w e s - luxembourg · tt high quality • m ogelijkheid high quality fietsen te huuren m...
TRANSCRIPT
i
i
i
i
i
i
i
i
i
1 9 3 19
A
B
C
20
21
22
5
15
16
17
17
17
16
18
18
12
19
20
21
21
C
B
A
16
20
6
8
5
2
4
12
14
10
15
13
11
16
2
4
5
8
6
3
7
n
s
ew
HosCHeid 25 km
Goesdorf 36 km
ViAnden 22 km
BAViGne-BoulAide 35 km
erpeldAnGe 21 km
Bettendorf-reisdorf 21,5 km
inGeldorf-ettelBruCk 20 km
préizerdAul 33 km
WeisWAmpACH-troisVierGes 25 km
lieler 12 km
ClerVAux 25 km
HosinGen-lellinGen 24,5 km
HosinGen 12,5 km
Winseler 19 km
Wiltz 1 25 km
Wiltz 2 11 km
piste CyClABle des trois riVières 89 km
piste CyClABle de l’ernz BlAnCHe 5 km
piste CyClABle de l’Alzette 31 km
piste CyClABle de lA sûre moyenne 32 km
piste CyClABle de l’ouest 18 km
piste CyClABle des Ardoisières 12 km
Mountainbike tracks cycling tracks (Pc)
piste CyClABledu lAC de lA HAute-sûre 3 km
piste CyClABle de lA Wiltz 18 km
piste CyClABle du nord 10 km
piste CyClABle des Ardennes 13 km
piste pAnorAmA 25 km
piste JArdins à suiVre 30 km
piste WentGer Genzentour 61 km
leVel 1 Débutant / easy leVel 2 Moyen / interMeDiate leVel 3-4 eXPert / DiFFicult
the luxembourg Ardennes
© E
xtra
its c
arto
grap
hiqu
es :
Orig
ine
Adm
inis
trat
ion
du C
adas
tre
et d
e la
Top
ogra
phie
Lux
embo
urg
(ACT
)Au
toris
atio
n de
pub
licat
ion
du 9
.12.
2010
.
stArt
tourist offiCe
rAilWAy
MTB TRACK • level 1
MTB TRACK • level 2
MTB TRACK • Level 3
CyClinG trACk
trAil on roAd
tHemAtiC CyClinG tours
mAin roAd
WAter
trAin stAtion
7
10
3
15
1512
15
11
13
5
16 3
3
3
22
22
22
14
9
1
M
ore
info
rmat
ion:
A
ll y
ou
CA
n B
ike
Bro
chur
e
info
@or
tal.l
u
Agen
da o
f the
gui
ded
MTB
tour
s:
ww
w.a
rden
nes-
lux.
lu
tr
An
spo
rt
:
pu
Bli
C tr
An
spo
rt
Te
l : +
352
2465
246
5 •
ww
w.m
obili
teit.
lu
htt
p://
tour
ism
e.ge
opor
tail.
lu
www.ardennes-lux.lu
www.ardennes-lux.lu
ww
w.v
itariu
m.lu
ww
w.ls
-spo
rts.
lu
co
De
De
bo
nn
e c
on
Du
ite
Vél
os
et
équ
iPeM
ents
• F
ah
rr
äD
er u
nD
Zu
beh
ör
Fi
ets
en e
n u
itr
us
tin
g •
bik
es a
nD
eq
uiP
Men
tD
ou
ch
es •
Du
sc
hM
ög
lic
hk
eit
en
sh
ow
ers
aVa
ila
ble
• D
ou
ch
e M
og
elij
kh
eDen
bik
e-r
egel
n
co
De
oF
go
oD
co
nD
uc
t
p
ou
r V
otr
e sé
Cur
ité
il s
uff
it d
e r
esp
eCte
r l
es r
èGle
s su
iVA
nte
s
• N
’oub
liez
jam
ais
de la
isse
r vo
tre
itiné
raire
à u
n pr
oche
• Pe
nsez
à a
dapt
er v
otre
vite
sse
à vo
s ca
paci
tés
• Re
spec
tez
scru
pule
usem
ent l
e co
de d
e la
rou
te•
Port
ez to
ujou
rs u
n ca
sque
et c
ontr
ôlez
ava
nt c
haqu
e to
ur v
otre
équ
ipem
ent
(F
rein
s, s
onne
tte,
pha
re)
• Ve
illez
à a
voir
avec
vou
s le
s ou
tils
néce
ssai
res
en c
as d
e pa
nne
• U
ne tr
ouss
e de
pre
mie
rs s
oins
n’e
st ja
mai
s in
utile
• Re
spec
tez
les
prop
riété
s pr
ivée
s et
pub
lique
s•
Soye
z pr
uden
ts, d
es b
arriè
res
peuv
ent s
e tr
ouve
r su
r vo
tre
chem
in•
Resp
ecte
z le
s pr
omen
eurs
, pié
tons
, la
faun
e et
la fl
ore
• N
e la
isse
z au
cun
détr
itus
aprè
s vo
tre
pass
age
• Ev
itez
les
sent
iers
et c
hem
ins
où d
es p
anne
aux
vous
indi
quen
t des
bat
tues
ls s
po
rts
10
Imp.
