carta del pastor queridos amigos en cristo, · adg también ha simplificado las líneas del techo y...

4
Lenten Regulations: 1. Ash Wednesday (Feb. 14) and Good Friday (March 30) are days of both fast and absti- nence. 2. 2. ALL Fridays of Lent are days of abstinence. The Fast requires those between the ages of 18- 59 to eat no more than one full meal and two smaller meals. Nothing is to be eaten between meals. Liquids, including milk and fruit juices, are permitted any time during the day. The Church Abstinence pertains to ALL Catholics from the age of 14 onwards. This means refraining from eating of meat and meat products, including poultry and pork. If there is a good reason (i.e. health reason) why one cannot fast or abstain, then one may sub- stitute a work of mercy or some act of self-denial. CARTA del PASTOR Queridos Amigos en Cristo, El próximo Domingo, la Campaña Católica Anual (CCA) tendrá lugar en todas las parroquias de la Arquidiócesis de Oklahoma City. En las Misas de este Domingo, es- cuchará una breve introducción a la C.C.A. de Ray Rudnicki en las Misas de Ingles y Hilda Martínez en la Misa en Español. La C.C.A., que en años anteriores ha sido llamada la ADF o la Campaña Anual del Arzobis- po, es una apelación anual realizada por nuestra Arqui- diócesis para ayudar a financiar los ministerios de nuestra Arquidiócesis. Por ejemplo, la Oficina de For- mación y Apoyo del Clero organiza y financia el progra- ma de formación de 4 años para que los hombres sean ordenados diáconos permanentes. También financia educación continua anual para diáconos permanentes y para sacerdotes. Tenemos la bendición de tener dos excelentes diáconos permanentes en nuestra parro- quia, el Diácono Paul Lewis y el Diácono Bill Hough. Como diáconos, pueden predicar, presidir una boda fuera de la Misa o un funeral fuera de la Misa, dirigir las oraciones en un servicio secundario en el cementerio y celebrar el sacramento del bautismo. Los diáconos per- manentes básicamente pueden hacer cualquier cosa que haga un sacerdote, excepto presidir la Misa, cele- brar el Sacramento de la Reconciliación (escuchar Con- fesiones y dar la absolución) o celebrar el Sacramento de la Unción de los Enfermos. Su apoyo de C.C.A. ase- gurará que nuestra Arquidiócesis tenga los fondos para formar futuros diáconos permanentes y apoyar a los diáconos ya ordenados, así como para financiar otros ministerios importantes, como Vocaciones y Educación de Seminarios; Ministerio de Jóvenes, Jóvenes Adultos y Campus; Educación Religiosa y Escuelas Católicas, y otros ministerios. Algunos feligreses ya han recibido una carta del Arzobispo Coakley y han enviado su so- bre de compromiso. Para todos los demás, por favor, consideren en oración lo que el Señor les está llaman- do a hacer este año para apoyar al C.C.A. y venga pre- parado el próximo fin de semana para hacer un com- promiso. Su regalo hará una diferencia en la vida de muchas personas. Nuestra meta parroquial es $ 50,000, pero aún más importante, nuestra meta es el 100% de participación. Con respecto al progreso de nuestro proyecto de Nue- va Iglesia, estamos esperando la estimación de costo más reciente de nuestro contratista, Timberlake Cons- truction. Deberíamos recibir este cálculo del costo a mediados de Febrero. Nuestra nueva firma de arquitec- tos, Architectural Design Group (ADG), bajo el lideraz- go de J.C. Witcher, ha estado trabajando arduamente desde Noviembre en el rediseño de nuestro edificio, ya que nuestro arquitecto anterior nos dejó un diseño de $ 1.2 millones por encima del presupuesto. Desde Noviembre, hemos reducido los pies cua- drados de nuestro edificio en 2200 pies cuadra- dos (de 19,900 a 17,700) ajustando los espacios auxiliares, como la sacristía de trabajo y la sacrist- ía de sacerdotes, la sala de almacenamiento, el altar, el área de los monaguillos, los pasillos y la zona de reunión. Los pies cuadrados en la iglesia propiamente dicha (nave y transeptos, que es donde se sientan las personas) y el santuario se han mantenido igual. En el exterior del edificio, ADG también ha simplificado las líneas del techo y movido el campanario lejos Por lo tanto, si po- demos permitirnos el campanario en la Fase 1, lo construiremos; pero si no, se construirá en la Fa- se 2. Además, se eliminó la capilla en la base del campanario, que también ahorró pies cuadrados. (La capilla se puede construir por separado en una futura fase de construcción.) El techo de ma- dera en la iglesia también tendrá un precio por separado, y si se ajusta a nuestro presupuesto, se incluirá en el edificio. Después de que el Comité de Diseño de la Nueva Iglesia reciba y revise el nuevo cálculo del costo, habrá una presentación en la parroquia del edificio rediseñado. Por favor, continúen rezando la Nueva Oración de la Iglesia diariamente. Además, a partir de este año se reza el Rosario por el éxito de nuestro nuevo proyecto de iglesia todos los Jueves a las 9 a.m. En la Iglesia, excepto el 4 ° Jueves del mes, cuando tendremos adoración durante todo el día de 9 a. M. A 7: 30 pm En la paz de Cristo, Rev. Joseph A. Jacobi

