bh 03 - 310sj - spanish.pdf
TRANSCRIPT
-
Cargadoras retroex-cavadoras
310J y 310SJMotores 4045DT060,
4045HT054 y 4045TT094*OMT216724* MANUAL DEL OPERADOR
Cargadoras retroexcavadoras310J y 310SJMotores 4045DT060,
4045HT054 y 4045TT094
OMT216724 EDICIN B3 (SPANISH)
Worldwide ConstructionAnd Forestry Division
LITHO IN U.S.A.
-
Introduccin
DX,IFC7 -63-03APR09-1/1
VD76477,000104D -63-27JUN12-1/1
Prefacio
LEA ESTE MANUAL detenidamente para informarse decmo utilizar y efectuar correctamente el mantenimientode su mquina. De no hacerlo, pueden sufrirse lesionespersonales o causarse daos a la mquina. Es posibleque este manual y los letreros adhesivos de seguridad desu mquina estn tambin disponibles en otros idiomas.(Consulte a su concesionario John Deere si deseaadquirirlos).
ESTE MANUAL ES parte integrante de la mquina ydeber acompaar a la mquina si sta vuelve a venderse.
Las MEDIDAS de este manual se facilitan en unidadesmtricas y en las unidades equivalentes del sistema delos EE.UU. Utilice exclusivamente las fijaciones y losrepuestos correctos. Las fijaciones con cotas mtricas odel sistema ingls pueden requerir una llave especficadel correspondiente sistema de medidas.
Los LADOS DERECHO E IZQUIERDO se determinanmirando en el sentido de avance de la mquina.
ANOTE LOS NMEROS DE IDENTIFICACIN DEPRODUCTO (P.I.N.) en la seccin de nmeros deidentificacin de la mquina. Anote exactamente todoslos nmeros de serie, ya que en caso de robo facilitarn ala polica la localizacin de la mquina. Su concesionarionecesitar tambin dichos nmeros para suministrarlerepuestos. Guarde estos nmeros en un lugar segurofuera de la mquina.
LA GARANTA se otorga como parte del programade asistencia John Deere para los clientes que hagan
funcionar y mantengan el equipo de la manera descritaen este manual. La garanta se detalla en el certificadoo declaracin de garanta que Ud. debe haber recibidode su concesionario.
Esta garanta le brinda la seguridad de que John Deererespalda sus productos cuando aparecen fallos dentrodel plazo de la misma. Bajo ciertas circunstancias JohnDeere ofrece mejoras posventa, muchas veces sin cargopara el cliente y aun habiendo expirado el plazo degaranta. En caso de que se haga un mal uso del equipoo se modifique para cambiar sus prestaciones ms allde las especificaciones de fbrica, la garanta perdersu vigencia y es posible que no se admita la inclusinen los programas de mejora posventa. Ser el caso, porejemplo, cuando se regule un mayor paso de combustibleque el especificado o se intente obtener ms potencia dealguna otra manera.
LA GARANTA DEL FABRICANTE DE NEUMTICOSentregada junto con su mquina puede no tener validezfuera de EE.UU.
Si no es Ud. el propietario original de esta mquina, vaen su propio inters contactar con el concesionario localde John Deere para comunicarles el nmero de serie dela unidad. De esta forma, John Deere podr notificarlecualquier asunto o mejora en relacin con el producto.
IMPORTANTE
La garanta no se aplica a los daos del motor y del trende mando causados por ajustes no autorizados del motor.
Los ajustes no autorizados son una violacin a losreglamentos de emisiones aplicables a este motor ypuede resultar en multas significativas.
021413
PN=2
-
Introduccin
VD76477,000104E -63-04JAN10-1/1
Declaracin de garanta de control de emisionesEE.UU. y Canad
TX1053039Emission_CI_Rev (1 Oct 08)
EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT FOR NON-ROAD EQUIPMENT WITH A JOHN DEERE COMPRESSION IGNITION (CI) ENGINE
(U.S. AND CANADA) To determine if the John Deere engine qualifies for the additional warranties set forth below, look for the "Engine Information" label located on the engine. If the engine is operated in the United States or Canada and the engine label states: "This engine complies with US EPA regulations for nonroad and stationary diesel engines, or This engine conforms to US EPA nonroad compression-ignition emission regulations, refer to the "U.S. and Canada Emissions Control Warranty Statement. If the engine is operated in California, and the engine label states: "This engine complies with US EPA and CARB regulations for nonroad diesel engines, or This engine conforms to US EPA and California nonroad compression-ignition emission regulations, also refer to the "California Emissions Control Warranty Statement.
Warranties stated on this certificate refer only to emissions-related parts and components of your engine. The complete engine warranty, less emissions-related parts and components, is provided separately. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, contact John Deere at 1-800-JD-ENGINE.
U.S. AND CANADA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT: John Deere warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that this non road diesel engine was designed, built, and equipped so as to conform at the time of sale with applicable regulations under section 213 of the Clean Air Act, and is free from defects in materials and workmanship which would cause the engine to fail to conform with applicable regulations for a period of five years from the date of delivery to the original ultimate purchaser or 3,000 hours of operation, whichever first occurs. John Deere will repair or replace, as it elects, any John Deere supplied emissions-related part or component with a defect in materials or workmanship that would cause the engine to not meet U.S. emissions standards within the stated warranty period. Warranty coverage is subject to the limitations and exclusions set forth herein. EMISSIONS WARRANTY EXCLUSIONS: John Deere may deny warranty claims for failures caused by non-performance of maintenance requirements as documented in the Operators Manual. John Deere is not liable for damage to other engine components caused by a failure of an emissions related part, unless otherwise covered by standard warranty. John Deere may deny the owner warranty coverage if the non road diesel engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications or alterations. John Deere may deny warranty claims for failures caused by the unauthorized or unreasonable use of an engine following sale. Where permitted by law, neither John Deere, or any authorized John Deere engine distributor, dealer, or repair facility, or any company affiliated with John Deere will be liable for incidental or consequential damages.
CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT: John Deere warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that this non road diesel engine was designed, built, and equipped so as to conform at the time of sale with all applicable regulations adopted by the California Air Resources Board and free from defects in materials and workmanship which would cause the failure of a warranted part to be identical in all material respects to the part as described in John Deere's application for certification for a period of five years from the date the engine is delivered to an ultimate purchaser or 3,000 hours of operation, whichever occurs first. CALIFORNIA EMISSIONS WARRANTY EXCLUSIONS: John Deere may deny warranty claims for failures caused by the use of an add-on or modified part which has not been exempted by the CARB. A modified part is an aftermarket part intended to replace an original emission-related part which is not functionally identical in all respects and which in any way affects emissions. An add-on part is any aftermarket part which is not a modified part or a replacement part. In no event will John Deere, any authorized engine distributor, dealer, or repair facility, or any company affiliated with John Deere be liable for incidental or consequential damages. John Deere may deny warranty claims based upon improper performance of maintenance or service by a person or facility other than a John Deere authorized service or repair facility. John Deere may deny the owner warranty coverage if the non road diesel engine or any part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications or alteration.
JOHN DEERES WARRANTY RESPONSIBILITY John Deere will repair or replace, as it elects, a John Deere supplied emissions-related part or component with a defect in material or workmanship that would cause the failure of the part to be identical in all material respects to the part as described in John Deeres application for certification within the stated warranty period, at no cost to the owner for diagnosis, parts or labor. Warranty coverage is subject to the limitations and exclusions set forth herein.
The following are emissions-related parts: Air Induction System Intake manifold Turbocharger Charge air cooler Fuel Metering System Fuel injection system Exhaust Gas Recirculation (EGR) System EGR valve Catalyst or Thermal Reactor System Catalytic converter Exhaust manifold Particulate Controls Any device used to capture particulate emissions.
Any device used in the regeneration of the capturing system Enclosures and manifolding Smoke Puff Limiters Positive Crankcase Ventilation (PCV) System PCV valve Oil filler cap Advanced Oxides of Nitrogen (NOx) Controls NOx adsorbers and catalysts SCR systems and urea containers / dispensing systems Miscellaneous Items used in Above Systems Electronic control units, sensors, actuators, wiring harnesses Hoses, connectors, clamps, fittings, gaskets, mounting hardware Emission control information labels
Any warranted emissions-related part scheduled for replacement as required maintenance is warranted by John Deere for the period of time prior to the first scheduled replacement point for the part. Any warranted emissions-related part not scheduled for replacement as required maintenance or scheduled only for regular inspection is warranted by John Deere for the stated warranty period.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES: The non road diesel engine owner is responsible for proper maintenance and servicing of the engine as documented in the Operators Manual. John Deere recommends that the owner retain all receipts covering maintenance on the heavy-duty engine, but John Deere will not deny warranty solely for the lack of receipts or for the owners failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. Emissions regulations require the customer to bring the unit to an authorized servicing dealer when required. As a result, John Deere is NOT liable for travel or mileage on emissions warranty service calls.
The non road diesel engine is designed to operate on diesel fuel as specified in the Fuels, Lubricants and Coolants section in the Operators Manual. Use of any other fuel may result in the engine no longer operating in compliance with mandated emissions requirements.
The owner is responsible for initiating the warranty process, and should present the machine to the nearest authorized John Deere dealer as soon as a problem is suspected. The warranty repairs should be completed by the authorized John Deere dealer as quickly as possible.
TX10
5303
963
21
OCT11
021413
PN=3
-
Introduccin
TX,TM,FAX -63-03JUL01-1/1
Formulario de evaluacin de informacintcnica
Necesitamos su ayuda para poder mejorar continuamentenuestras publicaciones tcnicas. Favor de sacar una
fotocopia de esta pgina y usarla para enviarnos suscomentarios, ideas y sugerencias por correo o va FAX.
ENVIAR A: John Deere Dubuque Works
P.O. Box 538
Atn:: Publications Supervisor, Dept. 303
Dubuque, IA 52004-0538 EE.UU.
NUMERO FAX: 563-589-5800
Ideas, comentarios (favor de indicar el nmero de pgina):
EN GENERAL, cmo clasificara usted la calidad de esta publicacin? (Indique una opcin)
Mala Moderada Buena Muy buena Excelente
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Razn social:
Nombre del tcnico:
Direccin:
Telfono:
N de FAX:
N de cuenta de concesionario:
MUCHAS GRACIAS!
