tm centre de contrÔle et de diagnostic instructions r ... › instruction_sheets ›...

6
TM 2 INDEX • ÍNDICE • INDEX COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y DECORACIÓN PUEDEN VARIAR DE LOS MOSTRADOS. LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. FIGURES NOT INCLUDED. • FIGURAS NO INCLUIDAS. • FIGURINES NON INCLUSES. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y DECORACIÓN PUEDEN VARIAR DE LOS MOSTRADOS. LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. FIGURES NOT INCLUDED. • FIGURAS NO INCLUIDAS. • FIGURINES NON INCLUSES. PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES. FGG59-3A70G1 1101348665-3LA TM ©2017 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. 24 ASSEMBLY • MONTAJE • ASSEMBLAGE 4-5 3 CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU JUSTICE LEAGUE and all related characters and elements © & ™ DC Comics and Warner Bros. Entertainment Inc. JUSTICE LEAGUE et tous les personnages et éléments qui y sont associés sont des MC et © de DC Comics et Warner Bros. Entertainment Inc. (s17) www.jointheleague.com APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS • APPLICATION DES AUTOCOLLANTS 6-11 VEHICLE MODE • MODALIDAD DE VEHÍCULO • MODE VÉHICULE 6-7 PLAYSET MODE • MODALIDAD DE ESCENARIO • MODE COFFRET DE JEU 8-11 TO PLAY: VEHICLE MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE VEHÍCULO • POUR JOUER : MODE VÉHICULE 12-15 TO PLAY: TRANSFORM INTO PLAYSET • PARA JUGAR: TRANSFORMA EN ESCENARIO POUR JOUER : TRANSFORMATION EN COFFRET DE JEU 16-17 TO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEU 18-24 3 TO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO • POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEU CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children under 3 years. WARNING: PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. ADVERTENCIA: DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. ATTENTION: LABEL SHEET • HOJA DE CALCOMANÍAS • FEUILLE D'AUTOCOLLANTS ©2017 Mattel 1 2 3 4 6 5 19 9 15 16 13 14 17 20 21 18 23 29 28 30 22 7 8 10 11 12 24 25 26 27 31 34 32 32 37 36 33 35 FGG59-0962 INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI 4+ A B C D L R BATMAN™ AND CYBORG™ SOLD SEPARATELY, SUBJECT TO AVAILABILITY. BATMAN Y CYBORG SE VENDEN POR SEPARADO Y ESTÁN SUJETOS A DISPONIBILIDAD. BATMAN ET CYBORG VENDUS SÉPARÉMENT, SELON LA DISPONIBILITÉ. 1. DIAGNOSTIC CENTER! ¡CENTRO DE DIAGNÓSTICO! CENTRE DE DIAGNOSTIC! 2. MISSION CONTROL CENTER! ¡ÁREA DE CONTROL DE MISIONES! CENTRE DE CONTRÔLE! MISSION CONTROL & DIAGNOSTIC CENTER • CONTROL DE MISIONES Y CENTRO DE DIAGNÓSTICO CENTRE DE CONTRÔLE ET DE DIAGNOSTIC WEAPONS & ACCESSORIES • ARMAS Y ACCESORIOS ARMES ET ACCESSOIRES

Upload: others

Post on 07-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TM CENTRE DE CONTRÔLE ET DE DIAGNOSTIC INSTRUCTIONS R ... › instruction_sheets › FGG59-3L.pdf · to play: playset mode • para jugar: modalidad de escenario pour jouer : mode

TM

2

INDEX • ÍNDICE • INDEX

COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y DECORACIÓN PUEDEN VARIAR DE LOS MOSTRADOS.LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER.

FIGURES NOT INCLUDED. • FIGURAS NO INCLUIDAS. • FIGURINES NON INCLUSES.

PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES.

COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LOS COLORES Y DECORACIÓN PUEDEN VARIAR DE LOS MOSTRADOS.LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER.

FIGURES NOT INCLUDED. • FIGURAS NO INCLUIDAS. • FIGURINES NON INCLUSES.

PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AS THEY CONTAIN IMPORTANT INFORMATION. • LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN DE IMPORTANCIA DE ESTE PRODUCTO. • CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y RÉFÉRER AU BESOIN, CAR IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES.

FGG59-3A70G11101348665-3LA

TM

©2017 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. ® et ™ désignent des marques de Mattel aux États-Unis, sauf indication contraire. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.

24

ASSEMBLY • MONTAJE • ASSEMBLAGE 4-5

3CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU

JUSTICE LEAGUE and all related characters and elements © & ™ DC Comics and Warner Bros. Entertainment Inc.JUSTICE LEAGUE et tous les personnages et éléments qui y sont associés sont des MC et © de DC Comics et Warner Bros. Entertainment Inc.(s17)www.jointheleague.com

APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS • APPLICATION DES AUTOCOLLANTS 6-11

VEHICLE MODE • MODALIDAD DE VEHÍCULO • MODE VÉHICULE 6-7

PLAYSET MODE • MODALIDAD DE ESCENARIO • MODE COFFRET DE JEU 8-11

TO PLAY: VEHICLE MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE VEHÍCULO • POUR JOUER: MODE VÉHICULE 12-15

TO PLAY: TRANSFORM INTO PLAYSET • PARA JUGAR: TRANSFORMA EN ESCENARIOPOUR JOUER : TRANSFORMATION EN COFFRET DE JEU

16-17

TO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIOPOUR JOUER : MODE COFFRET DE JEU 18-24

3

TO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO • POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEU CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU

CHOKING HAZARD – Small parts.Not for children under 3 years.

WARNING:PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendadopara menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas quepodrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.

ADVERTENCIA:DANGER D'ÉTOUFFEMENT –Petits éléments. Ne convient pas auxenfants de moins de 36 mois.

ATTENTION:

LABEL SHEET • HOJA DE CALCOMANÍAS • FEUILLE D'AUTOCOLLANTS

©2017 Mattel1

2

3

4

65

19

9

15 16

13

14

17

20

21

18

23

29

2830

22

7 8

10

11

12

24

25 2627

31

34

32

3237

36

33

35

FGG59-0962

INSTRUCTIONSINSTRUCCIONESMODE D'EMPLOI

4+

A B C D

L

R

BATMAN™ AND CYBORG™ SOLD SEPARATELY, SUBJECT TO AVAILABILITY.BATMAN Y CYBORG SE VENDEN POR SEPARADO Y ESTÁN SUJETOS A DISPONIBILIDAD.BATMAN ET CYBORG VENDUS SÉPARÉMENT, SELON LA DISPONIBILITÉ.

1. DIAGNOSTIC CENTER! ¡CENTRO DE DIAGNÓSTICO! CENTRE DE DIAGNOSTIC!

2. MISSION CONTROL CENTER! ¡ÁREA DE CONTROL DE MISIONES! CENTRE DE CONTRÔLE!

MISSION CONTROL & DIAGNOSTIC CENTER • CONTROL DE MISIONES Y CENTRO DE DIAGNÓSTICOCENTRE DE CONTRÔLE ET DE DIAGNOSTIC

WEAPONS & ACCESSORIES • ARMAS Y ACCESORIOSARMES ET ACCESSOIRES

liloki01
Rectangle
Page 2: TM CENTRE DE CONTRÔLE ET DE DIAGNOSTIC INSTRUCTIONS R ... › instruction_sheets › FGG59-3L.pdf · to play: playset mode • para jugar: modalidad de escenario pour jouer : mode

4 5 6 7

APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS • APPLICATION DES AUTOCOLLANTS APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS • APPLICATION DES AUTOCOLLANTSASSEMBLY • MONTAJE • ASSEMBLAGEASSEMBLY • MONTAJE • ASSEMBLAGE

1.

2B. 3.

REFER TO LETTERS ON TOY PARTS TO HELP WITH ASSEMBLY.VE LAS LETRAS EN LAS PIEZAS PARA FACILITAR EL MONTAJE.POUR FACILITER L’ASSEMBLAGE, SE RÉFÉRER AUX LETTRES SUR LES PIÈCES.

2A.

