Инструкция по - amazon s3s3-eu-west-1.amazonaws.com/idei74/upload/instruction/...•...
TRANSCRIPT
Инструкция поэксплуатации
Индукционная варочная панель
EHD68210P
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности
2Инструкции по установке 3Описание изделия 5Инструкции по эксплуатации 7
Полезные советы 10Уход и очистка 11Что делать, если ... 12Охрана окружающей среды 13
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения личной безопас-ности и надлежащей работы прибо-ра перед установкой и использова-нием внимательно прочитайте на-стоящее руководство. Всегда хра-ните настоящую инструкцию вместес прибором, даже если перевозитеего на новое место или продаете.Пользователи должны полностьюизучить инструкции по эксплуата-ции и функции безопасности данно-го прибора.
Безопасность детей и лиц сограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Не допускайте лиц,включая детей, с ограниченнойчувствительностью, умственнымиспособностями или не обладающихнеобходимыми знаниями, кэксплуатации прибора. Они должнынаходиться под присмотром илиполучить инструкции от лица,ответственного за их безопасность.
• Храните все упаковочные материалывне досягаемости детей. Существуетопасность удушья или получениятравм.
• Не подпускайте детей к прибору вовремя и после его работы, пока он неостынет.
ВНИМАНИЕ! Включайте защиту отдоступа детей, чтобы маленькиедети и домашние животные немогли случайно включитьэлектроприбор.
Безопасность во времяэксплуатации• Перед началом эксплуатации прибо-ра удалите с него все элементы упа-ковки, наклейки и пленку.
• После каждого использования прибо-ра выключайте конфорки.
• Существует опасность полученияожогов! Не кладите на варочную по-верхность металлические предметы,например, столовые приборы иликрышки кастрюль, поскольку они мо-гут нагреться.
• Пользователи с имплантированнымикардиостимуляторами должны дер-жать верхнюю часть корпуса на рас-стоянии не менее 30 см от включен-ных индукционных конфорок.
ВНИМАНИЕ! Существует рискпожара!Перегретый жир ирастительное масло легковоспламеняются.
Правила эксплуатации• Следите за прибором во время егоработы.
• Настоящий прибор предназначентолько для бытового применения.
• Не используйте прибор в качестве ра-бочей поверхности или подставки длякаких-либо предметов.
• Не ставьте и не храните на прибореили возле него легковоспламеняемыежидкости и материалы или плавкиепредметы (например, из пластмассыили алюминия).
• Соблюдайте осторожность при под-ключении прибора к розеткам, распо-
2 electrolux
ложенным на близком от него рас-стоянии. Не допускайте контактаэлектрических проводов с приборомили горячей посудой. Не допускайтеспутывания электропроводов.
Как предотвратить повреждениеприбора.• Стеклянная панель может повредить-ся при падении на нее каких-либопредметов или кухонной посуды.
• Стекло можно поцарапать, передви-гая по нему чугунную или литую алю-миниевую посуду либо посуду с по-врежденным дном. Не передвигайтеих по поверхности.
• Не допускайте выкипания всей жид-кости из посуды во избежание повре-ждения посуды и стекла.
• Не включайте конфорки без кухоннойпосуды или с пустой кухонной посу-дой.
• Не кладите на прибор алюминиевуюфольгу.
• Не закрывайте вентиляционный про-свет шириной 5 мм между столешни-цей и передней частью изделия подней.
ВНИМАНИЕ! Если наповерхности образоваласьтрещина, отключитеэлектропитание во избежаниепоражения электрическим током.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕПеред установкой перепишите се-рийный номер (Ser. Nr.) с табличкис техническими данными.Табличкас техническими данными прикре-плена к нижней части корпусаприбора.
EHD68210P 949 594 169 0058 GDD D4 AU
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz7,4 kWInduction 7,4 kW
Указания по технике безопасностиВНИМАНИЕ! Обязательноознакомьтесь!
