welcome to our community of faith...2015/10/11  · juan & sofia longoria eduardo & suzanne...

8
PARISH STAFF Parish Administrator Bob Johnson (x103) Clergy Secretary Juanita Rodriguez (x117) Admin. Assistant Alma Tamayo (x122) Receptionist Rosa Lopez-Wicker (x101) Music Director Ademar Chavana (x114) Parish Custodian David Martinez RELIGIOUS EDUCATION email: REoffi[email protected] Director of RE Jo Anna Rubio (x138) Assoc. Director of RE Delia Blanco (x129) Adult RE & Faith Enrichment Lupita Bodony (x137) Youth Ministry Arianna/Andie/Alex (x108) SCHOOL CONTACT INFORMATION School Phone 512.312.2137 School Website www.sccstx.org School Address PO Box 160, Buda, TX 78610 Principal Susan Flanagan Secretary Leticia Gonzales 1100 MAIN STREET PO BOX 187 BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 fax: 512.295.2034 bulletin: [email protected] email: [email protected] www.santacruzcc.org LITURGY & SACRAMENT OF RECONCILIATION PASTOR: Fr. Kirby Garner ASSOCIATE PASTOR: Fr. Christian Sánchez DEACONS Ben Garcia Rey Garza Rodolfo Gonzalez John Kerrigan OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA Monday - Friday: 9:00a - 5:00p Office Closed Saturdays and Sundays Welcome to our Community of Faith Saturday/Sábado ........................................................................... 5:30p ENG Sunday/Domingo .......................................................................... 8:30a ESP 11:00a ENG 5:00p ENG Daily Masses/Misas Diarias Please see inside the bulletin for details Para más detalles favor de leer el boletín Penance/Confesiones Saturdays 4:00-5:00p or by appt. Sábados: 4:00-5:00p o por cita

Upload: others

Post on 17-Aug-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Welcome to our Community of Faith...2015/10/11  · Juan & Sofia Longoria Eduardo & Suzanne López Elva Martínez John Mazza Marcos & Alice Pérez Serio & Isabel Solarza Jorge & Edna

PARISH STAFFParish Administrator Bob Johnson (x103)

Clergy Secretary Juanita Rodriguez (x117)

Admin. Assistant Alma Tamayo (x122)

Receptionist Rosa Lopez-Wicker (x101)

Music Director Ademar Chavana (x114)

Parish Custodian David Martinez

RELIGIOUS EDUCATIONemail: [email protected]

Director of RE Jo Anna Rubio (x138)

Assoc. Director of RE Delia Blanco (x129)

Adult RE & Faith Enrichment Lupita Bodony (x137)

Youth Ministry Arianna/Andie/Alex (x108)

SCHOOL CONTACT INFORMATIONSchool Phone 512.312.2137

School Website www.sccstx.org

School Address PO Box 160, Buda, TX 78610

Principal Susan Flanagan

Secretary Leticia Gonzales

1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034bulletin: [email protected]

email: [email protected] • www.santacruzcc.org

LITURGY & SACRAMENT OF RECONCILIATION

PASTOR: Fr. Kirby Garner

ASSOCIATE PASTOR: Fr. Christian Sánchez

DEACONS

Ben Garcia

Rey Garza Rodolfo Gonzalez

John Kerrigan

OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA

Monday - Friday: 9:00a - 5:00pOffice Closed Saturdays and Sundays

Welcome to our Community of Faith

Saturday/Sábado ...........................................................................5:30p ENG

Sunday/Domingo ..........................................................................8:30a ESP 11:00a ENG 5:00p ENG

Daily Masses/Misas DiariasPlease see inside the bulletin for details Para más detalles favor de leer el boletín

Penance/ConfesionesSaturdays 4:00-5:00p or by appt. Sábados: 4:00-5:00p o por cita

Page 2: Welcome to our Community of Faith...2015/10/11  · Juan & Sofia Longoria Eduardo & Suzanne López Elva Martínez John Mazza Marcos & Alice Pérez Serio & Isabel Solarza Jorge & Edna

DAY DATE TIME ENG/ESP LOCATION MASS INTENTIONSat 10/10 5:30 PM Eng Church † Delma TurnerSun 10/11 8:30 AM Esp Church † Erlinda Flores 11:00 AM Eng Church † Chester & Alice Kopecki 5:00 PM Eng Church All Parishioners of Santa CruzMon 10/12 3:45 PM Eng Chapel † Consuelo GarzaTue 10/13 3:45 PM Eng Chapel † Cirneia OrtizWed 10/14 7:00 AM Eng Chapel † Josepha GarzaThu 10/15 7:00 AM Eng Chapel † Antonio GarzaFri 10/16 8:00 AM Eng Church † Juan GarzaSat 10/17 5:30 PM Eng Church † Joseph ValiguraSun 10/18 8:30 AM Esp Church † Martin Silva 11:00 AM Eng Church All Parishioners of Santa Cruz 5:00 PM Eng Church † Camilo Sandoval

Note that a Mass in English is celebrated at 12:00 Noon on Tuesdays at the Seton Hays Chapel.

