vehicle cradle - honeywell productivity and workflow … cradle installation instructions av14...

58
Vehicle Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule Einbauanleitung für Fahrzeugträger 차량 거치대 안내서 Instruções da Base para Veículos Инструкции по установке автомобильного кронштейна Instrucciones del soporte para vehículo

Upload: dinhhanh

Post on 29-Apr-2018

217 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Vehicle Cradle

Installation Instructions

AV14车载固定座说明車用固定座說明Instructions du support imprimante pour véhiculeEinbauanleitung für Fahrzeugträger차량 거치대 안내서Instruções da Base para VeículosИнструкции по установке автомобильного кронштейнаInstrucciones del soporte para vehículo

Page 2: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Contents

ContentsAV14 Vehicle Cradle Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

AV14 车载固定座说明. . . . . . . . . . . . . . .7

AV14 車用固定座說明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Instructions du support d’imprimante AV14 pour véhicule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Einbauanleitung für Fahrzeugträger AV14. . . . . . . . . . . . . 25

AV14 차량 거치대 안내서. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Инструкции по установке автомобильного кронштейна AV14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Instrucciones del soporte para vehículo AV14 . . . . . . . . . . 49

i

Page 3: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

AV14 Vehicle Cradle InstructionsUse these instructions to install the vehicle cradle (Model AV14) on model PB21, PB22, PB31, and PB32 printers. The vehicle cradle provides a convenient way to mount the printer on your vehicle for charging or printing.

Items Provided in the Kit• Mounting hardware

• RAM vehicle mount base

• Mounting arm

• RAM vehicle base

• Mounting arm

• Vehicle cradle

• Installation instructions

• PB21/PB22 vehicle cradle base

To change the base and adjust the latch hooks1 Using a small Phillips screwdriver remove the four screws

attaching the PB31/PB32 base to the vehicle cradle.

Note: The vehicle cradle comes configured for use with the model PB31 and PB32 printers. If you are using a model PB21 or PB22 printer, you will need to remove the PB31/PB32 base and install the PB21/PB22 base. You also need to adjust the latch hooks at the top of the vehicle cradle.

Screw (4 places)

1

Page 4: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

2 Mount the base on the vehicle and install the four screws.

3 Remove the two screws on the latch hooks, slide out the latch hooks to reveal a second set of screw holes.

4 Install the screws in the wider set of screw holes.

Items Not Provided• Power cord. You need to purchase the appropriate power

cord separately. For help, contact your Intermec sales representative.

• Small Phillips screwdriver.

Screw (4 places)

Screw (2 places)

2

Page 5: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Installing the Vehicle Cradle1 Attach the RAM vehicle mount base to the vehicle cradle

using the four button hex screws and the hex key.

2 Attach the RAM vehicle base to your vehicle using the four ¼-inch-flathead hex screws and nuts.

3 Attach the vehicle cradle to the RAM vehicle base by placing the mounting arm over the two bases and then tightening the mounting arm.

RAM vehiclemount base

Hex screw (4 places)

Vehicle cradle

RAM vehiclemount base

Mounting arm

RAMvehicle base

3

Page 6: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 Using a small Phillips screwdriver, remove the two screws from the connector cover on the back of the printer and save the screws and the connector for later use if necessary.

5 Insert the printer into the vehicle cradle and then pull out and push back on the blue lever.

6 Press the printer into the vehicle cradle until you hear a click and the printer is firmly connected to the vehicle cradle.

7 Push in on the blue lever to lock the printer into the vehicle cradle.

4

Page 7: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

8 Attach the power cord to the connector on the side of the vehicle cradle.

9 Connect the other end of the power cord to your vehicle.

Using the Vehicle Cradle With Fanfold MediaIf you want to use fanfold media with the vehicle cradle, use the following procedure to understand how to route the media through the printer.

To use the vehicle cradle with fanfold media1 Position the box that contains the fanfold media in a

convenient location.

2 Press the media cover release button to open the media door.

3 Route the media through the slot in the bottom of the printer and pull a few inches through the printer.

4 Close the media door.

Caution: Do not use the serial port in the vehicle dock at the same time as the serial port in the printer. Doing so will result in corrupted data.

5

Page 8: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Where to Find More InformationTo download manuals, go to the Intermec web site at www.intermec.com. For product support, go to intermec.custhelp.com or call 1-800-755-5505 (U.S. and Canada). Outside the U.S.A. and Canada, go to www.intermec.com and click Contact to find your local Intermec representative.

Electrical Rating: x 12 V, 4.15 A

C

Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.

