

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir

durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o

miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos

y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Neuropatía Periférica

¿Qué es la neuropatía periférica?

La neuropatía periférica, o daños a los nervios periféricos (nervios fuera del cerebro o la médula espinal), es un

potencial efecto secundario de la quimioterapia y puede causar que las manos o los pies duelan, sientan

cosquilleos, entumecimiento o debilidad. A pesar de que la incomodidad se siente en un músculo o articulación, el

daño real es de los nervios que controlan los músculos. Los nervios están formados por células especiales que

llevan mensajes hacia y desde el cerebro y la médula espinal. El daño al nervio a menudo es causado por un

deterioro de la vaina de mielina, la capa que recubre las fibras nerviosas que actúa como un aislante eléctrico.

También puede existir un daño directo a las células nerviosas por presión o trauma (por ejemplo, por un tumor o

su cirugía). Los síntomas suelen comenzar durante el tratamiento y persisten y no suelen iniciarse de forma tardía.

Los síntomas a menudo mejoran una vez finalizado el tratamiento, aunque para algunos supervivientes pueden

persistir durante meses o años.

Síntomas

Ardor, hormigueo o sensación de picazón por lo general en las manos o los pies

Entumecimiento o sensibilidad al dolor o la temperatura

Sensibilidad extrema al tacto

Dolor agudo y punzante

Falta de equilibrio o de coordinación

Pérdida de reflejos

Debilidad muscular

Cambios notables en la forma de caminar

La debilidad muscular puede comenzar alrededor del arco de los pies y en la palma de la mano. Puede ser difícil

coger cosas o realizar ciertas tareas o actividades tales como escribir, abotonarse la ropa o atarse los zapatos.

Los músculos que tiran del pie hacia arriba pueden debilitarse y perderse los reflejos, haciendo que la parte

delantera de los pies caígan al suelo. Esto puede dar lugar a problemas de equilibrio o de coordinación,

especialmente cuando se está cansado. Puede haber una tendencia a arrastrar los pies o levantarlos de forma

exagerada para evitar que los pies se arrastren.

¿Quién está a riesgo?

Las personas que han recibido cualquier de los siguientes medicamentos de quimioterapia pueden estar a riesgo:

Vincristina

Vinblastina

Cisplatino

Carboplatino

Las personas con mayor riesgo de neuropatía periférica son los que han recibido dosis más altas de estos

fármacos o combinaciones de estos fármacos. Otros factores de riesgo incluyen cirugía, pérdida de peso severa,

diabetes o una enfermedad de los nervios pre-existente. La presión prolongada sobre los nervios por

extremidades artificiales, sillas de ruedas o muletas también puede contribuir al daño del nervio.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Neuropatía Periférica | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Tratamiento

Servicios de rehabilitación

Debido a que no existe un tratamiento que pueda curar o revertir el daño del nervio, el tratamiento se dirige hacia

el manejo de los síntomas. La terapia física es a menudo muy útil en la prestación de ejercicios para mejorar la

fuerza, el equilibrio y la coordinación. La terapia ocupacional puede proporcionar ayuda para mejorar la

coordinación mano/ojo y otras habilidades necesarias para la vida diaria.

Aparatos ortopédicos

El apoyo para los pies o los tobillos se puede mejorar con dispositivos ortopédicos. Los soportes de arco o férulas

ayudan a evitar que el arco se aplane y ayudan a mejorar la marcha. Las férulas llamadas ortesis tobillo-pie (AFOs)

pueden ser recomendados para evitar que el tobillo se mueva demasiado de lado a lado y para apoyar el pie al

caminar.

El manejo del dolor

Su profesional médico le puede recetar medicamentos para controlar el dolor, hormigueo y la sensación de ardor.

El tipo de medicamento depende de la frecuencia y la gravedad de dolor. También es importante saber que

algunos medicamentos tienen efectos secundarios propios. Las medias elásticas, compresas calientes, o el

ejercicio también pueden ayudar con la incomodidad. Estas medidas no sustituirán a los medicamentos, pero

pueden disminuir su necesidad. También pueden ayudar a mejorar la movilidad y la independencia.

Recomendaciones adicionales

Evite los zapatos que demasiado apretados o demasiado flojos: Al igual que los zapatos demasiado apretados

pueden causar roces, compresiones y calambres, los zapatos demasiado flojos puede empeorar el dolor y pueden

no proporcionar suficiente apoyo para unos pies ya tambaleantes. Las zapatillas o zapatos que brinden apoyo pero

que al mismo tiempo sean flexibles son lo mejor.

Tenga en cuenta la temperatura: La neuropatía puede empeorar en tiempo caluroso o cuando los pies están muy

cubiertos, impidiendo la adecuada circulación de aire.

Mantenga los pies descubiertos en la cama: Las sábanas que se apoyan sobre los dedos del pie puede causar

molestias debido a la fricción entre la sábana y los dedos de los pies.

Masajes: Masajear las manos o los pies puede ser extremadamente calmante y relajante, puede aumentar la

circulación y aumentar las endorfinas (sustancias químicas producidas en el cuerpo que ayudan a controlar el

dolor).

Compresas frías: Empapar las manos o los pies dolorosos con compresas frías a veces puede disminuir el dolor

lo suficiente para conciliar el sueño o hasta que los medicamentos contra el dolor hagan efecto.

Para información adicional, contacte:

Neuropathy Association, 60 East 42nd Street, Suite 942, New York, NY 10165-0999

Phone: 212 692-0662

Website: www.neuropathy.org

Written by Susan Shannon, RN, MSN, CPNP, CPON®, “STAR” Late Effects Program, Miller Children’s Hospital, Long Beach, CA.

Reviewed by Thanh Le, MD; Joetta Deswarte-Wallace, RN, MSN; Neyssa Marina, MD; Debra Friedma, MD; and Josee Pacifico, RN, BSc (N).

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Neuropatía Periférica | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Neuropatía Periférica | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y

actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas Endocrinos tras Cáncer Pediátrico: Pubertad Precoz

Los niños tratados por cáncer pueden desarrollar problemas como resultado de daños en el complejo sistema de

glándulas conocidas como el sistema endocrino.

¿Qué es el sistema endocrino? Hipófisis

Hipotálamo

Tiroides

El sistema endocrino es un grupo de glándulas que

regula muchas funciones del cuerpo, incluyendo el

crecimiento, la pubertad, el nivel de energía, la

producción de orina y la respuesta al estrés. Las

glándulas del sistema endocrino son la hipófisis o

pituitaria, el hipotálamo, la tiroides, las glándulas

suprarrenales, el páncreas, los ovarios (en las

mujeres), y testículos (en los hombres). El

hipotálamo y la hipófisis a veces son conocidas

como "glándulas maestras" porque controlan

muchas de las otras glándulas del sistema

endocrino. Por desgracia, algunos tratamientos

contra el cáncer pediátrico pueden dañarlo,

generando distintos problemas.

¿Qué son las hormonas?

Páncreas

Suprarrenales

Ovarios

Testículos

Las hormonas son los mensajeros químicos que llevan la información de las glándulas endocrinas a través del

torrente sanguíneo a las células del cuerpo. El sistema produce una gran variedad de hormonas (como la hormona

de crecimiento, sexuales, suprarrenales y hormonas tiroideas que trabajan conjuntamente para mantener

funciones específicas corporales.

¿A qué edad suele comenzar la pubertad?

La pubertad comienza normalmente entre las edades de 8 y 13 en las niñas, y de 9 y 14 en los varones. El momento

de la pubertad está influenciado por los antecedentes genéticos de una persona, y el inicio de la pubertad a una edad

temprana puede ser hereditaria. La mayoría de las niñas comienzan a desarrollar senos y el vello púbico a

continuación, en torno a la edad de 10 o 11. Los períodos menstruales por lo general comienzan alrededor de 12 a 13

años de edad, pero puede ocurrir antes o después y ser normal. Los niños comienzan a desarrollar el tamaño de los

testículos y el pelo púbico entre los 11 y 12 años de edad.

¿Qué es la pubertad precoz?

La pubertad precoz significa tener signos de pubertad (tales como vello púbico o crecimiento del pecho) a una edad

más joven de la que normalmente se espera. La mayoría de los médicos están de acuerdo en que una chica tiene

pubertad precoz si se presentan rasgos sexuales antes de los 8 años, y un niño tiene pubertad precoz si desarrolla

características sexuales antes de los 9 años.

La liberación de hormonas que causan la pubertad precoz también provoca un crecimiento acelerado, con un

crecimiento rápido del hueso. maduración ósea que resulta en menos tiempo para el crecimiento, por lo que el niño con

pubertad precoz tendrá una altura adulta final mucho más corta de la que podrían alcanzar.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Pubertad Precoz | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Cuáles son los factores de riesgo para el desarrollo de una pubertad precoz?

Los factores de riesgo son:

La radiación sobre la cabeza o el cerebro, especialmente a dosis de 18 Gy (1800 cGy/rads) o superiores,

incluyendo los siguientes campos:

- Cabeza/cerebro (craneal)

- Nasofaríngeo (zona superior del techo de la boca)

- Ojo (órbita)

- Oídos o región infratemporal (área del tercio medio facial detrás de los pómulos)

- Genero femenino

- Menor edad en el momento del tratamiento

La pubertad precoz es también más común en los niños con sobrepeso.

¿Por qué ocurre la pubertad precoz?

El hipotálamo y la hipófisis pueden estar dañados después de los tratamientos con radioterapia. El daño hace que

se estimulen los ovarios (en las niñas) o los testículos (en los niños) para producir hormonas femeninas o

masculinas antes de lo previsto. En otros casos se presentan signos de pubertad precoz por anormalidades en los

ovarios, testículos o glándulas suprarrenales. Deben realizarse pruebas específicas para averiguar si la causa de

pubertad precoz está en el cerebro o en otra parte del cuerpo.

¿Qué tipo de cribado se recomienda?

Todos los supervivientes de cáncer pediátrico deben tener un examen físico al menos una vez al año, incluyendo

la medición de la altura y el peso, así como la evaluación de los progresos de la pubertad. Si hay signos de

crecimiento acelerado o pubertad precoz, se debe realizar un análisis de sangre para comprobar las hormonas

sexuales producidas en el cerebro (FSH - estimulante del folículo; luteinizante LH), testículos (testosterona) o los

ovarios (estradiol). También se puede realizar una placa de rayos X que mide la edad de desarrollo o maduración

de los huesos (edad ósea).

¿Cómo se trata la pubertad precoz?

Si se detecta un problema, se debe consultar con un/a endocrinólogo (médico/a especializado/a en problemas

hormonales). Se pueden utilizar medicamentos para detener temporalmente la pubertad y para disminuir la tasa de

maduración de los huesos. Tambien es importante evaluar y manejar los efectos psicológicos de la pubertad que

comienza demasiado pronto. Aunque los niños con pubertad precoz pueden tener un aspecto físico maduro, sus

pensamientos, emociones y comportamientos son todavía los de su edad cronológica real.

Written by Debra Kent, RN, MSN, CPNP, Cancer Survivorship Center, Cincinnati Children’s Hospital Medical Center, Cincinnati, OH.

Reviewed by Lillian R. Meacham, MD; Priscilla Rieves, MS, RN, CPNP; Charles Sklar, MD; Julie Blatt, MD; Peggy Kulm, RN, MA; and Marcia Leonard RN, PNP.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Precocious Puberty | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Pubertad Precoz | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o

miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos

y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Salud Pulmonar

Los pulmones son órganos muy importantes que suministran oxígeno al cuerpo. A veces, los tratamientos

propuestos para el cáncer infantil pueden causar daño pulmonar. Si ha recibido cualquier tratamiento capaz

de causar problemas a los pulmones, es importante que conozca cómo funcionan y lo que puede hacer para

mantenerlos lo más saludable posible.

¿Cómo funcionan los pulmones?

Los pulmones realizan la transferencia de oxígeno desde el aire a la sangre, donde se

distribuye a los tejidos del cuerpo. También eliminan el dióxido de carbono, producto de

desecho producido por las células del cuerpo. Para que el oxígeno llegue la sangre, debe

pasar desde pequeños sacos de aire llamados alvéolos a los pequeños vasos sanguíneos

(capilares) que los rodean. Cuando los alvéolos se dañan, se endurecen o cicatrizan, hay

menos espacio para que el oxígeno entre en el torrente sanguíneo y llega menos oxígeno

a la sangre. La persona entonces puede necesitar respirar más rápido con el fin de

obtener suficiente oxígeno. Otros problemas pulmonares pueden estar ocasionados por la

inflamación (hinchazón) de los conductos de aire en los pulmones o por el aumento de la

producción de moco como resultado de irritación o infección. Los síntomas pueden incluir

tos, jadeo, dolor torácico y falta de aliento.

¿Estoy a riesgo de problemas pulmonares?

Si Ud. ha recibido cualquiera de los siguientes tratamientos contra el cáncer, puede estar a riesgo de desarrollar

problemas pulmonares:

Bleomicina (Véase el Enlace de Salud "Alerta bleomicina" para más información)

Carmustina (también conocido como BCNU)

Lomustina (también conocido como CCNU)

Busulfán

Radioterapia torácica

Irradiación corporal total (TBI)

Cirugía torácica (esta cirugía NO incluye la colocación de una vía central, tales como catéteres de

Hickman, Broviac, Port-a-Cath o Mediport)

Trasplante de médula ósea o de células madre de un donante que no sea usted mismo (trasplante

alogénico) si después desarrolló la enfermedad de injerto contra huésped crónica (EICH crónica)

Ciertos fármacos conocidos como antraciclinas, tales como daunorrubicina (daunblastina), doxorrubicina

(adriamicina) e idarrubicina pueden dañar el corazón y pueden contribuir a problemas pulmonares,

especialmente si se administran en combinación con bleomicina, BCNU, CCNU y Radioterapia.

Otros factores que pueden aumentar su riesgo son:

Menor en el momento del tratamiento

Historia de infecciones pulmonares, asma u otros problemas pulmonares

Consumo de tabaco o la exposición al humo de segunda mano

Medicamentos inhalados, tales como el fumar marihuana

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Pulmonar | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué tipo de problemas se pueden desarrollar?

Los problemas pueden incluir la cicatrización de los pulmones (fibrosis pulmonar), infecciones pulmonares de

repetición (como bronquitis crónica, bronquiectasias o neumonía recurrente), la inflamación de los tejidos

pulmonares y de las vías respiratorias pequeñas dentro de los pulmones (bronquiolitis obliterante), el aumento de

espesor o la ruptura de los pequeños sacos de aire (alvéolos) de los pulmones y el bloqueo de la circulación del

aire en los pulmones (enfermedad pulmonar restrictiva/obstructiva).

¿Cuáles son los síntomas de daño pulmonar?

Los síntomas pueden incluir falta de aliento, tos frecuente y/o sibilancias, dolor torácico e infecciones frecuentes,

tales como bronquitis o neumonía. La tendencia a fatigarse durante el ejercicio leve (intolerancia al ejercicio) es a

veces un síntoma de daño pulmonar en estadio precoz.

¿Qué tipo de cribado y seguimiento se recomienda?

Se recomienda un chequeo médico anual.

Las pruebas de función pulmonar (espirometría y DLCO entre ellos) pueden mostrar problemas pulmonares que no

sean evidentes durante el chequeo. Por esta razón, es útil realizar estas pruebas una vez por lo menos (al menos

dos años después de finalizado el tratamiento del cáncer) para averiguar si hay algún problema. Su médico puede

decidir si fuera necesario realizar nuevas pruebas basado en estos resultados.

¿Hay alguna precaución especial que deba tomar?

Si usted ha recibido alguno de los tratamientos mencionados anteriormente, usted debe:

Recibir la vacuna anti-neumocócica.

Vacunarse anualmente contra la gripe estacional.

Evitar el buceo, a menos que usted haya sido sometido a un chequeo completo y le haya comunicado un/a

neumólogo/a (especialista en el pulmón) que el buceo es seguro en su caso.

¿Qué puedo hacer para prevenir problemas pulmonares?

Si usted no fuma, no se inicie.

Si fuma, deje de hacerlo! Dejar de fumar es lo más importante que puede hacer para mantener sus

pulmones saludable.

Evite el humo de segunda mano.

Haga ejercicio físico regularmente.

Evite medicamentos inhalados como la marihuana

Evite respirar los humos tóxicos de productos químicos, solventes y pinturas.

Siga todas las normas de seguridad en su lugar de trabajo, tales como el uso de ventiladores de protección

en algunos ambientes de trabajo.

Informe de cualquier condición de trabajo no segura a la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional

(OSHA).

En caso de que sea fumador puede encontrar ayuda con el fin de dejar de fumar

Sus recursos más importantes para dejar de fumar son su familia, amigos y su médico/a de cabecera. A

continuación se enumeran algunas fuentes adicionales de educación y apoyo:

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Pulmonar | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Recursos telefónicos

Si usted no tiene acceso a Internet, puede llamar a las siguientes organizaciones para solicitar materiales

educativos (normalmente gratis) acerca de cómo dejar de fumar:

Sociedad Americana del Cáncer: 1-800-ACS-2345

Asociación Americana del Corazón: 1-800-AHA-USA1

Asociación Americana del Pulmón: 1-800-LUNG-EE.UU.

Instituto Nacional del Cáncer: 1-877-44U-QUIT

Recursos “on line”

Si tiene acceso a Internet, puede encontrar los siguientes sitios web útiles:

smokefree.gov/explore-quit-methods

Consejos muy específicos para conseguir listo para dejar y cómo manejar la primera semana. También tiene

enlaces de apoyo incluido el teléfono y el soporte enexto, asesoría personal e información sobre los

medicamentos y otros métodos para controlar los síntomas de abstinencia de la nicotina.

www.cdc.gov/tobacco/

El Centro Control y Prevención de Enfermedades Fuente de Información del Tabaco (TIPS) incluye guías para

dejar el hábito del tabaco.

www.lung.org/stop-smoking/

Descargue gratis el programa de la American Lung Association on line "para dejar de fumar".

smokefree.gov

Asistencia on-line del instituto nacionale de la salud para ayudar a dejar de fumar.

¿Dónde puedo encontrar más información sobre cómo mantener los pulmones sanos?

Se encuentra más información acerca de los pulmones y de cómo mantenerlos sanos en:

www.nhlbi.nih.gov/health/public/lung/

El Instituto Nacional del Corazón, Pulmón y la página web del Instituto de sangre que contiene información

general para los pacientes y sus familias.

www.nlhep.org/

El Programa Nacional de Educación sobre la salud pulmonar tiene información para pacientes acerca de cómo

mantener los pulmones sanos.

Written by Adam Charlene Maxen RN, CNP, CPON®; and Sarah Friebert MD, Division de Hematology/Oncology, Akron Children’s Hospital, Akron, Ohio.

Reviewed by Melissa M. Hudson, MD; Debra Friedman, MD; John R. Mussman; Neyssa Marina, MD; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; Kevin Oeffinger, MD; and Johanne Soucy, RN, BScN

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Pulmonar | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Pulmonar | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Fenómeno de Raynaud

¿Qué es el fenómeno de Raynaud Phenomenon?

La Enfermedad de Raynaud es una condición que puede causar que algunas zonas de su cuerpo se mantengan

insensibles en respuesta a las temperaturas frías o al estrés. Se origina por estrechamientos puntuales de los

vasos sanguíneos, lo que limita el flujo de sangre durante breves períodos de tiempo.

Esto se llama un vasoespasmo. Durante los períodos de vasoespasmo, la piel se ve privada de oxígeno y puede

palidecer, tomando después un color azulado. A medida que los vasos sanguíneos se relajan y se reanuda el flujo

de sangre la piel se enrojece. Las manos y los pies son los más afectados, pero la enfermedad de Raynaud

también puede afectar a la nariz, labios, mejillas y lóbulos de las orejas.

Síntomas

Cambios en el color de la piel (a menudo de blanco a azul a rojo)

Cambios en la temperatura de la piel (áreas afectadas se sienten más frías)

Entumecimiento o sensación punzante en los dedos

Episodios ocasionales de dolor (que se describe como pulsátil) y de edema (hinchazón)

¿Qué ocurre durante un ataque?

El frío o el estrés pueden desencadenar un ataque. Normalmente, cuando el cuerpo se expone al frío, los pies y las

manos pierden calor rápidamente. Con el fin de conservar el calor, el cuerpo reduce el flujo de sangre cerca de la

superficie de la piel y circula más profundamente en el cuerpo. En las personas con la enfermedad de Raynaud,

esta respuesta normal es exagerada por espasmos repentinos de los pequeños vasos sanguíneos que suministran

sangre a los dedos de manos y pies. Esto reduce en gran medida el suministro de sangre, causando cambios en el

color de la piel y la temperatura. La primera señal a menudo es palidez, en respuesta al espasmo. La piel puede

tornarse después azul (cianótica) y con sensación de entumecimiento o frío, debido a la falta de sangre rica en

oxígeno. Por último, a medida que los pequeños vasos sanguíneos se relajan y se dilatan y el flujo sanguíneo

retorna, la piel se vuelve roja y se hinchan. Cuando el ataque termina, puede notarse sensación pulsátil y

hormigueo en las zonas afectas. Los taques de Raynaud pueden durar desde segundos hasta horas.

¿Quién está a riesgo?

Los supervivientes de cáncer pediátrico que recibieron tratamiento con vinblastina o vincristina a veces desarrollan

la enfermedad de Raynaud.

Prevención

Enfermedad de Raynaud es generalmente una enfermedad crónica que puede durar toda la vida. Algunas

personas pueden experimentar una lenta mejoría durante varios años. La prevención de los ataques es clave:

Use ropa de abrigo cuando salga al aire libre.

Tome precauciones en el interior. Use calcetines. Evite corrientes de aire frío, como al abrir el refrigerador

o el congelador. Utilice guantes al manipular alimentos fríos. Utilice el aire acondicionado con moderación.

Use vasos con aislamiento térmico.

Evitar poner las manos desprotegidas en agua fría.

No consuma tabaco o drogas ilegales como la cocaína. La nicotina y la Cocaína contraen los vasos

sanguíneos y hacen que la temperatura de la piel descienda, lo que puede conducir a un ataque.

Ejercicio. El ejercicio regular puede mejorar la circulación y ayudar a controlar el estrés.

Controle el estrés. Dado que el estrés es a menudo un factor desencadenante de ataques de Raynaud, el

control del estrés puede ayudar a que los ataques sean más cortos y menos frecuentes.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Fenómeno de Raynaud | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Tratamiento

El tratamiento está dirigido a reducir el número y severidad de los ataques con el fin de prevenir el daño tisular.

Las personas con la enfermedad de Raynaud deben seguir todas las recomendaciones anteriores para la

prevención de ataques. Además, si los ataques son provocados por la exposición al frío, la colocación de la

parte del cuerpo afectada en agua tibia puede ayudar a detener los síntomas. Otros métodos de tratamiento

incluyen medicamentos y la biorretroalimentación.

Medicamentos

A veces se pueden utilizar que ayudan a dilatar los vasos sanguíneos y promover la circulación para el manejo

de síntomas graves. A veces los anticonceptivos y algunos medicamentos para el corazón y la presión arterial

pueden empeorar los síntomas. Si usted está tomando alguno de estos medicamentos y tiene síntomas de la

enfermedad de Raynaud, consulte con su médico/a las posibles alternativas. Deben evitarse medicamentos que

contengan pseudoefedrina, utilizados para resfriados.