Upload: others

Post on 19-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CARTA del PASTOR Queridos Amigos en Cristo, · ADG también ha simplificado las líneas del techo y movido el campanario lejos Por lo tanto, si po-demos permitirnos el campanario

Lenten Regulations: 1. Ash Wednesday (Feb. 14) and Good Friday

(March 30) are days of both fast and absti-nence.

2. 2. ALL Fridays of Lent are days of abstinence.

The Fast requires those between the ages of 18-59 to eat no more than one full meal and two smaller meals. Nothing is to be eaten between meals. Liquids, including milk and fruit juices, are permitted any time during the day. The Church Abstinence pertains to ALL Catholics from the age of 14 onwards. This means refraining from eating of meat and meat products, including poultry and pork. If there is a good reason (i.e. health reason) why one cannot fast or abstain, then one may sub-stitute a work of mercy or some act of self-denial.

CARTA del PASTOR Queridos Amigos en Cristo,

El próximo Domingo, la Campaña Católica Anual (CCA) tendrá lugar en todas las parroquias de la Arquidiócesis de Oklahoma City. En las Misas de este Domingo, es-cuchará una breve introducción a la C.C.A. de Ray Rudnicki en las Misas de Ingles y Hilda Martínez en la Misa en Español. La C.C.A., que en años anteriores ha sido llamada la ADF o la Campaña Anual del Arzobis-po, es una apelación anual realizada por nuestra Arqui-diócesis para ayudar a financiar los ministerios de nuestra Arquidiócesis. Por ejemplo, la Oficina de For-mación y Apoyo del Clero organiza y financia el progra-ma de formación de 4 años para que los hombres sean ordenados diáconos permanentes. También financia educación continua anual para diáconos permanentes y para sacerdotes. Tenemos la bendición de tener dos excelentes diáconos permanentes en nuestra parro-quia, el Diácono Paul Lewis y el Diácono Bill Hough. Como diáconos, pueden predicar, presidir una boda fuera de la Misa o un funeral fuera de la Misa, dirigir las oraciones en un servicio secundario en el cementerio y celebrar el sacramento del bautismo. Los diáconos per-manentes básicamente pueden hacer cualquier cosa que haga un sacerdote, excepto presidir la Misa, cele-brar el Sacramento de la Reconciliación (escuchar Con-fesiones y dar la absolución) o celebrar el Sacramento de la Unción de los Enfermos. Su apoyo de C.C.A. ase-gurará que nuestra Arquidiócesis tenga los fondos para formar futuros diáconos permanentes y apoyar a los diáconos ya ordenados, así como para financiar otros ministerios importantes, como Vocaciones y Educación de Seminarios; Ministerio de Jóvenes, Jóvenes Adultos y Campus; Educación Religiosa y Escuelas Católicas, y otros ministerios. Algunos feligreses ya han recibido una carta del Arzobispo Coakley y han enviado su so-bre de compromiso. Para todos los demás, por favor, consideren en oración lo que el Señor les está llaman-do a hacer este año para apoyar al C.C.A. y venga pre-parado el próximo fin de semana para hacer un com-promiso. Su regalo hará una diferencia en la vida de muchas personas. Nuestra meta parroquial es $ 50,000, pero aún más importante, nuestra meta es el 100% de participación. Con respecto al progreso de nuestro proyecto de Nue-va Iglesia, estamos esperando la estimación de costo más reciente de nuestro contratista, Timberlake Cons-truction. Deberíamos recibir este cálculo del costo a mediados de Febrero. Nuestra nueva firma de arquitec-tos, Architectural Design Group (ADG), bajo el lideraz-go de J.C. Witcher, ha estado trabajando arduamente desde Noviembre en el rediseño de nuestro edificio, ya

