camion lombardi manual_c1932

Upload: norma43

Post on 01-Jun-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    1/320

    Visite nuestro sitio

    en Argentina 

    www.ford.com.arE-mail: [email protected]

    Tel.: 0800-888-3673

    en Chile 

    www.ford.clE-mail: [email protected]

    Tel.: 800-470-408

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    2/3202

    Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en

    esta publicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford Argen-

    tina S.C.A. se reserva el derecho de cambiar modelos, equipamiento y especifi-

    caciones o de realizar modificaciones o cambios necesarios para mejorar su pro -

    ducto sin incurrir por ello en ninguna obligación.

    Queda pro hibida la reproducción total o parcial de esta publicación, así como su

    almacenaje o transmisión por cualquier sistema - electrónico, mecánico, fotoco-

    piado, grabación, traducción, resumen o ampliación sin previa autorización ex-

    presa por escrito de Ford Argentina S.C.A. Lo mismo es válido pa ra partes de es-

    te Manual y su utilización en otras publicaciones.

    Ford Argentina S.C.A. no contrae responsabilidad alguna por las imprecisiones u

    omisiones que puedan aparecer en esta publicación, a pesar de haber tomado

    todas las medidas necesarias para que resulte lo más completa y fiable posible.

    En este manual se describen los opcionales y niveles de equipamiento disponi-bles para toda la gama de modelos de este vehículo. Para su vehículo se aplican

    las descripciones del equipamiento instalado según la versión adquirida.

    Importante: Las piezas y accesorios originales de Ford, lo mismo que los de Mo-torcraft, han sido especialmente diseñados para los vehículos Ford, y son, en

    cualquier caso, los más adecuados para su vehículo.

    Nos permitimos señalar que las piezas y accesorios que no son provistos por Ford

    Argentina S.C.A. no han sido examinados ni aprobados; por eso, y a pesar delcontinuo control de productos del mercado, no podemos certi ficar la idoneidad ni

    la se guridad del uso de dichos productos, bien sea que ya estén instalados o ha-yan de instalarse.

    Ford Argentina S.C.A. no acepta responsabilidad alguna por los daños causadospor el empleo de piezas y accesorios que no sean de Ford, lo que producirá la

    caducidad automática de la garantía del vehículo.

    Impreso en Argentina.

    Edi tado por Ford Argentina S.C.A.

    División de Asistencia al Cliente

    Publicaciones Técnicas.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    3/3203

    Lo que debe saber antes de conducir el vehículo

    Introducción 4

    Panel de instrumentos 8

    Comandos y equipamientos 29

    Asientos y sistemas de seguridad 62

    Puesta en marcha y conducción

    Puesta en marcha 73

    Conducción 75

    Emergencias en el camino 124

    Información y datos importantes

    Mantenimiento y cuidado 137

    Datos técnicos 213

    Códigos de falla 230

    Indice 250

    IndiceContenido

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    4/3204

    FELICITACIONES

    Felici taciones por la adquisición de su

    nue vo Ford. Dedique tiempo a leer es te Manual para familiarizarse con su

    con tenido, ya que, cuan to más sepa  y comprenda de su vehículo, ma yor 

    será el grado de seguridad, economía  y sa tis facción que conseguirá al con-

    ducirlo.

    • Es te Manual del Propietario lo fami-liarizará con el mane jo de su vehí-

    culo. Con tiene ins trucciones para la conducción normal de cada día,

    así como para el cuidado general

    del vehículo.

    En es te manual se descri-ben todas las opciones y 

     varian tes del modelo disponibles y, por lo tan to, puede que algu-

    nos de los accesorios descrip tosno sean aplicables a su propio

     vehículo. Además, debido a los

    períodos de impresión de losmanuales, puede suceder quealgunos elemen tos opcionales

    se describan an tes de su comer-cialización.

    • El Manual de garantía, manteni-

    miento y guía de Concesionariosin forma sobre los di versos progra-

    mas de la Garan tía Ford y del Pro-

    grama de Man tenimien to Ford.

    Introducción

    El man tenimien to periódico del vehí-culo permi te conser var sus condicio-

    nes óp timas de fun cionamien to y su valor de re ven ta. Exis te una Red de

    Concesionarios au torizados Ford,

    que ponen a su ser vicio toda su ex-periencia técnica y pro fesional, y quepodrá consul tarlos en la guía, que por 

    localidad, se inclu ye en es te fascículo.

    Su personal, especialmen te ins truido,es el más capaci tado para realizar un

    correc to man tenimien to de su vehí-culo. Disponen asimismo de una am -

    plia gama de herramien tas y equipo técnico al tamen te especializados, ex-

    presamen te diseñados para el man- tenimien to de los vehículos Ford. Su

    Concesionario Ford, tan to en el pro-pio país como en el ex tran jero, es

    pro veedor garan tizado de piezas y accesorios originales y au torizados

    de Ford y Mo torcraft.

    Si vende su vehículo, no ol-

     vide en tregar el presen teManual del Propie tario al fu turo

    comprador. Es par te in tegran tedel vehículo.

    • La Guía de audio con tiene ins truc-

    ciones de uso para el equipo deaudio Ford y acompaña al radiorre-

    cep tor de la unidad.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    5/3205

    GLOSARIO DE SIMBOLOS

    Símbolos de aviso en es teManual

    ¿Cómo puede us ted reducir los ries-gos de su frir lesiones personales y evi tar posibles daños a otras perso-

    nas, a su vehículo y a su equipo? Enes te Manual, las respues tas a tales

    pregun tas vienen dadas median tecomen tarios resal tados con el símbo-

    lo de un triángulo de aviso. Es tos co-men tarios deben leerse y obser varse.

    Símbolos de aviso en su ve-

    hículo

    Cuando vea es te símbolo, es absolu- tamen te necesario que consul te el

    apar tado correspondien te de es teManual an tes de tocar o in ten tar lle var 

    a cabo ajus tes de cualquier clase.

    Símbolos de al ta tensión

    en su vehículo

    Es te símbolo, un triángulo con una fle-cha elec tri ficada y un libro abier to, se-

    ñala las piezas de encendido some ti-das a al ta tensión. Nunca deben to-

    carse mien tras el mo tor es tu viera en

    marcha y el encendido conec tado.

    Pro tección del medio

    ambien te

    La pro tección del medio ambien te esalgo que nos concierne a todos. Un

    mane jo correc to del vehículo y la dis-posición de los produc tos de limpieza 

     y lubrican tes usados según la legisla-ción vigen te, suponen un paso ade-

    lan te signi fica ti vo en es te sen tido. Enes te Manual, la in formación relaciona-

    da con el medio ambien te va acom-pañada del símbolo del árbol.

    Toda la in formación con te-

    nida en es te manual es taba vigen te en el momen to de su im -

    presión. Ford Argen tina S.C.A. ensu in tención permanen te de me-

     jorar sus produc tos, se reser vael derecho de cambiar modelos,

    especi ficaciones o diseños sinnecesidad de pre vio aviso, sinque ello implique obligación de

    su par te o de sus Concesiona-rios.

    Introducción

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    6/3206

    INFORMACION

    COMPLEMEN TARIA 

    Es te manual con tiene in formacionessobre todos los equipamien tos y op-

    cionales de un Ford Cargo. Algunas in formaciones podrán noaplicarse a su vehículo en par ticular.

    En caso de dudas en cuan to al equi-pamien to de su vehículo, consul tar 

    con su Concesionario Ford Camio-nes.

    Siempre que fuera posible, los opcio-nales es tarán debidamen te iden ti fica-

    dos. Sin embargo, algunos opciona-les pueden no es tarlo, o también,

    pueden haber tenido al teraciones en- tre la fecha de impresión de es te Ma-

    nual y la fecha de compra de su vehí-culo.

    En caso de duda en cuan to a los

    equipamien tos adap tables a su vehí-culo, consul te con su Concesionario

    Ford Camiones.

    Introducción

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    7/3207

    SEGU RIDAD POR MEDIO DE

    CON TROLES ELEC TRÓNICOS

    Para su seguridad, el vehículo es tá equipado con so fis ticados con troles

    elec trónicos.

    En utilización de cualquierotro disposi ti vo elec trónico

    (por ejemplo un telé fono mó vilsin an tena ex terior) puede crear

    campos elec tromagné ticos quepueden in ter ferir nega ti vamen te

    en el funcionamien to de los con- troles elec trónicos del vehículo.

    Por eso, siga las ins truccionesdel fabrican te de dicho disposi ti-

     vo.

    PRIMEROS RODAJES

    No exis te ninguna norma en par ticular 

    para el roda je de su vehículo. Simple-men te evi te conducir demasiado rá-

    pido duran te los primeros 1.500 kiló-me tros. Varíe de velocidad con fre-

    cuencia y no fuerce el mo tor. Es to esnecesario para que las piezas mó viles

    puedan “asen tarse”.

    En lo posible, evi te el empleo a fondode los frenos du ran te los primeros

    150 kilóme tros en conducción urbana  y duran te los primeros 1.500 kilóme-

     tros en au topis ta o ru ta.

     A par tir de los 1.500 kilóme tros podrá 

    aumen tar gradualmen te las pres ta-ciones de su vehículo, has ta llegar a 

    las velocidades má ximas permi tidas.

    Evi te acelerar excesi va-men te el mo tor. Es to con-

     tribu ye a cuidarlo, a reducir el

    consumo de combus tible, a dis-

    minuir su ni vel de ruido y a redu-cir la con tami nación ambien tal.

    Le deseamos una conducción segura 

     y agradable con su ve hículo Ford.

    Introducción

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    8/3208

    Panel de Instrumentos

    0106 1704 1309120709 25 05 09210302 15 10 222308 1124

    09   26

    19 14 18

    1620

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    9/3209

    Panel de Instrumentos

    01 - Encendedor de cigarrillos02 - Palanca de accionamiento de luces y bocina 

    03 - Palanca de accionamiento del limpiaparabrisas.