Biorretroalimentación

Utilizar la mente para controlar el estrés y la temperatura corporal puede ayudar a disminuir la severidad y

frecuencia de los ataques, mediante ejercicios de relajación, evocación de imágenes y/o respiración profunda.

La ayuda de un/a psicólogo/a puede ser útil en el diseño de un programa de retroalimentación biológica que se

adapte a sus necesidades.

Written by Susan Shannon, RN, MSN, CPNP, CPON®, “STAR” Late Effects Program, Miller Children’s Hospital, Long Beach, CA.

Reviewed by Thanh Le, MD; Joetta Deswarte-Wallace, RN, MSN; Neyssa Marina, MD; Debra Friedman, MD; Melissa M. Hudson, MD, Rebecca D. Pentz, PhD; John R. Mussman; and Josee Pacifico, RN, BSc (N).

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Fenómeno de Raynaud | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Fenómeno de Raynaud | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Cómo reducir el riesgo de segundos cánceres

Conocer el riesgo de desarrollar un segundo cáncer puede ser frustrante y provocar ansiedad. Tras su batalla

contra el cáncer Pediátrico, la última cosa que quiere que le recuerden es el riesgo de desarrollar un segundo

cáncer en la edad adulta. Por una variedad de razones, el riesgo de cáncer aumenta de todo el mundo a medida

que envejecemos. Varios estudios han demostrado que a medida que los supervivientes de cáncer pediátrico se

hacen mayores, tienen un riesgo ligeramente más alto de desarrollar un segundo cáncer en comparación con las

personas de su misma edad en la población general. Algunas cosas que pueden contribuir a este riesgo son la

edad en el momento del tratamiento, su tratamiento específico y su historia familiar (genética).

¿Quién está a riesgo de desarrollar un segundo cáncer?

Las personas que recibieron ciertos medicamentos de quimioterapia. Algunos tratamientos contra el

cáncer pueden aumentar el riesgo de un segundo cáncer. En raras ocasiones, algunas personas pueden

desarrollar leucemia mieloide después del tratamiento. La leucemia secundaria por lo general se produce,

en todo caso, dentro de los primeros 10 años después del tratamiento de cáncer original. El riesgo de

desarrollar una leucemia secundaria se incrementa en personas que fueron tratados con altas dosis de

agentes alquilantes (por ejemplo, ciclofosfamida o mostaza nitrogenada), epipodofilotoxinas (tales como

etopósido o tenipósido), y antraciclinas (como doxorrubicina o daunorrubicina), así como para los que

recibieron un trasplante autólogo de células hematopoyéticas (TCH).

Las personas que recibieron radioterapia, especialmente a una edad temprana. La radioterapia contra

el cáncer infantil aumenta el riesgo de desarrollar un segundo tumor sólido a medida que la persona

envejece. Los sitios más comunes incluyen la piel, mama, sistema nervioso central (cerebro y médula

espinal), la glándula tiroides y los huesos. En contraste con las leucemias secundarias, los tumores sólidos

secundarios suelen aparecer 10 o más años después del tratamiento. El riesgo de desarrollar un tumor

sólido secundario aumenta cuando la RT se administra a dosis altas, en campos más grandes y a una

edad más temprana.

Las personas con antecedentes de cáncer en su familia. Algunos pacientes con cáncer han heredado

cambios genéticos (mutaciones) que aumentan las posibilidades de desarrollarr un segundo cáncer. Estos

cambios hereditarios son relativamente poco frecuentes y representan menos del 10 por ciento de los

pacientes con cáncer. Los médicos sospechan la presencia de un gen del cáncer cuando la historia

familiar muestra múltiples cánceres entre los jóvenes de cada generación, o cuando el cáncer se produce

en ambos lados de órganos pares (como los ojos, las mamas, riñones etc.) Si usted tiene alguna pregunta

o piensa que el cáncer puede formar parte de su familia, debe hablar con su médico/a. Una revisión de su

historial médico familiar le dirá si necesita asesoramiento genético o pruebas específicas.

¿Qué pasa si usted está en un grupo de alto riesgo?

Usted puede averiguar si tiene un riesgo alto de desarrollar un segundo cáncer repasando su tratamiento contra el

cáncer y su historia familiar con su médico/a o con un/a especialista en cáncer. En algunos casos, se puede

recomendar la realización de pruebas de forma precoz o con mayor frecuencia para aumentar la probabilidad de

detectar a tiempo un segundo tumor, cuando puede ser tratado con mayor eficacia. No deje de ralizarse todas las

pruebas de detección que se le recomienden.

¿Qué tipo de seguimiento se recomienda?

La práctica de hábitos de conducta saludables puede mejorar su conciencia de los cambios en su cuerpo y

aumentar la probabilidad de que se detecten problemas en etapas precoces. Todos los supervivientes de cáncer

pediátrico deben realizarse un chequeo de salud anual completo. También debe realizarse las evaluaciones de

detección de cáncer adecuadas para en función de su edad, sexo y su historial de tratamiento.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cómo reducir el riesgo de cáncer | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Conocer los detalles de su historial médico previo, incluyendo la exposición a la quimioterapia, radioterapia y

cirugía es vital para su salud en el futuro. El hospital o clínica donde recibió el tratamiento contra el cáncer debe de

suministrarle esta información a Ud y a su médico/a. Desarrollar una buena relación con su médico/a de cabecera

que conozca su historial de tratamiento contra el cáncer, el riesgo de complicaciones a largo plazo y que

recomiende las evaluaciones de detección necesarias mejorará las posibilidades de detectar problemas en etapas

tempranas y con mayores posibilidades de tratamiento.

¿Qué síntomas deberían alertarme?

Informe de inmediato a su médico/a ante cualquier síntoma nuevo o persistente.

Los tipos de síntomas que debe comunicar son:

Hematomas o sangrado

Palidez cutánea

Cansancio excesivo

Dolores óseos

Cambios en lumares

Úlceras que no cicatrizan

Bultos, nódulos de nueva aparición

Dificultad para tragar

Cambios en los hábitos intestinales

Dolor abdominal persistente

Sangre en las heces

Sangre en la orina

Dolor al orinar o defecar

Tos persistente o ronquera

Dificultad para respirar

Esputo con sangre

Áreas decoloradas o llagas en la boca que no se curan

Dolores de cabeza persistentes

Cambios en la visión

Vómitos persistentes temprano por la mañana

¿Qué puedo hacer para reducir el riesgo de un segundo cáncer?

Evite los hábitos que promueven el cáncer. Los supervivientes no deben fumar o mascar tabaco y deben evitar

ser fumadores pasivos. Debido a que los cánceres de piel son uno de los segundos cánceres más comunes tras el

cáncer pediátrico, especialmente para los pacientes tratados con radioterapia, se debe tener un cuidado especial

para proteger la piel de la exposición solar. Esto incluye el uso regular de protector solar con factor de protección

solar de 15 o superior, el uso de ropa protectora, evitar las actividades al aire libre de 12 h a 16 h, cuando los rayos

del sol son más intensos.

Beba alcohol con moderación. Los grandes bebedores, especialmente aquellos que además usan tabaco, tienen

un alto riesgo de cáncer de boca, garganta y esófago. El riesgo de cáncer de mama se puede incrementar en las

mujeres que beben alcohol. Limitar el uso de alcohol puede reducir estos riesgos de cáncer y disminuir las

posibilidades de otros problemas relacionados con el alcohol, tales como enfermedades del hígado.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cómo reducer el riesgo de cáncer | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Coma bien. Una alta ingesta de grasas en la dieta se ha relacionado con el riesgo de varios cánceres frecuentes

en adultos. Las personas que consumen dietas altas en grasas tienen un mayor riesgo de contraer cáncer de

colon, mama y de próstata. Las dietas altas en grasa también se asocian con la obesidad, enfermedades del

corazón y otros problemas de salud. Para reducir estos riesgos, el consumo diario de grasa debe limitarse al 30%

o menos de las calorías totales.

La fibra dietética se encuentra en los granos enteros, varios tipos de verduras y ciertas frutas. La fibra reduce el

tiempo necesario para que los desechos pasen a través del tracto intestinal. Los alimentos ricos en fibra también

tienden a ser bajos en grasa.

El consumo de verduras crucíferas (repollo, coles de Bruselas, brócoli y coliflor) también ayuda a reducir el riesgo

de cáncer. Se cree que comer estos vegetales puede proteger contra el cáncer mediante el bloqueo de los efectos

de los productos químicos de otros alimentos que causan cáncer. Las verduras crucíferas también son altas en

fibra y baja en grasas. Estos alimentos deben ser incluidos con frecuencia en la dieta.

Algunos productos químicos utilizados para conservar los alimentos pueden promover el cáncer (cancerígeno)

cuando se ingieren en grandes cantidades. Las dietas ricas en alimentos y embutidos curados sal y encurtidos que

contienen conservantes como los nitritos pueden aumentar el riesgo de cáncer de estómago y de esófago.

Algunos de estos alimentos, especialmente las carnes frías, también son altos en grasa. Los alimentos de este tipo

se deben comer en raras ocasiones y en pequeñas cantidades.

Se ha demostrado que las dietas ricas en vitaminas C y A reducen el riesgo de cáncer en estudios con animales.

Las personas cuyas dietas son ricas en vitamina C parecen tener menos probabilidades de desarrollar cáncer,

especialmente cáncer de estómago y de esófago. La mejor manera de obtener estos nutrientes es comer una gran

cantidad de frutas y verduras frescas. Los cítricos, melones y verduras crucíferas son ricos en vitamina C. Las

fuentes de vitamina A son las verduras de color verde amarillo profundo y ciertas frutas. Si su dieta es baja en

vitaminas, los suplementos vitamínicos pueden ayudar, evitando altas dosis adicionales ya que pueden causar

efectos secundarios graves.

Vacúnese. Ciertos tipos de cáncer están asociados con infecciones prevenibles. Dos de los más comunes son la

hepatitis B y el virus del papiloma humano (VPH). Consulte con su médico/a para determinar si ñe recomienda

alguna de estas vacunas.

Tómese su tiempo para revisar sus hábitos de salud. Comience hoy a practicar comportamientos saludables que

ayudarán a mantener bajo mínimos su riesgo de segundo tumor.

Written by Melissa M. Hudson, MD; and Allison Hester, RN, MSN, CPNP, Arkansas Children’s Hospital, Little Rock, AR. Portions adapted from CCSS Newsletter, Fall 1999 and Winter 2001, used with permission.

Reviewed by Smita Bhatia, MD, MPH; Debra Friedman, MD; Fran Wiley, RN, MN; and Jill Meredith RN, BSN, OCN®.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Reducing Risk de Cancers | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Cómo reducir el riesgo de cáncer | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro

afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Escoliosis y Cifosis tras el tratamiento contra el Cáncer Pediátrico

La columna vertebral es un grupo de huesos apilados en línea recta en la parte posterior del cuerpo que se

mantienen juntos gracias a músculos y ligamentos. El tratamiento contra el cáncer pediátrico a veces puede

acabar produciendo curvaturas anormales de la columna vertebral, conocidas como escoliosis y cifosis.

¿Qué es la escoliosis? La escoliosis es una rotación hacia los lados de la columna vertebral.

En lugar de aparecer como una línea recta cuando se ve desde la

parte posterior, la columna vertebral aparece curvada, como la letra

"S" o la letra "C"

Los signos de la escoliosis pueden ser:

Omóplatos irregulares

Caderas desiguales

Cintura desigual

La espalda parece "apoyada" a uno de los lados

La cabeza no está centrada por encima de la pelvis

Una pierna más larga que la otra

¿Qué es la cifosis?

Escoliosis Cifosis La cifosis es una curvatura anormal de la parte superior de la espalda.

Cuando se ve desde el lado, puede parecer como si la persona está

encorvada o que tiene una "joroba" en la espalda.

¿Qué puede producir escoliosis?

La escoliosis se presenta en muchos jóvenes, especialmente en adolescentes y lo más frecuente es que sea

"idiopática", lo que significa que no se conoce la causa. Sin embargo, las personas que se sometieron a cirugía

torácica o de la columna vertebral o los que recibieron radioterapia torácica, abdominal o sobre la columna

vertebral, especialmente cuando se combina con la cirugía, tienen un mayor riesgo de desarrollo desigual de los

músculos, huesos y tejidos blandos de la espalda, lo que produce la escoliosis.

¿Cuáles son los factores de riesgo para desarrollar escoliosis tras del tratamiento contra

el cáncer pediátrico?

Las personas a riesgo son los que tuvieron:

Cirugía sobre la columna vertebral o el tórax (aquí no se incluye la colocación de una vía central)

Radioterapia sobre el tronco (incluyendo cualquier área desde los hombros hasta la pelvis), especialmente

si:

— La dosis fue de 20 Gy (2000 cGy/rads) o superior.

— El área de la radioterapia fue sobre la mitad del tórax o el abdomen.

— Asociada a cirugía torácica, abdominal o sobre la espalda.

Un tumor en o cerca de la columna vertebral

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Escoliosis y Cifosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué puede producir cifosis?

La cifosis a veces se desarrolla a partir de estiramiento de los ligamentos de la columna vertebral, provocando

que la curva natural de la columna vertebral aumente. La cifosis también puede ser causada por el desarrollo

desigual de los músculos y los ligamentos de la espalda como consecuencia de la radiación.

¿Cuáles son los factores de riesgo para desarrollar cifosis tras el tratamiento contra el

cáncer pediátrico?

Las personas a riesgo son los que tuvieron:

Cirugía sobre la columna, tórax o abdomen superior (no se incluye la colocación de una vía central)

Radioterapia sobre el tórax o el abdomen superior, a dosis de 20 Gy (2000 cGy/rads) o superior

Un tumor en o cerca de la columna vertebral

¿Cómo se realiza el diagnóstico?

Los signos de escoliosis o cifosis se pueden detectar en la exploración física. Las radiografías de la columna

vertebral confirman el diagnóstico. La escoliosis se diagnostica cuando existe al menos una curva lateral de 10

grados en la radiografía. La cifosis se diagnostica cuando existe al menos una curva de 50 grados en la

radiografía.

¿Cuál es el tratamiento?

El tratamiento de la cifosis y escoliosis generalmente se realiza por etapas. La primera etapa es la "observación".

Durante esta etapa, la curva se vigila de cerca, especialmente durante los períodos de crecimiento rápido, como

por ejemplo durante la pubertad. Si la curva no empeora, la observación puede ser lo único necesario.

Si la curva progresa, el siguiente paso suele ser un corsé (un aparato ortopédico cuerpo de plástico lleva bajo la

ropa). Su objetivo es detener la progresión o ayudar a corregir la curvatura anormal de la columna.

La etapa de tratamiento final es la cirugía. Esto se hace sólo en casos de curvas graves que no son manejables

sólo con observación o corsés.

¿Qué pruebas de cribado se requieren?

Si se sospecha escoliosis o cifosis, se debe realizar una radiografía de la columna vertebral. Si la curva es mayor

de 10 grados para la escoliosis o de 50 grados de cifosis, se debe remitir a un/a especialistasta en ortopedia.

Written by Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Reviewed by Melissa M. Hudson, MD; Debra Friedman, MD; Smita Bhatia MD, MPH; Louis S. Constine, MD; and Johanne Soucy, RN, BScN

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Escoliosis y Cifosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 3

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Escoliosis y Cifosis | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 3

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Cómo mantener sano su único riñón

Los riñones son órganos vitales responsables de filtrar los productos de desecho de la sangre, controlar la presión

arterial y estimular la producción de glóbulos rojos. El tratamiento contra el cáncer pediátrico a veces requiere la

extirpación de un riñón (nefrectomía). Se puede vivir con normalidad con sólo un riñón, pero es importante que

tome medidas para protegerlo con el fin de mantenerlo lo más sano posible.

¿Qué seguimiento se recomienda?

Visita médica al menos una vez al año. Ésta debe incluir una comprobación de la presión sanguínea y

análisis de orina.

Análisis de sangre para la función renal (BUN, creatinina) y electrolitos (sales y minerales en sangre) en su

primera visita de seguimiento a largo plazo (al menos 2 años después de terminar el tratamiento del

cáncer). Si se detectaran problemas, siga las recomendaciones de su médico/a de cabecera.

Si tiene la presión arterial alta, proteínas en la orina u otros signos de desarrollar problemas renales, debe

ser evaluado/a por un/a nefrólogo/a (especialista en los riñones).

¿Qué puedo hacer para mantener mi riñón sano?

Beba abundante agua, especialmente cuando practique deportes, cuando se exponga al sol y al calor.

Llame a su médico de inmediato si desarrolla síntomas de infección de vías urinarias (ardor al orinar, orinar

con más frecuencia de lo habitual, y/o sensación urgente de orinar). Consulte con su médico/a o

farmacéutico/a antes de tomar cualquier medicamento nuevo (con receta, de venta libre o hierbas).

Asegúrese de que su médico/a o farmacéutico/a es consciente de que tiene un solo riñón.

Utilice medicamentos anti-inflamatorios no esteroideos con precaución. Estos incluyen medicamentos para

el dolor o la fiebre que contienen aspirina, ibuprofeno, paracetamol o naproxeno. Estos medicamentos

pueden causar daño a los riñones (nefropatía por analgésicos), especialmente cuando se toman en dosis

excesivas o cuando dos o más de estos medicamentos se combinan con cafeína o codeína y se toman

durante largos períodos de tiempo. Si necesita medicamentos a largo plazo para el manejo de dolor,

asegúrese de discutir las alternativas con su profesional de la salud, y para elegir los medicamentos que

no sean perjudiciales para el riñón.

La actividad física, incluyendo los deportes, es buena para su salud. Las lesiones renales por deportes no

son comunes, y los que se producen en raras ocasiones causan daños permanentes o pérdida del riñon.

En general, las actividades físicas implican pocos o ningún riesgo para el riñón y se recomiendan para

mantener una buena salud general. Hable con su médico acerca de su salud renal para que le ayude a

decidir si desea participar en ciertos deportes.

Las lesiones renales graves son poco frecuentes. La mayor parte son causadas por accidentes de tráfico y

caídas. Para proteger su único riñón, utilice siempre el cinturón de seguridad correctamente cuando viaje

en un vehículo. Los cinturones de seguridad deben ser usados sobre las caderas, no alrededor de la

cintura. Si sufre un accidente y se sospecha una lesión renal, busque atención médica de inmediato.

¿Hay otros factores de riesgo de problemas renales?

Ciertos tratamientos contra el cáncer pediátrico a veces pueden causar problemas a los riñones. Estos incluyen

radioterapia sobre el riñón, quimioterapia nefrotóxica (cisplatino, carboplatino, metotrexate y/o ifosfamida) u otros

medicamentos que pueden afectar al riñón (ciertos antibióticos o medicamentos que se usan para el tratamiento de

la enfermedad injerto contra huesped). Además, otros factores de riesgo que pueden aumentar las posibilidades de

problemas renales incluyen algunas enfermedades tales como hipertensión arterial o diabetes, problemas del

tracto urinario como infecciones urinarias frecuentes o retorno de la orina hacia el riñón (reflujo vesico-ureteral) o

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud del Riñón Único | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 2

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

extirpación de la vejiga (cistectomía). Si Ud tiene alguno de estos factores e riesgo, lea el Enlace de Salud relacionado:

“Salud renal”.

Written by Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, California.

Revised by Maki Okada, CPNP, FNP-BC, CPON®, LIFE Program, Children’s Center for Cancer and Blood Diseases, Children’s Hospital Los Angeles, 2013.

Reviewed by Smita Bhatia, MD, MPH; Daniel Green, MD; Rebecca L. Pentz, PhD; Melissa M. Hudson, MD; Kevin Oeffinger, MD; Michael L. Ritchey, MD; and Josee Pacifico RN, BSc (N).

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud del Riñón Único | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 2

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted

puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o

miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos

y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Salud Cutánea Tras Cáncer Pediátrico

Muy pocas personas se dan cuenta de que la piel es el órgano más grande del cuerpo. La piel es la primera línea

de defensa del cuerpo contra los invasores externos. También mantiene la temperatura normal del cuerpo y

almacena agua, grasa y vitamina D. Un órgano tan importante requiere cuidado y supervisión. El tratamiento contra

el cáncer pediátrico a veces produce año a la piel.

¿Quién está en riesgo?

Los/as pacientes que recibieron radiación sobre cualquier parte de el cuerpo.

Los/as que desarrollaron enfermedad injerto contra huésped crónica de (GVHD) después de TPH.

¿Qué problemas pueden ocurrir?

Tras el tratamiento del cáncer pediátrico pueden verse los siguientes efectos secundarios a largo plazo en la piel:

Telangiectasias

Estos pequeños vasos sanguíneos en la superficie de la piel se denominan comúnmente "arañas vasculares", y en

el superviviente de cáncer pueden ocurrir en el campo de radiación. Se producen por cambios en los pequeños

vasos sanguíneos. Por lo general no causan ningún problema de salud y no requieren ningún cuidado específico.

Fibrosis

La fibrosis es causada por la cicatrización de los vasos sanguíneos de revestimiento, lo que resulta en una textura

dura de la piel. La piel deja de ser flexible en la zona fibrótica y puede lesionarse con facilidad. Los cuidados de la

piel inclyen una buena hidratación y evitar los traumatismos. Debido a que el suministro de sangre no es bueno en

la piel fibrótica, la cicatrización tras cortes y raspaduras puede ser lenta, por lo que es importante evitarlos.

Esclerodermia

Las personas que tienen la Enfermedad Injerto Contra Huésped Crónica tras un trasplante de progenitores

hematopoyéticos a veces desarrollan esclerodermia. En esta enfermedad, los glóbulos blancos del donante no

reconocen las células de la piel del paciente como propias, y comienzan a atacarlas. Esto hace que la piel se

vuelva rígida e inflexible. Esto puede suceder en cualquier parte del cuerpo, pero si sucede en la piel alrededor de

las articulaciones, puede hacer que tengan menor movilidad. La terapia para el tratamiento de la esclerodermia es

la de la EICH subyacente. También es importante evitar lesiones, ya que su tiempo de curación está prolongado.

Vitiligo

El vitiligo es la pérdida de pigmento en los parches de la piel. Esto puede ocurrir después de médula ósea o

trasplante de células madre a partir de una persona que no sea usted mismo (trasplante alogénico) y puede ser

debido a la EICH u otras reacciones autoinmunes observadas después del trasplante. En esta situación, las células

blancas de la sangre no reconocen ciertas células normales de la piel (melanocitos), por lo que las atacan y

destruyen. Los melanocitos son las células del cuerpo que controlan el color de la piel. Sin melanocitos, la piel

tiene un aspecto blanco lechoso. El vitiligo por lo general sólo se produce en parches. La terapia para el vitiligo es

el tratamiento de la EICH subyacente o proceso autoinmune. Incluso si esta terapia tiene éxito, el color puede no

volver a la piel debido a que los daños en los melanocitos pueden ser permanentes. Si bien toda la piel debe

protegerse contra el sol, la piel que ha perdido su pigmento es muy vulnerable, y protector solar debe ser siempre

aplicado a estas áreas antes de salir al exterior.