que nuestro arquitecto anterior nos dejó un diseño de $ 1.2 millones por encima del presupuesto. Desde Noviembre, hemos reducido los pies cua-drados de nuestro edificio en 2200 pies cuadra-dos (de 19,900 a 17,700) ajustando los espacios auxiliares, como la sacristía de trabajo y la sacrist-ía de sacerdotes, la sala de almacenamiento, el altar, el área de los monaguillos, los pasillos y la zona de reunión. Los pies cuadrados en la iglesia propiamente dicha (nave y transeptos, que es donde se sientan las personas) y el santuario se han mantenido igual. En el exterior del edificio, ADG también ha simplificado las líneas del techo y movido el campanario lejos Por lo tanto, si po-demos permitirnos el campanario en la Fase 1, lo construiremos; pero si no, se construirá en la Fa-se 2. Además, se eliminó la capilla en la base del campanario, que también ahorró pies cuadrados. (La capilla se puede construir por separado en una futura fase de construcción.) El techo de ma-dera en la iglesia también tendrá un precio por separado, y si se ajusta a nuestro presupuesto, se incluirá en el edificio. Después de que el Comité de Diseño de la Nueva Iglesia reciba y revise el nuevo cálculo del costo, habrá una presentación en la parroquia del edificio rediseñado. Por favor, continúen rezando la Nueva Oración de la Iglesia diariamente. Además, a partir de este año se reza el Rosario por el éxito de nuestro nuevo proyecto de iglesia todos los Jueves a las 9 a.m. En la Iglesia, excepto el 4 ° Jueves del mes, cuando tendremos adoración durante todo el día de 9 a. M. A 7: 30 pm En la paz de Cristo, Rev. Joseph A. Jacobi

Page 2: CARTA del PASTOR Queridos Amigos en Cristo, · ADG también ha simplificado las líneas del techo y movido el campanario lejos Por lo tanto, si po-demos permitirnos el campanario

JOY

Just Older Youth

JOY is a ministry to, by, with, and for our senior parishion-

ers. Any member of the parish (single, married, or widowed)

who is 55 years of age or older is encouraged to participate in this

fun and informative group. If one is in a mixed marriage, the non

-Catholic spouse is always welcome.

Once a month on the second Thursday, the JOY group meets in

the Parish Hall either to share a meal, join in a pleasurable activ-

ity, or both. Other activities are planned and engaged in when the

opportunity presents itself.

JOY’s calendar is on the church calendar at http://

www.holyspiritmustang.org/other-ministry-

opportunities/joy-just-older-youth/. The calendar is

subject to change. Our next gathering is scheduled for March 8 at 6 PM. Come join

us.

Oklahoma Catholic Men's Conference The 22nd annual Catholic Men's Conference, “In The Father's Footsteps XXII,” will be March 3 at Em-bassy Suites Conference Center, Norman. Speak-ers include Bishop Anthony Taylor, Trent Horn, Pat-rick Coffin and Deacon Ralph Poyo. Visit www.catholicmen.net.

Oklahoma Catholic Women's Conference Registration is open for the 2018 Oklahoma Catholic Women's Conference. The event will be at the new Edmond Conference Center March 10. Conference speakers include Immaculée Ilibagiza, María Ruiz Scaperlanda and Donna Heckler. Register at www.ocwconference.com or on the Facebook page. 

The Oklahoma Catholic College Student Conference

The Catholic college student conference will be Feb. 9-11 at Our Lady of Guadalupe Catholic Youth Camp for people ages 18-25. Participants do not have to be students. Cost is $50. Price includes two nights lodg-ing, four meals and snacks. Speakers include Andrew Laubacher, Jim Beckman, Fr. Joseph Irwin and Mass with Archbishop Coakley. Register by contacting the Youth, Young Adult and Campus Evangelization and Discipleship Office or register online. Contact (405) 721-9220 or [email protected].