6

Page 9: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

AV14 车载固定座说明

请遵照以下说明将车载固定座 (型号 AV14)安装在型号为 PB21、PB22、PB31 和 PB32 的打印机上。使用车载固定座,您 可方便地将打印机安装到您的车辆中,供您充电或打印。

工具包中提供的组件

• 固定五金器件

• RAM 车载基座

• 安装臂

• RAM 车载基座

• 安装臂

• 车载固定座

• 安装说明

• PB31/PB32 车载固定座基座

更换基座并调整弹簧钩

1 使用小型飞利浦十字螺丝刀拧下四个将 PB21/PB22 基座固 定到车载固定座的螺钉。

注意: 车载固定座适合与型号为 PB21 和 PB22 的打印机配 套使用。 如果您使用的打印机型号为 PB31 或 PB32,则您需 要卸下 PB21/PB22 基座,然后装上 PB31/PB32 基座。 您还 需要在车载固定座的顶部调整弹簧钩。

(4 )

7

Page 10: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

2 将所需的基座安装到车载固定座上,然后拧上四个螺钉。

3 拧下弹簧钩上的两个螺钉,取出弹簧钩后,露出第二组螺钉孔。

4 将螺钉拧入孔眼较大的一组螺钉孔中。

不提供的组件

• 电源线。您需要单独购买适当的电源线。如需帮助,请联系当地的 Intermec 销售代表。

• 小型飞利浦十字螺丝刀。

(4 )

(2 )

8

Page 11: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

安装车载固定座1 使用四个内六角平圆头螺钉和一个内六角扳手将 RAM 车载

基座安装到车载固定座上。

2 使用四个 6.35 mm 的内六角沉头螺钉和螺母将 RAM 车载 基座安装到您的车辆上。

3 将安装臂放置在两个基座上,然后拧紧安装臂,这样可将 车载固定座和 RAM 车载基座装配在一起。

RAM

4

RAM

RAM

9

Page 12: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 使用小型飞利浦十字螺丝刀,拧下打印机背部接头盖上的两个螺钉,并保留这些螺钉与接头以备日后不时之需。

5 将打印机置入车载固定座中,然后拉出并推回蓝色控制杆。

6 将打印机推入车载固定座中直至听到一声咔嗒声,即表示打印机已牢固安装到车载固定座中。

7 推入蓝色控制杆,将打印机锁在车载固定座内。

10

Page 13: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

8 将电源线与车载固定座端的接头相连接。

9 将电源线的另一端连接到您的车辆上。

在车载固定座上使用折叠式介质如果您想要在车载固定座上使用折叠式介质,请按照以下步骤了解如何将介质穿过打印机。

在车载固定座上使用折叠式介质

1 将装有折叠式介质的盒子放在适当的位置。

2 按下介质盒盖开启按钮,打开介质盒门。

3 将介质穿过打印机底部的缝隙并拉出一定的长度。

4 关闭介质盒门。

请勿同时使用车载底座的串行接口与打印机的串行接口。这样会造成数据损坏。

11

Page 14: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

有关详细信息要下载手册,请访问 Intermec 的网站 www.intermec.com。要 获取产品支持,请访问 intermec.custhelp.com 网站或致电 1-800-755-5505 (美国和加拿大)。美国和加拿大以外的地区,请登录 www.intermec.com 并单击联系人联系当地的 Intermec 销售代表。

有关本产品相关的使用限制,请参阅 " 符合性插页 "。

电源额定值:x 12 V, 4.15 A

12

Page 15: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

AV14 車用固定座說明請遵照以下說明將車用固定座(AV14 型)安裝在 PB21、PB22、 PB31 和 PB32 型印表機上。使用車用固定座,您可方便地將印 表機安裝到您的車輛中,供您充電或列印。

工具包中提供的配件

• 固定五金器件

• RAM 車用基座

• 安裝臂

• RAM 車用基座

• 安裝臂

• 車用固定座

• 安裝說明

• PB21/PB22 車用固定座基座

更換基座並調整彈簧鈎

1 使用小型飛利浦十字螺絲起子擰下四個將 PB31/PB32 基座 固定到車用固定座的螺絲。

注意: 車用固定座適于與 PB31 和 PB32 型印表機配套使用。 如果您使用的印表機為 PB21 型或 PB22 型,則您需要卸下 PB31/PB32 基座,然後裝上 PB21/PB22 基座。 您還需要在車 用固定座的頂部調整彈簧鈎。

4

13

Page 16: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

2 將所需的基座安裝到車用固定座上,然後擰上四個螺絲。

3 擰下彈簧鈎上的兩個螺絲,取出彈簧鈎後,露出第二組螺絲孔。

4 將螺絲擰入孔眼較大的一組螺絲孔中。

提供的配件

• 電源綫。您需要單獨購買適當的電源綫。如需幫助,請聯絡當地的 Intermec 銷售代表。

• 小型飛利浦十字螺絲起子。

4

2

14

Page 17: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

安裝車用固定座1 使用四個內六角平圓頭螺絲和一個內六角扳手將 RAM 車用

基座安裝到車用固定座上。

2 使用四個 6.35 mm 的內六角沉頭螺絲和螺母 將 RAM 車用基座安裝到您的車輛上。

3 將安裝臂放置在兩個基座上,然後擰緊安裝臂,這樣可將 車用固定座和 RAM 車用基座裝配在一起。

RAM

4

RAM

RAM

15

Page 18: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 使用小型飛利浦十字螺絲起子,擰下印表機背部接頭蓋上的兩個螺絲,並保留這些螺絲與接頭以備日後不時之需。