    04 - Botón de ajuste de columna de dirección

    05 - Central eléctrica (caja de fusibles y relés)

    06 - Cilindro de ignición

    07 - Conector del sistema de diagnóstico

    08 - Controles de climatización

    09 - Rejillas direccionales de ventilación

    10 - Tablero de instrumentos

    11 - Interruptor de accionamiento de aire acondicionado

    12 - Interruptor de variación de velocidad (multifunción)

    13 - Interruptor de levantavidrio elétrico (conductor)

    14 - Interruptor de levantavidrio elétrico (acompañante)

    15 - Interruptor de control de espejos retrovisores

    16 - Interruptor de luces de emergencia (balizas)17 - Interruptor de recirculación de aire acondicionado

    18 - Interruptor de bloqueo del diferencial entre ejes (6x4)

    19 - Interruptor de control automático de velocidad

    20 - Interruptor de freno motor 

    21 - Guantera 

    22 - Toma de aire en cabina 

    23 - Toma de alimentación de 12V 

    24 - Válvula moduladora del freno de estacionamiento

    25 - Válvula moduladora del freno de semirremolque

    26 - Interruptor de elevación del 3º eje (6x2)

      ág

    3334, 39

    35, 45

    38

    127

    41

    79

    46

    46

    12

    36

    37

    36

    36

    59

    3636

    37

    37

    37

    60

    38

    33

    102

    104

    37

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    10/32010

    Panel de Instrumentos

    02121929 0330 26 012431 28 14 11 17 13   10

    0808

    32

    18 09 25

    2705202223040716

    15 0621

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    11/32011

    Panel de Instrumentos

    01 - Agua en filtro separador de combustible02 - Bajo nivel de combustible

    03 - Luz alta en faros principales

    04 - Falla en tacógrafro

    05 - Freno motor 

    06 - Presión de aire del sistema de freno 1

    07 - Presión de aire del sistema de freno 2

    08 - Indicadoras de giro

    09 - Temperatura del motor 

    10 - Nivel de combustible

    11 - Mantenimiento de motor 

    12 - Advertencia de motor (amarilla)

    13 - Bajo nivel de líquido refrigerante de motor 

    14 - Advertencia de parada obligatoria de motor (roja)

    15 - Baja presión de aire del sistema de freno 1

    16 - Baja presión de aire del sistema de freno 217 - Baja presión de aceite del motor 

    18 - Restricción de filtro de aire

    19 - Sistema de carga de batería 

    20 - Control automático de velocidad

    21 - Freno de estacionamiento

    22 - Sin uso

    23 - Sistema Ford antirrobo (PATS)

    24 - Tacómetro

    25 - Alta temperatura del motor 

    26 - Precalentamiento del motor 

    27 - Transmisión

    28 - Traba de la cabina 

    29 - Bloqueo del diferencial entre ejes (6x4)

    30 - Velocímetro

    31 - Visor de datos (odómetro, reloj, horímetro, diagnosis)

    32 - Eje trasero elevado (6x2)

      ág

    1921

    24

    22

    25

    17

    17

    24

    15

    16

    19

    18

    21

    18

    22

    2220

    22

    23

    25

    23

    -

    24

    14

    20

    24

    21

    23

    25

    -

    27

    25

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    12/32012

     TABLERO DE INSTRUMENTOS

     Al girar la llave a la posición de con-

     tacto, las luces de advertencia se en-cienden brevemente y los punteros

    de los indicadores destellan para con- firmar que el sistema funciona.

    Si, al encender el motor, una de estas

    luces de advertencia no enciende oalgún puntero no destella, es una se-

    ñal de que existe alguna anomalía.

    El sistema posee también indicadores

    sonoros de emergencia que, combi-nados con las luces de advertencia 

    del panel, indican condiciones anor-males de funcionamiento.

    Si esto sucede, diríjase a un Conce-

    sionario Ford Camiones para reali-zar la verificación del sistema.

    Para mayor información consulte

    Diagnóstico de abordo en la sección

    Mantenimiento y cuidados.

    Panel de Instrumentos

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    13/32013

    Tacógrafo semanal

    Los discos de control del tacógrafodeben ser sustituidos al término del

    período preestablecido de acuerdocon el tipo de instrumento, es decir,

    cada 7 días para los tacógrafos se-manales. Si no se efectúa este proce-

    dimiento, habrá superposición de re-gistros en el disco de control, ocasio-

    nando la perforación del mismo y da-ñando el instrumento.

    Si el vehículo permaneciera inmovili-

    zado durante un tiempo mayor al pre-establecido para el cambio de los dis-

    cos de control del tacógrafo, retirar del mismo el fusible correspondiente

    para evitar su funcionamiento conti-nuo sin haber cambiado los discos de

    control. Cuando el vehículo retorne a sus operaciones normales, volver a 

    colocar el fusible del tacógrafo para restablecer su correcto funciona-

    miento.

    Las instrucciones referentes al usodel tacógrafo, tales como lectura y 

    sustitución de los discos de control,ajuste del reloj y programación del lí-

    mite máximo de velocidad, estándescriptos en el manual de instruccio-

    nes provisto por el fabricante del ins- trumento.

    No operar el vehículo sinlos discos de control debi-

    damente colocados en el tacó-grafo, pues el mismo se vería in-

    mediatamente dañado.

    Panel de Instrumentos

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    14/32014

    Tacómetro

    El tacómetro indica la velocidad de gi-ro del motor en revoluciones / minuto,

    de acuerdo al régimen que se le está solicitando, posibilitando un mejor 

    aprovechamiento de su torque y po- tencia.

    Mantener la velocidad de rotación del

    motor dentro de la zona verde, en la marcha más alta que las condiciones

    de carga y tránsito lo permitan, a finde obtener mejor rendimiento y eco-

    nomía de combustible. Para su lectu-ra, multiplique por 100 el valor indica-

    do.

    No trabaje con el motorcontinuamente en la zona

    roja, esto puede ocasionar da-ños en el motor. No utilice el fre-

    no motor dentro de la zona rojadel tacómetro.

    Panel de Instrumentos

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    15/32015

    Indicador de temperatura delmotor

    En condiciones normales de funcio-

    namiento del motor, la aguja indicado-ra debe encontrarse por debajo de la 

    zona roja.

    Si en condiciones normales de funcio-namiento del motor, la aguja se en-

    cuentra dentro de la zona roja, estoindica sobrecalentamiento del motor.

    Se activará el aviso sonoro y se en-cenderá el indicador de sobrecalen-

     tamiento de motor en el panel deinstrumentos.

    Cuando la temperatura ambiental eselevada, la aguja podría aproximarsea la zona roja sin que esto signifique

    un motivo de preocupación.

    Nunca extraiga la tapa del de-pósito de expansión con el

    motor caliente. Con la presión delsistema, el agua podría causar que-

    maduras.

    Nunca agregue agua fría en eldepósito con el motor calien-

     te. Espere, con el motor apagado, aque la temperatura baje, o podrá

    ocurrir un choque térmico y dañarel block, la carcasa y/o componen-

     tes del motor.

    Panel de Instrumentos

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    16/32016

    Panel de Instrumentos

    Indicador de nivel decombustible

    El mismo funciona cuando la llave de

    encendido se encuentra en posiciónde contacto.

    Cuando la aguja llega a la franja roja 

    del instrumento, el depósito de com-bustible tendrá aproximadamente 32

    litros (tanque de 275 litros). Reabas- tecerlo, evitando la entrada de aire en

    el sistema de alimentación, lo que im-plicaría la necesidad de su purgado.

    Para mayor información consulte

    Purga del sistema de combustible

    en la sección Mantenimiento y cui-dados.

    Se recomienda reabastecer el depó-

    sito de combustible al final del día, evi- tando así que al bajar la temperatura 

    durante la noche, haya condensaciónde vapor de agua contenido en el ai-

    re y acumulación excesiva de agua en el tanque.

    La luz de advertencia del panel de ins- trumentos se enciende indicandobajo nivel de combustible en el tan-

    que.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    17/32017

    Panel de Instrumentos

    Indicadores de presión de airedel sistema de freno

    Indican constantemente la presión

    existente en los depósitos primario y secundario.

    Cuando la presión fuera insuficiente

    (inferior a 4,5 bar), al ser conectada la llave de encendido, se encenderá el

    indicador del panel y se activará la alarma sonora, indicando esta con-

    dición.

    No mueva el vehículo, puesla falta de presión de aire

    hará que los frenos se manten-gan inoperantes.

    El puntero superior indica la presión

    de aire en el circuito trasero y el pun- tero inferior el del circuito delantero.

    Con el vehículo en movimiento, el ins- trumento deberá registrar una pre-

    sión entre 7,7 y 10,3 bar; Si así no ocu-rriera, existe una anomalía en el siste-

    ma. Solicite los servicios de un Con-cesionario Ford Camiones.

    Para mayor información consulte Fre-

    nos en la sección Mantenimiento ycuidados.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    18/32018

    Panel de Instrumentos

    Luz de advertencia de paradaobligatoria de motor (roja)

    Se enciende para advertir sobre la 

    existencia de una falla grave en el sis- tema de motor. Se enciende breve-

    mente al girar la llave a la posición decontacto para informar que el sistema 

    está operando. Este aviso es acom-pañado por una señal sonora.

    Si se enciende con el motor

    en marcha, detenga el ve-hículo en un lugar seguro. Pare

    inmediatamente el motor y diríja-

    se a un Concesionario Ford Ca-miones a la mayor brevedad po-

    sible.

    Luz de advertencia de motor(amarilla)

    Se enciende para advertir sobre la existencia de una falla en el sistema 

    de motor. Se enciende brevemente algirar la llave a la posición de contacto

    para informar que el sistema está operando.

    De encenderse, diríjase a un Conce-

    sionario Ford Camiones a la mayor brevedad posible.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    19/32019

    Panel de Instrumentos

    Luz de advertencia de agua enel filtro separador decombustible

    Se enciende cuando hay una canti-dad de agua en el filtro separador de

    combustible que debe ser removida.Se enciende brevemente al girar la lla-

     ve a la posición de contacto para in- formar que el sistema está operando.

    Para mayor información consulte Fil-

    tro separador de agua en la secciónMantenimiento y cuidados.