• Убедитесь, что прибор не поврежденво время транспортировки. Не под-ключайте поврежденный прибор. Вслучае необходимости обратитесь вмагазин, где был приобретен прибор.
• Установку, подключение или ремонтприбора разрешается выполнятьтолько уполномоченному специали-сту по обслуживанию. Используйтетолько запасные части от производи-теля прибора.
• Эксплуатация встраиваемых прибо-ров разрешена только после их мон-тажа в мебель, предназначенную длявстраиваемых приборов и отвечаю-щую необходимым стандартам.
• Не изменяйте технические парамет-ры и не вносите изменения в кон-струкцию данного прибора. Это мо-жет привести к повреждению прибораили травмам.
• Неукоснительно соблюдайте законы,распоряжения, предписания и нормы(требования техники безопасности,правила и порядок утилизации, пра-вила техники электробезопасности ит.д.), действующие в стране, на тер-ритории которой используется при-бор.
• Выдерживайте минимально допусти-мые зазоры между данным прибороми другими установленными рядом сним приборами и предметами мебе-ли.
• Обеспечьте защиту от пораженияэлектрическим током. Например, ус-танавливайте выдвижные ящикитолько при наличии защитного днанепосредственно под прибором.
• Поверхности срезов столешницы не-обходимо защитить от влаги соответ-ствующим герметиком.
• Место стыка между прибором и сто-лешницей должно быть герметично ибез зазоров заделано с помощью гер-метика, отвечающего требованияммонтажа.
electrolux 3
• Обеспечьте защиту нижней частиприбора от пара и влаги, например,из посудомоечной машины или духо-вого шкафа.
• Поверхности срезов столешницы не-обходимо защищать от влаги соот-ветствующим герметиком.
ВНИМАНИЕ! Опасность пораженияэлектрическим током. Тщательнособлюдайте инструкцию поподключению к электросети.
• Клеммная колодка находится под на-пряжением.
• Обесточьте клеммную колодку.• Производите установку так, чтобыобеспечить защиту от пораженияэлектрическим током.
• Неплотные и неправильно устано-вленные штекерные соединения мо-гут вызвать перегрев разъема.
• Провода должны присоединяться кклеммам квалифицированным элек-триком.
• Используйте кабельный зажим длясетевого шнура.
• В случае однофазного или двухфаз-ного подключения следует использо-вать соответствующий кабель пита-ния типа H05BB-F, рассчитанный намаксимальную температуру 90°C(или еще более высокую).
• Поврежденный кабель питания сле-дует заменить специальным кабелем(тип H05BB-F, рассчитанный на мак-симальную температуру 90°C или вы-ше). Обратитесь в местный сервис-ный центр.
Подключение прибора должно быть вы-полнено так, чтобы при его отсоедине-нии от электросети расстояние междувсеми разомкнутыми контактами былоне менее 3 мм.Следует использовать подходящие ус-тройства для изоляции: предохрани-тельные автоматические выключатели,плавкие предохранители (резьбовыеплавкие предохранители следует вы-кручивать из гнезда), автоматы защитыот тока утечки и пускатели.
Сборка
min.50mm
min.50mm
min.500mm
min.5mm
600mm
490+1mm 680+1mm=
=
R 5mm
4 electrolux
min.25 mmmin. 5 mmmin.
20 mm
min.38 mm
min. 5 mm
В случае использования защитногокороба (приобретается отдельно)фронтальный 5-мм вентиляцион-ный зазор и защита пола под при-бором не являются обязательными.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯФункциональные элементы варочной панели
1 2
3
45
6
1 Индукционная конфорка мощно-стью 2300 Вт (3200 Вт при исполь-зовании функции "Бустер")
2 Индукционная конфорка мощно-стью 2300 Вт (3200 Вт при исполь-зовании функции "Бустер")
3 Панель управления4 Индукционная конфорка мощно-
стью 2300 Вт (3200 Вт при исполь-зовании функции "Бустер")
5 Индукционная конфорка мощно-стью 2300 Вт (3200 Вт при исполь-зовании функции "Бустер")
6 Панель управления
electrolux 5
Функциональные элементы панели управления
2
9
8
3
4
5
7
6
1121110
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работафункций подтверждается выводом информации на дисплей, а такжевизуальной и звуковой индикацией.