5 將印表機置入車用固定座中,然後拉出並推回藍色操縱杆。

6 將印表機推入車用固定座中直至聽到一聲哢嗒聲,即表示印表機已牢固安裝到車用固定座中。

7 推入藍色操縱杆,將印表機鎖在車用固定座內。

16

Page 19: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

8 將電源綫與車用固定座端的接頭相連接。

9 將電源綫的另一端連接到您的車輛上。

在車用固定座上使用折曡式媒體如果您想要在車用固定座上使用折曡式媒體,請按照以下步驟瞭解如何將媒體穿過印表機。

在車用固定座上使用折曡式媒體

1 將裝有折曡式媒體的盒子放在適當的位置。

2 按下媒體盒蓋釋放鈕,打開媒體盒門。

3 將媒體穿過印表機底部的縫隙並拉出一定的長度。

4 關閉媒體盒門。

請勿同時使用車用底座的序列埠與印表機的序列埠。這樣會造成資料損壞。

17

Page 20: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

有關詳細資訊要下載手册,請造訪 Intermec 的網站 www.intermec.com。要獲 取産品支持,請造訪 intermec.custhelp.com 網站或致電 1-800- 755-5505 (美國和加拿大)。美國和加拿大以外的地區,請造訪 www.intermec.com 幷按一下聯絡人聯絡當地的 Intermec 銷售 代表。

電力額定值: 12 V, 4.15 A

有關本産品相關的使用限制,請參閱 「相容性插頁」。

18

Page 21: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Instructions du support d’imprimante AV14 pour véhicule

Utilisez ces instructions pour installer le support d'imprimante pour véhicule (modèle AV14) sur les imprimantes PB21, PB22, PB31 et PB32. Ce support est un moyen pratique d’installer l’imprimante sur votre véhicule pour recharge ou impression.

Articles fournis dans le kit• Visserie de fixation

• Socle de montage sur véhicule RAM

• Bras d’installation

• Socle de véhicule RAM

• Bras d’installation

• Support d’imprimante pour véhicule

• Instructions d'installation

• Socle du support d'imprimante pour véhicule PB21/PB22

Pour changer de socle et ajuster les crochets de fixation1 À l'aide d'un petit tournevis cruciforme, enlevez les quatre vis

qui fixent le socle PB31/PB32 sur le support d’imprimante pour véhicule.

Remarque : Le support d’imprimante pour véhicule est fourni configuré pour une utilisation avec les imprimantes PB31 et PB32. Si vous utilisez une imprimante PB21 ou PB22, vous devrez retirer le socle PB31/PB32 et installer le socle PB21/PB22. Vous devrez aussi ajuster les crochets de fixation en haut du support d’imprimante.

Vis (4 endroits)

19

Page 22: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

2 Montez le socle sur le véhicule et installez les quatre vis.

3 Retirez les deux vis des crochets, puis glissez les crochets pour révéler un second jeu de trous de vis.

4 Installez les vis dans le jeu de trous de vis plus larges.

Articles non compris• Cordon d'alimentation. Vous devez acheter à part le cordon

d’alimentation approprié. Pour assistance, contactez votre commercial Intermec.

• Petit tournevis cruciforme.

Vis (4 endroits)

Vis (2 endroits)

20

Page 23: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Installation du support d’imprimante pour véhicule

1 Attachez le socle de fixation sur véhicule RAM au support d’imprimante à l’aide des quatre vis à six pans à tête bombée et de la clé à six pans.

2 Attachez le socle de fixation sur véhicule RAM sur votre véhicule à l’aide des quatre écrous et vis à six pans à tête plate de 6 mm.

3 Attachez le support d’imprimante au socle de fixation sur véhicule RAM en plaçant le bras d’installation sur les deux socles, avant de le serrer.

Socle de montage sur véhicule RAM

Vis à six pans (4 endroits)

Socle de support

Socle de montage sur véhicule RAM

Bras d’installation

Socle de véhicule RAM

21

Page 24: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 À l'aide d'un petit tournevis cruciforme, enlevez les deux vis du couvre-connecteur au dos de l'imprimante et gardez les vis et le connecteur pour une utilisation ultérieure au besoin.

5 Insérez l'imprimante dans le support, puis tirez et poussez sur le levier bleu.

6 Appuyez sur l'imprimante pour la caler dans le support pour véhicule jusqu'à ce que vous entendiez un déclic et que l'imprimante soit solidement connectée au support.

7 Poussez sur le levier bleu pour verrouiller l'imprimante dans le support pour véhicule.

22

Page 25: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

8 Branchez le cordon d'alimentation sur le connecteur sur le côté du support pour véhicule.

9 Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur votre véhicule.

Utilisation du support d’imprimante avec du papier en accordéon

Si vous voulez utiliser du papier en accordéon avec le support d’imprimante, procédez comme suit pour comprendre comment acheminer le papier à travers l’imprimante.

