june 7, 2020

4
June 7, 2020 ʹ Pastor/Padre: Fr. Gregory Luyet [email protected] (Aſter hours emergency—leave a message at 501-280-0772) (Después de horas de oficina si ene una Address/Dirección 1321 S. Van Buren Street Lile Rock, AR 72204 Telephone/Teléfono: (501) 666-5073 Email: parishoffi[email protected] Church Office Hours/ Horario de Oficina Monday-Friday 9 AM-3 PM Lunes a Viernes 9 AM– 3 PM Confession/Confesiones: Monday to Saturday 8:30-9:00am Monday to Friday 6:30-6:50pm Saturday 3:00-4:00pm Bullen deadline/Fecha límite Para el bolen Monday 12 noon /lunes al 12 PM Email: [email protected] Parish Registraon: Registraon forms are located at all entrances to the church. Please fill one out and return it to the church office or drop it in the collecon basket. Registro Parroquial: Los formularios de registración se encuentran en todas las entradas a la iglesia. Por favor, llenar un formulario y devuélvalo a la oficina de la iglesia o depositelo en la canasta de la colecta. Photo courtesy of Diocese of Lile Rock

Upload: others

Post on 25-Apr-2022

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: June 7, 2020

J u n e 7 , 2 0 2 0

ʹ

Pastor/Padre: Fr. Gregory Luyet [email protected] (After hours emergency—leave a message at 501-280-0772) (Después de horas de oficina si tiene una

Address/Dirección 1321 S. Van Buren Street Little Rock, AR 72204 Telephone/Teléfono: (501) 666-5073 Email: [email protected]

Church Office Hours/ Horario de Oficina Monday-Friday 9 AM-3 PM Lunes a Viernes 9 AM– 3 PM

Confession/Confesiones: Monday to Saturday 8:30-9:00am Monday to Friday 6:30-6:50pm Saturday 3:00-4:00pm Bulletin deadline/Fecha límite Para el boletín Monday 12 noon /lunes al 12 PM Email: [email protected]

Parish Registration: Registration forms are located at all entrances to the church. Please fill one out and return it to the church office or drop it in the collection basket.

Registro Parroquial: Los formularios de registración se encuentran en todas las entradas a la iglesia. Por favor, llenar un formulario y devuélvalo a la oficina de la iglesia o depositelo en la canasta de la colecta.

Photo courtesy of Diocese of Little Rock

Page 2: June 7, 2020

For Deacons We pray that deacons, faithful in their service to the Word and the poor, may be an invigorating symbol for the entire Church.

Oración por las intenciones del Santo Padre en junio Por los diáconos Recemos para que los diáconos, fieles al servicio de la Palabra y de los pobres, sean un signo vivificante para toda la Iglesia.

REMEMBER TO UPDATE YOUR WILL & when doing so please consider your parish, Our Lady of Good Counsel. Over 60% of all adults neglect to make out a will or do not keep it up to date.

RECUERDE ACTUALIZAR SU TESTAMENTO y al hacerlo, considere su parroquia, Nuestra Señora del Buen Consejo. Más del 60% de todos los adultos se olvidan de hacer un testamento o no lo mantienen actualizado.

Saturday / Sábado: 4:30 pm + Ron Thompson By Anne Mancino

Sunday / Domingo : 7:45 am Parish Intentions / Intenciones parroquiales

10:30am By Barbara Cesare

2:00 pm + Alta Gracia Gutierrez Alvarez By Familia Gutierrez

Tuesday / Martes: 8:00 am Parish intentions

Wednesday / Miércoles: 6:00 pm Parish intentions

Thursday / Jueves: 8:00 am Parish intentions

Friday / Viernes: 8:00 am Coronavirus victims By Maria Nguyen

Saturday / Sábado: 4:30 pm Fred & Shirley Nutt for their 50th anniversary By Angela Nutt

Mass Intentions The Holy Sacrifice of the Mass is the highest form of prayer and the most efficacious prayer we can offer for our loved ones, living/deceased. Call the Parish Office to schedule a Mass for your family and friends. Suggested donation for each Mass is $10.

