· 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el evangelio, en las primeras...

12
MASSES / MISAS LIVESTREAMED TRANSMISIÓN EN VIVO Sundays / Domingos: 11AM (English/Inglés) 1PM (Spanish/Español) Weekdays / Días de la Semana 8AM (English/Ingles) The mission of Saint Lucy Parish is to lead people to a transformative relationship with Jesus Christ and the Catholic Church. We live our faith by welcoming and serving. THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST JUNE 14, 2020 EL CUERPO Y LA SANGRE DE CRISTO 14 DE JUNIO, 2020 2350 Winchester Blvd. Campbell, CA 95008 (408) 378-2464 fax (408) 378-5548 Email: [email protected] Facebook: SaintLucyParish Twitter @StLucyCampbell RECONCILIATION CONFESIONES Friday / Viernes (Bilingual/Bilingüe): 7PM to 9PM Saturday / Sábado: 3:30PM to 5PM www.stlucy-campbell.org SVDP/Outreach Services Servicos Sociales (408) 378-8086 La misión de la Parroquia de Santa Lucía es guiar a la comunidad a una relación transformadora con Jesucristo y la Iglesia Católica. Vivimos nuestra fe en el servicio y al dar la bienvenida. St. Lucy Parish School (408) 871-8023 www.stlucyschool.org Today our Church celebrates the Solemnity of the Body and Blood of Christ or as it is more popularly known “Corpus Christi” to many of us. It is a time to remember the truth of what we receive in the Eu- charistic Feast, the Body and Blood, Soul and Di- vinity of our Lord Jesus Christ. This is a truth that begins with the words spoken to us in the Gospel, in the early teachings of St. Paul and the fathers of the Church up until the present time where we continue to practice our faith in the reception of Holy Communion. It is a hard teaching, as is noted in to- days Gospel, but it is in the receiving we become more like Christ. Which brings us to the struggles and sadness of not being able to receive for the past 3 months, which we pray, will end on June 15th. The spiritual communion we have been practicing, while for some will continue, the pub- lic celebration of Mass with reception of Holy Communion will begin once more. (Continued on page 5...) (For more information on the resumption of public worship in the Diocese of San Jose, please see page 6 of this bulletin) Hoy nuestra Iglesia celebra la solemni- dad del Cuerpo y la Sangre de Cristo o como es conocido popularmente "Corpus Christi" para muchos de noso- tros. Es un momento para recordar la verdad de lo que recibimos en la Fiesta Eucarística, el Cuerpo y la Sangre, el Alma y la Divinidad de nuestro Señor Jesucristo. Esta es una verdad que comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don- de continuamos practicando nuestra fe en la recepción de la Sagrada Co- munión. Es una enseñanza difícil, como se observa en el Evangelio de aho- ra, pero al recibirla nos parecemos más a Cristo. Esto nos lleva a la lucha y la tristeza de no poder recibir durante los últimos 3 meses, que rezamos, finalizará el 15 de junio. La comunión espiritual que hemos estado practicando, mientras que para algunos continuará, la cele- bración pública de la Misa con la recepción de la Sagrada Comunión co- menzará una vez más. (Continúa en la página 5...) (Para ver mas información sobre el comienzo de misas publicas en la Dió- cesis de San José, vea la pagina 7 de este boletín)

Upload: others

Post on 09-Mar-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

MASSES / MISAS

LIVESTREAMED TRANSMISIÓN EN VIVO

Sundays / Domingos: 11AM (English/Inglés)

1PM (Spanish/Español)

Weekdays / Días de la Semana 8AM (English/Ingles)

The mission of Saint Lucy Parish is to lead people to a transformative relationship with

Jesus Christ and the Catholic Church. We live our faith by welcoming and serving.

THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST JUNE 14, 2020 EL CUERPO Y LA SANGRE DE CRISTO 14 DE JUNIO, 2020

2350 Winchester Blvd. Campbell, CA 95008

(408) 378-2464 fax (408) 378-5548

Email: [email protected]

Facebook: SaintLucyParish

Twitter @StLucyCampbell

RECONCILIATION CONFESIONES Friday / Viernes

(Bilingual/Bilingüe): 7PM to 9PM

Saturday / Sábado: 3:30PM to 5PM

www.stlucy-campbell.org

SVDP/Outreach Services Servicos Sociales

(408) 378-8086

La misión de la Parroquia de Santa Lucía es guiar a la comunidad a una relación transformadora con

Jesucristo y la Iglesia Católica. Vivimos nuestra fe en el servicio

y al dar la bienvenida.

