dear friends of st. andrew, queridos amigos de san andrés ......queridos amigos de san andrés, les...
TRANSCRIPT
Dear Friends of St. Andrew,
I welcome you to our 50th Anniversary
celebrations. I hope you can join us. This
attachment includes pages for the events of
each month. If you want to attend, please
print out the page and return it to us before
the cut-off date.
To all who have been friends of the parish
over the years, please support us by your gift
to our journal and/or Raffle. Yet, we would
very much want you to take a trip and join us
at our Mass and Dinner on May 22, 2022.
As always, we keep you in our prayers and
wish you many blessings.
Fr. Greg
Queridos Amigos de San Andrés,
Les doy la bienvenida a nuestras
celebraciones del 50 aniversario. Espero
que se puedan unir a nosotros. Este archivo
adjunto incluye páginas para los eventos
de cada mes. Si desea asistir, imprima la
página y devuélvala antes de la fecha
límite.
A todos los que han sido amigos de la
parroquia a lo largo de los años, por favor
apóyenos con su donación a nuestro diario
y / o rifa. Sin embargo, nos gustaría mucho
que hicieras un viaje y te unas a nosotros
en nuestra Misa y Cena el 22 de mayo de
2022.
Como siempre, lo mantenemos en nuestras
oraciones y le deseamos muchas
bendiciones.
Padre Greg
St. Andrew’s 50th Anniversary Journal
All year we are requesting ads for our 50th Anniversary Commemorative Journal from businesses,
families, parishioners and individuals (in memorial, in recognition of, congratulations, thanks, etc.).
Journals will be given out at the Anniversary Gala on May 22, 2022 and in the parish gathering spaces
after that day.
Please fill out this form and return it to St. Andrews Church before March 25, 2022 with payment or by
email (pay on-line).
St. Andrew’s 50th Anniversary Journal
Name:
Address: Zip:
Phone: Email:
Message:
Journal Ad Cost: Please Circle your choice. For more than one ad please fill out an additional form.
1/8 Page - $25.00 ¼ Page - $50.00 ½ Page - $100.00 1 Full Page - $200.00
Front – 1st Page - $800.00 Rear Last Page - $700.00
Gold Page - $500.00 Silver Page - $300.00
For more information and special needs please reach out to the WAY Ministry at - - -
(Note: If you are doing this online, print out this page for your return.)
(Nota: Si está leyendo esto por Internet, imprima esta página para rellenar el formulario.)
All year, beginning in September 2021,
we at St. Andrew’s will be selling tickets
for our GRAND RAFFLE
to be drawn at the GALA DINNER
at Garguilo’s Restaurant
on Sunday, May 22, 2022.
Todo el año, a de septiembre de 2021,
en San Andrés venderá boletos
para nuestro GRAN RIFA
que se sorteará en la CENA DE GALA
en el Restaurante Garguilo
el domingo 22 de mayo de 2022.
Total of 350 Raffle Tickets to be sold. Se venderán un total de 350 Boletos de Rifa.
FIRST PRIZE - $10,000
SECOND PRIZE - $5,000
THIRD PRIZE - $1,000
CONSOLATION PRIZE:
Large Screen TV
GRAN PREMIO - $10,000
SEGUNDO PREMIO - $5,000
TERCER PREMIO - $1,000
PREMIO DE CONSOLACIÓN:
Televisión de Pantalla Granda
Raffle Tickets are $100 each.
The price of the Raffle Ticket
may be shared by more than one person.
Los Boletos de la Rifa cuestan $100 cada uno.
El precio del Boleto de la Rifa
puede ser compartido por más de una persona.
Please return the lower form with your payment
to the Parish House or in the collection basket
no later than MAY 15, 2022.