    Dejar el agua en el sistema

    puede ocasionar serios da-ños, y fallas en el sistema de in-

     yección de combustible.

    Luz de advertencia demantenimiento de motor

    Se enciende para advertir sobre la ne-

    cesidad de mantenimiento o verifica-ción en el motor, o cuando hay una 

    cantidad de agua en el filtro separa-dor de combustible que debe ser re-

    movida.

    Para mayor información consulte

    Diagnóstico de abordo y Filtro se-parador de agua en la sección Man-

    tenimiento y cuidados.

    Dejar el agua en el sistema

    puede ocasionar serios da-ños, y fallas en el sistema de in-

     yección de combustible.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    20/32020

    Panel de Instrumentos

    Luz de advertencia de bajapresión de aceite del motor

    Se enciende para advertir baja pre-

    sión de aceite en el circuito de lubrica-ción del motor. Se enciende breve-

    mente al girar la llave a la posición decontacto para informar que el sistema 

    está operando. Este aviso es acom-pañado por una señal sonora.

    Si se enciende con el motor en mar-

    cha, detenga el vehículo en un lugar seguro. Pare inmediatamente el mo-

     tor, verifique el nivel de aceite y com-plete de ser necesario.

    Si la luz permanece encen-

    dida, recurra a un Conce-sionario Ford Camiones para

    identificar y solucionar el incon- veniente.

    Luz de advertencia de altatemperatura del motor

    Se enciende para advertir sobre una  temperatura excesiva en el motor. Se

    enciende brevemente al girar la llave a la posición de contacto para informar 

    que el sistema está operando. Esteaviso es acompañado por una señal

    sonora.

    Si se enciende con el motor en mar-cha, detenga el vehículo en un lugar 

    seguro. Pare inmediatamente el mo- tor y verifique el nivel de refrigerante.

    Espere que el motor se enfríe y com-plete de ser necesario.

    Si la luz permanece encen-

    dida, recurra a un Conce-sionario Ford Camiones para

    identificar y solucionar el incon- veniente.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    21/32021

    Panel de Instrumentos

    Luz de advertencia de bajo nivelde líquido refrigerante

    Se enciende cuando el nivel de refri-

    gerante del motor alcanza un valor mínimo. Se enciende brevemente al

    girar la llave a la posición de contactopara informar que el sistema está 

    operando. Este aviso es acompaña-do por una señal sonora.

    Si se enciende, reabastezca el reser-

     vorio de líquido refrigerante.

    Para mayor información consulte Sis-

    tema de enfriamiento en la sección

    Mantenimiento y cuidados.

    Luz de advertencia de bajo nivelde combustible

    Se enciende cuando el nivel de com-bustible alcanza el punto seguro míni-

    mo. Se enciende brevemente al girar la llave a la posición de contacto para in-

     formar que el sistema está operando.

    No circule con poco com-bustible en el tanque, rea-

    bastezca a la mayor brevedadposible.

    Luz de advertencia de falla en latransmisión

    Se enciende para advertir una falla enlas transmisiones de la serie FTS. Es- tas transmisiones se ajustan a un pa-

     trón de caja alta en caso de que ocu-rra una falla neumática o eléctrica. Se

    enciende brevemente al girar la llave a la posición de contacto para informar 

    que el sistema está operando.De en-cenderse, diríjase a un Concesionario

    Ford Camiones para identificar y solu-cionar el inconveniente

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    22/32022

    Panel de Instrumentos

    Luces de advertencia de bajapresión de aire del sistema dede frenos

    Se enciende para advertir la falta depresión en el sistema de frenos. Se

    enciende brevemente al girar la llave a la posición de contacto para informar 

    que el sistema está operando.

    Este aviso es acompañado por una señal sonora.

    Para mayor información consulte Fre-nos en la sección Mantenimiento y

    cuidados.

    Luz de advertencia derestricción en la admisión delfiltro de aire

    Se enciende para advertir que la res-

     tricción en la admisión de aire es tal,que hace necesario dar manteni-

    miento al filtro de aire.

    Para mayor información consulte Fil-

    tro de aire en la sección Manteni-miento y cuidados.

    Luz de advertencia de falla en eltacógrafo

    Se enciende para informar la presen-cia de una falla en el sistema del tacó-

    grafo. Se enciende brevemente al gi-

    rar la llave a la posición de contactopara informar que el sistema está operando.

    Para mayor información consulte

     Transmisión en la sección Manteni-miento y cuidados.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    23/32023

    Panel de Instrumentos

    Luz de advertencia del sistemade carga de batería

    Se enciende cuando el sistema de

    carga de las baterías presenta un mal funcionamiento. Se enciende breve-

    mente al girar la llave a la posición decontacto para informar que el sistema 

    está operando. Este aviso es acom-pañado por una señal sonora.

    De encenderse, diríjase a un Conce-

    sionario Ford Camiones a la mayor brevedad posible.

    Luz de advertencia de traba decabina

    Se enciende para indicar que la cabi-na no está debidamente trabada. Es-

     te aviso es acompañado por una se-ñal sonora.

    Para mayor información consulte Ca-bina rebatible en la sección Coman-

    dos y equipamiento.

    Jamás circule con la luz in-dicadora de traba de la ca-

    bina encendida.

    Luz de indicadora del freno deestacionamiento

    Se enciende cuando el freno de esta-

    cionamiento se encuentra aplicado, ocuando hay una falla en el sistema de frenos. Si al quitar el freno de estacio-

    namiento permanece encendida, dirí-

     jase a un Concesionario Ford Ca-miones a la mayor brevedad posible.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    24/32024

    Panel de Instrumentos

    Luz indicadora deprecalentamiento del motor

    Indica que se debe aguardar el calen-

     tamiento del sistema de alimentaciónpara dar arranque.

    No intente dar arranque el

    motor si la luz de precalen- tamiento está encendida. Es

    mandatario respetar la indica-ción, para una correcta puesta

    en marcha del motor

    Luz indicadora del sistemaantirrobo Ford PATS

    Se enciende en forma intermitente

    con el vehículo desconectado para informar que el sistema esta operan-

    do. Se apaga cuando una llave co-rrecta y codificada es colocada en el

    cilindro de ignición y es conectado.

    Luz indicadora de luces altas

    Se enciende para indicar que las luces

    altas están activadas.

    Luces indicadoras de giro

    Las luces emiten destellos cuando los

    indicadores de giro están activados, ocuando las luces de emergencia (ba-

    lizas) están conectadas.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    25/32025

    Panel de Instrumentos

    Luz indicadora de freno motor

    Se enciende para indicar que el frenomotor está accionado. Enciende bre-

     vemente al girar la llave de igniciónhasta la posición de contacto para in-

     formar que el sistema esta operando.

    Luz indicadora del sistema decontrol automático de velocidad

    Se enciende para indicar que se en-

    cuentra activado el control automáti-co de velocidad crucero.

    Luz indicadora del bloqueo deldiferencial entre ejes (6x4) (siestá equipado)

    Se enciende cuando el diferencial tra-

    sero se encuentra bloqueado.

    Luz indicadora de eje trasero

    elevado (6x2) (si está equipado)Se enciende cuando el tercer eje seencuentra elevado.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    26/32026

    Indicadores sonoros

    Los vehí culos Cargo poseen var ios in-dicadores sonoros, que acompa ñan

    al funcionamiento de var ias luces deindicadoras o de advertencia .

    Estos indicadores sonoros son los si-

    guientes:

    Ba  ja presión de a ire del siste-

    ma de freno.

     Alta temperatura del lí quido

    refr igerante de motor . 

    Ba  jo ni vel del lí quido refr ige-

    rante de motor .

    Ba  ja presión del acei te de mo- tor .

     Traba de cabina .

    Parada obligator ia de motor . 

    Panel de Instrumentos

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    27/32027

     VISOR DE DATOS

    Funciones mostradas en eldisplay del LCD

    El v isor informa el kilometra  je total,

    kilometra  je parcial, relo j y hor í metro.La lí nea super ior está  compuesta por 

    seis dí gi tos, punto decimal y sí mbolos auxiliares.

    1. Odómetro total: indica la distancia total recorr ida por el

     vehí culo. Indicación má  xima 9.999.999 km. Indica la misma información mostrada en el

     tacógrafo.

    2. Odómetro parcial:   indica la distancia recorr ida después de la última puesta a cero. Indicación

    má  xima: 9.999,9 km. Puede ser puesto a cero en cualquier momento

    manteniendo presionado el botón“reset”.

    3. Reloj:  indica el horar io en el formato de 24 horas y escomandado por el tacógrafo. El

    a  juste de la hora es efectuada en el tacógrafo.

    Panel de Instrumentos

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    28/32028

    Panel de Instrumentos

    4. Horímetro:  indica la cantidad dehoras de traba  jo del motor . Esa información es prov ista por el PCM

    del motor . Indicación má  xima:69.999,9 horas.

    5. Diagnóstico electrónico:proporciona un diagnóstico

    preliminar de eventuales fallasocurr idas en el sistema de gestión

    de motor .

    Para mayor información consulte

    Diagnóstico de abordo en la sección

    Mantenimiento y cuidados.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    29/32029

    Comandos y equipamiento

     VISTAS GENERALES

    Vista frontal

    08   1006 03010702   0509   04

    01 - Asientos

    02 - Capó

    03 - Cinturones de segur idad

    04 - Apoyacabezas

    05 - Espe jos retrov isores externos

    06 - Matafuego

    07 - Grupo óptico delantero

    08 - Limpiaparabr isas

    09 - Parasoles

    10 - Tapa de depósi to de combustible

    Pág 

    62

    34

    68

    63

    58

    135

    34, 39

    35, 45

    -

    50

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    30/32030

    Comandos y equipamiento

    Vista Trasera

    04 06 050301 02

    01 - Llaves

    02 - Grupo óptico trasero

    03 - Neumá  ticos y ruedas04 - Puertas

    05 - Transmisión

    06 - V idr ios

    g

     

    41

    39

    192-

    84

    59

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    31/32031

    Comandos y equipamiento

    Capó

    01 04 0503   02

    01 - Con junto de f iltro de a ire

    02 - Reservor io de fluí do de embrague

    03 - Reservor io de lí quido de enfr iamiento

    04 - Reservor io de lí quido lavaparabr isas

    05 - Var illa medidora de ni vel de acei te

    g

     

    158

    176

    151

    204

    174

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    32/32032

    Comandos y equipamiento

    Compartimiento del Motor

    01   020403

    01 - Bater í a 

    02 - Con junto de f iltro de a ire

    03 - Reservor io de fluido de dirección hidr á ulica 

    04 - Tapa de abastecimiento de acei te

    g.