Abb
é H
enri
Mul
ler,
L-90
65 E
ttel
bruc
k •
Tel.
: +35
2 81
84
95 •
ww
w.ls
-spo
rts.
lu
pos
sibi
lité
de lo
uer
des
Vtt
Hig
h qu
alit
y •
mog
elijk
heid
Hig
h qu
alit
y fi
etse
n te
huu
ren
mög
lichk
eit
Hig
h qu
alit
y m
ount
ainb
ikes
zu
mie
ten
• p
ossi
bilit
y to
ren
t H
igh
qual
ity
mou
ntai
nbik
es
CA
mp
inG
Cle
rV
Au
x
Bass
e-sa
ison
sur
rés
erva
tion
au S
yndi
cat d
’Initi
ativ
e et
du
Tour
ism
e •
Neb
ensa
ison
auf
Re
serv
atio
n be
i dem
Fre
mde
nver
kehr
sam
t • O
ff se
ason
on
requ
est a
t the
Tou
rist O
ffice
Bu
iten
seiz
oen
op a
anvr
aag
bij h
et V
VV k
anto
or
CA
mp
inG
du
riV
AG
e -
WA
llen
do
rf
15
avr
il -
1 oc
tobr
e •
15. A
pril
- 1.
Okt
ober
• 1
5th
April
- 1
st O
ctob
er
CA
mp
inG
im A
Al
- es
CH-s
ur
-sû
re
Avril
- s
epte
mbr
e •
April
- S
epte
mbe
r
CA
mp
inG
kA
ute
nB
ACH
- k
Au
ten
BA
CH
Tout
e l’a
nnée
• G
anzj
ährig
• T
he w
hole
yea
r •
Het
hel
e ja
ar
CA
mp
inG
to
od
ler
mil
len
- t
Ad
ler
CA
mp
inG
VA
l d
’or
– e
nsC
Her
An
Ge
Avril
- 1
nov
embr
e •
April
- 1
. Nov
embe
r •
April
- 1
st N
ovem
ber
CA
mp
inG
WA
len
sBo
nG
ert
- tr
ois
Vie
rG
es
Avril
- s
epte
mbr
e •
April
- S
epte
mbe
r
CA
mp
inG
Wo
ltzd
Al
- m
Au
lusm
üH
le
Pâqu
es -
oct
obre
• O
ster
n -
Okt
ober
• E
aste
r -
Oct
ober
• P
asen
- O
ktob
er
Hô
tel
Au
x A
nCi
enn
es t
An
ner
ies
- W
iltz
To
ute
l’ann
ée •
Gan
zjäh
rig •
The
who
le y
ear
• H
et h
ele
jaar
Au
Ber
Ge
de
Jeu
nes
se l
ult
zHA
use
n
Aube
rge
de je
unes
se L
ultz
haus
en (
mai
- s
epte
mbr
e) •
Jug
endh
erbe
rge
Lultz
haus
en
(Mai
- S
epte
mbe
r) •
You
th H
oste
l Lul
tzha
usen
(M
ay -
Sep
tem
ber)
• J
eugd
herb
erg
Lultz
haus
en (
Mei
- S
epte
mbe
r)
Au
Ber
Ge
de
Jeu
nes
se V
iAn
den
Au
berg
e de
jeun
esse
Via
nden
(m
ai -
sep
tem
bre)
• J
ugen
dher
berg
e Vi
ande
n
(Mai
- S
epte
mbe
r) •
You
th H
oste
l Via
nden
(M
ay -
Sep
tem
ber)
• J
eugd
herb
erg
Vian
den
(M
ei -
Sep
tem
ber)
sA
mm
esH
Aff
- m
un
sHA
use
n
pis
Cin
e k
Au
l W
iltz
Pi
scin
e (1
5. ju
in -
15.