Por favor, devuelva el formulario adjunto
con su pago o a la Casa Parroquial o en la cesta de
colección a más tardar el 22 DE MAYO DE 2022.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Raffle Ticket Purchaser Name(s) / Nombre(s) del comprador del boleto de la rifa:
___________________________________________________________________________________________
Address/Dirección_________________________________________________ Brooklyn, NY Zip__________
Phone Number/Número de Teléfono: _____________________________________________________________
E-Mail______________________________________________________________________________________
Raffle Ticket Shared With / Boleto de la Rifa compartido con:
1.___________________________________________ 2. ___________________________________________
3. ___________________________________________ 4. ___________________________________________
A RECEIPT WILL BE SENT TO TICKET PURCHASER.
EL RECIBO SERÁ ENVIADO AL COMPRADOR DEL BOLETO.
(Note: If you are doing this online, print out this page for your return.)
(Nota: Si está leyendo esto por Internet, imprima esta página para rellenar el formulario.)
11:45AM
OPENING BILINGUAL MASS
(combining 11am and 12:30pm Masses)
Bishop Frank Caggiano will celebrate
this Mass with us.
11:45AM
MISA DE APERTURA BILINGÜE
(combinando las misas de las 11 am y las 12:30 pm)
El Obispo Frank Caggiano celebrará
esta Misa con nosotros.
1PM
FREE LUNCHEON
IN KIERNAN HALL
1PM
ALMUERZO GRATIS
EN KIERNAN HALL
Please cut off and return the lower form
in the collection basket
or to the Parish House
by
so we have a number of people for lunch.
Por favor, corte y devuelva
el formulario adjunto en la cesta
de colección o a la Casa Parroquial
antes del
para obtener el número de personas
que asistirán al almuerzo.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
How many people? __________ ¿Cuántas personas? __________
Name(s)/Nombre(s) :_________________________________________________________________________________________
Address/Dirección_________________________________________________ Brooklyn, NY Zip__________
Phone Number/Número de Teléfono: _____________________________________________________________
E-Mail______________________________________________________________________________________
(Note: If you are doing this online, print out this page for your return.)
(Nota: Si está leyendo esto por Internet, imprima esta página para rellenar el formulario.)
LUNCHEON
SEPTEMBER 26, 2021
ALMUERZO
26 DE SEPTIEMBRE DE 2021
VOLUNTEER FORM
FORMULARIO PARA SER VOLUNTARIO
Please let us know how you can help:
Háganos saber cómo puede ayudar::
Saturday, September 25:
2pm to 5pm: set-up of Kiernan Hall
When can you come and how long can you stay?
____________________________________ Any amount of time is welcome!
OR
Sunday, September 26:
9am to 11:45am: final preparations in Kiernan Hall; or
1pm to 2pm, assist at buffet table; or
clean-up after the luncheon.
El sábado, 25 de septiembre:
a las 2pm: preparaciones en Kiernan Hall
¿Cuándo puede venir y cuánto tiempo puede quedarse?
____________________________________ ¡Cualquier cantidad de tiempo es bienvenida!
O
El domingo, 26 de septiembre:
a las 9am a 11:45am: preparativos finales en Kiernan Hall; o
a las 1pm to 2pm, asistencia en la mesa del buffet; o
limpiar después del almuerzo.
Place this form in the box in the Gathering Space
or in the Parish House mail slot.
Coloque este formulario en la caja en la entrada
de la iglesia o en el buzón de la Casa Parroquial.
Please provide your name, telephone number and email address:
Por favor confírmenos su nombre, número de teléfono y dirección de correo electrónico:
Name/Nombre:_________________________________________________________________
Telephone/Teléfono:_____________________________________________________________ E-mail / Correo electrónico:_______________________________________________________
Questions / Preguntas:
Contact / Contacto Christine Kemp: [email protected] or 917-589-5104
Questions / Preguntas: Contact / Contactar Ann Smyth StAndrewRelEdu@gmail.,com or 718-680-1010 x 20 or 917-583-5572
BLOCK PARTY FLYER (Final)
12 Noon to 4 PM
12 del mediodía a 4 pm
Want to help? Contact Ann Smyth Help with:
Set-Up (10 am) OR Clean-Up (4 pm) Games or Crafts (Host a Station) Food Vendors Donation Name/Email:_________________________________ Telephone:___________________________________
¿Quieren ayudar? Póngase en contacto con Ann Smyth
Piense en ayudar con: Configuración (10 am) o Limpieza (4 pm) Juegos (organizar una estación) Vendedores de comida Donación Nombre/Correo electrónico:_________________________ Teléfono:______________________________________
Marriage Vow Renewal For all married couples and those who were married at St. Andrews Please join us: Saturday, February 12, 2022 at 5pm for vow renewal Mass. After Mass – light refreshments in Kiernan Hall. Please return the form below and return it to the parish house, collection basket, or email the information by February 5, 2022, so we know how many to provide for.
