language and culture virtual exchange
TRANSCRIPT
University of Cordoba - ColombiaDundalk Institute of Technology Ireland
Language And Culture ExchangeIntercambio Cultural Y De Idioma
CONTEXT
Dundalk Institute of Technology offers 3rd level education (www.dkit.ie) and is based in Dundalk, Republic of Ireland, which is situated one hour from Dublin and one hour from Belfast.
El Instituto de tecnología de
Dundalk ofrece educación de
tercer nivel (www.dkit.ie) y esta
ubicado en Dundalk, Republica
de Irlanda, el cual esta ubicado a
a una hora de Dublín y a una
hora de Belfast.
The Modern Languages department offers Spanish, French, German and Chinese language to students studying in the department of Business.
El departamento de lenguas modernas ofrece los idiomas de Español, Francés, Alemán y Mandarín a los estudiantes que estudian en el departamento de negocios.
CONTEXT
CONTEXT
Universidad de Cordoba offers higher level education. It is located in Colombia
Universidad de Córdoba que ofrece educación superior. Esta ubicada en Montería, Colombia.
CONTEXT
The English language department offers one english teaching program: Licenciatura En Educación con Enfásis en Humanidades Inglés. El departamento de Ingles
ofrece un programa de enseñanza del Ingles:Licenciatura En Educación con Enfásis en Humanidades Inglés.
Main aims • Institutional relationship building
between Dundalk Institute of
Technology (School of Business
and Humanities) and Universidad
de Cordoba (Department of
Languages).
La construccion de una relacion institucional entre Dundalk Institute of Technology (escuela de Negocios y Humanidades) y la Universidad de Cordoba (Departmento de idiomas)
MAIN AIMS
Un intercambio de Ingles / Español usando tecnología en línea como medio de comunicación entre los estudiantes que usan un lenguaje real entre hablantes nativos de español y ingles.
• English / Spanish language
exchange using on-line
technology as a means of
communication between students
using real language by native
English and Spanish speakers
MAIN AIMS
Colombian / Irish cultural
exchange using on-line
technology as a means of
communication between students
Un intercambio cultural Colombiano / Irlandés usando tecnología en línea como medio de comunicación entre los estudiantes.
Who is involved?• Students from the English
Teaching Degree in the
University of Cordoba
Colombia ( semester 5)
• Staff from same – Ana Maria
Sagre, Diana Posada y Sandra Hortua
• Students from Hospitality
Management, Events
Management, Business and
Administration, Business
Information Systems in the
Dundalk Institute of
Technology, Ireland
• Staff from DKIT – Johdi Quinn
Estudiantes de la Licenciatura En Educacion Basica Con Enfasis En Humanidades Ingles de la Universidad de Cordoba. (quinto semestre)
* Personal de la misma - Ana Maria Sagre, Diana Posada y Sandra Hortua.
Estudiantes de Administración Hotelera, Gestión de Eventos, Negocios y Administración, Sistemas de Información Empresarial en el Instituto Tecnológico de Dundalk, Irlanda.
* Personal del mismo – Johdi Quinn.
What is the project all about?
• It’s about connecting two groups of students and teachers who are passionate about learning languages and the rich cultures behind those languages.
• Es sobre conectar dos grupos de estudiantes y profesores quienes estan apasionados por el aprendizaje de idiomas y la enriquesidas culturas detras de estas.
What is the project all about?• It uses web-based
technology to partner students from Colombia learning English and students from Ireland learning Spanish to text and talk to each other using skype on a one-to-one basis. • Utiliza la tecnología basada
en la web para los estudiantes emparejar estudiantes de ingles de Colombia y estudiantes de español de Irlanda, para luego escribirse y hablar entre si.
How does it work(i)?
• 7 hours contact time• 1 session (of 1 hour each
session) for 7 non-consecutive weeks + handing in of work
• 1 general skype meeting with all involved
• 1 skype chat• 4 skype one-to-one
conversations• 1 general evaluation skype
meeting with all involved• Handing in of all work and
sharing it with your partner (not contact – by email)
• 7 horas de contacto• 1 session (de 40 min cada
sesion) por 7 semanas no consecutivas + trabajo a entregar.