Mass Intentions: October 10-18, 2015

Santa Cruz Church, Buda, Texas Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario

READINGS FOR THE WEEKMon: Rom 1:1-7; Ps 98:1-4; Lk 11:29-32

Columbus DayTue: Rom 1:16-25; Ps 19:2-5; Lk 11:37-41Wed: Rom 2:1-11; Ps 62:2-3, 6-7, 9; Lk 11:42-46

St. Callistus IThu: Rom 3:21-30; Ps 130:1b-6ab; Lk 11:47-54

St. Teresa of JesusFri: Rom 4:1-8; Ps 32:1b-2, 5, 11; Lk 12:1-7

St. Hedwig; St. Margaret Mary AlacoqueSat: Rom 4:13, 16-18; Ps 105:6-9, 42-43; Lk 12:8-12

St. Ignatius of AntiochSun: Is 53:10-11; Ps 33:4-5, 18-20, 22; Heb 4:14-16;

Mk 10:35-45 [42-45]

LECTURAS DE LA SEMANALunes: Rom 1:1-7; Sal 98 (97):1-4; Lc 11:29-32

Día de la RazaMartes: Rom 1:16-25; Sal 19 (18):2-5; Lc 11:37-41Miércoles: Rom 2:1-11; Sal 62 (61):2-3, 6-7, 9;

Lc 11:42-46 - San Calixto IJueves: Rom 3:21-30; Sal 130 (129):1b-6ab;

Lc 11:47-54 - Santa Teresa de JesúsViernes: Rom 4:1-8; Sal 32 (31):1b-2, 5, 11; Lc 12:1-7

Santa Margarita María de Alacoque; Santa Eduvigis

Sábado: Rom 4:13, 16-18; Sal 105 (104):6-9, 42-43; Lc 12:8-12 - San Ignacio de Antioquía

Domingo: Is 53:10-11; Sal 33 (32):4-5, 18-20, 22; Heb 4:14-16; Mc 10:35-45 [42-45]

PRAYER REQUESTS / PETICIONES DE ORACIÓNPlease pray for the following parishioners who are ill at this time:

Favor de orar por estos feligreses que están enfermos:

Maureen Banks, Bessie Castillo and Ted Rodriguez

Please pray for our parishioners who are serving in the military: Favor de orar por nuestros feligreses que están en el servicio militar:

We continually update our list of parishioners serving in the military. Please call Alma Tamayo in the church office so that we can have an accurate list of active military personnel who are parishioners at Santa Cruz. Thank you.

Aaron Mitchell, son of Craig and Carolin Mitchell,Zachary García, son of Carlos & Christina García,

Joshua Snoddy, son of Charles Snoddy,Rolando Ríos, Jr. son of JoAnn Ríos,

William Banks, son of Maureen Banks,Dion Cortez, husband of Tanya Cortez,

Llajaira Patino, daughter of Luis & Carmen Patino,Neil Dodson, son of Scott & Sandy Dodson,

Eddie Xavier Díaz Conde & Bobby Joe Díaz, Jr., grandsons of Marie Gamboa,SSG Juan M. Solano Jr. & Seaman Recruit Sierra R. Solano,

Meghan Ramos, daughter of Onofre Ramos,David Patterson, son of Anne & Douglas Patterson,

Rashad Salters, husband of Denise Salters,SSG Joshua Wood, husband of Cynthia Wood

Please pray for the faithfully departed, especially for: Favor de orar por nuestros difuntos, especialmente por:

Darlene Miller, Margaret Townsend and Sharon Dobbin

You can find the Reflection of the Week, our Weekly Calendar of Events and the bulletins posted at:

www.santacruzcc.org

Usted puede encontrar la Reflexión de la Semana, nuestro Calendario de Eventos semanal y el boletín en:

www.santacruzcc.org

PARISH FINANCES/FINANZAS

PARISH ATTENDANCE/ATENDENCIA

SECOND COLLECTIONS/SEGUNDA COLECTA

October 4th CollectionWeekly Budget ...................................................$28,673Actual Collection .................................................$23,460Variance (Under Budget) ......................... (–$5,213)

New FY 2016 Year to Date Budget .....................$401,422New FY 2016 Year to Date Collection .................$343,670Year-to-date Budget (Under Budget) .....(–$57,752)

This Week .................................................Mission SundayNext Week .......................................... St. Vincent de Paul

Church Attendance: 10/04/15 ................................3,031(Saturday Vigil Mass: 5:00PM: 270;

Sunday: 8:30 AM: 1,183; 11AM: 1,160; 5PM: 418)

Welcome! ~ ¡Bienvenidos! / New Members to Santa Cruz!We are so grateful for our New Parishioners. If you know them, please help us welcome them! Below are the New Members for the previous weeks:

Démosles las bienvenida a nuestros nuevos miembros:

Julia FabiánRogelio & María González

Chris & María AguayoHenry & Elisa Olmos

Crystol BorjonPeggy Crouch

Eleuterio & Irma EspinosaRoberto & Nazly FloresRon & Minerva LuciniRaúl & Dahlia Rivera

Patricia RochaJuliana Rueda

José & Maribel RuizNathan & Jennifer Salazar

Frank & Susan SantoroCándido & Ernestina Zúñiga

Irene CetarukMaría Chapa

Roberta LemkeRonald (Jenene) MansfieldRobert & Cynthia ManzanoLouis & Melinda MartínezJames & Deborah McGrawIgnacio & Tommie Moreno

Elizabeth SandersDavid Sankovich

Juan & Sofia LongoriaEduardo & Suzanne López

Elva MartínezJohn Mazza

Marcos & Alice PérezSerio & Isabel SolarzaJorge & Edna TreviñoJuan & Ercilia Treviño

Juan & Cynthia Zea

ALTAR FLOWERSThis Weekend

are in honor of the

Wedding Celebration of:

Kayley O’Toole & Charles Goldsmith

Page 3: Welcome to our Community of Faith...2015/10/11  · Juan & Sofia Longoria Eduardo & Suzanne López Elva Martínez John Mazza Marcos & Alice Pérez Serio & Isabel Solarza Jorge & Edna

Oct. 10 & 11, 2015 / 10 y 11 de octubre, 2015Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time

Weekly ScheduleThe schedule below lists events that all parishioners are generally invited to. To reserve your parish event, contact Barbara Pecuch at (512) 422-1485. For a more complete schedule, please view our calendar online at: http://www.santacruzcc.org/ or check the day’s events posted at our parish office.

