cy-ssc5000 1. 2. 3. 4. 5

2
Signage Camera CY-SSC5000 User's Guide [English] 1 Attach the velcro to the Signage camera. 2 Determine the position to fix the Signage camera on the Smart Signage device, then attach the velcro. 3 Attach the Signage camera to the Smart Signage device. 4 Connect the USB cable to the USB port on the Smart Sig- nage device (or the network box). » Checking the power status : The blue LED light on the front face of the Signage camera will turn on 5 Push the shutter button towards the left on top of the Signage camera to make the camera lens visible. » Bend the upper area of the camera to adjust the angle of view. » For details on how to configure the Signage camera set- tings and how to use the camera functions, download the corresponding user guide from http://displaysolutions.Samsung.com: To use a network box, refer to the MagicInfo Player I user guide. If using a display device: Refer to the display device user guide. ] Caution Do not place the Signage camera in an area exposed to direct sunlight, heat or humidity or else breakdown or fire may result. Do not spray water or cleaning agent directly on the camera or else fire, electric shock, damage to the exterior, or removal of the labels may result. Do not apply chemicals (wax, benzene, thinner, mosquito repellent, air freshener, lubricant, or cleaning agent) or products that contain alcohol, solvent or surfactant to the camera. Otherwise, the exterior may become discolored, cracked, or the labels may fall off. The Signage camera exterior and lens scratch easily. Be sure to clean them using a soft cloth (cleaning cloth made of soft material such as micro-fiber or soft cotton flannel). Remove any foreign substance from the cloth to avoid scratching the Signage camera. Do not attempt to disassemble, repair or modify the Signage camera. Do not use a damaged or broken camera. Make sure to use a genuine Signage camera supplied by Samsung Electronics. The use/misuse of the Signage camera may prove to be illegal under some circumstances and under certain legal conditions. There may be legal obligations under local privacy laws and other laws, including criminal laws that regulate camera surveillance both in the workplace and outside the workplace. By using the Signage camera, users agree that it shall not be used (i) in locations where cameras are generally prohibited (such as bathrooms, locker rooms, or changing rooms), (ii) in any manner that will result in an invasion of a person’s privacy, or (iii) in violation of any applicable laws, regulations or statutes. The face images of viewers recognized by the camera are not saved. For viewers to be recognized by the Signage camera, they must be within the recognition range of the Signage camera. The camera’s recognition range varies depending on the ambient light level and other factors. Depending on the ambient light level and other factors, viewers may not be recognized or there may be a failure to recognize age/gender. [ 繁體中文] 1 將魔鬼氈貼到 Signage 相機上。 2 Smart Signage 裝置上決定 Signage 相機的固定位置,然 後貼上魔鬼氈。 3 Signage 相機安置在 Smart Signage 裝置上。 4 USB 纜線連接至 Smart Signage 裝置(或網路盒)上的 USB 連接埠。 » 檢查電源狀態: Signage 相機正面的藍色 LED 燈會亮起 5 Signage 相機頂端的快門按鈕推向左方以露出相機鏡頭。 » 彎曲相機的上方區域以調整視野的角度。 » 如需如何設定 Signage 相機設定及如何使用相機功能的詳細資 訊,請從 http://displaysolutions.Samsung.com 下載對應的使 用指南: 若要使用網路盒,請參閱 MagicInfo Player I 使用指南。 如果使用顯示裝置:請參閱顯示裝置使用指南。 ] 注意 • 請勿將 Signage 相機放置在陽光直射、過熱或潮濕的場所,否 則可能導致損壞或火災。 • 請勿將水或清潔劑直接灑在相機上,否則可能導致火災、觸 電、外殼損壞,或者標籤脫落。 • 請勿將化學物質(蠟、苯、稀釋劑、驅蚊劑、芳香劑、潤滑劑 或清潔劑)或含有酒精、溶劑或界面活性劑的產品塗抹在相機 上。否則,外殼可能脫色、破裂或標籤脫落。 • Signage 相機外殼和鏡頭容易刮傷。請務必使用軟布(使用微纖 維或長絨棉法蘭絨等軟性材料製作的擦拭布)清潔本產品。清除 擦拭布上的任何異物以避免刮傷 Signage 相機。 • 請勿自行拆卸、維修或改裝 Signage 相機。 請勿使用損壞或有裂痕的相機。 • 請務必要使用 Samsung Electronics 提供的純正 Signage 相機。 • 在某些情況或某些法律條件下,使用/不當使用 Signage 相機 可能會被視為違法。使用本相機必須遵守地區隱私權法及其他 法律的法律義務,包括管轄工作場所內外使用相機監控的刑法。 • 使用者一旦開始使用 Signage 相機,即表示使用者不會在下列 情況下使用本相機 (i) 一般情況下禁止使用相機的場所 (例如,浴室、更衣室), (ii) 任何導致侵犯個人隱私的方式,或者 (iii) 違反任何適用的法律、規章或法規。 • 不會儲存相機辨識的檢視人員的臉部圖像。 • 對於會被 Signage 相機辨識的檢視人員,必須出現在 Signage 相機的識別範圍內才能被辨識。相機的辨識範圍取決於環境光 源強弱及其他因素。 • 視環境光源強弱及其他因素而定,有可能發生無法辨識檢視人 員或無法辨識年齡/性別的情況。 [繁體中文] • 將相機連接至 Samsung Smart Signage 以供行銷之用。 您可以根據目標觀眾來自訂內容。 • 向特定的目標觀眾或特定類型的客戶播放自訂內容。 ] 注意 • 如果您和 Samsung 電視機、不是 Samsung 製造的 Smart Signage,或者電腦一起使用本產品,本產品可能無法正常 運作。 包裝內容 1 主要框架 2 魔鬼氈 3 使用指南 詳細視圖 A. 正面 B. 背面 1 相機鏡頭 2 電源 LED 3 將魔鬼氈貼到此處 4 快門開關 5 USB 纜線 [한국어] • 삼성 Smart Signage와 연결하여 고객의 연령 및 성별 인식을 기반으로 한 마케팅 통계 솔루션을 제공합니다. • 고객의 성별과 연령에 맞춘 컨텐츠 재생이 가능합니다. ] 주의사항 • 본 제품을 삼성 TV, 타사 Smart Signage 또는 PC에 사용하면 오작동을 일으킬 수 있으니 주의하세요. 구성품 1 본체 2 벨크로 3 사용설명서 명칭 A. 전면 B. 후면 1 카메라 렌즈 2 전원 LED 3 벨크로 부착 위치 4 셔터 손잡이 5 USB 케이블 | Product specifications (model name: CY-SSC5000) [English] Power supply 5V, 0.5 A Dimensions (cm) Width x height x depth 6.0 x 12.2(8.9) x 1.2 Weight 104 g (0.23 lb) Operating temperature (°C) -5 ~ +40 [한국어] 전원전압 5V, 0.5 A 치수 (cm) x 높이 x 깊이 6.0 x 12.2(8.9) x 1.2 무게 104 g 작동 온도 (°C) -5 ~ +40 [Bahasa Indonesia] Catu daya 5V, 0,5 A Dimensi (cm) Lebar x tinggi x kedalaman 6,0 x 12,2(8,9) x 1,2 Berat 104 g Suhu pengoperasian (°C) -5 ~ +40 [繁體中文] 電源 5V,0.5 A 尺寸(公分) 寬 x 高 x 深 6.0 x 12.2(8.9) x 1.2 重量 104 克 工作溫度 (°C) -5 ~ +40 | Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Region Contact Centre Web Site AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au/support INDONESIA 021-56997777 / 08001128888 http://www.samsung.com/id/support MALAYSIA 1800-88-9999 603-77137477 (Overseas contact) http://www.samsung.com/my/support MYANMAR +95-1-2399-888 http://www.samsung.com/support NEW ZEALAND 0800 726 786 http://www.samsung.com/nz/support PHILIPPINES 1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free] 1-800-8-726-7864 [Globe Landline and Mobile] 02- 422-2111 [Standard Landline] http://www.samsung.com/ph/support SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sg/support TAIWAN 0800-329999 http://www.samsung.com/tw/support THAILAND 0-2689-3232, 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th/support VIETNAM 1800 588 889 http://www.samsung.com/vn/support BANGLADESH 0961-2300300 0800-0300300 (Toll free) http://www.samsung.com/in/support INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free 1800 266 8282 - Toll Free http://www.samsung.com/in/support SRI LANKA 0117540540 0115900000 http://www.samsung.com/support HONG KONG 3698 4698 http://www.samsung.com/hk/support (Chinese) http://www.samsung.com/hk_en/support (English) MACAU 0800 333 http://www.samsung.com/support [Bahasa Indonesia] 1 Tempelkan velcro ke kamera Signage. 