Hiperpigmentación

La hiperpigmentación es el oscurecimiento de la piel que puede ocurrir después de la radiación o algunos tipos de

quimioterapia. Los agentes quimioterapéuticos más comúnmente asociados con la hiperpigmentación incluyen

bleomicina, busulfán, ciclofosfamida, dactinomicina, 5-fluorouracilo, hidroxiurea y metotrexato.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cutánea | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

La coloración oscura puede ocurrir en la piel o uñas. No existe un tratamiento específico para la

hiperpigmentación asociada con la terapia del cáncer, pero por lo general desaparece con el tiempo sin

ningún tipo de tratamiento.

Los cánceres de piel

Las personas que han recibido radiación están a riesgo de desarrollar cáncer de piel, por lo general en el

campo de radiación. Otros factores de riesgo incluyen el color de la piel, la exposición crónica al sol,

quemaduras solares graves, lunares atípicos o un gran número de lunares en el cuerpo y una historia familiar

de cáncer de piel. Las buenas noticias sobre el cáncer de piel es que si se diagnostica a tiempo, por lo

general es muy tratable. Hay tres formas principales de cáncer de piel:

El Carcinoma Basocelular (CBC) es la forma más frecuente de cáncer de piel. CBC generalmente

aparece como un área de la piel áspera y levantada. A medida que progresa puede convertirse en

una úlcera o llaga que no se cura. El CBC puede ocurrir en cualquier lugar en la piel, pero se observa

con mayor frecuencia en las zonas de exposición al sol y/o a la radiación. Lo más importante que

puede hacer para evitar el desarrollo de BCC es proteger su piel del sol. El tratamiento de la CBC es

la extirpación quirúrgica de la piel afectada. El CBC se puede propagar a los tejidos circundantes

pero no suele propagarse por el cuerpo y por lo general no es potencialmente mortal.

El Carcinoma de Células Escamosas (SCC) es otra forma de cáncer de piel que pueden

desarrollarse a partir de la exposición al sol o la radiación. Su apariencia es similar a CBC, por lo

general una herida ulcerada que no cicatriza. El SCC puede ser más agresivo que el CBC y puede

propagarse más fácilmente a los tejidos circundantes e incluso a otras partes de cuerpo. En su inicio

el SCC es generalmente curable con tratamiento quirúrgico, por lo que es importante informar a su

médico de cualquier úlcera sospechosa de inmediato.

El melanoma es una forma mucho más grave de cáncer de piel. A diferencia de CBC, si no se trata

puede extenderse a otros órganos y puede ser letal. El melanoma se presenta a menudo a partir de

los lunares. La clave del éxito en el tratamiento de melanoma es el diagnóstico precoz. Los lunares

deben ser monitorizados para detectar cambios. Para ello se puede recordar el uso de las señales de

advertencia " ABCD":

A es para Asimetría (media parte se ve diferente a la otra media)

B es para Bordes (lunares que tienen una forma irregular, festoneados o un borde mal definido)

C es para Color (variaciones en el color de un área del lunar a otra, tales como diferentes tonos de marrón y

coloraciones marrones o negras u otras como el blanco, rojo o azul dentro de un lunar)

D es para Diámetro (deben ser evaluados los lunares de más de 6 mm).

Si nota cualquiera de las señales de advertencia " ABCD", haga que su médico/a los compruebe. Los lunares

que tienen algún signo de advertencia en general tienen que ser eliminado.

¿Qué tipo de seguimiento se necesita?

Si usted tiene cualquiera de los siguientes factores de riesgo, usted debe revisar su piel mensualmente

para detectar, así como un examen de la piel a fondo por un dermatólogo al menos una vez al año:

Si recibió radiación sobre cualquier área, incluyendo la irradiación corporal total (ICT)

Si ha tenido cáncer de piel o melanoma o si tiene un historial familiar de cáncer de piel o melanoma

Si tiene lunares “displásicos” (atípicos)

Si tuvo quemadures solares severas a una edad temprana

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cutánea | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Qué puedo hacer para conservar mi piel sana?

Lo más importante para recordar en el cuidado de la piel es protegerla del sol. Aquí hay algunas cosas que puede

hacer:

Use ropa protectora o protector solar en todo momento cuando la piel está expuesta al sol, incluso en días

nublados o brumosos. La Sociedad Americana contra el Cáncer recomienda un protector solar con un SPF

(factor de protección solar) de 15 o más.

La arena, nieve, hormigón, el agua y las altas altitudes aumentan el riesgo de daño solar. Hay que tomar

precauciones especiales para proteger su piel en estos ambientes.

Evite broncearse la piel en cabinas de bronceado.

Evite las actividades al aire libre (de 12 a 16 h), cuando los rayos del sol son más intensos. Planifique las

actividades al aire libre temprano o al atardecer.

Vuelva a aplicar protector solar con frecuencia o utilice un protector solar resistente al agua al nadar o si

suda en exceso. Esto no sólo ayudará a protegerse de desarrollar problemas de la piel, sino que también

le ayudará a mantener una apariencia juvenil.

Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de su piel, contacte con su médico/a.

Written by Kathy Ruble, RN, PhD, CPNP, AOCN®, Long Term Follow-up Program, Johns Hopkins University, Baltimore, MD.

Reviewed by Julie Blatt, MD; Louis S. Constine, MD; Rebecca D. Pentz, PhD; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; and Debra Friedman MD.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cutánea | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Salud Cutánea | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Precauciones para las personas sin bazo funcional

¿Qué es el bazo?

El bazo es un órgano situado en la parte superior izquierda de abdomen, escondido

debajo de la caja torácica, detrás del estómago. Normalmente es aproximadamente del

tamaño de puño de una persona. El bazo produce anticuerpos y filtra bacterias de la

sangre, ayudando al cuerpo a combatir las infecciones.

¿Cuáles son los factores de riesgo para que el bazo no funcione?

La extirpación quirúrgica de bazo (esplenectomía)

Altas dosis de radiación (por lo menos 40 Gy/4000 cGy) al bazo

Enfermedad injerto contra el huésped crónica activa (EICHc) (tras trasplante de

progenitores hematopoyéticos).

¿Qué problemas pueden ocurrir en personas con un bazo que no

funciona?

Las personas que no tienen bazo o los que tienen un bazo no funcionante están en

mayor riesgo de desarrollar infecciones graves. Estas infecciones pueden ser fatales si

no se tratan inmediatamente. Los tipos de infecciones que ocurren en personas que no

tienen bazo funcional suelen ser producidas por bacterias encapsuladas (gérmenes con

un recubrimiento exterior que les protege del sistema inmune del cuerpo). Algunos tipos

comunes de bacterias encapsuladas son Streptococcus pneumoniae, Haemophilus

influenzae y Neisseria meningitidis.

¿Cuáles son los signos de la infección?

La fiebre es un signo de infección. A menudo, la fiebre es causada por un virus (como la gripe) y no por las

bacterias peligrosas. Sin embargo, no hay manera de saber si las bacterias son la causa de una fiebre a menos

que se realice un cultivo de sangre (tomando una muestra de sangre y demostrando la presencia de bacterias).

Desafortunadamente, se necesita tiempo (desde unas pocas horas a unos pocos días) para disponer de los

resultados de los cultivos. Por lo tanto, cada vez que tenga fiebre debe ser tratado/a con antibióticos como si

tuviera una infección grave, al menos hasta que se conozcan los resultados de los cultivos de sangre.

Otros síntomas de infección son cansancio inusual, dolores musculares, escalofríos, dolor de cabeza, vómitos,

diarrea y dolor abdominal. Estos síntomas pueden ser signos que alertan de infección, incluso si no tiene fiebre.

Consulte con su médico/a si se presentan estos síntomas. Tómese la temperatura con regularidad siempre que

presente síntomas de enfermedad. Si tiene síntomas y no está seguro/a de si están relacionados o no con una

infección, consulte a su médico/a para una valoración global y siga sus recomendaciones.

¿Qué debo hacer si tengo fiebre?

Si su temperatura es de 38’5ºC) o superior, usted debe:

Busque atención médica inmediata (incluso si ya está tomando antibióticos).

Informe a su médico/a que no tiene un bazo funcionante.

Informe de cualquier síntoma que esté experimentando (como los enumerados anteriormente).

Obtenga una muestra de sangre para hemograma y cultivo.

Reciba antibióticos de amplio espectro (por inyección en una vena o músculo), al menos hasta que los

resultados de los cultivos de sangre están disponibles.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Precauciones Esplénicas | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 4

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

¿Hay algo que pueda hacer para prevenir las infecciones?

Vacunas: Las vacunas pueden reducir la probabilidad de una infección grave. Recomendamos que reciba las

vacunas contra el neumococo, meningococo y HIB (Haemophilus influenzae tipo B). Consulte con su médico/a

para comprobar si usted ha recibido estas vacunas y si son necesarias dosis de refuerzo (dosis adicionales dadas

después de la vacuna original). Todos deberían tener una vacuna dosis de refuerzo de la vacuna neumocócica,

que debe administrarse al menos 5 años después de la primera inyección. Además, en la actualidad hay dos tipos

de vacuna contra el neumococo (conjugada y polisacarídica). La combinación de ambas proporciona una

protección mejorada sobre cualquiera de las vacunas aisladas. Consulte con su médico/a para ver comprobar si

ha recibido ambos tipos y, si no, programar una cita para ponerse al día en cualquier dosis le falte. También se

recomienda la vacuna anual de la gripe (gripe), con el fin de reducir el riesgo de infecciones bacterianas que a

veces pueden ocurrir como complicaciones de la gripe. También es importante saber que, incluso si ha recibido

las vacunas, todavía existe el riesgo de infección, porque la vacunación no asegura el 100% de protección.

Antibióticos: Algunos/as médicos/as pueden recomendar que tome antibióticos diarios (ej. penicilina) de forma

preventiva, con la esperanza de prevenir las infecciones bacterianas graves. Otros/as pueden dar una receta para

tener a mano para empezar a tomar antibióticos al primer signo de la enfermedad. Y también pueden recomendar

tomar antibióticos sólo si va a viajar a un área donde pueda ser difícil obtener atención médica. En cualquier caso,

independientemente de si usted está tomando antibióticos o no, es esencial que busque atención médica

inmediata en cualquier momento que presente fiebre, escalofríos u otros síntomas de una enfermedad grave. El

retraso en la atención médica, incluso de un par de horas, puede ser muy peligroso, ya que si tiene una infección

bacteriana, ésta puede empeorar rápidamente.

Otras precauciones

Debido a que usted no tiene un bazo funcional, también se encuentra en mayor riesgo de tener problemas con las

siguientes infecciones:

Malaria: Si se viaja a países donde la malaria es común, tome precauciones especiales para evitar contraerla.

Pregunte a su médico/a sobre los medicamentos contra la malaria antes de viajar a las zonas infestadas. Durante

el viaje, utilize repelentes de insectos y otras medidas de protección, tales como mosquiteras y ropa de protección.

Mordeduras de animales y humanos: Las mordeduras humanas pueden dar lugar a infecciones bacterianas

graves. Si recibe un mordisco que rompe su piel, debe buscar atención médica inmediata para inicar tratamiento

antibiótico.

Garrapatas: Las personas sin bazo funcional están en mayor riesgo de una infección causada por Babesia, un

germen transmitido por garrapatas. Estas garrapatas se encuentran en el noreste de los Estados Unidos y en

algunos países europeos. (Nota: no es el tipo de germen que causa la enfermedad de Lyme). Usted debe usar

ropa protectora y repelentes de insectos cuando se encuentre al aire libre en áreas infestadas de garrapatas. Si

recibe una picadura de garrapata en un área infestada con Babesia, debe quitar la garrapata y preguntar a su

médico/a acerca de qué hacer.

¿Cómo puede saber el personal sanitario que mi bazo que no funciona?

Asegúrese de informar a todos/as sus doctores/as, dentistas y otros profesionales de la salud que no tiene bazo

funcionante.

Debería llevar un emblema de alerta médica (brazalete o collar), de manera que en caso de que no pueda

comunicarse en una emergencia médica, se pueden identificar fácilmente que no tiene un bazo funcional.

También le recomendamos que lleve una tarjeta en la cartera, como la de abajo, con directrices para profesionales

de la salud con respecto a la gestión de la fiebre en personas que no tienen bazo funcional.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Precauciones Esplénicas | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Tarjeta de bolsillo para los pacientes no tienen bazo funcional

Este paciente es asplénico y en riesgo de infecciones potencialmente mortales. Requiere atención médica inmediata en caso de fiebre mayor de 38’5° C u otros signos de enfermedad grave:

1. Exploración física, hemograma y hemocultivo.

2. Administración de antibiótico parenteral de amplio espectro de acción prolongada, (ej. ceftriaxona) acompañada de una estrecha monitorización clínica, mientras llegan los resultados de los cultivos de sangre .

3. Puede ser necesaria la hospitalización y la ampliación de la cobertura antibiótica (ej. la adición de vancomicina) en determinadas circunstancias como ante la presencia de leucocitosis marcada, neutropenia, o cambios significativos del recuento y fórmula inicial, aspecto clínico tóxicos; fiebre ≥ 40°, meningitis, neumonía u otro foco de infección grave; signos de shock séptico o historia previa de infección grave.

Written by Teresa Sweeney, RN, MSN, CPNP, After Completion de Therapy (ACT) Clinic, St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis, TN and Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA

Reviewed by Smita Bhatia, MD, MPH; Julie Blatt, MD; Melissa M. Hudson, MD; Kevin Oeffinger, MD; Lise Yasui; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®; Lisa Bashore, PhD, RN, CPNP, CPON® and the COG Late Effects Committee..

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide.

Tfno del Médico: ____________________________

Nombre del Médico: _________________________

Nombre del Paciente: ________________________

ALERTA MÉDICA: Paciente Asplénico

ALERTA MÉDICA

Doblar Aquí

Precauciones Esplénicas | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 4

Paciente Asplénico

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Precacuines Esplénicas | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 4

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Problemas de tiroides tras Cáncer Pediátrico

Algunas personas que recibieron tratamiento para el cáncer en la infancia pueden desarrollar problemas

endocrinos (hormonales)v como resultado de los cambios en la función de un complejo sistema de glándulas

conocidas como el sistema endocrino.

¿Qué es el sistema endocrino? Hipófisis

Hipotálamo

Tiroides El sistema endocrino es un grupo de glándulas que

regula muchas funciones del cuerpo, incluyendo el

crecimiento, la pubertad, el nivel de energía, la

producción de orina y la respuesta al estrés. Las

glándulas del sistema endocrino son la hipófisis o

pituitaria, el hipotálamo, la tiroides, las glándulas

suprarrenales, el páncreas, los ovarios (en las

mujeres), y testículos (en los hombres). El hipotálamo

y la hipófisis a veces son conocidas como "glándulas

maestras" porque controlan muchas de las otras

glándulas del sistema endocrino. Por desgracia,

algunos tratamientos contra el cáncer pediátrico

pueden dañarlo, generando distintos problemas.

¿Qué son las hormonas?

Páncreas

Suprarrenales

Ovarios

Testículos

Las hormonas son los mensajeros químicos que

llevan la información de las glándulas endocrinas a través del torrente sanguíneo a las células del cuerpo. El

sistema produce una gran variedad de hormonas (como la hormona de crecimiento, sexuales, suprarrenales y

hormonas tiroideas que trabajan conjuntamente para mantener funciones específicas corporales.

¿Qué es la glándula tiroides? La glándula tiroides está situada en la parte inferior de cuello por delante de la tráquea.

La glándula produce dos hormonas, la tiroxina (T4) y la triyodotironina (T3), que juegan

un papel importante en el crecimiento y desarrollo mental y ayudan a regular el

metabolismo corporal. La glándula tiroides es controlada por la hipófisis, una glándula

que se encuentra en el cerebro y produce la hormona estimulante de la tiroides (TSH).

La TSH se libera de la hipófisis en respuesta a los niveles de T4 y T3 en la sangre. Si los

niveles son bajos, la pituitaria produce más TSH para estimular a la tiroides para que

aumente la producción de hormonas tiroideas. Si la T4 y T3 están altas, la hipófisis

produce menos TSH e indica a la tiroides que reduzca la velocidad de producción.

Posibles Efectos Tardíos

Hipófisis

TSH Tiroides

T3 y T4

El daño a la glándula tiroides es generalmente el resultado de la radiación sobre la cabeza, el cerebro o el cuello.

Este daño suele ser fácil de tratar, aunque puede no presentarse hasta años después del tratamiento. Los

chequeos regulares pueden ayudar a detectar problemas de tiroides precozmente parra que se pueda inicar el

tratamiento adecuado. Existen varios tipos diferentes de problemas de tiroides, incluyendo una falta de actividad

(hipotiroidismo), una glándula tiroides hiperactiva (hipertiroidismo) y crecimientos de grupos celulares que pueden

ser benignos (nódulos) o malignos (cáncer). La extirpación quirúrgica de la glándula tiroides (tiroidectomía), los

tratamientos con yodo radioactivo (ablación tiroidea con I-131) y altas dosis de 131-I-MIBG (a veces utilizadas en

el tratamiento del neuroblastoma) también pueden resultar en niveles bajos o ausentes de la hormona tiroidea,

dependiendo de la cantidad el tejido de la tiroides eliminado o destruido.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas Tiroideos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 1 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

El hipotiroidismo ocurre cuando la glándula tiroides no es lo suficientemente activa. Este es el problema de la

tiroides más frecuente en los supervivientes de cáncer pediátrico. Cuando la glándula tiroides es poco activa, los

niveles de hormona tiroidea son bajos y el metabolismo del cuerpo se ralentiza.

Hay tres tipos diferentes de hipotiroidismo que se pueden encontrar en los supervivientes de cáncer pediátrico:

El hipotiroidismo primario es causado por el daño directo a (o eliminación quirúrgica de) la glándula

tiroides. Los análisis de sangre en personas con hipotiroidismo primario muestran una TSH alta debido a

que la glándula pituitaria está respondiendo a los bajos niveles normales de T3 y T4 producidos por la

glándula tiroides dañada.

El hipotiroidismo central es causada por daños en el hipotálamo o la hipófisis en el cerebro. Los análisis

de sangre en personas con hipotiroidismo central muestran bajos niveles de TSH, T3 y T4, porque la

glándula pituitaria no produce suficiente TSH.

El hipotiroidismo compensado ocurre cuando la hipófisis hace trabajar más a la glándula tiroides para

mantener el nivel de hormonas tiroideas normales en la sangre. Esto puede ser un problema temporal tras

la radioterapia, o puede ser una señal de que la glándula tiroides está empezando a fallar. Los análisis de

sangre en personas con hipotiroidismo compensado muestran niveles de TSH más altos de lo normale y

niveles de T3 y T4 normales. Algunos sobrevivientes con hipotiroidismo compensado pueden ser tratados

con hormona tiroidea con el fin de disminuir la carga de trabajo en la glándula tiroides.

Sentirse cansado y apático

Voz ronca

Problemas de concentración

Sentimientos de tristeza/depresión

Cambios de humor

Estreñimiento

Debilidad

Sensación continuada de frío

Hinchazón alrededor de los ojos

Disminuir la velocidad de crecimiento normal

Retraso en el inicio de la pubertad

Hinchazón de la cara y las manos

Aumento de peso

Piel seca

Cabello quebradizo

Dolores musculares y articulares

Disminución de la frecuencia cardíaca

Presión arterial baja

Nivel alto de colesterol

Mala tolerancia al ejercicio

El hipertiroidismo ocurre cuando la glándula tiroides está demasiado activa. En esta enfermedad los niveles de la

hormona son altos y el metabolismo del cuerpo se acelera.

Los signos y síntomas de hipertiroidismo pueden incluir:

Nerviosismo

Ansiedad

Problemas de concentración

Sensación de cansancio

Debilidad muscular

Temblores

Latido del corazón rápido o irregular

Aumento de la sudoración

Sensación de calor de todo el tiempo

Diarrea

Pérdida de peso

Períodos menstruales irregulares

Abultamiento u ojos que resaltan (Proptosis)

Hinchazón del cuello

Mala tolerancia al ejercicio

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas Tiroideos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 2 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Los nódulos tiroideos y el cáncer de tiroides son crecimientos que pueden ocurrir muchos años después de la

radiación a la glándula tiroides. Por lo general comienzan como un crecimiento lento de bultos indoloros en el

cuello. La mayoría de los tumores de la tiroides generalmente no causan ningún síntoma.

¿Quién está en riesgo de problemas de tiroides?

Las personas que recibieron radiación que puediera haber afectado directamente a la glándula tiroides están en

riesgo de hipotiroidismo primario, hipotiroidismo compensado, nódulos tiroideos y/o cáncer de tiroides. Las

personas que recibieron radiación sobre la glándula tiroides a dosis altas (al menos 40 Gy o 4000 cGy/rads)

también están en riesgo de hipertiroidismo. Los siguientes campos de radiación tienen la posibilidad de afectar

directamente a la glándula tiroides:

Cabeza/cerebro (craneal)

La nariz, la boca y o garganta (nasofaringe, orofaringe)

Cuello (cervical, supraclavicular, mantle o mini-mantle)

La parte superior del pecho (pulmonar total, mediastino)

Columna vertebral (cervical/porción de cuello)

Irradiación corporal total (TBI)

Además, las personas que recibieron tratamiento con yodo radioactivo (I-131), altas dosis de 131-I-MIBG, o

extirpación quirúrgica de la glándula (tiroidectomía) también están en riesgo de hipotiroidismo primario.

Las personas que recibieron radioterapia que pueda haber afectado a la hipófisis en el cerebro están a riesgo de

hipotiroidismo central. La radiación a dosis altas (al menos 40 Gy o 4000 cGy/rads) sobre los siguientes campos

puede afectar a la hipófisis:

Cabeza/cerebro (craneal)

Ojos/órbita

Oído/región infratemporal (área del tercio medio facial detrás de los pómulos)

Nariz, la boca y/o garganta (nasofaringe, orofaringe)

Otros factores que han demostrado aumentar el riesgo de problemas de tiroides tras cáncer pediátrico son:

Sexo femenino

Tratados con dosis más altas de radiación

Tratados a una edad temprana

Los problemas de tiroides pueden ocurrir poco después de la radiación, pero generalmente no se presentan hasta

varios años más tarde. Si se tratan a tiempo, los problemas de tiroides se manejan fácilmente.

¿Qué tipo de seguimiento requieren las personas en riesgo?

Dado que los problemas de tiroides pueden ocurrir muchos años después del tratamiento del cáncer, se

recomienda un chequeo anual para los supervivientes que estén a riesgo de desarrollarlos. Este chequeo debe

incluir la evaluación de crecimiento en niños y adolescentes, el examen de la glándula tiroides y un análisis de

sangre para medir los niveles de TSH y T4. Durante los períodos de crecimiento rápido, los profesionales médicos

pueden recomendar el seguimiento de los niveles de hormonas con mayor frecuencia.

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas Tiroideos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 3 de 5

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Las mujeres supervivientes a riesgo de problemas de tiroides que planean quedar embarazadas deben comprobar

sus niveles de hormonas antes de intentar el embarazo. Es importante hacer esto antes de quedar embarazada,

porque las madres con enfermedad tiroidea tienen una mayor probabilidad de tener bebés con problemas de

desarrollo. También es importante vigilar los niveles de tiroides periódicamente durante el embarazo.