    146

    158

    178

    174

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    33/32033

    Comandos y equipamiento

    COMANDOS Y EQUIPAMIENTO

    Conducir distraí do puede

    provocar la pérdida decontrol del vehí culo, daños y ac-

    cidentes.Ford recomienda al conductor no

    utilizar cualquier disposi ti vo o re-curso que pueda distraer la aten-

    ción de camino, la principal res-ponsabilidad es la de operar el

     vehí culo con seguridad.Desaconse jamos el uso de cual-

    quier disposi ti vo al mane jar y re-

    comendamos el cumplimiento de todas las leyes aplicables.

    Encendedor de cigarrillos

    Presione el encendedor que se en-

    cuentra sobre el panel. En pocos se-gundos la resistencia se pondr á   in-

    candescente y lista para su uso

     Al reposicionarlo en su alo jamiento,

    asegúrese que el botón no quedecompr imido.

    Toma de 12 V

    Empu je hacia fuera para abr ir el co-

    nector . No use equipos con potencia super ior a 240 Watts.

    Bocina

    Para accionarla, presione el botón por el extremo de la palanca de controldel indicador de dirección.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    34/32034

    Comandos y equipamiento

    Capó

    Para abr ir: destrabe las dos cerradu-ras con la llave de ignición/puertas, le-

     vante el capó; quedar á   en esa posi-ción soportado por dos amortiguado-

    res a gas.

    Para cerrar: empu je por los extremoshasta que queden trabadas las cerra-

    duras.

    Interruptor de luces

    Opera en tres posiciones:

     Apagado

    Luces de posición delanteras y 

     traseras, luz de patente y luces limi ta-doras de altura de vehí culo.

    Encendido de luces ba  jas, mante-

    niendo encendidas las demá s luces.

    Faros - Luz alta

    Con los faros de luz ba  ja encendidos,empu je la palanca de control hacia el

     volante.

    Se encender á  una luz indicadora en elpanel , indicando que la luz está  en-

    cendida .

     Tirando el comando levemente hacia el volante la luz destellar á.

    Luz interiorEl interruptor se encuentra  junto a la 

    luz de cortesí a . En la posición infer ior se enciende, en la posición central se

    apaga, y en la posición super ior seenciende con las puertas abiertas.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    35/32035

    Comandos y equipamiento

    Luz de lectura

    Use el interruptor para encender y apagar la luz de lectura / luz de cabi-

    na .

    Indicador de dirección

    La llave de ignición debe estar en la posición II (contacto).

    La luz indicadora del tablero de instru-mentos destellar á   intermi tente-

    mente indicando el funcionamientode las luces.

    Un aumento en la intermi tencia indi-car á  defecto en alguna de las lá mpa-ras exter iores.

    Para mayor información consulte Lu-ces en esta sección.

    Limpiaparabrisas

    La llave de ignición debe estar en la 

    posición II (contacto) , para que loslimpiaparabr isas funcionen.

    Para mayor información consulte

    Limpia y lavaparabrisas en esta sección.

    Lavaparabrisas

     Al ser accionado el lavaparabr isas, las

    escobillas se accionar á n var ias veces.Para mayor información consulte

    Limpia y lavaparabrisas en esta sección.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    36/32036

    Comandos y equipamiento

    Interruptor de luces deemergencia (luz de baliza)

     Al accionarlo, las luces direccionales

     funcionar á n en forma simultanea e in- termi tente.

    Use solamente en caso de

    emergencia.  También fun-ciona con el encendido desco-

    nectado.

    Interruptor de levantavidrioseléctrico

    Comanda la apertura y cierre de los

     v idr ios.

    Para mayor información consulte

    Ventanillas y levantavidrios eléctri-cos en esta sección.

    Interruptor de accionamiento de

    aire acondicionadoEnciende y apaga el sistema de a ireacondicionado.

    Para mayor información consulte AireAcondicionado en esta sección.

    Interruptor de recirculación delaire acondicionado

    Este interruptor, cuando está   accio-nado, impide la entrada de a ire desde

    el exter ior, recirculando el a ire inter ior .

    Para mayor información consulte Cir-

    culación interna de aire en esta sec-ción.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    37/32037

    Comandos y equipamiento

    Interruptor de controlautomático de velocidad

    Para acti var la función de control au-

     tomá  tico de velocidad, presione el in- terruptor .

    Para mayor información consulte la 

    sección Control automático de velo-cidad en la sección Conducción del

    vehículo.

    Interruptor +/-

    Interruptor multi función que es utiliza-

    do para regular:

    - La velocidad programada en elcontrol automá  tico de velocidad.

    - La rotación de marcha lenta .

    Para mayor información consulte la 

    sección Control automático de velo-

    cidad y Regulación de marcha len-ta en la sección Conducción del ve-

    hículo.

    Interruptor de accionamiento defreno motor

    Para hacer uso del freno motor, ac-

    cione el interruptor .

    Para mayor información consulte Fre-

    no motor en la sección Conduccióndel vehículo.

    Interruptor de bloqueo dediferencial (6x4) (si estáequipado)

    Bloquea el di ferencial entre e jes.

    Cuando el indicador está  acciona-

    do, indica que el di ferencial está  blo-queado.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    38/32038

    Comandos y equipamiento

    Interruptor de elevación deltercer eje (6x2) (si estáequipado)

    Para acti var el sistema accione el inte-rruptor .  La luz indicadora del tablero

    de instrumentos se encender á   indi-cando que el 3° e je está  suspendido.

    Cuando el 3° e je esté aba  jo la lá mpa-

    ra permanecer á  apagada .

    La suspensión neumá  tica deber á  ser accionada cuando el vehí culo esté

    parado y sin carga .

    No circule con el tercer e je

    elevado, si el vehí culo estácargado.

    Botón de accionamiento de lacolumna de dirección

    Para liberar el a  juste de la columna de

    dirección presione el interruptor .

    Para mayor información consulte Co-lumna de dirección ajustable en es- ta sección.

    Toma de aire

    Permi te la utilización de accesor ios opara la limpieza de la cabina .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    39/32039

    Comandos y equipamiento

    Luces externas

    Para accionar las luces externas la lla- ve de ignición debe estar en la posi-

    ción II (contacto), excepto para el ac-cionamiento de las luces de posición

    delanteras, que podr á n ser acciona-das con la llave en la posición 0 (apa-gado).

    Interruptor de luces

    Opera en tres posiciones:

     Apagado

    Luces de posición delanteras y  traseras, luz de patente y luces limi ta-

    doras de altura de vehí culo.

    Encendido de luces ba  jas, mante-

    niendo encendidas las demá s luces.

    Luz alta y baja

    Para alternar entre luz alta y ba  ja con

    el botón de control de luces en la po-sición , pulse completamente la pa-

    lanca en dirección hacia el volante.Pulse nuevamente para retornar a luz

    ba  ja .

    Parpadeo de luz alta

    Pulse ligeramente la palanca en direc-

    ción hacia el volante.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    40/32040

    Comandos y equipamiento

    Luces indicadoras de viraje

    Para girar a la izquierda empu je la pa-lanca hacia aba  jo, hasta que se pro-

    duzca la traba de la misma . Para girar a la derecha empu je la palanca para 

    arr iba, hasta que se produzca la traba de la misma . El comando es desacti-

     vado automá  ticamente cuando el vo-lante retorna a la posición central.

    Cambio de carril

    Empu je levemente la palanca hacia 

    aba  jo o hacia arr iba, los indicadores

    de dirección del lado izquierdo o de-recho destellar á n algunas veces para 

    indicar una intención de cambio decarr il. La palanca no quedar á  retenida,

     y después de aproximadamente sietedestellos las luces se apagar á n auto-

    má  ticamente.

    El aumento de la intermi- tenc ia indica defecto en

    una o más lámparas indicadorasexteriores.

    Para mayor información consulte

    Sustitución de lámparas en la sec-ción Mantenimiento y cuidados.

    Luces de marcha atrás

    Las lá mparas encender á n automá  ti-camente cuando la marcha atr á s es- té accionada .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    41/32041

    Comandos y equipamiento

    LLAVE Y CONTROL REMOTO

     Tres di ferentes llaves operan su vehí -

    culo

    1. Ignición, puertas, v idr ios y capó:pr incipal (con control remoto).

    2. Ignición, puertas y capó: De reser-

     va (simple).

    3.  Tanque de combustible: Pr incipal y de reserva (simples).

    En caso de que su vehí culo no esté

    equipado con trabas eléctr icas depuertas, las llaves ser á n de modelo

    simple.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    42/32042

    Comandos y equipamiento

    Contacto y arranque (cilindro deignición)

    Opera en las siguientes posiciones:

    0 Apagado: La llave puede ser 

    retirada .I Accesorios: Permi te encender losaccesor ios.

    II Contacto: Sistemas conectados.Las Luces de control y advertencia se encienden. Esta es una posición

    en donde la llave debe estar con el vehí culo en funcionamiento, también

    se debe seleccionar esta opción

    cuando el vehí culo es remolcado.

    III Arranque: Motor con arranqueacti vado. La llave volver á 

    automá  ticamente de la posición dearranque a la posición de contacto al

    soltar la llave.

    Nunca gire la llave a la po-

    sición de apagado o acce-sorios cuando el vehí culo esté en

    mov imiento.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    43/32043

    Comandos y equipamiento

    Llave con control remoto

    Puertas: para trabar / destrabar,utilice los botones en el cuerpo de la 

    llave. Al presionar dos veces el botónde cerrar, las luces de v ira  je deber á n

    destellar una vez conf irmando elcierre.