2 Tentukan posisi untuk mengepaskan kamera Signage pada perangkat Smart Signage, lalu tempelkan velcro. 3 Tempelkan kamera Signage ke perangkat Smart Signage. 4 Sambungkan kabel USB ke port USB di perangkat Smart Signage (atau kotak jaringan). » Memeriksa status daya : Lampu LED di bagian depan kamera Signage akan menyala 5 Dorong tombol rana ke kiri di bagian atas kamera Signage untuk menampakkan lensa kamera. » Bengkokkan bagian atas kamera untuk menyesuaikan sudut pandangan. » Untuk keterangan lainnya tentang cara mengonfigurasi pengaturan kamera Signage dan cara menggunakan fungsi kamera, unduh panduan pengguna terkait dari http:// displaysolutions.Samsung.com: Untuk menggunakan kotak jaringan, baca panduan peng- guna MagicInfo Player I. Jika menggunakan perangkat tampilan: Baca panduan pengguna perangkat tampilan. ] Awas Jangan meletakkan kamera Signage di area yang terpapar sinar matahari langsung, panas atau lembab atau semacamnya karena dapat terbakar. Jangan semprotkan air atau cairan pembersih secara langsung pada kamera karena dapat mengakibatkan kebakaran, tersengat listrik, merusak eksterior, atau hilangnya label. Jangan mengoleskan zat kimia (lilin, benzena, thinner, obat nyamuk, penyegar udara, larutan, atau bahan pembersih), atau produk yang mengandung alkohol, pelarut, surfaktan pada kamera. Jika itu dilakukan, eksteriornya dapat pudar, retak, atau labelnya lepas. Ekterior kamera dan lensa Signage mudah tergores. Pastikan untuk membersihkannya dengan kain lembut (kain lembut yang terbuat dari bahan lembut seperti mikro-fiber atau flanel katun lembut). Singkirkan benda asing dari kain agar kamera Signage tidak tergores. Jangan mencoba membongkar, memperbaiki, atau memodifikasi kamera Signage. Jangan menggunakan kamera yang rusak. Pastikan untuk menggunakan kamera Signage asli yang disediakan Samsung Electronics. Penggunaan/penyalahgunaan kamera Signage bisa terbukti ilegal dalam keadaan tertentu dan ketentuan hukum tertentu. Mungkin ada kewajiban hukum di bawah hukum privasi setempat dan hukum lain, termasuk hukum pidana yang mengatur pengawasan kamera di tempat kerja dan di luar tempat kerja. Dengan menggunakan kamera Signage, pengguna setuju bahwa kamera tidak digunakan (i) di lokasi yang biasanya terlarang untuk menggunakan kamera (misalnya kamar mandi, ruang loker, atau ruang ganti pakaian), (ii) dalam keadaan apa pun yang melanggar privasi, atau (iii) untuk melanggar hukum, regulasi, atau peraturan yang berlaku. Gambar wajah orang yang dikenali kamera tidak disimpan. Agar dikenali kamera Signage, orang yang melihat harus dalam jangkauan pengenalan kamera Signage. Jangkauan pengenalan kamera bervariasi tergantung tingkat sinar sekitar dan faktor-faktor lain. Tergantung tingkat sinar sekitar dan faktor-faktor lain, orang yang melihat mungkin tidak dikenali atau terdapat kegagalan untuk mengenali usia/gender. [한국어] 1 Signage 카메라에 벨크로를 부착합니다. 2 Smart Signage 제품에 Signage 카메라를 고정할 위치를 먼저 확인한 뒤 벨크로를 부착합니다. 3 Smart Signage 제품에 Signage 카메라를 부착합니다. 4 USB 케이블을 Smart Signage 제품(또는 네트워크 박스) 의 USB 포트와 연결합니다. » 전원 상태 확인 : Signage 카메라 전면부의 파란색 LED 점등 5 Signage 카메라 위쪽의 셔터 손잡이를 왼쪽으로 밀어 카메라 렌즈가 보이도록 합니다. » 카메라 본체 상단 부분을 구부려 화상의 각도를 조절할 수 있습니다. » 이 후 Signage 카메라의 사용을 위한 자세한 설정 방법 및 기능 설명은 http://displaysolutions.Samsung. com에서 다운로드 받을 수 있습니다. Network box 사용시 : MagicInfo Player I 설명서를 참조하세요. Display 제품 사용시 : 해당 제품의 사용설명서를 참조하세요. ] 주의사항 • 직사광선에 노출된 곳, 열이나 습기가 있는 곳에 제품을 가까이 놓지마세요. 고장 및 화재의 원인이 될 수 있습니다. • 청소할 때 제품에 물이나 세척제를 직접 뿌리지 마세요. 화재 및 감전의 원인이 되며, 외관손상 및 표시사항이 지워질 수 있습니다. • 알코올, 솔벤트, 계면 활성제가 함유되거나, 왁스, 벤젠, 신나, 모기약, 방향제, 윤활제, 세척제 등 화학 약품을 제품에 사용하지 마세요. 제품 외관의 변색, 갈라지거나 표시사항이 지워질 수도 있습니다. • 제품 외관 및 렌즈 부분은 긁힘에 약하므로 청소를 할 때에는 반드시 부드러운 천(청소용 천, 극세사 또는 융)을 사용하세요. 이물질이 묻어있으면 제품이 쉽게 긁힐 수 있으므로 깨끗이 털어서 사용하세요. • Signage 카메라를 사용자 임의로 절대 분리, 수리, 개조하지 마세요. 고장 및 파손된 경우 사용하지 마세요. • Signage 카메라는 삼성전자에서 공급하는 정품만 사용하세요. • Signage 카메라를 사용하기 전에 사용자는 특정한 환경이나 법적 상황에서 Signage 카메라를 사용 또는 오용하면 법적 책임을 부담할 수 있으며, 작업장 및 기타 장소에서의 카메라를 통한 감시에 관해 규율하는 법률 등 해당 국가의 관련 법률 (형법 포함)을 준수해야 함을 인지하시기 바랍니다. • Signage 카메라는 (1)화장실, 라커룸, 탈의실 또는 보안제한구역 등 카메라 사용이 일반적으로 금지된 구역에서 사용하거나, (2)개인의 사생활을 침해하는 방식으로 사용하거나, (3)관련 법률이나 규제를 위반하는 방법으로 사용해서는 안 됩니다. • 카메라로 인식된 사용자의 얼굴 이미지는 저장되지 않습니다. • 얼굴 인식은 Signage 카메라로 작동하기 때문에 사용자가 Signage 카메라의 인식 범위 안에 있어야 합니다. 인식 범위는 주변 밝기 및 기타 조건에 따라 달라질 수 있습니다. • 얼굴을 인식하여 사용자의 성별과 연령대를 인식하는 기능은 주변 밝기 및 기타 조건에 따라 인식이 되지 않거나 오인식될 수 있습니다. | Product Overview [English] Connect the camera to a Samsung Smart Signage to use it for marketing purposes. You can customize the content according to your target audience. Play customized content to target a specific audience or type of customer. ] Caution If you use the product with a Samsung TV, a Smart Signage not made by Samsung or a PC, it may not function properly. Package contents 1 Main frame 2 Velcro 3 User’s guide Detail view A. Front B. Back 1 2 3 4 5 1 Camera lens 2 Power LED 3 Attach the velcro here 4 Shutter switch 5 USB cable [Bahasa Indonesia] Sambungkan kamera ke Samsung Smart Signage untuk menggunakannya untuk tujuan pemasaran. Anda dapat menyesuaikan konten menurut khalayak sasaran Anda. Putar konten yang telah disesuaikan untuk khalayak atau jenis pelanggan tertentu. ] AWAS Jika Anda menggunakan produk dengan TV Samsung, Smart Signage yang tidak dibuat oleh Samsung atau PC, mungkin produk tidak berfungsi dengan semestinya. Isi kemasan 1 Bingkai utama 2 Velcro 3 Panduan pengguna Tampilan detil A. Depan B.Belakang 1 Lensa kamera 2 LED daya 3 Tempelkan velcro di sini 4 Kenop rana, 5 Kabel USB | Installing and using the Signage camera Signage Camera_CY-SSC5000_ASIA_15.07.28_1.indd 1 2015-07-29 7:17:25