Pour utiliser le support d’imprimante avec du papier en accordéon1 Placez la boîte contenant le papier en accordéon à un endroit

pratique.2 Appuyez sur le bouton d’ouverture du couvercle d’accès au

papier pour l’ouvrir.3 Insérez le papier dans la fente en bas de l’imprimante et tirez

sur quelques centimètres à travers l’imprimante.

4 Refermez le couvercle.

Attention

Attention: N'tuilisez pas le port série de la station de véhicule en même temps que le port série de l'imprimante sous peine de compromettre les données.

23

Page 26: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Où trouver plus d'informationsPour télécharger des manuels, allez sur le site Web Intermec à www.intermec.com. Pour une assistance produits, allez sur intermec.custhelp.com ou appelez 1-800-755-5505 (États-Unis et Canada). Hors des États-Unis et du Canada, allez sur www.intermec.com et cliquez sur Contact pour trouver le commercial Intermec le plus proche.

Valeurs nominales électriques : 12 V, 4,15 A

Attention

Attention: Pour les restrictions d'utilisation associées à ce produit, reportez-vous à la notice de conformité.

24

Page 27: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Einbauanleitung für Fahrzeugträger AV14Diese Anleitung beschreibt den Einbau des Fahrzeugträgers (Modell AV14) an den Druckermodellen PB21, PB22, PB31 und PB32. Der Fahrzeugträger bietet eine praktische Montagemöglichkeit für den Drucker im Fahrzeug – zum Laden oder Drucken.

Im Bausatz enthaltene Komponenten• Befestigungsteile

• RAM-Fahrzeugmontagesockel

• Montagearm

• RAM-Fahrzeugsockel

• Montagearm

• Fahrzeugträger

• Einbauanleitung

• Fahrzeugträgersockel PB21/PB22

Wechseln des Sockels und Einstellen der Verriegelungshaken1 Die vier Schrauben, mit denen der PB31/PB32-Sockel am

Fahrzeugträger befestigt ist, mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher entfernen.

Hinweis: Der Fahrzeugträger ist ab Werk für den Gebrauch mit den Druckermodellen PB31 und PB32 konfiguriert. Bei Gebrauch eines Druckermodells PB21 oder PB22 muss der PB31/PB32-Sockel entfernt und stattdessen der PB21/PB22- Sockel eingebaut werden. Außerdem müssen die Verriegelungshaken oben auf dem Fahrzeugträger eingestellt werden.

Schrauben (4)

25

Page 28: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

2 Den Sockel am Fahrzeug befestigen und die vier Schrauben einsetzen.

3 Die beiden Schrauben an den Verriegelungshaken entfernen und die Verriegelungshaken herausschieben, bis ein zweiter Satz von Schraubenlöchern sichtbar wird.

4 Die Schrauben in den breiteren Schraubenlochsatz einsetzen.

Nicht mitgelieferte Teile• Netzkabel. Es muss ein für Ihren Standort geeignetes

Netzkabel separat gekauft werden. Hilfestellungen erhalten Sie von Ihrem Intermec-Vertreter.

• Kleiner Kreuzschlitzschraubendreher

Schrauben (4)

Schrauben (2)

26

Page 29: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Einbau des Fahrzeugträgers1 Den RAM-Fahrzeugmontagesockel mit den vier

Halbrundkopf-Sechskantschrauben und dem Schraubenschlüssel am Fahrzeugträger befestigen.

2 Den RAM-Fahrzeugsockel mit den vier ¼-Zoll-Flachkopf-Sechskantschrauben und Muttern am Fahrzeug befestigen.

3 Den Fahrzeugträger am RAM-Fahrzeugsockel befestigen, indem der Montagearm über den beiden Sockeln angebracht und anschließend der Arm festgezogen wird.

RAM-Fahrzeugmontagesockel

Sechskantschrauben (4)

Fahrzeugträger

RAM-Fahrzeugmontagesockel

Montagearm

RAM-Fahrzeugsockel

27

Page 30: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 Die beiden Schrauben mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher von der Verbinderabdeckung auf der Rückseite des Druckers entfernen. Die Schrauben und den Verbinder bei Bedarf für eine spätere Wiederverwendung aufbewahren.

5 Den Drucker in den Fahrzeugträger einsetzen und den blauen Hebel zuerst herausziehen und dann hineindrücken.

6 Den Drucker in den Fahrzeugträger hineindrücken, bis ein Klickgeräusch zu vernehmen ist und der Drucker fest mit dem Fahrzeugträger verbunden ist.

7 Den blauen Hebel nach innen drücken, um den Drucker im Fahrzeugträger zu sichern.

28

Page 31: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

8 Das Netzkabel am Verbinder an der Seite des Fahrzeugträgers anschließen.

9 Das andere Ende des Netzkabels am Fahrzeug anschließen.

Verwendung des Fahrzeugträgers mit Drucker-Faltpapier

Wenn mit dem Fahrzeugträger Drucker-Faltpapier verwendet werden soll, muss das Papier anhand des folgenden Verfahrens durch den Drucker geführt werden.