sep
tem
bre)
• S
chw
imm
bad
Kaul
(15
. Jun
i - 1
5. S
epte
mbe
r)
Swim
min
g Po
ol K
aul (
15th
Jun
e -
15th
Sep
tem
ber)
• Z
wem
bad
Kaul
(15
juni
- 1
5 se
ptem
ber)
to
ur
ist
Cen
ter
ro
BB
essC
Hei
er -
mu
nsH
Au
sen
To
ute
l’ann
ée •
Gan
zjäh
rig •
The
who
le y
ear
• H
et h
ele
jaar
zu
iHr
er e
iGen
en s
iCH
erH
eit,
BeA
CHte
n s
ie B
itte
fo
lGen
de
Bik
e-r
eGel
n
•
Verg
esse
n Si
e ni
emal
s ei
nen
Nah
este
hend
en ü
ber
Ihre
Rou
te z
u in
form
iere
n•
Pa
ssen
Sie
Ihre
Ges
chw
indi
gkei
t Ihr
en F
ähig
keite
n an
•
Hal
ten
Sie
sich
str
engs
tens
an
die
Stra
ßenv
erke
hrso
rdnu
ng•
Sc
hütz
en S
ie ih
ren
Kopf
mit
eine
m H
elm
und
kon
trol
liere
n Si
e di
e Au
srüs
tung
vor
Antr
itt je
der
Bike
tour
(Br
emse
n, K
linge
l, Li
cht)
!•
Ac
hten
Sie
dar
auf,
dass
Sie
das
bei
ein
er P
anne
ben
ötig
te W
erkz
eug
mit
sich
führ
en•
Ei
ne E
rste
-Hilf
e-Au
srüs
tung
ist n
iem
als
über
flüss
ig•
Ac
hten
Sie
auf
priv
ates
und
öffe
ntlic
hes
Eige
ntum
•
Seie
n Si
e vo
rsic
htig
– e
s kö
nnen
sic
h Sc
hran
ken
auf I
hrem
Weg
bef
inde
n•
N
ehm
en S
ie R
ücks
icht
auf
Wan
dere
r, Fu
ßgän
ger,
Wild
und
Nat
ur•
Bi
tte
kein
e Ab
fälle
hin
terla
ssen
•
Mei
den
Sie
Pfad
e un
d W
ege,
der
en B
esch
ilder
ung
auf T
reib
jagd
en h
inw
eist
die
Jag
dsai
son
erst
reck
t si
ch in
der
reg
el v
om 1
5. o
ktob
er b
is 1
5. d
ezem
ber
fo
r y
ou
r o
Wn
sA
fety
, ple
Ase
fo
llo
W A
feW
BA
siC
ru
les
•
Nev
er fo
rget
to le
t som
ebod
y re
liabl
e kn
ow w
here
you
are
goi
ng•
Al
way
s ad
just
you
r sp
eed
to s
uit y
our
abili
ty•
Sc
rupu
lous
ly a
bide
by
the
Hig
hway
Cod
e•
Pr
otec
t you
r he
ad w
ith a
hel
met
and
alw
ays
chec
k th
e eq
uipm
ent b
efor
e
star
ting
a to
ur (
brak
es, b
ell,
light
) !
•
Ensu
re th
at y
ou h
ave
the
tool
s ne
cess
ary
to d
eal w
ith a
bre
ak-d
own
•
A fir
st-a
id k
it is
nev
er to
o m
uch
•
Resp
ect p
rivat
e an
d pu
blic
pro
pert
y•
Be
car
eful
, the
re m
ay b
e ob
stac
les
alon
g yo
ur r
oute
•
Resp
ect w
alke
rs, p
edes
tria
ns, w
ildlif
e an
d na
ture
•
Nev
er le
ave
rubb
ish
behi
nd•
Av
oid
path
s w
here
sig
ns in
dica
te h
untin
g
the
hunt
sea
son
usua
lly t
akes
pla
ce fr
om 1
5th
oct
ober
to
15th
dec
embe
r
offi
ce r
égio
nal d
u to
uris
me
des
Ard
enne
s lu
xem
bour
geoi
ses
7 ru
e de
l’In
dépe
ndan
ce, L
-953
2 W
iltz.