Upload: others

Post on 16-Oct-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Signage Camera

CY-SSC5000

User's Guide

[English]1.Attach the velcro to the Signage camera.2. Determine the position to fix the Signage camera on the

Smart Signage device, then attach the velcro.3. Attach the Signage camera to the Smart Signage device.4. Connect the USB cable to the USB port on the Smart Sig-

nage device (or the network box). » Checking the power status :

The blue LED light on the front face of the Signage camera will turn on

5. Push the shutter button towards the left on top of the Signage camera to make the camera lens visible. » Bend the upper area of the camera to adjust the angle of

view. » For details on how to configure the Signage camera set-

tings and how to use the camera functions, download the corresponding user guide from http://displaysolutions.Samsung.com:

– To use a network box, refer to the MagicInfo Player I user guide. – If using a display device: Refer to the display device user guide.

] Caution• Do not place the Signage camera in an area exposed to direct

sunlight, heat or humidity or else breakdown or fire may result.• Do not spray water or cleaning agent directly on the camera or

else fire, electric shock, damage to the exterior, or removal of the labels may result.

• Do not apply chemicals (wax, benzene, thinner, mosquito repellent, air freshener, lubricant, or cleaning agent) or products that contain alcohol, solvent or surfactant to the camera. Otherwise, the exterior may become discolored, cracked, or the labels may fall off.

• The Signage camera exterior and lens scratch easily. Be sure to clean them using a soft cloth (cleaning cloth made of soft material such as micro-fiber or soft cotton flannel). Remove any foreign substance from the cloth to avoid scratching the Signage camera.

• Do not attempt to disassemble, repair or modify the Signage camera. Do not use a damaged or broken camera.

• Make sure to use a genuine Signage camera supplied by Samsung Electronics.

• The use/misuse of the Signage camera may prove to be illegal under some circumstances and under certain legal conditions. There may be legal obligations under local privacy laws and other laws, including criminal laws that regulate camera surveillance both in the workplace and outside the workplace.

• By using the Signage camera, users agree that it shall not be used (i) in locations where cameras are generally prohibited (such as bathrooms, locker rooms, or changing rooms), (ii) in any manner that will result in an invasion of a person’s privacy, or (iii) in violation of any applicable laws, regulations or statutes.

• The face images of viewers recognized by the camera are not saved.

• For viewers to be recognized by the Signage camera, they must be within the recognition range of the Signage camera. The camera’s recognition range varies depending on the ambient light level and other factors.

• Depending on the ambient light level and other factors, viewers may not be recognized or there may be a failure to recognize age/gender.

