villeroy & boch promotions & incentives katalog 2010
DESCRIPTION
Villeroy & Boch Promotions & Incentives Katalog 2010TRANSCRIPT
Promotions & Incentives 2010
www.villeroy-boch.com/p-i
The global Villeroy & Boch brand offers a creative product range for professional promotions and incentives. An exclusive collection full of brilliant and stunning ideas, with that inimitable Villeroy & Boch style.
Die Weltmarke Villeroy &Boch und ihr professionelles, kreatives Produkt-Programm für Promotions und Incentives. Eine einzigartige Kollektion voller Emotionen und sinnlicher Ausstrahlung – typisch Villeroy &Boch.
La marque internationale Villeroy & Boch vous présente sa collection réservée aux professionnels pour vos opérations de promotion, motivation et fidélisation: une collection exclusive, mêlant émotion et élégance – typiquement Villeroy & Boch.
2 Content 3
Internet + E-Shopwww.villeroy-boch.com/p-i
content
Brand
Page 4
Gourmet
Page 8
Water & Wine
Page 18
Special deSiGn& Service
Page 44
incentiveS
Page 34
GiftS
Page 24
villeroy & Boch BrandThe Villeroy &Boch brand is synonimous throughout the world with creativity, quality and originality. Simple and uncomplicated – the perfect choice for a youthful, fun lifestyle, as you can see here.
Die Marke „Villeroy &Boch“ – auf der ganzen Welt ein Synonym für Kreativität, Emotion und Originalität. Und für Lifestyle und Lebensfreude, wie die Vielzahl unserer attraktiven Ideen beweist.
Dans le monde entier, la marque «Villeroy &Boch» est synonyme de créativité, d’émotion et l’originalité. Mais aussi de style de vie et de bien-être, comme le prouvent nos nombreuses idées créatives.
Success
TablewareBath & Wellness Kitchen
4 Brand 5
Our more than 260 year old success story began in 1748 with the founding of a small pottery in Lorraine. Today, Villeroy & Boch is a global company with two operating divisions – ‘Bathroom &Wellness’ and ‘Tableware’.
Unsere jetzt über 260-jährige Erfolgsgeschichte beginnt 1748 – mit der Gründung einer kleinen Töpferei in Lothringen. Heute ist Villeroy &Boch ein global operierendes Unternehmen mit den zwei Unternehmensbereichen „Bad &Wellness“ und „Tischkultur“.
Forte de plus de 260 années d’existance, notre «success story» a débuté en 1748 avec la création d’un petit atelier de poterie en Lorraine. Aujourd’hui, Villeroy & Boch est une entreprise qui opère à l’échelle internationale à travers ses deux divisions «Salle de bains &Wellness» et «Arts de la table».
Service
Service without compromise. We’re with you every step of the way: from the initial concept, and the tailor-made, creative product configuration, through to the finishing touches: just tell us what you want. We’ll deliver the solution.
Service unlimited – Begleiten Promotions und Incentives-Konzepte von der ersten Idee über maßgeschneiderte, kreative Produkt-Ausstat tun-gen bis hin zur finalen Abwicklung: Fordern Sie uns.
Service tout compris: nous vous accompagnons dans vos opérations de promotion, motivation et fidélisation de A à Z. De l’idée originale à la conception: mettez-nous au défi!
Business- Opportunities
Quality Design
The Villeroy & Boch brand is a guarantee of quality. First class products, manufactured using the latest, environmentally friendly high-tech methods and drawing on 260 years of company expertise.
Die Marke Villeroy & Boch ist eine Qualitäts-garantie von besonderem Rang: Für erstklassige Produkte, hergestellt mit modernsten, umwelt-schonenden Hightech-Verfahren und dem überlegenen Know-how unserer 260-jährigen Unternehmens-Kompetenz. La marque Villeroy & Boch est un véritable gage de qualité: des produits haut de gamme, des procédés de fabrication high-tech les plus modernes et respectueux de l’environnement, le savoir-faire inégalé d’une entreprise qui a fêté son 260ème anniversaire.
