Апрель-май, выпуск 89-90

20
100 летъ СОВЕРШЕНСТВУ Тема номера: Наша гордость Дело одной ошибки my dear friend пишет с Туманного Альбиона Михаил Баев - жизнь не под копирку Достояние ТюмГАСУ 89-90, апрель-май 2014 г.

Upload: -

Post on 11-Mar-2016

237 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Тема номера: Наша гордость. 100 ЛЕТ СОВЕРШЕНСТВУ http://vk.com/doc-5262628_303290764 #100лет #ТюмГАСУ #Тюмень #журнал #Стройак

TRANSCRIPT

Page 1: Апрель-май, выпуск 89-90

100 летъСОВЕРШЕНСТВУ

Тема номера: Наша гордость

Дело одной ошибки

my dear friend пишет с Туманного Альбиона

Михаил Баев - жизнь не под копирку

Достояние ТюмГАСУ

№ 89-90, апрель-май 2014 г.

Стройак

Page 2: Апрель-май, выпуск 89-90

Здравствуйте. Да что там, давайте луч-ше я вас обниму!

Будем знакомы: Наталья Ваганова – глав-ный редактор журнала «Стройак».

Вот и пролетел очередной год, унесший с собой килограммы исписанных лекций и терабайты воспоминаний о пролетев-ших днях. В таком потоке событий ты не успеваешь отрывать листочки с календаря с благоприятными днями и фазами луны. Что может поменяться за год, три или сто лет? На первом курсе мне было 18 лет, и я до сих пор помню мое воодушевление глав-ным корпусом ТюмГАСУ. Так и по сей день я просыпаюсь под строгим надзором самого красивого здания Тюмени, с важным видом выглядывая в окно и проверяя, работает ли подсветка. Убедившись в исправности, я на-чинаю новый день.

Несомненно, смотря на вековое здание в таком отличном состоянии, я чувствую гордость за то, что я здесь учусь. В самом красивом зданиии города. Но изо дня в день мы проходим мимо нашего университета с пеленой на глазах и порой не замечаем элементарного: его уникальности. Будто «обкусали» всю глазурь, как с пасхи, а до «изюма» не добрались. Университет – это не стены, а то что, там внутри.

Номер, который вся команда редакции де-лала с любовью, у вас перед глазами. Мы не раскроем вам всех тайн, связанных с этим уникальным для нашего города зданием. Мы лишь постараемся пробудить в вас интерес к познанию его истории и простому уважению к почтенному сооружению. Листайте страни-цы. Приятного вам прочтения!

С пожеланием процветания и высоких результатов

команда журнала «Стройак»и главный редактор

Наталья Ваганова

Наталья ВагановаЮлия СабининаАнастасия ШендряАнжелика ФахретдиноваКирилл РусовОльга БоровинскаяДиана БиккинаДарья ВолощукЕлена Сергеевна РожноваАнастасия КапрановаРозалия МухаметшинаГлеб Раховецкий

Студенческий информационно-развлекательный журнал Тюменского государственного архитектурно-строительного

университетаГлавный редактор

КорректорНад выпуском работали:

Фотографы:

Редакция благодарит администрацию университета за финансовую поддержку

При перепечатке согласование с редакцией обязательно

ПериодичностьТираж

Адрес редакции

Все ваши идеи и предложения можете присылать на наш электронный почтовый адрес: [email protected]

Адрес нашей группы «В Контакте»:

Журнал распространяется бесплатно

отдельную благодарность редакция выражает Владиславу Соколову

1 раз в месяц999 экз.

625001, г. Тюмень,ул. Луначарского, 2, к. 232

Фотограф: Анастасия Капранова

Стройак

Page 3: Апрель-май, выпуск 89-90

4 ВУЗ НЬЮЗ6 Статья номера: Дело одной ошибки8 Доска почета: Владислав Соколов и Анастасия Коева10 Фотогалерея12 Туман и снег. Какая разница?

14Достояние ТюмГАСУ: Сделай паузу – окунись в «Зодчем»!

16 Михаил Баев – жить не под копирку18 Попробовать швейцарское чудо на вкус19 Об «архитектуре»

СодержАние

12 14 16 186

Именно столько лет исполняется зданию главного корпуса ТюмГАСУ, архитектурному памятнику Тюмени

100

12 000Примерно столько студентов обуча-

ется в ТюмГАСУ. При таком количестве людей поселкам присваивается статус

города

16 и 165Столько подготовлено докторских и кандидатских диссертаций

за десять лет работы докторантуры1 февраля 1971 года

образовался наш вуз

1670 человек поступили в ТюмГАСУ в 2013 г.

>427 000Таков размер книжного фонда

научной библиотеки ТюмГАСУ

Page 4: Апрель-май, выпуск 89-90

Результаты деятельности вуза:

Светлана Колчина (группа ГК12–1) на Чемпионате мира по гиревому спорту в ноя-бре 2013 г. заняла 1‑е место и завоевала золо-тую медаль (тренер Виктор Васильевич Поле-щук, доцент кафедры ФКиС).

женская команда по волейболу в составе студентов Анны Крюковой (С12–4), Дарии Имамут-

диновой (ЗК 11–1), Вероники Пановой (БТП 12–1), Елены Спивак (ЭП 11–2), Лидии Черепа-новой (БТП 12–1), Юлии Кроголь (ПМ 12–1), Ольги Савиной (АД 12–3), Светланы Серебря-ковой (С 13–5), Екатерины Лапиной (С 13–4), Анастасии Аптрахмановой (С 13–3), Марии Поповой (ЭП 13–3), Ксении Боярских (С 09–4), Натальи Коротовских (БУ 09–4)

в междугороднем турнире в январе 2014 г. заняла третье место (тренер Анатолий Павло-вич Ларионов, старший преподаватель).

Виталий ильницкий (группа ЭУН 09–1) в январе 2014 г. стал чемпионом в междуна-родном турнире по греко-римской борьбе се-рии «Гран-при Ивана Поддубного» в весовой категории до 130 кг.

Команда студентов ТюмГАСУ по мини‑футболу в рамках Спартакиады высших учебных заведений 2014 г. заняла первое ме-сто (тренер Сергей Анатольевич Утусиков, старший преподаватель).

В очередном туре Спартакиады образователь-ных организаций высшего профессионального образования Тюменской области, который про-водился 21–22 февраля в СК «Зодчий»:

1) третье место заняла команда пловцов ТюмГАСУ в составе

Сергея Чута (БУ 10–1), Никиты Мухутдино-ва (БТП 10–1) – 1 р., Владимира Малик (ЭУС 10–1) – КМС, Дениса Митрошина (С 13–5) – КМС, Олеси Сысоевой (ГК 13–1) – МС, Анаста-сии Кадымаевой (ПИ 13) – КМС, Светланы Ко-лумб (СВ 09–2) – КМС, Ксении Лиференко (БУ 09–1) – КМС, Константина Смирнова (ПТ-1) – КМС, Максима Захарчука (АД 13–2) – КМС, Ки-рилла Гутрова (АСФ) – 1 р., Тараса Мороза (ЗУ 10–1) – 1 р., Валерия Батурина (ВИВ 10–1) – 1 р., Екатерины Тарасовой (ТГВ 09–1) – 1 р., Марии Семеновой (ЭУС 10–2) – 2 р., Анастасии Барано-вой (ЗИК 11–3) – 2 р., Дмитрия Рыльских (ЭУС 10–1) – 1 р., Екатерины Мельниковой (ЭУС 10–1) – 2 р., Анны Подорожной (ЗК 10–1) – 2 р., Кирилла Калье (ГСХ 10–1) – 1 р., Игоря Савчен-ко (ВИВ 12–2) – 2 р., Даниила Казаряна (С 13–4) – 1 р., Максима Бобошко (ЭУН 13–1) – КМС.