Dedicación de Misas o Intenciones Especiales Si usted quisiera ofrecer una Misa para una persona viva o difunta, por favor comuniquese a la oficina parroquial. La parroquia sugiere un costo de $10 por misa. La Misa es una oración de profunda gracia y lo mas efícaz que podemos ofrecer por nuestros difuntos.

Stewardship / Colecta semanal “For I tell you, unless your righteousness exceeds that of the scribes and Phari-sees, you will never enter the kingdom of heaven.” (Matthew 5:20) The scribes and Pharisees lived according to the letter of the law, and they used this to elevate themselves above the other people. Jesus is clear – it’s the love that you have in your heart that will get you to heaven. Simply following church rules out of obligation, not love, does not put you on the path to heaven. Attend-ing Mass on Sunday and then gossiping about a fellow parishioner on the parking lot is an example of a modern day Pharisee.

Regular Contributions / Contribuciones regulares

Readings for the week of June 7, 2020 Sunday: Ex 34:4b-6, 8-9/Dn 3:52, 53, 54, 55, 56 [52b]/2 Cor 13:11-13/Jn 3:16-18 Monday: 1 Kgs 17:1-6/Ps 121:1bc-2, 3-4, 5-6, 7-8 [cf. 2]/Mt 5:1-12 Tuesday: 1 Kgs 17:7-16/Ps 4:2-3, 4-5, 7b-8 [7a]/Mt 5:13-16 Wednesday: 1 Kgs 18:20-39/Ps 16:1b-2ab, 4, 5ab and 8, 11 [1b]/Mt 5:17-19 Thursday: Acts 11:21b-26; 13:1-3/Ps 65:10, 11, 12-13 [2a]/Mt 5:20-26 Friday: 1 Kgs 19:9a, 11-16/Ps 27:7-8a, 8b-9abc, 13-14 [8b]/Mt 5:27-32 Saturday: 1 Kgs 19:19-21/Ps 16:1b-2a and 5, 7-8, 9-10 [cf. 5a]/Mt 5:33-3 Las Lecturas de la semana del 7 de junio del 2020 Domingo: Ex 34, 4-6. 8-9/Dn 3, 52. 53. 54. 55. 56 [52]/2 Cor 13, 11-13/Jn 3, 16-18 Lunes: 1 Re 17, 1-6/Sal 121, 1-2. 3-4. 5-6. 7-8 [cfr. 2]/Mt 5, 1-12 Martes: 1 Re 17, 7-16/Sal 4, 2-3. 4-5. 7-8 [7]/Mt 5, 13-16 Miércoles: 1 Re 18, 20-39/Sal 16, 1-2. 4. 5 y 8. 11 [1]/Mt 5, 17-19 Jueves: Hch 11, 21-26; 13, 1-3/Sal 65, 10. 11. 12-13 [2]/Mt 5, 20-26 Viernes: 1 Re 19, 9. 11-16/Sal 27, 7-8. 8-9. 13-14 [8]/Mt 5, 27-32 Sábado: 1 Re 19, 19-21/Sal 16, 1-2 y 5. 7-8. 9-10 [cfr. 5]/Mt 5, 33-37

Readings

Pope Francis’ Prayer against Covid-19 O Mary, you always shine on our path as a sign of salvation and of hope. We entrust ourselves to you, Health of the Sick, who at the cross took part in Jesus’ pain, keeping your faith firm. You, Salvation of the Roman People, know what we need, and we are sure you will provide so that, as in Cana of Galilee, we may return to joy and to feasting after this time of trial. Help us, Mother of Divine Love, to conform to the will of the Father and to do as we are told by Jesus, who has taken upon himself our sufferings and carried our sorrows to lead us, through the cross, to the joy of the resurrection. Amen. Oración contra el Covid-19 del Papa Francisco Oh María, tú resplandeces siempre en nuestro camino como signo de salvación y de esperanza. Nosotros nos confiamos a ti, Salud de los enfermos, que bajo la cruz estuviste asociada al dolor de Jesús, manteniendo firme tu fe. Tú, Salvación de todos los pueblos, sabes de qué tenemos necesidad y estamos seguros que proveerás, para que, como en Caná de Galilea, pueda volver la alegría y la fiesta después de este momento de prueba. Ayúdanos, Madre del Divino Amor, a conformarnos a la voluntad del Padre y a hacer lo que nos dirá Jesús, quien ha tomado sobre sí nuestros sufrimientos y ha cargado nuestros dolores para conducirnos, a través de la cruz, a la alegría de la resurrección. Bajo tu protección buscamos refugio, Santa Madre de Dios. No desprecies nuestras súplicas que estamos en la prueba y libéranos de todo pecado, o Virgen gloriosa y bendita.