A particular strength of Villeroy & Boch has always been its innovative design flair, with pioneering new concepts that never fail to surprise and delight. Original designs like ‘NewWave’, ‘Flow’, ‘Urban Nature’, and the new ‘Cera’ range, underscore our commitment to creating unusual shapes and patterns for a totally unique, attractive Villeroy & Boch look.
Immer wieder neue, richtungsweisende Wege zu suchen und auch konsequent zu gehen, war schon immer die besondere Stärke von Villeroy & Boch. Aktuelle Design-Innovationen wie „NewWave“,„Flow“, „Urban Nature“ und – ganz neu – „Cera“ unterstreichen unseren Anspruch, mit ungewöhnlichen Formen und Dekoren einen ganz eigenen, attraktiven Villeroy & Boch Look zu prägen.
Se renouveler, traduire les nouvelles tendances, ont toujours été les points forts de Villeroy & Boch. Nos dernières innovations en matière de design,comme «NewWave», «Flow», «Urban Nature» et la nouveauté «Cera», reflètent notre ambition de créer un style Villeroy & Boch inimitable et séduisant, grâce à des formes et des décors originaux.
6 Brand 7
Choosing Villeroy & Boch to achieve your goals is always a good business decision, because our appealing product ideas and packaged solutions lead to success, with any promotion and incentive programme.
Ziele erreichen mit Villeroy &Boch: In jedem Fall eine erstklassige Entscheidung, denn unsere emotionalen Produkt-Ideen und Zusammenstel-lungen führen zum Erfolg – bei jeder Art von Promotions und Incentive-Programmen.
Atteignez vos objectifs avec Villeroy & Boch.Quel que soit votre choix parmi notre collection, vous avez l’assurance de réussir votre challenge en choisissant Villeroy & Boch.
Incentives forResellers
Loyalty programs
Add-OnPromotions
Special DesignsLotteries BusinessOpportunities
Gourmet
Enjoyment means satisfying all the senses. Fashionable Gourmet ideas in cool designs, and with some great packaged gift ideas.
Genießen heißt: Alle Sinne freuen sich! So wie bei diesen trendigen Gourmet-Ideen mit coolem Design und kreativen Set-Ideen.
Le plaisir du connaisseur, c’est de savoir réjouir les cinq sens! Des idées Gourmet très tendance au design épuré, élégamment présentées.
top tea(m)
8 gourmet 9
* These set packages come with special slip cases, which can be designed individually to accommodate any special requirements (please see page 45).
* Diese Set-Verpackungen werden mit speziellen Schubern geliefert, die wir auf Wunsch auch individuell gestalten (siehe Seite 45).
* Ces coffrets sont livrés avec un étui individuel personnalisable sur demande (voir page 45).
All products without contents · Alle Produkte ohne Inhalt · Suggestion de présentation
top tea(m) urban nature/udine10-3452-8103TeasetTee-SetSet thé
dip it
10 gourmet 11
‘Urban Nature’– A stunning design of simplicity and harmony.
dip it*urban nature17-1857-8796Dip set Dip-Set Dip Set
hot twins*urban nature17-1857-8797Espresso set Espresso-Set Set espresso
tea time*newwave Caffè17-1887-8771TeasetTee-Set Set thé
17-1887-8771
jam session*home elements17-1890-8804Jam pot setMarmeladendosen-SetSet confiturier
12 gourmet 13
dream team*Flow 17-1892-8412Mug set Becher-Set Set mugs
tea Break*stella 17-1858-8799TeasetTee-SetSet thé
tea time
gourmet BarBeCue*newwave17-1874-8806Barbecue setBarbecue-SetSet barbecue
Bowling*home elements mixing17-1890-8777Bowl set Schüssel-Set Set saladiers
Gourmet BarBecue
Brie
14 gourmet 15
Cream Cheesekensington Fromage12-6324-7454 Cream cheese knife with base Streichkäsemesser mit Unterlage Couteau à fromage crémeux et support porcelaine et bois
Briekensington Fromage12-6324-7453 Soft cheese knife with plate Weichkäsemesser mit PorzellantellerCouteau à fromage pâte molle et support en porcelaine
asia*Flow 17-1892-8766 Set of small dishes Schälchen-Set Set coupelles
pepper*home elements17-1890-8778 Pepper set Pfeffer-Set Set poivre
salt*home elements17-1890-8780Salt set Salz-Set Set sel
hot & Cool11-7644-8272Tumbler set No. 3Becher-Set Nr. 3Set gobelets No. 3
hot & cool
aSia
16 gourmet 17
All products without contents · Alle Produkte ohne Inhalt · Suggestion de présentation
Connoisseurs agree that beautiful glasses and carafes add to the pleasure of drinking and set off the laid table perfectly. Be inspired by our collection.