2) вторые места в заплыве на 50 м на спине за-няли Олеся Сысоева (группа ГК13–1) и Сергей Чут (группа БУ10–1);

3) третье место на дистанции в 50 м бат-терфляем заняла Светлана Колумб (группа СВ 09–2);

4) третье место в комбинированной эстафе-те 4 по 50 м заняла команда ТюмГАСУ в сле-дующем составе: Сергей Чут (группа БУ10–1), Даниил Казарян (группа С13–4), Денис Митро-шин (группа С13–5) и Максим Захарчук (группа АД13–2).

Сборная команда ТюмГАСУ по гиревому спор-ту в составе Светланы Колчиной (группа ГК 12–1), Марка Саламатина (студента группы ПТ 09–1), Владимира Григорьева (студента группы АД 11–1), Зураба Шанхоева (студента группы АД 10–4), Дми-трия Темплинга (студента группы ПС12–1), Кон-стантина Бетехтина (студента группы ТГВ 13–2), Антона Вайхеля (студента группы ПТ 12–1), Ольги Никифоровой (студентки группы ГСХ 12), Антони-ды Семеновой (студентки группы КН 11-), Ивана Та-ловикова (студента группы ПГС 10–2) в областной универсиаде заняла второе место (тренер Виктор Васильевич Полещук, доцент).

Champion

Сборная команда Тюм-ГАСУ по художественной и эстетической гимнастике под руководством Натальи Сергеевны Серочудиновой в составе Анастасии Долго-половой (С10–4), Евгении Пе-телиной (ЭУН 10–1), Полины Разнициной (П 12–1), Кристины Балабановой (ЭУН 13–1), Полины Балабановой (ЭУ 13–1), Екатерины Сажаевой (ГК 13–1), Анны Трусовой (ПМ 12–1-2), Анны Коробейниковой (ЭУН 13–1) в международ-ном турнире по художественной и эстетической гимнастике Miss Valentine (Эстония) в феврале 2014 г. стала серебряным призером. В мае этого года команда стала дипломантом второй степени на все-российском фестивале «Студенческая весна» в г. Тольятти.

ТюмГАСУ получил диплом 2-й степени в номинации «Лучшее аккредитованное образовательное учреждение высшего про-фессионального образования Тюменской области» на региональном этапе открытого Всероссийского смотра-конкурса образова-тельных учреждений на лучшую организа-цию физкультурно-спортивной работы сре-ди студентов в 2013 году.

4Ву

з Нью

з

Page 5: Апрель-май, выпуск 89-90

Елена Сергеевна Рожнова,специалист отдела по качеству образования ТюмГАСУ

XIII МЕЖДУНАРОДНЫЙ МОЛОДЕЖНЫЙ АРХИТЕКТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ФЕСТИВАЛЬ

«Золотая АрхИдея–2014»

24–27 апреля 2014 г. в Тюмени состоялся XIII Международный молодежный архитектурно-художественный фестиваль «Золотая АрхИдея–2014», организатором которого выступил Институт архи-тектуры и дизайна ФГБОУ ВПО «ТюмГАСУ» при поддержке:

• УМО по образованию в области архитектуры;• Департамента образования и науки Тюменской области;• Управления градостроительной политики главного управления строительства Тюменской области;• Департамента градостроительной политики администрации г. Тюмени;• Тюменской областной общественной организации Союза архитекторов России.

Целью проведения фестиваля является поддержка ведущих направлений в развитии детского и моло-дежного архитектурно-художественного творчества, активизация работы учреждений образования в об-ласти эстетического воспитания, научно-исследовательской творческой деятельности молодежи и сохра-нение исторического архитектурного наследия

В рамках фестиваля состоялись:1. Смотр-конкурс детского архитектурного творчества (c 12 лет).2. Смотр-конкурс творчества студентов архитектурных вузов и колледжей.3. Научно-образовательная студенческая конференция.4. Научно-практическая конференция «Архитектурная среда XXI века».5. Пробные экзамены для абитуриентов направлений «Архитектура» и «Дизайн архитектурной среды».6. Мастер-классы для участников фестиваля.7. Круглый стол для руководителей творческих коллективов.8. Экскурсия по г. Тюмени.

С 2002 года в фестивале участвовали творческие коллективы из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатерин-бурга, Новосибирска, Омска, Томска, Твери, Краснодара, Комсомольска-на-Амуре, Набережных Челнов,

Тюмени и Тюменской области, и других городов (представлено около 7000 работ).

В 2014 году в фестивале приняли участие 454 участника, среди них:

• 7 стран (Россия, Литва, Республика Беларусь, Казахстан, Голландия, Украина, Германия);• 36 городов;• 56 учебных заведений (в т. ч. 24 школы).

Оригинальной изюминкой фестиваля уже второй год становится дефиле моделей в номинации «Ди-зайн костюма». Коллекции одежды и архитектурные костюмы создаются не столько из тканей, а сколько в основном из нетрадиционных материалов: проволоки, пленки, бумаги – что совершенно по-новому по-зволяет взглянуть на моду и дизайн одежды.

Оргкомитет фестиваля Институт архитектуры и дизайна ТюмГАСУ:

625001, г. Тюмень, ул. Луначарского, 2/1 Телефон и факс (3452) 43–43–82

e-mail: [email protected]

Статистика

5 Вуз Ньюз

Page 6: Апрель-май, выпуск 89-90

Ни для кого не секрет, что зданию, которое сейчас является административ-ным корпусом ТюмГАСУ, в мае 2014 года исполняется 100 лет. Уже более

сорока лет университет выпускает специалистов – архитекторов, инженеров, экономистов. Каждый день по широким светлым коридорам проходят сотни лю-дей. Здание по праву считается архитектурным памятником, «чудом» Тюмени. Но знаете ли вы, что помнят эти стены? Каждое старинное сооружение имеет свои тайны. Есть загадка и у коммерческого училища Колокольниковых (а имен-но для размещения училища и было когда-то построено здание). До сих пор на-верняка не установлено, кто же являлся архитектором. Долгие годы автором проекта считался один человек. Однако открылись новые факты…

Более ста лет назад «Торговый дом И. П. Колокольникова. На-следники» открыл второе в Тю-мени среднее учебное заведе-ние – коммерческое училище. Оно начало свою работу осенью 1910 г. и изначально располага-лось в частной квартире на улице Подаруевской (ныне – Семакова). В училище было всего два клас-са – подготовительный и первый. Число учеников ежегодно росло, и тесное помещение перестало устраивать учредителей. Коло-кольниковы решились на возве-дение нового здания. Для начала выкупили за немалые деньги уча-сток земли на высоком Затюмен-ском мысу, где стояла гостиница. В 1912 г. они стали искать проект для строительства специализиро-ванного здания. Поиски заверши-лись в столице. В 1913 г. Колоколь-никовы приступили к постройке нового помещения для своего коммерческого училища.