St. Lucy Parish School (408) 871-8023

www.stlucyschool.org

Today our Church celebrates the Solemnity of the Body and Blood of Christ or as it is more popularly known “Corpus Christi” to many of us. It is a time to remember the truth of what we receive in the Eu-charistic Feast, the Body and Blood, Soul and Di-vinity of our Lord Jesus Christ. This is a truth that begins with the words spoken to us in the Gospel, in the early teachings of St. Paul and the fathers of

the Church up until the present time where we continue to practice our faith in the reception of Holy Communion. It is a hard teaching, as is noted in to-days Gospel, but it is in the receiving we become more like Christ.

Which brings us to the struggles and sadness of not being able to receive for the past 3 months, which we pray, will end on June 15th. The spiritual communion we have been practicing, while for some will continue, the pub-lic celebration of Mass with reception of Holy Communion will begin once more. (Continued on page 5...)

(For more information on the resumption of public worship in the Diocese of San Jose, please see page 6 of this bulletin)

Hoy nuestra Iglesia celebra la solemni-dad del Cuerpo y la Sangre de Cristo o como es conocido popularmente "Corpus Christi" para muchos de noso-tros. Es un momento para recordar la verdad de lo que recibimos en la Fiesta Eucarística, el Cuerpo y la Sangre, el Alma y la Divinidad de nuestro Señor Jesucristo. Esta es una verdad que comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos practicando nuestra fe en la recepción de la Sagrada Co-munión. Es una enseñanza difícil, como se observa en el Evangelio de aho-ra, pero al recibirla nos parecemos más a Cristo.

Esto nos lleva a la lucha y la tristeza de no poder recibir durante los últimos 3 meses, que rezamos, finalizará el 15 de junio. La comunión espiritual que hemos estado practicando, mientras que para algunos continuará, la cele-bración pública de la Misa con la recepción de la Sagrada Comunión co-menzará una vez más. (Continúa en la página 5...)

(Para ver mas información sobre el comienzo de misas publicas en la Dió-cesis de San José, vea la pagina 7 de este boletín)

Page 2:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

SVDP/Outreach Services Oficina de Servicos Sociales

(408) 378-8086

PARISH STAFF PERSONAL PARROQUIAL

Welcome

We welcome visitors and newcomers to St. Lucy Par-ish. We encourage new parishioners to register as par-ish members and become active in our parish commu-nity. Registration forms are available outside the Church, at our Parish Office and on our Web Site.

Bienvenidos Le damos la bienvenida a los visitantes y recién llega-dos a la Parroquia de Santa Lucía. Invitamos a los nue-vos feligreses a registrarse como miembros de la parro-quia y participar activamente en nuestra comunidad parroquial. Los formularios de inscripción están disponi-

bles afuera de la Iglesia, en la oficina parroquial y en nuestro sitio Web.

Rev. Mark Arnzen Pastor/Párroco

(408) 378-2464 x 106, [email protected]

Rev. Steve Kim Parochial Vicar/Vicario Parroquial

(408) 378-2464, x 105, [email protected],

Antonio Ojeda Pastoral Associate, Spanish / Asociado Pastoral, Español

(408) 378-2464 x 107, [email protected]

Andrew Brown Pastoral Associate, English /

Asociado Pastoral, Ingles (408) 378-2464 x 101, [email protected]

Antonio Ojeda / Patty Osorio Children’s Faith Formation / Formación de Fe para Niños

(408) 378-2464 x 107, or x 103 [email protected]

Patty Osorio Coordinator of Youth Ministry & Evangelization /

Coordinadora del Ministro de la Juventud y Evangelización

(408) 378-2464 x 103, [email protected]

Sue Grover Principal of the School /Directora de la Escuela

(408) 871-8023, [email protected]

Raymond Langford Parish Administrator / Administrador de la Parroquia

(408) 378-2464 x 110, [email protected]

Shantha Smith Accounting / Contabilidad

(408) 378-2464, [email protected]

Maricela Gallarate Office Manager / Gerente de Oficina

(408) 378-2464 x 118, [email protected]

Ericka Tibke Communications Coordinator /

Coordinadora de Comunicaciones [email protected]

Administrative Assistants / Secretarias Ingi Ibarra

(408) 378-2464 x 114, [email protected]

Kathryn McLaughlin - Gomez (408) 378-2464 x 104,

[email protected]

2

WWW.FORMED.ORG

A Special Gift from St. Lucy Parish for You and Your Family

Free Movies, readings and more

Películas, lecturas, y más en español Un regalo sin costo

para todos los parroquianos

To keep you and our Parish Staff safe, the PARISH OFFICE IS CLOSED FOR

IN-PERSON SUPPORT Parish Office is available

to assist you virtually.

Please send us an email or leave a voicemail and we will respond promptly.

For an emergency requiring a priest or to sched-ule a funeral, please call the emergency line at

(408) 378-2464, extension 9.

Para l seguridad de usted y del personal de la oficina parroquial,

la OFICINA DE LA PARROQUIA ESTÁ CE-RRADA PARA AYUDA EN PERSONA

La Oficina Parroquial está disponible para ayudarlo virtualmente.