Echte Genießer haben ein Faible für schöne Gläser und Karaffen. Denn nichts bringt Getränke besser zur Geltung. Lassen Sie sich von unseren Genießer-Zusammenstellungen überzeugen.
Les connaisseurs apprécient les beaux verres et les belles carafes. Car rien ne met mieux en valeur la noblesse d‘une table. Laissez-vous séduire par nos créations spécialement dédiées aux amateurs.
Water & Wine
SparklinG lifeWater
18 water & wine 19
* These set packages come with special slip cases, which can be designed individually to accommodate any special requirements (please see page 45).
* Diese Set-Verpackungen werden mit speziellen Schubern geliefert, die wir auf Wunsch auch individuell gestalten (siehe Seite 45).
* Ces coffrets sont livrés avec un étui individuel personnalisable sur demande (voir page 45).
waterallegorie / dining basics17-3857-9643Decanter with 2 tumblersWasserkaraffe mit 2 BechernCarafe à eau avec 2 gobelets
allegorie premium12-7038-9175Wine accessories setWeinaccessoires SetSet accessoires à vin
Cheerslinova11-7638-9201Whisky setWhisky-SetSet à Whisky
allegorie premiuma 11-7375-0012Bordeauxb 11-7375-0013Burgundy BurgunderBourgogne
20 water & wine 21
sparkling liFe*newwave17-1874-8810Prosecco setProsecco-SetSet prosecco
la vie en rose*newwave17-1874-8794 Rosé setRosé-Set Set rosé
la vie en roSe
A set of 4 wine glasses (also available individually), ideal as incentives · Weingläser im 4er Set oder auch einzeln – z. B. für Incentives – lieferbar · Coffret de 4 verres à vin, également disponibles séparément, par ex. pour vos incentives
Wine accessories come in a set of 4, or on their own, and are ideal as incentives · Wein-Accessoires im 4er Set oder auch einzeln – z. B. für Incentives – lieferbar · Coffret contenant 4 accessoires à vin, également disponibles séparément, par ex. pour vos incentives
a b
DECANTERAllegorie11-7283-0230 Decanter Dekantierkaraffe Carafe à décanter
hot & Cool17-1861-8814Decanter with coolerKaraffe mit Kühler Carafe avec seau à vin
hot & Cool11-7644-8272Tumbler set No. 3Becher-Set Nr. 3Set gobelets No. 3
coolio
BiG Water
22 water & wine 23
Big waterallegorie11-7283-0232 Decanter with tumbler Wasserkaraffe mit Becher Carafe à eau avec gobelet
Coolio*17-7968-1207 Decanter with a separate ice-holderDekantierkaraffe mit separatem Eis-BehälterCarafe à décanter avec compartiment à glace séparé
Please also see page 16 · Siehe auch Seite 16 · Voir aussi en page 16
giFts24 25
Gift ideas that are always well received irrespective of the person or the occasion. In this collection you are bound to find a suitable, personal thank-you!
Geschenk-Ideen, die immer ankommen! Egal für wen oder zu welchem Anlass – in dieser Zusammenstellung finden Sie bestimmt ein passendes, persönliches Dankeschön!
Des idées de cadeau sans cesse renouvelées! Pour tous et en toute occasion – dans ces pages vous trouverez sans aucun doute une façon personnelle de dire merci!