сенсорное поле функция
1 Включение и выключение прибора.
2 Включение и выключение функции STOP+GO("ВЫКЛЮЧИЛ и ИДИ").
3 Включение функции "Бустер".
4 Индикаторы ступени нагрева Отображение значения мощности нагрева.
5 Обозначает одно из следующих состояний:• отсутствие посуды на конфорке;• использование неподходящего типа посу-ды;
• работает функция автоматического отклю-чения.
6 Означает, что конфорка все еще горячая.
7 Линейка управления Установка мощности нагрева.
8 / Увеличение или уменьшение времени.
9 Выбор конфорки.
10 индикаторы конфорок таймера Отображение конфорки, для которой устано-влен таймер.
11 дисплей таймера Отображение времени в минутах.
12 Для блокировки/разблокировки панели упра-вления
+ число на дисплее времени ука-зывают то, что возникла неисправ-ность.
Индикация остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожогаиз-за остаточного тепла!
Индукционные конфорки создают теп-ло, необходимое для приготовления пи-
6 electrolux
щи, непосредственно в днище устано-вленной на них посуды. Стеклокерами-
ка нагревается от тепла кухонной посу-ды.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИВключение и выключение.Нажмите на одну секунду на клавишу
, чтобы включить или выключитьприбор.Автоматическое отключениеДанная функция автоматическивыключает прибор, если:• Выключены все конфорки.• Не установлена мощность послевключения прибора.
• Панель управления чем-либо залитаили на ней что-либо находится дол-ьше десяти секунд (сковорода, тряпкаи т.п.) В течение некоторого времениподается звуковой сигнал, а затем
прибор отключается. Уберите пред-мет или протрите панель управления.
• Панель становится слишком горячей(например, когда жидкость в кастрю-ле выкипает досуха). Перед следую-щим использованием варочной пане-ли конфорка должна остыть.
• Используется неподходящая кухон-ная посуда. Загорается значок ичерез две минуты конфорка автома-тически прекращает работу.
• Конфорка не была выключена или небыл изменен уровень нагрева. Черезнекоторое время загорается значок
и прибор выключается. См. табли-цу.
Время до автоматического отключенияМощность на-
грева1 - 2 3 - 4 5 6 - 9
Конфорка вы-ключается че-
рез
6 часов 5 часов 4 часа 1,5 часа
Значение мощности нагрева
Нажмите на отметку необходимого зна-чения мощности нагрева на линейкеуправления. Загорятся индикаторы сту-пени нагрева.
B
Автоматический нагрев
123
45678
910
11
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Функция автоматического нагрева по-зволяет сократить время, необходимоедля достижения заданной температурынагрева. Данная функция устанавли-вает на некоторое время (см. рисунок)
electrolux 7
максимальную ступень нагрева, а затемуменьшает ее до требуемого уровня.Включение функции автоматическогонагрева для заданной конфорки:1. Нажмите на (загорится индика-
тор).2. Сразу же установите необходимую
ступень нагрева.Для отключения функции измените сту-пень нагрева.Клавиша функции "Бустер"Функция интенсивного нагрева "Бустер"усиливает нагрев на индукционных кон-форках. Функции интенсивного нагрева("Бустер") включается максимум на 10минут. По истечении этого времени ин-дукционная конфорка автоматическипереключается обратно на максималь-ный уровень мощности. Чтобы вклю-чить эту функцию, нажмите на . Приэтом загорится индикатор. Для отклю-чения функции измените ступень нагре-ва.Система управления мощностью
Система управления мощностью делитмощность между двумя конфорками,составляющими пару (см. иллюстра-цию). Функция повышения мощностиповышает мощность до максимальногоуровня для одной конфорки в паре и ав-томатически снижает мощность на вто-рой конфорке. На дисплее уровеньмощности конфорки, мощность которойснижена, падает до двух делений.