[繁體中文]

1.將魔鬼氈貼到 Signage 相機上。

2. 在 Smart Signage 裝置上決定 Signage 相機的固定位置,然

後貼上魔鬼氈。

3. 將 Signage 相機安置在 Smart Signage 裝置上。

4. 將 USB 纜線連接至 Smart Signage 裝置(或網路盒)上的

USB 連接埠。

» 檢查電源狀態:

Signage 相機正面的藍色 LED 燈會亮起

5. 將 Signage 相機頂端的快門按鈕推向左方以露出相機鏡頭。

» 彎曲相機的上方區域以調整視野的角度。

» 如需如何設定 Signage 相機設定及如何使用相機功能的詳細資

訊,請從 http://displaysolutions.Samsung.com 下載對應的使

用指南:

– 若要使用網路盒,請參閱 MagicInfo Player I 使用指南。

– 如果使用顯示裝置:請參閱顯示裝置使用指南。

] 注意

• 請勿將 Signage 相機放置在陽光直射、過熱或潮濕的場所,否

則可能導致損壞或火災。

• 請勿將水或清潔劑直接灑在相機上,否則可能導致火災、觸

電、外殼損壞,或者標籤脫落。

• 請勿將化學物質(蠟、苯、稀釋劑、驅蚊劑、芳香劑、潤滑劑

或清潔劑)或含有酒精、溶劑或界面活性劑的產品塗抹在相機

上。否則,外殼可能脫色、破裂或標籤脫落。

• Signage 相機外殼和鏡頭容易刮傷。請務必使用軟布(使用微纖

維或長絨棉法蘭絨等軟性材料製作的擦拭布)清潔本產品。清除

擦拭布上的任何異物以避免刮傷 Signage 相機。

• 請勿自行拆卸、維修或改裝 Signage 相機。

請勿使用損壞或有裂痕的相機。

• 請務必要使用 Samsung Electronics 提供的純正 Signage 相機。

• 在某些情況或某些法律條件下,使用/不當使用 Signage 相機

可能會被視為違法。使用本相機必須遵守地區隱私權法及其他

法律的法律義務,包括管轄工作場所內外使用相機監控的刑法。

• 使用者一旦開始使用 Signage 相機,即表示使用者不會在下列

情況下使用本相機

(i) 一般情況下禁止使用相機的場所

(例如,浴室、更衣室),

(ii) 任何導致侵犯個人隱私的方式,或者

(iii) 違反任何適用的法律、規章或法規。

• 不會儲存相機辨識的檢視人員的臉部圖像。

• 對於會被 Signage 相機辨識的檢視人員,必須出現在 Signage

相機的識別範圍內才能被辨識。相機的辨識範圍取決於環境光

源強弱及其他因素。

• 視環境光源強弱及其他因素而定,有可能發生無法辨識檢視人

員或無法辨識年齡/性別的情況。

[繁體中文]

• 將相機連接至 Samsung Smart Signage 以供行銷之用。 您可以根據目標觀眾來自訂內容。

• 向特定的目標觀眾或特定類型的客戶播放自訂內容。

] 注意• 如果您和 Samsung 電視機、不是 Samsung 製造的 Smart

Signage,或者電腦一起使用本產品,本產品可能無法正常運作。

包裝內容

1 主要框架 2 魔鬼氈 3 使用指南

詳細視圖

A. 正面 B. 背面

1 相機鏡頭 2 電源 LED 3 將魔鬼氈貼到此處 4 快門開關 5 USB 纜線

[한국어]

• 삼성SmartSignage와연결하여고객의연령및성별인식을기반으로한마케팅통계솔루션을제공합니다.

• 고객의성별과연령에맞춘컨텐츠재생이가능합니다.

] 주의사항•본제품을삼성TV,타사SmartSignage또는PC에사용하면

오작동을일으킬수있으니주의하세요.

구성품

1 본체 2 벨크로 3 사용설명서

명칭

A.전면 B.후면

1카메라렌즈2 전원LED3 벨크로부착위치

4셔터손잡이5USB케이블

| Product specifications (model name: CY-SSC5000)

[English] Power supply 5V, 0.5 A

Dimensions (cm) Width x height x depth

6.0 x 12.2(8.9) x 1.2

Weight 104 g (0.23 lb)

Operating temperature (°C) -5 ~ +40

[한국어]

전원전압 5V, 0.5 A

치수 (cm) 폭 x 높이 x 깊이

6.0 x 12.2(8.9) x 1.2

무게 104 g

작동온도 (°C) -5 ~ +40

[Bahasa Indonesia] Catu daya 5V, 0,5 A

Dimensi (cm) Lebar x tinggi x kedalaman

6,0 x 12,2(8,9) x 1,2

Berat 104 g

Suhu pengoperasian (°C) -5 ~ +40

[繁體中文]

電源 5V,0.5 A

尺寸(公分)

寬 x 高 x 深

6.0 x 12.2(8.9) x 1.2

重量 104 克

工作溫度 (°C) -5 ~ +40

| Contact SAMSUNG WORLDWIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.

Region Contact Centre Web Site

AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au/support

INDONESIA 021-56997777 / 08001128888 http://www.samsung.com/id/support

MALAYSIA 1800-88-9999603-77137477 (Overseas contact) http://www.samsung.com/my/support

MYANMAR +95-1-2399-888 http://www.samsung.com/support

NEW ZEALAND 0800 726 786 http://www.samsung.com/nz/support

PHILIPPINES1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free] 1-800-8-726-7864 [Globe Landline and Mobile] 02- 422-2111 [Standard Landline]

http://www.samsung.com/ph/support

SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sg/support

TAIWAN 0800-329999 http://www.samsung.com/tw/support

THAILAND 0-2689-3232, 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th/support

VIETNAM 1800 588 889 http://www.samsung.com/vn/support

BANGLADESH 0961-23003000800-0300300 (Toll free) http://www.samsung.com/in/support

INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll Free http://www.samsung.com/in/support

SRI LANKA 01175405400115900000 http://www.samsung.com/support

HONG KONG 3698 4698 http://www.samsung.com/hk/support (Chinese)http://www.samsung.com/hk_en/support (English)

MACAU 0800 333 http://www.samsung.com/support

[Bahasa Indonesia]1.Tempelkan velcro ke kamera Signage.2. Tentukan posisi untuk mengepaskan kamera Signage pada

perangkat Smart Signage, lalu tempelkan velcro.3. Tempelkan kamera Signage ke perangkat Smart Signage.4. Sambungkan kabel USB ke port USB di perangkat Smart

Signage (atau kotak jaringan). » Memeriksa status daya :

Lampu LED di bagian depan kamera Signage akan menyala

5. Dorong tombol rana ke kiri di bagian atas kamera Signage untuk menampakkan lensa kamera. » Bengkokkan bagian atas kamera untuk menyesuaikan

sudut pandangan. » Untuk keterangan lainnya tentang cara mengonfigurasi

pengaturan kamera Signage dan cara menggunakan fungsi kamera, unduh panduan pengguna terkait dari http://displaysolutions.Samsung.com:

– Untuk menggunakan kotak jaringan, baca panduan peng-guna MagicInfo Player I. – Jika menggunakan perangkat tampilan: Baca panduan pengguna perangkat tampilan.

] Awas• Jangan meletakkan kamera Signage di area yang terpapar sinar

matahari langsung, panas atau lembab atau semacamnya karena dapat terbakar.

• Jangan semprotkan air atau cairan pembersih secara langsung pada kamera karena dapat mengakibatkan kebakaran, tersengat listrik, merusak eksterior, atau hilangnya label.