MONDAY, OCT. 12San Juan Chapel Cleaning ........ 2:00 pm-3:00 p.m. ....San Juan ChapelRE Monday Sessions I & II ......... 5:45 pm-8:00 p.m. ....Education Bldg.; Youth room & Library roomLegion de Maria ......................... 7:00 pm-9:00 p.m. ....Church cryroomTUESDAY, OCT. 13Youth Choir Practice .................. 5:45 pm-8:45 p.m. ....ED118 (Music room)Boy Scouts ................................. 6:00 pm-9:00 p.m. ....ED212, 213 & 214Confirmation practice ................ 6:30 pm-8:00 p.m. ....ChurchEnglish CHRP Women ................ 6:30 pm-10:00 p.m. ..ED205KC Monthly Council meeting ..... 6:30 pm-10:45 p.m. ..PAC301 (K.O.C. Room) & kitchenPastoral Council meeting ........... 7:00 pm-9:00 p.m. ....PAC304 (workroom)WEDNESDAY, OCT. 14San Juan Chapel Cleaning ........ 2:00 pm-3:00 p.m. ....San Juan ChapelRE Monday Sessions I & II ......... 4:00 pm-8:00 p.m. ....Education Bldg.; Youth room & LibraryConfirmation Mass .................... 5:30 pm-6:30 p.m. ....Deane HallConfirmation Mass .................... 6:30 pm-8:00 p.m. ....ChurchEnglish Choir practice ................ 7:00 pm-9:00 p.m. ....ED118 (Music)Singing Rosary .......................... 7:00 pm-8:00 p.m. ....San Juan ChapelTHURSDAY, OCT. 15That Man is You! ........................ 5:00 am-7:00 a.m. ....ED120 (Youth Room)American Heritage Girls ............. 6:00 pm-7:30 p.m. ....ED201 & 202RCIA ........................................... 7:00 pm-9:00 p.m. ....ED120 (Youth Room)Adult Sacramental Prep Classes ........................... 6:30 pm-8:30 p.m. ....ED211 & 212SCCS Dev./Mkt. committee ....... 6:30 pm-8:30 p.m. ....School workroomSpanish Choir practice .............. 7:00 pm-9:00 p.m. ....ED118 (Music)

Evangelización de las Familias .. 7:00 pm-9:30 p.m. ....Deane Hall & PAC321Pastoral Council meeting ........... 7:00 pm-9:00 p.m. ....PAC304 (workroom)Grupo Preciosísima Sangre de Cristo ..................... 11:00 pm-3:00 a.m. ..San Juan ChapelFRIDAY, OCT. 16San Juan Chapel cleaning ......... 2:00 pm-3:00 p.m. ....San Juan ChapelAmerican Heritage Girls ............. 5:00 pm-9:30 p.m. ....Deane Hall & kitchenGonzalez Anniversary Rehearsal ............................... 6:00 pm-7:00 p.m. ....ChurchSpanish Rosary .......................... 6:30 pm-9:15 p.m. ....PAC313Movimiento Familiar Cristiano ... 6:30 pm-10:00 p.m. ..ED205, 208, 209, 211 & 212Grupo Juvenil Planning meeting ................... 7:00 pm-9:00 p.m. ....PAC304 (Workroom)Quince años practice ................. 7:15 pm-8:15 p.m. ....ChurchSATURDAY, OCT. 17Altar Society Cleaning ................ 7:30 am-9:30 a.m. ....Church50th Anniversary reception ....... 11 am-12 midnight....Deane Hall50th Anniversary Mass .............. 12:00 pm-1:30 p.m. ..ChurchQuince Años ............................... 2:00 pm-3:30 p.m. ....ChurchGrupo Juvenil ............................. 7:00 pm-9:00 p.m. ....ED205SUNDAY, OCT. 18RE & AFF Session I & II .............. 7:30 am-2:00 p.m. ....ED Bldg., & PAC301/321Discipleship Council meeting .... 9:00 am-10:30 a.m. ..PAC320 (Breakroom)CT session ................................. 10:00 am-2:30 p.m. ..PAC304 WorkroomBingo ......................................... 2:00 pm-5:30 p.m. ....Deane Hall & PAC301/KitchenSpanish Marriage Prep Classes ........................... 3:00 pm-7:00 p.m. ....ED206 & ED207Family Youth Night ..................... 5:45 pm-8:45 p.m. ....Deane Hall; PAC301/321, ED120

October 10-11, 201528th Sunday in Ordinary TimeThe “rich man” reminds us of the difficulty of letting go of mate-rial things and choosing to serve those in poverty. The accumula-tion of wealth will not provide the happiness that only Christ can give. Ensuring a preferential option for the poor is one way of giving back to God because everything we have in this life is a gift from God.

Octubre 10-11 de 201528vo. Domingo del Tiempo OrdinarioEl “hombre rico” nos recuerda sobre la dificultad de dejar ir cosas materiales y escoger servir a aquellos que viven en pobreza. La acumulación de riqueza no proveerá de la felicidad que sólo Cristo puede dar. Asegurar una opción preferencial para los pobres es una manera de ser recíprocos con Dios porque todo lo que tenemos en esta vida es un regalo suyo.