BD

C

A

LR

11

67

58

31

3212

VEHICLE MODE • MODALIDAD DE VEHÍCULO • MODE VÉHICULE

BOTTOM VIEWVISTA INFERIOR

VUE DE DESSOUS

BOTTOM VIEWVISTA INFERIOR

VUE DE DESSOUS

liloki01
Rectangle
Page 3: TM CENTRE DE CONTRÔLE ET DE DIAGNOSTIC INSTRUCTIONS R ... › instruction_sheets › FGG59-3L.pdf · to play: playset mode • para jugar: modalidad de escenario pour jouer : mode

TO PLAY: VEHICLE MODE

21 3 924

4 1021 24

283313

3230

1427

31

18171935

201516

3436

37

25

29 23

21 22

26

APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS • APPLICATION DES AUTOCOLLANTS

PLAYSET MODE • MODALIDAD DE ESCENARIO • MODE COFFRET DE JEU

APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS • APPLICATION DES AUTOCOLLANTS APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS • APPLICATION DES AUTOCOLLANTS

PLAYSET MODE • MODALIDAD DE ESCENARIO • MODE COFFRET DE JEU

10 11

APPLY LABELS • PEGA LAS CALCOMANÍAS • APPLICATION DES AUTOCOLLANTS

8 9

Page 4: TM CENTRE DE CONTRÔLE ET DE DIAGNOSTIC INSTRUCTIONS R ... › instruction_sheets › FGG59-3L.pdf · to play: playset mode • para jugar: modalidad de escenario pour jouer : mode

12 13 14 15

TO PLAY: VEHICLE MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE VEHÍCULO • POUR JOUER : MODE VÉHICULE TO PLAY: VEHICLE MODE • PARA JUGAR : MODALIDAD DE VEHÍCULO • POUR JOUER : MODE VÉHICULE TO PLAY : VEHICLE MODE • PARA JUGAR : MODALIDAD DE VEHÍCULO • POUR JOUER : MODE VÉHICULETO PLAY: VEHICLE MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE VEHÍCULO • POUR JOUER : MODE VÉHICULE

1. ATTACH LAUNCHERS. CONECTA LOS LANZADORES. FIXE LES LANCEURS.

3. LOAD LAUNCHERS. • CARGA LOS LANZADORES. CHARGE LES LANCEURS.

4. PRESS AND FIRE! • ¡PRESIONA Y LANZA! APPUIE SUR LA DÉTENTE!

2. LAUNCHERS CAN BE ATTACHED ANYWHERE YOU SEE THIS TYPE OF SLOT. • PUEDES CONECTAR LOS LANZADORES EN ESTE TIPO DE RANURA. • LES LANCEURS PEUVENT ÊTRE FIXÉS PARTOUT OÙ SE TROUVE CE TYPE DE FIXATION.

COCKPIT • CABINA • CABINE

WARNING: DO NOT AIM AT EYES OR FACE. ONLY USE PROJECTILES SUPPLIED WITH THIS TOY. DO NOT FIRE AT POINT BLANK RANGE.ADVERTENCIA: SI ADQUIRIÓ UN MODELO CON PROYECTIL(ES) INCLUIDO(S): UTILIZAR ÚNICAMENTE EL(LOS) PROYECTIL(ES) INCLUIDO(S) EN ESTE JUGUETE. NO APUNTAR A LOS OJOS NI A LA CARA. NO DISPARAR A PERSONAS NI ANIMALES. NO DISPARAR A QUEMARROPA.ATTENTION : NE PAS VISER LES YEUX OU LE VISAGE. N'UTILISER QUE LES PROJECTILES FOURNIS AVEC CE JOUET. NE PAS TIRER À BOUT PORTANT.

BATMAN ™ SOLD SEPARATELY,SUBJECT TO AVAILABILITY.BATMAN SE VENDE POR SEPARADO YESTÁ SUJETO A DISPONIBILIDAD.BATMAN VENDU SÉPARÉMENT,SELON LA DISPONIBILITÉ.

CYBORG™ SOLD SEPARATELY,SUBJECT TO AVAILABILITY.CYBORG SE VENDE POR SEPARADO YESTÁ SUJETO A DISPONIBILIDAD.CYBORG VENDU SÉPARÉMENT,SELON LA DISPONIBILITÉ.