• Jangan mengoleskan zat kimia (lilin, benzena, thinner, obat nyamuk, penyegar udara, larutan, atau bahan pembersih), atau produk yang mengandung alkohol, pelarut, surfaktan pada kamera. Jika itu dilakukan, eksteriornya dapat pudar, retak, atau labelnya lepas.

• Ekterior kamera dan lensa Signage mudah tergores. Pastikan untuk membersihkannya dengan kain lembut (kain lembut yang terbuat dari bahan lembut seperti mikro-fiber atau flanel katun lembut). Singkirkan benda asing dari kain agar kamera Signage tidak tergores.

• Jangan mencoba membongkar, memperbaiki, atau memodifikasi kamera Signage. Jangan menggunakan kamera yang rusak.

• Pastikan untuk menggunakan kamera Signage asli yang disediakan Samsung Electronics.

• Penggunaan/penyalahgunaan kamera Signage bisa terbukti ilegal dalam keadaan tertentu dan ketentuan hukum tertentu. Mungkin ada kewajiban hukum di bawah hukum privasi setempat dan hukum lain, termasuk hukum pidana yang mengatur pengawasan kamera di tempat kerja dan di luar tempat kerja.

• Dengan menggunakan kamera Signage, pengguna setuju bahwa kamera tidak digunakan (i) di lokasi yang biasanya terlarang untuk menggunakan kamera (misalnya kamar mandi, ruang loker, atau ruang ganti pakaian), (ii) dalam keadaan apa pun yang melanggar privasi, atau (iii) untuk melanggar hukum, regulasi, atau peraturan yang berlaku.

•Gambar wajah orang yang dikenali kamera tidak disimpan.• Agar dikenali kamera Signage, orang yang melihat harus dalam

jangkauan pengenalan kamera Signage. Jangkauan pengenalan kamera bervariasi tergantung tingkat sinar sekitar dan faktor-faktor lain.

• Tergantung tingkat sinar sekitar dan faktor-faktor lain, orang yang melihat mungkin tidak dikenali atau terdapat kegagalan untuk mengenali usia/gender.

[한국어]

1.Signage카메라에벨크로를부착합니다.

2.SmartSignage제품에Signage카메라를고정할위치를

먼저확인한뒤벨크로를부착합니다.

3.SmartSignage제품에Signage카메라를부착합니다.

4.USB케이블을SmartSignage제품(또는네트워크박스)

의USB포트와연결합니다.» 전원상태확인:Signage카메라전면부의파란색LED점등

5.Signage카메라위쪽의셔터손잡이를왼쪽으로밀어

카메라렌즈가보이도록합니다.» 카메라본체상단부분을구부려화상의각도를조절할수있습니다.» 이후Signage카메라의사용을위한자세한설정방법및기능설명은http://displaysolutions.Samsung.com에서다운로드받을수있습니다.

– Networkbox사용시:MagicInfoPlayerI설명서를참조하세요.– Display제품사용시:해당제품의사용설명서를참조하세요.

] 주의사항

•직사광선에노출된곳,열이나습기가있는곳에제품을

가까이놓지마세요.고장및화재의원인이될수있습니다.

• 청소할때제품에물이나세척제를직접뿌리지마세요.화재및

감전의원인이되며,외관손상및표시사항이지워질수있습니다.

• 알코올,솔벤트,계면활성제가함유되거나,왁스,벤젠,

신나,모기약,방향제,윤활제,세척제등화학약품을제품에

사용하지마세요.제품외관의변색,갈라지거나표시사항이

지워질수도있습니다.

• 제품외관및렌즈부분은긁힘에약하므로청소를할때에는

반드시부드러운천(청소용천,극세사또는융)을사용하세요.

이물질이묻어있으면제품이쉽게긁힐수있으므로깨끗이

털어서사용하세요.

• Signage카메라를사용자임의로절대분리,수리,개조하지

마세요.고장및파손된경우사용하지마세요.•Signage카메라는삼성전자에서공급하는정품만사용하세요.• Signage카메라를사용하기전에사용자는특정한환경이나

법적상황에서Signage카메라를사용또는오용하면법적책임을부담할수있으며,작업장및기타장소에서의카메라를통한감시에관해규율하는법률등해당국가의관련법률(형법포함)을준수해야함을인지하시기바랍니다.

•Signage카메라는

(1)화장실,라커룸,탈의실또는보안제한구역등카메라사용이일반적으로금지된구역에서사용하거나,

(2)개인의사생활을침해하는방식으로사용하거나,

(3)관련법률이나규제를위반하는방법으로사용해서는안됩니다.

• 카메라로인식된사용자의얼굴이미지는저장되지않습니다.

• 얼굴인식은Signage카메라로작동하기때문에사용자가Signage카메라의인식범위안에있어야합니다.인식범위는주변밝기및기타조건에따라달라질수있습니다.

• 얼굴을인식하여사용자의성별과연령대를인식하는기능은주변밝기및기타조건에따라인식이되지않거나오인식될수있습니다.

| Product Overview[English]• Connect the camera to a Samsung Smart Signage to use

it for marketing purposes. You can customize the content according to your target audience.

• Play customized content to target a specific audience or type of customer.

] Caution• If you use the product with a Samsung TV, a Smart

Signage not made by Samsung or a PC, it may not function properly.

Package contents

1 Main frame 2 Velcro 3 User’s guide

Detail view

A. Front B. Back

1

2

3

4

5

1 Camera lens 2 Power LED 3 Attach the velcro here 4 Shutter switch 5 USB cable

[Bahasa Indonesia]• Sambungkan kamera ke Samsung Smart Signage untuk

menggunakannya untuk tujuan pemasaran. Anda dapat menyesuaikan konten menurut khalayak sasaran Anda.

• Putar konten yang telah disesuaikan untuk khalayak atau jenis pelanggan tertentu.

] AWAS• Jika Anda menggunakan produk dengan TV Samsung,

Smart Signage yang tidak dibuat oleh Samsung atau PC, mungkin produk tidak berfungsi dengan semestinya.

Isi kemasan

1 Bingkai utama 2 Velcro 3 Panduan pengguna

Tampilan detil

A. Depan B.Belakang

1 Lensa kamera 2 LED daya 3 Tempelkan velcro di sini 4 Kenop rana, 5 Kabel USB

| Installing and using the Signage camera

Signage Camera_CY-SSC5000_ASIA_15.07.28_1.indd 1 2015-07-29 �� 7:17:25

WARRANTY

This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of 1 year. (90 Days Parts and Labor for Commercial Use) This limited warranty begins on the original date of purchase. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorised service centre. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG's authorised service centre.

PROCEDURE FOR MAKING A WARRANTY CLAIM

To make a claim under the warranty, you must contact the Samsung Contact Centre (see details above) during the Warranty Period to discuss the problems you are having with the product. If a repair or replacement is required, you will be provided with a Warranty Claim Number and the address of an Authorised Service Centre.