October is Respect Life Month. Remember to donate any spare pocket change to your Baby Bank. Your donation will help pro-life efforts in our parish and throughout the diocese. The Gabriel Project, Project Rachel, Sidewalk Ministry, Pro-Life Help Line and much more will receive funds from this campaign. For more information or to volunteer please contact Deacon Rey & Oralia Garza at (512) 295-6973.

Octubre es el mes del Respeto a la Vida. Recuerde donar cualquier cambio suelto a su Alcancía del Bebe. Su donación ayudara a los esfuerzos pro-vida en la parroquia y a lo largo de la diócesis. El Proyecto Gabriel, el Proyecto Raquel, el Ministerio de Zona, la Línea de Ayuda Pro-vida y muchos más recibirán fondos de esta campaña. Para más información o para registrarse como volun-tario por favor póngase en contacto con nuestro Diácono Rey Garza & Oralia Garza al (512) 295-6973.

As our Increased Offertory Appeal campaign continues, many of our parishioners have already indicated their willingness to increase their weekly offerings, making their gift from its substance and not merely one of convenience or from its surplus. When our parish began this Increased Offertory Appeal campaign we recognized that participation would be based upon on equal sacrifice, not equal giving. We cannot ask everyone to consider the same level of church support, but we ask that everyone let their offering reflect how gener-ous God has been to them with His gifts. Please remember to use your special commitment card to indicate your response to our Increased Offertory Appeal campaign. If you did not receive a mailing, please contact the parish office.

Al continuar nuestra campaña de Apelación para Incrementar la Colecta, muchos de nuestros feligreses ya han indicado la voluntad de aumentar su ofertorio semanal, haciendo este regalo de su sustancia y no necesariamente por conveniencia o de lo que les sobra. Cuando nuestra parroquia comenzó esta campaña de Apelación para Incre-mentar la Colecta reconocimos que se basaría sobre la participación en un sacrificio equivalente, no en una donación equivalente. No podemos pedir a todos que consideren el mismo nivel de apoyo a la Iglesia, pero si pedimos que todo el mundo refleje la generosidad de Dios para con ellos. Por favor, recuerde usar la tarjeta de compromiso especial para indicar su respuesta a nuestra campaña de Apelación para Incrementar la Colecta. Si no ha recibido esta correspondencia, por favor llame a la oficina parroquial.

Page 4: Welcome to our Community of Faith...2015/10/11  · Juan & Sofia Longoria Eduardo & Suzanne López Elva Martínez John Mazza Marcos & Alice Pérez Serio & Isabel Solarza Jorge & Edna

RELIGIOUS EDUCATION OFFICE HOURS/HORARIO DE EDUCACIÓN RELIGIOSAOctober 12-18, 2015

Mon. & Wed. (Lunes & Miércoles) .................... 1:00 p.m.-8:00 p.m.Tues. & Thurs. (Martes & Jueves): .................... 9:00 a.m.-2:00 p.m.Fri. & Sat. (Viernes y Sábado): .....................Office Closed/CerradoSunday (Domingo): ......................................... 8:30 a.m.-1:30 p.m.We are also available by appointment outside of the posted hours.

Please contact us at (512) 312-2520 to make arrangements.

RELIGIOUS EDUCATION/EDUCACION RELIGIOSA: K-12 ~ YOUTH ~ ADULT RE & FAITH ENRICHMENT

Important Upcoming Youth Dates:

Oct. 11th / 12th / 14th - Regular RE Classes MeetOct. 14th - NO RE (Please pray for our Confirmandi)Oct. 18th / 19th / 21st - Regular RE Classes MeetOct. 18th - Family Youth NightOct. 24th - Middle School Youth RallyOct. 25th / 26th / 28th Regular RE Classes MeetOct. 31st - Family Carnival Hosted by Youth Ministry

YOUTH MINISTRYYouth Coordinators:

Arianna Martínez, (512) 644-7716, [email protected] Rodríguez, (512) 422-4818, [email protected]

& Alex Smith, (512) 789-0182, [email protected]

On Wednesday Oct. 14th we will celebrate CONFIRMATION MASS here at Santa Cruz. Please keep our Confirmandi, their sponsors and their families in your prayers!

El miércoles, 14 de octubre, se celebrará la MISA DE CONFIRMACIÓN aquí en Santa Cruz. Por favor, tenga mantenga a todos los candidatos de Confirmación, sus padrinos/as y a sus familias en sus oraciones.

On October 24th “The A-Team” (Alex, Arianna & Andie) will be tak-ing our Middle Schoolers, who would like to participate, to the Diocesan Middle School Youth Rally! This is a daylong event in La Grange. If you are interested in participating please contact our youth coordinators to register. We will be needing chaperones & drivers for this event. If you can help, please let us know!

Santa Cruz Church, Buda, Texas Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario

El 24 de octubre, “El Equipo ‘A’” (Alex, Arianna y Andie) van a llevar a nuestros estudiantes en Secundaria, que deseen participar, en el ¡Rally Diocesano de la Juventud! Este es un evento de un día en La Grange. Si estás interesado en participar, ponte en contacto con nuestros coordinadores de la juventud y regístrate. Se necesitan acompañantes y conductores para este evento. ¡Si puede ayudar, por favor apúntese!