Envíenos un correo electrónico o deje un correo de voz y le responderemos brevemente.

Para una emergencia que requiera un sacerdote o para programar un funeral, llame a la línea de

emergencia al (408) 378-2464, extensión 9.

Page 3:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

Make your giving easier with WeShare secure elec-tronic giving. Sign-up online at https://stlucy-campbell.churchgiving.com

Haga su donación más fácilmente con WeShare (entrega electrónica segura). Regístrese en línea con https://stlucy-campbell.churchgiving.com o llamando al 1-800-950-9952

Collection / Colecta

SACRAMENT OF BAPTISM: First and third Saturday of each month at 9:15 am. Visit stlucy-campbell.org for registration infor-mation at least 2 months in advance. SACRAMENT OF MATRIMONY: The couple must contact the Parish Office at least 6 months in advance to begin Mar-riage Preparation. RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA): For adults inquiring about or preparing to become member of the Catholic Church, contact our Parish Office at 378-2464.

SACRAMENTO DE BAUTISMO: Primer y tercer sábado de cada mes a las 10:15 am. Visite la oficina con 2 meses de antic-ipación para obtener los formularios de inscripción. SACRAMENTO DE MATRIMONIO: La pareja debe co-municarse con la Oficina Parroquial con 6 meses de antici-pación para comenzar Preparación para el Matrimonio. RITO DE INICIACION CRISTIANA DE ADULTOS (RICA): Pa-ra adultos que desean ser miembros de la Iglesia Católica o recibir sacramentos, comunicarse con la Oficina de la Par-roquia al 378-2464.

3

Please Pray for the Sick: Oremos por los Enfermos:

Mass Intentions/Intenciones de la Misa June 15 - June 21

15 de Junio - 21 de Junio Twelfth Sunday in Ordinary Time

Duodécimo Domingo del Tiempo Ordinario

1st Reading/1ª lectura: Jeremiah/Jeremías 20:10-13 Responsorial Psalm/Salmo:

Psalm/Salmo 69:8-10,14,17, 33-35 2nd Reading/2ª lectura:

Romans/Romanos 5:12-15 Gospel/Evangelio:

Matthew/Mateo 10:26-33

JUNE 21ST READINGS LECTURAS PARA EL 21 DE JUNIO

READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA

Monday/Lunes: 1 Kgs/1 Re 21:1-16; Ps 5:2-3ab, 4b-7; Mt 5:38-42

Tuesday/Martes: 1 Kgs/1Re 21:17-29; Ps 51:3-6ab, 11, 16; Mt 5:43-48

Wednesday/Miércoles: 2 Kgs2 Re 2:1, 6-14; Ps 31:20, 21, 24; Mt 6:1-6, 16-18

Thursday/Jueves: Sir/Eclo 48:1-14; Ps 97:1-7; Mt 6:7-15 Friday/Viernes: Dt 7:6-11; Ps 103:1-4, 6-8, 10; 1 Jn 4:7-16;

Mt 11:25-30 Saturday/Sábado: 2 Chr/2Cr 24:17-25; Ps 89:4-5, 29-34;

Lk/Lc 2:41-51

Please Pray for the Deceased: Oremos por los Fieles Difuntos:

Support the Parish. Please donate online at our website through WeShare or PayBee. Apoye a la Parroquia. Haga su contribución en línea en nuestro sitio web con WeShare or PayBee.

There is no second collection scheduled for next weekend. No hay segunda colecta programada para el próximo domingo.

Monday/Lunes

8AM Jesus Osegueda †

Tuesday/Martes

8AM Special Intention for Mario Fiandeiro

Wednesday/Miércoles

8AM Eusebio & Bonifacia Raceles †

Thursday/Jueves

8AM People of the Parish

Friday/Viernes

8AM

Special intention for Miguel Fiandeiro

Saturday/Sábado

8AM 5:15PM

People of the Parish Duc V. Tran †

Sunday/Domingo

7AM 9AM 11AM 1PM 6PM 7:30PM

People of the Parish People of the Parish Gabriel Citrigno † Concepcion Elena Gomara Lopez † Nadia Mizzi † Silvano Macias † Alvaro Romo †

Page 4:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

Bishop Cantú Speaks on the Death of George Floyd

4

“REV UP THE SEMS” FUN RUN/Walk - VIRTUAL!!!

Join us for the virtual fun run and feel the accomplishment of running the distance at a location of your choice. As a virtual runner you will receive a runners’ bib and a mask. Let us have fun in these tying times and celebrate each other! To register simply visit the DSJ Vocations website!

I echo the statement issued today by the US Bishops in the wake of the death of George Floyd: “We are broken-hearted, sickened, and out-raged to watch another video of an African American man being killed before our eyes.” The senseless taking of life defies the fundamental principle of justice and respect for human life. We must recognize the fact that all lives are sacred. As Catholics, it is not enough to relegate our concern to only thoughts and prayers. Our church, at every level, must speak out unequivocally and work against the sin of racism.