Adr
esse
pos
tale
: B.
P. 7
6 L-
9501
Wilt
zTe
l. (+
352)
26
95 0
5 66
- w
ww
.ard
enne
s-lu
x.lu
Ma
ga
sin
sP
écia
lis
é •
Fac
hg
esc
hä
Ftb
ike
sh
oP
• F
iets
win
kel
Le la
bel B
ed &
Bik
e s’
adre
sse
à to
us le
s ét
ablis
sem
ents
d’h
éber
gem
ent,
de l’
hôte
l gra
ndco
nfor
t à la
pen
sion
fam
ilial
e, s
ans
oubl
ier
les
cam
ping
s, g
îtes
, aub
erge
s de
jeun
esse
ou
aut
res.
Tou
s le
s ét
ablis
sem
ents
qui
rép
onde
nt a
ux e
xige
nces
du
labe
l Bed
& B
ike
pe
uven
t êtr
e ce
rtifi
és. P
our
obte
nir
cett
e di
stin
ctio
n, l’
étab
lisse
men
t doi
t sat
isfa
ire à
un
ca
talo
gue
de c
ritèr
es g
aran
tissa
nt le
s co
nditi
ons
pour
pas
ser
des
vaca
nces
à v
élo
de q
ualit
é.
Das
Lab
el B
ed &
Bik
e ric
htet
sic
h an
alle
Beh
erbe
rgun
gsbe
trie
be w
ie H
otel
s, C
ampi
ngpl
ätze
, Fe
rienh
äuse
r, Ju
gend
herb
erge
n us
w.,
die
vers
chie
dene
Krit
erie
n er
fülle
n um
som
it ei
nen
qual
i-ta
tiv h
ochw
ertig
en F
ahrr
adur
laub
zu
gara
ntie
ren.
The
labe
l Bed
& B
ike
cer
tifie
s al
l typ
es o
f acc
omm
odat
ion
such
as
hote
ls, c
amps
ites,
co
ttag
es, h
oste
ls e
tc, w
hich
ans
wer
to a
ran
ge o
f crit
eria
to g
uara
ntee
a h
igh
qual
ity
bicy
cle
holid
ay.
Het
labe
l Bed
& B
ike
is v
oor
alle
bed
rijve
n zo
als
hote
ls, c
ampi
ngs,
vak
antie
huiz
en,
jeug
dher
berg
en, e
nz. d
ie a
an e
en li
jst m
et c
riter
ia v
oldo
en o
m z
o ee
n kw
alita
tief g
oede
fie
ts v
akan
tie te
gar
ande
ren.
ww
w.b
edan
dbik
e.lu
loc
at
ion
De
Vél
o •
Fa
hr
ra
DV
erM
iet
un
g
ren
t a
bik
e •
Fiet
s V
erh
uu
r
Cam
ping
Ble
esbr
ück
• 1
Blee
sbrü
ck, L
-935
9 Bl
eesb
rück
• T
el. :
+35
2 80
31
34
ww
w.c
ampi
ng-b
lees
bruc
k.lu
*
Hôt
el s
t fi
acre
• 4
Gro
ussg
aass
, L-9
140
Bour
sche
id •
Tel
. : +
352
99 0
0 23
• w
ww
.st-
fiacr
e.lu
*
Cam
ping
du
mou
lin •
L-9
164
Bour
sche
id -
Mou
lin •
Tel
. : +
352
99 0
3 31
• w
ww
.cam
p.lu
tour
ist
Cent
er •
11
Gran
d ru
e, L
-971
0 Cl
erva
ux •
Tel
. : +
352
92 0
0 72
• w
ww
.des
tinat
ion-
cler
vaux
.lu *
ren
tabi
ke •
27
Rue
Jean
l’Av
eugl
e, L
-920
8 D
ieki
rch
• Te
l. : +
352
26 8
0 33
76
• w
ww
.ren
tabi
ke.lu
Cam
ping
koh
nenh
of •
1 K
oune
nhaf
f, L-
9838
Eis
enba
ch •
Tel
. : +
352
92 9
4 64
w
ww
.cam
ping
kohn
enho
f.lu
*
Cam
ping