All products without contents · Alle Produkte ohne Inhalt · Suggestion de présentationGiftS
charm
* These set packages come with special slip cases, which can be designed individually to accommodate any special requirements (please see page 45).
* Diese Set-Verpackungen werden mit speziellen Schubern geliefert, die wir auf Wunsch auch individuell gestalten (siehe Seite 45).
* Ces coffrets sont livrés avec un étui individuel personnalisable sur demande (voir page 45).
26 giFts 27
enjoy & write*newwave Caffè17-1887-8770 Mug with accessories Becher mit Accessoires Mug avec accessoires
ENJoy & WRITENewWave Caffè17-1887-8770 Mug with accessories Becher mit Accessoires Mug avec accessoires
Family Xl*Flow17-1892-8795Bowl with handle Schüssel mit Griff Coupe avec anse1,8 l · 60 3/4 ozs.
Family l*Flow17-1892-87690,6 l · 20 1/4 ozs.
Family m*Flow17-1892-87680,45 l · 15 1/4 ozs.
Family s*Flow17-1892-8767 Set 2 p.0,03 l · 1 ozs.
All ‘Flow’ bowls are boxed in this high quality gift packaging · Alle „Flow“ Schüsseln werden in dieser wertigen Geschenk- Verpackung geliefert · Tous les saladiers «Flow» peuvent être livrés dans cette précieuse boîte cadeau
CharmCera17-1859-8813 Deep bowlSchale tiefCoupe creuse
Also they make an attractive bonus as part of an incentive scheme · Ideal auch als attraktive Prämie für Incentives-Programme Idéal également comme récompense dans le cadre de programmes de stimulation
All ‘Urban Nature’ traverses are boxed in this high quality gift packaging · Alle „Urban Nature“ Traversen werden in dieser wertigen Geschenk-Verpackung geliefert · Tous les traverses «Urban Nature» peuvent être livrés dans cette précieuse boîte cadeau
teamwork*urban nature17-1857-8807Traverse35 x 18 cm 13 1/2 x 7 in.
network*urban nature17-1857-8808Traverse35 x 14 cm 13 1/2 x 5 1/2 in.
ConneCtion*urban nature17-1857-8809Traverse26 x 11,5 cm10 x 4 1/2 in.
relationship*urban nature17-1857-8798Traverse57,5 x 26,5 cm 22 1/2 x 10 1/2 in.
family Xl / family l / family S / family mrelationShip / teamWork / netWork / connection
giFts 2928
one For allCera17-1859-8803 BowlschaleCoupewww.villeroy-boch.com/p-i/cera
BEAUTy
BUSINESS
IT
OFFICE
Combine our ingenious ‘Cera’ with any piece of your choice. Turn the ‘Cera’ set into an entirely personal surprise. Take a look at the combinations we have put together here as an inspiration.
Kombinieren Sie die geniale „Cera“-Schale mit irgendeinem Artikel Ihrer Wahl! Das Ergebnis ist immer ein überraschendes, ganz persönliches „Cera“-Set. Lassen Sie sich von unseren beispielhaften Set-Ideen inspirieren.
Combinez l’originale coupelle «Cera» avec l’article de votre choix! Chacune de vos compositions «Cera» sera aussi surprenante que personnelle. Laissez-vous inspirer par nos exemples de coffrets.
WELCOME
ENJOy
CERA yOUR ChOICE yOUR SET=+
TEChNICS
New: One for all! ‘Cera’ makes it possible!
relationship* urban nature17-1857-8798Traverse57,5 x 26,5 cm 22 1/2 x 10 1/2 in.