Prayer in the Four Directions The second annual Prayer in the Four Directions re-treat by the Archdiocese of Oklahoma City’s Ameri-can Indian Catholic Outreach and Saint Kateri Te-kakwitha Spiritual Center of Oklahoma will be March 3 at Our Lady of the Lake Lodge, Guthrie. The theme is “Being a Missionary Where You Are.” Reg-istration fee $10 due by Feb. 17. Make check or money order payable to Deacon Roy Callison. Mail to: Deacon Roy Callison, 632 N. Kickapoo Ave., Shawnee 74801. Contact Deacon Roy Callison, AICO coordinator, at (918) 822-3255.

Regional Digital Church Conference Oklahoma’s Digital Church Conference is scheduled for 9 a.m. - 4 p.m. April 26 at the Catholic Pastoral Center, 7501 Northwest Expressway. Cost is $39 pp, includes breakfast and lunch. Registration and break-fast at 8 a.m. Three dynamic speakers talk about per-fecting your websites, building your social network and evangelizing online. Contact (405) 709-2745, [email protected].

Just in time, pointing us toward Lent comes a story from

Mark’s Gospel that is about conversion more than healing.

The leper was a symbol of every believer of this Gospel

for Christians of the 60’s. His story is our story. The dis-

ease is not literally “Hanson’s” disease. It is the effect of

the disease that is the issue in the story, the man’s alien-

ation. It is the man’s feelings of being cut off, alone, help-

less and powerless that matter. He chooses not to remain

that way. He is not content to be outside, to be “sinful” as

the story goes, because folks at that time thought that such

afflictions were the result of sin.

He is simply not content to be without Jesus and the risks

coming forth for an encounter. He risks scorn and the out-

rage of the community. He also risks being turned down

by Jesus. Because he takes the risk of coming forth want-

ing out of the situation in which he finds himself, he takes

the risk, he experiences freedom, cleansing and a return to

the mainstream of the community’s life which is what is

sent to the High Priest symbolized. However, the story

does not stop there. The man goes on, because of his

cleansing, healing, reconciliation to proclaim the Good

news. He preaches to us this as we near the season of Lent.

He raises our hopes that we may find the healing he ex-

perienced and the reconciliation he found this Lent

through the Sacrament of Penance that awaits those who

take the risk. He raises our hope that by our fasting we

may discover that we have another food and that the

Word, which we share and consume, nourishes us. In the

weeks to come, look closely at our need to be clean and

made whole. Let us pray: “Lord if you wish, you can make

me clean.” The miracle this week is not a cure for leprosy,

but the healing of the wound of exile.

Fr. Tom Boyer

February 11, 2018

Sixth Sunday of Ordinary Time

Mark 1, 40-45

Page 3: CARTA del PASTOR Queridos Amigos en Cristo, · ADG también ha simplificado las líneas del techo y movido el campanario lejos Por lo tanto, si po-demos permitirnos el campanario

Beginning Friday, Feb. 16th (and every Friday for Lent)

6:15 p.m. Stations of the Cross in English 6:45 p.m. Lenten Meal in Parish Hall 7:30 p.m. Stations of the Cross in Spanish

The groups responsible for the meals are:

Feb. 16 Altar Society Donna Winklesky/ Karen Lally Feb. 23 Finance Council & Social Ministries Ray Rudnicki/ Laura Brown Mar. 2 Pastoral Council & Hispanic Leaders Candee Eischen/ Mario Solis Mar. 9 Youth Annamarie Duty & Catechists Mar. 16 Knights of Columbus Anthony Lee/ Sam Moss Mar. 23 JOY Jane Mondt/ Mary Jane DeLuccio

Saint John Nepomuk Catholic School Open House The administration and staff of St. John Nepomuk Catholic School are pleased to announce an Open House on Sunday, January 28th following the10:30 am mass. Families can gather in Marian Hall for doughnuts and coffee. A presentation from school principal, Natalie Johnson, will begin in Marian Hall at 12:00 pm.

Saint John Nepomuk is recognized and accredited by the State of Oklahoma and features quality academics provided by certified teachers committed to giving every child the personal attention that is a hallmark of Catholic education. Your child will be challenged at Saint John —challenged to grow academically, spiritually and as an individual.