Val
d’o
r •
2 U
m G
aert
chen
, L-9
747
Ensc
hera
nge
• Te
l. : +
352
92 0
6 91
• w
ww
.val
dor.l
u *
Hôt
el d
e la
sûr
e •
1 Ru
e du
Pon
t, L-
9650
Esc
h-Su
r-Sû
re •
Tel
. : +
352
83 9
1 10
• w
ww
.hot
el-d
e-la
-sur
e.lu
Cam
ping
“im
Aal
” •
1 Am
Aal
, L-9
650
Esch
-Sur
-Sûr
e •
Tel. :
+35
2 83
95
14 •
ww
w.c
ampi
ng-i
m-a
al.lu
ls s
port
s sà
rl •
10
impa
sse
Abbé
Mül
ler,
Ette
lbru
ck •
Tel
. : +
352
81 8
4 95
• w
ww
.ls-s
port
s.lu
*
Cam
ping
fuu
ssek
aul •
4 F
uuss
ekau
l, L-
9156
Hei
ders
chei
d •
Tel. :
+35
2 26
88
88 •
ww
w.fu
usse
kaul
.lu
Cam
ping
Bis
sen
• 11
Mill
ewee
, L-9
659
Hei
ders
chei
derg
rund
• T
él. :
+35
2 83
90
04
ww
w.c
ampi
ng-b
isse
n.lu
Cam
ping
Wol
tzda
l • M
aiso
n 12
, Mau
lusm
uehl
e •
Tel.
: +35
2 99
89
38 •
ww
w.c
ampi
ngw
oltz
dal.c
om
tour
ist C
ente
r “r
obbe
ssch
eier
” •
Mun
shau
sen
• Te
l. : +
352
92 1
7 45
1 •
ww
w.d
estin
atio
n-cl
erva
ux.lu
*
synd
icat
d’in
itia
tive
Wilt
z •
Chât
eau
Wilt
z •
Tel.
: +35
2 95
74
44 •
ww
w.to
uris
tinfo
wilt
z.lu
* E-
Bike
s
la p
ério
de d
e ch
asse
a li
eu e
n gé
néra
l ent
re le
15
octo
bre
et le
15
déce
mbr
e
geD
ra
gs
co
De
V
oo
r u
W e
iGen
Vei
liG
Hei
d, r
esp
eCte
er A
lstu
Bli
eft
enk
ele
BA
sisr
eGel
s
• Ve
rgee
t nie
t om
de
naas
te fa
mili
eled
en te
info
rmer
en o
ver
uw r
oute
• D
enk
eraa
n uw
sne
lhei
d aa
n te
pas
sen
aan
uw v
aard
ighe
den
• Le
ef h
et v
erke
ersr
egle
men
t str
ikt n
a.•
Dra
ag s
teed
s ee
n he
lm e
n co
ntro
leer
de
onde
rdel
en v
óór
het s
tart
en v
an
el
ke to
cht (
rem
men
, bel
, lic
ht) !
•
Zorg
erv
oor
dat u
de
nodi
ge g
eree
dsch
appe
n bi
j u h
eeft
in g
eval
van
pec
h•
Een
EHBO
-set
is n
ooit
over
bodi
g•
Resp
ecte
er d
e pr
ivat
e en
ope
nbar
e ei
gend
omm
en•
Let o
p vo
or e
vent
uele
sla
gbom
en d
ie z
ich
op u
w w
eg k
unne
n be
vind
en•
Resp
ecte
er w
ande
laar
s, v
oetg
ange
rs, d
iere
n en
de
natu
ur•
Laat
gee
n af
val a
chte
r•
Verm
ijd w
egen
en
pade
n m
et b
orde
n di
e ve
rwijz
en n
aar
klop
jach
ten.
Het
jach
tsei
zoen
loop
t m
eest
al v
an 1
5 ok
tobe
r to
t 15
dec
embe
r
en
WH
At’s
on
FR
-NL
& D
E-EN
All
yo
u C
An
Bik
e B
ro
CHu
re
& m
Ap
FR
-NL
& D
E-EN
Gu
ided
mo
un
tAin
Bik
eto
ur
s FR
-EN
Vis
it A
rd
enn
es
FR-N
L &
DE-
EN
nl
endefr