Новый учебный год в 1914 на-чался в величественном здании на Затюменском холме. Именно поэтому на фасаде бывшего учи-лища значатся цифры 1910–1914. Считалось, что это годы, в кото-рые строилось учебное заведение. На самом деле это даты основа-ния училища и окончания строи-тельства здания.

Вырезка из «Сибирской га-зеты», апрель 1913 г.: «Самым грандиозным училищем в Тю-мени будет здание вновь строя-щегося коммерческого училища Колокольниковых. Будет воз-двигнуто громадное сооружение по проекту известного архитек-тора Герберта, по плану которого выстроены в Москве музей им-ператора Александра III, громад-ный корпус «Мюръ и Мирилиза». Коммерческое училище будет за-нимать фасадом две улицы, фа-сад очень красив. Вообще все зда-ние – последнее слово науки. Это

будет самым грандиозным и самым красивым зданием в городе…»

В Москве в те времена прожива-ли два архитектора – учитель и его ученик. Иван Иванович Рерберг прошел путь от каменщика до де-сятника строительных работ, окон-чил кадетский корпус, военное училище и военно-инженерную академию. Он был мастером свое-го дела, стал известен как архи-тектор еще в дореволюционное время. Именно он – автор про-ектов, о которых говорится в за-метке «Сибирской газеты». «Мюр и Мирилиза» ныне является зда-нием ЦУМа. Рерберг принимал участие в строительстве величе-ственного здания Музея изящных искусств. К тому же Рербергу при-надлежит разработка эффектив-ной отопительно-вентиляционной системы зданий. В заметке газеты его фамилия написана с ошиб-кой. Забавно, что есть архитектор и с фамилией Герберт, однако он

Дело одной ошибки

Page 7: Апрель-май, выпуск 89-90

Анастасия Шендря

Иван Рерберг

Виктор Иванович Колокольников

– директор училища

Вячеслав Олтаржевский

жил в Германии и не имел никакого отношения к коммерческому учи-лищу, к тому же на момент начала строительства ему было двенадцать лет. Поэтому нет никакого сомнения в том, что журналист «Сибирской газеты» имел в виду именно Ивана Ивановича. С 1906 года в течение тринадцати лет Рерберг преподавал в Московском училище живописи, ваяния и зодчества, где познако-мился с Вячеславом Олтаржевским, который там в то время обучался. Впоследствии они сотрудничали, и некоторые проекты Рерберга были выполнены при участии ученика. Однажды проект начинающего архи-тектора Олтаржевского приглянулся купцам Колокольниковым, однако был мал для воплощения задуман-ного, поэтому Иван Иванович Рер-берг внес свои коррективы и довел его до совершенства. Олтаржевский спроектировал первоначальный вид фасада, который нам неизвестен, а его учитель – внутреннее устрой-ство училища. Конечно, Вячеслав Олтаржевский потом состоялся про-фессионально, например, он был главным архитектором ВДНХ в со-ветское время, но это было уже го-раздо позже, а в 1912 году он был мо-лодым, начинающим архитектором и в большинстве проектов выступал помощником.

Надо сказать, что Иван Иванович Рерберг был очень скромным челове-ком и документы всегда подписывал как «инженер Рерберг», будь то кон-струкции, планы и рисунки фасадов зданий или их архитектурных дета-лей. Его подпись служила гарантией качества.

Так как изначальный вариант про-екта принадлежал Олтаржевскому, он был указан на документе в каче-стве архитектора. Рерберг, как обыч-но, подписался «инженер Рерберг», и поэтому был незаслуженно забыт. Конечно, отчасти это лишь домыслы, и степень участия Рерберга в проек-те уже никогда не будет доказана.

Так или иначе, в 1914 году здание открыло свои двери для учеников.

Открытие частного коммерче-ского училища стало выдающимся событием в жизни провинциаль-ной Тюмени. Впервые в России было введено совместное обуче-ние для девочек и мальчиков. Ком-мерческое училище ставило своей целью не просто давать образова-ние, но и выпускать из своих стен молодых людей, наиболее приспо-собленных к жизни, владеющих практическими знаниями. Здесь готовили бухгалтеров, приказчи-ков, продавцов и контролеров. Об-щий курс обучения составлял во-семь лет и делился на шесть общих классов и два специальных.

В 1917 году группа препода-вателей коммерческого училища решила создать кабинет и кружок по изучению края. Но этим планам было не суждено осуществиться – помешали революция и граждан-ская война. В ноябре 1918 года в по-мещении училища расположился чешско-американский госпиталь. Позже его занимали различные учреждения: музыкальная школа, школа-интернат, госпиталь для ра-неных, комитет партии…

Этому величественному соору-жению повезло, когда ему была воз-вращена его первоначальная про-светительская миссия. В 1971 году началась работа тюменского инженерно-строительного инсти-тута. В 2016 году университету, ко-торый занимает целый комплекс, включающий историческое здание, исполнится 45 лет.

Подумайте, как символично – будущие архитекторы и строители обучаются в старинном доме, кото-рый является памятником архитек-туры, и его историческая ценность с годами только возрастает. Зданию присуще величие, здесь навсегда останется тайна двух архитекто-ров – учителя и его ученика.

(Выражаем огромную благодарность за помощь в подготовке материала директору музея ТюмГАСУ Вере Николаевне Аксюте)

Статья Номера

с

7

Дело одной ошибки

Page 8: Апрель-май, выпуск 89-90

8

достижения и награды:Лауреат III степени на областном фестивале «Студенческая • весна» в направлении «Мода», номинация «Авангард», группа В. Коллекция « As like as two peas», 2013 год;Обладатель благодарственного письма «За целеустремлен-• ность, энтузиазм и самоотдачу в реализации проектов ТРО ВОО «Молодая Гвардия Единой России», 2012 год;Дипломант II степени конкурса «Лучший староста Тю-• менской области–2012»;Обладатель диплома «За лучший дебют» в областном • конкурсе на лучший студенческий совет общежитий «Тюменский кампус–2012»;Именной стипендиат губернатора Тюменской области, 2013 г.;• Участник регионального конкурса студенческих на-• учных работ в секции «Геология и безопасность» с ра-ботой «Очистка и утилизация промывных вод скорых фильтров водопроводных станции на реках Западно-Сибирской равнины», 2013 год;Участник VI Международной студенческой электрон-• ной научной конференции «Студенческий научный фо-рум», 2014 год;Обладатель диплома «За активное участие в работе • XVII студенческой научно-образовательной конферен-ции ТюмГАСУ» в секции «Химия в инженерной дея-тельности», 2013 год;Обладатель грамоты I степени студенческой научно-• образовательной конференции «Психология. Строи-тельство. Управление в XXI веке: взгляд студенчества» в секции «Психология», 2013 год, г. Тюмень;

Дипломант I степени Международной научно-практической • конференции студентов, аспирантов, молодых ученых «Инженерно-экологические проблемы энергоресурсосбере-жения и безопасности производств в строительстве и ЖКХ»; 2013 год, г. Томск;

Дипломант I степени за доклад «Эффективность приме-• нения коагулирующе-флокулирующих композиций для обработки промывных вод в зимний период» на конфе-ренции «Стратегические проекты освоения водных ре-сурсов XXI века: правовые, социально-экономические и экологические аспекты», 2013 год, г. Тюмень.