For information regarding registration or Open House, please call the school office at 354-2509.

Come See Where Faith and Knowledge Meet!

Page 4: CARTA del PASTOR Queridos Amigos en Cristo, · ADG también ha simplificado las líneas del techo y movido el campanario lejos Por lo tanto, si po-demos permitirnos el campanario

Please Make Your Gift to the 2018 Annual Catholic Appeal

“Do All Things for the Glory of God”

During January, many parish fa milies have received a letter fro m Archbishop Coakley asking you to make a pledge to the 2018 An-

nual Catholic Appeal. We ask you to respond generously.

The Appeal supports Archdiocesan ministries and services including those that are a great help to our parish. For example, Ap-

peal funds support the education and formation of priests to serve in our parish. This year, the me of the Appeal is “Do all things for the Glory of God.” We all strive to live out our vocation as Blessed Stanley

Rother did by doing everything in our lives for the glory of the lord. By financially supporting the mi nistries and services funded by

the ACA, we help to extend God’s love to many, ma ny others.

As you review the mailing fro m Archbishop Coakley, please note the ministries and services funded by the Appeal, including the

ones that directly support the work of our parish. Next weekend, our parish will conduct an in-pew co mmit ment weekend to provide

every parish household the opportunity to participate. Please prayerfully consider a pledge based on your means and circu mstances.

Por favor haga su donación al Compromiso Católico Anual Parroquial del 2018

“Haz todas las cosas Para la Gloria de Dios”

Durante Enero, muchas familias Parroquiales han recibido una carta del Arzobispo Coakley pidiendo hacer una promesa con el

Compromiso Católico Anual Parroquial del 2018. Le pedimos que responda generosamente.

La Apelación apoya los ministerios y servicios de la Arquidiócesis incluyendo los que son una gran ayuda a nuestra parroquia.

Por ejemplo, fondos de la Apelación apoya la educación y formación de sacerdotes para servir en nuestra parroquia.

Este año el tema de la Apelación es “Haz todo por la Gloria de Dios”. Nos esforzamos para vivir nuestra vocación como el Beato

Stanley Rother, haciendo todo en nuestras vidas por la gloria del Señor. El apoyo económico a los ministerios y servicios finan-

ciados por la Apelación Católica Anual ayuda extender el amor de Dios a otros.

Mientras usted revisa la carta del Arzobispo Coakley, por favor fíjese en los ministerios y servicios fundados por el Compromiso,

incluyendo aquellos que soportan el trabajo de nuestra parroquia. El próximo fin de semana, nuestra parroquia realizará un com-

promiso de fin de semana en el banco para proveer a cada parroquia de la oportunidad de participar. Por favor, en Oración con-

sidere un compromiso basado en sus posibilidades y circunstancias.

2nd Annual Holy Spirit Multi-Cultural Mardi Gras Celebration

On Saturday, February 10th, immediately following the 5 pm Mass, the Parish

community is invited to come together for food, fellowship and of course fun as

we celebrate the 2nd Annual Holy Spirit Mardi Gras Celebration. The fellowship

offers a great opportunity to build the bonds of friendship we have already

established as well as form new ones with those we have not yet received the joy

to know yet. Each family is asked to bring a covered dish which represents your

culture and/or country of origin to share. Please be aware that Holy Spirit will

only be providing the drinks. Come join us as we gather to bring the many

cultures and traditions represented throughout our church together.

Segundo Celebración anual del Mardi Gras multicultural del Espíritu Santo El Sábado, 10 de Febrero, inmediatamente después de la Misa de las 5 p.m., la Co-

munidad de la Parroquia está invitada a reunirse para una comida, compañerismo y

por supuesto, diversión celebrando el segundo año del Mardi Gras de nuestra Igle-

sia Espíritu Santo. La confraternidad ofrece una gran oportunidad para fortalezer

los lazos de amistad que ya tenemos establecidos y formar nuevos con aquellos que

aún no hemos convivido o conocido. A cada familia se le pide que traiga un plato

de comida que representa su cultura y / o país de origen para compartir. Tenga en

cuenta que nuestra Iglesia Espíritu Santo solo estará proporcionando las bebidas.

Únase a nosotros mientras nos reunimos para traer a las muchas culturas y tradicio-

nes representadas en nuestra iglesia juntos.