30 giFts 31
araBian inspirationa 14-8582-3995Tealight-holderTeelichthalterPorte-bougie9 cm · 3 1/2 in.b 14-8582-8384Hurricane lampWindlichtPhotophore17 cm · 6 3/4 in.
high light*17-7968-8805Hurricane lampWindlichtPhotophore
Example of traverse with decoration Traverse mit Dekobeispiel Traverse avec exemple de décoration
relationShip
Traverse comes in various sizes (please see page 26) · Traverse in unterschiedlichen Größen lieferbar, siehe Seite 26 Traverses disponibles en différents formats, voir page 26
Festive moments.
ba
finery clear
32 giFts 33
soap opera*Cera17-1859-8801 Fragrance set with soap and fragrance sachetDuft-Set mit Seife und DuftsäckchenCoffret parfum avec savon et sachets parfumés
Flower power*urban nature17-1857-8802 Fragrance setDuft-SetCoffret parfum
soap lemon*Cera17-1859-8800 Fragrance set with soap and fragrance sachetDuft-Set mit Seife und DuftsäckchenCoffret parfum avec savon et sachets parfumés
Finery Cleara 11-3727-1500DecolightVotiveLampe décorative11 cm · 4 1/3 in.b 11-3727-1592 Vase/Hurricane lampVase/Windlicht Vase/Photophore19,4 cm · 7 1/2 in.
ba
incentiveS
Flow BreakFast set 16 p. 17-1899-6055 Bread & butter plate (4 p.) · Cereal bowl (4 p.) · Mug (4 p.) · After dinner tea spoon (4 p.)
All products without contents · Alle Produkte ohne Inhalt · Suggestion de présentation
‘Attractive incentives’ from Villeroy & Boch – our stylish lifestyle products offer endless inspiration for individual, tailor-made incentives. here you can see examples of some successful incentive programmes we have developed with our clients, as well as some great ready-packaged solutions to inspire you.
„Schöner motivieren“ mit Villeroy &Boch – unser trendiger Lifestyle bietet unzählige interessante Produkt-anregungen für individuelle, maßgeschneiderte Incentive-Maßnahmen. Sehen Sie hier einige erfolgreiche Beispiele, die wir gemeinsam mit unseren Kunden realisiert haben, sowie einige interessante Set-Vorschläge für Ihre persönliche Auswahl.
«Motivez en beauté» avec Villeroy & Boch: inscrite dans la mouvance actuelle, cette collection design et innovante apporte une réponse personnalisée à vos demandes. Découvrez ici quelques réalisations de set originaux. Laissez libre court à votre imagination, nous sommes là pour vous accompagner dans la création des vôtres.
floW BreakfaSt Set 16 p.
34 inCentives 35
36 inCentives 37
floW coffee Set 6 p. floW dinner Set 18 p.
neWWave paSta Set 4 p.
twist alea limoneCoFFee set 12 p.17-1899-6071Coffee cup (4 p.)Saucer (4 p.)Salad plate (4 p.)
twist alea limoneCoFFee set 18 p.17-1899-6070Coffee cup (6 p.)Saucer (6 p.)Salad plate (6 p.)
Flow dinner set 18 p.17-1899-6066Flat plate (6 p.)Deep plate (6 p.)Salad plate (6 p.)
royal CoFFee set 18 p.17-1899-6072Coffee cup (6 p.)Saucer (6 p.)Salad plate (6 p.)
newwavepasta set 4 p.17-1899-6026Pasta plate (4 p.)
Flow CoFFee set 6 p.17-1899-6065Coffee cup (2 p.)Saucer (2 p.)Salad plate (2 p.)
tWiSt alea limone coffee Set 12 p. / 18 p. royal coffee Set 18 p.
38 inCentives 39
neWWave Gourmet Set 12 p.
newwave gourmet set 12 p.17-1899-6024Gourmet plate (4 p.)Individual bowl (4 p.)Triangular plate (4 p.)
neWWave caffè latte macchiato Set 6 p. neWWave caffè eSpreSSo Set 12 p.
newwave CaFFè espresso set 12 p.17-1899-6001Espresso cup (6 p.)Party plate small (6 p.)
newwave CaFFè latte maCChiato set 6 p.17-1899-6003Latte Macchiato (6 p.)
newwave Chip & dip set 5 p.17-1899-6019Square platter (1 p.)Individual bowl (4 p.)
neWWave coffee Set 12 p.
neWWave caffè cappuccino Set 12 p.
newwave CoFFee set12 p.17-1899-6020Coffee cup (6 p.)Saucer (6 p.)
newwave CaFFèCappuCCino set 12 p. 17-1899-6067Cappuccino cup (6 p.)Party plate large (6 p.)neWWave chip & dip Set 5 p.