Saturday October 31st, our Youth Ministry will host a Family Carnival with games, food and fun!! We are looking for donations to help make this event a success! Please see the list below of items needed. We will accept donations in the RE Office during posted office hours or you can leave it in the administrative office, just label “Youth Ministry”. Thank you in advance for your contributions & support:• Bags of Candy• 2 liter sodas• Baked goods (Day of the event)

• Small prizes (kids meal toys)• Bottled water• 12 pks of soda

El sábado, 31 de octubre, nuestro Ministerio de la Juventud será el an-fitrión de un ¡Carnaval para la Familia con juegos, comida y diversión! ¡Buscamos donaciones para ayudar a que este evento sea un éxito! Por favor vea la lista de artículos que se necesitan. Aceptamos donaciones en la oficina durante las horas de oficina publicadas o puede dejarlos en la oficina administrativa, con una etiqueta indicando “Ministerio Juvenil”. Gracias de antemano por sus aportes y apoyo:• Bolsas de dulces• Refrescos de 2 litros• Pasteles, galletas, etc.

• Premios pequeños• Agua Embotellada• 12 paquetes de Refrescos

DCYC - This year DCYC will be held on Jan 29th thru Jan 31st. We have begun planning our fundraising and organizing event for our group to get to know each other. If you are interested in attending DCYC this year, please contact Andie or Arianna. Remember, you must be registered and participating in RE in order to attend!

Evento DCYC - este año DCYC se llevará a cabo del 29 al 31 de enero. Hemos empezado a planificar y a organizar nuestro evento para recaudar fondos y así también nuestro grupo llegara a conocerse mutuamente. Si estás interesado en asistir al evento DCYC este año, por favor ponte en contacto con Andie o Arianna. ¡Recuerda que debes estar registrado y estar participando en Educación Religiosa para poder asistir!

October 17th or 18th is Mass Attendance weekend. All RE children & youth are expected to attend mass with their family. They will put their mass at-tendance envelope in the basket during offertory. Envelopes will be passed out this week in class. If you do not pick up your envelope, they will be in the narthex on the counter by class days. Please remember that classes WILL MEET on Mass Attendance weekends. If you have any questions please contact the RE Office.

El 17 y 18 de octubre se tomara en cuenta la asistencia a Misa. Todos los niños y jóvenes en Educación Religiosa deberán asistir a Misa con su familia ese fin de semana. Ellos depositaran sus sobres de asistencia en la canasta durante el ofertorio. Los sobres se distribuirán esta semana en clase. Si no recoge su sobre, se tendrán a la entrada principal de la Iglesia, organizados por días de clase. Por favor recuerde que en los fines de semana cuando se requiera la asistencia a Misa - también habrá clases. Si usted tiene alguna pregunta póngase en contacto con la oficina.

RE Volunteer Commissioning - Next weekend, Oct. 17th or 18th, at all the Masses our Parish Religious Education Volunteers will be blessed and commissioned. Please keep all our volunteers, their families and their students in your prayers. We are very grateful for the selfless giving of our volunteers. They graciously share their gifts, talents and our faith with the children and youth of our parish. Their stewardship is what makes our Parish Religious Education Program a success!!

Comisión de los voluntarios de Educación Religiosa - el próximo fin de semana, 17 y 18 de octubre, se dará una bendición especial a todos(as) los voluntarios de Educación Religiosa. Por favor mantenga a todos nuestros voluntarios, sus familias y a los alumnos en sus oraciones. Estamos muy agradecidos por la desinteresada entrega de nuestros voluntarios que am-ablemente comparten sus dones, talentos y la fe con los niños y jóvenes de nuestra parroquia. Su corresponsabilidad es lo que hace nuestro programa de Educación Religiosa parroquial un éxito.

RELIGIOUS ED (K-12TH GRADES)Coordinators: JoAnna Rubio & Delia Blanco

Page 5: Welcome to our Community of Faith...2015/10/11  · Juan & Sofia Longoria Eduardo & Suzanne López Elva Martínez John Mazza Marcos & Alice Pérez Serio & Isabel Solarza Jorge & Edna

ADULT RE & FAITH ENRICHMENTCoordinator: Lupita Bodony

Adult FAith EnrichmEnt - already begun this year as well for all Adults/Parents of our RE Students in both English and Spanish and are being held at the same time as RE classes. Everyone is welcomed!

EnriquEcimiEnto dE lA FE PArA Adultos - ya comenzó, los mismos días y a la misma hora, de las clases de catecismo para niños. Se les invita a todos los adultos participar. ¡Los esperamos!

Adult Faith Sacramental Sessions will be offered on: Thursday: Oct. 15, 22, 29, Nov. 5, 12, 19, 2015. These sessions run from 7:00-8:30 pm for 8 weeks. These sessions will prepare any Adult 18 years [who is out of HS] and or older to celebrate the Sacraments of First Communion and/or Confirmation or both. If you are interested in participating in these 8 weeks please contact Ms. Lupita Bodony at 512-312-2520, ext. 137 to register.

Sesiones Sacramentales - Fe de Adultos - se ofrecerá el jueves: 15, 22, y 29 de octubre y el 5, 12 y 19 de noviembre, 2015. Estas sesiones corren de 7:00-8:30 PM durante 8 semanas. Estas sesiones prepararan a cualquier adulto de 18 años o más, [no en preparatoria] a celebrar los sacramentos de Primera Comunión o Confirmación o ambos. Si estás interesado en par-ticipar en estas 8 semanas póngase en contacto con la Sra. Lupita Bodony al 512-312-2520, ext. 137 para registrarse.

Oct. 10 & 11, 2015 / 10 y 11 de octubre, 2015Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time

RELIGIOUS ED (K-12TH GRADES)Catechist, Catechist Aides & RE Volunteers!With the new building addition, we are able to add multiple classes to all sessions. Praise God our parish is growing and we will be able to share our faith with so many parish children & youth. Please consider answering the call to serve and share your faith with our parish Religious Education Program. If you are interested in volunteering or would like more informa-tion, please contact the RE Office.