    Vidrios:para abr ir en forma completa los v idr ios, presione el

    botón de abr ir y manténgalopresionado hasta que la apertura sea 

    completa .

    Llave sin control remotoPuertas: para abr ir / cerrar, gire la llave en la cerradura de la puerta deseada .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    44/32044

    Comandos y equipamiento

    COLUMNA DE DIRECCION AJUSTABLE

    Cuando es usada en la posición ade-cuada, la columna de dirección pro-

     vee comodidad al conductor .

    Nunca a juste la columna dedirección con el vehí culo en

    mov imiento.

    El mov imiento de la columna de di-rección es liberado por un cilindro

    neumá  tico que, al ser accionado conuna presión mí nima de 6 bar, posibili-

     ta el a  juste en altura e inclinación.1. Presione el lado derecho del botón

    para liberar el sistema de a  juste.

    2. Presione el lado izquierdo del bo- tón para el bloqueo instantá neo

    en la posición deseada .

    No es necesar io mantener el botónpresionado durante el a  juste de la po-

    sición.

    Por seguridad, con el siste-ma liberado durante un pe-

    riodo aprox imado de 7 segun-dos, se realizará el bloqueo au-

     tomá tico si se opera en el rangode presión de 6 a 10 bar.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    45/32045

    Comandos y equipamiento

    LIMPIA Y LAVAPARABRISAS

    Limpiaparabrisas:

    La palanca de accionamiento del lim-

    piaparabr isas posee cuatro posicio-

    nes:

    1.  Apagado.

    2. Intermi tente: gire la palanca una posición en el sentido indicado, ha-

    br á  una pasada cada cinco segun-dos aproximadamente.

    3.  Velocidad ba  ja: gire la palanca otra 

    posición.

    4.  Velocidad alta: gire la palanca otra posición.

    Ev i te utilizar los limpiapara-

    brisas en seco, o sin quelos chorros de los lavadores se-

    an accionados.

    Lavaparabrisas:

    Mueva el cuerpo de la palanca contra la columna de dirección para accionar 

    los lavaparabr isas.  Las escobillas dellimpiador se mover á n algunas veces.

    No accione los lavaparabri-

    sas por más de 10 segun-dos o cuando el depósi to esté

     vací o.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    46/32046

    Comandos y equipamiento

     VENTILACION Y CALEFACCION

    Circulación interna de aire

    Se efectúa a trav és de las salidas de:

    parabr isas, piso, re jillas direccionales

    del tablero de instrumentos, techo ventilante, ademá s de los ventiletes y las ventanillas de las puertas.

    Rejillas direccionales

    Las re jillas direccionales de salida de

    a ire por el panel de instrumentos per-mi ten or ientar o interrumpir el flu jo de

    a ire.  Gí relas hasta encontrar la posi-ción deseada .

    Las re jillas de salidas laterales, cuandoson dir igidas hacia los v idr ios de las

    puertas, ev i tan su empa ñamiento du-rante la época fr í a y húmeda .

    Techo ventilante

    El a  juste de la escotilla de ventilación,no remov ible, se hace en di ferentesposiciones.

    Para esto, asegure las barras latera-les, inclinando la escotilla hacia ade-

    lante o hacia atr á s, a la derecha o a la izquierda .  Para abr irla totalmente,

    empu jarla hacia arr iba .

    Comando de intensidad de flujode aire

    El interruptor de a  juste posee cuatroposiciones:

    - Desconectado

    - 1º velocidad

    - 2º velocidad

    - 3º velocidad

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    47/32047

    Comandos y equipamiento

    Comando de distribución delflujo de aire

    El interruptor de a  juste posee cuatro

    posiciones pr incipales:

     Ventilación hacia el parabr isas,

     Ventilación hacia las re jillas di-

    reccionales

     Ventilación hacia las re jillas di-

    reccionales y piso.

     Ventilación hacia el piso

    Posicionando el interruptor en puntosintermedios es posible direccionar el

     flu jo de a ire simultá neamente en va-r ias direcciones.

    Comando de la temperatura delflujo de aire

    El sistema de a ire caliente sólamente funciona con el motor en marcha .

     Al usar el a ire caliente, la humedad

    existente en el sistema podr í a causar el empa ñamiento del parabr isas,

    cuando estuv iera el flu jo de a ire or ien- tado hacia él. Así , antes de posicionar 

    la palanca en se debe hacer fun-cionar el sistema aproximadamente

    30 segundos con la palanca de distr i-bución en para calentar la cabina .

    Desempañamiento delparabrisas

    Cierre todas las re jillas direccionalesde a ire para un má  ximo flu jo de a ire

    hacia el parabr isas.- A  juste el coman-do de intensidad a la posición 3.-

     A  juste el comando de distr ibución dea ire hacia el parabr isas.- A  juste el co-

    mando de temperatura totalmente

    hacia la derecha (ro jo).

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    48/32048

    Comandos y equipamiento

     AIRE ACONDICIONADO

    Interruptor de accionamiento delaire acondicionado

    El sistema de a ire acondicionado se

    conecta o desconecta mediante uninterruptor ubicado en el tablero deinstrumentos.  Este sistema opera 

    con juntamente con los demá s co-mandos del sistema de ventilación,

    comando de distr ibución de tempe-ratura y comando de intensidad del

     flu jo de a ire.

    Interruptor de recirculación delaire acondicionado

    Este interruptor, cuando está   accio-

    nado, impide la entrada de a ire exter-no, recirculando el a ire inter ior . El uso

    de la recirculación del A/A, hace quela refr igeración del sistema sea má s

    ef iciente.

    Cuando utiliza la recircula-

    ción del A/A por perí odosprolongados, desconéctelo por

    algunos segundos periódica-mente, para permi tir la renova-

    ción del aire en el interior de lacabina del vehí culo. El sistema de aire acondi-

    cionado de su vehí culo

    contiene gas R134a, inofensi vo

    para la capa de ozono.

    Use sólo gas R134a y los

    componentes del sistemade aire acondicionado especí  f i-

    cos para este gas. El no cumpli-miento de estas recomendacio-

    nes provocará daños en el siste-ma de aire acondicionado del ve-

    hí culo.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    49/32049

    Comandos y equipamiento

    Informaciones para el usocorrecto del aire acondicionado

    • Al reanudar la marcha, después

    que el vehí culo permaneciera es- tacionado ba  jo el sol fuerte, con-

    ducir con las ventanillas semiabier- tas durante algunos minutos hasta 

    que el a ire caliente salga del inter ior del vehí culo, cerrando luego las

     ventanillas para ev i tar la entrada dea ire caliente exter ior .  Para mayor 

    ef icacia en el enfr iamiento, mante-ner cerradas las ventanillas y el te-

    cho ventilante.

    • Presione la tecla de recirculaciónpara obtener la condición de má  xi-

    mo enfr iamiento, manteniéndola desconectada para obtener la 

    condición de enfr iamiento normal. Al estar la tecla presionada no hay 

    admisión de a ire externo en la ca-bina .  Cuando fuera necesar io su

    uso prolongado, es necesar ioefectuar la renovación per iódica 

    del a ire, ev i tando así   la saturacióndel ambiente (por e jemplo, humo

    de cigarr illo), desconectando la te-cla temporalmente.

    • En condiciones de excesi va hume-

    dad, durante la operación de en- fr iamiento no se debe or ientar el a i-

    re hacia el parabr isas (a ire acondi-cionado conectado).  La di ferencia 

    entre la temperatura del a ire exter-no y el a ire que incide internamen-

     te sobre el parabr isas puede oca-sionar el empa ñamiento exter ior 

    del cr istal en función de la conden-sación de la humedad, bloquean-

    do la v isión del conductor .

    Al ocurrir tal condición, accione

    inmediatamente el limpiapara-brisas.

    • Ver  i f ique si el condensador no está obstruido por depósi tos de tierra,

    barro o insectos, que puedan per- judicar el flu jo de a ire por las aletas

     y, consecuentemente, reducir la 

    ef icacia del sistema .  Limpiarlo pe-r iódicamente con agua y un cepillosuave.

    Es recomendable el accio-

    namiento del sistema de ai-re acondicionado al menos una

     vez por semana durante aprox i-madamente cinco minutos, aún

    en epocas frí as.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    50/32050

    Comandos y equipamiento

    TAPA DEL DEPOSITO DECOMBUSTIBLE

    Para abrirla:

    - Levante el protector del tambor de

    la cerradura .

    - Introduzca la llave, gir á ndola en

    sentido antihorar io.

    - Para retirar la tapa, gí rela en senti-

    do antihorar io hasta destrabarla .

    Para cerrarla:

    - Coloque la tapa y gí rela en sentidohorar io hasta que escuche un

    "clic".

    - Introduzca la llave nuevamente y gí rela en sentido horar io.

    - La tapa quedar á  libre para girar en

    ambos sentidos, pero no se podr á qui tar .

    ENTRADA Y SALIDA DE LA 

    CABINA 

    Para entrar o salir de la cabina proce-der como sigue:

    Entrar:

    1. Coloque el pie derecho en el pr i-

    mer pelda ño, la mano izquierda enla manija de segur idad y la mano

    derecha en el volante de dirección;

    2. Con el pie derecho sobre el pelda-ño y las manos aún seguras, colo-

    que el pie izquierdo en el segundopelda ño;

    3. Con el pie izquierdo en el pelda ño

     y las manos aún seguras, coloqueel pie derecho dentro de la cabina 

     y siéntese.

    Salir:

    Siga las instrucciones anter iormentemencionadas en orden inverso.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    51/32051

    Comandos y equipamiento

    CABINA REBATIBLE

    La facilidad para el acceso a las distin-

     tas partes del motor y de la transmi-sión, es proporcionada por el rebati-

    miento de la cabina .

    Antes de rebatir la cabina

    - Estacione el vehí culo en una su-perf icie plana .

    - Accione el freno de estaciona-

    miento.

    - Posicione la palanca de cambios

    en la posición Neutral.

    - Pare el motor .

    - Asegure o remueva del inter ior dela cabina todos los ob jetos sueltos

    para ev i tar da ños y accidentes.

    - Cierre las puertas y todos los com-

    partimientos portaob jetos.