As the US Bishops stated in their recent pastoral letter against racism, “Open Wide Our Hearts: The Enduring Call to Love,” people of good will must never turn a blind eye when citizens are being deprived of their human dignity and even their lives. Indifference is not an option. They state: “It is not a secret that… attacks on human life have severely affect-ed people of color, who are disproportionally affected by poverty, targeted for abortion, have less access to healthcare, have the greatest numbers on death row, and are most likely to feel pressure to end their lives when facing serious illness. As bishops, we unequivocally state that racism is a life issue” (p. 30).

We plead for an end to the violence in the wake of this tragedy. We support peaceful, non-violent protests and stand in support of those understandably outraged. We pray for comfort for all grieving families and friends. We applaud the majority of law enforcement officers who follow lawful protocol and demonstrate appropriate restraint, often in the face of threats.

As we approach the Feast of Pentecost, we plead for the strength and wisdom of the Holy Spirit. “With the guidance of the Holy Spirit, this wellspring of strength and courage must move us to act. Consequently, we all need to take responsibility for correcting the injustices of racism and healing the harms it has caused” (“Open Wide our Hearts,” p. 23). We challenge everyone, especially those from different cultural backgrounds, to come together peacefully to work toward a society where justice, peace, and charity may be shared by children of the same Creator.http://www.usccb.org/issues-and-action/human-life-and-dignity/racism/upload/open-wide-our-hearts.pdf

+Oscar Cantú

His statement refers to two other pertinent documents by the USCCB: (May 29, 2020 statement on the death of Floyd and national protests ) http://www.usccb.org/news/2020/20-83.cfm (November 2018 pastoral letter on racism) http://www.usccb.org/issues-and-action/human-life-and-dignity/racism/upload/open-wide-our-hearts.pdf

Page 5:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

(Notas del Párroco, de la pagina 1)

Durante esta larga cuarentena hemos visto muchas luchas, la última de las cuales fue la brutal muerte de George Floyd y las protestas, disturbios y saqueos que siguieron. Como cristianos, estamos llamados a parti-cipar en la obra evangélica de llevar la paz y la justicia a la sociedad de la que somos miembros. Se nos or-dena ser portadores de Jesucristo en las situaciones difíciles y las tragedias del sufrimiento que nos rodea. Es el trabajo de ver la bondad creativa de Dios en todas y cada una de las personas, sin importar raza u ori-gen, fe o creencia y sí, incluso afiliación política. Creemos que estamos llamados a unirnos alrededor de una mesa donde nuestra fuerza como Iglesia Católica se descubre en la diversidad de nuestros dones y no en conformidad con los ideales del mundo.

Los invito a tomarse tiempo en oración, estudio y discusión con el llamado poderoso y lleno de fe de los obis-pos de los Estados Unidos para enfrentar el pecado de la división racial y la opresión en la carta pastoral, "Abran nuestros corazones" (un enlace a esta carta se encuentra en el sitio web de la parroquia) porque solo en y a través del corazón eucarístico de Jesús podrá encontrar verdaderamente la curación en nuestro pro-pio corazón y en el corazón de nuestra comunidad.

Que Dios los bendiga, el Padre Mark

(Pastor’s Notes Continued form page 1)

During this long quarantine we have seen many struggles with the latest being the brutal death of George Floyd and the protests, rioting and looting that has followed. As Christians we are called to participate in the Gospel work of bringing peace and justice into the society of which we are members. We are commanded to be bearers of Jesus Christ into the difficult situations and tragedies of suffering surrounding us. It is the work of seeing creative goodness of God in each and every person no matter race or origin, faith or belief and yes, even political affiliation. We believe the are called to be united around the one table where our strength as the Catholic Church is discovered in the diversity of our gifts and not in conformity to the ideals of the world.

I would invite you to take time in prayer, study and discussion with the United States Bishops’ powerful and faith filled call to confront the sin of racial division and oppression in the pastoral letter, “Open Wide our Hearts” (a link to this letter is found on the parish website) for it is only in and through Jesus’ Eucharistic heart will be able to truly find healing in our own heart and in the heart of our community.

God Bless, Fr. Mark

WEEKLY PRAYER DISCUSSION TOPICS

Piety: Piety is not something outward but rather it is a heart that is directs toward God with respectful trust, generous love, the desire to please God in our prayer and acts of kindness and sacrifice and obedi-ence to the will of God in our lives. It is ordering life towards God

Bringing the intention into your family/relationships: Piety truly begins at home with practicing in the family what we, in faith, practice with God. How do we desire to please our family members so they grow closer to God?