We are struggling to find volunteers for the following class:• Monday 4:30 pm - 4th Grade

These classes have students registered and are ready to begin, but cannot do so, without a catechist. Please prayerfully consider answering the call to serve and share the faith with our youth!

¡Catequistas, Asistentes de Catequistas y Voluntarios de RE!Con la nueva adición del edificio, podemos añadir múltiples clases a todas las sesiones. Alabado sea Dios por nuestra creciente parroquia y ahora podremos compartir nuestra fe con muchos más niños y jóvenes de la parroquia. Por favor considere responder al llamado de servir y compartir su fe con nuestro programa parroquial de Educación Religiosa. Si usted está interesado como voluntario(a) o le gustaría obtener más información, póngase en contacto con la oficina de RE.

Estamos batallando para encontrar voluntarios para la siguiente clase:

• Lunes 4:30PM - Clase de grado cuatroEstas clases ya tienen estudiantes registrados y están dispuestos

a empezar, pero no pueden hacerlo, sin su catequista. ¡Por favor consideren responder al llamado de servir y compartir la fe con nuestros jóvenes!

Sacramental Parent Meetings - On Saturday, Oct. 24th, we will have Parent Meetings for all students in the Religious Education Program who are preparing to celebrate a sacrament. Please check your student’s folder, your email, and your student schedule that was sent in the mail, for meet-ing times! For more information contact the Religious Education Office.

Reuniones para Padres de niños que Celebraran un Sacramento - el sábado 24 de octubre, tendremos reuniones para los padres de todos los estudiantes en los programas de Educación Religiosa que los preparan para celebrar un sacramento. Por favor revise la carpeta de su hijo, su correo electrónico y el horario del estudiante que fue enviado por correo, confirmar la hora! Para obtener más información póngase en contacto con la oficina de Educación Religiosa.

RELIGIOUS EDUCATION/EDUCACION RELIGIOSA: K-12 ~ YOUTH ~ ADULT RE & FAITH ENRICHMENT

Bingo Report (10/04/15) - A nice crowd of 82 players enjoyed this past Sunday’s bingo where our players took home $1936. The bingo games earned $414.75 and concessions another $206.75 totaling $621.50 in all bingo income.

Thanks to the following K/C’s who worked the floor:Mike Diers, Al Garza, Tom Owen, Eric Martinez, Bill Esker, Bob Buras,

Marcel Gamboa, and Leonard Vigil.The concessions were headed up by Joe Medina and assisted by Luis

Gonzalez, Deacon Rey Garza, Cesar Galvez, Reyna Garza, and Eva Ginn. Thanks to Tina Medina and the other K/C wives for providing the deli-cious desserts.

St. John Paul II Homeschoolers meet every Monday at St Anthony’s in Kyle. The gathering begins with Mass at 12:15. We have lunch with Fr. Jason every week and he presents a monthly lesson. There is a service project, an activity and play time for the children who break into two age groups (2-4) and (5-13.) We end with praying the Divine Mercy Chaplet at 2:30. This year’s theme is “Come Holy Spirit.” All homeschoolers are welcome! Our first gathering is 9/14/15 - Fr Jason will give us a blessing. Call Joanna Mancini for more information at 512-569-6963. Amazing.

CHURCH ORGANIZATIONS / ORGANIZACIONES PARROQUIALES

CHURCH ORGANIZATIONS / ORGANIZACIONES PARROQUIALES

Grupo de Oración El Buen PastorSe les avisa que el día 13 de octubre no se tendrá la reunión con el Grupo de Oración el Buen pastor hasta el martes, día 20 de octubre. Muchas gracias y bendiciones les de Dios por su servicio.

That Man is You!We have begun the fall semester and we would love for you to join us! We are meeting Thursday mornings at 5:30AM in the Youth Room (room 120). If you are planning on joining us Thursday morning, please park on the east side of the chapel, for easy access to our meeting location! For more information please contact Victor Rubio at [email protected] or (512) 574-1351.

IV Conferencia de Renovación Católica Carismática Hispana de la Diócesis de Austin. ¡Vive la alegría del Evangelio con el poder del Espíritu Santo! 17 y 18 de octubre, 2015 en el centro Deportivo de Round Rock, 2400 Chisholm Trail, Round Rock, TX. Para más información por favor llame al (512) 716-5824 o al (512) 293-8108.

OUTSIDE ORGANIZATIONS

Jamaica, San Francisco Javier in AustinSan Francisco Javier Parish in Austin will host its annual Jamaica Oct. 11 from 11 a.m. to 11 p.m. on the parish grounds. Activities include games for all ages, bingo, cake walk, entertainment, delicious food, live music and fun for the whole family. For more information, visit www.sfjcc.org or call Richard Vallejo at (512) 784-5559 or the parish office at (512) 243-1404.

Creedmoor’s OktoberfestEnjoy country fun in Creedmoor at Oktoberfest on Saturday, Oct. 17, from 9:00 AM to 4:00 PM at the Creedmoor Community Center, 12511 FM 1625, Creedmoor, TX 78610. The family-friendly event features a parade, wildlife tours, cake walk, craft and food vendors, games, a petting zoo, and a live auction at 2:00 PM with FREE admission and parking.

Page 6: Welcome to our Community of Faith...2015/10/11  · Juan & Sofia Longoria Eduardo & Suzanne López Elva Martínez John Mazza Marcos & Alice Pérez Serio & Isabel Solarza Jorge & Edna

MINISTRY FOCUS

Santa Cruz Church, Buda, Texas Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario

 

 

 

 

 

 

¿Para qué ser miembro de los Caballeros de Colón?  Si usted está interesado en ayudar a los necesitados, en servir a su parroquia, en crecer en su fe, o en tener acceso exclusivo a la mejor 

protección para su familia, ¡la organización Caballeros de Colón es para usted! 