1. OPEN CARGO DOOR. • ABRE LA PUERTA DE CARGA. OUVRE LA PORTE DE CHARGEMENT.

2B. OR, LOAD FIGURE (NOT INCLUDED) ONTO RAMP. O METE LA FIGURA (NO INCLUIDA) EN LA RAMPA. OU PLACE UNE FIGURINE (NON INCLUSE) SUR LA RAMPE.

2A. STORE CARGO. • GUARDA LA CARGA. RANGE LE CHARGEMENT.

3. CLOSE CARGO DOOR. CIERRA LA PUERTA DE CARGA. FERME LA PORTE DE CHARGEMENT.

CARGO & DEPLOYMENT RAMPRAMPA DE CARGA Y DESPLIEGUERAMPE DE CHARGEMENT ET DE DÉPLOIEMENT

1. OPEN COCKPIT. ABRE LA CABINA. OUVRE LA CABINE.

2. LOAD FIGURE (NOT INCLUDED). • INTRODUCE LA FIGURA (NO INCLUIDA). • INSÈRE LA FIGURINE (NON INCLUSE).

3. LOWER ARMS. BAJA LOS BRAZOS. ABAISSE LES BRAS.

4. CLOSE COCKPIT. CIERRA LA CABINA. FERME LA CABINE.

HIDDEN CANNONS • CAÑONES OCULTOS • CANONS SECRETS1. OPEN DOOR TO REVEAL HIDDEN CANNONS! ¡ABRE LA PUERTA PARA VER LOS CAÑONES OCULTOS! OUVRE LA PORTE POUR RÉVÉLER DES CANONS SECRETS!

2. ROTATING CANNONS! ¡CAÑONES GIRATORIOS! CANONS ROTATIFS!

LAUNCHERS • LANZADORES • LANCEURS

FITS MOST 6” (15cm) FIGURES.• COMPATIBLE CON LA MAYORÍA DE FIGURAS DE 15 CENTÍMETROS.• CONVIENT À LA PLUPART DES FIGURINES DE 15 cm (6 po).

Page 5: TM CENTRE DE CONTRÔLE ET DE DIAGNOSTIC INSTRUCTIONS R ... › instruction_sheets › FGG59-3L.pdf · to play: playset mode • para jugar: modalidad de escenario pour jouer : mode

16 17 18 19

TO PLAY: TRANSFORM INTO PLAYSET • PARA JUGAR: TRANSFORMA EN ESCENARIO • POUR JOUER: TRANSFORMATION EN COFFRET DE JEU TO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO • POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEUTO PLAY: TRANSFORM INTO PLAYSET • PARA JUGAR: TRANSFORMA EN ESCENARIO • POUR JOUER: TRANSFORMATION EN COFFRET DE JEU

1. 2. 7. 8.

3. 4.

5. 6.

1. ATTACH ZIPLINE TO HANDLE. CONECTA LA TIROLESA AL ASA. FIXE LA TYROLIENNE À LA POIGNÉE.

5. ATTACH FIGURE TO ZIPLINE. CONECTA LA FIGURA A LA TIROLESA. FIXE LA FIGURINE À LA TYROLIENNE.

6. RACE DOWN THE ZIPLINE! ¡BAJA POR LA TIROLESA! DESCENDS LA TYROLIENNE!

2. HOOK ONE END OF THE ZIPLINE TO THE TOP OF THE WEAPONRY. ENGANCHA UN EXTREMO DE LA TIROLESA A LA PARTE DE ARRIBA DE LA ESTACIÓN DE ARMAS. FIXE UNE EXTRÉMITÉ DE LA TYROLIENNE AU SOMMET DE L’ARMEMENT.

4. HOOK THE OTHER END TO THE DIAGNOSTIC CENTER. ENGANCHA EL OTRO EXTREMO AL CENTRO DE DIAGNÓSTICO. FIXE L’AUTRE EXTRÉMITÉ AU CENTRE DE DIAGNOSTIC.