    - Abra el capot.

     Asegúrese que el espacioen el frente y por encima

    de la cabina, esté libre y sea su- f iciente para permi tir la inclina-

    ción de la cabina.

    El capó  debe ser abiertoantes del rebatimiento de la

    cabina para ev i tar posibles inter- ferencias con piezas del paragol-

    pes.

    Para ev i tar lesiones o averí -as del vehí culo, asegúrese

    de que todas las puertas esténcorrectamente cerradas, en ca-so contrario, al rebatir la cabina

    la puerta podrí a abrirse acciden-

     talmente y causar lesiones o da-ños materiales.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    52/32052

    Comandos y equipamiento

    Rebatimiento de cabina

    - Con el capot abierto, retire la barra 

    de rebatimiento.

    - El sistema hidr á ulico de rebati-

    miento de la cabina está  localizadoatr á s del guardabarros delanterodel lado derecho del vehí culo.

    - Posicione el selector en la posiciónpara rebatimiento de cabina .

    - Coloque la barra en la boca de la 

    bomba y realice mov imientos ha-cia arr iba y hacia aba  jo.

    La barra debe ser enca jadaen la boca de la bomba porel lado del tubo. El lado opuesto

    de la barra puede dañar los com-ponentes cercanos.

    - La cabina se destrabar á  automá  ti-

    camente en los pr imeros mov i-mientos después de que la bomba 

    sea accionada y se inicie el rebati-

    miento.- Accione la bomba de rebatimiento

    hasta que la cabina se incline total-mente hacia el frente.

    - En el f  inal del rebatimiento, es nor-mal que la cabina se ca iga hacia el

     frente, quedando totalmente reba- tida .

    Barra de rebatimiento

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    53/32053

    Comandos y equipamiento

    Mantenga limpia la regiónde la traba de la cabina. No

    se recomienda la utilización degrasa, vaselina o productos simi-

    lares que puedan acumular su-

    ciedad, causando un mal funcio-namiento del mecanismo.

    Después de superar elpunto más alto ex iste una

     fuerte tendencia de la cabina pa-ra continuar el mov imiento por sí 

    sola. Preste atención para no sersorprendido por el mov imiento

    de la cabina.

    Nunca de je la cabina enuna posición intermedia.

     Abrala o ciérrela totalmente.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    54/32054

    Comandos y equipamiento

    Para reducir el riesgo dedaños, no mueva el camión

    con la cabina rebatida.  Unica-mente accione el motor con la

    cabina rebatida si:

    • La palanca de cambios se en-cuentra en punto muerto• El freno de estacionamiento se

    encuentra correctamente aplica-do.

    Nunca traba je ba jo una ca-

    bina que no esté completa-mente rebatida.

    Si el serv icio a ser e jecuta-do ba jo la cabina ex ige que

    el motor esté en funcionamiento,no de je herramientas y/o trapos

    pró x imos al motor o al ventiladordel radiador, se corre el riesgo

    de que se interf ieran en las par- tes mó v iles, produciendo daños

    en el camión o lesiones.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    55/32055

    Comandos y equipamiento

    Retorno a la posición original

     Aparte las manos y el cuer-

    po de la región de asenta-miento de la cabina, para ev i tar

    lesiones. Al aprox imarse al puntode reposo, ex iste una fuerte ten-

    dencia de la cabina a continuar elmov imiento por sí   sola.  Preste

    atención para no ser sorprendidopor el mov imiento de la cabina.

    - Posicione el selector en la posiciónpara retorno de cabina .

    - Coloque la barra nuevamente en la 

    boca de la bomba (con el lado del tubo apuntando hacia la bomba) y 

    realice el mov imiento hacia arr iba y hacia aba  jo.

    - Accione la bomba de rebatimiento

    hasta que la cabina vuelva total-mente a la posición de conduc-

    ción.

    - En el f  inal del recorr ido de descen-

    so, la cabina puede volver má s r á -pido y las trabas son accionadasautomá  ticamente, con los pernos

    de los dos lados trabando la cabi-na .

    - Guarde la barra de rebatimiento enla parte delantera del vehí culo y 

    cierre el capó.

    - La luz de advertencia de la traba de la cabina se encender á   en el

    panel de instrumentos si  la cabina no fue correctamente trabada en

    la posición de conducción o si ocu-rre una falla en el sistema .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    56/32056

    Comandos y equipamiento

    Para conducir el vehí culoluego de la utilización del

    sistema de rebatimiento, el se-lector de la bomba debe quedar

    en la posición de retorno de ca-

    bina.

    No coloque el vehí culo en

    mov imiento antes de ase-gurarse de que la cabina esté

    correctamente trabada. Una ca-bina destrabada puede inclinarse

    para el frente si  el vehí culo es frenado bruscamente, pudiendo

    resultar en un accidente y causarlesiones al conductor y otras

    personas.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    57/32057

    Comandos y equipamiento

    CABINA DORMITORIO (si estáequipada)

    En la parte trasera de la cabina, detr á s

    de los asientos, está   localizada la ca-bina dormi tor io. En v ia  jes de larga dis- tancia, proporciona condiciones idea-

    les para el descanso del conductor . 

    Localizadas en todo el per í metro v i-

    dr iado de la cabina dormi tor io, lascortinas permi ten mayor pr i vacidad al

    conductor .

    Deba  jo de la cama hay espacio dispo-

    nible para guardar pequeños ob jetoso equipa  je.  Para acceder levante la 

    cama .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    58/32058

    Comandos y equipamiento

    ESPEJOS RETROVISORES

    Los espe jos retrov isores contienendos espe jos convexos, el super ior pa-

    ra conducción en camino y el infer ior para maniobras.  El a  juste del espe joretrov isor exter ior a una posición ide-

    al se obtiene mov iéndolo vertical y hor izontalmente en relación a la car-

    caza que lo f ija a su soporte.

    Si  fuera necesar io, doblar su brazo

    mov iéndolo hacia atr á s.

    Para cumplir con las regla-mentaciones legales, su

     vehí culo está  equipado con es-pe jos de v idrio convexo.  Debe

     tenerse en cuenta que un espe joconvexo aumenta sensiblemente

    el campo de v isión, reduciendoel tamaño de la imagen refle jada.

    De esta manera, los ob jetos v i-sualizados en los espe jos esta-

    rán más pró x imos de lo que apa-rentan.  Tal condición debe serconsiderada al hacer uso de los

    espe jos, tanto en mov imientocomo al maniobrar el vehí culo.

    En algunos vehí culos, la puerta dere-cha posee un espe jo extra para ma-

    niobras.  Este espe jo es un opcionalpara algunos modelos.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    59/32059

    Comandos y equipamiento

    Interruptor de control deespejos retrovisores (si estáequipado)

    Los espe jos retrov isores super ioresexternos pueden ser regulados por el

    comando eléctr ico.

    Girando el botón hacia la izquierda, sea  justa el espe jo izquierdo. Girando el

    botón hacia la derecha, se a  justa elespe jo derecho.  El botón de control

    puede ser mov ido en las cuatro direc-ciones. Retorne el botón a la posición

    central para apagarlo.

    LEVANTAVIDRIOS ELECTRICOS

    Los v idr ios eléctr icos pueden ser ac-

    cionados a trav és de interruptores lo-calizados en el panel.

    No accione los v idrios eléc- tricos a menos que estén li-

    bres de obstáculos.

    Apertura: accione el interruptor hacia aba  jo con un toque r á pido,para la apertura total del v idr io.

     Accione el interruptor hacia aba  jo,manteniéndolo presionado, para la 

    abertura del v idr io hasta la posicióndeseada .

    Cierre: Accione el interruptor hacia arr iba, manteniéndolo presionado,para el cierre total o parcial del v idr io.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    60/32060

    Comandos y equipamiento

    PORTA OBJETOS

    Los var ios porta ob jetos que posee el

     vehí culo fueron proyectados para au-

    mentar el confort al conducir .  Man- tenga los ob jetos debidamente colo-cados para ev i tar que se ca igan du-

    rante la conducción.

    Guantera

    Localizada en la parte infer ior derecha 

    del panel de instrumentos, posee ungancho auxiliar para que los ob jetos

    pequeños puedan ser asegurados.

    Porta objetos con sujeta botella

    Localizado en la parte super ior del pa-nel de instrumentos, permi te el trans-

    porte de una botella plá stica de agua 

    cerrada y un anotador .

    Porta objetos en el techo (siestá equipado)

    Permi te acomodar ob jetos li v ianos en forma segura .  Para esto mantenga 

    las puertas siempre cerradas.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    61/32061

    Comandos y equipamiento

    Consola central

    Permi te acomodar var ios ob jetos enla zona frontal de la palanca de cam-

    bios, posa vaso o botella, y ceniceroen la zona trasera .

    Porta equipaje (si estáequipado)

    Está  localizado ba  jo la cama, se debelevantar para acomodar ob jetos pe-

    sados. Mantenga siempre la tapa ce-rrada para ev i tar que se ca igan ob je-

     tos.

    Red

    Está   localizado en la parte poster ior de la cabina 

    Porta celular

    Localizado en la zona central del pa-

    nel de instrumentos, permi te colocar  telé fonos celulares o disposi ti vos

    electr ónicos para que puedan ser al-canzados f á cilmente.

    Está  penado por la ley eluso de teléfonos celulares

    u otros disposi ti vos electrónicos.En caso de que tenga que hacer

    uso de ellos, hágalo siempre enun lugar seguro y con el vehí culo

    detenido.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    62/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    62

     ASIENTOS

    Cuando se utilizan adecuadamente,

    los asientos, el apoyacabeza y el cin- tur ón de segur idad proveen una má -

     xima protección en el caso de produ-cirse un choque.

    Nunca a juste los asientos

    con el vehí culo en mov i-miento.

    Ev i te a justar el asiento en

    las posiciones má x ima omí nima, en las mismas se expe-

    rimentará  una pérdida de con- fort.

    Asiento del conductor consuspensión neumática (si estáequipado)

    La r igidez del asiento es controlada 

    por el volumen de a ire inflado en elpulmón neumá  tico. Para aumentar la 

    r igidez agregue a ire en el pulmón. Pa-ra volver el asiento má s suave, saque

    a ire del pulmón.