Page 7: Welcome to our Community of Faith...2015/10/11  · Juan & Sofia Longoria Eduardo & Suzanne López Elva Martínez John Mazza Marcos & Alice Pérez Serio & Isabel Solarza Jorge & Edna

For the Glory of God

Donate A Vehicle!

1.888.317.SVDPThe Road to Hope

www.ssvdp.org

Call 512-579-0235 today for Auto, Home, Life and Business.

KATHLEEN HAECHTEN12207C DEANE RDMANCHACA, TX [email protected]

OUTSIDE ORGANIZATIONS

Ladies of Irish Descent -Help us form a local division of the

Ladies Ancient Order of Hibernians.We promote friendship, unity and Christian charity and our Irish heritage.  

Call Stacey 512-632-1632, [email protected]

Agustin MarquezREALTOR, Hablo Espanol, [email protected] cellwww.CBUnited.com/Agustin.Marquez

Oct. 10 & 11, 2015 / 10 y 11 de octubre, 2015Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time

SANTA CRUZ CATHOLIC SCHOOL/ESCUELA CATOLICA

News from the Principal’s DeskThis past week was spent in testing and we are all glad that it is

over! We still will have some make-up tests to take care of this next week, but for the majority of our students, it is finished for another year. When the test results come in at the end of October, the teachers and I will begin to look at the data to determine how we are going to strengthen instruction to better serve our students.

This coming Friday, Oct. 9th, is our Fall Break for students and staff. Then on Monday, Columbus Day, the students are still off, but the teachers and I will be traveling to the Mayborn Convention Center in Temple, TX for our Annual Diocesan Teacher Institute. The topic for this year’s workshop is formative assessment.

Thank you to everyone who joined us for our Education Building dedication last Sunday. It was wonderful to have Bishop Vasquez celebrate Mass and bless our new addition. Thank you to those who baked delicious cakes, cookies, and cupcakes for our refreshments af-terwards, and thank you to all who set up, served, and cleaned up, too!

Have a blessed week,Mrs. Flanagan

Non-Discrimination Policy: Schools within the Diocese of Austin do not discriminate on the basis of race, color, national or ethnic origin in: (i) the admission of students; (ii) the offerings of rights, privileges, programs, or activities generally made available to their students; or (iii) the administration of educational policies, admissions policies, loan programs, athletic programs, employment practices or policies, or other school-administered programs.

Noticias del Escritorio de la Directora¡Esta última semana la pasamos en exámenes y estamos todos contentos

de que ya terminamos (por ahora)! Todavía tenemos algunos exámenes extraordinarios para esta próxima semana, pero para la mayoría de nuestros estudiantes, se terminan hasta el próximo año. Cuando los resultados del examen lleguen a fines de octubre, los maestros y yo comenzaremos a revisar los datos para determinar cómo vamos a fortalecer la enseñanza para mejor servir a nuestros estudiantes.

Este próximo viernes, 9 de octubre, es un día de descanso en el otoño para los estudiantes y el personal. Luego el lunes, Día de la Raza, los estudiantes todavía estarán fuera, pero los maestros van a viajar al centro de convenciones de Mayborn en Temple, Texas para nuestro Instituto Diocesano anual de Maestros. El tema para el taller de este año es la evaluación formativa.

Gracias a todos los que se unieron a nosotros para nuestra dedicación del edi-ficio de educación el domingo pasado. Fue maravilloso tener al Obispo Vásquez celebrando la Santa Misa y bendiciendo nuestra nueva adición. ¡Gracias a aquellos que trajeron pasteles, galletas y mantecados para deleitar a los asistentes después y gracias a todos que, sirvieron y limpiaron al terminar la celebración!

Bendiciones,Sra. Flanagan

Reglas de Imparcialidad: En las escuelas dentro de la diócesis de Austin no se discrimina a base de raza, color, origen nacional o étnico en: (i) la admisión de estudiantes; (ii) derechos o privilegios que se ofrecen, programas o actividades generalmente a disposición de sus alumnos; o (iii) la administración de normas educativas, pólizas de admisión, programas de préstamos, programas atléticos, prácticas o reglas laborales u otros programas administrados por la escuela.

Fall Festival, St. Paul in AustinSt. Paul Parish in Austin will host its annual Fall Festival Oct. 16 from 6 to 10 p.m. and Oct. 17 from 1 to 10 p.m. on the parish grounds. Admission and parking are free. Activities include games for all ages, bingo, cake walk, a silent auction, food booths and live music.

Celebrate October, the Month of the Rosary, with a Candlelight RosaryEveryone is invited to pray the rosary every Friday at 7:30 p.m. during October at the Marian Shrine of Our Lady of Schoenstatt in Austin. This celebration includes the rosary led by priests and a candlelight procession through the grounds of the shrine. Each decade will be led by the faithful of a different parish community. For more information or to reserve a decade of the rosary for your group contact Rodrigo Fernandez at [email protected] or call (523) 815-8055. The Marian Shrine of Our Lady of Schoenstatt is located at 225 Addie Roy Rd, Austin, TX 78746.

Living a Catholic Identity in Healthcare. Join the Catholic Healthcare Guild of Central Texas for a panel discussion with healthcare professionals about the blessings and challenges of living our faith in the secular world of medicine. Thursday, Oct. 22, 2015 at 6:30 in the evening at Santa Rita Res-taurant located at 1206 W. 38th Street, Austin. Our panel includes Jeremy Kalamarides, DO (Obstetrics and Gynecology), Kevin Sheehan, BCC (Hospital Chaplain), Dawn Seery, DBe MA RN (Director of Ethics Integration), Christopher Sperling, MA LMFT (Licensed Marriage and Family Therapist) and David Zientek, MD (Cardiology). Fajita buffet included for CHCG members. $10 for non-members. For more information and to register see, https://catholicidenitity2015.eventbrite.com.