If you are provided with a Warranty Claim Number, to obtain a repair or replacement of the product, you must send the product to the Authorised Service Centre whose address you have been given together with: i. a copy of your completed warranty card or, if you have

already provided this to Samsung, your name, address and contact telephone number;

ii. your original receipt, invoice or sales slip for the purchase of the product as new;

iii. your Warranty Claim Number. Samsung will then repair or replace the product and return it to you using the contact details provided.

WARRANTY CONDITIONS1. The warranty is only valid if the above procedure for making a

warranty claim is followed.2. Samsung’s obligations are limited to the repair or, at its

discretion, replacement of the product or the defective part.3. Warranty repairs must be carried out by Samsung Authorised

Service Centres. No re-imbursement will be made for repairs carried out by service centres or dealers that are not authorised by Samsung and any such repair work and damage to the products caused by such repair work will not be covered by this warranty.

4. This product is not considered to be defective in materials nor workmanship if it requires adaptation to conform to national or local technical or safety standards in force in any country other than the one for which the product was originally designed and manufactured. This warranty will not cover, and no reimbursement will be made for such adaptation, nor for any damage which may result.

5. The warranty does not apply to any product that has been damaged or rendered defective as a result of any of the following excluded reasons, namely:

a. as a result of accident, misuse, or abuse;b. through the failure to use this product for its normal

purposes;c. by the use of parts not manufactured or sold by Samsung;d. by modification without the written permission of

Samsung;e. by damage resulting from transit, neglect, power surge

or failure;f. by damage resulting from lightning, water, fire, or acts

of God;g. as a result of normal wear and tear; h. differences in broadcasting methods or product standards

between countries.6. This warranty is valid for any person who legally acquired

possession of the product during the warranty period.7. NOTHING IN THESE WARRANTY CONDITIONS SHALL

EXCLUDE OR LIMIT SAMSUNG’S LIABILITY FOR DEATH OR PERSONAL INJURY CAUSED BY THE PROVEN NEGLIGENCE OF SAMSUNG, UNLESS SUCH LIMITATION OR EXCLUSION IS PERMITTED BY APPLICABLE LAW.

8. WITH THE EXCEPTION OF SAMSUNG’S LIABILITY WHICH CANNOT BE EXCLUDED OR LIMITED BY LAW, SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR:ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES LOSSES OR EXPENSES; OR LOST PROFITS; OR LOSS OF USE OR LOSS OF DATA; OR DAMAGE TO GOODWILL, REPUTATION OR LOST BUSINESS, ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM THE PURCHASE, USE OR SALE OF THE PRODUCT, WHETHER OR NOT SAMSUNG WAS ADVISED OR AWARE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, LOSSES OR EXPENSES.

9. WITH THE EXCEPTION OF SAMSUNG’S LIABILITY WHICH CANNOT BE EXCLUDED OR LIMITED BY LAW, SAMSUNG’S LIABILITY UNDER OR IN CONNECTION WITH THIS WARRANTY OR THE PURCHASE, USE OR SALE OF THE PRODUCT SHALL NOT EXCEED THE PRICE PAID FOR THE PRODUCT AS NEW.

10. UNLESS PROVIDED FOR IN THIS WARRANTY, ALL CONDITIONS, WARRANTIES AND TERMS IMPLIED BY STATUTE OR OTHERWISE ARE HEREBY EXCLUDED TO THE MAXIMUM EXTENT PERMISSIBLE BY LAW.

11. The above warranty conditions do not affect your statutory rights as a consumer or otherwise.

]English[

JAMINANProduk merek SAMSUNG ini, yang dipasok dan didistribusikan oleh SAMSUNG dan dikirim dalam keadaan baru, dalam dus asli ke pembeli pelanggan asli, digaransi oleh SAMSUNG terhadap cacat produksi dalam bahan dan pengerjaan untuk garansi terbatas selama 1 tahun. (90 Hari Komponen dan Pengerjaan untuk Penggunaan Komersial) Garansi terbatas ini dimulai sejak tanggal asli pembelian. Untuk menerima layanan garansi, pembeli wajib menghubungi SAMSUNG untuk menentukan masalah dan prosedur layanannya. Layanan garansi hanya boleh dilaksanakan oleh pusat layanan resmi SAMSUNG. Kuitansi dengan tanggal pembelian asli wajib ditunjukkan sebagai bukti pembelian kepada SAMSUNG atau pusat layanan resmi SAMSUNG.

PROSEDUR MENGAJUKAN KLAIM JAMINAN

Untuk mengajukan klaim atas jaminan, hubungi Pusat Kontak Samsung selama Masa Jaminan untuk memberitahukan masalah yang Anda alami dengan produk. Jika perbaikan atau penggantian diperlukan, Anda akan menerima Nomor Klaim Jaminan dan alamat Pusat Servis Resmi.

Jika Anda menerima Nomor Klaim Jaminan, untuk mendapatkan perbaikan atau penggantian produk, kirimkan produk ke Pusat Servis Resmi yang disarankan dengan menyertakan: i. salinan kartu jaminan yang telah diisi lengkap atau, jika telah

dikirimkan ke Samsung, nama, alamat, dan nomor telepon kontak Anda:

ii. tanda terima, faktur, atau slip penjualan asli untuk pembelian produk baru;

iii. Nomor Klaim Jaminan Anda. Samsung akan memperbaiki atau mengganti produk dan mengembalikan kepada Anda menggunakan rincian kontak yang diberikan.

KETENTUAN JAMINAN1. Garansi hanya berlaku jika prosedur untuk mengajukan klaim garansi di

atas diikuti.2. Kewajiban Samsung terbatas pada memperbaiki atau, atas kebijakannya

sendiri, mengganti produk atau komponen yang rusak.3. Perbaikan garansi harus dilakukan oleh Pusat Servis Resmi Samsung.

Penggantian uang tidak akan dibayarkan untuk perbaikan yang dilakukan oleh pusat servis atau penyalur yang tidak disetujui oleh Samsung serta perbaikan dan kerusakan apa pun pada produk yang disebabkan oleh perbaikan tersebut tidak akan dicakup dalam garansi ini.

4. Produk ini tidak dianggap cacat dalam bahan atau pengerjaan apabila memerlukan penyesuaian untuk mematuhi standar teknis atau keselamatan setempat yang berlaku di negara selain negara tujuan produk tersebut dirancang dan diproduksi. Garansi ini tidak mencakup, dan penggantian uang tidak akan diayarkan untuk penyesuaian tersebut, maupun kerusakan apa pun yang mungkin ditimbulkannya.