ТаймерТаймер обратного счетаТаймер обратного отсчета использует-ся для отсчета времени работы кон-форки за один цикл приготовления.Таймер обратного отсчета следуетустанавливать после выбора кон-форки.Мощность нагрева можно выбирать доили после установки таймера.• Выбор конфорки: нажмите на не-сколько раз, пока не загорится инди-катор требуемой конфорки.
• Включение функции таймера об-ратного отсчета: нажмите на значоктаймера , чтобы задать время ( 00- 99 в минутах). Когда индикатор кон-форки начнет медленно мигать, запу-стится обратный отсчет времени.
• Просмотр оставшегося времени:выберите конфорку с помощью .Индикатор конфорки начнет быстромигать. На дисплее отобразится ос-тавшееся до конца отсчета время.
• Изменение параметров таймераобратного отсчета: выберите кон-форку с помощью . Нажмите на или .
• Отключение таймера: выберите кон-форку с помощью . Нажмите на .Начнется обратный отсчет оставше-гося до 00 времени. Индикатор кон-форки погаснет. Для того, чтобы вы-ключить функцию, также можно одно-временно нажать на и .
По истечении заданного времени по-дается звуковой сигнал и начинаетмигать 00 . Конфорка выключается.• Отключение звука: нажмите на CountUp Timer (отсчет времени сначала приготовления).Таймер отсчета времени с начала при-готовления CountUp Timer предназна-чен для контроля за продолжительно-стью времени работы конфорки.• Выбор конфорки (при использова-нии более одной конфорки): на-жмите на несколько раз, пока незагорится индикатор требуемой кон-форки.
8 electrolux
• Включение отсчета времени с на-чала приготовления CountUpTimer: нажмите на значок таймера . Загорится . Когда индикатор кон-форки начинает медленно мигать,это будет означать, что идет отсчетвремени с начала приготовления. Надисплее чередуется отображение и отсчитанного времени (в минутах).
• Просмотр длительности работыконфорки: выберите конфорку с по-мощью . Индикатор конфорки на-чнет быстро мигать. На дисплее отоб-разится время работы конфорки.
• Отключение CountUp Timer: выбе-рите конфорку при помощи и на-жмите на или , чтобы выключитьтаймер. Индикатор конфорки погас-нет.
ТаймерТаймер можно использовать для отсче-та времени, когда конфорки не исполь-зуются. Нажмите на . Нажмите на или таймера, чтобы задать время. Поистечении заданного времени подаетсязвуковой сигнал и начинает мигать 00 .• Отключение звука: нажмите на STOP+GOФункция переводит все работающиеконфорки на наименьшую ступень на-грева.При работе функции мощность на-грева изменить нельзя.Функция не отключает функцию"Таймер".• Для включения этой функции на-жмите на . Загорится индикатор.
• Для выключения этой функции на-жмите на . Будет выбрана задан-ная ранее мощность нагрева.
БлокировкаВо время работы конфорок можно за-блокировать панель управления за ис-ключением такого элемента управле-ния, как . Это предотвращает слу-чайное изменение мощности нагрева.Сначала задайте мощность нагрева.Для включения этой функции нажмитена . Загорится индикатор.
Таймер продолжит работу.Для выключения этой функции нажмитена . Индикатор погаснет.При выключении прибора отключаетсяи эта функция.Функция защиты от детей.Эта функция предотвращает случайноеиспользование прибора.Включение функции защиты отдетей• Включите прибор при помощи . Незадавайте никакого уровня мощно-сти нагрева.
• Нажмите на и удерживайте четыресекунды. Загорится индикатор.
