una grande esperienza muove un mondo di...
TRANSCRIPT
intralogistica-italia.com
Una grande esperienzamuove un mondo di cose.
A great experiencecan move worlds.
International Trade Fair Materials Handling, Intralogistics and Logistics
Fieramilano, Milan - Italy19-23 maggio/May 2015
INTRALOGISTICA ITALIA.La manifestazione che mancava.
INTRALOGISTICA ITALIA.Finally the answer to market needs.
Nasce INTRALOGISTICA ITALIA, una grande manifestazione con un’offerta completa dedicata alle soluzioni più innovative e ai sistemi integrati destinati alla movimentazione industriale, alla gestione del magazzino, allo stoccaggio dei materiali, al picking.
Fortemente attesa dal comparto industriale italiano e internazionale, INTRALOGISTICA ITALIA colma un vuoto nel panorama fieristico italiano, premiando allo stesso tempo, tutto il settore della movimentazione, particolarmente strategico per lo sviluppo economico dell’Italia.
INTRALOGISTICA ITALIA is born. A great exhibition with a complete offer of the most innovative solutions and integrated systems for industrial logistics, warehouse management, materials storage and picking processes.
Highly awaited by the Italian and international industrial sectors, INTRALOGISTICA ITALIA fills a gap in the Italian fair panorama, simultaneously rewarding the entire handling sector which is particularly strategic for the economic development of Italy.
Italia, un mercato in primo pianoper l’intralogistica.
Italy, a market in the foregroundfor intralogistics.
Italia
paese-target
per l’intralogistic
a
Italy, a target
country for
intralogistics
7 fiere di settore
complementari
7 complementary
sector fairs
Una mostra di
grande richiamo
An exhibition
with great appeal
Internazionalità
della rete CeMAT
Strong
international
profile of the
CeMAT Network
Thanks to the needs related to port and airport activities, the excellence of the Italian industry with particular reference to its strength in the food industry and its exports, Italy is among the target-countries mostinterested in intralogistics. This has also been confirmed through surveys conducted among operators during CeMAT network exhibitions worldwide, which highlighted the significance and high potential of this new event.
Through its first edition in Italy, INTRALOGISTICA ITALIA is therefore anindisputable opportunity for all companies who wish to meet operators in the largest and most diversified industrial sectors - including food, chemical, pharmaceutical, automation - and generate new business.
Effective and efficient managementof intralogistics is, in fact, today a factorof competitive advantage and growthfor any business.
Grazie alle esigenze connesse alle attività portuali ed aeroportuali, all’eccellenza dell’industria italiana con particolare riferimento alla sua forte connotazione nel settore agroalimentare e alle sue esportazioni, l’Italia è tra i Paesi-target più interessati all’intralogistica. Ciò è stato anche confermato dai sondaggi effettuati tra gli operatori durante le manifestazioni del network CeMAT worldwide, che hanno sottolineato l’elevata centralità e le potenzialità offerte da questa nuova rassegna. Con la sua prima edizione in Italia, INTRALOGISTICA ITALIA rappresenta quindi un’opportunità indiscutibile per tutte le aziende del settore che intendono incontrare gli operatori dei più ampi e diversificati comparti industriali – tra i quali food, chimica, farmaceutica, automazione –e realizzare nuovi business. Un’efficace ed efficiente gestione dell’intralogistica, infatti, oggi costituisce un fattore di vantaggio competitivo e di crescita per ogni impresa.
Concomitanza
con EXPO 2015
In conjunction
with Expo 2015
A Milano, sette fiere complementaridi settore, in un unico appuntamento.
In Milan, seven complementary sector fairsat one time.
INTRALOGISTICA ITALIA si svolge in contemporanea con altre sei mostre di settore: IPACK-IMA, leader del processing e del packaging, con tre nuove fiere correlate: Meat-Tech, il nuovo scenario tecnologico rivolto all’industria delle carni, Fruitech Innovation, per le tecnologie del comparto ortofrutticolo e Dairytech, specifica per il settore lattiero-caseario; più Converflex, specializzata nelle tecnologie di stampa su imballaggio e di converting e Grafitalia, dedicata al mondo della stampa, della grafica e della comunicazione.
Un insieme di manifestazioni in grado di attirare oltre 100.000 visitatori e buyers da tutto il mondo, interessati a tutta la supply chain: dal packaging, al converting, all’intralogistica. All’interno di questo ampio panorama, INTRALOGISTICA ITALIA rappresenta l’anello di congiunzione tra le fiere e completa con successo la filiera.