40 inCentives 41
home elementS ceramicpluS Set 3 p.
wonderFul world BreakFast set 8 p.17-1899-6053Mug (4 p.)Salad plate (4 p.)
Schumann’S Wine Set 12 p.
Schumann’S Bar Set 18 p.
urBan naturedinner set 18 p.17-1899-8812Flate plate CoUP (6 p.)Bread and butter plate (6 p.)Traverse (6 p.)
sChumann’s wine set 12 p.17-1899-6051Burgundy (6 p.)White wine (6 p.)
sChumann’s Bar set 18 p.17-1899-6052Martini (6 p.)Caribbean (6 p.)Champagne (6 p.)
17-1899-6069 urBan nature Wonderful World BreakfaSt Set 8 p.
urBan natureBreakFast set 18 p.17-1899-8811Salad plate CoUP (6 p.)Coffee cup (6 p.)Saucer (6 p.)
i n n o v a t i o n
home elements CeramiCplus set 3 p.17-1899-6073
urBan nature dinner Set 18 p.urBan nature BreakfaSt Set 18 p.
easy
to clean!
newwave Cutlery set 24 p.12-6338-9030
newwave set 4 p. 12-6338-2091
42 inCentives 43
neWWave Set 4 p.
piemont Cutlery set 24 p.12-6264-9030
piemont cutlery Set 24 p.
victor cutlery Set 30 p.
viCtor Cutlery set 24 p.12-6350-9030
viCtor Cutlery set 30 p.12-6350-9050With pastry forkMit KuchengabelFourchette à gâteaux
arthur Cutlery set 24 p.12-6373-9030
arthur Cutlery set 30 p.12-6373-9050 With pastry forkMit KuchengabelFourchette à gâteaux
neWWave cutlery Set 24 p.
arthur cutlery Set 24 p.
Special deSiGn& Service
Villeroy & Boch Design adds a personal finishing touch – specially created by our experts. From personalised branding with a logo and slogan or particular designs, right through to special combinations and packaging designs – whatever your requirements, we make it possible. here you will see a range of special designs we have successfully developed.
Villeroy & Boch Design mit persönlicher Note – von unseren Spezialisten problemlos zu realisieren. Vom individuellen Branding mit Logo und Slogan über Sonder-Designs bis hin zu speziellen Konfektionierungs- und Verpackungs-Ideen – wir machen es möglich. Sehen Sie hier viele Beispiele erfolgreich umgesetzter Special Designs.
Le design Villeroy & Boch, mais avec votre touche personnelle? Rien de plus simple pour nos spécialistes. Mise en avant de votre marque avec logo et slogan, créations spéciales, idées de conditionnement et d’emballage: tout est possible. Découvrez ici de nombreux exemples de créations spéciales exceptionnelles. Verre avec support en inox, idéal pour les messages publicitaires.
44 speCial design & serviCe 45
your logo, your idea, your design – the slip case for set packaging you can design yourself.
Ihr Logo, Ihre Idee, Ihr Design – der individuell zu gestaltende Schuber für Set-Verpackungen.
Votre logo, votre idée, votre design: un carton d’emballage personnalisé pour vos coffrets cadeaux.
relieF design in white on white relieFdekor in weiss newwave Caffè Set espresso ‘Luxair’Espresso-Set „Luxair“
The slip cases for the set packages also come with the special gift patterns ‘Best Wishes’ and ‘Merry Christmas’. Or can be designed just as you wish.
Die Schuber der Set-Verpackungen – auch mit speziellen Geschenk-Motiven „Best Wishes“ und „Merry Christmas“. Oder ganz individuell nach Ihrer Vorgabe gestaltet.
L’étui recouvrant les coffrets est également disponible avec les inscriptions «Best Wishes» et «Merry Christmas» ou personnalisable selon vos désirs.