5. Garansi tidak berlaku untuk produk apa pun yang telah rusak atau dianggap rusak sebagai akibat dari beberapa alasan yang dikecualikan berikut ini:

a. akibat kecelakaan, penyalahgunaan, atau penggunaan kasar;b. karena kegagalan untuk menggunakan produk ini sesuai tujuannya;c. menggunakan komponen yang tidak diproduksi atau dijual oleh

Samsung;d. modifikasi tanpa izin tertulis dari Samsung;e. kerusakan yang ditimbulkan oleh pengangkutan, kelalaian, lonjakan

atau kegagalan daya;f. kerusakan yang ditimbulkan oleh petir, air, kebakaran, atau bencana

alam;g. sebagai akibat dari keausan normal; h. perbedaan antar metode siaran atau standar produk antar negara.6. Garansi ini berlaku bagi siapa pun yang memiliki produk ini secara sah

selama masa garansi.7. TIDAK ADA KETENTUAN APA PUN DALAM GARANSI INI YANG

MENGECUALIKAN ATAU MEMBATASI PERTANGGUNGJAWABAN SAMSUNG ATAS KEMATIAN ATAU CEDERA YANG DISEBABKAN OLEH KELALAIAN SAMSUNG YANG TELAH TERBUKTI, KECUALI PEMBATASAN ATAU PENGECUALIAN TERSEBUT DIIZINKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU.

8. DENGAN PENGECUALIAN PERTANGGUNGJAWABAN SAMSUNG YANG TIDAK DAPAT DIKECUALIKAN ATAU DIBATASI MENURUT HUKUM, SAMSUNG TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS:KERUSAKAN, KERUGIAN ATAU BIAYA TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL, KHUSUS ATAU KONSEKUENSIAL APA PUN; ATAU KEHILANGAN KEUNTUNGAN; ATAU KEHILANGAN PENGGUNAAN ATAU KEHILANGAN DATA; ATAU KERUSAKAN NAMA BAIK, REPUTASI, ATAU BISNIS YANG HILANG, YANG DITIMBULKAN SECARA LANGSUNG ATAU TIDAK LANGSUNG, OLEH PEMBELIAN, PENGGUNAAN ATAU PENJUALAN PRODUK, BAIK SAMSUNG TELAH DIBERI TAHU ATAU MENGETAHUI KEMUNGKINAN KERUSAKAN, KERUGIAN, ATAU BIAYA TERSEBUT MAUPUN TIDAK.

9. DENGAN PENGECUALIAN PERTANGGUNGJAWABAN SAMSUNG YANG TIDAK DAPAT DIKECUALIKAN ATAU DIBATASI MENURUT HUKUM, PERTANGGUNGJAWABAN SAMSUNG ATAS ATAU DALAM KAITANNYA DENGAN GARANSI INI ATAU PEMBELIAN, PENGGUNAAN, ATAU PENJUALAN PRODUK TIDAK MELEBIHI HARGA YANG DIBAYARKAN UNTUK PRODUK DALAM KEADAAN BARU.

10. KECUALI DINYATAKAN LAIN DALAM GARANSI INI, SEMUA KETENTUAN, JAMINAN, DAN PERSYARATAN YANG TERSIRAT MENURUT UNDANG-UNDANG ATAU REGULASI LAIN DENGAN INI DIKECUALIKAN SEJAUH YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM.

11. Ketentuan garansi di atas tidak mempengaruhi hak Anda sebagai konsumen atau hak lain berdasarkan undang-undang.

]Bahasa Indonesia[ [繁體中文] [한국어]

保固

本 Samsung 品牌產品由 Samsung 生產及行銷並以原裝盒全新產品方式

交付給原消費購買者,Samsung 將就材料與造工中出現的製造瑕疵提供

為期 1 年的有限保固。(對於商業用途,提供 90 天零件與維修保固)

本有限保固從原始購買日期開始生效。若要擁有保固服務,購買者必

須與 SAMSUNG 聯絡以確定問題所在和進行維修程序。保固服務僅能由

SAMSUNG 授權的服務中心執行。提出保固要求時,必須向 SAMSUNG 或

SAMSUNG 授權的服務中心,出示載明原始日期的銷售單做為購買證明。

保固維修服務流程

若是於保固期間內需要維修服務,您必須在保固期間內與 Samsung 服務

中心聯絡,討論產品發生的問題。如果產品需要維修或是更換,則會提

供您保固申請號碼以及授權服務中心的地址。

您擁有進行產品的維修或更換的保固申請號碼後,必須將產品連同以下

資料一起寄送至提供您地址的授權服務中心:

i. 完整保固卡的影本,或您已提供給 Samsung 的姓名、地址與聯

絡電話;

ii. 原始收據、發票,或足以證明購買產品為新品的購買憑證;

iii. 您的保固申請號碼。

完成產品維修或更換後,Samsung 會根據您所提供的聯絡資料,

將產品送回。

保固條款

1. 必須遵守上述保固維修服務流程,本保固條款方具效力。

2. Samsung 所負義務僅限於產品維修或由 Samsung 決定產品或瑕疵

零件的更換。

3. 必須由 Samsung 授權服務中心執行保固維修。任何由未經 Samsung

授權的服務中心或經銷商所進行的維修,Samsung 概不賠償;而且

因為此維修工程導致的產品損壞不在本保固範圍之內。

4. 如果販售國家或地區之技術或安全法規與產品原始設計製造地有

所出入,為符合該國或當地技術或安全法規,必須對產品進行必

要修改,此類情形不視為本產品的材料或技術瑕疵認定範圍。針

對這類修改以及任何可能因此導致的損壞,不在本保固涵蓋及賠

償範圍之內。

5. 本保固範圍不包括任何因為下列排除狀況而造成之產品損壞或瑕

疵:

a. 因意外、不當使用或濫用而造成之損壞或瑕疵;

b. 將本產品用於非本產品之正常用途;

c. 使用非由 Samsung 製造或販售之零件;

d. 未經 Samsung 書面許可,擅自進行修改所造成之損壞;

e. 因搬運、疏忽、電源突波或故障導致之損壞;

f. 因雷擊、水災、火災或不可抗力之天災導致之損壞;

g. 因一般操作造成之磨損或折損;

h. 因各國播送方式或產品標準所造成的差異。

6. 本保固適用於任何於保固期間內合法持有本產品之消費者。

7. 非經相關適用法之許可,本保固條款不應排除或限制可歸責於

Samsung 之疏忽而造成之死亡或人身傷害的責任。

8. 針對 Samsung 所負之責任,除法律無法排除或限制外,Samsung 對

於下列狀況概不負責:

因為購買、使用或銷售本產品直接或間接導致任何間接的、

偶然的、特殊的或必然性的損害或花費;或利益損失;或無法使用

或資料遺失;商譽、名譽損失或失去商機,無論 Samsung 是否已知

悉或告知這類損害遺失或支出的可能性,Samsung 概不負責。

9. 針對 Samsung 所負之責任,除法律無法排除或限制外,有關本產品

之保固、購買、使用或販售,Samsung 所負之賠償責任均不應超過

本產品新品的價格。

10. 除非本保固另有說明,否則本保固條款默示之所有條件、保固以及

條款依適用法律之最大允許範圍予以排除。

11. 上述保固條款不會影響您身為消費者之法定權利。

제품 보증 기간은 1년

입니다.