• Выключите прибор при помощи .Выключение функции защиты отдетей:• Включите прибор при помощи . Незадавайте никакого уровня мощно-сти нагрева. Нажмите на и удер-живайте четыре секунды. Индикаторпогаснет.
• Выключите прибор при помощи .Отмена защиты от детей на одинцикл приготовления• Включите прибор при помощи . За-горится индикатор.
• Нажмите на и удерживайте четыресекунды. Выберите ступень нагревав течение 10 секунд. Прибором мож-но пользоваться.
• После выключения прибора с по-мощью защита от детей включает-ся снова.
OffSound Control (Включение ивыключение звуковых сигналов)Выключение звуковых сигналовВыключите прибор.Нажмите на и удерживайте в тече-ние трех секунд. Дисплеи загорятся ипогаснут. На три секунды нажмите на
. Загорится символ . Звук вклю-чен. Нажмите . Загорится . Звукотключен.При работе этой функции звуки слыш-ны только если:• нажать • завершена работа таймера
electrolux 9
• завершена работа таймера обратногоотсчета
• на панель управления был поставленпосторонний предмет.
Включение звуковых сигналовВыключите прибор.
Нажмите на на три секунды. Дисплеизагорятся и погаснут. На три секундынажмите на . Загорится символ ,потому что звук выключен. Нажмите на
. Загорится символ . Звук вклю-чен.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫУстанавливайте на конфорки толь-ко посуду, пригодную для использо-вания с индукционными варочнымипанелями.
ВАЖНО! Поместите кухонную посудуна перекрестие, находящееся наповерхности, на которой идетприготовление. Полностью накройтеперекрестие. Диаметр части днапосуды, к которой притягиваетсямагнит, должен составлять не менее125 мм. Индукционные конфоркиавтоматически подстраиваются подразмер дна посуды. Кухонная посудабольшого размера может нагреватьсядвумя конфорками одновременно.
Посуда для индукционных конфорокВ индукционных конфорках рабо-тает электромагнитное поле, кото-рое очень быстро нагревает посуду.
Материал посуды• Подходит: чугун, сталь, эмалирован-ная сталь, нержавеющая сталь, посу-да с многослойным дном (маркиро-ванная ее изготовителем нужнымзначком).
• Не подходит: алюминий, медь, ла-тунь, стекло, керамика, фарфор.
Посуда пригодна для использованияна индукционных конфорках, если…• ... небольшое количество воды оченьбыстро закипает на конфорке, на ко-торой задана максимальная ступеньнагрева.
• ... к дну посуды притягивается магнит.
Дно посуды должно быть как мож-но более толстым и плоским.
Шум во время работыЕсли Вы услышали• потрескивание: при использованиипосуды, изготовленной из несколькихматериалов (многослойное дно).
• свист: Вы пользуетесь одной или не-сколькими конфорками с заданнымидля них высокими уровнями мощно-сти, а посуда изготовлена из несколь-ких материалов (многослойное дно).
• гул: Вы используете высокие уровнимощности.
• пощелкивание: происходят электри-ческие переключения.
• шипение, жужжание: работает венти-лятор.
Наличие шумов является нормаль-ным явлением и не означает, чтоприбор неисправен.Экономия электроэнергии
• По возможности всегда накры-вайте посуду крышкой.
• Прежде чем включать конфорку,поставьте на нее посуду.
Öko Timer (Таймер экономичности)С целью экономии электроэнергиинагреватель конфорки автоматиче-ски выключается до того, как про-звучит сигнал таймера обратногоотсчета. Время работы конфоркипри этом зависит от выбранногоуровня мощности и времени приго-товления.
Примеры приготовленияПриведенные в таблице данные явля-ются ориентировочными.