021413
PN=4
-
ndice
Pgina
SeguridadSeguridad y comodidad del operadorCaractersticas de seguridad y
comodidad del operador ...............................1-1-1
SeguridadPrecauciones generalesReconocimiento de los avisos de seguridad .....1-2-1Observar los mensajes de seguridad................1-2-1Manejar slo si se est calificado......................1-2-1Usar equipo protector ........................................1-2-2Evitar las modificaciones no
autorizadas de la mquina ............................1-2-2Inspeccin de la mquina..................................1-2-2Alejarse de las piezas en movimiento ...............1-2-3Evitar el contacto con aceite a presin..............1-2-3Cuidado con las fugas de alta presin ..............1-2-4Trabajar en lugares ventilados ..........................1-2-4Evitar incendios .................................................1-2-5Impedir la explosin de gases en la batera ......1-2-5Manejo seguro de productos qumicos..............1-2-6Vertido adecuado de desechos .........................1-2-6Estar preparado en caso de emergencia ..........1-2-6Limpieza de la mugre de la mquina.................1-2-7
SeguridadPrecauciones de usoUsar los peldaos y asideros correctamente ....1-3-1Arrancar el motor nicamente desde el
puesto del operador ......................................1-3-1Usar y mantener en buen estado el
cinturn de seguridad....................................1-3-1Evitar el movimiento accidental de la mquina ..1-3-2Elusin del movimiento involuntario de
la mquina, si tiene controles piloto ..............1-3-2Elusin de los peligros en el sitio de trabajo .....1-3-3No admitir pasajeros en la mquina..................1-3-3Evitar ser atropellado por la mquina
en retroceso ..................................................1-3-4Evitar la volcadura de la mquina .....................1-3-4Agregar y usar los accesorios con seguridad....1-3-4Cuidado especial al manejar la mquina...........1-3-5Manejo o conduccin sobre vas pblicas.........1-3-5Inspeccin y mantenimiento de la estructura ....1-3-5
SeguridadPrecauciones de mantenimientoEstacionar y preparar la mquina para
el mantenimiento de forma segura................1-4-1
Pgina
Mantenimiento seguro del sistema deenfriamiento ..................................................1-4-1
Quitar la pintura antes de soldar o calentar.......1-4-2Hacer las reparaciones con soldadura
de forma segura ............................................1-4-2Insertar los pasadores metlicos con
seguridad ......................................................1-4-2Mantenimiento seguro de los neumticos .........1-4-3
SeguridadEtiquetas de seguridadEtiquetas de seguridad......................................1-5-1Etiquetas de seguridadAcoplador de
retroexcavadora (Si lo tiene) .........................1-5-3Sustitucin de las seales adhesivas
de seguridad .................................................1-5-4
FuncionamientoPuesto del operadorPedales y palancas ...........................................2-1-1Pedales y palancasSi tiene controles piloto...2-1-1Ubicacin del extintor ........................................2-1-1Monitor de pantalla estndar (SDM)..................2-1-2Funciones de pantalla estndar ........................2-1-3Configuracin del sistema de
seguridad contra robo ...................................2-1-5Funcionamiento del sistema de
seguridad contra robo ...................................2-1-8Monitor de pantalla estndar
(SDM)Vista normal ....................................2-1-9Mensajes del monitor de cdigos de
falla para diagnstico (DTC) .......................2-1-10Men principal de pantalla estndar (SDM) ....2-1-10Men principal de Pantalla de monitor
estndar (SDM)Cdigos ..........................2-1-11Men principal de Pantalla de monitor
estndar (SDM)Monitor ...........................2-1-12Men principal de Pantalla de monitor
estndar (SDM)Cronmetro ....................2-1-13Men principal de pantalla estndar
(SDM)Parmetros....................................2-1-13Funciones de la consola derecha....................2-1-14ControlesConsola de direccin ....................2-1-16Conmutador de activacin del circuito
pilotoSi lo tiene ........................................2-1-17Conmutador selector de
configuracinSi lo tiene ...........................2-1-18Perilla de control de velocidad del motor.........2-1-18Botn de la bocina...........................................2-1-18
Contina en la siguiente pgina
Manual original. Todas las informaciones, ilustraciones y especificaciones deeste manual se basan en la informacin ms actual disponible a la fecha depublicacin. Reservado el derecho a introducir cambios sin previo aviso.
COPYRIGHT 2013DEERE & COMPANY
Moline, IllinoisAll rights reserved.
A John Deere ILLUSTRUCTION ManualPrevious Editions
Copyright 2007, 2008, 2009, 2010, 2012
i 021413PN=1
-
ndice
Pgina
Controles del descongelador,calefactor y acondicionador deaireSi los tiene .........................................2-1-19
Ventanas lateralesSalidas auxiliares ...........2-1-20Ventanas traseras............................................2-1-20Ajuste del asiento ............................................2-1-21Palanca de inclinacin del volanteSi
la tiene.........................................................2-1-22Tomacorrientes auxiliares de 12 V ..................2-1-23
FuncionamientoFuncionamiento de la mquinaInspeccin diaria de la mquina antes
del arranque ..................................................2-2-1Revisin de los instrumentos antes de
arrancar el motor...........................................2-2-2Perodo de rodaje del motor ..............................2-2-3Arranque del motor............................................2-2-3Fluido auxiliar de arranqueAuxiliar
de arranque en tiempo froSi lo tiene ........2-2-5Uso del calentador de refrigeranteSi
lo tiene...........................................................2-2-6Calentamiento ...................................................2-2-6Calentamiento en clima fro...............................2-2-7Funcionamiento del control de
suspensinSi lo tiene.................................2-2-8Funcionamiento de controles pilotoSi
los tiene.........................................................2-2-9Conduccin de la mquina................................2-2-9Control de crucero...........................................2-2-11Funcionamiento de los estabilizadores ...........2-2-11Funcionamiento de bloqueo del aguiln..........2-2-12Funcionamiento del bloqueo de giro ...............2-2-13Uso del pasador de bloqueo de giro................2-2-13Funcionamiento de la retroex-
cavadoraConfiguracin JohnDeere de dos palancas ...............................2-2-14
Funcionamiento de la retroex-cavadoraExcavadora con dospalancas......................................................2-2-15
Funcionamiento de la retroex-cavadoraControles piloto John Deere .....2-2-16
Funcionamiento de la retroex-cavadoraControles piloto deexcavadora..................................................2-2-17
Funcionamiento del brazoextensibleSi lo tiene.................................2-2-18
Funcionamiento del brazo extensiblecon accesorios ............................................2-2-19
Funcionamiento del bloqueo del brazoextensibleSi lo tiene.................................2-2-19
Funciones hidrulicas auxiliaresde caudal selectivo deretroexcavadoraSi las tiene .....................2-2-20
Funciones hidrulicas auxiliares deretroexcavadoraSi las tiene .....................2-2-21
Uso del pulgar hidrulicoSi lo tiene..............2-2-22Uso del acoplador de retroex-
cavadoraSi lo tiene ..................................2-2-23
Pgina
Uso del acoplador de cargadoraSi lo tiene ..2-2-24Uso de la cargadora ........................................2-2-25Funcionamiento del bloqueo del diferencial ....2-2-26Funcionamiento de la traccin
delantera mecnica (TDM)Si la tiene ......2-2-27Elevacin.........................................................2-2-28Estacionamiento de la mquina ......................2-2-29Colocacin de la mquina en un remolque .....2-2-30Remolcado ......................................................2-2-31
MantenimientoMquinaCombustible disel ............................................3-1-1Lubricidad del combustible disel......................3-1-2Uso y almacenamiento de combustible disel ..3-1-2Combustible biodisel .......................................3-1-3Prueba de combustible disel ...........................3-1-4Reduccin de los efectos del clima fro
en motores disel..........................................3-1-5Lubricantes alternativos y sintticos..................3-1-6Aceite Break-In para rodaje de motor diesel ..3-1-6Aceite de motor dieselMotores Tier
2 y Fase II .....................................................3-1-7Intervalos de mantenimiento de aceite
y filtro de motor dieselMotor Tier2/Fase II ........................................................3-1-8
Aceite de motor dieselMotores Tier3 y Fase III A .................................................3-1-9
Intervalos de mantenimiento de aceitey filtro de motor dieselMotor Tier3/Fase III A..................................................3-1-10
Aceite para transmisiones, ejes ytraccin delantera mecnica (TDM) ............3-1-11
Aceite hidrulico ..............................................3-1-11Grasa...............................................................3-1-12Refrigerante para motor disel de uso
intensivo ......................................................3-1-13Intervalos de sustitucin del
refrigerante para motor disel .....................3-1-13John Deere COOL-GARD II Coolant
Extender......................................................3-1-14Aditivos suplementarios para el
refrigerante del motor..................................3-1-14Precauciones para zonas clidas....................3-1-15Informacin adicional sobre
refrigerantes de motores disely John Deere COOL-GARD IICoolant Extender ........................................3-1-16
Revisin del refrigerante de motores disel ....3-1-17
MantenimientoMantenimiento peridicoDar servicio a la mquina en los
intervalos especificados ................................3-2-1Revisin peridica del hormetro ......................3-2-1Preparacin de la mquina para el
mantenimiento...............................................3-2-1Identificacin del motor......................................3-2-2Bloqueo de servicio del aguiln de la
cargadora ......................................................3-2-5
Contina en la siguiente pgina
ii 021413PN=2
-
ndice
Pgina
Apertura y cierre del cap del motor .................3-2-5Tanque de combustible......................................3-2-6Juegos de programas de prueba
de fluidos y juego de prueba derefrigerante 3-Way.........................................3-2-6
Intervalos de mantenimiento .............................3-2-7Piezas requeridas..............................................3-2-9
MantenimientoSegn se requieraRevisin de la presin de los neumticos .........3-3-1Presiones de inflado de neumticos..................3-3-2Revisin de sujetadores de ruedas ...................3-3-4Limpieza de los filtros de aire de la
cabinaSi los tiene ......................................3-3-4Vaciar el agua y los sedimentos del
separador de agua ........................................3-3-6Vaciado del filtro de combustible de
separador auxiliar de aguaSi lo tiene ........3-3-6Limpieza o sustitucin de los
elementos del filtro de aireMotorTier 3/Fase IIIA..............................................3-3-7
Limpieza o sustitucin de loselementos del filtro de aireMotorTier 2/Fase II .................................................3-3-8
Engrase de estras del eje impulsor dela TDMSi la tiene .......................................3-3-8
Engrase de cojinetes de ruedasdelanteras no motricesSi los tiene.............3-3-9
Revisin del refrigerante..................................3-3-10