Доск

а по

чета

с

Анастасия Коева: «Чем я больше занята, тем больше успеваю!»

Далеко не каждая девушка в наши дни может похвастаться умени-

ем шить и работать с тканью. Переда-ча этого непременно полезного умения старшего поколения младшему где-то утеряна. Но вряд ли за ненадобностью! Есть самоучки, которые впитывают все, чему учат их другие, более опытные са-моучки или те, кому достались какие-то знания от взрослого поколения. А так мастерски совмещать подобное увле-чение с учебой и успевать заниматься научной работой может не каждый. На-стя умеет и это.

– Признайся – ты родилась с иголкой в руках. – Я не умела шить до тех пор, пока не поступила

в университет. Когда был «Дебют первокурсника», меня звали на боди-арт и моду, а я отказалась участвовать. Потом позвали снова для участия в фестивале «Студен-ческая весна», а я опять отказалась. А в один прекрас-ный день мне позвонили и сказали: «Настя, ты где? Мы тебя на репетиции ждем!» Поставили перед фактом! Так я и попала в театр моды «Клетка». Там познакомилась с Анной Пановой и Антониной Зябловой. Там все само-учки. Поначалу просто помогала им шить, со временем стала выкраивать, потому что это у меня очень хорошо получается, а теперь посмотрите – швея-закройщица. Хотя девчонки до сих пор посмеиваются надо мной, ведь пришла я совсем «неумехой».– Ты часто мечтаешь? Строишь грандиозные планы?– Я очень мечтательная. Что касается моды – есть

множество планов и идей, которые хочется воплотить в жизнь, было бы время. Не знаю, насколько они гранди-озные. Сейчас спокойно учусь, хочу успешно закончить вуз. Есть, конечно, мечты, не связанные с университетом. Могу сказать одно – они обязательно исполнятся!– Я  знаю,  что  ты  занимаешься  научной  деятельно-

стью. Почему тебя это привлекает?– Да, несколько раз мои работы публиковались в на-

учных сборниках. Научные исследования – это очень интересно, потому что они, как правило, выходят за рам-ки учебного курса. К тому же я считаю, что это прекрас-ная возможность повысить качество своего образования, впитать в себя как можно больше знаний.– С чем планируешь связать свою дальнейшую жизнь? 

Шить или работать по специальности?– По специальности я точно планирую работать.

Но это не означает, что я забуду о своем хобби. Буду со-вмещать. К тому же я начала задумываться об аспиран-туре. Но это пока только мысли.– Как ты все успеваешь? Ты ведь наверняка учишься 

на «отлично».– Сама не знаю. Как все успевают? Конечно, порой

трудно приходится. Но я живу под девизом: «Чем я боль-ше занята – тем больше успеваю!» Также получаю до-полнительное образование – переводчик в сфере профес-сиональных коммуникаций – и стараюсь уделять время спорту. Днем на парах, вечером – английский, вдобавок заведую костюмерной. Мне очень нравится быть заня-той. Даже несмотря на то, что курсовые приходится де-лать по ночам.

Page 9: Апрель-май, выпуск 89-90

9

Удивительно. О людях, с которыми ты тесно связан, очень трудно говорить.

Рассказать о них так, чтобы ничего не упу-стить и подметить каждую мелочь, донести рассказ о душе. Так мне довелось расска-зать о своем друге – Владиславе Соколо-ве. Многие его близкие друзья наверняка смогли бы сделать это лучше, чем я. Но по-пытаться мне никто не запрещает, и я бе-русь за диктофон и карандаш.

–  Самое главное, что ты приобрел в университете?– Подходя к финишу своего обучения в университете

и оглядываясь назад на все эти годы, я с удивлением смо-трю, сколько всего необычного – да что там – невероятно-го произошло за эти годы! Университет – это место, где я стал личностью. Осознал себя и утвердился в чем-то, а в другом сменил свои направления движения.

Не буду говорить «приобрел». Корыстно звучит. Та-кой глагол оставлю лишь на меня: я обрел себя в какой-то степени. И мне посчастливилось (такое слово более подходит) встретить на своем пути прекрасных людей, которые стали мне невероятно близки. Безумно благо-дарен всему, что привело в стены этого вуза. И не мень-ше благодарен всем и каждому, кто эти годы уходил, приходил и уже вряд ли уйдет из моей жизни. Спасибо: любимой группе, замечательным преподавателям, лю-бимому студсовету, отделу по ВВР. – Чем бы ты хотел заниматься в жизни?– Я бы хотел заниматься тем, что приносит мне удо-

вольствие и пользу обществу. Обе составляющие важ-ны и комплиментарны. Если конкретно? Трудовая дея-тельность в нескольких сферах. Да, я чувствую в себе силы и уверенность, что справлюсь. И это будет иметь важное значение для окружающих людей. Спишите это на максимализм или самоуверенность (которой иногда не хватает), но ответственность и беспокойство за свой регион или страну я ощущаю с детства, когда жил в во-енном городке. И я их не буду «глушить». Эффектив-ный труд, который приносит пользу обществу и удо-влетворение себе, – неоценимое счастье.

Еще я непременно буду заниматься своей семьей. Се-годняшней и той, что обязательно создам сам. Ощутить процесс передачи знаний из поколения в поколение, за-няться воспитанием и развитием своих и, возможно, приемных детей. Создать большую и крепкую семью - это одно из самых важных моих занятий в будущем! Жизнь друзей и их семей также не буду исключать из своего поля зрения. «Настоящих» людей с возрастом все труднее и труднее встретить, поэтому я учусь це-нить то, что имею.