¿Cómo se tratan los problemas de tiroides?

Si se identifican problemas con los niveles hormonales o si se detecta un bulto en la tiroides conviene tener una

valoración por un/a endocrinólogo/a (especialista en hormonas) para decidir las pruebas diagnósticas y el posible

tratamiento.

Todos los tipos de hipotiroidismo son tratados con pastillas para la tiroides diarias. El tratamiento suele ser de

por vida. En algunos casos de hipotiroidismo compensado, puede pararse el tratamiento si la glándula tiroides

comienza a funcionar normalmente.

El hipertiroidismo puede ser tratado de varias maneras. A veces, se administra medicación de forma temporal

para evitar la producción de hormona tiroidea. Se puede realizar la ablación de la tiroides (destrucción de las

células productoras de hormonas en la glándula mediante la administración de yodo líquido radioactivo llamado

I-131). La cirugía para extirpar la glándula tiroides es otro posible tratamiento. El/la especialista determinará qué

opción de tratamiento es la mejor para usted.

El tratamiento para el hipertiroidismo puede dar lugar a hipotiroidismo, que después se trata con la administración

diaria de hormonas tiroideas.

Nódulos tiroideos. Los nódulos tiroideos necesitan pruebas adicionales. Generalmente se realiza una ecografía y

una biopsia con aguja (toma de muestras del tejido tiroideo para detectar células cancerosas). Se puede realizar

cirugía para eliminar nódulos que crecen debido a la preocupación de un posible cáncer de tiroides.

Cáncer de tiroides. El tratamiento para el cáncer de tiroides consiste en cirugía para extirpar el cáncer y la mayor

cantidad adicional de tejido tiroideo normal según considere el cirujano que sea necesario. Después de la cirugía,

puede ser necesario el tratamiento adicional con yodo radioactivo (I-131) para destruir cualquier tejido tiroideo

remanente. La mayoría de las personas tendrán que tomar después tratamiento sustitutivo.

Written by Melissa M. Hudson, MD, After Completion de Therapy (ACT) Clinic, St. Jude Children’s Research Hospital, Memphis, TN and Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA

Reviewed by Charles Sklar, MD; Debra L. Friedman, MD, Julie Blatt, MD; Joan Darling PhD; and Susan Shaw, RN, MS, PNP.

Se encuentra disponible información médica adicional para Supervivientes de Cáncer Pediátrico en: www.survivorshipguidelines.org

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas Tiroideas | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 4 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group.

Enlace de Salud

Vida saludable tras el tratamiento de un Cáncer Pediátrico

Copyright 2013 © Children’s Oncology Group. All rights reserved worldwide. Problemas Tiroideos | Versión 4.0| 10/13 | Pág. 5 de 5

Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Manteniéndose Saludable a través de su Dieta y Actividades Físicas

La buena nutrición y el ejercicio regular ofrece muchos beneficios a los sobrevivientes del cáncer infantil. Éstos

beneficios incluyen:

Promoviendo Curas de órganos y tejidos que han sido dañados por el cáncer y su tratamiento

El desarrollo de fuerza y resistencia

Disminución de riesgo de ciertos tipos de canceres de adultos y otras enfermedades

Disminución del estrés y desarrollo de un bien estar

El Impacto del Cáncer Infantil en la Nutrición y Actividad Física

Los efectos de cáncer de niño en la nutrición y actividad física van a ser diferentes para cada sobreviviente de

cáncer. El cáncer afecta la nutrición en varias formas. Unos sobrevivientes pueden encontrar que el aumento de

peso es difícil, mientras otros tienen problemas por el aumento de mucho peso. La actividad física es un factor

importante en el mantenimiento de un peso saludable. Hay muchos factores que pueden influenciar la habilidad de

ser activo físicamente de un sobreviviente; sin embargo, el cáncer infantil y su tratamiento no debe de ser excusa

para no tener una dieta saludable o mantenerse activo físicamente. Muchos sobrevivientes, como muchas

personas que nunca han tenido cáncer, tienen pobres hábitos de salud. Ahora es un buen tiempo para empezar

hacer decisiones saludables sobre su dieta y ejercicio. Estas decisiones pueden tener un efecto positivo en su

salud por muchos años.

El Desarrollo de un Plan de Nutrición Saludable

Sugerencias para una dieta saludable incluyen:

Escoja una variedad de comidas de todos los grupos de comida. Utilice

la guía personalizada interactiva en

ww.choosemyplate.gov/en-espanol.html para ayuda de cómo desarrollar

una dieta balanceada y plan de actividad.

Coma cinco o más porciones de frutas o vegetales, incluyendo frutas

cítricas y vegetales de color amarillo intenso o verde oscuro.

Cuando tome jugo, escoja uno de 100% fruta o jugo de vegetales, y

tenga un límite de 4 onzas por día.

Consuma comidas con mucha fibra, como panes de grano, arroz, pasta

y cereales.

Tenga un límite de carbohidratos refinados, incluyendo pan dulce, cereales azucarados, sodas o azúcar.

Reduzca la cantidad de grasa en sus comidas; cosa al horno, ase a la parilla, o hierba sus comidas.

Limite la cantidad de carne roja que come y substitúyela por pescado, pollo, o fríjol. Cuando coma carne roja

seleccione porciones chicas y magras.

Limite comidas con mucha grasa y fritas, como papitas fritas, papitas, hamburguesas, y pizza.

Escoja productos lácteos, y leche bajo en grasa.

Evita comidas con sal, ahumadas, a la parilla y encurtidas.

Adultos deben de limitar su consumo de bebidas alcohólicas menos de dos al día para hombres y uno al día

para mujeres.

Dieta y Actividad Física | Versión 4.0| 10/13 | Página 1 de 4 Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Si necesita perder peso, consulte con sus proveedores de cuidado de salud y un nutricionista para desarrollar un

plan de nutrición. El uso de suplementos herbales o dietéticos deben de ser discutidos para determinar si

realmente son saludables. Hay varias preguntas que se debe hacer para asegurarse que su plan de nutrición va

ser efectivo.

¿Tiene una meta realista y alcanzable para su peso?

¿Su plan incluye comidas que va disfrutar comer por el resto de su vida, no nada mas unas semanas o

meses?

¿Su plan incluye una variedad de comidas?

¿Las comidas en su plan están disponibles en su supermercado?

¿Su plan queda bien con su estilo de vida y su presupuesto?

¿Su plan incluye cambios de vida que le ayudaran a mantener su perdida de peso?

Desarrollando un Plan Saludable de Ejercicio

Revise con su equipo de cuidado medico antes de empezar un plan de ejercicio o empezar un nuevo deporte

o una nueva actividad recreacional. Su proveedor de cuidado de salud le puede informar de las actividades

que puede hacer y cuales debe de evitar.

Cuando escoja un plan de ejercicio, hágase estas preguntas:

¿Tiene metas razonables basadas en su fuerza y capacidad de resistencia?

¿No hay riesgos en hacer la actividad?

¿Este plan va de acuerdo con su estilo de vida?

¿La actividad requiere equipo especial o de protección y cubre su presupuesto este gasto?

¿Necesita hacer cambios en el deporte o actividad basada en una necesidad especial?

¿Disfruta este deporte o actividad?

Aquí hay unas sugerencias que le pueden ayudar cuando implemente su plan de ejercicio:

Empiece despacio. No haga actividades que son muy intensas o que lo pongan en riesgo de

distención músculo.

Empiece su plan de ejercicio con ejercicios de calentamiento y termine con una actividad para

enfriarse, como estirar las piernas y movimientos lentos fáciles.

Use postura correcta cuando haga ejercicio.

Haga ejercicio hasta que este cansado, no en dolor.

Identifique los músculos que quiere reforzar y escoja ejercicios para ese músculo específico.

Haga ejercicios alternativos para trabajar diferentes músculos y diferentes partes de su cuerpo.

Para prevenir una herida, use el equipo bien y los zapatos correctos.

Evita correr y hacer actividades aeróbicas en el suelo de concreto o asfalto.

Aumente su ejercicio por no más de 10 por ciento por semana.

El Instituto Nacional de Cáncer recomienda hacer ejercicio moderado (caminando, usar la bicicleta,

jardinería, pasar la aspiradora) por lo menos 30 minutos al día casi todos los días de la semana. Si no

tiene tiempo para una sesión de 30 minutos, lo puede dividir en tres sesiones diferentes de 10 minutos

cada uno.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Diet and Physical Activity | Versión 4.0| 10/13 | Página 2 de 4

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

La Sociedad Americana de Cáncer recomienda que niños y adolescentes hagan 60 minutos de actividad moderada

y vigorosa (correr, ejercicios aeróbicos, trabajo en el jardín) cinco días a la semana. Aquí hay sugerencias para

tratar detener actividad física en su rutina diaria.

Estacione el carro una buena distancia de su trabajo y camine esta distancia extra cada día.

Aparte 30 minutos al día para caminar

Tome las escaleras en ves del elevador

Si tiene un trabajo que requiere que este sentado, levántese y estire sus músculos cada hora y camine

durante su hora de almuerzo o descanso.

Use su bicicleta para ir al trabajo o hacer recados

Si tiene un perro, llevelo/a a caminar todos los días

Trabaje en su jardín, lave su carro, corte el sacate, pinte los muebles, limpie el garaje y haga todos los que

hacer que tiene que hacer-en ves de ver la televisión o jugar con la computadora.

Vea televisión o lea el periódico mientras que esta en una bicicleta estacionaria o su maquina para correr.

Planee salidas activas con su familia, en ves de ir al cine.

Haga ejercicio con un amigo con quien se lleve bien.

Hágase parte de un equipo deportivo.

Actividad Física Para Sobrevivientes Con Necesidades Especiales

Los sobrevivientes que tienen necesidades especiales pueden tomar parte en la mayoría de actividades, pero la

ayuda de un terapista ocupacional o físico podria ser necesitada para adaptar la actividad para que se exitoso/a.

Un trabajador social le podrá ayudar a encontrar cobertura de aseguransa u otros recursos para equipo especial.

Programas especializados para individuales con necesidades especiales, organizaciones y otros recursos están

disponibles, con frecuencia, en su centro de cuidado de salud, en su comunidad, y en www.ncpad.org.

Adaptado por Sharon Frierdich, RN, MS, CPNP, Hematología/Onocolgía Pediátricas, Universidad del Hospital de Niños de Wisconsin, Madison, WI, de “Permanecer Físicamente Sano, Juegando Sanamente, Juegando Bien,” Hospital de Investigación de los Niños de St. Jude, usado con el permiso.

Repasado por Kevin Oeffinger, MD; Missy Layfield; Octavio Zavala; and Marcia Leonard, RN, PNP

Traducido por Yulsi Fernandez, BS y Sonia Morales, BS, Escuela de Medicina de David Geffen en UCLA, a través del generoso apoyo del Programa de Desarrollo de Facultad Médica de Harold Amos, han recibido fondos de la Fundación de Robert Word Johnson.

Translated by Yulsi Fernandez, B.S. and Sonia Morales, B.S., David Geffen School de Medicine at UCLA, through the generous support de the Harold Amos Medical Faculty Development Program, funded by the Robert Wood Johnson Foundation.

Información adicional para sobrevivientes del cáncer infantil esta disponible en www.survivorshipguidelines.org

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Dieta y Actividad Física | Versión 4.0| 10/13 | Página 3 de 4

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Dieta y Actividad Física | Versión 4.0| 10/13 | Página 4 de 4

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Asuntos Educacionales Despues del Tratamiento para Cáncer de la Infancia

El tratamiento contra el cáncer durante la infancia y la adolescencia puede afectar el progreso académico debido a

las ausencias prolongadas o a los decrementos en niveles de energía que suceden frecuentemente durante el

tratamiento. Además, algunos tipos de cáncer podrían requerir terapia para controlar o prevenir que la enfermedad

se extienda al cerebro y/o a la medula espinal (el sistema nervioso central). Esta terapia puede algunas veces

afectar la memoria y las habilidades de aprendizaje. Los padres y maestros deben de estar al tanto de lo

problemas potenciales de educación que podrían estar relacionados al tratamiento contra el cáncer para que los

niños y adolescentes en riesgo puedan ser vigilados y ayudados si es necesario.

¿Qué incrementa el riesgo de los problemas educacionales?

Algunos factores que podrían poner a los niños y adolescentes en riesgo para tener dificultades de aprendizaje

incluyen:

Un diagnóstico de cáncer a muy temprana edad

Numerosas o prolongadas ausencias de la escuela

Una historia de problemas de aprendizaje antes de ser diagnosticados con cáncer

Tratamiento contra el cáncer que resulta en un decremento de los niveles de energía

Tratamiento contra el cáncer que afecte la audición o visión

Tratamiento contra el cáncer que resulte en incapacidades físicas

Terapia contra el cáncer que incluye tratamiento al sistema nervioso central (vea abajo)

¿El riesgo de que los niños o adolescentes desarrollen dificultades de aprendizaje es

mayor con ciertos tipos de cáncer?

Si, los niños y adolescentes con los tipos de cáncer listados a continuación tienen mas probabilidad de haber

recibido tratamientos que pueden afectar el aprendizaje y la memoria. Ya que los tratamientos para estos tipos de

cáncer pueden variar considerablemente, no todos los que han sido tratados contra estos canceres tiene un riesgo

mayor.

Tumores cerebrales

Tumores en el ojo o en el oído

Leucemia linfoblastica aguda (Acute Lymphoblastic Leukemia, ALL)

Linfoma no Hodgkin (Non-Hodgkin’s lymphoma, NHL)

¿Qué tipos de tratamiento ponen a los niños y a los adolescentes en mayor riesgo para

desarrollar problemas de aprendizaje y de memoria?

Metotrexato - si administrado en dosis altas intravenosamente (IV) o inyectado al fluido espinal

(intrathecal – IT intraommaya - IO)

Citarabina - si administrado en dosis altas intravenosamente (IV)

Cirugía al cerebro

Radiación a cualquiera de las siguientes áreas:

– Cerebro (cráneo)

Asuntos Educacionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 1 de 5 Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

– Oído/región infratemporal (área detrás de los pómulos de las mejillas)

– Al cuerpo entero (TBI)

Cisplatino o carboplatino (podría afectar la audición)

¿Qué exámenes son recomendados?

Cualquier persona joven que ha sido sometido a los tratamientos contra el cáncer mencionados, o que esta

teniendo dificultades en la escuela, debería someterse a una evaluación especializada por un psicólogo pediátrico

(exámenes neuropsicológicos) cuando entre en su seguimiento a largo plazo. Este tipo de examen medirá IQ y

habilidades académicas, y otra información más detallada acerca de cómo el niño procesa y organiza información.

Aun si la evaluación neuropsicológica inicial es normal, es importante que los padres y los maestros se mantengan

atentos. Evaluaciones neuropsicologicas consiguientes podrían ser necesarias si el niño o adolescente empieza a

tener problemas en la escuela o desarrolla cualquiera de los problemas mencionados después. Además,

frecuentemente es recomendado que los exámenes se repitan en ocasiones en que los desafíos académicos

tengan más probabilidad de ocurrir, como cuando el niño empieza la escuela primaria, secundaria, preparatoria, y

durante la planeación para comenzar la universidad.

¿Qué problemas de aprendizaje podrían ocurrir?

El cerebro es una estructura muy compleja que continúa creciendo y desarrollándose a través de la infancia y la

adolescencia. Algunos problemas podrían permanecer ocultos hasta años después de que la terapia ha sido

completada.

Las áreas problemáticas comunes incluyen:

Escritura

Deletreo

Lectura

Vocabulario

Matemáticas

Concentración

Atención

Habilidad de completar las tareas a tiempo

Memoria

Procesar (habilidad de completar tareas que requieren varios pasos)

Planeación

Organización

Resolución de problemas

Habilidades sociales

¿Qué se puede hacer para ayudar con problemas de aprendizaje?

Si un problema es identificado, acomodaciones especiales o servicios pueden ser pedidos para ayudar a

maximizar el potencial del estudiante. El primer paso es usualmente hacer una cita con la escuela para desarrollar

un plan especial de educación. Algunos ejemplos de estrategias que son útiles para los niños y los adolescentes

con problemas de aprendizaje relacionados al tratamiento contra el cáncer incluyen:

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos Educacionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 2 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Sentarse cerca del frente del salón de clases

Minimizar la cantidad de trabajos escritos requeridos

Utilizar libros y clases pregrabadas

Utilizar el teclado de una computadora en vez de escribir a mano

Usar una calculadora para matemáticas

Modificación del formato de los exámenes (tiempo extra, exámenes orales en vez de escritos)

Asignar una persona que le ayude en el salón de clases

Ayuda extra con matemáticas, deletreo, lectura, y habilidades de organización

Acceso a un elevador

Tiempo extra para las transiciones entre clases

Dos copias de libros, una de las copias para tener en casa

¿Qué leyes protegen los derechos de los estudiantes que han recibido tratamiento

contra el cáncer infantil?

En los Estados Unidos, existen tres leyes públicas que protegen los derechos de los estudiantes con problemas

educacionales relacionados al tratamiento contra el cáncer. Estas leyes incluyen:

El Acto de Rehabilitacion de 1973 - Seccion 504 ( The Rehabilitation Act de 1973 - Section 504)

Esta legislación provee acomodaciones para estudiantes que tengan “un impedimento físico o mental que limite

substancialmente una o mas actividades vitales,” o a estudiantes que tienen “un record de dicho impedimento”, o

quienes son “percibidos que tienen dicho impedimiento” (Acto de Rehabilitacion de 1973 [The Rehabilitation Act,

1973 ] ). Las condiciones que califican incluyen enfermedades crónicas como el cáncer, asi como otras

incapacidades, incluyendo problemas auditivos, problemas de visión, incapacidades de aprendizaje, problemas al

hablar, e incapacidades ortopédicas. Todos los sobrevivientes de cáncer infantil en los Estados Unidos son

elegibles bajo esta ley para recibir acomodaciones y todas las instituciones academicas que reciban ayuda del

gobierno (incluyendo colegios y universidades) deben respetar y seguir las leyes. Las acomodaciones incluyen

modificaciones en el currículo (como permitir el uso de una calculadora y tiempo extra para completar las tareas o

los exámenes) y el ambiente (como sentarse al frente del salón o permitir tiempo extra entra clases).

Los Individuos con Discapacidades Acto de Educacional (The Individuals with Disabilities Education Act

[IDEA])

La legislación IDEA (PL 105-17) requiere que las escuelas públicas provean “una educación apropiada y gratis en

un ambiente que sea en lo menormente restrictivo” para los estudiantes discapacitados entre las edades de 3 y 21

años de edad. Para calificar para los servicios ofrecidos bajo IDEA, el estudiante debe de cumplir requisitos bajo

por lo menos una discapacidad se indica en la ley - las que mas comunmente aplican a estudiantes tratados para

el cáncer incluye “ discapacidad especifica del aprendizaje,” “herida traumatica de cerebro” o “ otro deterioro de la

salud.” Para tener acceso a servicios bajo la legislación de IDEA, los padres deben iniciar el proceso solicitando

que el estudiante sea evaluado por un “Plan de Educacional Individualizado” o IEP. El estudiante entonces se

somete a un proceso de evaluación para determinar que asistencia es requerida. Una conferencia se lleva a cabo

para discutir los resultados de la evaluación y, si el estudiante califica, para determinar un plan individualizado

para encontrar las necesidades educativas especializadas identificadas. Servicios disponibles bajo la legislación

de IDEA incluyen tutorías, colocaciones especializadas del salón de clases (como un salón de recurso), servicios

psicológicos, adaptación de educación física, terapia ocupacional del habla/lenguaje, y servicios de transportación.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos Educacionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 3 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Todos los servicios y comodidades requieren por el estudiante deben ser especificado en el IEP (el documento

escrito que describe el programa de educación especial). El IEP debe ser revisado y actualizado sobre una base

anual para asegurar que continua resolviendo las necesidades educativas del estudiante.

Los Americanos con Disabilities Acto (ADA)

La ley ADA (PL 101-336) protoge contra discriminacion en el empleo, el transporte, la comunicación, el gobierno y

lugares publicos para personas con incapacidades. Se garantiza la igualdad de acceso a los espacios publicos,

eventos, y oportunidades y puede ser especialmente util para estudiantes que buscan educacion superior o

empleo.

¿Donde puedo conseguir yo mas informacion?

Informacion adicional esta disponible en el Centro de Información y Recursos para Padres website:

(www.parentcenterhub.org).

Organización Americana de Cáncer Infantil, para la publicacion libre: Educando al Nino con Cancer, una guia para

Patentes y Maestros (telefono: 1-855-858-2226, extensión 101; website: www.acco.org).

Escrito por Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON®, Clinica de Supervivencia, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA.

Repasado por Debra L. Friedman, MD; Melissa M. Hudson, MD; Julie Blatt, MD; Joan Darling, PhD; and Scott Hawkins, LMSW

Traducido por Yulsi Fernandez, BS y Sonia Morales, BS, Escuela de Medicina de David Geffen en UCLA, a través del generoso apoyo del Programa de Desarrollo de Facultad Médica de Harold Amos, han recibido fondos de la Fundación de Robert Word Johnson.

Translated by Yulsi Fernandez, B.S. and Sonia Morales, B.S., David Geffen School de Medicine at UCLA, through the generous support de the Harold Amos Medical Faculty Development Program, funded by the Robert Wood Johnson Foundation.

Información adicional para sobrevivientes del cáncer infantil esta disponible en www.survivorshipguidelines.org

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos Educacionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 4 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos Educacionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 5 de 5

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resultado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Asuntos Emocionales Después del Cáncer Infantil

La Experiencia de Cáncer

Diagnosis y Tratamiento

La diagnosis y el tratamiento son etapas difíciles para niños con cáncer y sus familias. Durante la diagnosis, los

niños tienen exámenes y procedimientos que son nuevos, dolorosos y dan miedo. Para los padres, la ansiedad al

esperar los resultados de estos exámenes es lo peor durante este tiempo. Conocer la diagnosis puede ser un alivio,

especialmente cuando hay tratamientos efectivos disponibles. Estos tratamientos, sin embargo, pueden ser

desagradables para los niños y puede ser una molestia para la familia tener que ver o dar estos tratamientos.

Exámenes y procedimientos son repetidos durante el tratamiento para verificar si el tratamiento le esta ayudando o

si debe de ser cambiado. Los niños con cáncer y sus padres están en el hospital frecuentemente y a menudo están

lejos de su familia, amigos, hogar, trabajo o escuela por largos plazos de tiempo. Los padres se preguntan si el

cáncer de su hijo/a será curado, como reducir el sufrimiento de su hijo/a, y como hacer lo mejor de la vida. Los

hermanos y hermanas también se preocupan y a veces se ponen celosos de su hermano/a con cáncer. Los

sobrevivientes de cáncer infantil y sus hermanos a menudo se preocupan por sus padres y en su afan de

protegerlos, les ocultan sus sentimientos. Como resultado, los niños con cáncer, sus padres, y hermanos/as se

pueden sentir enojados, aislados, tristes y con miedo durante este tiempo de tratamiento. Periodos de depresión y

ansiedad pueden ocurrir.