MantenimientoDiariamente o cada 10 horasRevisin de nivel de aceite del depsito
hidrulico.......................................................3-4-1Revisin de nivel de aceite de motor.................3-4-2Revisin de nivel de refrigerante .......................3-4-3Inspeccin de tazones de sedimentos
de combustible/agua .....................................3-4-4Engrase de pivotes de cargadora......................3-4-5Engrase de los pivotes de cucharn
universalSi lo tiene ....................................3-4-6Engrase de pivotes de estabilizadores
y pasadores de cilindros ...............................3-4-6Engrase del aguiln de la
retroexcavadora, cilindros deempuje y pivotes ...........................................3-4-7
Engrase del cilindro y pivotes delcucharn de la retroexcavadora....................3-4-8
Engrase del cilindro y pivotes de girode la retroexcavadora ...................................3-4-8
Engrase de acoplador rpido decargadoraSi lo tiene...................................3-4-9
Engrase de pivotes de la direccin deleje delantero no motrizSi lo tiene ..............3-4-9
Engrase de eje de TDM y juntasuniversalesSi la tiene.................................3-4-9
Engrase de gato mecnico deacoplador de retroexcavadoraSilo tiene.........................................................3-4-10
Pgina
Engrase del pasador de pivote del ejedelantero .....................................................3-4-10
MantenimientoCada 50 horasRevisin de nivel de aceite de la transmisin....3-5-1Engrase de adaptadores de acoplador
de retroexcavadoraSi lo tiene....................3-5-1
MantenimientoMantenimiento inicial a las 250horasCambio del aceite de rodaje del motor y filtro ...3-6-1
MantenimientoCada 250 horasRevisin de nivel de aceite de caja de
planetarios de TDMSi la tiene ...................3-7-1Revisin de nivel de aceite del eje de
TDMSi la tiene ...........................................3-7-1Revisin del nivel de electrlito y de
los bornes de batera ....................................3-7-2Revisin del nivel de aceite del eje trasero .......3-7-4Muestreo de aceite de motor.............................3-7-4
MantenimientoCada 500 horasRevisin de la manguera de admisin
de aire ...........................................................3-8-1Revisin del par de apriete del perno
del pasador entre el aguiln y el brazo .........3-8-1Vaciado del agua y los sedimentos del
tanque de combustible ..................................3-8-2Cambio del aceite de motor y filtro ....................3-8-3Cambio de los filtros de combustible
final y primarioMotor Tier 3/Fase IIIA.........3-8-4Sustitucin de filtro final de
combustibleMotor Tier 2/Fase II ................3-8-5Sustitucin de separador auxiliar de
agua de filtro de combustible Si lo tiene....3-8-6Limpieza del tubo del respiradero del
crter del motorMotor Tier 2/Fase II ..........3-8-6Limpieza del tubo del respiradero del
crter del motorMotor Tier 3/Fase IIIA.......3-8-6Muestreo de fluido.............................................3-8-7
MantenimientoCada 1000 horasLimpieza, engrase y ajuste de
cojinetes de ruedas delanteras nomotricesSi las tiene ...................................3-9-1
Cambio del respiradero del depsitohidrulico.......................................................3-9-2
Sustitucin de elementos del filtro deaire del motorMotor Tier 3/Fase IIIA ..........3-9-3
Sustitucin de elementos del filtro deaire del motorMotor Tier 2/Fase II .............3-9-4
Sustitucin de filtros de aire de la cabina..........3-9-4Inspeccin de la correa .....................................3-9-5Cambio del filtro de aceite hidrulico.................3-9-6Sustitucin del respiradero de combustible.......3-9-6
Contina en la siguiente pgina
iii 021413PN=3
-
ndice
Pgina
Cambio del aceite de la transmisin ydel filtro..........................................................3-9-7
Revisin del refrigerante....................................3-9-8
MantenimientoCada 2000 horasAjuste del juego de las vlvulas ......................3-10-1Cambio de aceite del depsito hidrulico........3-10-1Cambio de aceite de la caja de
planetarios de TDMSi la tiene .................3-10-2Cambio de aceite de la caja del eje
delantero de TDMSi la tiene ....................3-10-2Cambio del aceite del eje trasero y de
la caja de planetarios ..................................3-10-3Inspeccin y limpieza del tamiz de
llenado del depsito hidrulico....................3-10-4
MantenimientoCada 6000 horasVaciado del sistema de
enfriamientoMotor Tier 3/Fase IIIA ..........3-11-1Vaciado del sistema de
enfriamientoMotor Tier 2/Fase II..............3-11-3Llenado del sistema de
enfriamientoMotor Tier 3/Fase IIIA ..........3-11-5Llenado del sistema de
enfriamientoMotor Tier 2/Fase II..............3-11-6
VariosMquinaInspeccin exterior de frenos de servicio ..........4-1-1Revisin y ajuste del bloqueo del
aguiln de la retroexcavadora.......................4-1-2Inspeccin y limpieza del polvo de
elementos secundario y primario ..................4-1-3Revisin del receptor-secadorSi lo tiene .......4-1-3Revisin de las mangueras de
refrigerante y del radiador .............................4-1-4No dar servicio a las toberas de
inyeccin o la bomba de inyeccinni ajustar las mismas.....................................4-1-5
Precauciones a tomar con el alternadory regulador ....................................................4-1-5
Empleo del cargador de bateras ......................4-1-6Uso de bateras de refuerzoSistema
de 12 V..........................................................4-1-7Manejo, revisin y servicio cuidadosos
de las bateras...............................................4-1-8Sustitucin de bateras ......................................4-1-9Retiro de las bateras ......................................4-1-10Sistema de monitoreo de mquina
(MMS) JDLinkSi existe.........................4-1-10Sustitucin de fusibles.....................................4-1-10Retiro e instalacin de bombillas de
halgeno .....................................................4-1-14Revisin del sistema de arranque ...................4-1-15Lumbreras para muestreo de
fluidosSi las tiene.....................................4-1-15Cambio de cucharones de la cargadora..........4-1-16Instalacin de contrapesos delanteros ............4-1-17Inversin de las patas de los estabilizadores ..4-1-17
Pgina
Adicin de lastre lquido a losneumticos delanteros ................................4-1-18
Soldadura en la mquina.................................4-1-18Revisin del acumulador de control de
suspensinSi lo tiene...............................4-1-19Descarga de presin hidrulica
del sistema de control desuspensinSi lo tiene...............................4-1-20
Descarga de presin hidrulica delsistema de control pilotoSi lo tiene ..........4-1-21
Bajada del aguiln sin alimentacinelctricaMquinas con control piloto .......4-1-21
Revisin del freno de estacionamiento............4-1-22Purga del sistema de combustible...................4-1-23Procedimiento de purga de frenos ..................4-1-24Recomendaciones de servicio para
adaptadores Snap-To-Connect (STC) ......4-1-26Ajuste del apoyo para las muecas en
el control pilotoSi lo tiene.........................4-1-27Revisin y ajuste de la convergencia ..............4-1-28Instalacin de los dientes en el
cucharn de la retroexcavadora..................4-1-29No dar servicio a las vlvulas de
control, cilindros, bombas o motores ..........4-1-29Mantener bien instalada la estructura
protectora contra vuelcos............................4-1-30Especificaciones de par de apriete de
la tornillera..................................................4-1-30Pares de apriete unificados de
tornillera en pulgadas.................................4-1-31Valores de apriete de tornillera mtria............4-1-32Inspeccin del bloqueo de servicio del
aguiln de la cargadora...............................4-1-33
VariosPrueba de funcionamientoProcedimiento de revisin operacional..............4-2-1
VariosLocalizacin de averasProcedimiento de localizacin de averas .........4-3-1Motor .................................................................4-3-2Sistema elctrico ...............................................4-3-5Sistema de direccin .......................................4-3-10Sistema hidrulico ...........................................4-3-11Transmisin .....................................................4-3-13TDM.................................................................4-3-13Eje trasero .......................................................4-3-14Acondicionador de aire....................................4-3-15
VariosAlmacenamientoPreparacin de la mquina para el
almacenamiento............................................4-4-1Procedimiento mensual de almacenamiento.....4-4-2
VariosNmeros de la mquinaNmero de identificacin del producto (PIN).....4-5-1Nmero de serie del motor ................................4-5-1Nmero de serie de la transmisin....................4-5-1
Contina en la siguiente pgina
iv 021413PN=4
-
ndice
Pgina
Nmero de serie de la caja del eje trasero........4-5-2Registro del Nmero de serie de caja
del eje delantero de la traccindelantera mecnica (TDM)Si la tiene ........4-5-2
Guarde una prueba de propiedad .....................4-5-2Guarde su mquina de forma segura................4-5-3
VariosEspecificacionesVelocidades de propulsin.................................4-6-1Capacidades de la cargadora
retroexcavadora ............................................4-6-2Dimensiones de la cargadora
retroexcavadora 310J ...................................4-6-3Especificaciones de la cargadora
retroexcavadora 310J ...................................4-6-8Peso de la cargadora retroexcavadora 310J.....4-6-9Cucharones 310J ..............................................4-6-9Capacidades de elevacin de
la cargadora retroexcavadora310JBrazo normal ...................................4-6-10
Capacidades de elevacin dela cargadora retroexcavadora310JBrazo extensible (retrado) ..............4-6-10
Capacidades de elevacin dela cargadora retroexcavadora310JBrazo extensible (extendido) ...........4-6-11
Dimensiones de la 310SJ................................4-6-12Peso de la cargadora retroexcavadora
310SJ ..........................................................4-6-16Cucharones 310SJ..........................................4-6-17Capacidades de elevacin de
la cargadora retroexcavadora310SJBrazo normal .................................4-6-17
Capacidades de elevacin dela cargadora retroexcavadora310SJBrazo extensible (retrado) ............4-6-18
Capacidades de elevacin dela cargadora retroexcavadora310SJBrazo extensible (extendido).........4-6-18
v 021413PN=5
-
ndice
vi 021413PN=6
-
SeguridadSeguridad y comodidad del operador
VD76477,000126F -63-14JUL09-1/1
Caractersticas de seguridad y comodidad del operador
12 3
5
6
13
12
11
14
15
17
16
10 987
4
T145296 T145
296UN05
SEP01
Rogamos recordar que el operador es la personaesencial para impedir los accidentes.
1. Faros/luces de cola. Dos luces delanteras dehalgeno para conduccin/trabajo y dos luces traserasde halgeno para trabajo.
2. Sealizadores de viraje/luces de advertencia. Lossealizadores de viraje y luces de advertencia semontan en el techo para uso en carretera.
3. Proteccin por ROPS. La estructura protectora contravuelcos de capacidad certificada rodea al operador.El techo incorporado ofrece proteccin superior.
4. Sensor de posicin del asiento. Un indicadoraudible/visible advierte al operador si la palanca decontrol de transmisin (TCL) est en posicin deavance o retroceso y el asiento est en la posicin demanejo de la retroexcavadora.
5. Espejo retrovisor interior. Permite al operador verlas actividades que ocurren detrs suyo.
6. Asideros. Asideros grandes y convenientementecolocados, facilitan la entrada y salida del puesto deloperador.
7. Bloqueo de servicio del aguiln de la cargadora.Se proporciona para trabajar en la mquina oalrededor de la misma con el aguiln elevado.