– Скучать будешь по университету?– Конечно! Я уже скучаю по нему! Хочется на час

забыть все, что было с тобой в эти годы и зайти в это здание как в первый раз. Словно на первом курсе. По-теряться в этих до боли знакомых коридорах, и изучать все с дотошностью сыщика. Никого не знать и начать все заново. Буду скучать. Уже скучаю. с

достижения и награды:главный редактор журнала «Стройак» ТюмГАСУ с • октября 2011 г. по март 2014 г.;обладатель Гран-при областного конкурса студенче-• ских СМИ «MediaСеть» в команде редакции журна-ла «Стройак», номинация «Печатная журналистика», 2012 г., г. Тюмень;трижды обладатель «Золотого приза» на областном фе-• стивале «Студенческая весна» в составе театральной студии «Быть», номинация «Театр малых форм», 2012 г. (группа В), 2013 и 2014 годы (группа А), г. Тюмень;дважды лауреат III степени на фестивале «Российская сту-• денческая весна» в составе театральной студии «Быть», номинация «Театр малых форм», 2012 год в г. Челябинске, 2013 г. в г. Ульяновске;лауреат II степени Всероссийского конкурса студенче-• ских изданий и молодых журналистов «Хрустальная стрела», номинация «Лучший редактор студенческого издания», 2012 г., г. Москва;обладатель именного благодарственного письма «За • развитие студенческого движения и значительный вклад в общественную жизнь вуза» от ректора Тюм-ГАСУ, 2013 г.;лауреат в номинации «Здоровье – это здорово!» и об-• ладатель звания «Лучший материал СМИ» на моло-дежном конгрессе II межгосударственного форума государств-участников СНГ «Здоровье населения – основа процветания стран содружества», 2013 год, г. Москва;обладатель свидетельства об окончании курса «Осо-• бенности работы с детьми, имеющими нарушения в развитии», 2013 г., г. Тюмень;лауреат I степени третьего форума молодежи Ураль-• ского федерального округа «УТРО–2013», номинация «Лучшая медиакампания», смена «Урал информаци-онный», 2013 г., г. Екатеринбург;трижды лауреат II степени V международного фести-• валя студенческих СМИ «Жираф СМИ», номинации: «Онлайн-страница журнала», «Первая полоса», «Мы делаем новости!», 2014 год, г. Челябинск;лауреат I степени V международного фестиваля сту-• денческих СМИ «Жираф СМИ», номинация «Лучший молодежный журнал», 2014 год, город Челябинск;соучредитель регионального благотворительного • общественного движения Тюменской области «По-дари ребенку праздник».

Доска почета

Наталья Ваганова

Владислав Соколов: «Судьба у меня в руках,

и счастье всегда со мной!»

Page 10: Апрель-май, выпуск 89-90
Page 11: Апрель-май, выпуск 89-90
Page 12: Апрель-май, выпуск 89-90

12

Туман и снег. Какая разница?В связи с перекрестным годом культуры Великобритании и России человек,

отдавший журналу «Стройак» не один год и живущий в данный момент в Ту-манном Альбионе, не смог отказать нашей редакции в просьбе поведать немно-го об этой стране, обычаях и темпе жизни. Прямо из Англии, специально для вас! Бонус: возможность попрактиковать свой английский благодаря этому же тексту, но на английском языке.

«Привет, ребята! Вы попросили меня рассказать о стране, где я живу последний год. О стране, которая на данный момент является моим вторым домом. И я с удовольствием это сделаю!

Сейчас уже 5 часов вечера, и если я захочу поговорить с родителями или с вами, то я знаю, что у вас 22 часа и через час звонить будет поздно. Так и живу – здесь, где время «отстает» от вашего на пять часов; через два часа вы будете жить уже в другом дне, а я – все еще в этом. Что рассказать об Англии такого, чего нет в стандартных учебниках по английскому? Пожалуй, там написано правильно: приличный ан-гличанин всегда начнет и закончит разговор погодой. Для этой важной миссии придумана тысяча описа-тельных прилагательных, метко подмечающих малейшие изменения в природе в Туманном Альбионе. Как тебе такое описание: «плюющий с неба дождь»? Или «полуморосящий дождь»? Или: «дождь, будто кошки и собаки падают с неба»? Или «стремительно текущий»? «Ведрами» и «проливной» – это просто. А как вам «промокающий»? Он похож на «плюющий», но только капли большие и промокаешь в считанные секунды. Есть еще «хлещущий». Это стремительные и косые струи, которые хлещут по лицу, и ты не по-нимаешь, что происходит, но знаешь точно, что это дождь. И, наконец, «скачкообразный» и «дождь-душ»! Последний в описании не нуждается, за исключением того факта, что он проходит очень быстро, много, но быстро. Но после него точно ощущаешь себя как после душа.

Вообще, погода любит меняться каждые 20 минут, поэтому это такая излюбленная и всегда неизбитая тема. Продолжая говорить о стереотипах, вежливость – это то, что, пожалуй, отличает английскую нацию от всех остальных. Если случайно кого-то заденешь, наступишь на ногу, то потерпевший перед тобой извинится и спросит, в порядке ли ты. Если в переписке с кем-то стоит просто «пожелания» вместо «наи-лучших пожеланий», то англичанин расстроится и будет думать, что он разозлил человека. Типичная реакция на человека, прорвавшегося в начало очереди, – это максимум сверлить раздраженным взглядом затылок виновника! Но за этой формальной сдержанностью скрываются очень горячие и взбалмошные люди. Вечером, когда они расслабляются и «распускают волосы», они настоящие – громкие, чудные, ве-селые и сумасшедшие.

Помимо самих причуд природы и самих англичан, про чей менталитет я могу говорить часами, хотелось бы сказать об атмосфере в среде международных студентов. Вообще здесь широко распространено выражение «Мы все – международные!», потому что среда Великобритании, так или иначе, – удивительная и разнообраз-ная благодаря разным национальностям, которые привносят свою культуру. Они как разноцветные кусочки пазла в общей мозаике среды. Англичане, американцы, индийцы, малазийцы, русские, поляки, французы, нем-цы, итальянцы – все они гордятся и не забывают страну своего происхождения, но при этом принимают куль-туру Англии как общую и свою.

Вот так. Все мы международные, если подумать, но, тем не менее, мы – одно целое.

Время здесь летит очень быстро! Я скоро приезжаю домой и очень надеюсь на встречу!»

Наилучшие пожелания, Наталья Грачева

Page 13: Апрель-май, выпуск 89-90

13

Hi my friends, It was really nice to hear from you! You can't even imagine how much I have been missing you.Due to the fact that it is the year of the UK in Russia and accordingly Russia in the UK, you asked me to tell

some words about the country I have spent the recent year in. The country I currently regard as my home. I have Capital FM playing on air and it is already 5 pm, another hour or two and it will be too late for a phone call as it is currently 10 pm for you. This is how it goes here: the day starts 5 hours after and in a couple of hours you will be meeting a new day while I will be still in the current one. Weird right?

So what do you want me to tell you apart from the common facts written in textbooks? Well, I guess most of the stuff is true: a classy Englishman begins and finishes the conversation with weather. To meet the demands of this essential mission a thousand of descriptions are made to note its slightest changes. How do you find this one: spitting rain? or drizzling? Or cats and dogs? Torrential rain? Buckets and drenching is easy. What do you say about dribbling? Like large droplets but the same volume as spitting. It's the really annoying kind of rain where there is not much rain but what there is makes you really soggy. And, oh, there is sleet. It is like light rain in really fast and angled winds, it's the stuff that really hurts your face but you know it is definitely rain. And last, longer spells of rain or showers. Latter one is intermittent rain of medium weight that comes and goes. But right after it gives you a definite feeling of a shower. Here it is! To say in common the weather loves changing instantly that is why the topic never gets old.

Talking about stereotypes one thing can not be but mentioned is the politeness. If you accidentally bump into someone or step on their foot, the «injured» will apologise to you and ask you if you are fine. In the correspondence mail the biggest thriller is to read in response «regards» instead of «kind regards». The English will be blue thinking over the fact what has done wrong. The classy reaction of the British towards a queue jumper is to give the evils towards the «criminal's» back of the head. But behind this formality there are hot-tempered and warm-hearted people. In the evening when they «loosen their hair» they are genuine: loud, exhilarating, wonderfully crazy and absolultely amazing.

