Áloke snáta, ánande smita – (x2) let this smiling dawn, bathed in light, oh, señor, el...
TRANSCRIPT
![Page 1: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/1.jpg)
Áloke snáta, ánande smita – (X2)
Let this smiling dawn, bathed in light,
Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz.E impregnado de felicidad.
![Page 2: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/2.jpg)
E prabhát yena Prabhu shásvata hay; (X2)
Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord;
Déjalo que permanezca así para siempre.
![Page 3: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/3.jpg)
Dúr gagane maneri końe,
In the distant sky and in the depths of my mind,
En el lejano cielo Y en un rincón de mi mente.
![Page 4: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/4.jpg)
Dúr gagane maneri końe, Tava dyuti yena udbhásita ray.
In the distant sky and in the depths of my mind, Let Your splendour shine forth forever.
Y permite que Tu resplandor aparezcaEn el lejano cielo Y en un rincón de mi
mente.
![Page 5: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/5.jpg)
E prabhát yena Prabhu shásvata hay;
Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord;
Déjalo que permanezca así para siempre.
![Page 6: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/6.jpg)
Áloke snáta, ánande smita – (X2)
Let this smiling dawn, bathed in light,
Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz.E impregnado de felicidad.
![Page 7: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/7.jpg)
Ásháy chilum vase yug dhare,A’----A’-------A’------A’--------
I waited for You for long, long years,
Durante siglos he tenido una esperanza,
![Page 8: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/8.jpg)
Ásháy chilum vase yug dhare,Icchá púrńa áji dile kare,
I waited for You for long, long years,And You now fulfilled all my desires.
Durante siglos he tenido una esperanza,Y ahora Tú has venido a cumplir mi deseo.
![Page 9: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/9.jpg)
Ámár eśańá pelo karuńá,
My longing is at last blessed with Your compassion;
Has tenido compasión de mis anhelos.
![Page 10: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/10.jpg)
Ámár eśańá pelo karuńá,E karuńádhárá jena juge juge vay.
My longing is at last blessed with Your compassion; May that benign compassion
flow forever.
Has tenido compasión de mis anhelos.Deja que esta corriente de compasión Siga
fluyendo Por muchos, muchos años.
![Page 11: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/11.jpg)
E prabhát yena Prabhu shásvata hay;
Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord;
Déjalo que permanezca así para siempre.
![Page 12: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/12.jpg)
Áloke snáta, ánande smita – (X2)
Let this smiling dawn, bathed in light,
Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz.E impregnado de felicidad.
![Page 13: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/13.jpg)
Jáná chila Tumi tháka maneri májhe,A’-----A’-----A’--------A’--------
I knew You were ever in my mind,
Sabía que estabas en mi mente,
![Page 14: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/14.jpg)
Jáná chila Tumi tháka maneri májhe,Prakáshita hale áji rúperi sáje;
I knew You were ever in my mind, Now in Your splendor You have become manifest.
Sabía que estabas en mi mente, Y hoy has aparecido Con Tu forma encantadora.
![Page 15: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/15.jpg)
Tumi ácha, ámi áchi, mane práńe bence áchi,
You exist, so I exist, I survive with the fullness of vitality;
Tú existes y yo existo.Vives siempre en mi mente y en mi corazón.
![Page 16: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/16.jpg)
Tumi ácha, ámi áchi, mane práńe bence áchi, Bujhechi liilár e tava sheś kathá nay.
You exist, so I exist, I survive with the fullness of vitality; And I understand this is not the end of Your
divine sport.
Tú existes y yo existo. Vives siempre en mi mente y en mi corazón. He comprendido que tu juego divino,
No puede tener fin.
![Page 17: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/17.jpg)
E prabhát yena Prabhu shásvata hay;
Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord;
Déjalo que permanezca así para siempre.
![Page 18: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/18.jpg)
Áloke snáta, ánande smita – (X2)
Let this smiling dawn, bathed in light,
Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz.E impregnado de felicidad.
![Page 19: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/19.jpg)
E prabhát yena Prabhu shásvata hay; (x2)
Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord;
Déjalo que permanezca así para siempre.
![Page 20: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/20.jpg)
Dúr gagane maneri końe,
In the distant sky and in the depths of my mind,
En el lejano cielo Y en un rincón de mi mente.
![Page 21: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/21.jpg)
Dúr gagane maneri końe, Tava dyuti yena udbhásita ray.
In the distant sky and in the depths of my mind, Let Your splendour shine forth forever.
Y permite que Tu resplandor aparezcaEn el lejano cielo Y en un rincón de mi
mente.
![Page 22: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/22.jpg)
E prabhát yena Prabhu shásvata hay;
Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord;
Déjalo que permanezca así para siempre.
![Page 23: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/23.jpg)
Áloke snáta, ánande smita – (X2)
Let this smiling dawn, bathed in light,
Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz.E impregnado de felicidad.
![Page 24: Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad](https://reader036.vdocuments.us/reader036/viewer/2022070418/5665b46f1a28abb57c916e03/html5/thumbnails/24.jpg)
Áloke snáta, ánande smita –
Let this smiling dawn, bathed in light,
Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz.E impregnado de felicidad.