Inoltre, con il 40% del PIL europeo e una posizione centrale in Europa, Milano diventa il punto di riferimento per l’intralogistica dell’area transalpina – Svizzera, Nord Italia e Germania – stimata economicamente tra le più considerevoli del mondo.
INTRALOGISTICA ITALIA will be held in conjunction with six other trade shows: IPACK-IMA, leader in the processing and packaging industry, and its specialized spin offs: Meat-Tech, for the meat processing industry, Fruitech Innovation, for fruit and vegetable sector technologies, and Dairytech, dedicated to dairy products; Converflex, which specializes in printing technology on packaging and in converting; Grafitalia, dedicated to the world of printing, graphics and communication.
A group of events with the capacity to attract more than 100,000 visitors and buyers from all over the world who are interested in the entire supply chain, from packaging to converting, to intralogistics.
Within this extensive panorama, INTRALOGISTICA ITALIA represents the linkbetween the fairs involved and successfully completes the chain.
In addition, with 40% of European GDP and a central location in Europe, Milan has become the reference point for intralogistics in the transalpine area - Switzerland, Northern Italy and Germany – estimated to be among the most significant in the world.
Oltre 2.500espositori
More than 2,500 exhibitors
Più di100.000visitatori
Over 100,000visitors
Positive sinergie graziealla concomitanza con Expo 2015.
Positive synergies thanks to the conjunction with Expo 2015.
Il debutto di INTRALOGISTICA ITALIA vede la straordinaria presenza anche di EXPO 2015, l’evento mondiale per il quale è prevista un’affluenza di milioni di visitatori e che ha come focus il tema della sostenibilità alimentare: “Nutrire il pianeta. Energia per la vita”.
Un approccio importante e condiviso anche per il ruolo chiave che l’intralogistica può rivestire nell’ambito di un ottimale sviluppo di sistemi per la conservazione e lo stoccaggio delle derrate alimentari.
The debut of INTRALOGISTICA ITALIA will take place on the occasion of Expo 2015, a global event expecting millions of visitors which will focus on the issue of food sustainability: “Feeding the planet. Energy for Life”.
A significant and important approach which is also shared due to the key role that intralogistics can play in the context of optimal development of systems for the preservation and storage of foodstuffs.
Straordinariaconcomitanza con EXPO 2015
Extraordinary conjunctionwith Expo 2015
La garanzia dell’internazionalitàdi CeMAT.
The guarantee of an international profile thanks to CeMAT.
CeMAT, il network internazionale di fiere dedicate all’intralogistica di Deutsche Messe AG, garantisce con la sua costante crescita nel mondo, la presenza di buyers qualificati da tutti i mercati esteri - Europa, USA, Africa, Giappone - e in particolare da quelli emergenti quali Brasile, Russia, Cina, Eurasia - oltre ad offrire una leva promozionale e una risonanza uniche e di portata mondiale.
CeMAT, the international network of fairs dedicated to intralogistics and part of Deutsche Messe AG, through its constant growth in the world guarantees the presence of qualified buyers from all foreign markets -Europe, USA, Africa, Japan - and in particular from emerging markets such as Brazil, Russia, China, Eurasia - in addition to offering a promotional lever, along with unique resonance and global reach.
Garanzia di servizi
e assistenza elevati
Guarantee of services
and elevated support
Competenza leader
nell’organizzazione
fieristica
Leader expertise in
organizing trade fairs
Ampia ed efficace attività
promozionale
Comprehensive and effective
promotional activity
Oltre 20 anni
di esperienza
Over 20 years
of experience
CeMATSouth AmericA
CeMATruSSiA
CeMATASiA
CeMATindiA
Le categorie merceologiche.
The product categories.
movimentazione meccanicaGruApparecchiature e piattaforme di sollevamento di seriePiattaforme per sollevamento personeApparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia PER LOGISTICACarrelli industriali e carrelli elevatori a forcheSistemi di trasporto senza conducente/telecomandatie apparecchiature di trasporto ad azionamento manualeComponenti per trasmissione di potenza, idraulica e pneumatica, PER LOGISTICAAscensori, elevatori, scale mobili, tapis roulant e funivieAccessori per la movimentazione meccanica
tecnologia di magazzinaggio e apparecchiature per officinaSistemi di magazzinaggio, sistemi di scaffalature, tecnologia della scaffalaturaAttrezzatura di fabbrica PER INTRALOGISTICAPorte industriali e portoni industriali PER INTRALOGISTICADispositivi di pulitura per magazzini e attrezzature di magazzinoPER INTRALOGISTICAAccessori per magazzinaggio; generali
Loading technology Pedane di caricoRampe di caricoSistemi di carico per merci alla rinfusa, container, ecc.