• 1 reunion en general con todos los involucrados.
• 1 chat por skype• 4 conversaciones en skype
entre las parejas.• 1 reunion para evaluar todo el
proyecto con todos los involucrados.
• Entregar todo el trabajo y compartir con su compañero (sin contactarse – por email)
What is the schedule (ii) ?• Group of 9 students on
Tuesdays at 6am Colombian time / 11am Irish time
• Group of 8 students on Tuesdays at 8am Colombian time / 1pm Irish time
• Dates from mid February - early May 2015
• Un grupo de 9 estudiantes - Martes a las 6 am hora Colombia / 11 am hora Irlandesa
• Un grupo de 9 estudiantes – Martes a las 8 am hora Colombia / 1 pm hora Irlandesa
• Fechas desde mediados de Febrero – Principios de Mayo 2015
What is required from me as a student?• Passion and enthusiasm for
languages & culture.
• Willingness to take the risk to speak in English / Spanish.
• Commitment to the project – time (if you sign up to it, you are in – otherwise you are letting your partner down).
• Resources – skype, internet connection
• Entusiasmo y pasion hacia los idiomas y cultura.
• Deseo de arriesgarse a hablar en Ingles / Español.
• Compromiso con el proyecto y el tiempo del mismo
• Recursos – skype, coneccion a internet.
What is the content?• Session 1: Skype chat – Getting to
know you• Session 2: Skype face-to-face –
getting to know your town, city, country• Session 3: Skype face-to-face -
Getting to know your festivals and traditions
• Session 4: Skype face-to-face - Getting to know your likes in music, food, drink
• Session 5: Skype face-to-face – To be confirmed
• Session 6: Evaluation in general skype with everybody
• Session 7: All evaluations into your teacher
• Session 8: Receive evaluations from your partner
• Sesión 1: Skype chat – Conociéndose
• Sesión 2: Skype cara a cara - conocer sobre su pueblo, ciudad, país…
• Session 3: Skype cara a cara – concer sobre tradiciones y festivales
• Session 4: Skype cara a cara – conocer sus gustos en musica, comida, bebida…
• Session 5: Skype cara a cara – Para ser confirmado
• Session 6: Una evaluacion en general – todos presentes
• Session 7: Entrega de evaluaciones a su docente
• Session 8: Recibir la evalucion de su compañero.
What will the sessions look like? ¿Como seran las sesiones?
• You will be paired up with a student from the other country and stay with this student throughout
• 20 mins of Spanish – both parties speak one language and then swap to 20 minutes of English on a pre-planned topic of conversation.
• Each student will have prepared some questions and responses for the conversation
• Usted sera emarejado con un estudiante del otro pais , con quien estara durante todo el proceso.
• 20 min de Español – ambos estudiantes hablan un idioma y luego despues de 20 min cambian a hablar 20 min en Ingles
Una conversacion Pre planeada.• Cada estudiante preparara
unas preguntas y respuestas para las conversaciones.
How will I be assessed? ¿Como voy a ser evaluado?
• Questionnaire after each session on specific learning points
• Reflective log to be written at the end of each session and finalised at the end of the project
• Each teacher can tell each group what its worth for your overall grade
• Un cuestionario sobre los puntos especificos de aprendizaje después de cada sesión.
• Se escribirá un diario reflexivo al final de cada sesión y al final de cada proyecto.
• Cada profesor le dirá a su grupo el valor de la nota.
What do you all think?
• General Feedback? • Feedback on content?• Questions?• Comments?
• ¿Retroalimentación general?
• ¿Comentarios sobre el contenido?
• ¿Preguntas?• ¿Comentarios?
Thanks for your time…It’s been great to meet you all.
Gracias por su tiempo … Ha sido muy grato conocerlos a todos.