8. Protector del ventilador del motor. Un protectorauxiliar del ventilador dentro del compartimientodel motor que encierra a las paletas giratorias delventilador.
9. Proteccin contra derivacin del arranque. Elescudo que cubre el solenoide del arrancador ayuda
a impedir que se pasen por alto los dispositivos deseguridad de arranque.
10.Conducto de llenado de combustible a nivel delsuelo, revisiones diarias de servicio. El conductode llenado a nivel del suelo elimina la necesidad desubirse a la mquina para llenarla con combustible.
11. Peldaos. Los peldaos anchos y antideslizantesofrecen una superficie excelente de soporte paraentrar o salir del puesto del operador.
12. Freno de estacionamiento/auxiliar independiente.El freno de estacionamiento independiente se controlapor medios elctricos y se aplica cuando se apagael motor.
13.Arranque en punto muerto. La mquina no semover hasta que se vuelva a colocar la palancade control de transmisin (TCL) en el puntomuerto y se suelte el freno de estacionamiento,independientemente de la posicin de la palanca decontrol de transmisin en el arranque.
14.Alarma de retroceso. Advierte a las dems personasque la mquina est en retroceso.
15.Retractores de cinturones de seguridad. Losretractores ayudan a mantener los cinturones deseguridad limpios y facilitan su uso.
16. Visibilidad excepcional. La vista hacia los costadosy hacia las herramientas delanteras y traseras estlibre de obstrucciones.
17.Bolsillo del manual del operador. Un bolsillo selladomantiene al manual limpio y seco.
1-1-1 021413PN=11
-
SeguridadPrecauciones generales
TX03679,00016CC -63-05FEB10-1/1
DX,READ -63-16JUN09-1/1
TX03679,00016FA -63-03JAN07-1/1
Reconocimiento de los avisos de seguridad
Este es el smbolo de aviso de seguridad. Al vereste smbolo en la mquina o en esta publicacin, sedebe ser siempre consciente del riesgo de lesiones oaccidentes.
Seguir las precauciones y prcticas seguras de manejodestacadas con este smbolo.
Los mensajes de PELIGRO, ADVERTENCIA oATENCIN se identifican por el smbolo de aviso deseguridad. El mensaje de PELIGRO indica altos riesgosde accidentes.
En la mquina, las etiquetas de PELIGRO son de colorrojo, las de ADVERTENCIA son anaranjadas y las deATENCIN son amarillas. Las etiquetas de PELIGRO yADVERTENCIA aparecen cerca de zonas de peligro dela mquina. Las precauciones generales aparecen enlas etiquetas de ATENCIN.
T13
3555
UN28
AUG00
T13
3588
63
27
MAR01
Observar los mensajes de seguridad
Leer cuidadosamente todos los mensajes de seguridaden este manual y en las etiquetas de seguridad dela mquina. Mantener las etiquetas de seguridadcorrespondientes en buen estado. Sustituir las etiquetasdeterioradas o perdidas. Comprobar que los nuevoscomponentes del equipo y los repuestos contenganlas etiquetas de seguridad actualmente en uso. Sinecesita etiquetas de seguridad de repuesto, pdalas a suconcesionario John Deere.
Puede que este manual no contenga informacin deseguridad adicional sobre partes y componentes deproveedores ajenos a John Deere.
Aprenda a utilizar correctamente la mquina y susmandos. No permita que nadie use la mquina sin habersido instruido.
Mantener la mquina en buenas condiciones de trabajo.Cualquier modificacin no autorizada puede menoscabar
TS20
1UN23
AUG88
el funcionamiento y/o seguridad de la mquina y acortarsu vida til.
Si no se entiende alguna parte de este manual y precisaayuda, ponerse en contacto con el concesionario JohnDeere.
Manejar slo si se est calificado
No manejar esta mquina a menos que haya ledodetenidamente el manual del operador y haya recibido ladebida instruccin y capacitacin.
El operador debe familiarizarse con el sitio de trabajo ysus alrededores antes de manejar la mquina. Probar
todos los controles y funciones de la mquina en unazona despejada antes de empezar a trabajar.
Ser consciente y observar todas las reglas de seguridadque sean pertinentes a cada situacin y sitio de trabajo.
1-2-1 021413PN=12
-
SeguridadPrecauciones generales
OUT4001,0000570 -63-12FEB10-1/1
AM40430,00000A9 -63-20AUG09-1/1
TX03679,0001734 -63-08JAN08-1/1
Usar equipo protector
Protegerse contra los pedazos de metal o desechos quesalgan lanzados por el aire; usar gafas o anteojos deseguridad.
Evitar ropa suelta y utilizar equipos de seguridadadecuados segn el tipo de trabajo.
El manejo seguro del equipo requiere toda la atencin deloperador. No ponerse auriculares para escuchar la radiodurante el trabajo con la mquina.
La exposicin prolongada al ruido puede afectar al odo.Como medida preventiva, proteger los odos con orejeraso tapones. Los auriculares para escuchar la radio omsica no son adecuados para proteger los odos.
TS20
6UN23
AUG88
Evitar las modificaciones no autorizadas de la mquina
Para asegurar el rendimiento de la mquina, John Deererecomienda usar exclusivamente los repuestos originalesde John Deere. Nunca sustituir piezas originales deJohn Deere con repuestos alternativos no diseadospara la aplicacin, ya que as se puede crear situacionespeligrosas o el rendimiento inadecuado de la mquina.La garanta de John Deere no abarca las piezas nofabricadas por John Deere ni los daos o las averasresultantes de su uso.
Las modificaciones de esta mquina, o la incorporacinde productos o accesorios no aprobados, pueden afectar
la estabilidad y seguridad de la mquina, y crear unpeligro para el operador u otras personas cerca de lamquina. El instalador de toda modificacin que afecte loscontroles electrnicos de esta mquina es responsablede determinar que la modificacin no perjudique a lamquina ni a su rendimiento.
Siempre ponerse en contacto con un concesionarioautorizado antes de hacer cualquier modificacin a lamquina que cambie el uso planificado, el peso o elequilibrio de la mquina, o que altere los controles, elfuncionamiento o la seguridad de la mquina.
Inspeccin de la mquina
Inspeccionar cuidadosamente la mquina todos los dasantes de ponerla en marcha.
Mantener todos los escudos y protectores en buenascondiciones y correctamente instalados. Reparar el daoy sustituir inmediatamente las piezas desgastadas o rotas.Poner especial atencin a las mangueras hidrulicas yal cableado elctrico.
T66
07AQUN18
OCT88
1-2-2 021413PN=13
-
SeguridadPrecauciones generales
TX03679,00016D2 -63-08JAN08-1/1
TX03679,00016D3 -63-03NOV08-1/1
Alejarse de las piezas en movimiento
Al enredarse en las piezas en movimiento se podrancausar lesiones graves.
Apagar el motor antes de inspeccionar, ajustar o repararcualquier pieza en movimiento de la mquina.
Mantener los escudos y protectores en su lugar. Volver ainstalar cualquier protector o escudo que se haya retiradode la mquina tan pronto se termine la reparacin o elmantenimiento.
T13
3592
UN12
SEP01
Evitar el contacto con aceite a presin
Esta mquina usa un sistema hidrulico de alta presin.El aceite a presin que escapa del sistema puedenpenetrar en la piel, causando lesiones graves.
Nunca buscar fugas empleando las manos. Protegerselas manos. Usar un pedazo de cartn para hallar el puntode escape de aceite. Apagar el motor y aliviar la presinantes de desconectar las tuberas o de trabajar en elsistema hidrulico.
Si el aceite hidrulico penetra la piel, buscar atencinmdica inmediatamente. El aceite inyectado se deberetirar quirrgicamente lo ms pronto posible, delo contrario, se podra desarrollar una gangrena.Ponerse en contacto con un centro mdico especializadoo con el departamento mdico de Deere & Company enMoline, Illinois, EE.UU.
T13
3509
UN17
MAR06
T13
3840
UN20
SEP00
1-2-3 021413PN=14
-
SeguridadPrecauciones generales
DX,FLUID -63-12OCT11-1/1
DX,AIR -63-17FEB99-1/1
Cuidado con las fugas de alta presin
Inspeccionar peridicamente los manguitos hidrulicos (almenos una vez al ao) para ver si hay fugas, dobleces,cortes, grietas, desgaste, corrosin, burbujas, cablespelados o cualquier otro indicio de desgaste o dao.
Sustituir los conjuntos de los manguitos desgastadoso daados inmediatamente por piezas de recambiohomologadas por John Deere.
Las fugas de lquidos a presin pueden penetrar en lapiel, provocando graves lesiones.
Evitar el peligro aflojando la presin antes de desconectarlos manguitos hidrulicos u otros conductos. Apretartodas las conexiones antes de aplicar presin.
Utilizar un pedazo de cartn para localizar fugas. Protegerlas manos y el cuerpo de los fluidos a alta presin.
En caso de accidente, acudir a un mdico de inmediato.Si penetra cualquier fluido en la piel, debe extraersequirrgicamente lo antes posible o podra producirse
X98
11UN23
AUG88
gangrena. Los mdicos que no tengan experienciaen tratar este tipo de lesiones pueden dirigirse a uncentro mdico especializado. Dicha informacin puedesolicitarse en ingls a Deere & Company MedicalDepartment en Moline, Illinois, EE.UU., en los telfonos1-800-822-8262 +1 309-748-5636.
Trabajar en lugares ventilados
Los gases que se escapan del sistema de escape puedencausar malestares fsicos y hasta la muerte. Si fueranecesario hacer funcionar un motor en un lugar cerrado,retirar los gases de escape del recinto mediante unaextensin del tubo de escape.
Si se carece de extensin para el escape, abrir todas laspuertas y ventanas para que se renueve el aire.
TS22
0UN23
AUG88
1-2-4 021413PN=15
-
SeguridadPrecauciones generales
TX03679,00016F5 -63-26JUN09-1/1
DX,SPARKS -63-03MAR93-1/1
Evitar incendios
Manejar conscientemente el combustible: Almacenarlos lquidos inflamables en lugar seguro donde no existapeligro de incendio. Nunca abastecer la mquina decombustible cuando se est fumando o cerca de chispaso llamas.
Limpiar la mquina con regularidad: Evitar laacumulacin de basura, suciedad, grasa y aceite en elcompartimiento del motor, alrededor de las tuberas decombustible e hidrulicas, los componentes del sistemade escape y el cableado elctrico. Nunca almacenartrapos impregnados de aceite o materiales inflamables enun compartimiento de la mquina.