    1. Ajuste longitudinal

    El a  juste de avance y retroceso se

    puede realizar tirando de la palanca de traba y simultá neamente deslizan-

    do el asiento hacia delante o hacia atr á s. El asiento estar á   trabado en la 

    posición cuando sea escuchado un"click" al soltar la palanca .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    63/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    63

    2. Regulación de la inclinacióndel asiento

    Para regular el á ngulo de inclinación

    del asiento, accione la palanca hacia arr iba . E jerciendo una presión en con-

     tra o a favor del asiento, este puedeser desplazado hasta el á ngulo dese-

    ado.

    3. Regulación de la altura desuspensión

    Para elevar el asiento, presione el ladosuper ior del botón.  Para ba  jar el

    asiento, presione el lado infer ior delbotón.

    4. Regulación del respaldo

     Tire de la palanca de segur idad hacia 

    arr iba destrabando el respaldo, e jerza una fuerza a favor o en contra del

    mismo hasta encontrar la posicióndeseada y suelte la palanca para tra-

    bar el respaldo.

    5. Apoyacabeza

     Tire hacia arr iba o empu je hacia aba  jo

    para regular la altura del apoyacabe-za .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    64/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    64

    Asiento del conductor consuspensión neumática “extraconfort” (si está equipado)

    1. Ajuste longitudinalEl a  juste de avance y retroceso se

    puede realizar tirando de la palanca de traba y simultá neamente deslizan-

    do el asiento hacia delante o hacia atr á s. El asiento estar á   trabado en la 

    posición cuando sea escuchado un"click" al soltar la palanca .

    2. Regulación de la inclinacióndel asiento

    Para regular el á ngulo de inclinacióndel asiento, accione la palanca hacia 

    arr iba . E jerciendo una presión en con- tra o a favor del asiento, este puede

    ser desplazado hasta el á ngulo dese-ado.

    3. Regulación del amortiguador

    El comportamiento de v ibración verti-

    cal del asiento puede ser a  justado encuatro etapas, la má s r í gida (todo ha-

    cia aba  jo) hasta la má s suave (todohacia arr iba), utilizando la palanca .

    - Regulación r í gida .

    - Regulación media-r í gida .

    - Regulación media-suave.

    - Regulación suave.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    65/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    65

    4. Regulación de altura

    Si  una carga es aplicada sobre elasiento, el a  juste de altura es recupe-

    rado automá  ticamente.  Accione la palanca hacia arr iba o hacia aba  jo pa-

    ra mover el asiento a la altura desea-da .

    Siempre libere la palanca

    cuando el asiento alcanzael f in de carrera, tanto hacia arri-

    ba como hacia aba jo.

    5. Amortiguador horizontalBa  jo ciertas condiciones de conduc-

    ción, es útil la acti vación del controldel amortiguador hor izontal.  Depen-

    diendo de dichas condiciones deconducción, los impactos pueden ser 

    me jor absorbidos con el amortigua-dor hor izontal acti vado o desacti vado.

    6. Descenso rápido

     Tirando de la palanca hacia arr iba y 

     trabá ndola (posición 1) el asiento pue-de ser a  justado (antes de salir del ve-

    hí culo), hasta su posición má s ba  ja .Presionando la palanca hacia aba  jo

    (posición 0), el asiento ser á   elevado,retornando a la posición de conduc-

    ción (accione después de haber en- trado al vehí culo).

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    66/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    66

    7. Apoyo lumbar

    Con el botón delantero (1) o el trasero(2), la curvatura en la región super ior e

    infer ior del respaldo puede ser a  justa-da indi v idualmente.  Accionando los

    botones "+" los compartimientos dea ire se inflan y accionando los boto-

    nes "-" se vací an.

    8. Regulación del respaldo

     Tire de la palanca de segur idad hacia arr iba destrabando el respaldo, e jerza 

    una fuerza a favor o en contra del

    mismo hasta encontrar la posicióndeseada y suelte la palanca para tra-

    bar el respaldo.

    9. Apoyacabeza

     Tire hacia arr iba o empu je hacia aba  jopara regular la altura del apoyacabe-

    za .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    67/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    67

    Asiento central (si estáequipado)

    El asiento central del vehí culo posee

    una mesa en la parte poster ior delrespaldo.

    - Destrabe el respaldo tirando del

    botón traba .

    - Sin soltar el botón, tire el respaldocon la otra mano para la posición

    de acostado y presione hasta es-cuchar un "click".

    - Para volver a la posición de asien- to, presione la mesa hacia aba  jo y,

    sin soltar, tire del botón para des- trabar el respaldo y levante hasta 

    escuchar un "click".

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    68/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    68

    CINTURONES DE SEGURIDAD

    El cin turón de seguri dad esac tualmen te el medio dis-

    poni ble más ef i caz para dismi nuir

    el po tencial de heri das gra ves y muer te en caso de acci den tesau tomo v i lí s ti cos.  Por lo tan to,

    para su pro tección y la de suspasa jeros, siempre deben ser

    uti li zados.Recuerde, según la Ley, el uso

    de los cin turones es obli ga torio.Para ob tener ma yor ef i cacia de

    los cin turones de seguri dad, se

    deben tener en cuen ta las si -guien tes indi caciones:

    • El cin turón de seguri dad es

    más ef i caz con el respaldo delasien to en su posi ción normal de

    uso. Por lo tan to, no se lo deberecli nar excesi  vamen te;

    • Nunca se de be uti li zar un cin- turón para más de una persona,

    incluidos ni ños pequeños. Es es-pecialmen te peli groso usar cin-

     turón de seguri dad sobre un ni ñoque es tá  sen tado sobre la falda

    de un adul to (ver ins truccionesque se mencionan a con ti nua-

    ción);• No lubri car el mecanismo re-

     trác til y el cierre, o some terlospersonalmen te a reparación;

    • Inspeccionarlos perió di ca-men te en cuan to a desgas tes o

    daños y sus ti  tuirlos, si  fuera ne-cesario. Asegúrese que el cierre

     trabe con venien temen te y delper fec to funcionamien to del me-

    canismo inercial. En caso de sernecesario, consul tar con su Con-

    cesionario Ford Camiones.

    • No usar los cin turones sobreob je tos rí  gi do o quebradi zos,

    den tro o fuera de la ves ti men ta, tales como an teo jos, lla ves, lapi -

    ceras, etc., los cuales pueden

    producir heri das

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    69/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    69

    Cinturo nes de seguridad de trespuntos - retráctil inercial

    Es te ti po de cin tur ón combi nado,

    inercial y re tr á c til, permi  te el li bre mo- v i mien to del usuar io pues traba ef i -

    cazmen te su desplazamien to en ca-sos de aceleración y desaceleración

    de emergencia, tales como frenadasbruscas, co li siones y vuelcos. Si el sis-

     tema no se ins tala sobre el conduc tor  y los pasa jeros adecuadamen te,

    comprobando su ef i cacia de re ten-ción al hacerlo, puede ocasionar acci -

    den tes (golpes con tra el parabr i sas)

    en condi ciones normales de marcha del vehí  culo.

    Posicionamiento y ajuste

    • Colocar una cinta sobre el hombro

     y la otra sobre la cadera, región su-babdominal.

    • A  jus te la hebi lla cen tral ubi cada so-

    bre el lado del pasa jero cen tral, demanera que quede no má s de 20cen tí  me tros hacia afuera del asien-

     to.

    • Para ce rrarlo, in troduzca la lengüe- ta en la ex tremi dad del cerro jo pre-

    sionando has ta ob tener su traba,reconoci ble por el soni do de su

    enganche.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    70/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    70

    Liberación

    • Para li berarlo, presione el bo tón ro- jo que posee la hebi lla; la lengüe ta 

    se desprender á  ins tan tá  neamen te

    • Ev i  te que el cin tur ón golpee con tra el cr is tal u otra par te del vehí  culo,

    acompañando el enrollamien to delmismo por el me canismo de recu-

    peración. Al salir del vehí  culo reac- ti  ve el resor te recu perador ti rando

    r á  pi damen te de la cin ta .

    Recomendaciones

    La to tal ef i cacia de los cin turones desegur i dad combi nados de 3 pun tos,

    depende del correc to posi cionamien- to de los mismos, razón por la cual

    debe r á  obser varse:

    • Los cin tu rones de segur i dad de-

    ber á n ser usados cerca del cuerpo y nunca flo jos. Jamá s debe usarse

    deba jo del brazo, ya que en casode coli sión, el pasa jero ser á   lanza-do hacia adelan te perdiendo el cin-

     tur ón su to tal ef i cacia .

    • El cin tur ón deber á   es tar siempre

     trabado en la hebi lla má s pr ó  xi ma a su asien to; caso con trar io quedar á 

    posi cionado incorrec tamen te pu-diendo ocasionar duran te una coli -

    sión presión en las regiones má s fr á  gi les de su cuerpo, causá ndole

    her i das.

    • Los cin turones que se usan re tor-ci dos, pierden consi derablemen te

    el á rea para absorber el impac to y como consecuencia, pierden su

    ef i cacia .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    71/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    71

    Cinturón de seguridadsubabdominal - estático central(si está equipado)

    Posicionamiento y ajuste• Posi cione correc tamen te el cin tu-

    r ón sobre la zona abdomi nal y 

    a  jus te su tensión de manera queno compr i ma excesi  vamen te la 

    cin tura, ti rando de la cin ta en el

    sen ti do B para acor tarlo y en el

    sen ti do A para alar garlo.

    • Para trabarlo, in troduzca la lengüe-

     ta en la hebi lla, presionando has ta ob tener su enganche reconoci ble

    por su rui do carac ter í s ti co.

    Liberación

    • Para li berar el cin tur ón, presione elbo tón ro jo que posee la hebi lla; au- tomá   ti camen te se desprender á   la 

    lengüe ta .