All the rage: relief designs in white on white. ‘White on white’ reliefs lend interesting accents to delicate white porcelain. We will be happy to help you choose the service that’s perfect for you!
Aktuell im Trend: Reliefdekore in Weiß.„White on white“ Reliefs setzen interes-sante Akzente auf edles Weiß-Porzellan. Wir machen Ihnen gerne individuelle Vorschläge!
d speCial design speZial design Urban Nature Traverse ‘Dachser’
B d
c
46 speCial design & serviCe 47
a
C relieF design in white on white relieFdekor in weiss wonderful world Flat Plate ‘Van Gogh Museum’ Speiseteller „Van Gogh Museum“
B etChing on stainless steel ring ÄtZung auF edel- stahlring newwave Caffè Latte macchiato glass, ‘Grand Marnier’ Latte Macchiato-Glas, „Grand Marnier“
a etChing on stainless steel ÄtZung auF edelstahl hot & Cool Goblets with glassholder ‘Hot & Cool’ Becher mit Becherhalter „Hot & Cool“
48 speCial design & serviCe 49
Some examples of Villeroy & Boch’s successful cooperation with well-known companies. We will be happy to advise you!
Einige Beispiele für erfolgreiche Kooperationen zwischen Villeroy & Boch und renommierten Unternehmen. Wir beraten Sie gern!
allegorie – special packaging for ‘Coteaux de Schengen’allegorie – Spezialverpackung für „Coteaux de Schengen“
newwave Caffè – special design for ‘CK’newwave Caffè – Spezial Design für „CK“
newwave – special design for ‘Delacre’newwave – Spezial Design für „Delacre“
Ba
i n n o v a t i o n
home elements ceramicplus – special design and packaging for ‘Weber Style’home elements ceramicplus – Spezial Design und Verpackung für „Weber Style“
sandBlasting sandstrahlung
a allegorie Decanter ‘Agrana’ Karaffe „Agrana“
B newwave Mug ‘Sparkasse’ Becher mit Henkel „Sparkasse“
50 adresses & homepage 51
Villeroy & Boch AGPromotions & Incentives Frau Susanne WollHead OfficeRieffstraße 46 D-66663 MerzigTel.: +49 (0) 68 64 81 48 34Fax: +49 (0) 68 64 81 44 06E-mail: [email protected]: www.villeroy-boch.com/p-i
Villeroy & Boch AG Promotions & IncentivesHerr Veit NeubauerKey Account DeutschlandAmalienstraße 26 D-90522 OberasbachTel.: +49 (0) 911 66 93 724Fax: +49 (0) 911 96 02 114Mobile: +49 (0) 171 565 96 73E-mail: [email protected]
AuSTRAlIAVilleroy & Boch Australia PTy Ltd.Mrs. Sonia Lacy · Level 2 Office122–126 Old Pittwater RoadAUS-Brookvale NSW 2100Mobile: +61 40 30 45 248E-mail: [email protected]
AuSTRIAVilleroy & Boch Austria Gmbhherr Werner hausmannFrau Andrea RitzMayrwiesstrasse 19A-5300 hallwang b. SalzburgTel.: +(43) 662 66 02 12 36Fax: +(43) 662 66 02 12 25E-mail: [email protected]@villeroy-boch.com
BAlTIcSSee Sweden
BElARuSSkvirel Groupul. Miasnikova, 34By-220030 MinskTel.: +375 17 306 50 70Fax: +375 17 306 50 90E-mail: [email protected]
BENEluxVilleroy & Boch Tableware BVMr. Robert van Aspert330, rue de RollingergrundL-2441 LuxembourgTel.: +352 46 821 394Mobile: +31 6 51 68 78 53 E-mail: [email protected]