Después del tratamiento

Para los sobrevivientes y sus familias, el final del tratamiento puede traer sentimientos nuevos al aprender los

resultados buenos (y no tan buenos) de un tratamiento exitoso. Durante el tratamiento, las personas se preocupan

con sobrevivir día a día. Es después del tratamiento, que las personas empiezan a pensar y reconciliarse con su

experiencia. Las personas pueden experimentar varias emociones después del tratamiento que son diferentes para

cada persona. Sobrevivientes y sus familias a veces tienen miedo de que su cáncer regrese. Los exámenes

regulares para la recurrencia de cáncer o efectos secundarios, y posiblemente nada mas hablar de estos efectos

secundarios pueden estresar a la persona. La diagnosis de efectos secundarios relacionados al tratamiento de

cáncer o algún problema nuevo con su salud no relacionado al cáncer que tuvo de niño, también puede causar

angustia. Los aniversarios de eventos de el cáncer, como la fecha de su diagnosis o final de su tratamiento o

cambios de vida como el comienzo de clases, o la normalización de relaciones con sus amigos y compañeros

pueden traer emociones de alivio y felicidad, tristeza sobre la perdida de una niñez regular, y culpabilidad de haber

sobrevivido el cáncer cuando otros no lo hicieron. Algunos sobrevivientes pueden sentirse vulnerables a causa de

su experiencia con el cáncer y pueden estar preocupados por su salud y actuar con cuidado. Los padres de

sobrevivientes de cáncer quieren proteger sus hijos de peligro. Estos sentimientos de protección pueden aumentar

tensiones entre padres y adolescentes sobre temas como independencia, especialmente en áreas que pueden

afectar la salud. Otros adolescentes que han tenido cáncer creen que porque han sobrevivido el cáncer pueden

hacer lo que sea - y esto los hace invencibles. Estos pensamientos pueden causar que el sobreviviente asuma

ciertas actividades difíciles con sus estudios, trabajo o pasatiempos. Estos mismos pensamientos pueden causar

que los sobrevivientes tomen parte en comportamientos perjudiciales o con mucho riesgo.

Algunas reacciones a los estreses de la supervivencia

La mayoría del tiempo, los sobrevivientes de cáncer infantil y sus familiares responden bien a los estreses de la

supervivencia. Hay veces que los problemas físicos u otros estreses relacionados con el cáncer infantil y

situaciones comunes de todos los días pueden causar emociones intensas que necesitan atención médica.

Algunos sobrevivientes y sus familiares pueden experimentar periodos de ansiedad que pueden o no causados por

los recuerdos de los

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos Emocionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 1 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

aspectos negativos del tratamiento. Ellos pueden desarrollar tres tipos de síntomas comúnmente visto en

personas con el desorden de estrés postraumático (PTSD), incluyendo (1) la recolección de memorias

desagradables de cáncer, (2) demasiadas reacciones emocionales o físicas demasiadas, y (3) hacer todo lo

posible para evitar memorias de cáncer. Generalmente, los sobrevivientes de cáncer infantil y sus familiares no

desarrollan todos los tres síntomas y PTSD. Pero es posible que uno o dos de estos síntomas afecten relaciones,

la escuela, el trabajo, u otras áreas importantes en la vida de un superviviente.

El desarrollo personal puede ser otra reacción a los estreses de la supervivencia. Después de años de vivir con

cáncer infantil, ciertos sobrevivientes y sus familias descubren que han tenido cambios personales benéficos o

significativos, en sus relaciones con otras personas, y sus valores como resultado de sus experiencias. No quiere

decir que estos sobrevivientes escogieron tener cáncer, si no que han encontrado cambios positivos como

resultado de haber sobrevivido esta experiencia estresante. Experimentar estos cambios positivos es a veces

referido como crecimiento postraumático.

Factores de Riesgos

Ciertos factores pueden afectar el desarrollo de depresión y ansiedad con síntomas de estrés postraumático

después de la diagnosis y tratamiento del cáncer infantil, incluyendo:

Ser del género femenino

La adolescencia o ser un adulto joven

Trauma previo

Salud mental o problemas de aprendizaje antes del cáncer infantil

Niveles bajos de apoyo social

Historia de depresión, ansiedad, o PTSD en padres

Cáncer del cerebro o columna (El sistema nervioso central)

Tratamiento de cáncer al sistema nervioso central (radiación a la cabeza, quimioterapia al liquido espinal)

Transplante de células hematopoeticas (medula ósea o transplante de células madre)

Cuando Buscar Ayuda

Personas con angustia (1) que dura dos semanas o más, y/o (2) interfiere con su habilidad de hacer la tarea o

trabajo, deben de llamarle a su proveedor de cuidado de salud para hablar sobre la necesidad de ser referido a un

profesion al de salud mental. Debido a que problemas con su salud física pueden causar estos mismos síntomas,

un examen completo administrado por su doctor general es recomendado si estos síntomas ocurren. Algunas

indicaciones de que ayuda es necesitada incluyen:

Cambio en apetito o peso

Llorar fácilmente o la inhabilidad de llorar

Bajo nivel de energía o cansancio constante

Dormir demasiado

No dormir bien

Desesperación: pensamientos de muerte, escapa o suicidio

Aumento en irritabilidad

Interés baja en actividades que antes eran placenteras

Asuntos Emocionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 2 de 5 Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Recolección no deseada de aspectos de cáncer dolorosos

Tener mucho miedo, malestar o enojo cuando piensa acerca del cáncer

Reacciones físicas (ritmo cardiaco acelerado, inhabilidad de respirar, nausea) cuando piensa acerce del

cáncer

Eludir sus visitas para el cuidado de su salud

Negarse en hablar acerca del cáncer

Comparte su preocupaciones con su proveedor de cuidado medico

Si usted experiencia angustia, hable sobre eso con su doctor general o con su especialista de cáncer infantil. Su

angustia puede estar relacionada a su experiencia con el cáncer, preocupaciones con los efectos secundarios, o

otros eventos en su vida. Cualquiera que sea el caso, hay tratamiento. Hablar con otros sobre sus miedos y

preocupaciones es el primer paso en conseguir el control. Además de recibir ayuda de un proveedor de salud

médica, algunas personas también encuentran apoyo en grupos de apoyo, participaciones en actividades en su

lugar de veneración, o espiritualidad. Contar con apoyo puede ayudar a los sobrevivientes y sus familias controlar

estas dificultades en maneras útiles.

Opciones de Tratamiento

Tratamientos para la depresión, ansiedad, y síntomas de estrés postraumático incluyen terapia en grupo o

individual y medicamento. El medicamento usualmente trabaja en combinación con otra forma de terapia.

Profesionales para la salud mental (incluyendo enfermeras, siquiatras, sicólogos, y trabajadores sociales) dan

tratamiento para la depresión y ansiedad en varios locales comunitarios. Su proveedor de cuidado medico le

puede ayudar encontrar un profesional adecuado para la salud mental en su comunidad.

Recursos

Hay apoyo disponible para sobrevivientes de cáncer infantil y sus familias que tienen ansiedad y depresión

después de su tratamiento. Estos son unos de los recursos que hay disponibles:

Sociedad Americano de Cáncer (www.cancer.org)

Esta página de Internet tiene servicios y programas, e historias de esperanza para sobrevivientes de cáncer y sus

familias.

Asociación Americana Siquiátrica (www.healthyminds.org )

Esta página de Internet provee indicaciones para escoger un siquiatra.

La Asociación Americana de Desordenes de Ansiedad (www.adaa.org)

Esta página da información que puede ayudar a personas con desordenes de ansiedad encontrar tratamiento y

desarrollar aptitudes para ayudarse a uno mismo.

Organización Americana de Cáncer Infantil (www.acco.org )

Esta página ofrece educación, apoyo y servicio para las familias de niños con cáncer, sobrevivientes de cáncer, y

los profesionales que los cuidan.

Grupo de Oncología Infantil (www.childrensoncologygroup.org)

Esta página de Internet tiene información para padres y familias relacionada al cáncer especifico, etapa de

tratamiento y edad. También da consejos de cómo navegar el sistema medico, recibir y dar apoyo, y mantener un

vida saludable.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos Emocionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 3 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Instituto Nacional de Cuidado Mental (www.nimh.nih.gov)

Esta página tiene información general sobre la ansiedad y depresión, tratamientos disponibles, como encontrar un

proveedor para su salud mental, y como encontrar reportes y otra información. Vea estos sitios específicos en su

página de Internet:

http://www.nimh.nih.gov/health/topics/anxiety-disorders/index.shtml

http://www.nimh.nih.gov/health/topics/depression/index.shtml

Guías Con Enfoque al Paciente (http://childhoodcancerguides.org/sresource.html )

Esta página tiene una lista de clínicas de seguimiento a largo plazo sobrevivientes del cáncer infantil y artículos

relacionados a las necesidades sociales de un sobreviviente.

Revisado por Sheila Judge Santacroce, PhD, APRN, CPNP, Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, Chapel Hill, NC. Adaptado originalmente por Debra Kent, RN, MSN, CPNP, Supervivencia del Centro de Cáncer, Centro Médico del Hospital Infantil de Cincinnati, Cincinnati, OH, de “Manejamiento de Emociones después de enfermedades de la niñez” por Melissa Hudson, MD, Después de la Terminación de la Clínica (ACT) de Terapia, Hospital de Investigación de Niños de St. Jude, Memphis, TN.

Repasado por Joe Don Cavender, MSN, RN, CPNP; Daniel Armstrong, PhD; Joan Darling, PhD; Catherine L. Woodman, MD; Scott Hawkins, LMSW; y Octavio Zavala.

Traducido por Yulsi Fernandez, BS y Sonia Morales, BS, Escuela de Medicina de David Geffen en UCLA, a través del generoso apoyo del Programa de Desarrollo de Facultad Médica de Harold Amos, han recibido fondos de la Fundación de Robert Word Johnson.

Translated by Yulsi Fernandez, B.S. and Sonia Morales, B.S., David Geffen School de Medicine at UCLA, through the generous support de the Harold Amos Medical Faculty Development Program, funded by the Robert Wood Johnson Foundation.

Información adicional para sobrevivientes del cáncer infantil esta disponible en www.survivorshipguidelines.org

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos Emocionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 4 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos Emocionales | Versión 4.0| 10/13 | Página 5 de 5

Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al

Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y

por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Asuntos de Salud de la Mujer Despues del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Los efectos de la terapia de cáncer infantil en el sistema reproducción femenino depende en varios factores,

incluyendo la edad de la niña durante el tiempo terapéutico, el tipo especifico y localización del cáncer, y el

tratamiento que fue administrada. Es importante entender como funcionan los ovarios y los órganos reproductivos

de la mujer y como pueden ser afectados por el tratamiento dado para tratar el cáncer durante la infancia.

El Sistema Reproductivo Femenino Al nacer, los ovarios contienen todos los óvulos que iran a tener. Cuando llega el

momento de comenzar la pubertad, la glándula pituitaria en el cerebro señala a

los ovarios con la liberación de dos hormonas (FSH y LH). Los ovarios secretan

las hormonas femeninas estrógeno y progesterona, que son necesarias para la

función reproductora. Normalmente, durante el ciclo de menstruación mensual, un

ovulo se madura y es liberado de los ovarios. Si el ovulo no es fertilizado,

comienza la menstruación. El ciclo se repite cada 28 días. Con cada ciclo de

menstruación, el numero de óvulos se disminuye. Cuando la mayoría de los

óvulos son disminuídos de los ovarios de la mujer, empieza la menopausia.

Durante la menopausia, el ciclo de menstruación termina, los ovarios dejan de

producir hormonas, y la mujer no podrá quedar embarazada.

¿Como afecta la terapia de cáncer a los ovarios?

Ciertas drogas de quimioterapia, terapia de radiación, y la cirugía a veces puede dañar los ovarios, reduciendo la

reserva de óvulos que guardan. Cuando los ovarios no son capaces de producir óvulos ni hormonas, esto se llama

insuficiencia ovárico.

¿Cuáles son las causas de la insuficiencia ovárico? La quimioterapia de tipo “alquilantes” (como ciclofosfamida, mostaza nitrogenada y busulfan) tiene mas

probabilidades de afectar la función ovárica. La dosis total de alquilantes utilizados durante el tratamiento del

cáncer es importante para determinar la probabilidad de danos a los ovarios. Con la totalidad de dosis mas alta, la

probabilidad de dañar a los ovarios aumenta. Si el tratamiento para el cáncer infantil incluyo una combinación de

radiación y quimioterapia alquilante, el riesgo de insuficiencia ovárico también puede ser aumentado.

Terapia de radiación puede afectar la función ovárico en dos maneras:

Insuficiencia primario (directo) de los ovarios puede ser causado por la radiación que se dirige directamente en

o cerca de los ovarios. La edad de la persona en el momento de la radiación y la dosis total de la radiación pueden

afectar si ocurre o no la insuficiencia ovárico. En general, las niñas mas jóvenes tienden a tener menos daño a los

ovarios que las personas que recibieron dosis iguales, pero que fueron adolescentes o adultos jóvenes en el

momento de la radiación. Sin embargo, dosis altas usualmente causan que los ovarios dejen de funcionar en la

mayoría de mujeres a pesar de la edad.

Insuficiencia secundario (indirecto) de los ovarios puede ocurrir como resultado de la terapia de radiación al

cerebro. La glándula pituitaria, localizada al centro del cerebro, regulariza la producción de dos hormonas (FSH y

LH) necesitadas para la función de los ovarios. Radiación al cerebro en dosis altas puede dañar la glándula

pituitaria, resultando en bajos niveles de estas hormonas.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos de Salud de la Mujer | Versión 4.0| 10/13 | Página 1 de 5

Ovarios

Útero

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Cirugía. Si los dos ovarios fueron extirpados (ooforectomía bilateral) durante la terapia de cáncer, esto siempre

resulta en insuficiencia ovárico. Este tipo de insuficiencia ovárico se le llama “menopausia quirúgica.” Si solamente

un ovario fue extirpado (ooforectomía unilateral ), la menopausia puede ocurrir antes de tiempo (“menopausia

prematura”).

¿Qué tipos de terapia de cáncer aumenta el riesgo de insuficiencia ovárico?

Mujeres que recibieron la siguiente terapia pueden estar en riesgo de insuficiencia ovárico:

Terapia de Radiación al cualquier de las siguientes áreas:

— Abdomen entero

— Pelvis

— La parte inferior de la Espina Dorsal (áreas lumbar y sacral)

— Irradiación Corporal Total (TBI)

— Cabeza/cerebro (craneal) – si la dosis fue de 30 Gy (3000 cGy/rads) o mas

Quimioterapia - la clase de droga llamada “alquilante” puede causar insuficiencia ovárico cuando es dada

en dosis altos. Ejemplos de estas drogas son:

Agentes Alquilantes:

— Busulfán

— Carmustina (BCNU)

— Clorambucil

— Ciclofosfamida (Cytoxan®)

— Ifosfamida

— Lomustina (CCNU)

— Mecloretamina (mostaza nitrogenada)

— Melfalán

— Procarbacina

— Tiotepa

Metales Pesados:

— Carboplatino

— Cisplatino

Alquilante no clásico:

— Dacarbazina (DTIC)

— Temozolamida

Cirugía: Extirpación de un ovario o los dos ovarios

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos de Salud de la Mujer | Versión 4.0| 10/13 | Página 2 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

¿Cuáles son los efectos de la terapia de cáncer infantil en el sistema reproductivo femenino?

1. Insuficiencia de entrar a la pubertad. La niñas pre-pubertal que han recibido terapia de cáncer que resulta

en insuficiencia ovárica van a necesitar terapia hormonal (hormonas recetadas por un doctor) para que puedan

progresar hacia la pubertad. Si esto sucede, se debe referir a un endocrinólogo (doctor de hormonas) para una

evaluación y el mantenimiento.

2. Cesación temporal del ciclo de menstruación. Varias mujeres quienes ya están menstruando dejaran de

tener su periodo mensual durante el tratamiento del cáncer. En muchos de los casos, el ciclo de menstruación

resumirá cualquier tiempo después de terminar el tratamiento de cáncer, aunque el tiempo de esto es

impredecible. En otros casos, se llevara varios años antes de comenzar el ciclo de menstruación. Como los

óvolos son liberados antes del ciclo menstrual, el embarazo puede ocurrir antes que el periodo menstrual

resume. Si el embarazo no es deseado, el control de la natalidad (anticoncepción) debería ser utilizado,

aunque los ciclos menstruales no se han resumido.

3. Cesación permanente de los ciclos menstruales (menopausia prematura). La menopausia (la cesación

permanente de los ciclos menstruales) ocurre en una edad promedia de 51 anos. Mujeres quienes ya han

estado menstruando antes de la terapia de cáncer algunas veces desarrollan insuficiencia ovárica como

resultado del tratamiento de cáncer y nunca resumen los ciclos menstruales. Algunas otras mujeres resumen

sus ciclos menstruales, pero luego dejan de menstruar mas temprano de lo esperado. Si una mujer

actualmente esta menstruando pero recibió la quimioterapia o la radiación que puede afectar la función de los

ovarios o ha tenido un ovario extirpado, ella corre el riesgo de entra a la menopausia prematura. Si una mujer

que esta al riesgo de la menopausia prematura desea tener hijos, es mejor no demorar la maternidad después

de los treinta años, porque el periodo de la fertilidad puede ser reducido después de la terapia de cáncer.

4. Falta de las hormonas femeninas. Mujeres con insuficiencia ovárica no producen suficiente estrógeno. El

estrógeno es necesitado para otras funciones no solamente para la reproducción - es muy importante para el

mantenimiento de los huesos fuertes y saludables, un corazón saludable, y el bienestar en general. Las

mujeres jóvenes con insuficiencia ovárica deberían de ver a un endocrinólogo (especialista de hormonas) para

la terapia de reemplazo hormonal, que serán necesarias hasta que llegen a la mediana edad.

5. Infertilidad. La infertilidad es la incapacidad de lograr un embarazo después de un año de tener relaciones

sexuales sin protección. En las mujeres, la infertilidad ocurre cuando los ovarios no producen los óvulos

(insuficiencia ovárico), o cuando los órganos de la reproducción no pueden sostener un embarazo. La

infertilidad puede ser el resultado de una cirugía, la radiación, quimioterapia, o cualquier combinación de estos.

También podrá haber otras razones que causan la infertilidad que no son relacionadas al tratamiento de

cáncer.

Si una mujer tiene periodos menstruales mensuales regulares y niveles de hormonas normales (FSH, LH, y

estradiol), es probable que sea fértil y capaz de tener un bebe. Si una mujer no tiene los periodos menstruales

mensuales, o si tiene periodos menstruales solo con el uso de suplementos de hormonas, o si tuvo que tomar

hormonas para entrar a la pubertad, ella es probable de ser estéril.

A las niñas que se les han extirpado los dos ovarios quirúrgicamente serán infértiles. A las niñas que se les han

extirpado el útero quirúrgicamente (histerectomía) pero aun tienen los ovarios que funcionan pueden ser

madres con el uso de un sustituto gestacional (una mujer que carga el embarazo). Las mujeres que son

infértiles deberían de discutir sus opciones con un especialista de fertilidad y su oncólogo. El uso de los óvulos

donados puede ser una alternativa para algunas mujeres. Opciones adicionales pueden incluir la adopción de

un bebe que no sea relacionado biológicamente o vivir sin hijos.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos de Salud de la Mujer | Versión 4.0| 10/13 | Página 3 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

6. Riesgos del embarazo. Ciertas terapias usadas durante el tratamiento para el cáncer infantil pueden aumentar

el riesgo de enfrentar problemas que una mujer puede tener durante un embarazo o el parto. Las siguientes

mujeres pueden tener el riesgo aumentado:

Mujeres que tuvieron radiación en el abdomen completo, el pelvis, la espina dor sal inferior, o irradación

corporal total(TBI) corren el riesgo de un aborto natural, parto prematuro, o problemas durante el parto.

Mujeres que recibieron quimioterapia antraciclina (como doxorrubicina o daunorubicina), y mujeres que

recibieron radiación a la parte superior del abdomen o el pecho pueden tener el riesgo de problemas del

corazón que pueden empeorar con el embarazo o el parto (vea el Enlace de Salud relacionado: “Salud

Caridaca”).

Mujeres con estos riesgos deben ser observadas atentamente por un obstetra que sea calificado para cuidar de

las mujeres con embarazos de riesgos altos.

Afortunadamente, en la mayoría de los casos, no hay mayor riesgo de cáncer o defectos congénitos en niños

nacidos de sobrevivientes de cáncer infantil. En raros casos, si el tipo de cáncer en la infancia era genético

(heredado), entonces puede haber un riesgo de transmitir este tipo de cáncer en un niño. Usted debe verificar con

su oncólogo si no esta seguro si el tipo de cáncer que tuvo fue genético.

¿Qué monitorización se recomienda?

Mujeres que han tenido alguno de los tratamientos contra el cáncer que puedan afectar la función ovárica debería

tener un chequeo anual, que incluye una evaluación cuidadosa de la progresión a través de la pubertad, la

menstruación y historial del embarazo, y la función sexual. La sangre puede ser examinada para los niveles de

hormonas (FSH, LH, y estradiol). Si se detecta algún problema, una referencia a un endocrinólogo (especialista de

hormonas) y/o otros especialistas pueden ser recomendados. Para las mujeres con insuficiencia ovárico, una

prueba de densidad ósea (tipo especial de rayos X) para comprobar si hay adelgazamiento de los huesos

(osteoporosis) también puede ser recomendado.

Escrito por Marcia Leonard, RN, PNP, Clínica de Seguimiento a Largo Plazo, Departamento de Hematología-Oncología Pediátrico, Centro Médico de la Universidad de Michigan, Ann Arbor, MI.

Repasado por Charles Sklar, MD; Julie Blatt, MD; Daniel Green, MD; Melissa M. Hudson, MD; Wendy Landier, RN, PhD, CPNP, CPON©; Smita Bhatia, MD, MPH; y Peggy Kulm, RN, MA.

Traducido por Yulsi Fernandez, BS y Sonia Morales, BS, Escuela de Medicina de David Geffen en UCLA, a través del generoso apoyo del Programa de Desarrollo de Facultad Médica de Harold Amos, han recibido fondos de la Fundación de Robert Wood Johnson.

Translated by Yulsi Fernandez, B.S. and Sonia Morales, B.S., David Geffen School de Medicine at UCLA, through the generous support de the Harold Amos Medical Faculty Development Program, funded by the Robert Wood Johnson Foundation.

Información adicional para sobrevivientes del cáncer infantil esta disponible en www.survivorshipguidelines.org

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos de Salud de la Mujer | Versión 4.0| 10/13 | Página 4 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Asuntos de Salud de la Mujer | Versión 4.0| 10/13 | Página 5 de 5

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo. Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Encontrando y Pagando su Cuidado Médico después del Tratamiento por el Cáncer Infantil

Como sobreviviente de cáncer infantil, es importante que usted tenga visitas médicas regulares, por que

posiblemente algunos de los tratamientos que usted recibió pueden aumentar las posibilidades de tener problemas

con su salud cuando crezca. Muchas veces es difícil encontrar y pagar el cuidado medico que necesita. Hay varias

cosas que puede hacer para asegurase que esta recibiendo el mejor cuidado médico que necesita. Aquí hay unas

sugerencias.