Verwendung des Fahrzeugträgers mit Drucker-Faltpapier1 Den Behälter mit dem Faltpapier an einer geeigneten Stelle

absetzen.

2 Die Freigabetaste des Mediendeckels drücken, um den Mediendeckel zu öffnen.

3 Das Papier durch den Schlitz an der Druckerunterseite führen und einige Zentimeter Papier durch den Drucker ziehen.

Vorsicht

Vorsicht: Den seriellen Anschluss im Fahrzeugdock nicht gleichzeitig mit dem seriellen Anschluss im Drucker verwenden. Dies würde eine Beschädigung der Daten zur Folge haben.

29

Page 32: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 Die Medientür schließen.

Verweise zu weiteren InformationenBesuchen Sie die Intermec-Webseite unter www.intermec.com. Dort finden Sie die Anleitungen zum Herunterladen. Produktunterstützung erhalten Sie im Internet auf intermec.custhelp.com oder telefonisch unter 1-800-755-5505 (USA und Kanada). Außerhalb der USA und Kanada: Besuchen Sie www.intermec.com und klicken Sie auf Contact (Kontaktinfo), um sich mit Ihrem örtlichen Intermec-Vertreter in Verbindung zu setzen.

Stromversorgung: 12 V, 4,15 A

Vorsicht

Vorsicht: Das Compliance Insert führt etwaige Verwendungseinschränkungen für dieses Produkt an.

30

Page 33: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

AV14 차량 거치대 안내서본 안내서를 참조하셔서 모델 PB21, PB22, PB31, PB32 프린터 에 차량 거치대 ( 모델 AV14) 를 설치하세요 . 본 차량 거치대는 차량에 프린터를 장착하여 충전 또는 인쇄를 할 수 있는 편리한 방법을 제공합니다 .

키트에 제공되는 품목

• 마운팅 하드웨어

• RAM 차량 장착 베이스

• 마운팅 암

• RAM 차량 베이스

• 마운팅 암

• 차량 거치대

• 설치 안내서

• PB21/PB22 차량 거치대 베이스

베이스 변경과 래치 후크 조절하기

1 소형 Phillips 나사 드라이버를 사용하여 해당 PB31/PB32 를 차량 거치대에 고정시키고 있는 4 개의 나사를 해체합 니다 .

참고 : 본 차량 거치대는 모델 PB31 및 PB32 프린터의 사용에 맞게 설정되어 있습니다 . 만약 모델 PB21 또는 PB22 프린터를 사용하고 계시면 , PB31/PB32 베이스를 제거하고 PB21/PB22 베이스를 설치하십시오 . 또한 차량 거치대 상부의 래치 후크 를 조절해야 합니다 .

4

31

Page 34: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

2 해당 베이스를 차량에 장착하고 나사 4 개를 설치합니다 .

3 래치 후크의 2 개 나사를 제거하고 , 외곽의 나사 구멍을 드 러내기 위해 래치를 밀어냅니다 .

4 더 넓게 위치한 나사 구멍에 나사를 끼웁니다 .

제공되지 않는 품목

• 전원 코드 . 적합한 전원 코드를 별도로 구입해야 합니다 . 도 움이 필요한 경우 , 해당 지역의 Intermec 판매 대리점에 문 의하십시오 .

• 소형 Phillips 나사 드라이버 .

4

2

32

Page 35: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

차량 거치대 설치1 개의 버튼 육각 나사 및 육각 키를 사용하여 차량 거치대에

RAM 차량 장착 베이스를 부착합니다 .

2 4 개의 3.5mm 치 납작머리 육각 나사 및 너트를 이용하여 차 량에 RAM 차량 베이스를 부착합니다 .

3 두 베이스에 마운팅 암을 놓고 차량 거치대를 RAM 차량 베 이스에 부착한 다음 마운팅 암을 조입니다 .

RAM

4

RAM

RAM

33

Page 36: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 소형 Phillips 나사 드라이버를 사용하여 프린터 후면의 커 넥터 커버에서 2 개의 나사를 제거하고 나중에 필요한 경우 를 위하여 나사와 커넥터를 보관해 둡니다 .

5 프린터를 차량 거치대에 삽입한 다음 파란색 레버 쪽으로 당긴 후 다시 밀어 냅니다 .

6 딸각하는 소리가 들리고 프린터가 차량 거치대에 단단히 고 정될 때까지 프린터를 차량 거치대로 누릅니다 .

7 파란색 레버를 안으로 밀어 프린터를 차량 거치대에 잠급니 다 .

34

Page 37: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

8 차량 거치대 옆면의 커넥터에 전원 코드를 연결합니다 .

9 전원 코드의 다른 한쪽 면을 차량에 연결합니다 .

차량 거치대에서 연속 용지 사용차량 거치대에서 연속 용지를 사용하려면 다음 절차를 통해 프 린터에서 용지가 통과되는 방법을 이해하십시오 .

차량 거치대에서 연속 용지를 사용하는 방법

1 연속 용지가 있는 상자를 편한 위치에 놓습니다 .