Page 3: June 7, 2020

The Most Holy Trinity A well-choreographed dance can be truly inspirational. Each movement and step are interconnected, each contributing a piece of the unfolding artistic story. The beholder is caught up in the rhythms, music, and gestures, realizing that none are dispensable and all are necessary. The same is true of the Divine Dance of the Trinity. Each Person plays a part, using unique gestures and movements that are connected to the other Divine Partners. They tell a story of love. Every movement and step is born of love and flows on into eternity. The Divine Dance never ends. God the Creator powerfully, yet with gentle love, leads. Creating and recreating, birthing and sustaining, He dances with the compassionate incarnate Son, guided by the breath of the Holy Spirit. They are three distinct Persons but move as One. On one hand, the cascading flow of their Presence appears motionless, yet on the other, flows and moves with effortless attention. They share one heart, one goal, and one purpose and invite all of creation to join in their dance, their joy. The energy of the Trinity flows through all created things. It is a dance of the heart, not of the mind. It has to be experienced, not dissected, and contemplated, not understood. We stand in awe of the Divine Dance and find ourselves watching in amazement all that God creates and sustains. The dance continues in the majesty of a mountain, the power and wonder of an ocean, and the vastness of the universe. It moves in the cry of a newborn infant and in the soul of one who has been forgiven. It flows in the cry for justice and in the wounds of the oppressed. It circles through the changing of seasons, the cycles of birth and death, and the wisdom that one acquires when they love God. The Dance never ends. Its movements and rhythms go on forever. The Trinitarian Dance sustains all things, endures all things, and brings hope. You are invited to dance. Don’t just watch as if you were simply a spectator. Join in the dance and move as they move. ©LPi

La Santísima Trinidad Las lecturas de este Domingo de la Santísima Trinidad retan al creyente a reflexionar de un concepto doctrinal, a una experiencia de comunidad, de Dios Padre, Dios Hijo y Dios Espíritu Santo. ¿Cómo comprender este misterio tan grande de amor? Se dice que San Agustín, se paseaba cerca de una playa, meditando sobre la Santísima Trinidad y cómo era posible que hubiera tres personas en uno mismo y un único Dios. En ese momento, ve a un niño jugando en la playa tratando de pasar el agua del mar en un pequeño hoyo que había cavado en la arena. El santo le pregunta: ¿Qué estás haciendo? A lo que el niño responde: Quiero poner toda el agua del mar en este hoyo. El santo dice: ¡Pero no! Entonces, nuestro buen niño responde: ¡Así mismo - tampoco es posible que el misterio tan grande de la Santísima Trinidad sea comprendido por la mente humana! Si lo comprendes no es Dios. Dicho esto, el niño desapareció. Desde el Antiguo Testamento la Trinidad es revelada a Moisés como “Dios misericordioso y clemente, tardo a la cólera y rico en amor y fidelidad”. (Éxodo 34:6). San Pablo en la segunda Lectura saluda en nombre de la Trinidad: “La gracia de Cristo Jesús, el Señor, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sean con todos ustedes”. (2 de Corintios 13: 14). El Evangelio de

Juan lo esclarece aún más: “¡Así amó Dios al mundo! Le dio a su Hijo Único, para que quien cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna”. (Juan 3:16). Por eso la Iglesia, bautiza en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. Tal como lo mandó Jesús, ¡Señor, ayúdanos a comprender este gran misterio de fe! ©LPI

Fatima Prayer to the Holy Trinity O Most Holy Trinity, Father, Son and Holy Spirit, I adore Thee profoundly. I offer Thee the most precious Body, Blood, Soul and Divinity of Jesus Christ present in all the tabernacles of the world, in reparation for the outrages, sacrileges and indifferences by which He is offended. By the infinite merits of the Sacred Heart of Jesus and the Immaculate Heart of Mary I beg the conversion of poor sinners.