제 품 보 증 서

서비스에 대하여

저희 삼성전자에서는 품목별 소비자 분쟁해결 (공정거래위원회 고시)에 따라 아래와 같이 제품에 대한 보증을 실시합니다. 서비스 요청시 1588-3366으로 전화주세요. 상담서비스에 의한 조치에도 불구하고 증상이 해결되지 않을 경우, 휴대 및 운반이 용이한 제품 (대각선치수 80cm 이하 및 중량 15kg 이하 제품, 리모컨을 포함한 부속품·악세서리류)은 인근 서비스센터로 방문해 주세요.

제 품 명 모 델 명

구 입 일 년 월 일 S e r i a l N o .

구 입 대 리 점 판 매 금 액

소비자분쟁해결기준에 따른 보상내역

소비자 피해유형보상내역

보증기간 이내 보증기간 이후

부품보유기간내 정상적인 사용 상태에서 발생한 성능, 기능상의 하자로 고장 발생 시

구입후 10일 이내에 중요한 수리를 요할 때

제품교환 또는 구입가 환급 해당사항 없음

구입후 1개월 이내에 중요한 수리를 요할 때 제품 구입시 운송과정 및 사업자가 제품 설치 중 발생된 피해

제품교환 또는 무상 수리 해당사항 없음

교환된 제품이 1개월 이내에 중요한 수리를 요하는 고장발생

구입가 환급 해당사항 없음

교환이 불가능한 경우 구입가 환급 해당사항 없음

동일하자로 인한 반복된 고장 2회까지 무상수리 유상 수리

서로 다른 하자로 인한 반복된 고장 4회까지 무상수리 유상 수리

동일하자로 인하여 2회 수리 후 동일하자가 재발한 경우 서로 다른 하자로 인하여 4회 수리 후 하자가 재발한 경우

제품교환 또는 구입가 환급 유상 수리

소비자가 수리의뢰한 제품을 사업자가 분실한 경우

제품교환 또는 구입가 환급정액 감가상각한 금액에 10%를 가산하여 환급 (최고한도: 구입가격)

소비자의 고의, 과실로 인한 고장인 경우

부품보유기간 이내에 수리용 부품을 보유하고 있지 않아 수리가 불가능한 경우

유상수리에 해당하는 금액 징수 후 제품 교환

정액감가상각한 잔여 금액에 구입가의 5%를 가산하여 환급 (감가상각한 잔여 금액 < 0이면, 0으로 계산)

수리용 부품을 보유하고 있음에도 수리가 불가능한 경우

유상수리에 해당하는 금액 징수 후 제품 교환

유상수리에 해당하는 금액 및 감가상각액을 징수 후 제품교환

※ 제품 고장이 아닌데도 서비스를 요청하게 되면 요금이 발생하므로, 반드시 사용설명서를 먼저 읽어 주십시오.

※ 이 보증서는 대한민국에서만 사용되며 다시 발행하지 않으므로 사용설명서와 함께 잘 보관해 주세요.

※ 일반 제품을 영업용도로 전환하여 사용할 경우의 보증기간은 1/2로 단축 적용됩니다.

유상 서비스 (고객 비용 부담)에 대한 책임※ 서비스 신청시 다음과 같은 경우는 품질보증기간 내라도 유상으로 진행됩니다.

제품 고장이 아닌 제품 세척, 조정, 사용 설명, 설치 등의 경우

- 사용법 설명, 분해하지 않고 간단히 조정하는 경우

- 인터넷, 안테나, 유선신호 등 외부 환경에 의한 문제

- 구입 제품의 초기 설치 이후, 추가로 제품을 연결 하거나 재연결을 하는 경우

- 제품의 이동, 이사 등으로 인해 재설치하는 경우

- 다른 회사 제품으로 인해 사용설명을 요청하는 경우

- 네트워크 및 타사 프로그램의 사용설명을 요청하는 경우

- 제품 관련 소프트웨어의 설치 및 설정을 요청하는 경우

- 제품 내부의 먼지나 헤드 등의 세척 및 또는 이물의 제거를 요청하는 경우

- 홈쇼핑, 인터넷 등에서 제품 구입 후 설치를 추가 요청하는 경우

소비자의 취급 부주의 또는 잘못된 수리 등 소비자의 과실로 인한 고장의 경우

- 소비자의 취급 부주의 및 잘못된 수리로 인해 고장이 난 경우

- 외부 충격이나 떨어뜨림 등에 의해 고장이나 손상이 난 경우

- 당사에서 지정하지 않은 소모품, 별매품 사용으로 고장이 난 경우

- 삼성전자(주) 서비스 위탁업체인 삼성전자서비스(주) 기사 및 협력사 기사가 아닌 사람이 수리하여 고장이 난 경우

- 고객이 직접 개조, 수리를 한 후 고장이 난 경우

- 전기 용량을 틀리게 사용하여 고장이 난 경우

- 사용설명서 내의 “주의 사항”을 지키지 않아 고장이 난 경우

그 밖의 경우

- 천재지변(낙뢰, 화재, 지진, 풍수해 등)에 의해 고장이 난 경우

- 소모성 부품의 수명이 다한 경우(건전지, 토너,형광 등, 헤드, 진동자, 램프류, 필터류, 리본 등)

유상 부품 사용의 경우

- 유상 서비스 시 사용되는 부품에는 재제조(재생산) 부품이 포함될 수 있습니다.

Regulatory Compliance Statements FCC COMPLIANCE

1) �Changes�or�modifications�not�expressly�approved�by�the�party�responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

2) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-tection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interfer-ence will not occur in a particular installation.

•� If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and

receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

– �Consult�the�dealer�or�an�experienced�radio/TV�technician�for help.

CAN�ICES-3�(�B�)�/NMB-3�(�B�)

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems)This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accesso-ries (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste

disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of mate-rial resources. Household users should contact either the retailer where�they�purchased�this�product,�or�their�local�government�office,�for details zof where and how they can take these items for environ-mentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product�and�its�electronic�accessories�should�not�be�mixed�with�other�commercial wastes for disposal.

[FOR INDIA ONLY]This product is RoHS compliant.For more information on safe disposal and recycling visit our website www.samsung.com/in or contact our Helpline numbers -18002668282, 180030008282.

Signage Camera_CY-SSC5000_ASIA_15.07.28_1.indd 2 2015-07-29 �� 7:17:27