2 용지 커버 열림 버튼을 눌러 용지 도어를 엽니다 .

3 프린터 바닥의 슬롯을 통해 용지 방향을 정하고 프린터에서 몇 인치 잡아 당깁니다 .

4 용지 도어를 닫습니다 .

프린터의 직렬 포트와 차량 독의 직렬 포트를 동시에 사용하 지 마십시오 . 데이터가 손상될 수 있습니다 .

35

Page 38: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

추가 정보설명서를 다운로드 받으시려면 , Intermec 웹사이트 www.intermec.com 을 방문해 주세요 . 제품 지원은 intermec.custhelp.com 을 방문하시거나 1-800-755-5505 ( 미국 및 캐나다만 해당 ) 로 전화 주세요 . 미국 및 캐나다 이외 지역의 경우 www.intermec.com 에서 연락처를 클릭하여 해당 지역의 Intermec 대리점을 찾으십시오 .

전원 정격 : 12 V, 4.15 A

본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 Compliance Insert 를 참조하십시오 .

36

Page 39: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Instruções da Base para Veículos AV14Siga estas instruções para instalar a base para veículos (Modelo AV14) nas impressoras PB21, PB22, PB31 e PB32. A base para veículos proporciona uma forma conveniente de montar a impressora no seu veículo para carregamento ou impressão.

Componentes fornecidos no kit• Hardware de instalação

• Suporte de instalação do veículo RAM

• Braço de instalação

• Suporte para veículo RAM

• Braço de instalação

• Base do veículo

• Instruções de instalação

• Suporte da base para veículos PB21/PB22

Alteração do suporte e ajuste dos ganchos do bloqueio1 Utilizando uma chave de parafusos Phillips pequena, remova

os quatro parafusos de fixação do suporte da PB31/PB32 à base do veículo.

Nota: A base para veículo está configurada para utilização com as impressoras PB31 e PB32. Se utiliza uma impressora PB21 ou PB22, terá de remover o suporte do modelo PB31/PB32 e instalar o suporte do modelo PB21/PB22. Terá também de ajustar os ganchos do bloqueio na parte superior da base do veículo.

Parafuso (4 posições)

37

Page 40: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

2 Instale o suporte no veículo e instale os quatro parafusos.

3 Remova os dois parafusos nos ganchos do bloqueio e faça deslizar para fora os ganchos do bloqueio para revelar um segundo conjunto de furos.

4 Instale os parafusos no conjunto de furos mais largo.

Componentes não fornecidos• Cabo de alimentação. Terá de adquirir o cabo de alimentação

correcto separadamente. Para obter ajuda, contacte o seu representante de vendas da Intermec.

• Chave de parafusos Phillips pequena.

Parafuso (4 posições)

Parafuso (2 posições)

38

Page 41: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Instalação da Base para Veículos1 Fixe o suporte da base para veículos RAM à base para veículos

utilizando os quatro parafusos hexagonais de cabeça abaulada e a chave hexagonal.

2 Fixe o suporte para veículos RAM ao seu veículo utilizando os quatro parafusos hexagonais de cabeça chata de 6,35 mm e as quatro porcas.

3 Fixe a base para veículos ao suporte para veículos RAM, posicionando o braço de instalação sobre os dois suportes e apertando o braço de instalação.

Suporte de instalação do veículo RAM

Parafuso hexagonal (4 posições)

Base do veículo

Suporte de instalação do veículo RAM Braço de instalação

Suporte para veículo RAM

39

Page 42: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 Utilizando uma chave de parafusos Phillips pequena, remova os dois parafusos da cobertura do conector na parte traseira da impressora e guarde os parafusos e o conector para utiliza-ção posterior, se necessário.

5 Coloque a impressora na base para veículos e, a seguir, puxe para fora e carregue para trás na alavanca azul.

6 Carregue na impressora para instalá-la na base para veículos até ouvir um estalido e a impressora estar firmemente ligada à base para veículos.

7 Carregue para dentro a alavanca azul para bloquear a impressora na base para veículos.

40

Page 43: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

8 Ligue o cabo de alimentação ao conector na parte lateral da base para veículos.

9 Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação ao seu veículo.

Utilização da base para veículos com papel sanfonado

Para utilizar papel sanfonado com a base para veículos, leia as instruções a seguir para alimentar o papel pela impressora.

Utilização da base para veículos com papel sanfonado1 Coloque a caixa com o papel sanfonado num local

conveniente.

2 Prima o botão de libertação da tampa do papel para abrir a abertura de alimentação do papel.

3 Passe o papel através da abertura situada na parte inferior da impressora e puxe-o alguns centímetros para o outro lado.

Cuidado: Não utilize a porta série do acoplador para veículos ao mesmo tempo que a porta série da impressora. Caso contrário, ocorrerá a corrupção de dados.

41

Page 44: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 Feche a abertura de alimentação do papel.