Discussion starter: Prayer is always a good place to start. Ask, “If I desire to please God, what prayers have I offered or will I offer to help someone in my family grow in holiness and happiness? And…What actions am I willing to offer to bring God’s will into our family?

Spiritual Bouquet: Share your hopes for your children. My hope for you is….

TEMAS DE DISCUSIÓN PARA LA ORACIÓN

5

Piedad: La piedad no es algo externo, sino que es un corazón que se dirige hacia Dios con confian-za respetuosa, amor generoso, el deseo de agradar a Dios en nuestra oración y actos de bondad y sacri-ficio y obediencia a la voluntad de Dios en nuestras vidas. Es ordenar la vida hacia Dios.

Llevando la intención a su familia / relaciones: La Piedad realmente comienza en casa practicando en la familia lo que nosotros, en fe, practicamos con Dios. ¿Cómo deseamos complacer a los miembros de nuestra familia para que se acerquen más a Dios?

Iniciador de discusión: La oración siempre es un buen lugar para comenzar. Pregunte: “Si deseo agradar a Dios, ¿qué oraciones he ofrecido o ofre-ceré para ayudar a alguien en mi familia a crecer en santidad y felicidad? Y ... ¿Qué acciones estoy dis-puesto a ofrecer para traer la voluntad de Dios a nuestra familia?

Ramo espiritual: Comparta sus esperanzas para sus hijos. Mi esperanza para ti es ...

Page 6:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

6

Volunteers: We are currently looking for a pool of volunteers that fit in the “non-vulnerable “ category (below the age of 65, with no pre-existing conditions) to help us in such tasks as prepare and clean the church before and after Masses and in organizing so we can maintain social distancing practices. If you are willing and able to help us, please contact us at the Parish Office through email or phone.

Return to Public Masses We are very happy to announce that St. Lucy Parish will begin with public Mass beginning June 15. For those unable to attend, the weekday and Sunday Mass will continue to be livestreamed on Facebook for your safety and convenience. We will be announcing later this week how to sign up for Mass as we are limited at this time to 25 people and outdoors in celebrating the Sacred Liturgy. As we finalize the details we will com-municate them to everyone in the parish. Thank you again for your prayers, support and hope during this time. Be assured, you are in our prayers daily. Thank you to those who have let us know they would be able to volunteer...but we still need more.

God Bless, Fr. Mark

June 5, 2020 Dear Clergy, Religious, and Faithful of the Diocese of San Jose,

The Coronavirus pandemic, in many ways, has been devastating. Many of us have lost loved ones and neighbors, millions have lost jobs, the means of their livelihood, and many of us live with the fear of infection with this deadly virus.

Because of our concern for the lives and wellbeing of all persons, espe-cially for the most vulnerable to this virus, we suspended public worship beginning mid March. Our concern throughout this time has been twofold: the safety and wellbeing of all, especially the elderly and health compromised, and the continued spiritual nourishment of the faithful. Although we continued to reach out to our faithful in safe, distanced, manners, we have all longed to worship together, again, in person.

After discussion with and consensus among our pastors and the Council of Priests, parishes and chapels in the Diocese of San Jose may resume public worship outdoors beginning on Monday, June 15, 2020.

We will follow the directives of the Santa Clara County Public Health Officer, who at this time is permitting out-door worship in groups no larger than 25 persons. We will insist that all persons over the age of six attending these in-person celebrations wear face coverings, practice physical distancing of six feet between non-family members, and sanitize their hands when entering the worship space and immediately before re-ceiving Communion.

It is essential that our in-person worship not be the cause of further outbreaks of infection, and so we will in-sist on these safety measures. If infection rates and hospitalizations do not spike, then we can expect the limi-tations on numbers and place of worship to be modified in due time.

I ask the faithful to follow specific instructions from their parish regarding Mass schedules and how to partici-pate in in-person liturgies. The general dispensation from the obligation to attend Sunday Mass remains in effect for all Catholics in the Diocese of San Jose until further notice. Parishes will continue to livestream Masses.

Let us pray for each other. Let us practice charity toward each other. And let us practice moral responsibility for each other’s safety, especially the vulnerable.

Yours in Christ, Most Rev. Oscar Cantú, Bishop of San Jose

Letter from the Bishop about the Resumption of Public Masses

Page 7:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

Comienzo de Misas Públicas

Voluntarios: Actualmente estamos buscando un grupo de voluntarios que encajen en la categoría de "no vulnerables" (menores de 60 años, sin condiciones preexistentes) para ayudarnos a preparar y limpiar la iglesia antes y después de las misas y para organizarnos a mantener las practicas del distanciamiento social Si está dispuesto y puede ayudarnos, contáctenos en la Oficina Parroquial por correo electrónico o por telé-fono.