    A

    B

    A

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    72/320

     Asientos y Sistemas de Seguridad

    72

    Cuidados de los cinturones deseguridad

    Inspección de los cinturones dese guridad

    Inspeccionar per ió di camen te los cin- turones de se gur i dad en cuan to a 

    desgas tes o si  es tá n deshi lachados. Ver i  f i car el a  jus te de las f i  jaciones y el

    accionamien to de traba de los meca-nismos re tr á c ti les inerciales.

    Nunca se debe in ten tar ha-

    cer reparaciones en loscin turones, modi  f i carlos de cual-

    quier modo o lubri car los meca-nismos re trác ti les inerciales y 

    sus hebi llas.

    Si  los cin turones de segur i dad es tu-

     v ieran torci dos, como consecuencia de un acci den te, deber á n ser sus ti  tui -dos y sus f i  jaciones inspeccionadas

    por un Concesionar io Ford Camio-

    nes.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    73/320

    Puesta en marcha

    73

    PUESTA EN MARCHA 

    Operaciones a bajas temperatu-ras

    Cuando el vehí  culo debe transi  tar por 

    per í odos prolongados en zonas demuy ba jas tempera turas, in fer iores a las indi cadas en las especi  f i caciones,

    es con venien te adi cionar al sis tema de en fr iamien to la mezcla an ti conge-

    lan te recomendada para tal f in.

    En zonas de ba jas tempera turas in- vernales, es con venien te drenar los

    sedi men tos acumulados en el in ter ior 

    del tanque de combus ti ble y sus ti  tuir los f il tros correspondien tes, a f in deev i  tar fallas en el sis tema por congela-

    mien to de combus ti ble con resi duosde agua .

    Asentamiento

    No se requiere un ablande pre v io, pu-

    diendo el vehí  culo operar normal-men te a par tir de los pr i meros ki ló me-

     tros.

    Ev i  te por lo tan to veloci dades al taspor per í odos prolongados y acelera-

    ciones fuer tes.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    74/320

    Puesta en marcha

    74

    Antes de poner el motor enmarcha

    No ponga el mo tor en fun-cionamien to en lugares ce-

    rrados; los gases de escapecon tienen monó  x i do de carbono,

    al tamen te venenoso.

    Con trole siempre el ni  vel de acei  te lu-

    br i can te del mo tor an tes de dar arran-que al mismo. 

    Nunca arranque el mo tor si el ni  vel de

    acei  te es tu v iera por deba jo de la mar-ca “min” o por enci ma de la marca 

    “max”.

    Con la palanca de cambios en pun tomuer to:

    • presione el pedal de embraguehas ta el f i nal de su recorr i do, para 

    ev i  tar el arras tre de los engrana jesde la transmi sión, sobre todo en

     tiempo fr í o;

    • gire la llave de encendido a la posi-ción de CONTACTO, y espere que

    la luz de precalentamiento del mo- tor se apague.

    Es mandatario respetar la

    indicación de esta luz deprecalentamiento, para una co-

    rrecta puesta en marcha del mo- tor. 

    No coloque en marcha el

    motor, si la luz de precalen- tamiento no está apagada. 

    • dé arranque al mo tor gi rando la lla-

     ve de con tac to;

    • al pr  i mer indi cio de funcionamien- to, suel te la lla ve y los pedales de

    acelerador y de embrague.

    Nunca se debe accionar el mo tor dearranque por má s de sie te segundos

    consecu ti  vos, ya que al producir granconsumo de corr ien te, en seis o sie te

    segundos se puede descargar la ba-

     ter í a .  Si  el mo tor no arranca, esperediez segundos an tes de in ten tarlonue vamen te.

    No acelere el mo tor ni ex i  ja

    de él su má  x i ma po tenciaes tando frí o.

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    75/320

    Conducción del Vehículo

    75

    CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO

    Conducir de fensi  vamen te a

     veloci dades seguras paralas condi ciones de las carre teras

    o ciudad y el uso de los cin turo-nes de seguri dad, son los me-

    dios más ef i caces para ev i  tar ac-ci den tes y la posi bi li dad de heri -

    das gra ves.

    Siempre que fuera necesar io des v iar-se del carr il por el que es tá   condu-

    ciendo (en la ciudad o en las banqui -nas de las carre te ras), conec tar las lu-

    ces indi cadoras de gi ro y dismi nuir gradualmen te la veloci dad del vehí  cu-

    lo. Ev i  tar la súbi  ta apli cación del freno,como así   también los mo v i mien tos

    bruscos del volan te. Es ta ac ti  tud po-dr í a ocasionar la pérdi da del con trol

    del vehí  culo.

     Al re tornar a la carre tera, no hacerlosúbi  tamen te o a al tas veloci dades.

    Es to podr í a ocasionar el desli zamien- to la teral y la pérdi da de con trol del

     vehí  culo.

    Maniobras de seguridad

     An te si  tuaciones de emergencia, por e jemplo, en una cur va r á  pi da y cerra-

    da, recuerde gi rar el volan te sola men- te con la rapi dez necesar ia para su-

    perar la emergencia .  Los excesi  vosmo v i mien tos del volan te pro vocar á n

    un menor con trol del vehí  culo.

    En caso de una frenada de emergen-cia, el desli zamien to de los neumá   ti -

    cos podr á   even tualmen te atenuarseo ev i  tarse accionando gradualmen te

    el freno.

    En es te caso no se debe in ten tar nin-

    gún mo v i mien to brusco del volan te.

    Como medi da de seguri -

    dad no se debe transpor tarninguna persona en la ca ja o

    compar ti mien to de carga

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    76/320

    Conducción del Vehículo

    76

    Cuidado y conservación delvehículo

    Es recomendable que su vehí  culo se

    ponga en mo v i mien to con el mo tor aún fr í o, teniendo en cuen ta el ev i  tar 

    condi ciones ex tremas de carga o ve-loci dad has ta tan to el indi cador de

     tempera tura alcance su posi ción so-bre la zona normal.

    Nunca se debe re ti rar o inu ti li zar las

     v á l vulas termos tá   ti cas (termos ta tos), ya que la ausencia o fal ta de acción

    de las mismas produci r á  una pérdi da de po tencia en el mo tor y una dismi -

    nución de su v i da útil.Ev i  tar aceleraciones excesi  vas o so-brecargas al mo tor; el no asen ta-

    mien to de los aros de pis tón, al taspresiones y tempera turas generadas

    por la combus tión, se trans forman engases que tienden a escapar por en-

     tre los aros, pis tones y ci lindros, lle-gando al in ter ior del cá r ter .

    Esa fuga de gases puede ocasionar la carboni zación de los aros, o blo-

    quearlos, lo que impi de la adecuada acomodación de los mismos a las pa-

    redes de los ci lindros, con el consi -guien te aumen to de consumo de lu-br i can te y pérdi da de po tencia .

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    77/320

    Conducción del Vehículo

    77

    MOTOR ELECTRÓNICO

    Su camión Cargo Ford está  equipado

    con un Motor Diesel Electr ónicoCummins, con la última tecnologí a 

    para el transporte de cargas. Algunascaracter í st icas de funcionamiento,

    desarrolladas para facili tar al uso y elmantenimiento del vehí culo, son nue-

     vas y se aconse jan la lectura cuidado-sa de este manual antes de comen-

    zar a operar el vehí culo.

    Módulo de control electrónico

    de motorLos camiones Cargo Diesel Electr óni-

    cos Ford, poseen el sistema de inyec-ción de combustible y control por me-

    dio de una computadora llamada ECM (Módulo del Control Electr ónico

    de Motor), que gobierna la bomba deinyección, y obtiene una ef iciencia 

    mayor que un motor diesel conven-

    cional, ya que de esta forma controla la inyección del combustible, anali-zando y determinando la me jor condi-

    ción de la inyección (cantidad decombustible y de tiempo de inyec-

    ción) a partir de di versos sensoresque moni torean:

    - condiciones de funcionamiento del

    motor (rotación, temperatura, etc)

    - velocidad del vehí culo- exigencias de carga 

    - solici taciones del conductor .

    Má s allá  del sistema del control elec- tr ónico del motor, y a di ferencia de los

    camiones convencionales, los camio-nes Cargo Diesel Electr ónicos Ford

    poseen también una bomba alimen-

     tación de combustible de alta presión,ademá s de la bomba de combustiblede ba  ja presión.  La bomba adicional

    está   conectada directamente con el tubo de los inyectores de combusti-

    ble del motor; en este tubo, el com-bustible queda almacenado a una 

    presión de aproximadamente 1400bar, siendo inyectado en el motor de

    acuerdo con el comando del ECM

    (Módulo de Control Electr ónico delMotor).

    Control electrónico delacelerador

    Otro caracter í stica importante de los

    camiones Cargo Diesel Electr ónicosFord es el control electr ónico del ace-

    lerador .  En este sistema, es muchomá s preciso que el sistema conven-

    cional.  El pedal del acelerador está conectado al Módulo del ControlElectr ónico del Motor (ECM) por me-

    dio del cableado eléctr ico. A partir dela posición del pedal, el Módulo del

    Control Electr ónico del Motor deter-mina la me jores cantidad y momento

    de la inyección de combustible, obte-niendo así :

    - una mayor economí a de combus- tible;

  • 8/9/2019 Camion Lombardi Manual_c1932

    78/320

    Conducción del Vehículo

    78

    - menores emisiones de agentescontaminantes de la atmósfera;

    - un torque má s uni forme en todas

    las rotaciones del motor;

    - menor ni vel del ruido;

    - un funcionamiento má s suave, exi-

    giendo menos cantidad de cambiode marchas;

    - menor fatiga del conductor .

    Se debe observar que el control elec- tr ónico del acelerador no presenta 

    piezas mó v iles, por lo tanto no es po-sible su "a  juste".  En caso de un fun-

    cionamiento incorrecto, dir íjase a unConcesionar io Ford. 

    Má s allá   de las venta  jas descr iptas

    arr iba, el control electr ónico del motor presenta algunas caracter í sticas di fe-

    rentes de conducción con referencia a los camiones convencionales, en

     función del r í gido control de la emisiónde los gases de escape. Por e jemplo,

    durante la etapa de aceleración, el

    usuar io podr á  percibir algunos ruidoscaracter í sticos