Onde obter mais informaçõesPara descarregar manuais, visite o website da Intermec em www.intermec.com. Para obter suporte para o produto, visite intermec.custhelp.com ou telefone para 1-800-755-5505 (EUA e Canadá). Caso esteja noutro país que não os EUA e o Canadá, visite www.intermec.com e clique em Contact (Contato) para localizar o representante local da Intermec.

Especificações eléctricas: 0 12 V, 4,15 A

Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de utilização associadas a este produto no folheto sobre conformidade.

42

Page 45: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Инструкции по установке автомобильного

кронштейна AV14

Используйте эти инструкции при установке автомобильного кронштейна (AV14) на принтерах моделей PB21, PB22, PB31 и PB32. Автомобильный кронштейн — это удобное средство для установки принтера в Вашем автомобиле для зарядки или печати.

В комплект входят:

• Установочный крепеж

• Шаровая автомобильная установочная опора

• Установочная рукоятка

• Шаровая автомобильная опора

• Установочная рукоятка

• Автомобильный кронштейн

• Инструкции по установке

• Инструкция по установке автомобильного кронштейна PB21/PB22

Примечание. Автомобильный кронштейн выпускается приспособленным для использования с двумя моделями принтеров, PB31 и PB32. Если вы пользуетесь принтером PB21 или PB22, вам придется снять основание PB31/PB32 и установить основание PB21/PB22. Кроме того, нужно будет отрегулировать верхние крючки защелок автомобильного кронштейна.

43

Page 46: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Чтобы сменить базу и отрегулировать защелки:

1 При помощи малой крестообразной отвертки снимите четыре винта крепления основания PB31/PB32 к автомобильному кронштейну.

2 Установите на кронштейн новое основание и закрепите четырьмя винтами.

3 Снимите два винта крепления защелок и сдвиньте защелки. Вы увидитевторую группу отверстий под винты.

Âèíò (4 øò.)

Âèíò (4 øò.)

Âèíò (2 øò.)

44

Page 47: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 Установите винты в шире расположенные отверстия.

Предметы, не входящие в комплект

• Шнур питания. Вам нужно отдельно приобрести подходящий шнур питания. За помощью обратитесь к торговому представителю Intermec.

• Малая крестообразная отвертка.

Установка автомобильного кронштейна

1 Прикрепите шаровую автомобильную установочную опору к автомобильному кронштейну, воспользовавшись четырьмя винтами с полупотайной головкой и шестигранным ключом.

2 Прикрепите автомобильную шаровую опору в автомобиле при помощи четырех јдюймовых винтов с плоской головкой под шестигранный ключ и гаек.

Øàðîâàÿ àâòîìîáèëüíàÿ óñòàíîâî÷íàÿ îïîðà

Âèíò ïîä øåñòèãðàííûé êëþ÷ (4 øò.)

Àâòîìîáèëüíûé êðîíøòåéí

45

Page 48: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

3 Установите автомобильный кронштейн на автомобильную шаровую опору, надев установочную рукоятку на обе шаровые опоры, и затяните установочную рукоятку.

4 Малой крестообразной отверткой снимите два винта с крышки разъема сзади принтера и сохраните, если нужно, винты и крышку для последующего использования.

5 Вставьте принтер в автомобильный кронштейн, затем оттяните и отведите назад синий рычажок.

Øàðîâàÿ àâòîìîáèëüíàÿ óñòàíîâî÷íàÿ îïîðà Óñòàíîâî÷íàÿ

ðóêîÿòêà

Øàðîâàÿ àâòîìîáèëüíàÿ îïîðà

46

Page 49: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

6 Вдавите принтер в автомобильный кронштейн. Вы услышите щелчок, означающий, принтер плотно сел на место.

7 Нажмите на синий рычажок, который запрёт принтер в автомобильном кронштейне.

8 Подключите шнур питания к разъему сбоку автомобильного кронштейна.

9 Вставьте второй конец шнура в розетку автомобиля.

Использование автомобильного кронштейна со сфальцованным носителем

Если Вы хотите использовать сфальцованный носитель, когда у Вас установлен автомобильный кронштейн, то для заправки носителя в принтер действуйте следующим образом.

Внимание! Не используйте при этом последовательный порт автомобильной стойки как последовательный порт принтера. Это испортит данные.

47

Page 50: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Чтобы использовать автомобильный кронштейн со сфальцованным носителем

1 Установите коробку со сфальцованным носителем в удобном месте.

2 Нажмите на кнопку освобождения крышки и откройте дверцу носителя.

3 Вставьте носитель в щель внизу принтера и вытяните через принтер несколько сантиметров носителя.

4 Закройте дверцу носителя.

Где найти дополнительную информацию

Для загрузки справочных руководств обратитесь на сайт Intermec www.intermec.com. Вы можете также обратиться на сайт поддержки продуктов intermec.custhelp.com или позвонить по тел. 1-800-755-5505 (США и Канада). Если Вы находитесь вне США и Канады, то чтобы найти местного представителя Intermec, зайдите на www.intermec.com щелкните на Contact.

Питание: x 12 V, 4,15 A

Внимание! Ограничения, связанные с использованием устройства, см. на листке «Compliance Insert».