Si es posible, encuentre una clínica seguimiento a largo plazo. Muchas clínicas en donde tratan a niños que

tienen cáncer tienen seguimiento a largo plazo. Un directorio de clínicas de seguimiento a largo plazo asociadas

con las instituciones del Grupo de Oncología Infantil se puede encontrar en este enlace:

http://applications.childrensoncologygroup.org/Surveys/lateEffects/lateEffects.PublicSearch.asp. Si usted todavía

es visto en unas de estas clínicas, o si hay unas de estas clínicas cerca de donde usted vive, póngase en contacto

con ese centro para hablar de sus opciones para obtener cuidado de seguimiento a largo plazo. Clínicas de

seguimiento a largo plazo usualmente lo revisan para efectos secundarios y educa a sobrevivientes sobre maneras

de disminuir el riesgo de problemas de salud después del cáncer. Estas clínicas, generalmente son lugares

excelentes para completar una evaluación de salud, pero no están diseñadas para cumplir con las necesidades

comunes de un sobreviviente. Además, algunos de los programas de seguimiento a largo plazo nada más pueden

ver a sobrevivientes hasta que sean adultos, que indica la edad de 18 o 21. Entonces, si está atendiendo esta

clínica de seguimiento a largo plazo, es importante encontrar también a un medico general que pueda hacerse

cargo de sus necesidades médicas generales.

Escoja un doctor general en su comunidad. Los mejores médicos generales para adultos son los que se han

especializado en familiar o medicina interna. La posibilidad de encontrar un doctor general que tiene experiencia

con el cuidado de sobrevivientes de cáncer es baja, debido a que es raro que niños tengan enfermedades serias

como cáncer. Sin embargo, es importante buscar un médico que es minucioso, que este bien entrenado, y que lo

escuche. Pídale a sus amigos y familia que le ayuden a identificar médicos con estas cualidades que practican en

su área. Haga una cita para chequeos generales y hable sobre su historial médico y los riesgos de salud durante

su visita. Es mejor hacer esto cuando está bien de salud, y no cuando lo están viendo por que está enfermo.

Dígale a su médico de las guías del Cuidado de seguimiento a largo plazo para Sobrevivientes de Cáncer

Infantil, disponible en el Internet en la página del www.survivorshipguidelines.org. Esta lista de requisitos para

el manejo de detección de salud son diseñados para el uso de profesionales que están proporcionando cuidado en

seguimiento a largo plazo a sobrevivientes de cáncer infantil.

Organice un equipo médico local para que le den su cuidado. Obtenga consejos del doctor que trató su cáncer

infantil y su doctor general sobre quien debe ser parte del equipo medico para su cuidado de seguimiento a largo

plazo. Su equipo siempre debe tener un doctor general y un dentista. Dependiendo en su situación, usted también

va tener que incluir otros profesionales que son importantes para mantener su salud, como un terapista físico o

psicólogo. Su doctor general le puede ayudar a seleccionar a estos individuos y/o referirlo a ellos.

Comparta su expediente médico con todos los miembros de su equipo medico. Pregúntele a su hospital o

clínica que mande copias de su tratamiento médico a todos sus nuevos proveedores médicos. Si es posible,

pregúntele al doctor que lo trató por su cáncer infantil que le de un resumen con su diagnosis y tratamiento, riesgos

para el futuro, y exámenes médicos recomendados. Mantenga una copia de su resumen y secciones importantes

de su expediente médico en un archivo personal. Este seguro que cada nuevo proveedor médico que tenga este

conciente de su pasa do medico y riesgos secundarios que puede tener como resultado de su tratamiento para el

cáncer.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Finding and Paying for Healthcare | Versión 4.0| 10/13 | Página 1 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Si necesita ayuda para obtener estos expedientes médicos, llame al hospital, clínica, o centro médico en donde

recibió su tratamiento.

Sea un compañero en el cuidado médico que recibe. Para enterarse si esta recibiendo el cuidado adecuado,

hágase estas preguntas:

¿Sé mi diagnosis de cáncer y el tratamiento específico que recibí?

¿Sé los problemas de salud que pueden ocurrir despues de este tratamiento?

¿Hé compartido esta información con mis proveedores médicos?

¿Me revisa frecuente mi proveedor médico para ver si tengo problemas con mi salud relacionados con

cáncer infantil?

¿Me aconseja mi proveedor médico de cosas que debo o no debo de hacer para mantenerme saludable

después de mi tratamiento por cáncer infantil?

Explore todos los recursos que existen para pagar su cuidado médico. El cuidado médico es caro y personas que

han tenido enfermedades serias muchas veces se enfrentan con obstáculos cuando tratan para obtener una

adecuada atención de seguimiento. En los Estados Unidos, las compañías de seguro médico están obligados a

proporcionar cobertura para los sobrevivientes de cáncer infantil, independientemente de las condiciones médicas

pre-existentes.

La ley también ahora proporciona la opción de cobertura bajo la póliza de seguro médico de los padres para los

adultos jóvenes menores de 26 años. Más información sobre sus derechos y protecciones bajo la ley de cuidado

de la salud (comúnmente conocido como “La Ley de Cuidado de Salud Asequible”) está disponible en este enlace:

https://www.healthcare.gov/how-does-the-health-care-law-protect-me/. Si usted no tiene seguro, usted debe buscar

asistencia de una organización de servicio social local o su trabajador social del hospital para identificar sus

opciones de cobertura.

Como sobreviviente del cáncer infantil, usted ya a vencido muchos obstáculos. ¡¡El proceso de obtener y pagar por

sucuidado medico puede ser desalentador, pero vale la pena!!

Lista de Cobertura del Cuidado de un Sobreviviente de Cáncer

Defina sus necesidades para el cuidado de su salud. Pregúntese:

¿Necesito un proveedor médico para chequeos generales?

¿Tengo problemas crónicas de salud que requieren visitas frecuentes al médico?

¿Tengo problemas que necesitan ser observados periódicamente por un especialista?

¿Tengo prescripciones médicas caras?

¿Necesito servicios de rehabilitación o prótesis?

Explore todos los recursos para la cobertura de su cuidado médico:

Cobertura a través de la póliza de sus padres o cónyuge

Aseguransa de salud ofrecida por su colegio o trabajo

Los programas estatales y federales de asistencia pública que pueden reducir sustancialmente el costo de

la cobertura

Descuentos o cuidado de salud gratis ofrecidos por clínicas establecidas por el departamento de salud o

iglesias

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Finding and Paying for Healthcare | Versión 4.0| 10/13 | Página 2 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Programas para medicinas de bajo costo o gratis ofrecidos por compañías farmacéuticas para familias de

bajo ingreso

Si tiene aseguransa, aprenda más sobre su póliza.

¿Cuáles servicios son cubiertos?

¿Ofrece su plan descuentos para prescripciones?

¿Son las referencias a especialistas controladas por su doctor primario?

¿Hay limitaciones hechas basadas en condiciones médicas preexistentes?

¿Hay cobertura nada mas cuando el estudiante es de tiempo completo?

¿La cobertura se termina a cierta edad?

Pida ayuda para aprender de los recursos actuales y poder localizar nuevos.

Pida a miembros de su familia, amigos, manejadores de aseguransa en el hospital o clínica y

representantes de aseguransa que le expliquen detalles sobre sus beneficios incluidos en su aseguransa.

Llame a un trabajador social en la clínica o hospital para preguntarles por ayuda para encontrar recursos

en el estado o comunidad para su cuidado medico.

Investigue servicios ofrecidos por organizaciones nacionales caritativas (ejemplo, Club de Leones para

prótesis ocular).

Visite www.cuidadodesalud.gov para determinar sus opciones de cobertura de seguro y para determinar

si usted califica para un descuento o cobertura gratuita disponible para las personas con bajos ingresos o

discapacidad.

Prevenga lapso en cobertura. Planee transiciones de aseguransa médica que ocurren cuando se gradué

del colegio, exceso de edad de la cobertura de los padres, o cambie de trabajos.

Sea consciente de las leyes que le pueden ayudar a conservar sus beneficios de aseguransa. Las

siguientes leyes se pueden aplicar a sobrevivientes de cáncer viviendo en los Estados Unidos:

ACA por sus siglas en inglés (“La Ley de Cuidado de Salud Asequible”), la ley general de la reforma de salud

aprobada en los Estados Unidos el 30 de Marzo de 2010, creo un mercado de Seguros de Salud y los nuevos

derechos y protecciones que hacen que la cobertura de seguro de salud más justo y más fácil de entender. Más

información está disponible en www.cuidadodesalud.gov.

COBRA (Acto de Consolidación y Ceder de Ómnibus) requiere que patrones o negocios grandes hagan disponible

aseguransas por cierto tiempo para sus empleados (y sus dependientes) que son despedidos.

HIPAA (Acto de portabilidad de aseguransa de salud y contabilidad del 1996) permite que personas con

condiciones preexistentes mantengan su aseguransa comprensiva cuando están cambiando planes de

aseguransa o trabajos. Bajo la nueva ley de salud en los Estados Unidos, la elegibilidad HIPPA proporciona mayor

protección que las que están disponibles bajo la ley del estado.

Sea persistente cuando se encuentre con obstáculos. Trate de no desesperarse.

Termine y continue aplicaciones.

Apele negaciones con cartas de apoyo de parte de su proveedor médico.

Contacte grupos como Candlelighters y La Coalición Nacional de Sobrevivientes de Cáncer para más

información sobre los recursos médicos que existen.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Finding and Paying for Healthcare | Versión 4.0| 10/13 | Página 3 de 5

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

¡No se de por vencido!

Recursos Recomendados:

La Coalición Nacional de Sobrevivientes de Cáncer es una organización conducida por pacientes, para apoyar a

sobrevivientes de cáncer. Su folleto, “Almanaque de un Sobreviviente de Cáncer”, incluye muchas organizaciones

y agencias que ofrecen ayuda sobre ciertos temas relacionados a cáncer, incluyendo la búsqueda de cuidado

medico accesible. El folleto esta disponible en su pagina de Internet, www.canceradvocacy.org. El número de

teléfono es (877) 622-7937.

Cancer Care, es una organización caritativa dedicada a proporcionar apoyo emocional, información, y ayuda

práctica a personas con cáncer y sus seres amados. También ofrecen asistencia para ayudar a las personas con

un historial de cáncer a comprender las disposiciones de La Ley de Cuidado de Salud Asequible.

1-800-813-HOPE (4637). www.cancercare.org.

Escrito por Melissa M. Hudson, MD, Sally Wiard, MSW, LCSW, y Allison Hester, RN, MSN, CPNP, Después de la terminación de la Clínica(ACT) de Terapia,Hospital de Investigación de Niños de St. Jude, Memphis, TN. Adaptado del boletín de Noticias de CCSS, Primavera 2003, usado con permiso.

Repasado por Leslie L. Robison, PhD; Kevin Oeffinger, MD; Peggy Kulm, RN, MA; Scott Hawkins, LMSW; y Octavio Zavala.

Traducido por Yulsi Fernandez, BS y Sonia Morales, BS, Escuela de Medicina de David Geffen en UCLA, a través del generoso apoyo del Programa de Desarrollo de Facultad Médica de Harold Amos, han recibido fondos de la Fundación de Robert Wood Johnson.

Translated by Yulsi Fernandez, B.S. and Sonia Morales, B.S., David Geffen School de Medicine at UCLA, through the generous support de the Harold Amos Medical Faculty Development Program, funded by the Robert Wood Johnson Foundation.

Información adicional para sobrevivientes del cáncer infantil esta disponible en www.survivorshipguidelines.org

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Finding and Paying for Healthcare | Versión 4.0| 10/13 | Página 4 de 5

Nota: En las siguientes series “Enlaces de Salud”, el término “Cáncer Pediátrico” es utilizado para designar los cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o en adultos jóvenes. Los “Enlaces de Salud” han sido diseñados para ofrecer información sanitaria para supervivientes de cáncer pediátrico, independientemente de que el cáncer ocurriera durante la niñez, adolescencia o en la edad adulta joven.

Exclusión de Responsabilidad y Derechos de Propiedad

Introducción a las Guías de Efectos Tardíos y Enlaces de Salud: Las Guías de Seguimiento a Largo Plazo para los Supervivientes de Cáncer Pediátrico, Adolescente, y Jóvenes Adultos y los Enlaces de Salud acompañantes fueron desarrolladas por el como un esfuerzo colaborativo del Comité de Efectos Tardío y Enfermería y son mantenidas y puestas al día

por el Comité de Seguimiento a Largo Plazo del Children’s Oncolgy Group y sus Grupos de Trabajo asociados.

A pacientes con cáncer (niños, padres o guardianes legales): Busque el consejo de un médico u otro personal sanitario cualificado para cualquier pregunta que usted puede tener en cuanto a una condición médica y no confíe en el Contenido Informativo. El COG es una organización de investigación y no proporciona asistencia o tratamiento médico individualizado.

A médicos y otros proveedores de asistencia médica: El Contenido Informativo no pretende sustituir su juicio clínico independiente, el consejo médico, o excluir otros

criterios legítimos para la detección, recomendaciones de salud o intervención sobre las complicaciones específicas del tratamiento del cáncer pediátrico. El Contenido Informativo no pretende excluir otros procedimientos de seguimiento alternativos razonables. El Contenido Informativo se proporciona como una cortesía, pero no pretende ser la fuente exclusiva para la evaluación de los supervivientes de cáncer pediátrico. El Children’s Oncolgy Group reconoce que decisiones específicas del cuidado del paciente son prerrogativa del paciente, familia, y el profesional sanitario competente.

Ningún endoso de cualquier prueba específica, productos, o procedimientos ha sido realizado por el Contenido Informativo, el Children’s Oncolgy Group, o la organización o miembro afiliado del Children’s Oncolgy Group. Ninguna Reclamación de Exactitud o Entereza: Aunque el Children’s Oncolgy Group ha intentado asegurar que el Contenido Informativo es exacto y completo en la fecha de su

publicación, no se ha declarado ninguna garantía o representación, expresa o implícita, en cuanto a la exactitud, la fiabilidad, la entereza, la importancia, o la oportunidad del Contenido Informativo.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Finding and Paying for Healthcare | Versión 4.0| 10/13 | Página 5 de 5

Ausencia de Responsabilidad del Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados de Indemnización para mantener seguros al Children’s Oncolgy Group y Grupos Relacionados: El Children’s Oncolgy Group o cualquier grupo o miembro afiliado no asume ninguna responsabilidad por el daño que sea resul tado del empleo, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted está de acuerdo con los siguientes términos del seguro: (i) "Partes Interesadas" incluyen a autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes, y los miembros del Children’s Oncolgy Group y organizaciones afiliadas; (ii) por utilizar, repasar, acceder al Contenido Informativo, usted está de acuerdo, a su propio costo, de indemnizar, defender y sostener la reclamación de responsabilidad, o daños y perjuicios (incluyendo los honorarios de los abogados y gastos) resultado de alguno y todas las reclamaciones, las causas de acción, pleitos, actas, o demandas relacionadas con la utilización del Contenido Informativo. Propiedad de los Derechos: El Contenido Informativo es sujeto a la protección conforme a la ley de la propiedad intelectual y otra ley de la propiedad intelectual en los Estados Unidos y por todo el mundo. El Children’s Oncolgy Group conserva derechos de autor exclusivos y otro derecho, título, y el interés al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad intelectual disponibles conforme a la ley. Usted por la presente está de acuerdo con ayudar al Children’s Oncolgy Group a asegurar todos los derechos de autor y derechos de propiedad intelectual en beneficio del Children’s Oncolgy Group, tomando la acciones adicionales en un tiempo posterior, acciones que podrían incluir la firma de consentimientos y actas legalizadas y limitar la reproducción y difusión del Contenido Informativo.

Heart Health

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Manteniendo su Corazón Sano después del Tratamiento para

Cáncer Infantil

La mayoría de los sobrevivientes del cáncer infantil no desarrollan problemas del corazón; sin embargo, algunos

de los tratamientos para el cáncer administrados durante la infancia pueden resultar en problemas cardiacos. Ya

que estos problemas con el corazón pueden ocurrir muchos años después de terminado el tratamiento de cáncer,

es importante que los sobrevivientes del cáncer infantil estén informados de los tratamientos que han recibido que

pueden afectar su salud cardiaca. De esa manera, pueden adoptar las medidas necesarias para mantener su

corazón sano, incluyendo visitas médicas regulares y exámenes de salud para monitorear su función cardiaca. Así,

si un problema se presenta, puede ser detectado y tratado a tiempo.

¿Como trabaja el corazón?

El corazón es un órgano muscular que funciona como el centro del

sistema circulatorio del cuerpo. El corazón es responsable de bombear

sangre oxigenada y nutrientes a los tejidos del cuerpo. Está dividido en

cuatro compartimientos (dos atrios y dos ventrículos) que trabajan juntos

para bombear la sangre. Las válvulas dirigen la trayectoria de la sangre

a través de los diferentes compartimientos del corazón y al entrar a los

vasos sanguíneos. El ritmo de contracción cardiaca y el pulso del

corazón son coordinados por diferentes nervios que mandan impulsos

eléctricos a diferentes partes del corazón. Una membrana (pericardio)

rodea y protege el corazón y lo ancla dentro del pecho.

¿Cuales tratamientos de cáncer pueden causar problemas cardiacos?

Válvulas

Pericardio

Sistema eléctrico Ventriculos

El corazón puede ser afectado por ciertos tipos de quimioterapia y radiación.

Quimioterapia con antraciclina

Las antraciclinas (anthracycline) son usadas como un tipo de quimioterapia para tratar varios canceres infantiles.

Esta clase de quimioterapia puede en ocasiones afectar el corazón. Antraciclinas usadas comúnmente incluyen:

Doxorrubicina o Adriamicina (Adriamycin®)

Daunorubicina (daunomycin, Cerubidine®)

Idarubicina (Idamycin®)

Mitoxantrona (Novantrone®)

Epirubicina (Epirubicin)

Terapia a base de Radiación

Los problemas cardiacos también pueden ser causados por la terapia con radiación al corazón o a los tejidos

alrededor del corazón. Esto incluye radiación a las siguientes áreas:

Pecho o tórax (incluyendo las áreas del manto, mediastinales y axilares)

Espina dorsal (porciones en el pecho o “torácicas”)

Heart Health | Versión 4.0| 10/13 | Página 1 de 7 Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial.

Atrio

Vasos Sanguíneos

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Abdomen

Irradiacion corporal total (TBI)

¿Qué problemas cardiacos pueden ocurrir después del tratamiento para cáncer infantil?

Hay varios tipos de problemas cardiacos que pueden resultar a consecuencia del tratamiento de cáncer:

Las células musculares del corazón pueden ser dañadas de tal manera que el corazón no se contraiga o

relaje normalmente (disfunción del ventrículo izquierdo, cardiomiopatía).

Las sendas eléctricas que conducen impulsos para controlar el ritmo cardiaco pueden ser dañados,

resultando en un pulso cardiaco anormalmente rápido, despacio o irregular (arritmias).

Las válvulas y vasos sanguíneos del corazón pueden ser dañados, resultando en válvulas endurecidas o

que goteen (estenosis valvular o insuficiencia).

La cubierta protectiva del corazón podría inflamarse (pericarditis) o dañarse (fibrosis pericardial).

Los vasos sanguíneos del corazón pueden ser dañados o bloqueados (enfermedad de las arterias

coronarias), previniendo la entrega de oxígeno y de nutrientes al corazón y a otros tejidos.

En casos severos, estos problemas pueden resultar en la muerte del tejido cardiaco (ataque cardiaco o infarto

miocardio), un ritmo cardiaco peligroso (arritmia), o en la inhabilidad del corazón de bombear sangre propiamente

(insuficiencia cardíaca congestiva).

¿Qué tipos de tratamiento de cáncer son asociados con que problemas cardiacos?

Las antraciclinas pueden causar problemas con la función del músculo cardiaco (disfunción ventricular

izquierda, cardiomiopatía) y ritmo cardiaco anormal (arritmia).

La terapia con radiación puede resultar en el daño y endurecimiento de los tejidos cardiacos, causando un

ritmo cardiaco anormal (arritmias) y problemas con el músculo cardiaco (cardiomiopatía), válvulas

cardiacas (estenosis valvular o insuficiencia), vasos sanguíneos (enfermedad de las arterias coronarias), y

con la membrana alrededor del corazón (pericarditis o fibrosis pericardia).

¿Que otros factores podrían aumentar el riesgo para contraer problemas cardiacos?

Hay algunas otras condiciones médicas que podrían incrementar el riesgo de que se presenten problemas

cardiacos por la quimioterapia o la radiación. Estos factores incluyen la obesidad, hipertensión, colesterol o niveles

de triglicéridos altos en la sangre, y diabetes. Más aun, podría haber un riesgo más alto de lo común de tener

problemas cardiacos si estas condiciones existen en su familia. Las enfermedades cardiacas son también mas

comunes en las mujeres que ya han pasado por la menopausia, por lo tanto los sobrevivientes femeninos que han

experimentado la menopausia a temprana edad podrían tener un riesgo mayor. Muchas conductas de salud

pueden incrementar el riesgo de enfermedad cardiaca incluyendo el fumar, tener un estilo de vida sedentario, y

consumir una dieta alta en grasas.

¿Quién esta en riesgo de desarrollar problemas cardiacos?

El riesgo de desarrollar un problema cardiaco después del tratamiento de cáncer infantil es relacionado con varios

factores:

La edad del paciente durante el tiempo que estuvo bajo terapia contra el cáncer

La dosis total de antraciclina (quimioterapia)

La dosis total de radiación al pecho

Heart Health | Versión 4.0| 10/13 | Página 2 de 7 Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial.

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

La cantidad del tejido cardiaco expuesto a la radiación

Tratamiento con otros medicamentos que afectan la función cardiaca

La presencia de otras condiciones que afectan la función cardiaca

La mayoría de los sobrevivientes de cáncer que fueron tratados con antraciclinas o con radiación al pecho no

sufren de daño al corazón. Algunos sobrevivientes tienen cambios en el tamaño o función del corazón muy

mínimos que no empeoran a medida que pasa el tiempo. Solo un pequeño número de sobrevivientes han

desarrollado problemas cardiacos severos que ocasionan un fallo cardiaco o un ritmo cardiaco peligroso. En

retrospectiva, el riesgo de desarrollar problemas cardiacos después de terminada una terapia para el cáncer

infantil es mas alto en los sobrevivientes tratados con altas dosis de antraciclinas o radiación al pecho,

especialmente aquellos que recibieron los dos tratamientos a una edad muy temprana.

Ya que no sabemos a ciencia cierta porque algunos sobrevivientes desarrollan problemas cardiacos como

resultado de su tratamiento para cáncer infantil y otros no (aun cuando han recibido el mismo tratamiento), es

importante que cada sobreviviente de cáncer infantil que sea tratado con antraciclinas o con radiación al pecho

continúe sus chequeos médicos regularmente para que si un problema cardiaco se presenta, pueda ser detectado

y tratado a tiempo.

Los factores de riesgo más peligrosos para antraciclinas y radiación son explicados abajo por separado, aunque

algunos de los riesgos son los mismos:

¿Cuáles son los síntomas cuando existen problemas cardiacos?