We will attend the Marriage Vow Renewal on February 12, 2022 at 5pm We will attend refreshments after Mass How many ___________ Name _____________________________________________ Address____________________________________________ Phone____________________________ Email_______________________________________________
Renovación del voto matrimonial
Para todas las parejas casadas y las que fueron casadas en St.
Andrews, acompáñenos para:
Una misa de renovación del voto matrimonial el sábado, 12 de
febrero 2022
Después de la misa – refrescos y comunidad en Kiernan Hall.
Por favor llene el formulario y retorne a la iglesia o mande un email
a ([email protected]) con la información antes del 5 de
febrero, 2022.
MARCH 28-29-30, 2022 (in English)
4, 5, 6 DE ABRIL DE 2022 (en Español)
A LAS 7:30PM EN LA IGLESIA
ALL ARE WELCOME!
Date: Monday, March 28
Topic: HOPE that gave birth to the community
of St. Andrew the Apostle
Presiders: Sister Christine Sammons, O.P., and
Sister Emily Masse, O.P.
Date: Tuesday, March 29
Topic: Faith to give witness to the “Good
News” of our salvation.
Presiders: To Be Announced
Date: Wednesday, March 30
Topic: LOVE to minister to the spiritual and
material needs of the people
Presider: Amanda Woods
¡TODOS SON BIENVENIDOS!
Fecha: Lunes, 4 abril
Tema: El AMOR de Dios es para todos (el primer
anuncio del Evangelio a las comunidades)
Preside: Víctor Cabañas y Senen Martinez
Fecha: Martes, 5 de abril
Tema: El pecado nos separa de Dios
Preside: José Sandoval
Fecha: Miércoles, 6 de abril
Tema: La conversión a Jesucristo y su señorío en
nuestra vida
Preside: Padre Paolo Sauro Sbarbati
Free-will donation
Questions?
Contact Lois Seelandt
at 718-921-4629
Admisión: donación voluntaria
¿Tiene preguntas?
Pónganse en contacto con
Senen Martinez al 718-744-7968.
The Mission will be livestreamed at standrewbrooklyn.com.
La Misión será transmitida en vivo en standrewbrooklyn.com.
(Note: If you are doing this online, print out this page for your return.)
(Nota: Si está leyendo esto por Internet, imprima esta página para rellenar el formulario.)
Saturday, April 23, 2022
2:30pm in Kiernan Hall
el sábado, 23 de abril de 2022
a las 2:30 de la tarde en Kiernan Hall
ALL ARE WELCOME!
Along with our tea and a wonderful time,
we’ll have finger sandwiches,
desserts, raffles and a 50/50.
Wear your Easter best and remember your hat!
¡TODOS SON BIENVENIDOS!
Con el té y un buen rato tendremos bocadillos,
postres, rifas y un 50/50.
¡Vístanse con sus trajes de Pascua
y no se olviden el sombrero!
A donation of $10 per person is suggested.
Children under 10 and adults over 80
are our guests.
Questions? Contact Ann Smyth at
718-680-1010 Ext. 20 or
Se surgiere una donación de $10 por persona.
Niños menores de 10 años
y adultos mayores de 80 años entran gratis.