Mantener las mangueras y el cableado en buenascondiciones: Sustituir inmediatamente las manguerashidrulicas si empiezan a tener fugas y limpiar cualquierderrame de aceite. Examinar frecuentemente el cableadoy los conectores elctricos en busca de dao.
Mantener disponible un extinguidor de incendios:Siempre mantener un extinguidor de incendios universalen o cerca de la mquina. Saber cmo usar el extinguidorcorrectamente.
T13
3552
UN14
SEP00
T133553 UN07SEP00
T133554 UN07SEP00
Impedir la explosin de gases en la batera
Guarde las mismas siempre bien lejos de lugares dondeexiste el peligro de chispas o de llamas abiertas. El gasque se desprende de las bateras es explosivo.
Nunca comprobar la carga de la batera colocando unobjeto metlico en los polos. Utilizar un voltmetro o unhidrmetro.
No cargar una batera congelada ya que puede haber unaexplosin. Calentarla hasta 16C (60F).
TS20
4UN23
AUG88
1-2-5 021413PN=16
-
SeguridadPrecauciones generales
DX,MSDS,NA -63-03MAR93-1/1
DX,DRAIN -63-03MAR93-1/1
DX,FIRE2 -63-03MAR93-1/1
Manejo seguro de productos qumicos
El contacto directo con productos qumicos peligrosospodra resultar en lesiones graves. Los productospotencialmente peligrosos usados en los equipos JohnDeere incluyen lubricantes, refrigerante, pinturas yadhesivos.
La hoja de informacin de seguridad de materiales(MSDS) proporciona detalles especficos sobre productosqumicos: riesgos para la salud, procedimientos deseguridad, y tcnicas de respuesta frente a emergencias.
Revisar la hoja de informacin de seguridad de materiales(MSDS) antes de empezar cualquier trabajo que impliqueel uso de productos qumicos peligrosos. De este modose conocen exactamente cuales son los riesgos y comotrabajar con seguridad. Seguir las indicaciones y utilizarel equipo recomendado.
TS1132
UN26
NOV90
(Contactar con el concesionario John Deere para obtenercopias de la MSDS sobre los productos qumicos usadosen los equipos John Deere.)
Vertido adecuado de desechos
El vertido incontrolado de desechos puede perjudicar elmedio ambiente y la ecologa. Desechos potencialmentecontaminantes utilizados en equipos John Deere incluyensustancias o componentes como p.e. aceite, combustible,refrigerante, lquido de frenos, filtros y bateras.
Utilizar recipientes hermticos al drenar residuos lquidos.Nunca utilizar bidones u otros recipientes empleados paracomestibles y bebidas evitando as graves errores.
No verter desechos en el suelo, en desages o enarroyos, estanques o lagos, etc.
Los refrigerantes utilizados en sistemas de aireacondicionado que se escapan al aire pueden deteriorara la atmsfera de la tierra. Puede existir una legislacingubernamental respecto al manejo y reciclaje derefrigerante usado con ayuda de centros de servicioespecializados.
TS1133
UN26
NOV90
Informarse de la forma correcta de reciclar estassustancias usadas y de las posibilidades de realizardichos vertidos en su oficina local de medio ambiente oen su concesionario John Deere.
Estar preparado en caso de emergencia
Estar preparado en caso de incendios.
Tener a mano un botiqun de primeros auxilios y unextintor.
Anotar los nmeros de telfono de mdicos, ambulanciasy bomberos y guardarlos cerca del telfono.
TS29
1UN23
AUG88
1-2-6 021413PN=17
-
SeguridadPrecauciones generales
OUT4001,00000E3 -63-20AUG09-1/1
Limpieza de la mugre de la mquina
Mantener limpios y libres de basura el compartimientodel motor, radiador, bateras, tuberas hidrulicas,componentes del sistema de escape, depsito decombustible y puesto del operador.
Limpiar todos los derrames de aceite o de combustible delas superficies de la mquina.
La temperatura en el compartimiento del motor puedesubir inmediatamente despus de que se apagueel motor. ESTAR ATENTO A LA POSIBILIDAD DEINCENDIO EN ESTE MOMENTO.
Abrir las puertas de acceso al motor para acelerar elenfriamiento, y luego limpiar el compartimiento del motor.
T66
69AGUN18
OCT88
1-2-7 021413PN=18
-
SeguridadPrecauciones de uso
TX03679,00016F2 -63-12FEB07-1/1
TX03679,0001799 -63-22APR10-1/1
TX03679,00016DD -63-19MAR07-1/1
Usar los peldaos y asideros correctamente
Para evitar cadas, subir y bajarse del puesto del operadormirando hacia la mquina. Mantener 3 puntos de contactocon los peldaos y asideros. Nunca usar los controles dela mquina como asideros.
Tener sumo cuidado cuando el barro, la nieve o lahumedad presenta condiciones resbaladizas. Mantenerlos peldaos limpios y libres de grasa y aceite. Nuncasaltar para bajarse de la mquina. Nunca bajarse osubirse mientras la mquina est en movimiento.
T13
3468
UN30
AUG00
Arrancar el motor nicamente desde elpuesto del operador
Evitar el movimiento inesperado de la mquina. Arrancarel motor solamente del asiento del operador. Verificarque todos los controles y herramientas de trabajo seencuentren en posicin adecuada para una mquinaestacionada.
Nunca intentar arrancar el motor desde el suelo. Nointentar arrancar la mquina haciendo puente entre losbornes de la electrovlvula del arrancador.
T13
3715
UN07
SEP00
Usar y mantener en buen estado el cinturnde seguridad
Usar el cinturn de seguridad al manejar la mquina.Abrocharse el cinturn de seguridad para subir o bajar lamquina de camiones y durante otros usos.
Examinar el cinturn de seguridad con frecuencia.Asegurarse que el cinturn no est cortado nideshilachado. Sustituir el cinturn de seguridadinmediatamente si alguna parte est daada o nofunciona correctamente.
Cambiar el conjunto del cinturn de seguridad cadatres aos, sin importar su apariencia.
T13
3716
63
27
MAR01
1-3-1 021413PN=19
-
SeguridadPrecauciones de uso
VD76477,0001204 -63-02FEB07-1/1
VD76477,0001200 -63-05SEP12-1/1
Evitar el movimiento accidental de lamquina
Siempre mover el conmutador del freno deestacionamiento a la posicin de aplicado (1) antesde abandonar el asiento del operador por cualquiermotivo.
Tener cuidado de no accionar accidentalmente ladireccin, el avance u otros controles. Engranar el frenode estacionamiento y bajar el equipo de trabajo al suelodurante las interrupciones del trabajo. Apagar el motorantes de permitir que alguien se acerque a la mquina.Seguir los procedimientos adecuados de estacionamientoantes de dejar el puesto del operador.
P
1
TX10
1460
9UN19
DEC06
1Posicin de CONECTADO
Elusin del movimiento involuntario de lamquina, si tiene controles piloto
Evitar el accionamiento accidental de las palancas decontrol cuando hay otros trabajadores presentes. Siemprebloquear el sistema hidrulico de la retroexcavadoradurante las interrupciones de trabajo. Bloquear el sistemahidrulico antes de permitir que una persona se acerquea la mquina.
TX10
1447
4UN12
DEC06
Interruptor de activacin de piloto
1-3-2 021413PN=20
-
SeguridadPrecauciones de uso
VD76477,000001C -63-16NOV11-1/1
TX03768,0000BAF -63-27MAR09-1/1
Elusin de los peligros en el sitio de trabajo
Evitar el contacto con las tuberas de gas, los cablesenterrados y las tuberas de agua. Antes de comenzarel trabajo, llamar al servicio de ubicacin de tuberaspara identificar todas las tuberas de servicio pblicosubterrneas.
Preparar el sitio de trabajo de modo adecuadamente.Evitar manejar cerca de estructuras u objetos quepudieran caer en la mquina. Eliminar la basura que sepudiera mover sbitamente si se pasara por encima.
Evitar el contacto entre el aguiln o accesorio yobstculos elevados o lneas de tendido elctrico.Siempre mantener una distancia de por lo menos 3 m (10ft) ms dos veces la longitud del aislador de la lnea entrela mquina o la carga y los cables areos.
Mantener a las personas alejadas de la mquina entodo momento. Mantener a las dems personas lejos delaguiln o los accesorios elevados, as como las cargasno apoyadas. Evitar girar o elevar los aguilones, losaccesorios o las cargas encima de personas o cerca de lasmismas. Usar barricadas o un sealero para alejar a losvehculos y peatones de la mquina. Solicitar la ayuda deun sealero si es necesario mover la mquina en una zonacongestionada o si la visibilidad est restringida. Siempretener el sealero a plena vista. Establecer seales demano con el sealero antes de arrancar la mquina.
Trabajar slo sobre suelos firmes con resistenciasuficiente para soportar el peso de la mquina. Prestaratencin especial al trabajar cerca de barrancos oexcavaciones.
Evitar trabajar debajo de bancos o pilas de materialesque sobresalgan y que pudieran derrumbarse sobre lamquina.
T14
7554
UN01
NOV01
T14
7555
UN13
DEC01
Reducir la velocidad de la mquina al trabajar conuna herramienta en el suelo o cerca del suelo en dondepudiera haber obstculos ocultos (por ejemplo, al quitarnieve, fango, tierra, etc.). A velocidades altas, el chocarcontra obstculos (rocas, pavimento accidentado o pozosde inspeccin) puede causar una parada rpida. Siempreabrocharse el cinturn de seguridad.
No admitir pasajeros en la mquina
Slo se admite al operador en la mquina. No llevarpasajeros.
Los pasajeros corren el riesgo de resultar heridos porobjetos extraos o de caer de la mquina. Adems lospasajeros obstaculizan la visin del operador lo que resultaen un modo de conducir inseguro por parte del operador.
T14
8715
UN06
DEC01
1-3-3 021413PN=21
-
SeguridadPrecauciones de uso
TX03768,0000B8B -63-20DEC06-1/1
TX03768,0000BA3 -63-07SEP06-1/1
TX03679,00016F0 -63-12FEB07-1/1
Evitar ser atropellado por la mquina enretroceso
Antes de mover la mquina, asegurarse que todaslas personas estn alejadas del paso de la mquina.Volverse y mirar directamente para tener una mejorvisibilidad. Usar el espejo como ayuda para revisar detrsde la mquina. Mantener las ventanas y el espejo limpiosy en buenas condiciones.
Asegurarse que la bocina de retroceso funcionacorrectamente.
Si la visibilidad no es buena, usar a un sealero pararetroceder o en espacios estrechos. Mantener al
T14
5317
UN06
SEP01
sealero a la vista todo el tiempo. Usar seales de manopredeterminadas para comunicarse.
Evitar la volcadura de la mquina
Usar el cinturn de seguridad en todo momento.