Estamos muy contentos de anunciar que la Parroquia de Santa Lucia comenzará con la misa pública a partir del 15 de junio. Para aquellos que no puedan asistir, la misa del diaria y las misas de los domingos se trans-mitirán en vivo en Facebook para su seguridad y conveniencia. Esta semana anunciaremos cómo puede ins-cribirse para la misa, ya que estamos limitados en este momento a 25 personas y al aire libre para celebrar la Sagrada Liturgia. En cuanto finalicemos los detalles, les comunicaremos a todos en la parroquia. Gracias nuevamente por sus oraciones, apoyo y esperanza durante este tiempo. Tenga la seguridad de que está en nuestras oraciones diariamente. Gracias a aquellos que nos han hecho saber que podrían ser voluntarios ... pero aún necesitamos más ayuda.

Que Dios los Bendiga, el Padre Mark

5 de junio de 2020

Querido Clero, Religioso y Fiel de la Diócesis de San José:

La pandemia del coronavirus, en muchos sentidos, ha sido devastadora. Mu-chos de nosotros hemos perdido seres queridos y vecinos, millones han perdi-do empleos, y muchos de nosotros vivimos con el temor de infección de este virus mortal.

Debido a nuestra preocupación por la vida y el bienestar de todas las perso-nas, especialmente por los más vulnerables a este virus, suspendimos las misas públicas a partir de media-dos de marzo. Nuestra preocupación a lo largo de este tiempo ha sido doble: la seguridad y el bienestar de todos, especialmente los de mayor edad y los de salud comprometida, y el continuo alimento espiritual de los fieles. Aunque continuamos llegando a nuestros fieles en seguros, distantes, modales, todos hemos deseado adorar juntos, nuevamente, en persona.

Después de una discusión y consenso entre nuestros párrocos y el Consejo de Sacerdotes, las parroquias y las capillas de la Diócesis de San José pueden reanudar misas públicas al aire libre a partir del lunes, 15 de junio de 2020.

Seguiremos las instrucciones del Oficial de Salud Pública del Condado de Santa Clara, quien en este mo-mento ha permitiendo las misas al aire libre en grupos de no más de 25 personas. Insistiremos en que todas las personas can más de seis años que asistan estas celebraciones en persona usen una mascarilla, practi-quen el distanciamiento físico de seis pies entre miembros no de la misma familia, y desinfecte sus manos al entrar al espacio de adoración e inmediatamente antes de recibir la comunión.

Es esencial que nuestra adoración en persona no sea la causa de nuevos brotes de infección, y por eso in-sistiremos el uso en estas medidas de seguridad. Si las tasas de infección y las hospitalizaciones no aumen-tan, entonces esperamos que las limitaciones en cuanto a números y lugar de adoración se modifiquen a su debido tiempo.

Le pido a los fieles que sigan instrucciones específicas de su parroquia con respecto a los horarios de misas y cómo participar en liturgias en persona. La dispensación general de la obligación de asistir a la misa domi-nical permanece para todos los católicos en la Diócesis de San José hasta nuevo aviso. Las parroquias con-tinuarán con su transmisión de misas en vivo.

Oremos el uno por el otro. Practiquemos la caridad entre nosotros. Y practiquemos la responsabilidad moral por la seguridad de los demás, especialmente los vulnerables.

Suyo en Cristo,

Reverendísimo Oscar Cantú, Obispo de San José

Mensaje del Obispo sobre el Comienzo de Misas Públicas

7

Page 8:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

8

Adult Faith Formation Formación de Fe para Adultos

Children & Teen Faith Formation Formación de Fe para Niños y Adolecentes

Distance Learning Sacramental Preparation classes: If your son or daughter would like to participate in distance learning Sacramental Preparation classes (on-line) or would like to join a virtual youth group please be sure to contact us. Our team is genuinely concerned for the well-being of your family and for the continuation of your child and teen's spiritual faith. Please contact Patty Osorio ([email protected]) for more information.

Preparación Sacramental a Distancia: Si a su hijo o hija le gustaría participar en clases de Preparación Sacramental a distancia (en línea) o si desea unirse a un grupo juvenil virtual, por favor asegúrese de con-tactarnos. Nuestro equipo está realmente preocupado por el bienestar de su familia y por la continuación de la fe espiritual de su hijos y adolescentes. Comuníquese con Patty Osorio ([email protected]) para obten-er más información.

Formed.org: Catholic Content for you and your family!

Looking for a Catholic NETFLIX? Look no further than FORMED.ORG Sick of the same old podcast on your way to work? LISTEN to their talks. Do you crave more theology during the week? STUDY one of their pro-grams. Don't have time to read Catholic Literature? Listen to their AUDIO BOOKS! Looking for Catholic car-toons for kids rather than the 'junk' on YouTube? WATCH award-winning cartoons for children. Visit www.formed.org and submit a simple FREE registration. Membership courtesy of St Lucy Parish.

Formed.org: ¡Contenido católico para Usted y su familia!