¿Preguntas? Pónganse en contacto con Ann Smyth:
718-680-1010 Ext. 20 or
Please return the lower form
in the collection basket or to the Parish House
by Mark your envelope “AFTERNOON TEA”
Por favor, devuelva el formulario adjunto
en la cesta de colección o a la Casa Parroquial
antes del Marquen sus sobres “AFTERNOON TEA”
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
AFTERNOON TEA – APRIL 23, 2022 – 2:30PM
Name(s)/Nombre(s) :_________________________________________________________________________
Phone Number / Número de Teléfono:____________________________________________________
Only one number is needed. / Solo se necesita un número.
E-Mail: _______________________________________________________________________________________
Please add more guests on the back of this form. / Por favor, añada más nombres al dorso de esta planilla.
Age Categories - Circle the ages: / Categoría de Edad - Marque las edades:
(a) under 10 years of age; (b) between 11 and 80 years of age; (c) between 81 and 100 years of age.
(a) menores de 10 años de edad; (b) entre 11 y 80 años de edad; (c) entre 81 y 100 años de edad.
Amount enclosed / Pago incluido: $__________ cash/en efectivo check/cheque.
Please make checks payable to “St. Andrew the Apostle Church–Religious Education.”
Por favor hagan los cheques a nombre de “St. Andrew the Apostle Church–Religious Education.”
(Note: If you are doing this online, print out this page for your return.)
(Nota: Si está leyendo esto por Internet, imprima esta página para rellenar el formulario.)
11:45AM
CLOSING BILINGUAL MASS
(combining 11am and 12:30pm Masses)
The diocesan bishop will celebrate
this Mass with us.
11:45AM
MISA DE CLAUSURA BILINGÜE
(combinando las Misas de las 11am y las 12:30pm)
El obispo diocesano celebrará
esta Misa con nosotros.
2PM TO 6PM
GALA DINNER DANCE
AT GARGIULO’S RESTAURANT
2911 W. 15th St., Coney Island, Brooklyn, NY
COST: $125 PER PERSON
$60 PER CHILD (10 YEARS OLD AND UNDER)
Cash Bar – Beer, Wine and Soda at Tables
Cocktail Hour – Dinner Choices
Dessert and Coffee/Tea
50th Anniversary Journal Distribution
Grand Raffle Drawing
$10,000 - $5,000 - $1,000
and consolation TV
Buses will be available to take you
to and from Gargiulo’s and church. Let us know.
DE 2PM A 6PM
CENA Y BAILE DE GALA
EN EL RESTAURANTE GARGIULO
2911 W.15th St., Coney Island, Brooklyn, NY
PRECIO: $125 POR PERSONA
$60 POR NIÑO (MENORES DE 10 AÑOS)
Bar de Paga – Cerveza, Vino y Soda en las Mesas
Hora de Aperitivos – Opciones de Cena
Postre y Café/Té
Distribución de la Revista del 50 Aniversario
Sorteo de la Gran Rifa
$10,000 - $5,000 - $1,000
y premio de consolación TV
Habrá autobuses disponibles para llevarle
a Garguilo y de regreso a la iglesia. Háganos saber.
Please return the lower form
with payment by May 5, 2022. (checks payable to “St. Andrew the Apostle Church”)
Por favor devuelva el formulario adjunto
con el pago antes del 5 de mayo de 2022. (cheques a nombre de “St. Andrew the Apostle Church”)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
How many? / ¿Cuántos? Adults/Adultos…………………………….…….……._____ x $125 = $_________
Children (10 and under)/ Niños (menores de 10 años): _____ x $ 60 = $_________ Total $________
Name/Nombre:______________________________________________________________________________________________________________
Address/Dirección__________________________________________________________ Brooklyn, NY, Zip Code ________
Phone Number/Número de Teléfono: _______________________ E-Mail__________________________________________
I/We will go by bus at 1pm. How many? ______ / Yo iré / Iremos en el autobús a la 1pm. ¿Cuántos? _____
Free will donation will be accepted for the bus. / Se aceptará donativos para el autobús.
List on the back of this form those with whom you would like to sit. Maximum of 10 at a table.
Enumere al dorso de este formulario las personas con las que le gustaría sentarse. Máximo de 10 por mesa.