No saltar si la mquina se vuelca. No podr saltar losuficientemente lejos y la mquina podra aplastarlo.
Subir y bajar la mquina de camiones o remolquescon sumo cuidado. Asegurarse que el camin seasuficientemente ancho y est asegurado sobre unasuperficie firme y nivelada. Usar rampas de carga yacoplarlas adecuadamente a la plataforma del camin.
Tener cuidado en las pendientes. Tener sumocuidado en suelos blandos, rocosos o congelados, yaque la mquina podra patinar lateralmente bajo estascondiciones.
Asegurarse de estar sobre un terreno firme. Tenersumo cuidado al trabajar con pilas de materiales o cercade bancos o excavaciones que pudieran desmoronarse yhacer que la mquina se vuelque o caiga.
T14
7495
63
26
OCT01
Agregar y usar los accesorios con seguridad
Siempre verificar la compatibilidad de los accesoriosponindose en contacto con un concesionario autorizado.El agregar accesorios no aprobados puede afectar laestabilidad y seguridad de la mquina y podra crear unpeligro para otras personas cerca de la mquina.
Asegurarse que una persona capacitada participe enla instalacin del accesorio. Agregar protectores a lamquina si se requiere o se recomienda proteccin para
el operador. Verificar que todas las conexiones estnaseguradas y que el accesorio responda adecuadamentea los controles.
Leer detenidamente el manual del accesorio y seguirtodas las instrucciones y advertencias. En un lugar sinpersonas y obstrucciones, manejar cuidadosamente elaccesorio para aprender sus caractersticas y el alcancede movimiento.
1-3-4 021413PN=22
-
SeguridadPrecauciones de uso
TX03768,0000B70 -63-27MAR09-1/1
TX03679,00017C8 -63-02MAR07-1/1
TX03679,000179F -63-07SEP06-1/1
Cuidado especial al manejar la mquina
Nunca usar la cargadora para elevar personas. Nopermitir que nadie se monte en el cucharn ni usar elcucharn como una plataforma de trabajo.
Manejar cuidadosamente con cargas elevadas. Alelevar la carga se reduce la estabilidad de la mquina,especialmente en pendientes o en terrenos blandos.Conducir y virar lentamente con una carga elevada.
Asegurarse que los objetos en el cucharn estnseguros. No intentar elevar ni llevar objetos que seandemasiado grandes o largos para que calcen dentro delcucharn, a menos que se aseguren con una cadena uotro dispositivo adecuado. Evitar la presencia de otraspersonas en las proximidades de las cargas elevadas.
Tener cuidado al elevar objetos. Nunca intentarlevantar objetos demasiado pesados para la mquina.Comprobar la estabilidad de la mquina y la capacidadhidrulica con una elevacin de prueba antes de intentarotras maniobras. Usar una cadena o eslinga adecuada ytcnicas correctas para sujetar y estabilizar las cargas.
Nunca elevar un objeto sobre o cerca de otra persona.
T14
8749
UN05
DEC01
T14
7438
UN26
OCT01
Manejo o conduccin sobre vas pblicas
Las mquinas que trabajan cerca del trnsito vehicular oque viajan a velocidades inferiores que las normales encarreteras deben tener luces y seales adecuadas paraasegurar que sean visibles a los dems conductores.
Instalar luces y proyectores adicionales, emblemas devehculo de movimiento lento (VML) y otros dispositivos, yusarlos segn se requiera para que la mquina sea visibley se identifique como una mquina de trabajo. Revisar losreglamentos estatales/provinciales y de la localidad paraasegurar el cumplimiento de los mismos. Mantener estosdispositivos limpios y en buenas condiciones.
T14
1891
UN22
MAY01
Inspeccin y mantenimiento de la estructura
Una estructura antivuelco daada debe cambiarse, novolverse a usar.
Se perjudicara la proteccin ofrecida por la estructuraantivuelco si llegara a daarse, estuviera involucrada enun vuelco, o se la alterara de alguna manera, incluyendola soldadura, dobladura, perforacin de agujeros o corte.
Si por algn motivo se ha aflojado o retirado la estructuraantivuelco, inspeccionarla minuciosamente antes devolver a usar la mquina.
Para dar mantenimiento a la estructura antivuelco:
Cambiar la tornillera faltante por otra de categoraapropiada.
Revisar el par de apriete de la tornillera. Revisar los montajes aisladores en busca de daos,soltura o desgaste; cambiarlos de ser necesario.
Revisar la estructura antivuelco en busca de grietasy daos fsicos.
1-3-5 021413PN=23
-
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
TX03679,0001809 -63-02MAR07-1/1
VD76477,0001157 -63-20DEC06-1/1
Estacionar y preparar la mquina para elmantenimiento de forma segura
Advertir a los dems respecto a trabajos demantenimiento. Siempre estacionar y prepararla mquina adecuadamente para el servicio demantenimiento o reparacin.
Estacionar la mquina en una superficie nivelada ybajar el equipo al suelo.
Aplicar el freno de estacionamiento. Apagar el motor y retirar la llave. Colocar un rtulo de No usar en un lugar visible delpuesto del operador.
Apoyar la mquina y el accesorio de forma segura antesde trabajar bajo los mismos.
No apoyar la mquina con herramientas o accesoriosaccionados hidrulicamente.
No apoyar la mquina con bloques de escoria opedazos de madera que pudieran desmoronarse o seraplastados.
No apoyar la mquina con un solo gato u otrosdispositivos que pudieran salirse de su lugar.
Siempre colocar el bloqueo del aguiln antes detrabajar en la mquina o alrededor de la misma cuandoel aguiln de la cargadora ha sido elevado.
Entender los procedimientos de servicio antes de iniciarlas reparaciones. Mantener la zona de trabajo limpia yseca. Emplear a dos personas cuando el motor debaestar en marcha para el trabajo de reparacin.
T13
3332
63
21
JUL1
0TS22
9UN23
AUG88
Mantenimiento seguro del sistema deenfriamiento
La salida explosiva de lquido refrigerante a presinpuede causar graves quemaduras.
No dar servicio al radiador por va de la tapa del mismo.Llenar el radiador solamente por va de la tapa de llenadodel tanque de rebose. Apagar el motor. Quitar la tapade llenado del tanque de rebose nicamente cuandopueda tocarse con las manos desnudas. Aflojar la tapalentamente para aliviar la presin antes de quitarla porcompleto. TS
281UN23
AUG88
1-4-1 021413PN=24
-
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
DX,PAINT -63-24JUL02-1/1
TX03679,00016D5 -63-24SEP07-1/1
TX03679,0001745 -63-07SEP06-1/1
Quitar la pintura antes de soldar o calentar
Evitar la inhalacin de humo o polvo potencialmentetxico.
Al soldar o al utilizar un soplete sobre una zona conpintura, puede desprenderse humo txico.
Quitar la pintura antes de calentar:
Quitar 100 mm (4 in.) como mnimo de la zona afectadapor el calentamiento. Si no es posible quitar la pintura,utilizar una mascarilla de proteccin adecuada antesde calentar o soldar.
Si se quita la pintura con un chorro de arena o con unalijadora mecnica, evitar inhalar el polvo. Utilizar unamascarilla de proteccin adecuada.
En caso de emplear disolvente o decapante, eliminarlos restos de decapante con agua y jabn, antes desoldar. Retirar de las inmediaciones los envases dedisolvente o decapantes y otros materiales inflamablesde la zona. Ventilar el local durante al menos 15minutos antes de soldar o calentar.
TS22
0UN23
AUG88
No utilizar un disolvente clorurado en reas donde sellevan a cabo trabajos de soldadura.
Realizar todos los trabajos en una zona bien ventiladapara eliminar el polvo y los gases nocivos.
Desechar la pintura y el disolvente de forma adecuada.
Hacer las reparaciones con soldadura deforma segura
IMPORTANTE: Desconectar la energa elctrica antesde hacer trabajos de soldadura. Desconectarel interruptor de la batera o desconectarel cable positivo de la batera. Separar losconectores del arns a los microprocesadoresdel motor y del vehculo.
Evitar soldar o calentar cerca de lneas de fluido apresin. El lquido inflamable puede causar quemadurasgraves si las lneas a presin fallan como resultado delcalentamiento. No dejar que el calor pase ms all delrea de trabajo hasta las lneas a presin.
Quitar la pintura adecuadamente. No inhalar el polvo nilos humos de pintura. Emplear a un tcnico capacitado
T13
3547
UN31
AUG00
en soldadura para las reparaciones estructurales.Asegurarse que haya una buena ventilacin. Usar gafasde seguridad y equipo protector para efectuar tareas desoldadura.
Insertar los pasadores metlicos conseguridad
Siempre usar gafas protectoras o anteojos de seguridad yotro equipo protector antes de golpear piezas endurecidas.El martillar sobre piezas metlicas endurecidas talescomo los pasadores y dientes del cucharn podradesprender partculas metlicas a alta velocidad.
Usar un martillo blando o una barra de latn entre elmartillo y el objeto para impedir los desprendimientos departculas metlicas.
T13
3738
UN14
SEP00
1-4-2 021413PN=25
-
SeguridadPrecauciones de mantenimiento
DX,RIM -63-24AUG90-1/1
Mantenimiento seguro de los neumticos
La separacin violenta entre neumticos y llanta puedecausar lesiones muy graves y hasta mortales.
El montaje de neumticos debe encargarse tan slo apersonas experimentadas que posean las herramientasnecesarias para ello.
Prestar atencin a la presin de inflado correcta delos neumticos. Nunca calentar o efectuar trabajos desoldadura en una rueda con neumtico montado. Elcalor puede originar un aumento de la presin de infladoprovocando la explosin del neumtico. Las soldaduraspueden debilitar o deformar la estructura de la rueda.
Al inflar neumticos, utilizar una boquilla con traba y unamanguera de extensin que le permita ponerse en unlado y NO en frente o por encima del neumtico. Utilizaruna jaula de seguridad si est disponible.
Comprobar los neumticos y las ruedas diariamente.No trabajar con neumticos inflados insuficientemente,con grietas, bultos, llantas deterioradas o con tornillos ytuercas faltantes.
TS211UN23
AUG88
1-4-3 021413PN=26
-
SeguridadEtiquetas de seguridad
Contina en la siguiente pgina VD76477,0001540 -63-06JUN07-1/2
Etiquetas de seguridad
TX10
1626
263
14
DEC06
1-5-1 021413PN=27
-
SeguridadEtiquetas de seguridad
VD76477,0001540 -63-06JUN07-2/2
TX10
1626
363
14
DEC06
1-5-2 021413PN=28
-
SeguridadEtiquetas de seguridad
VD76477,000152B -63-26JUN07-1/1
Etiquetas de seguridadAcoplador de retroexcavadora (Si lo tiene)
TX10
2486
563
10
JUL0
7
Etiquetas de seguridadSi tiene acoplador de retroexcavadora
1-5-3 021413PN=29
-
SeguridadEtiquetas de seguridad
DX,SIGNS -63-18AUG09-1/1
Sustitucin de las seales adhesivas deseguridad
Reemplace las seales de seguridad deterioradas o quefalten. Consulte en el manual del operador cul es lacorrecta ubicacin de las seales de seguridad.