Apart from the weather behaviour and English mentality which I personally could talk about for hours, I would like to mention the international students atmosphere. « We are all international students!» is a quote embellished here since all in all, the British environment is so very culturally diverse due to the fact that different nationalities bring the diversity with their culture. Like the colorful puzzle pieces to a whole masterpiece. The English, the American, the Indian, the Malay, the Nepalese, the Polish, the French, the German, the Italian are proud of the countries of their origin and do not forget it but at the same time take the English culture as the common one and their own. We all are international, if you think of it, but we are the one unity.

The time flies quickly here. I am coming back home soon and am looking forward to meeting you. If you want I could write more in the next letter. Ask

away!:) Lots of Love, XOXO

Natalia Gracheva

Page 14: Апрель-май, выпуск 89-90

14

Вот уже 100 лет ад-министративному корпусу ТюмГАСУ.

За этот век он стал не только визитной кар-точкой города, но и на-родным достоянием. Чем может гордиться наш университет? Чем он от-личается от других выс-ших учебных заведений?

Есть много причин и критери-ев для того, чтобы наши студенты говорили: «Да, мой ТюмГАСУ – самый лучший!», и одной из них является наличие спортивного комплекса «Зодчий», где можно организовать не только свой досуг, но и досуг всей семьи. Это современ-ная культурно-оздоровительная площадка для активных занятий физическими упражнения и спор-том. Больше о комплексе мы узнали из беседы с менеджером по спорту СК «Зодчий» Александром Геор-гиевичем Молодкиным.– В чем уникальность СК «Зод-

чий»?– Самая главная особенность

нашего комплекса – это в первую очередь бассейн. Длина его состав-ляет 50 метров, ширина – 25. Бас-сейн соответствует всем между-народным стандартам и является единственным таковым по разме-рам в Тюменской области, поэтому в нем можно проводить соревнова-ния различного уровня. Например, мы уже дважды проводили со-стязания среди спортсменов с по-ражением опорно-двигательного аппарата, в результате которых производился отбор в сборную команду России для участия в Лондонской паралимпиаде. По-мимо бассейна у нас есть трена-жерный зал, два фитнес-зала,

детский бассейн, так называемый «лягушатник», фитобар, VIP-сауна и многое другое. В общем, клуб предоставляет более 20 ви-дов физкультурно-спортивных и других услуг. Они предназначе-ны для всех слоев населения го-рода Тюмени и в первую очередь для наших студентов. Также хо-телось бы отметить, что по ито-гам 2013 года СК «Зодчий» уже в третий раз стал лауреатом в но-минации «Лучший спортивный клуб» в конкурсе «Спортивная элита Тюменской области». Со-ответственно, нашу работу видят и оценивают по достоинству.

Не спортом единым жив «Зод-чий». У нас также имеется кон-цертный зал на 410 посадочных мест. Он оснащен современной акустической системой и световым оборудованием. Здесь регулярно проводятся внутривузовские ме-роприятия и оказываются услуги на коммерческой основе.– Каковы основные задачи спор-

тивного комплекса?– В первую очередь наша работа

ориентирована на оздоровление сту-дентов в рамках дисциплины «Физи-ческая культура», так как «Зодчий» является структурным подразделе-нием университета. Также в любое

Приходите к нам тренироваться! Цените свое здоровье!

Досто

яние

ТюмГ

АСУ Сделай паузу - окунись в «Зодчем»!

Page 15: Апрель-май, выпуск 89-90

15

время каждый желающий, от детей до пенсионеров, может посетить наши мероприятия.– Есть  ли  какие-нибудь  недо-

статки в работе комплекса, кото-рые нужно исправить?

– В принципе, недостатков нет, а возникающие маленькие про-блемки мы стараемся сразу же оперативно решать. И, конечно же, у нас есть мечта – получить авто-номное обеспечение комплекса. Это в первую очередь газовая ко-тельная. Коммунальные услуги предоставляет нам город, а так как периодически отключают горячую

воду, то это вызывает определен-ные сложности.– Что  вы  можете  сказать 

о персонале? Кто работает с по-сетителями клуба?

– В нашем комплексе работают лучшие тюменские специалисты в своих направлениях. В настоящее время в спортивном клубе трудятся 27 тренеров-преподавателей, среди них – два кандидата наук, один за-служенный тренер России.– Какие  планы  и  задачи  стоят 

на сегодняшний день перед вами?– Главная наша задача на сегод-

няшнее время – продолжать оказы-вать спортивно-оздоровительные

услуги на высоком уровне. Мы стремимся идти в ногу со време-нем, привнося различные новше-ства в комплекс и работу персо-нала. Что касается спортивных мероприятий, то мы стараемся как минимум два раза в год прово-дить соревнования уровня Ураль-ского федерального округа, а это чемпионат и первенство, либо кубок УРФО, различные спарта-киады. Также традиционно мы проводим первенство Тюменской области, вузовские мероприятия, например, кубок и первенство ТюмГАСУ. Всего порядка 30 ме-роприятий за год.

г. Тюмень, ул. Луначарского, 2, корпус 5

тел. (3452) 42–05–43, 42–05–37 email: [email protected]

Диана Биккина

с

Приходите к нам тренироваться! Цените свое здоровье!

Сделай паузу - окунись в «Зодчем»!

Page 16: Апрель-май, выпуск 89-90

* ниПии – научно-исследовательский проектно-изыскательный институт

фото Глеб раховецкий

Баев Михаил Алексеевич – директор НИПИИ* ТюмГА-

СУ, преподаватель кафедры «Строительные конструкции» ТюмГАСУ. Михаил Алексее-вич – успешный человек, ко-торый ставит себе невыпол-нимые задачи и с успехом выполняет их!

– В свои 32 года вы добились нема-лых достижений! Расскажите свой секрет успеха?

– Мой секрет в том, что я безу-мно обожаю свою профессию, а она меня. У нас с ней взаимная любовь. Для меня, например, нет лучшего отдыха, чем прочитать интересный журнал или книгу на строительную тематику, посетить иностранные сайты по проектированию. Там всег-да можно найти много интересного, почерпнуть для себя что-то новое.– Не боитесь ли вы трудностей? 

Как  часто  сталкиваетесь  с  ними в вашей профессии?

– Трудности? Не представляю жизни без них. Я не привык останав-ливаться на достигнутом. Все время

нужно чему-то учиться, и я стараюсь делать это каждый день. Ведь ты же не можешь знать все, не так ли? Надо иметь тягу к знаниям, пытливый ум! Тогда ты найдешь ответ на любой вопрос. Когда моя карьера только на-чиналась, я старался не брать на себя решение простых задач. Наоборот, чем сложнее, тем большее удоволь-ствие ты получаешь от того, что до-стиг ее. Появляется самоуважение.– Как  начиналась  ваша  строи-

тельная карьера?– Поступил в архитектурно-

строительную академию по направ-лению ПГС, специализация «Ре-конструкция». Выбор не случаен! Сильный преподавательский состав, интересные практические задачи и не менее интересные трудности, о которых грезил перед началом обучения. Именно на это я ориен-тировался в первую очередь. И для меня это был колоссальный опыт! Чему-то я учился у преподавателей, с чем-то даже спорил. Мне всегда было интересно. Помню, часами мог сидеть в библиотеке, искать матери-ал и анализировать его.– Как  продолжалась  ваша  даль-

нейшая «инженерная» жизнь после окончания академии?