10 electrolux
Мощ-ностьнагре-ва
Назначение: Время Советы
1 Сохранение приготовленных блюдтеплыми
до нуж-ной го-товно-сти
Готовьте под крышкой
1-2 Голландский соус, растапливание:сливочного масла, шоколада, жела-тина
5–25мин
Время от времени перемеши-вайте
1-2 Сгущение: взбитый омлет, яйца "вмешочек"
10-40мин
Готовьте под крышкой
2-3 Приготовление риса и молочныхблюд на медленном огне, разогревготовых блюд
25-50мин
Добавьте воды в количестве какминимум вдвое превышающимколичество риса. Молочныеблюда время от времени поме-шивайте.
3-4 Приготовление на пару овощей,рыбы, мяса
20-45мин
Добавьте несколько ст. ложекжидкости.
4-5 Приготовление картофеля на пару 20-60мин
Используйте макс. 250 мл водына 750 г картофеля
4-5 Приготовление значительных объ-емов пищи, рагу и супов
60-150мин
До 3 л жидкости плюс ингре-диенты
6-7 Легкое обжаривание: эскалопы, "кор-дон блю" из телятины, котлеты, от-бивные, сосиски, печень, заправкаиз муки, яйца, блины, пончики
по го-товно-сти
Переверните по истечении поло-вины времени
7-8 Сильная обжарка, картофельныеоладьи, стейки из филе говядины,стейки
5-15мин
Переверните по истечении поло-вины времени
9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжа-ривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во фритюре
Функция повышения мощности идеаль-но подходит для нагрева большого ко-личества воды.Информация об акриламидахВАЖНО! Согласно самым последнимнаучным исследованиям жаркапищевых продуктов (в частности,крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровьяиз-за образования акриламидов.Поэтому мы рекомендуем жаритьпродукты при минимально возможнойтемпературе и не обжаривать их дообразования корочки интенсивногокоричневого цвета.
УХОД И ОЧИСТКАПрибор необходимо очищать от загряз-нений после каждого использования.Следите за тем, чтобы днище приспо-собления всегда было чистым.
ВНИМАНИЕ! Острые предметы иабразивные чистящие веществамогут повредить прибор.
Из соображений Вашей безопасно-сти очистка прибора от загрязненийс помощью пароструйных аппара-тов или устройств мойки под давле-нием запрещена.
electrolux 11
Царапины или темные пятна на сте-клокерамике не влияют на работуприбора.
Удаление загрязнений:1. – Немедленно удаляйте : распла-
вленную пластмассу, полиэтиле-новую пленку и пищевые продук-ты, содержащие сахар. Иначе за-грязнения могут привести к по-вреждению прибора. Используйтеспециальный скребок для стекла.Расположите скребок под острымуглом к стеклянной поверхности идвигайте его по этой поверхности.
– После остывания прибора уда-ляйте:известковые пятна, водя-ные разводы, капли жира, блестя-щие обесцвеченные пятна. Ис-пользуйте специальные средствадля чистки поверхностей из сте-клокерамики или нержавеющейстали.
2. Прибор следует чистить влажнойтканью с небольшим количествоммоющего средства.
3. По завершении насухо вытритеприбор чистой тряпкой.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...Неисправность Возможная причина и способ ее устранения
Прибор не включается илине работает.
• Включите прибор снова и в течение десяти секунд уста-новите значение мощности нагрева.
• Было нажато одновременно два или более сенсорных по-ля. Следует нажимать только на одно сенсорное поле.
• Включена блокировка клавиш или защита от детей Stop+Go ("Выключил и иди"). См. Главу "Инструкции по эк-сплуатации".
• На панель управления попала вода или капли жира. Про-трите панель управления.
Звучит звуковой сигнал иприбор выключается.Прибор выключен, но он вы-дает звуковой сигнал.
На одно или более сенсорных полей был положен посто-ронний предмет. Удалите посторонний предмет с сенсор-ных полей.
Прибор отключается. Посторонний предмет оказался на . Удалите посторон-ний предмет с сенсорного поля.
Не включается индикаторостаточного тепла.
Конфорка не нагрелась, поскольку работала в течение сли-шком короткого времени. Если конфорка должна уже бытьгорячей, обратитесь в сервисный центр.