Puede haber informacin de seguridad adicional referidaa piezas y componentes de otros proveedores, la cual esposible que no figure en este manual.
TS20
1UN23
AUG88
1-5-4 021413PN=30
-
FuncionamientoPuesto del operador
HG31779,00001C3 -63-31OCT06-1/1
HG31779,00001C4 -63-31OCT06-1/1
MB60223,0000057 -63-22APR09-1/1
Pedales y palancas
1Palanca de control deretroexcavadora
2Palanca de bloqueo delaguiln
3Pedal de funcin hidrulicaauxiliar de retroexcavadora
T16
3833
BUN13
JAN03
Pedales y palancasSi tiene controles piloto
1Controles piloto de laretroexcavadora
2Palanca de bloqueo delaguiln
3Pedal de funcin hidrulicaauxiliar de retroexcavadora
T16
3834
BUN13
JAN03
Ubicacin del extintor
NOTA: Familiarizarse con la operacin del extintor.Inspeccionar el extintor y dar servicio almismo peridicamente.
La posicin designada para instalar el extintor seencuentra dentro de la cabina, a la derecha de la consolade direccin.
1Extinguidor de incendios
TX10
4305
9AUN29
MAY08
Ubicacin del extintor
2-1-1 021413PN=31
-
FuncionamientoPuesto del operador
VD76477,00011A9 -63-07MAR07-1/1
Monitor de pantalla estndar (SDM)
12 3 4
5 67
8
11 10 91214 13
17 16 15
TX1002567 TX10
0256
7UN30
JAN06
1 Indicador de APAGAR ELMOTOR
2Termmetro de refrigerantedel motor
3Termmetro de aceite delconvertidor
4Medidor de nivel decombustible
5Pantalla
6 Indicador de freno deestacionamiento
7 Indicador de restriccin delfiltro de aceite hidrulico
8 Indicador de cdigo paradiagnstico
9 Indicador de palanca activada
10 Indicador de temperatura deaceite hidrulico
11 No se usa12 Indicador de uso del
cinturn de seguridad13 No se usa14 Indicador de TDM15 Indicador de voltaje del
alternador
16 Indicador de restriccin delfiltro de aire del motor
17 Indicador de presin deaceite del motor
La tecla MENU proporciona la va de acceso a losvalores de configuracin de la mquina, funciones dediagnstico y funciones del monitor. Una vez que se haseleccionado un men principal, si se vuelve a oprimirMENU, la pantalla visualiza la vista normal.
La tecla BACK se usa para regresar al men anterior. Latecla BACK eventualmente restablece la vista normal.
La tecla NEXT avanza al siguiente punto de seleccinde un men o modo de funcionamiento. Pulsar la tecla
NEXT para avanzar por todas las alternativas posiblesde un men.
La tecla SELECT alterna entre pantallas durante laoperacin normal. En los modos de men, la teclaSELECT activa el men seleccionado en la actualidad,proporciona informacin adicional sobre los cdigos,hace una seleccin y reposiciona los temporizadores.
2-1-2 021413PN=32
-
FuncionamientoPuesto del operador
Contina en la siguiente pgina VD76477,00011AA -63-14JUL09-1/2
Funciones de pantalla estndar
1Indicador de Apagar el motor:
IMPORTANTE: Si el indicador de APAGAR el motorse ilumina y la alarma suena por ms de 10segundos con el indicador de presin de aceitede motor iluminado, apagar inmediatamente elmotor e investigar la causa del problema.
Si el indicador de APAGAR EL MOTORse ilumina y la alarma suena por ms de10 segundos con la aguja del medidor detemperatura del refrigerante del motor en lazona roja, reducir la carga y hacer funcionar elmotor por 1 a 2 minutos a ralent lento para quese enfre. Si el indicador de APAGAR el motorpermanece iluminado y la aguja del termmetrodel refrigerante del motor no desciende auna temperatura aceptable, apagar el motore investigar la causa. No arrancar el motorhasta haber corregido el problema.
El indicador de APAGAR el motor se ilumina y la alarmasuena cuando:
La presin de aceite de motor est baja. La temperatura del refrigerante del motor est muy alta. La palanca de control de transmisin (TCL) escolocada en avance F o retroceso R con el freno deestacionamiento aplicado.
La palanca de control de transmisin (TCL) escolocada en avance F o retroceso R con el frenode estacionamiento suelto y el asiento vuelto hacia laposicin de manejo de la retroexcavadora.
2Termmetro de refrigerante del motor: Cuando latemperatura del refrigerante del motor es excesivamentealta, la aguja entra a la zona roja, el indicador deAPAGAR el motor se ilumina y la bocina de alarmasuena. No apagar el motor. Reducir la carga y hacerfuncionar el motor a ralent lento por 12 minutos. Sila aguja del medidor no se mueve a un nivel aceptablede funcionamiento, apagar el motor. Consultar alconcesionario autorizado.
3Medidor de temperatura del aceite del convertidorde par: Cuando la temperatura del aceite del convertidorde par es excesivamente alta, la aguja del medidor entraa la zona roja, el indicador de APAGAR EL MOTOR seilumina y la alarma suena. Reducir la carga de inmediato,cambiar al punto muerto y hacer funcionar el motor aralent lento. Inspeccionar si el enfriador de aceite estobturado.
4Medidor de nivel de combustible: El indicadormuestra el nivel de combustible en el tanque. La agujadel medidor entra a la zona roja cuando el nivel decombustible est bajo.
5Pantalla: La pantalla tiene seis pantallas activas, dosconstantes y cuatro seleccionables.
Selector de sentido de marcha (constante)
Tacmetro (constante) Hormetro (seleccionable) Temperatura del aceite hidrulico (seleccionable) Voltaje de la batera (seleccionable) Cronmetro (seleccionable)Pulsar la tecla NEXT para desplazarse por la lista paraver los datos deseados.
6Indicador de freno de estacionamiento: El indicadorse ilumina para indicar que el freno de estacionamientoest aplicado.
7Indicador de restriccin de filtro de aceitehidrulico:
IMPORTANTE: Si el indicador de restriccin del filtrohidrulico se ilumina y el aceite hidrulicoest caliente, cambiar el filtro lo antesposible para evitar los daos.
NOTA: En el modelo 310SJ, la advertencia de restriccinde filtro de aceite hidrulico est inhabilitada(NO se activa) cuando la temperatura es de38C (100F) o ms baja.
El indicador se iluminar cuando el elemento de filtro deaceite hidrulico est obturado.
NOTA: El aceite fro puede hacer que el indicadorse ilumine temporalmente. Dejar pasar un ratopara que el aceite se caliente y la luz se apagueantes de dar servicio al filtro.
8Indicador de cdigos de diagnstico: El indicadorse ilumina cuando se activa un cdigo de diagnstico(DTC); el mensaje de texto y el cdigo aparecen enla pantalla. Podra no ser necesario apagar el motorinmediatamente, pero se deber investigar la causa loantes posible. Pulsar la tecla MENU, BACK, NEXT oSELECT para aceptar el mensaje y apagar el indicador.
9Indicador de palanca de control habilitada: Elindicador de palanca de control habilitada se iluminacuando se habilitan las palancas de control. La luz seapaga cada vez que las palancas de control se inhabilitan.
10 Indicador de temperatura de aceite hidrulico:El indicador se ilumina cuando la temperatura del aceitehidrulico est alta. Reducir la carga de inmediato.Accionar la funcin de descarga del cucharn de laretroexcavadora.
11No se usa.
12Indicador de abrocharse el cinturn de seguridad:El indicador se ilumina por 5 segundos despus de haberarrancado el motor para advertir al operador que seabroche el cinturn de seguridad.
13No se usa.
2-1-3 021413PN=33
-
FuncionamientoPuesto del operador
VD76477,00011AA -63-14JUL09-2/2
14Indicador de TDM: El indicador se ilumina cuandose engrana la traccin delantera mecnica (TDM).
15Voltmetro del alternador: El indicador se iluminacuando el voltaje de salida del alternador cae por debajode 12 V. De ser necesario, revisar el sistema elctricoo recargar la batera.
16Indicador de restriccin del filtro de aire delmotor: El indicador se iluminar cuando los elementosdel filtro de aire estn obturados. Limpiar o cambiar loselementos del filtro.
17Indicador de presin de aceite de motor:
IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daos almotor. Si la luz de presin de aceite demotor se ilumina mientras se trabaja con lamquina, pararla inmediatamente. APAGAREL MOTOR DE INMEDIATO.
El indicador de presin de aceite de motor se ilumina,la luz de APAGAR destella y la alarma suena cuando lapresin del aceite de motor es demasiado baja. Parar lamquina. APAGAR EL MOTOR DE INMEDIATO.
2-1-4 021413PN=34
-
FuncionamientoPuesto del operador
Contina en la siguiente pgina MD04263,00003A7 -63-22APR09-1/3
Configuracin del sistema de seguridad contra robo
IMPORTANTE: El cdigo de seguridad del Dueopredeterminado para el sistema de seguridadcontra robo es 111 para las configuracionesde 3 dgitos y 00111 para las de 5 dgitos.Los cdigos de seguridad del Operadorpredeterminados son 000, 999 y 998 para lossistemas de seguridad de 3 dgitos y 00000,00999 y 00998 para los de 5 dgitos.
Al comunicar los cdigos de seguridad delOperador a los usuarios de la mquina,los dueos no deben asignar los cdigospredeterminados. En lugar de eso, los dueosdeben cambiar los cdigos de seguridad delOperador predeterminados a otros valoresantes de comunicar los cdigos a los usuariosde la mquina. Ver Cambio de cdigo deseguridad de Operador o Dueo, en estaseccin, para mayor informacin.
Una vez que el sistema de seguridad contra robo ha sidohabilitado, ya sea como una opcin instalada en fbrica oen el campo, hay que configurarlo. Seleccionar el modode bloqueo y cambiar los cdigos de seguridad de Dueoy Operador segn sea necesario.