– Инженер – не просто профессия, это возможность творить и созда-вать новое. Это истинное чудо, когда ты можешь придумать собственный проект, затем сам обсчитать его и во-плотить в жизнь. После окончания вуза, мне тогда было 20 лет, учился в аспирантуре на кафедре строи-тельных конструкций и преподавал. Но стремление развиваться сильнее меня не покидало. А что для этого нужно? Желание, желание и еще раз желание, а также условия. Тут как в спорте – ты должен найти хо-роший спортзал, классного трене-ра и не пропускать занятия, чтобы был результат. И я пошел работать в структуру ООО «Партнер-Инвест» на должность генерального проекти-ровщика. Компания ставила и ставит до сих пор перед собой задачу по соз-данию жилья нового, европейского уровня. Это меня и привлекло. Про-работав там три года, перешел, обре-тя новую задачу – создание проект-

ного института на базе ТюмГАСУ. Создать за пять лет эффективный проектный институт регионального уровня. Ведь это же вызов? Как раз то, что нужно!– Проектный  институт  суще-

ствует с февраля 2014 года, вы уже успели наладить его работу?

– Нет, все находится в стадии «startup». Сейчас идет комплекто-вание команды, поиск системных заказчиков и ремонт офисного поме-щения. За три месяца работы у меня в команде 10 человек, 7 выполнен-ных объектов и в ближайшем буду-щем планируются новые контракты. Энергия кипит, бьет ключом, глав-ное – направить ее в нужное русло!– Как  происходит  финансирова-

ние Проектного института?– Финансовая составляющая

данного вопроса решается за счет собственных средств. Я человек са-мостоятельный и не люблю кого-то обременять и просить. У меня нет задачи по созданию самого мощно-го института. Передо мной стоит цель: создать самый эффективный

Жизнь не под копирку

Михаил Баев, директор ниПии «ТюмГАСУ»

Инженерное сооружение: светодиодный экран.Расположен на крыше здания. Пло-

щадь экрана порядка 60 м2.Особенность: данный щит смонти-

рован на старом панельном здании. Ветровая нагрузка при порывах ветра достигает 5 тонн, за счет грамотно про-работанной системы перераспределе-ний и усилий на само здания передают-ся незначительные нагрузки.

Щит видно с моста Мельникайте при движении к улице Республики (или с крыльца ТЦ «Премьер»).

Стадия: объект реализован.

Page 17: Апрель-май, выпуск 89-90

17

Дарья Волощук

с

институт с современными методами управления. Разные вещи на самом деле.– В чем заключается роль вашего 

института?– Проектирование – это слож-

ная технология, которая требует особого подхода. Что касается ре-сурсов, то начав работу в НИПИИ ТюмГАСУ, я привел с собой коман-ду главных инженеров и специали-стов. Как я ее формирую? Обычно из своих воспитанников, либо, если беру кого-то из рынка, то с этим человеком я должен обязательно иметь опыт трудовых контактов. Мне важно, чтобы я мог всецело до-верять человеку, с которым работаю. И немаловажно, чтобы он был так же полон идей и рвений, как и я. Еще в формировании команды помогает моя преподавательская деятельность в вузе и работа в ГАКе, где прини-маю дипломников по специально-сти «Строительные конструкции». Также отбираю «головастиков», т. е. ребят с 4-го или 5-го курса. Из года в год я набираю стройотряд под на-званием «Проектировщик», состоя-щий обычно из 10–12-ти человек, участие в котором зачтется ребятам практикой, и на будущее я рассчиты-ваю, что человек 5–6 из них придут работать в НИПИИ ТюмГАСУ.– Каких людей вы хотели бы видеть 

рядом с собой в бизнесе, с кем могли бы сработаться?

– Скажу прямо, мне не нравится общаться с людьми «под копирку». То есть человек, который ничего не сделал, сам не придумал, не рассчи-тал, не принял своего собственного ре-шения. Безликие люди нам в команде не нужны. Личность и индивидуаль-ность – вот что в приоритете! И пусть на данный момент такому человеку не хватает опыта и знаний, главное – что у него горят глаза, и он хочет, а зна-чит, и может достичь определенных высот.– Ваши приоритеты в профессии?– Надо начинать с того, что такое

инженерия. Главное качество инжене-ра – это изобретательность и способ-ность придумать что-то неординарное, новое. Создать то, чего до тебя еще ни-кто не делал. Это для меня важно.

– Ваши приоритеты в управлении?– Это время. Посетив различные

тренинги, научился правильно плани-ровать свое время и грамотно делеги-ровать задачи. Научился разгружать-ся, не совершать «лишние» движения. Каждый день пишу «карту дня», причем она может варьироваться, т. е. время – этот тот ресурс, который я ценю в первую очередь. Для меня в жизни принципиально важны три вещи – чем заниматься, с кем работать и какие деньги за это получать.– Вы говорите, что берете в биз-

нес своих воспитанников, а даете ли вы им право на свободу выбора?

– Безусловно, да. Если я вижу, что человек созрел и уже перерос эту работу, я с удовольствием отпускаю его во «взрослую» жизнь. Например, Ирина Шестакова – моя особая гор-дость. Уехала в прошлом году в Мо-скву. Сегодня она главный конструк-тор «Мосгорпроекта», а, казалось бы, ей всего 28 лет. Антон Кузнецов в 2012 уехал в Санкт-Петербург, сейчас он главный инженер «AeKOM»а – крупнейшей мировой инжиниринговой компании. Я могу долго перечислять имена, но ко-личество не главное. Главное, что с ними есть о чем поговорить так же, как и они могут придти за советом ко мне. С таким же вопросом теперь я обращаюсь и к ним. Высококвали-фицированные специалисты. Одним словом – гордость!– Можно  ли  сказать,  что  это 

ваша миссия?– Безусловно. Задача внешнего

мира – ослабить нас в «инженером плане», превратив страну в «сырье-вой придаток», а моя миссия – со-противляться этому. Каждый год набираю ребятишек и выращиваю знающих свое дело инженеров. Я па-триот своей страны и считаю, что инженерная мысль в России самая сильная. Готов с кем угодно спорить и доказывать это. Достаточно вспом-нить великих российских инжене-ров, чтобы понять, насколько велик и огромен полет инженерной мысли. Моя миссия – не дать России стать страной третьего мира. Считаю, что такая страна как наша всегда жила самородками, да и сейчас живет ими.

Проект одного из домов мкр. «европейский».

Проектирование вела компания ООО «Союз Инженеров» (дочерняя компания «Партнер-Инвест»), воз-главляемая мной. Я же являлся ГИ-Пом (главным инженером проекта данного объекта).