czEcH REPuBlIc/SlOVAKIAVilleroy & Boch Mrs. Eva LapesováSales Manager Czech Republic & SlovakiaBrezova 221CZ-25163 VsestaryTel. / Fax: +420 222 314 459Mobile: +420 603 257 540E-mail: [email protected]
FINlAND Laurentia Oy Mr. Petteri KurkiVironkatu 7F FI-00170 helsinkiTel.: +358 (09) 6811 2014Fax: +358 (09) 6811 2011E-mail: [email protected]
FRANcEVilleroy & Boch Arts de la Table S.A.Mr. Mikael Fouquet 82, rue d ’hautevilleF-75010 ParisTél.: +33 (0) 1 44 79 96 82Fax: +33 (0) 1 44 79 91 74Mobile: +33 (0) 6 12 13 77 71E-mail: [email protected]
HuNGARYVilleroy & BochMrs. Nikolett FehérváriSales ManagementBaross Gábor utca 31h-2151 FótMobile: +36 20 314 1718E-mail: [email protected]
ITAlYVilleroy & Boch Arti della Tavola S.r.l.Mr. Walter BongiorniVia Sandro Sandri, 2I-20121 Milano Tel.: +39 (02) 655 84 91Fax: +39 (02) 655 14 36E-mail: [email protected]
JAPANVilleroy & Boch Tableware Japan K.K.Ms. Midori Kumokiri17-11, Jiyugaoka 2-chome · Meguro-kuJP-Tokyo 152-0035Tel.: +81 (0) 3 57 31 73 01Fax: +81 (0) 3 57 31 73 08E-mail: [email protected]
NORDIcSwedenVilleroy & Boch Gustavsberg Mrs. yvonne MagnussonBox 400, Chamottevägen 15 SE-13429 Gustavsberg Tel.: +46 (0) 8 570 39 480Fax: +46 (0) 8 570 39 485 E-mail: [email protected]
Denmark Mrs. Tina Svane FlöeTel.: +45 (2) 639 17 48 Fax: +45 45 76 65 75E-mail: [email protected]
Norway Mr. henry NybergTel.: +47 23 36 94 02 Fax: +47 23 20 15 15E-mail: [email protected]
POlANDVilleroy & Boch Polska SP z.o.o. Mrs. Katarzyna SzmidtP&I Manager ul. Migdalowa 4 PL-02-796 Warszawa Fax: +48 22 645 17 21 Mobile: +48 (0) 60 46 15 000E-mail: [email protected]://www.villeroy-boch.com.pl
RuSSIAForenkomProfsoyznaya str. 57RUS-129110 MoscowTel.: 007495-3342874E-mail: [email protected]
SPAIN/PORTuGAlVilleroy & Boch hogar, S.L.Mr. Jaime Sucrana Avda. República Argentina, nº 15, pral. A E-08023 Barcelona Tel.: +34 (93) 496 12 00 Fax: +34 (93) 496 12 01 E-mail: [email protected]
SWITzERlANDVilleroy & Boch CreaTable AGMrs. Ursula AufdenblattenBahnhofstrasse 6 Ch-5600 LenzburgTel.: +41 (62) 886 38 22Fax: +41 (62) 886 38 58E-mail: [email protected]
TuRKEYEczacýbaþý Ýntema Aydan Alboða Uslu Kardeþler Sok. No:1TR-34394 Levent · ÝstanbulTel.: +90 (212) 317 9433 144Fax: +90 (212) 278 7420 Mobile: +90 (533) 766 2896E-mail: [email protected]@eczacibasi.com.tr
uNITED KINGDOM/IRElANDVilleroy & Boch (UK) LimitedMr. Mark Dalton267 Merton Road GB-London SW18 5JSTel.: +44 (0) 208 87 100 11Fax.: +44 (208) 87 110 62E-Mail: [email protected]
uSAVilleroy & Boch Tableware Ltd.Mrs. Nancy McCloskey 5, Vaughn Drive, Suite 303 US-Princeton · New Jersey 08540Tel.: +1 (609) 734 7 858Fax: +1 (609) 734 7 841E-mail: [email protected]
internet + e-shopwww.villeroy-boch.com/p-i
Mitglied im Arbeitskreis Werbemittel e.V.Bundesverband der Markenartikelindustriefür Werbung und VerkaufsförderungMember of AKW e.V. www.arbeitskreis-werbemittel.de