Oración de Fatima a la Santísima Trinidad Santísima Trinidad, Padre, Hijo y Espíritu Santo, les adoro profundamente y les ofrezco el preciosísimo Cuerpo, Sangre, Alma y Divinidad de Jesucristo, presente en todos los sagrarios de la tierra, en reparación de los ultrajes, sacrilegios e indiferencias con que Él mismo es ofendido. Y por los méritos infinitos de su Santísimo Corazón y del Corazón Inmaculado de María, les pido la conversión de los pobres pecadores.

Faithful Departed / fieles difuntos David Belmarez III

Page 4: June 7, 2020

Act of spiritual Communion/ Acto de comunión espiritual

Contact Information / Información de contacto

Sat 6/6 3:00 PM Confessions 4:30 PM Vigil Mass Sun 6/7 7:45 AM Misa 10:30 AM Mass 2:00 PM Misa Mon 6/8 No Mass/ No hay Misa Tues 6/9 8 AM Mass Wed 6/10 5 PM Confessions/ Confesiones 6 PM Bilingual Mass/ Misa Bilingüe Thurs 6/11 8 AM Mass Fri 6/12 8 AM Mass Sat 6/13 3:00 PM Confessions 4:30 PM Vigil Mass Sun 6/14 7:45 AM Misa 10:30 AM Mass 2:00 PM Misa

Pastor: Fr. Gregory Luyet [email protected] After hours emergency—leave message at 501-280-0772

Ministerio Hispano: Sor María Guadalupe, Sor María Elena, Sor Rosalina [email protected]

Pastoral Secretary: Carol Miller [email protected]

Director of Religious Education: María Luna [email protected]

Bookkeeper: Mary Murry [email protected]

Maintenance Engineer: Frank Zakrzewski [email protected]

Parish Secretary: Hannia Bejarano [email protected]

Youth Ministry Coordinator: Charlotte Self [email protected]

Parish Pastoral Council President: Chris Prime [email protected]

Organizations & Ministries: Contact the Parish Office at 501-666-5073

Sacraments / Sacramentos: Infant Baptism / Bautismo de los niños: Call the Church office to register Llame a la oficina de la Iglesia para registrar Marriage/Matrimonio: Those considering marriage need to notify the pastor at least six months prior to their intended wedding date. The wedding date will be finalized only after consultation with the pastor. Completion of the parish marriage preparation program is re-quired. Please call the parish office for further information. Aquellos que estén considerando el matrimonio tienen que no-tificar al párroco por al menos seis meses antes de su fecha prevista de la boda. La fecha de matrimonio será finalizada después de consultar con el párroco. Es requisito completar el programa parroquial de preparación matrimonial. Por favor llame a la oficina para más información. Ministry to the Sick / Ministerio para los Enfermos Please contact the parish office if you know of a parishioner who is sick, homebound, or in the hospital, and in need of pray-er, Communion ministry, or anointing of the sick. Por favor llame a la oficina parroquial si conoce a un miembro de la parroquia que está enfermo o en el hospital, y que necesi-ta oración, o desea recibir la Comunión, o el sacramento de la unción de los enfermos.

Featuring Fr. Noah Flood

Parish Calendar / Calendario de la parroquia

English My Jesus,

I believe that You are

present in the

Most Holy Sacrament.

I love You above all things,

and I desire to receive You

into my soul.

Since I cannot at this

moment receive You

sacramentally,

come at least spiritually

into my heart. I embrace

You as if You were already

there and unite myself

wholly to You. Never

permit me to be separated

from You. Amen.

Español Jesús mío, creo que estás realmente presente en el Santísimo Sacramento, te amo sobre toda las cosas, y te deseo en el interior de mi alma. Ya que en este momento no puedo recibirte sacramentalmente, ven al menos espiritualmente a mi corazón; estando dentro de mí, yo te abrazo y me uno todo a Ti. No permitas nunca que me separe de Ti. (Pausa) Eterno Padre, yo te ofrezco la Sangre preciosísima de Jesucristo, como pago por mis pecados, en sufragio de las almas del purgatorio, por la conversión de los pecadores, y por las necesidades de la Santa Iglesia. Amén.

Act of spiritual Communion/ Acto de comunión espiritual