Не работает функция авто-матического нагрева.
• У конфорки еще имеется остаточное тепло. Дайте кон-форке как следует остыть.
• Установлен максимальный уровень мощности нагрева.Максимальный уровень мощности нагрева имеет ту жемощность, которая выдается при включении функции ав-томатического нагрева.
На дисплее чередуются дваразных уровня нагрева.
Работает система управления мощностью. См. "Системауправления мощностью".
12 electrolux
Неисправность Возможная причина и способ ее устраненияСенсорные поля нагревают-ся.
Посуда либо слишком большая, либо поставлена слишкомблизко к элементам управления. При использовании боль-шой посуды ставьте ее на дальние конфорки.
При нажатии на сенсорныеполя панели управления от-сутствует звуковой сигнал.
Звуковая сигнализация отключена. Включите сигнализацию(см. "Отключение сигнализации").
Горит индикатор . Работает функция автоматического отключения. Выключи-те прибор и снова включите его.
Горит индикатор . • На конфорке отсутствует посуда. Поставьте на конфоркупосуду.
• Используется неподходящая посуда. Используйте подхо-дящую посуду.
• Диаметр дна посуды слишком маленький для данной кон-форки. Используйте посуду подходящих размеров.
• Посуда не накрывает перекрестие. Полностью накройтеперекрестие.
Загорается и цифра. Произошла ошибка в работе прибора.На некоторое время отключите прибор от сети электропи-тания. Отключите автоматический прерыватель домашнейэлектросети. Включите его снова. Если индикатор заго-рится снова, обратитесь в сервисный центр.
Горит индикатор . Произошла ошибка в работе прибора в результате выкипа-ния воды в посуде. Сработала система защиты конфоркиот перегрева. Работает функция автоматического отключе-ния.Выключите прибор. Снимите горячую посуду. Примерно че-рез 30 секунд снова включите конфорку. Индикация должна погаснуть; индикатор остаточного тепла может приэтом гореть. Дайте посуде как следует остыть и проверьте,подходит ли она. Сверьтесь с разделом "Посуда для индук-ционных конфорок".
Если с помощью указанных выше спо-собов неисправность устранить не уда-лось, обратитесь в магазин или в сер-висный центр. Сообщите сведения, ука-занные на табличке с техническимиданными, код стеклокерамики, состоя-щий из трех цифр (он указан в углу сте-клянной панели), и появляющееся со-общение об ошибке.Убедитесь, что прибор эксплуатировал-ся правильно. Если Вы неправильно эк-
сплуатировали прибор, техническое об-служивание, предоставляемое специа-листами сервисного центра или продав-ца, будет платным, даже если срок га-рантии еще не истек. Инструкции потехническому обслуживанию и усло-виям гарантии приведены в гарантий-ном буклете.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫСимвол на изделии или на егоупаковке указывает, что оно неподлежит утилизации в качествебытовых отходов. Вместо этого егоследует сдать в соответствующий пунктприемки электронного и
электрооборудования дляпоследующей утилизации. Соблюдаяправила утилизации изделия, Выпоможете предотвратить причинениеокружающей среде и здоровью людейпотенциального ущерба, которыйвозможен в противном случае,
electrolux 13
вследствие неподобающего обращенияс подобными отходами. За болееподробной информацией об утилизацииэтого изделия просьба обращаться кместным властям, в службу по вывозу иутилизации отходов или в магазин, вкотором Вы приобрели изделие.Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологич-ных материалов и может быть по-
вторно переработана. На пластмас-совых деталях указан материал, изкоторого они изготовлены: >PE<(полиэтилен), >PS< (полистирол) ит.п. Упаковочные материалы сле-дует выбрасывать как бытовые от-ходы в соответствующие контейне-ры местных служб по утилизацииотходов.
14 electrolux
electrolux 15
892935377-C-092011
www.electrolux.com/shop