Sistemi completi per logistica, tecnologia della movimentazione materiali e tecnologia di magazzinaggioSistemi di trasporto a nastro completi PER INTRALOGISTICASistemi chiavi in mano per logisticaSistemi completi di gestione catene di fornitura (SCM)Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica
organizzazione del trafficoVeicoli su strada, veicoli commerciali e accessoriVeicoli su rotaiaAttrezzature ferroviarieCantieristica navaleAttrezzature e macchinari per manutenzione stradaleParcheggi auto multipiano e attrezzature per parcheggiSistemi di controllo del trafficoSistemi integrati di controllo traffico
intralogistica - Sistemi e softwareSistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logisticaTecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogisticaSoftware applicativi e soluzioni per intralogistica e logistica del trasportoSoluzioni industriali per intralogistica e trasporto
Servizi logistici per il trasportoTrasporti multimodali combinatiTrasporto su strada, traffico su stradaTrasporti su rotaia, traffico su rotaiaTrasporti via mare, spedizioniTrasporti aerei, traffico aereoServizi logistici per trasporto con ogni tipo di mezzoServizi logistici per il trasporto, altri
Servizi logistici, soluzioni di outsourcingGestione della logisticaServizi logistici e intralogisticiServizi logistici congiunti e integratiServizi di eLogisticsServizi di consulenza, programmazione, finanziamento e gestione progetti
Settore dell’immobiliare logistico
mechanical handlingCranes Series lifting equipment and lifting platformsPlatforms for lifting personsContinuous mechanical handling equipment and monorail conveyors FOR LOGISTICS Industrial trucks and fork-lift trucksDriverless/remote controlled transport systems and hand-operated transport equipment Components of power transmission, hydraulics and pneumatics FOR LOGISTICSLifts, elevators, escalators, moving pavements, and cablewaysAccessories for all mechanical handling
Warehousing technology and workshop equipmentWarehousing systems, shelving systems, shelving technologyFactory equipment FOR INTRALOGISTICSIndustrial doors and industrial gates FOR INTRALOGISTICSCleaning devices for warehouses and warehouse fittings FOR INTRALOGISTICSAccessories for warehousing; general
Loading technology Dock levellers Loading ramps Loading systems for bulk goods, containers, etc.
complete systems for logistics, materials handling technology and warehouse technology Complete belt conveyor systems FOR INTRALOGISTICSTurnkey systems for logisticsComplete Supply Chain Management Systems (SCM)Complete robots and handling systems for materials flow, warehouses and logistics
traffic engineeringRoad vehicles, commercial vehicles and accessoriesRail vehicles Railway equipment Shipbuilding Road maintenance equipment and machineryMulti-storey car park and parking equipmentTraffic control systemsIntegrated traffic systems
intralogistics - systems and softwareComputer systems and controls for material handling and logisticsIdentification technology, Auto-ID systems, sensors for intralogisticsApplication software and solutions for intralogistics and transportlogistics Industry solutions for intralogistics and transport
transport logistics servicesMultimodal, combined transportsRoad transports, road trafficRail transports, rail trafficSea transports, shippingAir transportation, air trafficMeans-independent transport logistics servicesTransport logistics services; other
Logistics services, outsourcing solutionsLogistics managementLogistics, intralogistics servicesJoint and system logistics serviceseLogistics servicesConsultancy, planning, financing, and project management services
Logistics real estate
Un mercatocrescentein Europa
A growing market in
Europe
+ 8%
INTRALOGISTICA ITALIA. Un’opportunità unica anche per l’aggiornamento.
INTRALOGISTICA ITALIA.A unique opportunity also for updates.
Insieme a IPACK-IMA, sono previsti nel corso di tutta la manifestazione numerosi momenti di dibattito e di workshop in collaborazione con esperti delle diverse industrie rappresentate, che arricchiscono la mostra di aggiornamenti utili sulle tendenze della movimentazione dei materiali, dell’intralogistica e della logistica.
La concomitanza con altre fiere e con EXPO creerà, a livello globale, importanti sinergie e un proficuo scambio di know-how tra i comparti.
In partnership with IPACK-IMA, numerous panel discussions and workshops willbe organised in collaboration with industry experts and international industry associations to enrich the exhibition with useful updates on trends in material handling, intralogistics and logistics.