Seleccin del mtodo de bloqueo
Llevar a cabo el procedimiento siguiente para seleccionarel mtodo de bloqueo del sistema de seguridad contrarobo. Solamente una persona con el cdigo de seguridaddel Dueo puede configurar el mtodo de bloqueo. Haycuatro opciones de bloqueo disponibles con el sistemade seguridad contra robo:
Preguntar Bloqueo automtico5 minutos Bloqueo automtico60 minutos Sistema desactivado (mquina sin bloquear)1. Pulsar el botn MENU en el monitor de pantalla
estndar (SDM) para acceder al MENU PRNC.
2. Pulsar el botn NEXT hasta que aparezca MENUPRNC ANTIRROBO.
3. Pulsar el botn SELECT para ver ANTIRROBO EST.COD.
4. Pulsar el botn NEXT para ver CONFIG. ANTIRROBO.
5. Pulsar el botn SELECT para ver COD. DUEO 00 0 (sistema de 3 dgitos) o COD. DUEO 0 0 0 0 0(sistema de 5 dgitos).
6. Introducir el cdigo de seguridad del Dueo actual. Sevisualiza el mtodo de bloqueo actual.
7. Pulsar el botn NEXT para ver el mtodo de bloqueoapropiado.
ANTIRROBO DES INDICAR BLOQ AUTOBLOQ 5 MINUTOS
AUTOBLOQ 60 MINUTOS8. Pulsar el botn SELECT para seleccionar el mtodo
de bloqueo visualizado.
9. El mtodo de bloqueo seleccionado se visualiza por 2segundos despus de los cuales el SDM regresa almen del modo de vista normal.
Cambio de un cdigo de seguridad delOperador o Dueo
IMPORTANTE: Si no se van a usar los tres cdigosde seguridad del Operador, asegurarsede cambiarlos a valores distintos a lospredeterminados. No se recomienda dejarel acceso a la mquina por medio de loscdigos predeterminados.
Se aplican las siguientes reglas al cambiar de cdigosde seguridad:
Un cdigo de seguridad del Operador slo puedecambiarse si se usa el mismo o el cdigo de seguridaddel Dueo durante el procedimiento de cambio.
El cdigo de seguridad del Dueo puede usarsepara reposicionar todos los cdigos a los valorespredeterminados por medio de la opcin de men REPTODO.
El sistema de seguridad contra robo reposiciona todoslos cdigos de seguridad del Operador y el cdigo deseguridad del Dueo a los valores predeterminadoscuando se usa el cdigo de seguridad Maestro parahabilitar el sistema.
El cdigo de seguridad del Dueo slo puedecambiarse usando el cdigo de seguridad del Dueo.Es necesario introducir el cdigo de seguridad delDueo antes de cambiar ese cdigo.
1. Pulsar el botn MENU en el monitor de pantallaestndar (SDM) para acceder al MENU PRNC.
2. Pulsar el botn NEXT hasta que aparezca MENUPRNC ANTIRROBO.
3. Pulsar el botn SELECT para ver ANTIRROBO EST.COD.
4. Pulsar el botn SELECT. En la pantalla se visualizaANTIRROBO DUEO.
5. Para cambiar un cdigo de seguridad del Operador,pulsar el botn NEXT para ver el cdigo de seguridaddel Operador a ser cambiado. Para cambiar el cdigode seguridad del Dueo, proceder al paso siguiente.
6. Pulsar el botn SELECT. En la pantalla se visualizaCOD. ACTUAL 0 0 0 (sistema de 3 dgitos) o COD.ACTUAL 0 0 0 0 0 (sistema de 5 dgitos).
7. Introducir el cdigo de seguridad del Dueo o elcdigo de seguridad del Operador actual para elcdigo a ser cambiado.
2-1-5 021413PN=35
-
FuncionamientoPuesto del operador
Contina en la siguiente pgina MD04263,00003A7 -63-22APR09-2/3
a. Pulsar el botn NEXT o el botn BACK paracambiar el nmero visualizado en el campo activo(destellando). El botn NEXT aumenta el valor deldgito actual; el botn BACK reduce el valor deldgito actual.
b. Pulsar el botn SELECT para aceptar el nmerovisualizado (destellando) en el campo activo ycambiar el campo activo al siguiente dgito a laderecha.
NOTA: Al pulsar SELECT para aceptar el ltimo dgito(el tercero o quinto, dependiendo de la manerade configurar el sistema) se procesa el cdigo deseguridad introducido. Si el cdigo no es el correcto,un mensaje de error aparece en la pantalla.
El sistema de seguridad contra robo permiteintentar introducir un cdigo de seguridad vlidotres veces. Para seguir intentando entrar cdigoshay que desconectar y conectar la llave decontacto para reanudar el proceso.
8. Introducir el cdigo de seguridad nuevo.
9. El cdigo de seguridad nuevo se visualiza por 3segundos despus de los cuales el SDM regresa almen del modo de vista normal.
Reposicin de cdigos de seguridad deloperador y Dueo
1. Pulsar el botn MENU en el monitor de pantallaestndar (SDM) para acceder al MENU PRNC.
2. Pulsar el botn NEXT hasta que aparezca MENUPRNC ANTIRROBO.
3. Pulsar el botn SELECT para ver ANTIRROBO EST.COD.
4. Pulsar el botn SELECT. En la pantalla se visualizaANTIRROBO DUEO.
5. Pulsar el botn NEXT hasta que aparezcaANTIRROBO REP TODO.
6. Pulsar el botn SELECT. En la pantalla se visualizaCOD. DUEO 0 0 0 (sistema de 3 dgitos) o COD.DUEO 0 0 0 0 0 (sistema de 5 dgitos).
7. Introducir el cdigo de seguridad del Dueo actual.
a. Pulsar el botn NEXT o el botn BACK paracambiar el nmero visualizado en el campo activo(destellando). El botn NEXT aumenta el valor deldgito actual; el botn BACK reduce el valor deldgito actual.
b. Pulsar el botn SELECT para aceptar el nmerovisualizado (destellando) en el campo activo ycambiar el campo activo al siguiente dgito a laderecha.
NOTA: Al pulsar SELECT para aceptar el ltimo dgito(el tercero o quinto, dependiendo de la manera
de configurar el sistema) se procesa el cdigo deseguridad introducido. Si el cdigo no es el correcto,un mensaje de error aparece en la pantalla.
El sistema de seguridad contra robo permiteintentar introducir un cdigo de seguridad vlidotres veces. Para seguir intentando entrar cdigoshay que desconectar y conectar la llave decontacto para reanudar el proceso.
8. El sistema de seguridad contra robo reposiciona loscdigos de seguridad del Dueo y los tres cdigos deseguridad del Operador a los valores predeterminadosde 111, 000, 999 y 998, respectivamente paralos sistemas de seguridad de 3 dgitos y 00111,00000, 00999 y 00998 para los sistemas deseguridad de 5 dgitos.
9. Los cdigos predeterminados se visualizan antes deque el SDM regrese al men de modo de vista normal.
NOTA: Si el cdigo del Dueo no est disponible, loscdigos de seguridad pueden reposicionarseusando el cdigo de seguridad Maestro. Consultaral concesionario autorizado.
Cambio de formato del cdigo de seguridaddel sistema
Usar este procedimiento para seleccionar el formatodel cdigo de seguridad a usar con el sistema deseguridad contra robo, de 3 dgitos o de 5 dgitos. El valorpredeterminado para el sistema es 3 dgitos.
1. Pulsar el botn MENU en el monitor de pantallaestndar (SDM) para acceder al MENU PRNC.
2. Pulsar el botn NEXT hasta que aparezca MENUPRNC ANTIRROBO.
3. Pulsar el botn SELECT para ver ANTIRROBO EST.COD.
4. Pulsar el botn NEXT hasta que aparezcaANTIRROBO SISTMA.
5. Pulsar el botn SELECT. En la pantalla se visualizaCOD. DUEO 0 0 0 (sistema de 3 dgitos) o COD.DUEO 0 0 0 0 0 (sistema de 5 dgitos).
6. Introducir el cdigo de seguridad del Dueo actual.
a. Pulsar el botn NEXT o el botn BACK paracambiar el nmero visualizado en el campo activo(destellando). El botn NEXT aumenta el valor deldgito actual; el botn BACK reduce el valor deldgito actual.
b. Pulsar el botn SELECT para aceptar el nmerovisualizado (destellando) en el campo activo ycambiar el campo activo al siguiente dgito a laderecha.
2-1-6 021413PN=36
-
FuncionamientoPuesto del operador
MD04263,00003A7 -63-22APR09-3/3
NOTA: Al pulsar SELECT para aceptar el ltimo dgito(el tercero o quinto, dependiendo de la manerade configurar el sistema) se procesa el cdigo deseguridad introducido. Si el cdigo no es el correcto,un mensaje de error aparece en la pantalla.
El sistema de seguridad contra robo permiteintentar introducir un cdigo de seguridad vlidotres veces. Para seguir intentando entrar cdigoshay que desconectar y conectar la llave decontacto para reanudar el proceso.
7. Se visualizar el formato del sistema antirrobo, yasea ANTIRROBO 3 DIGITOS o ANTIRROBO 5DIGITOS. Para cambiar la seleccin, pulsar el botnNEXT para alternar entre los sistemas y pulsar elbotn SELECT para activar el sistema deseado. Eneste momento se cambiarn todos los cdigos a losvalores predeterminados para el sistema antirrobo,pero el mtodo de activacin no se cambia.
2-1-7 021413PN=37
-
FuncionamientoPuesto del operador
MD04263,00003A8 -63-22APR09-1/1
Funcionamiento del sistema de seguridad contra robo
IMPORTANTE: Al comunicar los cdigos de seguridaddel Operador a los usuarios de la mquina,los dueos no deben asignar los cdigospredeterminados. En lugar de eso, los dueosdeben cambiar los cdigos de seguridad delOperador predeterminados a otros valoresantes de comunicar los cdigos a los usuariosde la mquina. Ver Configuracin del sistemade seguridad contra robo, en esta seccin.
NOTA: Cuando el sistema de seguridad de la mquinaest habilitado, es posible arrancar el motor peroel mismo se apaga despus de 3 segundos.
Bloqueo de la mquina (Operador y Dueo)
Hay cuatro mtodos de bloqueo disponibles con elsistema de seguridad contra robo: Ver Configuracin delsistema de seguridad contra robo para ms informacinacerca de la seleccin de un mtodo de bloqueo.
Preguntar Bloqueo automtico5 minutos Bloqueo automtico60 minutosNOTA: Cuando el sistema de seguridad de la mquina
est habilitado, es posible arrancar el motor peroel mismo se apaga despus de 3 segundos.
Preguntar
1. Girar la llave de contacto a la posicin desconectada.
2. En la pantalla aparece SELECC P/BLOQ.
NOTA: Si no se pulsa SELECT para bloquear lamquina dentro de los 20 segundos despusde desconectar la llave de contacto, el SDMno bloquear la mquina.
3. P