17-этажное жилое здание в монолитно-каркасном исполнении, особенностью которого являлось применение на объекте сантехниче-ских кабинок заводского изготовле-ния. Сами кабинки отличаются тем, что они выполнены с высококаче-ственной отделкой в заводских усло-виях; все, что оставалось на строй-площадке это установить их и снять защитную пленку. Качество отделки недостижимое в условиях стойпло-щадки. К тому же данные кабинки нами рассчитаны таким образом, что они одновременно служат опалубкой для вышележащих перекрытий, то есть их устанавливали и сразу зали-вали перекрытие для ускорения воз-ведения здания.

Завод по производству кабинок на-ходится в г. Лендова (Словения), про-ект кабинок выполнялся совместно с ООО «Союзом Инженеров».

Стадия: объект реализован, сдан в эксплуатацию.

Квартиры еще в продаже, очень рекомендую под видом покупателей посетить офис продаж в «Европей-ском» и посмотреть, пощупать квар-тиры в данном доме.

Просто нужен хороший педагог, чтобы раскрыть настоящий талант, и, уж поверьте мне, я приложу мак-симум своих энергии и сил, чтобы раскрыть это в ребятах, у которых есть потенциал. Пока живешь – зна-чит, можешь, значит, сделаешь! Все обязательно получится.

Page 18: Апрель-май, выпуск 89-90

18

Вы верите, что чудеса случаются? Представь-

те, однажды прилетит вол-шебник в голубом верто-лете и скажет: «Собирайся! Ты летишь в Швейцарию!» «Что взять с собой? Где мой большой чемодан?» – это вопросы, которые на-верняка первыми появятся в ваших головах. А о чем подумала студентка 4 курса группы ВиВ10–1, стипендиат губернатора Тюменской области, ру-ководитель театра моды «Клетка» и просто краси-вая девушка – Анастасия Коева, когда в свой день рождения она получила возможность отправиться в эту чудесную страну?

– Как получилось, что ты ока-залась в Швейцарии?

– Так уж случилось, что в мой день рождения мне позвонили с кафедры «Водоснабжение и во-доотведение» и предложили от-правиться в это путешествие за мои успехи в учебе, науке и за активное участие в обще-ственной жизни университета.

– Как  ты  отреагировала?  Ду-маю, сразу согласилась?

– Нет. Первый вопрос задала моя ответственность: «А как же учеба?». Есть предметы, которые совсем не хотелось пропускать. Но потом я поговорила с родителями, с моло-дым человеком и, немного подумав, вечером дала положительный ответ.– И ты пожертвовала учебой?– Думаю, пожертвовала, но со-

всем немного. Перед поездкой я «вы-жала» из себя все свои силы, чтобы, вернувшись на учебу, не ощутить того, что я пропустила две недели, которые длилась поездка.– Прежде  всего  путешествие 

или работа?– На первом месте, конечно же,

стояла работа. Поездка была с це-лью ознакомления со спецификой строительства в Швейцарии. Я бы назвала это дополнительной ква-лификацией.– Что в первую очередь ты по-

ложила в чемодан?– Хм, фотоаппарат, паспорт,

страховку, одежду, фен, косметику, тетрадь, ручку и кредитку.

– Что тебе запомнилось?– Выделить что-то тяжело.

Это невероятно красивая страна и, конечно, мне хочется вернуться

туда снова. Больше всего запомни-лись лекции, особенности архитек-туры Швейцарии и поездка в замок Аламан.– А общение с местными жите-

лями? По разговорнику?– Мы жили во французской ча-

сти Швейцарии, говорят там все на французском. Но, конечно, если кто-то из нас владел английским, то ему удавалось и пообщаться.– Порадовала ли вас погода?– Было тепло, но пасмурно. Могу

сказать, что с погодой нам не повез-ло. Но была и пара солнечных дней. Мы с девочками даже загорали.– Какие планы ты строишь для 

себя  на  будущее?  Изменилось  ли твое мировоззрение благодаря по-ездке, твои цели? Возможно, поя-вилась новая мечта?

– Я хочу того же, что и любая де-вушка: получить высшее образова-ние, устроиться на хорошую работу, открыть свое дело, завести семью.

Ни цели, ни мое мировоззрение не изменились, да и жить за грани-цей я не хочу. Хотя все возможно.– Каковы  твои  впечатления? 

С чем ты вернулась домой?– Впечатлений масса, могу гово-

рить часами… Честно, я уже устала рассказывать всем про эту замеча-тельную страну. Но могу сказать одно – это было интересно, полез-но, нужно!

Большое спасибо:Хочу выразить благодарность Си-

доренко Ольге Владимировне – заве-дующей кафедрой «Водоснабжение и водоотведение», моему научному руководителю – Максимовой Свет-лане Валентиновне и, конечно же, родному университету.– Что бы ты посоветовала ре-

бятам, которые еще только меч-тают посетить эту страну?

– Учите иностранные языки! Желаю распланировать все таким образом, чтобы ничего не упу-стить. Страна небольшая, но в ней есть на что посмотреть. И сове-тую всем обязательно попробо-вать самое известное в мире блю-до швейцарской кухни – фондю.Верьте  в  чудеса,  и  они  обяза-

тельно сбудутся!Анжелика Фахретдинова

с

Попробовать швейцарское

чудо на вкус

фото Валентин Корнеев

Page 19: Апрель-май, выпуск 89-90

19

Архитектура - это искусство проектировать и строить здания и сооружения (также их комплексы), создающие материально орга-низованную среду, необходимую людям для их жизни и деятельности, в соответствии с назначением, современными техническими возмож-ностями и эстетическими воззрениями общества

– дословно из энциклопедического словаря.

Сложное для восприятия определение. Несмотря на его точность, у каждого свой взгляд на значение этого слова. Редакция журнала выделила несколько интересных мыслей на тему архитектуры. Выбери себе по душе или оставайся со своим мнением.

«Архитектура – большая книга, летопись истории человечества».

Александр Петрович Малышкин, преподаватель

кафедры «Строительные кон-струкции» ТюмГАСУ

«Архитектура распределяет массы и объемы. Вдохновение превращает инертный камень в драму».

Ле Корбюзье, французский архитектор

«Великая архитектура – это ве-личайшее свидетельство челове-ческого величия».

Франк Ллойд райт, американ-ский архитектор-новатор

«Архитектура – тоже летопись мира, она говорит тогда, когда молчат и песни и предания и ког-да уже ничто не говорит о погиб-шем народе».

николай Васильевич Гоголь, писатель

«А что можно думать об архи-тектуре? Она как солнце: боль-шая, блестящая, и она рядом».

роджер желязны, американ-ский писатель-фантаст

«Мода, как и архитектура, – во-прос пропорций»

Коко Шанель, дизайнер

«Прежде чем что-либо стро-ить – слушайте город. Прежде чем что-либо сносить – слушайте сердце».

норман Фостер, британский архитектор Ольга Боровинская

Об «архитектуре»

«Убийцы и архитекторы всегда возвращаются на место престу-пления».

Питер Устинов, британский актер театра и кино, кинорежис-

сер, драматург

Page 20: Апрель-май, выпуск 89-90