Es posible que no se presenten síntomas con problemas cardiacos leves o moderados. Podría ser que la

única manera de identificar el problema sea conduciendo ciertos estudios cardiacos como un ECHO, EKG

o MUGA.

Respiración corta

Mareos

Mareado, desmayos o debilidad pronunciada

Fatiga severa que impide que uno ejercite o juegue normalmente

Dolor en el pecho que se sienta como si tuviera un peso grande encima y que se extienda a su brazo,

mentón o cara.

Sudor en exceso, nausea, o respiración corta acompañado con dolor en el pecho

Dolor agudo en medio o en el lado izquierdo del pecho (se empeora si respira profundo)

Pies o tobillos hinchados (tan hinchados que si pone presión firme con su dedo en el área hinchada dejara

una marca)

Tos o resuello que no desaparece

Periodos de corazón acelerado o palpitante.

Periodos de latidos irregulares (como si el corazón saltara un latido)

¿Cómo es afectado el corazón por el ejercicio?

El ejercicio aeróbico (caminar rápidamente, correr) es generalmente seguro y hasta saludable para el corazón. Sin

embargo, algunos tipos de ejercicio son particularmente estresantes para el corazón. Estos incluyen actividades

isométricas intensas, como el levantamiento de pesas o la lucha. Cuando una persona se agacha para levantar

algo muy pesado, el corazón debe trabajar mas duro ya que la presión sanguínea incrementa cuando una persona

hace un esfuerzo mayor. Pesas con altas repeticiones (levantar un peso más ligero repetidas veces) es mucho

menos estresante en el corazón y es más probable que sea seguro. El numero de repeticiones debe limitarse a lo

que se puede hacer con facilidad.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Heart Health | Versión 4.0| 10/13 | Página 3 de 7

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Los sobrevivientes tratados con antraciclinas o con radiación al pecho deberían checar con su proveedor de

cuidados médicos antes de comenzar cualquier programa de ejercicios. El ejercicio isométrico intensivo debe ser

general mente evitado. Aquellos que escogen participar en deportes arduos o en deportes a un nivel competitivo

alto deberían buscar pautas apropiadas y establecer un plan para ser monitoreados por su cardiólogo.

¿Qué otras condiciones o actividades pueden empeorar los problemas cardiacos?

Un corazón afectado por las antraciclinas y la radiación al pecho podría ser incapaz de aguantar el estrés de

ciertas condiciones que incrementan dramáticamente el pulso del corazón, la presión sanguínea, o el volumen

sanguíneo en el sistema circulatorio. Estos cambios pueden ocurrir durante el embarazo o durante alguna

enfermedad con fiebres o calenturas muy altas. Si su tratamiento contra el cáncer incluye medicinas que pueden

afectar la función cardiaca, asegúrese que su proveedor de servicios médicos esté informado para que las

medidas necesarias para reducir el estrés al corazón sean tomadas.

Algunas drogas pueden incrementar el estrés al corazón, incluyendo la cocaína, las pastillas para bajar de peso,

ephedra, mahuang, y cualquier otra droga tomada para incrementar el rendimiento. Esta clase de drogas han sido

asociadas con un empeoramiento de la función cardiaco y aun la muerte en los sobrevivientes del cáncer infantil

que recibieron quimioterapia con antraciclinas.

¿Hay alguna otra precaución especial?

Los sobrevivientes con anormalidades de la válvulas cardiacas (válvulas que gotean o dañadas) o los que tienen

actualmente activo la enfermedad crónica de injerto contra huesped (cGVHD) siguiendo el transplante

hematopoyético (HCT) deberían tomar un antibiótico antes de someterse a cualquier procedimiento dental o algún

otro procedimiento medico invasivo (procedimientos como aquellos usados para checar los sistemas respiratorios,

gastrointestinales o urinarios) para prevenir una infección cardiaca seria (endocarditis) que puede ser ocasionada

por alguna bacteria que entre a la corriente sanguínea durante dichos procedimientos. (Si le ha dicho que tiene

una válvula anormal del corazón o si tiene el cGVHD activo, preguntele a su médico, especialista de corazón, y/o

al dentista si debe tomar antibióticos para prevenir endocarditis antes de procedimientos médicos o dentales.)

¿Qué clase de monitoreo es requerido para un posible problema cardiaco?

Todo aquel que a sido tratado con quimioterapia con antraciclinas o con radiación al pecho para tratar el cáncer

infantil debe tener un examen médico con atención especial a cualquier síntoma que este relacionado al corazón.

Además, un electrocardiograma (ECG, EKG) debe ser administrado cuando el sobreviviente entre en seguimiento

a largo plazo (usualmente 2 años después de que la terapia sea completada). Un ecocardiograma o MUGA

también es recomendado en la primera visita del seguimiento a largo plazo, y ser continuado de acuerdo al

siguiente horario (o como sea recomendado por su proveedor médico:

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Heart Health | Versión 4.0| 10/13 | Página 4 de 7

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Horario para Ecocardiogramas o MUGA scans

Edad durante*

< 1 año

Radiación al pecho

Si

No

Si

1 to 4 años No

Si

≥ 5 años

No

Dosis total de antraciclina**

Cualquiera

< 200 mg/m2

≥ 200 mg/m2

Any

< 100 mg/m2

≥ 100 to < 300 mg/m2

≥ 300 mg/m2

< 300 mg/m2

≥ 300 mg/m2

< 200 mg/m2

≥ 200 to < 300 mg/m2

≥ 300 mg/m2

Frecuencia de ECHO or recomendada MUGA***

Cada año

Cada 2 años

Cada año

Cada año

Cada 5 años

Cada 2 años

Cada año

Cada 2 años

Cada año

Cada 5 años

Cada 2 años

Cada año

*edad durante el primer tratamiento con antraciclinas o con radiación al pecho (cualquiera que fue administrado primero) **basado en la dosis total de doxorubicina (doxorubicin/daunorubicin) o la dosis equivalente con otras antraciclinas ***MUGA scans pueden ser usados para los pacientes que recibieron quimioterapia con antraciclinas pero no radiación; los Ecocardiogramas son los exámenes preferidos para aquellos que recibieron radiación al corazón, ya que el examen provee información mas detallada acerca de problemas estructurales, incluyendo las estructuras de las válvulas.

Los sobrevivientes que recibieron radiación en una dosis de 40 Gy (4000 cGy) o mas alta al corazón o a los tejidos

alrededor o radiación en una dosis de 30 Gy (3000 cGy) o mas alta mas quimioterapia con antraciclinas pueden

aconsejados a someterse a una evaluación por un cardiólogo para un examen de estrés 5 a 10 años después de

recibir radiación, y con evaluaciones repetidas como sea recomendado por el cardiólogo.

Los sobrevivientes que recibieron radiación al corazón o a los tejidos alrededor deberían también someterse a un

examen de sangre para checar por otros factores de riesgo cardiacos (el perfil de lípidos y glucosa de ayuno o

hemoglobina A1C) cada 2 años.

Evaluaciones adicionales por un cardiólogo son recomendadas para los sobrevivientes femeninos que están

embarazadas o que están planeando un embarazo y recibieron cualquiera de las siguientes terapias:

Quimioterapia con antraciclinas con una dosis de 300 mg/m2 o mas

Radiación con una dosis de 30 Gy (3000 cGy) o mas al corazón o a los tejidos alrededor

Radiación al corazón (cualquier dosis) en combinación con quimioterapia con antraciclina o altas dosis de

ciclofosfamida (Cytoxan®)

Monitoreo del corazón puede ser necesario debido al esfuerzo extra que el corazón debe hacer durante las últimas

etapas del embarazo y durante el parto. El monitoreo sugerido incluye un ecocardiograma antes y periódicamente

durante el embarazo, especialmente durante el tercer trimestre, y monitoreo cardiaco durante el parto.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Heart Health | Versión 4.0| 10/13 | Página 5 de 7

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

¿Como se llevan a cabo los exámenes cardiacos?

Un electrocardiograma (ECG, EKG) es un examen usado para evaluar el pulso y ritmo cardiaco. Electrodos

(parches pegajosos pequeños) son posicionados en el pecho, brazos, y piernas. Los electrodos tienen unos cables

y los impulsos eléctricos del corazón son grabados.

Un ecocardiograma (ultrasonido cardiaco) es usado para examinar la función muscular del corazón y que tan

bien bombea el corazón. La persona se acuesta en una mesa y un gel conductivo es aplicado al pecho. Entonces

un transducidor (aparato que emite las ondas ultrasónicas) es puesto en el pecho para obtener diferentes vistas

del corazón.

Una presión leve es aplicada en el transducidor y por lo tanto esto puede causar incomodidad. Los resultados del

examen son mostrados en una cinta de video y fotografiados para que el doctor los estudie después. Muchas

medidas son llevadas a cabo durante este examen para corroborar que el corazón este bombeando sangre

debidamente. El examen de ultrasonido también mira las válvulas del corazón para asegurarse de que abren y

cierran normalmente. Los electrodos son usualmente puestos en el pecho para monitorear los impulsos eléctricos

del corazón durante el examen.

Un MUGA (Adquisición múltiple) scan es otra manera de examinar el movimiento del corazón y que tan bien

bombea la sangre al cuerpo. Durante este examen, una cantidad pequeña de un isótopo radioactivo es inyectado

en una vena.

La persona entonces se acuesta en una mesa y una cámara especial se mueve por encima de la mesa para

obtener fotos del movimiento del corazón. Los electrodos son puestos encima del pecho para monitorear los

impulsos eléctricos del corazón durante el examen.

Un examen cardiaco de estrés mide la función cardiaco durante periodos cuando el corazón esta trabajando

duro.

Durante este examen, el corazón y la presión sanguínea usualmente monitoreados mientras la persona camina en

una caminadora.

¿Que sucede si un problema del corazón es detectado?

Su proveedor de cuidados médicos le aconsejara acerca del cuidado que necesite. Algunas veces, una referencia

a un cardiólogo (especialista del corazón) es necesaria para evaluaciones adicionales y/o tratamientos con

medicamentos.

¿Qué se puede hacer para prevenir los problemas cardiacos?

Con edad avanzada, el riesgo de ciertos tipos de enfermedad cardióloga (como los ataques del corazón y el

endurecimiento de las arterias) también aumenta. Los factores que aumentan el riesgo de contraer problemas

cardiacos incluyen fumar, tener sobrepeso, comer una dieta alta en grasas, y no ejercitar. Las condiciones

médicas que incrementan el riesgo incluyen la diabetes, presión sanguínea alta, y colesterol alto en la sangre.

Usted puede reducir el riesgo de contraer problemas cardiacos de la siguiente manera:

No fumar (o dejar de fumar).

Mantener un peso saludable.

Limitar el consumo de grasa en su dieta a no mas del 30% de las calorías.

Ejercitar moderadamente por lo menos 30 minutos la mayoría de los días de la semana.

Si tiene diabetes, presión alta, o colesterol alto, mantenga estas condiciones bajo control a través de una buena

dieta o medicamentos como sea recomendado por su proveedor de salud. Asegúrese de reportar cualquier

síntoma de problemas cardiacos a su proveedor de salud.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Heart Health | Versión 4.0| 10/13 | Página 6 de 7

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Escrito por Debra L. Friedman, MD, ALCANCE para Clínica de Supervivencia, Universidad Vanderbilt/Ingram Cancer Center, Nashville, TN; Melissa Hudson, MD, Después de la Terminación de la Clínica (ACT) de Terapia, Hospital de Investigación de Niños de St. Jude, Memphis, TN; y Wendy Landier RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA

Repasado por Roberta G. Williams, MD; Julie Blatt, MD; Sarah Bottomley, MN, RN, CPNP, CPON®, y Joan Darling, PhD.

Traducido por Yulsi Fernandez, BS y Sonia Morales, BS, Escuela de Medicina de David Geffen en UCLA, a través del generoso apoyo del Programa de Desarrollo de Facultad Médica de Harold Amos, han recibido fondos de la Fundación de Robert Wood Johnson.

Translated by Yulsi Fernandez, B.S. and Sonia Morales, B.S., David Geffen School de Medicine at UCLA, through the generous support de the Harold Amos Medical Faculty Development Program, funded by the Robert Wood Johnson Foundation.

Información adicional para sobrevivientes del cáncer infantil esta disponible en www.survivorshipguidelines.org

Nota: A través de esta serie de “Enlace de Saluds,” el termino “cáncer infantil” es usado para designar cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o juventud. Las Enlace de Saluds son diseñadas para dar información a sobrevivientes del cáncer pediátrico ya sea que el cáncer haya ocurrido durante la niñez, adolescencia o juventud.

Advertencia y Notificación de los Derechos de Propiedad

Introduccion a los Efectos a largo plazo y las Enlace de Saluds: El “Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and Young Adult Cancers” y las “Enlace de Saluds” que lo acompañan fueron creados y desarrollados por el Children’s Oncology Group en colaboración con el comité de Late Effects Committee and Nursing Discipline.

Para propositos informativos: La información y el contenido de cada documento o series de documentos que han sido creados por el Children’s Oncology Group relacionados con los efectos a largo plazo del tratamiento y cuidado del cáncer o conteniendo el titulo “Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and Young Adult Cancers” o con el titulo de “Enlace de Salud”, ya sea en formato escrito o electrónico (incluyendo todo formato digital, transmisión por correo electrónico, o descargado de la página de internet), será conocido de ahora en adelante como “Contenido Informativo”. Todo Contenido Informativo debe ser usado con el propósito de informar solamente. El Contenido Informativo no debe sustituir el consejo medico, cuidado medico, diagnosis o tratamiento obtenido de un doctor o un proveedor de salud. A los Pacientes que sufren de Cáncer (si son menores de edad, a sus padres o guardianes legales): Por favor busque el consejo medico o de algún otro proveedor de salud calificado con cualquier pregunta que tenga acerca de alguna condición de salud y no se base solamente en el Contenido Informativo. El Children’s Oncology Group es una organización de dedicada a la investigación medica y no provee de ningún tratamiento o cuidado medico al individuo. A los doctores y otros proveedores de salud: El Contenido Informativo no esta diseñado para sustituir su juicio clínico independiente, consejo medico, o para excluir otro criterio legitimo para la detección, consejería, o intervención para complicaciones específicas o el tratamiento del cáncer infantil. Asimismo el Contenido Informativo no debe excluir otras alternativas razonables a los procedimientos de cuidado de salud. El Contenido Informativo es proveído como una cortesía, pero no debe ser usado como la única guía en la evaluación de un sobreviviente de cáncer infantil. El Children’s Oncology Group reconoce que ciertas decisiones concernientes al paciente son la prerrogativa del paciente, su familia, y su proveedor de salud. Ningún respaldo de exámenes, productos, o procedimientos específicos es hecho en el Contenido Informativo, el Children’s Oncology Group, o cualquier otra institución o miembro de el Children’s Oncology Group. Ningún reclamo en cuanto a la competencia: Aunque el Children’s Oncology Group ha hecho todo lo posible por asegurar que el Contenido Informativo sea correcto y este completo cuando es publicado, ninguna garantía o representación, expresa o implicada, es ofrecida en cuanto a la certeza o relevancia del dicho Contenido Informativo. No hay obligacion o consenso de parte del Children’s Oncology Group y sus afiliados a indemnizar. Esto protege al Children’s Oncology Group y sus afiliados: Ninguna obligación es asumida por el Children’s Oncology Group sus afiliados o miembros por daños que sean el resultado del uso, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted esta sujeto a los siguientes términos de indemnización: (i) “Agentes Indemnizados” incluye a los autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes y miembros del Children’s Oncology Group y sus afiliados; (ii) A usar, revisar o acceder el Contenido Informativo, usted esta de acuerdo, a indemnizar, con sus recursos, defender y proteger de todo daño a los Agentes Indemnizados de toda perdida, obligación, o daños (incluyendo el costo de abogados) resultando de cualquier y todos los reclamos, causas de acción, demandas, procedimientos, o demandas relacionadas a o a causa de la revisión o acceso al Contenido Informativo. Derechos de Propiedad: El Contenido Informativo esta sujeto a protección bajo las leyes de copyright y otras leyes que protegen la propiedad intelectual en los Estados Unidos y en el mundo entero. El Children’s Oncology Group retiene los derechos de copyright exclusivos y otros derechos, títulos, e intereses al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad bajo la ley. De ahora en adelante usted esta de acuerdo en ayudar a el Children’s Oncology Group a asegurar todos los derechos de copyright y propiedad intelectual para el beneficio del Children’s Oncology Group tomando alguna acción adicional en una fecha futura, acciones que incluyen firmar formas de consentimiento y documentos legales que limitan diseminación o reproducción del Contenido Informativo.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Heart Health | Versión 4.0| 10/13 | Página 7 de 7

Introduction to Long-Term Follow-Up

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Introducción a la Transición de Cuidado de Término Largo Después del Tratamiento para el Cáncer de Niños, Adolescentes, o Adultos Jóvenes

¡Felicidades! Usted se a “graduado” al seguimiento a largo plazo. ¡Usted ya se puede considerar un sobreviviente

de cáncer y no un paciente de cáncer! En el seguimiento a largo plazo, la meta es ayudarle a mantenerse lo mas

saludable posible para que esté bien y pueda enfocarse bien en la escuela, o en el trabajo.

Aunque sea usted un sobreviviente de cáncer, todavía es importante que usted continué recibiendo su cuidado

médico regular. En ciertas ocasiones, su cuidado será continuado en el mismo hospital o clínica en donde recibió

su tratamiento, pero posiblemente será visto por diferentes doctores y enfermeras en un programa especial para

seguimiento a largo plazo. En otras ocasiones, usted recibirá cuidado de un proveedor de salud trabajando con su

centro de tratamiento o de un proveedor que esta más cerca de su casa. No importa en donde reciba su cuidado,

lo que es importante es que aprenda lo que usted necesita saber sobre su tratamiento y el cuidado que necesita

para mantenerse en la mejor salud posible.

Resúmen de su tratamiento de cáncer

Cuando se gradué al tratamiento de término largo, es importante que usted reciba un antecedente del tratamiento

que recibió para el cáncer. Este antecedente, llamado Resúmen de Tratamiento de Cáncer, debe contener la infor-

mación siguiente:

El nombre de la enfermedad que tuvo, la fecha que recibió la diagnosis, y el lugar de la enfermedad

— Fechas y descripciones de cualquiera recaídas

— Nombre, domicilio, y número de teléfono del hospital(es) o clínica(s) en donde recibió su cuidado

— Nombre, domicilio, y número de teléfono de su doctor de cáncer (oncólogo) y otros miembros del

equipo de salud responsables por su cuidado.

— Fecha que su tratamiento para el cáncer fue completado

Nombres de las medicinas de quimioterapia que recibió e información específica de las medicinas de

quimioterapia, como lo siguiente:

— Dosis total de quimioterapia antraciclina (como Doxorrubicina y Daunorubicina)

— Para Citarabina y Metotrexato: Como fueron administradas (oral o intravenoso IV), y si lo recibió a la

vena, recibió una “dosis alta” (1000 mg/m2 o mas en una dosis) o terapia de “dosis estándar”

— Para Carboplatina: Si las doces fueron dadas en preparación para el transplante de la medula ósea,

sangre del cordón umbilical, o transplante de célula madre y si cualquier carboplatino fue dado antes

de un año de edad.

— Dosis total de otros tipos de quimioterapias y como fueron administrado, si son disponibles.

Resumen de su Terapia de Radiación, incluyendo

— Parte del cuerpo en donde recibió esta radiación

— Dosis total de radiación que recibió

— Nombres y fechas de cirugías que tuvo.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Introduction to Long-Term Follow-Up | Versión 4.0| 10/13 | Página 1 de 4

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Si recibió o no un transplante de células hematopoetica (medula ósea, célula madre, o sangre del cordón

umbilical), y es así, si o no desarrollo la enfermedad crónica del injerto contra huésped (cGVHD).

Nombres de otros tipos de tratamientos de cáncer que recibió (como terapia de radioodo y

bio-imunoterapia)

Nombres y fechas de complicaciones significantes, y tratamientos que recibió como resultado de estas

complicaciones.

Mantenga una copia de su resumen de tratamiento de cáncer que recibió en un lugar seguro, y déle una copia a

cada uno de sus proveedores médicos.

Itinerario de su Seguimiento a Largo Plazo

Varios sobrevivientes de cáncer necesitan visitas de seguimiento a largo plazo una ves al año. Durante estas

visitas, es importante hablar de su progreso y revisar problemas que pueden suceder después que uno recibió

tratamiento para el cáncer. Hable con su proveedor médico sobre su situación individual y determine un itinerario

para su cuidado de seguimiento a largo plazo que mejor sirva para sus necesidades.

Entre Visitas

Cuando se “gradue” al cuidado de seguimiento a largo plazo, tendrá que identificar un médico a quien podrá visitar

o llamar si se enferma o sufre una herida. Haga una cita con este médico para que lo conozca antes que se

enferme. Si surge un problema relacionado a su tratamiento de cáncer, su médico puede hablar sobre esto con su

equipo de cuidado de seguimiento a largo plazo.

Efectos secundarios después del tratamiento para el cáncer infantil, adolescentes o

adultos jóvenes

Problemas que resultan después del tratamiento de cáncer son llamados “efectos secundarios”. Afortunadamente,

muchos de los sobrevivientes de cáncer no tienen efectos serios, pero es importante diagnosticar problemas lo

más pronto posible. Posiblemente usted ya aprendió de los efectos secundarios que pueden ocurrir después del

tratamiento de cáncer. Unos de los más comunes efectos son repasados aquí:

Crecimiento

El tratamiento de cáncer infantil, especialmente radiación al cerebro o la espina dorsal, varias veces afecta el

crecimiento de niños. Medidas cada año pueden ayudar a predecir si usted alcanzará una estatura normal. Si esta

“en riesgo” de ser bajo en estatura como adulto, su médico puede recomendar otros exámenes especiales o

tratamientos.

Corazón

Un pequeño porcentaje de sobrevivientes que son tratados con radiación al pecho o con ciertas quimioterapias

conocidas como “antraciclinas” (como Doxorrubicina y Daunorubicina) tienen problemas con el corazón. Esto

ocurre mas frecuentemente con personas que reciben dosis altas de estas medicinas y quienes reciben estos

tratamientos antes que su corazón termine de crecer. Su médico puede recomendar exámenes para que revisen la

función de su corazón y pueden arreglar que vea un cardiólogo (especialista del corazón) para que vean si los

exámenes indican si hay problemas.

Fertilidad

Radiación al pelvis y ciertas drogas de ante-cáncer pueden afectar el desarrollo sexual y reproducción. Unos

sobrevivientes pueden estar a riesgo de una pubertad retrasada, infertilidad (incapacidad de tener hijos), o

menopausia prematura. Revisiones médicas y ciertos tipos de exámenes de sangre pueden ayudara determinar si

usted tiene uno de estos problemas.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Introduction to Long-Term Follow-Up | Versión 4.0| 10/13 | Página 2 de 4

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Esto es importante, y si tiene preocupaciones, hable con su médico sobre esto. Si hay problemas, arreglos serán

hechos para que usted vea un especialista.