Page 8: Welcome to our Community of Faith...2015/10/11  · Juan & Sofia Longoria Eduardo & Suzanne López Elva Martínez John Mazza Marcos & Alice Pérez Serio & Isabel Solarza Jorge & Edna

Kyle Office: 512- 268-FOOT (3668)Living in our Community, Serving our Community

The Podiatry GroupJeff Henke, DPM

Medical and Surgical Treatment of the Foot and Ankle

For A

d In

form

atio

n pl

ease

cal

l Bar

tleby

Pre

ss. 9

603-

H2

Brow

n La

ne, A

ustin

TX

7875

4 • 5

12-4

52-3

413

• em

ail:i

nfo@

bartl

ebyp

ress

.com

• w

ww

.bar

tleby

pres

s.co

m

Over 30 Years of ServiceResidential

Commercial Repair Specialist

Water HeaterDrain Cleaning

Oscar H. Prince, Parishioner

312-0710

Prince Plumbing Co.

Alamo Real Estate BrokersEd Flanagan REALTOR Parishioner

[email protected]

Helping you address life’s questions: Am I saving enough? Do I need insurance? Let’s talk!

David Rodriguez, CFP®

512-280-0920314 E. Highland Mall Blvd.Suite 208, Austin, TX 78752 Member FINRA and SIPC

A Registered Investment Advisor

Buda Postal StationShipping, Printing & More

1645 Main Streetwww.budapostalstation.com

512-295-7700

Harper’s Fine JewelryOur Low Prices are 40%-70% OFF Store Prices

WE BUY GOLD!Expert Jewelry Repair • Custom Design • Wholesale Diamonds

30 Years Experience Watch Repair • Battery Replacement1115 Main St. across from church

If you don’t buy from US, you will pay too much!!

HarpersJewelry.com DiamondsTexas.us

512-523-4004

Guy & Rosie Bondi, Parishioners

Contractors Auto InsuranceLow Down • Auto • Home

All Insurance Needs • SR-22

Free Insurance Quote

Now OfferingMEXICO Insurance

www.txcis.com312 W. Oltorf 445-2727

Blue Line PropaneNoel Campos 512-229-8686

Se Habla Espanol

Thanks forcalling

4M Roofing CompanyRepairs and Re-roofs

√Affordable √Honest√Integrity√Great Customer Service

We serve the Austin and surrounding areasCall or email us for a Free Good Faith Estimate

[email protected] 512-668-3033

funeral homesHARRELL

2770 & Kohlers Crossing1715 Kirby, Kyle TX 78640(512)-268-8200

GRIEF COUNSELING CLASSESMonument Sales

Preplanning

6204 S. First St512.444.3355

Martha Olmos, ABR®, GRI®, REALTOR®

Keller Williams Realty512.669.3513 [email protected] Habla Español, Parishioner

www.marthaolmos.kwrealty.com

G E N E R A L P E S T S / T E R M I T E SC O M M E R C I A L / R E S I D E N T I A L

RICHARD SPILLER- PARISHIONER

SPILLER PEST CONTROL

312-2499 295-3381

DAVINA REYESStylist at Bella Vita Salon • Parishioner

1762 FM 967, Suite C, Buda(512) 557-4677

Natalia A. Hernandez CPA Parishioner

• Tax Preparation

• Accounting

• Financial Consultation

• Business Reporting

1798 Elliott Ranch Rd., [email protected]

512-312-2156Ramirez

Accounting ServiceRosa Imelda Ramirez

CPA of MexicoLicensed by Texas State Board

Public Accountancy212 W. Stassney Lane

(512) 448-9462Ruben Valdes E.A.

Client Representative before IRS5700 Manchaca Rd., Ste 520

(512) 448-9787Tax Preparartion • Accounting

Payroll • Notary Public

Novedades Lupita We have everything for your social events

Baptism • First Communion Quinceañera • Wedding

2371 Bebee Rd. Kyle TX. 78640 • 512-262-0398

Daniel W. WolfensteinSales & Leasing ManagerSanta Cruz Catholic School Parent512.930.2111 Phone888.379.9852 Toll [email protected]

SUBARU OF GEORGETOWNA Roger Beasley Dealership

7501 S. IH 35Georgetown, TX 78626

www.SubaruGeorgetown.com

Mention this ad when you come in. A $250 donation will be made to Santa Cruz Catholic Church or Santa Cruz Catholic School (your choice) for every new

or certified pre-owned subaru purchased or leased.

Randy Madden 830-237-0538 Karen Madden 830-515-8738

1567 Main Street Suite 800, Buda, TX 78610

www.freevalue.net

AGMAIR CONDITIONING

& HEATINGService • Repair •ReplacementSe habla Espanol • Fully insured

Florencio Lopez, Parishioner TACLA000052269E

[email protected]

512-801-4264

FREE Checking Low Auto Loan RatesMembership Open to all Hays County Parishes

5433 Kyle Center Dr. | Kyle329 Cheatham St. | San Marcos

Federally Insured by NCUA | Equal Housing LenderTommy D. Seargeant, President/CEO

Santa Cruz Parishioner

Jimmy ManciniParishoner , Branch Manager

100 Pit Stop Trace , [email protected]

Please call Jimmy Mancini for all your heavy truck & trailer needs.

512.312.5615 | www.performancebuda.com