¿Buscas un NETFLIX católico? No busques más que FORMED.ORG ¿Estás harto del mismo podcast ? ES-CUCHE sus charlas. ¿Necesita más teología durante la semana? ESTUDIE uno de sus programas. ¿No tie-nes tiempo para leer literatura católica? ¡Escucha sus LIBROS EN AUDIO! ¿Buscas caricaturas católicas para niños en lugar de 'basura' en YouTube? MIRE programas animados para niños. Visite www.formed.org y envíe una simple inscripción GRATUITA. Membresía cortesía de St Lucy Parish.

Page 9:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

Best wishes for Fr. Steve at St. Leo, welcome Fr. Andrey Garcia Muchos deseos para el Padre Steve en St. Leo, bienvenido al Padre Andrey

It is with a heavy heart that we say Goodbye to Fr. Steve. We thank him for his devoted service. He will re-main in our prayers as he starts his new ministry as pastor of St. Leo the Great in San Jose.

We welcome Fr. Andrey Garcia to St. Lucy Parish. Expect to see him beginning July 1.

Hello all,

My name is Fr. Andrey Garcia Mariscal,

Thank all of you for a warm welcome that you extended to me. So that we can know each other a little better, I would like to share something about me...

I am the youngest son of a generous family of 14 (fourteen) 12 of us remain alive, I have 5 sisters and 6 brothers. My dad lives in Zapo-pan Jalisco, where I was born and grew up. Well I did not grow much. When I was 11 years old, I lost my mom. she died of cancer. At the age of 16, I came to U.S.A. think-ing to study English and go back to work as a tourist guide, but 29 years have passed and I am here, be-cause God’s plans were different from my plans. After being a bad-boy for some of my youth, I was almost killed for being a gangster, God gave me another chance and called me to the priesthood. Yes, from the streets to the altars.

I did my seminary studies in Washington, D.C in a missionary order IVE, Instituto del Verbo Encarnado. When I was ordained, I was sent to work in the Bronx, New York for 16 months, after that they sent me to Guyana, South America for a year, from there back to New York, this time Brooklyn, and from there, to here in San Jose. I was at St. Leo’s for almost 3 years and after that I decided to get incardinated into the Diocese of San José. My first assignment in my transition to the Diocese was St. Julie’s, from there to St. Catherine’s with Fr. Mark, as my pastor, from there to St. John Vianney, to Sacred Heart, here in San Jose.

My hobbies are music and sports. Especially Soccer, so I hope you can invite me some time to play soccer.

God bless you all, Fr. Andrey Garcia

Con tristeza nos despedimos del Padre Steve. Le agradecemos su servicio dedicado a Santa Lucía. Perma-necerá en nuestras oraciones mientras comienza su nuevo ministerio como párroco de St. Leo the Great en San José.

Damos la bienvenida al Padre Andrey Garcia a Santa Lucia. Espere verlo a partir del 1 de julio.

Hola a todos,

Mi nombre es Padre Andrey García Mariscal.

Gracias a todos por la cálida bienvenida que me han dado. Para que podamos conocernos un poco mejor, me gustaría compartir algo sobre mí…

Soy el hijo menor de una familia generosa de 14 (catorce), 12 de nosotros permanecemos vivos, tengo 5 hermanas y 6 hermanos. Mi padre vive en Zapopan Jalisco, donde nací y crecí. Bueno, no crecí mucho. Cu-ando tenía 11 años, perdí a mi madre, murió de cáncer. A la edad de 16 años, vine a los EE.UU. pensando en estudiar inglés y volver a trabajar como guía turístico, pero han pasado 29 años y sigo aquí, porque los planes de Dios eran diferentes a los mios. Después de ser un chico malo por algunos años de mi juventud, casi me matan por ser un gánster, Dios me dio otra oportunidad y me llamó al sacerdocio. Sí, de las calles a los altares.

Hice mis estudios de seminario en Washington, D.C. en una orden misional IVE, Instituto del Verbo Encarna-do. Cuando fui ordenado, me enviaron a trabajar al Bronx, Nueva York durante 16 meses, después de eso me enviaron a Guyana, Sudamérica durante un año, de allí a Nueva York, esta vez a Brooklyn, y de allí, aquí a San José. Estuve en St. Leo the Great durante casi 3 años y después decidí entrar en la Diócesis de San José. Mi primera asignación en mi transición a la Diócesis fue en St. Julie’s y de allí a St. Catherine’s con el Padre Mark, como mi párroco. De allí a St. John Vianney y luego a el Sagrado Corazón, aquí en San José.

Mis pasatiempos son la música y los deportes. Especialmente el futbol soccer, así que espero que puedas invitarme en algún momento para jugar al fútbol.

Dios los bendiga a todos, el Padre Andrey García

Page 10:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

Announcements Anuncios

Livestream is available on Facebook.com/SaintLucyParish,

YouTube (search Saint Lucy Parish) and on our website

for Daily Mass at 8 AM and Sunday Masses at 11 AM in English

and 1 PM in Spanish.