Tiroides

Radiación a la cabeza y al cuello puede causar, a veces, que el tiroides ya no funcione apropiadamente. Esta

glándula regula el crecimiento, peso, y balance de las químicas en el cuerpo. Exámenes de sangre pueden ser

hechos para revisar los niveles de las hormonas del tiroides. Bajos niveles de hormonas del tiroides son facilmente

ser tratados con medicamento oral.

Canceres Secundarios

Algunas drogas de quimioterapia y radiación pueden aumentar el riesgo de cánceres secundarios. Algunos

sobrevivientes de cáncer pueden tener cambios genéticos que los ponen en riesgo de desarrollar cánceres

secundarios. Tabaco, demasiada exposición al sol, y otros químicos y comportamientos pueden aumentar este

riesgo. Hable con su médico de modos de disminuir su riesgo y detectar el cáncer temprano.

La Escuela y Trabajo

Problemas con la escuela o el trabajo pueden ocurrir como resultado de ciertos tipos de tratamientos de cáncer.

Psicólogos pueden trabajar con su escuela para asegurarse que faciliten cambios para necesidades especiales.

También puede haber ayuda financiera para su educación o entrenamiento de trabajo dada por programas del

gobierno. Trabajadoras sociales le pueden explicar sobre estos programas.

Moviendo hacia el futuro

Pensando en la posibilidad de tener efectos secundarios después de sobrevivir el cáncer puede causar ansiedad.

Pero es posible que NO vaya a desarrollar ningunas complicaciones serias. Y si acaso las tiene, es mejor

diagnosticarlas temprano, para que pueda empezar un tratamiento lo mas pronto posible. No deje que su ansiedad

lo detenga para obtener el mejor cuidado para su salud.

Haber tenido cáncer a una edad temprana siempre es una experiencia difícil. Como resultado de haber

sobrevivido esa experiencia, usted ha aprendido muchas cosas. Lo más probable es que usted sea una persona

más fuerte de lo que era cuando lo diagnosticaron con cáncer. Ahora que se mueve hacia su futuro, use esas

fuerzas para su ventaja. Haga decisiones saludables. Mantenga sus citas con el médico para su cuidado de

seguimiento a largo plazo. ¡Y siempre recuerde que USTED es el miembro más importante de su equipo médico!

Escrito por Wendy Landier RN, PhD, CPNP, CPON®, Survivorship Clinic, City de Hope National Medical Center, Duarte, CA. Porciones adapatadas de “Introduction to the After Completion de Therapy Clinic,” St. Jude Children’s Hospital, Memphis, TN, usado con permiso.

Revisado por Melissa M. Hudson, MD; Smita Bhatia, MD, MPH; y Scott Hawkins, LMSW.

Traducido por Yulsi Fernandez, BS y Sonia Morales, BS, Escuela de Medicina de David Geffen en UCLA, a través del generoso apoyo del Programa de Desarrollo de Facultad Médica de Harold Amos, han recibido fondos de la Fundación de Robert Wood Johnson.

Translated by Yulsi Fernandez, B.S. and Sonia Morales, B.S., David Geffen School de Medicine at UCLA, through the generous support de the Harold Amos Medical Faculty Development Program, funded by the Robert Wood Johnson Foundation.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Introduction to Long-Term Follow-Up | Versión 4.0| 10/13 | Página 3 de 4

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Información adicional para sobrevivientes del cáncer infantil esta disponible en www.survivorshipguidelines.org

Nota: A través de esta serie de “Enlace de Saluds,” el termino “cáncer infantil” es usado para designar cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o juventud. Las Enlace de Saluds son diseñadas para dar información a sobrevivientes del cáncer pediátrico ya sea que el cáncer haya ocurrido durante la niñez, adolescencia o juventud.

Advertencia y Notificación de los Derechos de Propiedad

Introduccion a los Efectos a largo plazo y las Enlace de Saluds: El “Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and Young Adult Cancers” y las “Enlace de Saluds” que lo acompañan fueron creados y desarrollados por el Children’s Oncology Group en colaboración con el comité de Late Effects Committee and Nursing Discipline.

Para propositos informativos: La información y el contenido de cada documento o series de documentos que han sido creados por el Children’s Oncology Group relacionados con los efectos a largo plazo del tratamiento y cuidado del cáncer o conteniendo el titulo “Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and Young Adult Cancers” o con el titulo de “Enlace de Salud”, ya sea en formato escrito o electrónico (incluyendo todo formato digital, transmisión por correo electrónico, o descargado de la página de internet), será conocido de ahora en adelante como “Contenido Informativo”. Todo Contenido Informativo debe ser usado con el propósito de informar solamente. El Contenido Informativo no debe sustituir el consejo medico, cuidado medico, diagnosis o tratamiento obtenido de un doctor o un proveedor de salud. A los Pacientes que sufren de Cáncer (si son menores de edad, a sus padres o guardianes legales): Por favor busque el consejo medico o de algún otro proveedor de salud calificado con cualquier pregunta que tenga acerca de alguna condición de salud y no se base solamente en el Contenido Informativo. El Children’s Oncology Group es una organización de dedicada a la investigación medica y no provee de ningún tratamiento o cuidado medico al individuo. A los doctores y otros proveedores de salud: El Contenido Informativo no esta diseñado para sustituir su juicio clínico independiente, consejo medico, o para excluir otro criterio legitimo para la detección, consejería, o intervención para complicaciones específicas o el tratamiento del cáncer infantil. Asimismo el Contenido Informativo no debe excluir otras alternativas razonables a los procedimientos de cuidado de salud. El Contenido Informativo es proveído como una cortesía, pero no debe ser usado como la única guía en la evaluación de un sobreviviente de cáncer infantil. El Children’s Oncology Group reconoce que ciertas decisiones concernientes al paciente son la prerrogativa del paciente, su familia, y su proveedor de salud. Ningún respaldo de exámenes, productos, o procedimientos específicos es hecho en el Contenido Informativo, el Children’s Oncology Group, o cualquier otra institución o miembro de el Children’s Oncology Group. Ningún reclamo en cuanto a la competencia: Aunque el Children’s Oncology Group ha hecho todo lo posible por asegurar que el Contenido Informativo sea correcto y este completo cuando es publicado, ninguna garantía o representación, expresa o implicada, es ofrecida en cuanto a la certeza o relevancia del dicho Contenido Informativo. No hay obligacion o consenso de parte del Children’s Oncology Group y sus afiliados a indemnizar. Esto protege al Children’s Oncology Group y sus afiliados: Ninguna obligación es asumida por el Children’s Oncology Group sus afiliados o miembros por daños que sean el resultado del uso, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted esta sujeto a los siguientes términos de indemnización: (i) “Agentes Indemnizados” incluye a los autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes y miembros del Children’s Oncology Group y sus afiliados; (ii) A usar, revisar o acceder el Contenido Informativo, usted esta de acuerdo, a indemnizar, con sus recursos, defender y proteger de todo daño a los Agentes Indemnizados de toda perdida, obligación, o daños (incluyendo el costo de abogados) resultando de cualquier y todos los reclamos, causas de acción, demandas, procedimientos, o demandas relacionadas a o a causa de la revisión o acceso al Contenido Informativo. Derechos de Propiedad: El Contenido Informativo esta sujeto a protección bajo las leyes de copyright y otras leyes que protegen la propiedad intelectual en los Estados Unidos y en el mundo entero. El Children’s Oncology Group retiene los derechos de copyright exclusivos y otros derechos, títulos, e intereses al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad bajo la ley. De ahora en adelante usted esta de acuerdo en ayudar a el Children’s Oncology Group a asegurar todos los derechos de copyright y propiedad intelectual para el beneficio del Children’s Oncology Group tomando alguna acción adicional en una fecha futura, acciones que incluyen firmar formas de consentimiento y documentos legales que limitan diseminación o reproducción del Contenido Informativo.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Introduction to Long-Term Follow-Up | Versión 4.0| 10/13 | Página 4 de 4

Reducing Risk de Cancers

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Reducir el Riesgo de Cánceres Secundarios

Sabiendo el riesgo de desarrollar un cáncer secundario puede provocar frustración y ansiedad. Después de su

batalla con cáncer infantil, lo último que usted quiere ser recordado es el riesgo de desarrollar un cáncer

secundario durante la edad adulta. Por muchas razones, el riesgo de cáncer aumenta con la edad para todos.

Varios estudios han mostrado que cuando sobrevivientes de cáncer infantil llegan a ser adultos, ellos tienen el

riesgo un poco más alto de desarrollar (un segundo) cáncer comparado a personas de la misma edad en la

población general. Las cosas que pueden contribuir a este riesgo son la edad de la persona durante la terapia del

cáncer, su tratamiento específico, su genética y la historia de la familia.

¿Quién tiene el riesgo del cáncer secundario?

Las personas que recibieron ciertas drogas de quimioterapia. Algunos tratamientos para el cáncer

infantil aumentan el riesgo de cánceres secundarios. Raramente, las personas pueden desarrollar la

leucemia mieloide aguda después del tratamiento. Leucemia secundaria ocurre generalmente, si sucede,

dentro de los primeros 10 años después del tratamiento del cáncer original. El riesgo de desarrollar una

leucemia secundaria es aumentada para personas que fueron tratadas con dosis altas de agentes

alquilante (como ciclofosfamida o mostaza nitrógenada), epipodofilotoxinas (como etopósido o teniposida),

y las drogas de quimioterapia antraciclina (como doxorrubicina y daunorubicina), y para los que recibieron

un trasplante de células hematopoyéticas autólogo (HCT).

Las personas que recibieron la radioterapia, especialmente a una edad joven. La radioterapia

administrada para el cáncer infantil aumenta el riesgo de desarrollar un tumor sólido secundario cuando

una persona envejece. Los sitios más comunes incluyen la piel, el seno, el sistema nervioso central (el

cerebro y espinazo), glándula de tiroides, y los huesos. Comparable a las leucemias secundarias, los

tumores sólidos secundarios aparecen más común 10 o más años después del tratamiento. El riesgo de

desarrollar un tumor sólido secundario es aumentado cuándo radiación es entregada en dosis altas y

sobre un área grande a los niños de menor edad.

Las personas que tienen una historia del cáncer en su familia. Algunos pacientes de cáncer han

heredado los cambios de genes (mutaciones) que aumenta las posibilidades de desarrollar un cáncer

secundario. Generalmente, estos cambios genéticos son relativamente raros y son responsable por

menos de 10 por ciento de los pacientes con cáncer. Los doctores sospechan la presencia de un gene del

cáncer cuando los antecedentes familiares muestran múltiples casos de cáncer entre los jóvenes en cada

generación, o cuándo cáncer ocurre en un par de órganos (como los ojos, los senos, los riñones, etc.) Si

usted tiene cualquier pregunta o piensa que el cáncer es heredado en su familia, usted debe hablar con su

doctor. Una revisión de su historial médico de la familia dirá si necesita orientación genética o una prueba

genética.

¿Está en un grupo de alto riesgo?

Usted puede descubrir si tiene el riesgo más alto para desarrollar un cáncer secundario si revisa su tratamiento

del cáncer y su historial médico de las familia con su proveedor de salud o un oncólogo. En algunos casos, la

detección temprana o mas frecuente podría ser recomendada para aumentar la probabilidad de la detección de un

cáncer secundario en una etapa lo suficientemente temprana como para realizar un tratamiento exitoso. Es

importante que usted consiga las pruebas de detección temprana que son recomendadas para usted.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Reducing Risk de Cancers | Versión 4.0| 10/13 | Página 1 de 4

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

¿Qué observación es recomendado?

Manténgase saludable, observándose el cuerpo con cuidado para notar cualquier cambio que ocurra. Ese

aumenta la detección de cualquier problema temprano. Todos los sobrevivientes de cáncer infantil deben tener un

examen completo anual de la salud. También, usted debe tener las pruebas para detectar el cáncer, basadas en

su edad, el sexo, y la historia del tratamiento. Sabiendo los detalles de su historial médico, incluyendo los

tratamientos de quimioterapia, radiación, y cirugía, es importante para su salud. El hospital o la clínica donde

usted recibió su tratamiento del cáncer deben tener esta información disponible para usted y su proveedor de

salud. Hablando con su proveedor de salud que conoce su tratamiento historial, los riesgos de complicaciones

tarde, y las recomendaciones para la detección temprana mejorará las oportunidades de encontrar cualquier

problema en una etapa temprana, cuando están más tratables.

¿Los síntomas que debe reconocer como algo importante?

Informe al su proveedor de salud algún síntoma nuevo o persistente inmediatamente.

Los síntomas que usted debería reportar:

Hemorragia o moretones que ocurren con facilidad

Palidez en la piel

Cansancio/fatiga excesiva

Dolor en los huesos

Cambios en lunar(es)

Llaga que no se cura

Bultos

Dificultad para tragar

Cambio en el hábito de evacuación

Dolor persistente en el abdomen

Sangre en el excremento

Sangre en la orina

Dolor al orinar o cambios en los hábitos del intestino

Tos persistente o ronquera

Dificultad para respirar/ falta de aire

Sangre en la flema

Cambio en el color de la piel o una llaga en la boca que no se cura

Dolor persistente de cabeza

Cambio de visión

El vómito persistente por la madrugada

¿Qué puede hacer para bajar el riesgo de un cáncer secundario?

Evite los hábitos que pueden causar el cáncer. Sobreviventes no deben fumar o mascar tabaco y debe evitar el

humo de las personas que fuman a su alrededor. Los cánceres de piel son unos de los cánceres secundarios más

comunes después del cáncer infantil, especialmente por los que fueron tratados con radiación.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Reducing Risk de Cancers | Versión 4.0| 10/13 | Página 2 de 4

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Por eso, usted debe cuidarse bien y evitar los rayos dañinos del sol. Use el protector solar (una crema filtrante de

la radiación solar) que tiene un factor de protección solar de 15 (SPF, en inglés) o más, use ropa para proteger la

piel, evite el sol del mediodía (de 10 a 2 de la tarde) cuando los rayos del sol son más intenso, y no use lámparas

ni camas solares.

Beber alcohol con moderación. Beber mucho alcohol, aún mayor si también fuma, sube el riesgo de cáncer de

boca, garganta, y esófago. El riesgo de cáncer de seno sube para mujeres que consuman alcohol. Debe limitar la

cantidad de alcohol que se ingiere para reducer estos riesgos de cancer, y disminuir la posibilidad de otros

problemas como la enfermedad hepática.

Comer bien. Una dieta rica en grasas lleva el riesgo de varios tipos de cáncer. Las personas que comen una dieta

rica en grasas tienen mayor riesgo de padecer cáncer de colon; también para el cáncer de seno y de próstata. Una

dieta rica en grasas es asociada también con la obesidad, la enfermedad cardíaca, y otros problemas de la salud.

Para reducir estos riesgos, el consumo de alimentos ricos en grasa debe ser limitado a 30% o menos de sus

calorías totales.

Alimentos ricos en fibra están en granos enteros, varios tipos de verduras, y de ciertas frutas. La fibra reduce el

tiempo que toma las heces para pasar por el tracto intestinal. Los alimentos ricos en fibra suelen estar bajos en

grasas.

La verdura crucífera que comen ayuda también a reducir el riesgo del cáncer. La verdura crucífera incluye la col,

repollitos de Bruselas, el brócoli, y la coliflor. Comiendo estas verduras podrían protegerse contra el cáncer. Las

sustancias en las verduras bloquean los daños causados por otros alimentos que tienen químicas cancerígenas.

La verdura crucífera también contiene mucha fibra y es bajo en grasa. Estos alimentos sanos deben ser incluidos

en la dieta.

Unas químicas que son usadas en comida preservada son carcinogénicas y pueden causar el cáncer. Dietas con

mucha sal y carnes que contienen preservativos, como nitratos pueden aumentar el riesgo de cáncer en el

estomago o esófago. Muchas de estas comidas, como la carne, tienen mucha grasa. Comidas como estas se

deben comer raramente y en pequeñas porciones.

Dietas ricas con vitaminas C y A han enseñado, en estudios de animales, que reducen el riesgo de cáncer. Hay

menos probabilidad en personas con dietas que tienen mucha vitamina C de tener cáncer, especialmente cáncer

del estomago y esófago. La mejor manera de obtener estos nutrientes es comer muchas frutas frescas y vegetales.

Frutas cítricas, melones, vegetales. Una buena fuente de vitamina A se puede encontrar en vegetales de verde

oscuro o amarillo y en ciertas frutas. Si su dieta esta baja en vitaminas, un suplemento de vitaminas le puede

ayudar, pero evita doces altas, por que pueden causar efectos secundarios.

Vacúnese. Ciertos tipos de cáncer se asocian a infecciones prevenibles. Dos de los más comunes son la hepatitis

B y el virus del papiloma humano (VPH). Las vacunas están disponibles para proteger contra estos virus

causantes de cáncer. Consulte con su proveedor de atención médica para determinar si se recomienda alguna de

estas vacunas para usted.

Empiece hoy en tomar tiempo de revisar sus hábitos de salud, y practique comportamientos saludables que le

ayudaran a mantener el riesgo de tener cáncer secundarios a un mínimo.

Escrito por Melissa M. Hudson, MD, Después de la terminación de la Clínica (ACT) de Terapia, Hospital de Investigación de Niños de St. Jude, Memphis, TN; y Allison Hester, RN, MSN, CPNP, El Hospital de Niños de Arkansas, Little Rock, AR. Las porciones se adaptaron del boletín de Noticias de CCSS, Otoño 1999 y Invierno 2001, usadas con permiso.

Revisado por Smita Bhatia, MD, MPH; Debra Friedman, MD; Fran Wiley, RN, MN; y Jill Meredith RN, BSN, OCN®

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Reducing Risk de Cancers | Versión 4.0| 10/13 | Página 3 de 4

Enlace de Salud

Viviendo Saludable Después del Tratamiento para el Cáncer Infantil

Traducido por Yulsi Fernandez, BS y Sonia Morales, BS, Escuela de Medicina de David Geffen en UCLA, a través del generoso apoyo del Programa de Desarrollo de Facultad Médica de Harold Amos, han recibido fondos de la Fundación de Robert Wood Johnson.

Translated by Yulsi Fernandez, B.S. and Sonia Morales, B.S., David Geffen School de Medicine at UCLA, through the generous support de the Harold Amos Medical Faculty Development Program, funded by the Robert Wood Johnson Foundation.

Información adicional para sobrevivientes del cáncer infantil esta disponible en www.survivorshipguidelines.org

Nota: A través de esta serie de “Enlace de Saluds,” el termino “cáncer infantil” es usado para designar cánceres pediátricos que pueden ocurrir durante la niñez, adolescencia o juventud. Las Enlace de Saluds son diseñadas para dar información a sobrevivientes del cáncer pediátrico ya sea que el cáncer haya ocurrido durante la niñez, adolescencia o juventud.

Advertencia y Notificación de los Derechos de Propiedad

Introduccion a los Efectos a largo plazo y las Enlace de Saluds: El “Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and Young Adult Cancers” y las “Enlace de Saluds” que lo acompañan fueron creados y desarrollados por el Children’s Oncology Group en colaboración con el comité de Late Effects Committee and Nursing Discipline.

Para propositos informativos: La información y el contenido de cada documento o series de documentos que han sido creados por el Children’s Oncology Group relacionados con los efectos a largo plazo del tratamiento y cuidado del cáncer o conteniendo el titulo “Long-Term Follow-Up Guidelines for Survivors de Childhood, Adolescent, and Young Adult Cancers” o con el titulo de “Enlace de Salud”, ya sea en formato escrito o electrónico (incluyendo todo formato digital, transmisión por correo electrónico, o descargado de la página de internet), será conocido de ahora en adelante como “Contenido Informativo”. Todo Contenido Informativo debe ser usado con el propósito de informar solamente. El Contenido Informativo no debe sustituir el consejo medico, cuidado medico, diagnosis o tratamiento obtenido de un doctor o un proveedor de salud. A los Pacientes que sufren de Cáncer (si son menores de edad, a sus padres o guardianes legales): Por favor busque el consejo medico o de algún otro proveedor de salud calificado con cualquier pregunta que tenga acerca de alguna condición de salud y no se base solamente en el Contenido Informativo. El Children’s Oncology Group es una organización de dedicada a la investigación medica y no provee de ningún tratamiento o cuidado medico al individuo. A los doctores y otros proveedores de salud: El Contenido Informativo no esta diseñado para sustituir su juicio clínico independiente, consejo medico, o para excluir otro criterio legitimo para la detección, consejería, o intervención para complicaciones específicas o el tratamiento del cáncer infantil. Asimismo el Contenido Informativo no debe excluir otras alternativas razonables a los procedimientos de cuidado de salud. El Contenido Informativo es proveído como una cortesía, pero no debe ser usado como la única guía en la evaluación de un sobreviviente de cáncer infantil. El Children’s Oncology Group reconoce que ciertas decisiones concernientes al paciente son la prerrogativa del paciente, su familia, y su proveedor de salud. Ningún respaldo de exámenes, productos, o procedimientos específicos es hecho en el Contenido Informativo, el Children’s Oncology Group, o cualquier otra institución o miembro de el Children’s Oncology Group. Ningún reclamo en cuanto a la competencia: Aunque el Children’s Oncology Group ha hecho todo lo posible por asegurar que el Contenido Informativo sea correcto y este completo cuando es publicado, ninguna garantía o representación, expresa o implicada, es ofrecida en cuanto a la certeza o relevancia del dicho Contenido Informativo. No hay obligacion o consenso de parte del Children’s Oncology Group y sus afiliados a indemnizar. Esto protege al Children’s Oncology Group y sus afiliados: Ninguna obligación es asumida por el Children’s Oncology Group sus afiliados o miembros por daños que sean el resultado del uso, revisión, o acceso al Contenido Informativo. Usted esta sujeto a los siguientes términos de indemnización: (i) “Agentes Indemnizados” incluye a los autores y contribuidores al Contenido Informativo, todos los oficiales, directores, representantes, empleados, agentes y miembros del Children’s Oncology Group y sus afiliados; (ii) A usar, revisar o acceder el Contenido Informativo, usted esta de acuerdo, a indemnizar, con sus recursos, defender y proteger de todo daño a los Agentes Indemnizados de toda perdida, obligación, o daños (incluyendo el costo de abogados) resultando de cualquier y todos los reclamos, causas de acción, demandas, procedimientos, o demandas relacionadas a o a causa de la revisión o acceso al Contenido Informativo. Derechos de Propiedad: El Contenido Informativo esta sujeto a protección bajo las leyes de copyright y otras leyes que protegen la propiedad intelectual en los Estados Unidos y en el mundo entero. El Children’s Oncology Group retiene los derechos de copyright exclusivos y otros derechos, títulos, e intereses al Contenido Informativo y reclama todos los derechos de propiedad bajo la ley. De ahora en adelante usted esta de acuerdo en ayudar a el Children’s Oncology Group a asegurar todos los derechos de copyright y propiedad intelectual para el beneficio del Children’s Oncology Group tomando alguna acción adicional en una fecha futura, acciones que incluyen firmar formas de consentimiento y documentos legales que limitan diseminación o reproducción del Contenido Informativo.

Derechos reservados 2013 © Children’s Oncology Group. Todos los derechos son reservados mundial. Reducing Risk de Cancers | Versión 4.0| 10/13 | Página 4 de 4