The conjunction with other trade fairs and the EXPO 2015 will create significant synergies and a profitable exchange of know-how between the sectors across the board.
Seminarie workshop sui trend di settore
Seminars and workshops on industry trends
Una fiera di successosi costruisce insieme.
A successful trade show is built together.
Secondo la filosofia dell’organizzatore,il cliente è parte attiva del prodotto INTRALOGISTICA ITALIA.
Per questo sono stati costituiti dei Working Groups, composti dai rappresentanti delle più importanti aziende espositrici e user, che identificano i contenuti del progetto e ne sviluppano gli aspetti più efficaci, così da poter rispondere alle aspettative di tutti gli operatori. Integrandosi al gruppo di lavoro di INTRALOGISTICA ITALIA, è possibile fornire un apporto dinamico alla fiera e rendere più vantaggiosa la partecipazione alla mostra.
In line with the organizers philosophy, the customer is an active part of the INTRALOGISTICA ITALIA product.
To this end Working Groups have been setup, composed of representatives of the most important exhibitors and users, that will identify the contents of the project and develop the most effective aspects in order to meet the expectations of all stakeholders.Through integration with the INTRALOGISTICA ITALIA working group,it will be possible to offer a dynamic contribution and make ones participation in the fair more profitable.
WorkingGroups
Users
Buyers
Exhibitors
Organizers
Un piano promozionale di grande rilievo.
An important promotional plan.
La prima edizione di INTRALOGISTICA ITALIA si distingue per il suo programma di marketing ampio e articolato che coinvolge tutte le leve promozionali:
• Attività web sui siti e i portali di settore• Newsletter, redazionali• Articoli sulle più importanti testate italiane
ed estere
Particolarmente rilevante è la concomitanza con IPACK-IMA e le sue nuove fiere correlate, che garantisce qualificati visitatori italiani ed esteri, fortemente interessati anche alle innovazioni nel comparto dell’intralogistica.
Inoltre, per dare la massima visibilità e diffusione alla mostra, è previsto l’utilizzo di tutti i canali promozionali di Deutsche Messe all’interno delle fiere di sistema internazionali.
The first edition of INTRALOGISTICA ITALIA will stand out due to its wide and varied marketing program that involves all promotional levers:
• Activities on web sites and industry portals• Newsletters, editorials• Articles on the most important Italian and
foreign magazines
The connection with IPACK-IMA is of particular importance, guaranteeing qualified Italian and foreign visitors, strongly interested in innovation in the intralogistics sector.
In addition, in order to guarantee maximum visibility and promotion of the exhibition, use of all the Deutsche Messe promotional channels within the international trade fair system has been planned.
INTRALOGISTICA ITALIAal centro di Fieramilano.
INTRALOGISTICA ITALIA at the heart of Fieramilano.
Con oltre 345.000 mq espositivi coperti e 60.000 all’aperto, Fieramilano è il polo fieristico più importante in Italia e tra i maggiori nel mondo: una struttura di grande eccellenza che per dimensioni, funzionalità, qualità architettonica, si pone ai vertici del mercato fieristico internazionale.
Fieramilano è facilmente raggiungibile da Milano in metropolitana o da qualsiasi località italiana e internazionale, in treno, auto o aereo.
INTRALOGISTICA ITALIAvi dà appuntamento al padiglione 10,proprio al centro del quartiere fieristico,a pochi passi da tutte le sei fiere complementari che compongono l’evento.
With over 345,000 sqm indoor and 60,000 sqm outdoor space, Fieramilano is the most important exhibition center in Italy and among the largest in the world: a structure of great excellence that, thanks to its size, capabilities and architectural quality, is ranked among the best in the international exhibition market.
Fieramilano is easily reached from Milan by metropolitan rail or from any Italian or international locality by train, car or plane.
INTRALOGISTICA ITALIAawaits you in Hall 10, right in the centre of the exhibition grounds, a short walk from all six complementary exhibitions that make up the event.
IPACK-IMA
INTRALOGISTICA ITALIA CONVERFLEX GRAFITALIA
MEAT-TECH FRUITECH INNOVATION DAIRYTECH
Organizzata da/Organized by: Hannover Fairs International GmbH - Via Paleocapa 1, 20121 Milano - ItalyTel. +39 02 70633292 Fax +39 02 70633412 - [email protected]
International Trade Fair Materials Handling, Intralogistics and Logistics
Patrocinata da/Supported by
intralogistica-italia.com
Fieramilano, Milan - Italy19-23 maggio/May 2015