Trasmisión de Misa en Vivo en Facebook.com/SaintLucyParish,

YouTube (busque Saint Lucy Parish) y en nuestro sitio web para la misa diaria en ingles

a las 8 am y las misas dominicales a las 11 am en inglés y a la 1 pm en español

Keeping Our Ministries Active: Gather with your ministry and community online. Let us know some de-tails and we will prepare a virtual room for your gathering. (phone in only option available). Please complete the following Google Form to make your request. https://forms.gle/8mMnax1EeGwkzhnW7

Manteniendo activos nuestros ministerios: Reúnase con su ministerio y comunidad en línea. Hága-nos saber algunos detalles y prepararemos una sala virtual para su reunión. (hay opciones por teléfono tam-bién). Completa el siguiente formulario de Google para realizar su solicitud. https://forms.gle/8mMnax1EeGwkzhnW7

A List of Food Distribution Centers and other resources offered by Santa Clara County and the City of San Jose for those in need during the COVID-19 Pandemic can be found on our website at http://www.stlucy-campbell.org/5603-2/ or through the link in our Home Page.

We prayerfully ask you for your ongoing support in keep-ing our Church ministries and services going strong. En Oración, le pedimos su continuo apoyo para que nuestros ministerios y servicios se fortalezcan.

10

Page 11:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

11

Page 12:  · 2020. 6. 12. · comienza con las palabras que aparecen en el Evangelio, en las primeras enseñanzas de San Pablo y los padres de la Iglesia hasta el presente, don-de continuamos

Get thisweekly bulletindelivered byemail - for FREE!

Sign up here:https://www.jspaluch.com/BulletinSubscribe.aspx

Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.

The Most CompleteOnline National

Directory ofCatholic ParishesCheck It Out Today!

JJooee LLiimmaa SSaamm CCaammppaaggnnaa VViinnccee LLiimmaa

LLiimmaa--CCaammppaaggnnaa--AAllaammeeddaa MMiissssiioonn CChhaappeell FD-1949

““SSaann JJoossee’’ss PPrreemmiieerr FFuunneerraall PPrroovviiddeerr”” 660000 SS.. 22nndd SStt..,, SSaann JJoossee,, CCAA 9955111122 •• 440088--228888--99118888

SSeerrvviinngg OOuurr CCoommmmuunniittyy

DDoonn LLiimmaa MMaarriiaa CCaammppaaggnnaa BBoobb BBaassuuiinnoo

Head Start PreschoolAPPLY NOW!Quality EducationPreschool for children

0 to 5 years oldPre escolar gratis

Children with disabilities are welcome

FOR APPLICATION CALL(408) 453-6900 or (800) 820-8182

or VISIT US at www.myheadstart.org

Grow Your Business, Advertise Here.Support Your Church & Bulletin.

Free professional ad design & my help!email: [email protected]

Call Marcy Kwiatkowski925.239.1401

www.jspaluch.com

513459 St Lucy Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-675-5051

MARK A. WATSON, DDSPPaarriisshhiioonneerr

(408) 356-1166

5 STAR

DRIVING SCHOOLTeaching Over 25 Years

Adults & TeensFree pick up from your home, work or school.

408-646-5910www.learn2drivetoday.com

$29.95/Mo. billed quarterly

• One Free Month• No Long-Term Contract• Price Guarantee• Easy Self Installation

Call Today! Toll Free 1.877.801.8608

Medical Alert System

Campbell - FD898

408-379-5010

San Jose - FD557 Los Gatos - FD940408-998-2226 408-354-7740

Download Our Free App or Visit

MY.ONEPARISH.COM

Grow in your faith,find a Mass, and

connect with yourCatholic Community

with OneParish!

If You Live Alone You Need MDMedAlert!24 Hour Protection at HOME and AWAY!

✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family

CALLNOW!

FREE ShippingFREE ActivationNO Long Term Contracts

Solutions as Low as $19.95 a month

This Button SAVES Lives!As Shown GPS,

Lowest Price Guaranteed!

GPS Tracking w/Fall DetectionNationwide, No Land Line Needed

EASY Set-up, NO Contract24/7 365 Monitoring in the USA

800.809.3352MDMedAlertSafe-Guarding America’s Seniors Nationwide!

Grow in your faith,find a Mass, and

connect with yourCatholic Community

with OneParish!

Download Our Free App or Visit

MY.ONEPARISH.COM

Catholic Cruises and Toursand The Apostleship of the Seaof the United States of AmericaCatholic Cruises/Tours to Worldwide Destinations

Call us today at 860-399-1785 or [email protected]

www.CatholicCruisesandTours.com

Take yourFAITHON A

JOURNEY.(CST 2117990-70)