3. WRAP ZIPLINE AROUND OTHER END OF THE HOOK TO ADJUST LENGTH. ENROLLA LA TIROLESA ALREDEDOR DEL OTRO EXTREMO DEL GANCHO PARA AJUSTAR LA LONGITUD. ENROULE LA TYROLIENNE AUTOUR DE L ’AUTRE EXTRÉMITÉ DU CROCHET POUR EN AJUSTER LA LONGUEUR.

TO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO • POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEU

BATMAN ™ SOLD SEPARATELY, SUBJECT TO AVAILABILITY.BATMAN SE VENDE POR SEPARADO Y ESTÁ SUJETO A DISPONIBILIDAD.BATMAN VENDU SÉPARÉMENT, SELON LA DISPONIBILITÉ.

a

b

REVERSE ORDER OF INSTRUCTION STEPS TO TRANSFORM BACK INTO VEHICLE.INVIERTE EL ORDEN DE LOS PASOS PARA CONVERTIRLO DE VUELTA EN VEHÍCULO.INVERSE L’ORDRE DES ÉTAPES POUR LE RETRANSFORMER EN VÉHICULE.

ZIPLINE • TIROLESA • TYROLIENNE

Page 6: TM CENTRE DE CONTRÔLE ET DE DIAGNOSTIC INSTRUCTIONS R ... › instruction_sheets › FGG59-3L.pdf · to play: playset mode • para jugar: modalidad de escenario pour jouer : mode

TRAP & EJECTION DOOR • TRAMPILLA Y PUERTAS DE SALIDA • TRAPPE ET PORTE D’ÉJECTION

TO RESET • PARA RESTABLECER • POUR RÉENCLENCHERWEAPONRY STATION • ESTACIÓN DE ARMAS • STATION D'ARMEMENT ARMORS • ARMADURAS • ARMURES

20 21 22 23

TO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO • POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEUTO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO • POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEUTO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO • POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEU TO PLAY: PLAYSET MODE • PARA JUGAR: MODALIDAD DE ESCENARIO • POUR JOUER : MODE COFFRET DE JEU

1. PLACE FIGURE IN FRONT OF THE WEAPONRY. PON LA FIGURA ENFRENTE DE LA ESTACIÓN DE ARMAS. PLACE LA FIGURINE DEVANT L’ARMEMENT.

2. PUSH BUTTON TO TRAP FIGURE. PRESIONA EL BOTÓN PARA ATRAPAR LA FIGURA. APPUIE SUR LE BOUTON POUR PIÉGER LA FIGURINE.

3. PRESS SWITCH AND OPEN EJECTION DOOR TO RELEASE FIGURE. PRESIONA EL SWITCH Y ABRE LA PUERTA DE SALIDA PARA LIBERAR LA FIGURA. APPUIE SUR LE BOUTON ET OUVRE LA PORTE D’ÉJECTION POUR LIBÉRER LA FIGURE.

PARADEMON ™ SOLD SEPARATELY, SUBJECT TO AVAILABILITY.PARADEMON SE VENDE POR SEPARADO Y ESTÁ SUJETO A DISPONIBILIDAD.PARADEMON VENDU SÉPARÉMENT, SELON LA DISPONIBILITÉ.

1. 2. STORE WEAPONS ON THE WEAPONRY STATION.GUARDA LAS ARMAS EN LA ESTACIÓN DE ARMAS.RANGE DES ARMES DANS LA STATION D’ARMEMENT.

1. STORE ARMORS ON THE PLAYSET. • GUARDA LA ARMADURA EN EL SET DE JUEGO. • RANGE LES ARMURES DANS LE COFFRET DE JEU.

2. ARMOR UP! • ¡PONTE LA ARMADURA! • ENFILE LES ARMURES!

a b

BATMAN™ SOLD SEPARATELY,SUBJECT TO AVAILABILITY.

BATMAN SE VENDE POR SEPARADO Y ESTÁ SUJETO A DISPONIBILIDAD.

BATMAN VENDU SÉPARÉMENT, SELON LA DISPONIBILITÉ.

FITS MOST 6” (15cm) FIGURES.• COMPATIBLE CON LA MAYORÍADE FIGURAS DE 15 CENTÍMETROS.• CONVIENT À LA PLUPART DESFIGURINES DE 15 cm (6 po).

liloki01
Rectangle