48

Page 51: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Instrucciones del soporte para vehículo AV14

Siga estas instrucciones para instalar el soporte para vehículo (Modelo AV14) en los modelos de impresora PB21, PB22, PB31 y PB32. El soporte para vehículo proporciona una forma conveniente de montar la impresora en su vehículo para cargarla o imprimir.

Artículos proporcionados en el juego• Accesorios de montaje

• Base de montaje para vehículo RAM

• Brazo de montaje

• Base para vehículo RAM

• Brazo de montaje

• Soporte para vehículo

• Instrucciones de instalación

• Base de soporte para vehículo PB21/PB22

Cambio de la base y ajuste de las trabas de cierre1 Con un destornillador Phillips quite los cuatro tornillos que

sujetan la base PB31/PB32 al soporte para vehículo.

Nota: El soporte para vehículo viene configurado para utilizarse con los modelos de impresora PB31 y PB32. Si utiliza una impresora modelo PB21 o PB22, deberá extraer la base PB31/PB32 e instalar la base PB21/PB22. Asimismo, deberá ajustar las trabas de cierre en la parte superior del soporte para vehículo.

Tornillo (4 lugares)

49

Page 52: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

2 Monte la base en el vehículo e inserte los cuatro tornillos.

3 Quite los dos tornillos en las trabas de cierre, al desprender las trabas de cierre verá un segundo juego de orificios de tornillo.

4 Inserte los tornillos en el juego de orificios de tornillo más ancho.

Artículos no proporcionados• Cordón eléctrico. Deberá comprar el cordón eléctrico

apropiado por separado. Para asistencia, póngase en contacto con su representante de ventas de Intermec.

• Destornillador Phillips de tamaño pequeño.

Tornillo (4 lugares)

Tornillo (2 lugares)

50

Page 53: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Instalación del soporte para vehículo1 Acople la base de montaje para vehículo RAM al soporte para

vehículo mediante los cuatro tornillos de cabeza hexagonal y la llave hexagonal.

2 Acople la base de vehículo RAM a su vehículo mediante los cuatro tornillos hexagonales planos de 6,35 mm y las tuercas.

3 Acople el soporte para vehículo a la base de vehículo RAM colocando el brazo de montaje sobre las dos bases y apretándolo.

Base de montaje para vehículo RAM

Tornillo hexagonal (4 lugares)

Soporte para vehículo

Base de montaje para vehículo RAM

Brazo de montaje

Base para vehículo RAM

51

Page 54: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

4 Con un destornillador Phillips pequeño, quite los dos tornillos de la cubierta del conector en la parte posterior de la impresora y guarde los tornillos y el conector para utilizarlos si fuera necesario.

5 Inserte la impresora en el soporte para vehículo y tire y vuelva a empujar la palanca azul.

6 Presione la impresora en el soporte para vehículo hasta oír un clic, entonces la impresora estará firmemente conectada al soporte para vehículo.

7 Empuje hacia dentro la palanca azul para fijar la impresora en el soporte para vehículo.

52

Page 55: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

8 Enchufe el cordón eléctrico en el lateral del soporte para vehículo del conector.

9 Enchufe el otro extremo del cordón eléctrico en su vehículo.

Uso del soporte para vehículo con medios de flujo continuo

Si desea utilizar medios de flujo continuo con el soporte para vehículo, siga el procedimiento indicado a continuación para encaminar los medios a través de la impresora.

Uso del soporte para vehículo con medios de flujo continuo1 Coloque la caja que contiene los medios de flujo continuo en

un lugar conveniente.

2 Presione el botón de la cubierta de la caja de medios para abrir la puerta.

3 Inserte los medios en la ranura de la parte inferior de la impresora y empuje unas pulgadas hacia la impresora.

4 Cierre la puerta de los medios.

Precaución

Precaución: No utilice el puerto en serie de la base del vehículo al mismo tiempo que el puerto en serie de la impresora. Hacerlo podría causar la corrupción de datos.

53

Page 56: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Información adicionalPara descargar manuales, vaya al sitio web de Intermec www.intermec.com. Para apoyo del producto, vaya a intermec.custhelp.com o llame al 1-800-755-5505 (EE.UU. y Canadá). Fuera de EE.UU. y Canadá, vaya a www.intermec.com y haga clic en Contact para localizar a su representante local de Intermec.

Potencia nominal: 12 V, 4,15 A

Precaución

Precaución: Vea la Hoja de conformidad para las restricciones de uso relativas a este producto.

54

Page 57: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

55

Page 58: Vehicle Cradle - Honeywell Productivity and Workflow … Cradle Installation Instructions AV14 车载固定座说明 車用固定座說明 Instructions du support imprimante pour véhicule

Worldwide Headquarters6001 36th Avenue WestEverett, Washington 98203U.S.A.tel 425.348.2600fax 425.355.9551www.intermec.com

© 2009 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved.

Model AV14 Vehicle Cradle Installation Instructions

*943-218-001*P/N 943-218-001