the migrant at home

32

Upload: migrant-home

Post on 07-Mar-2016

231 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Issue 4 The Migrant At Home

TRANSCRIPT

  • | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    Education and integration is nearly synonymous when you consider the issue of migration. It has been proven that highly educated migrants that come to their hosting countries have fewer problems in settling down and finding their way. The skilled workers are experiencing lower levels of insecurity and isolation as they are coming with certain skills and talents that they can rely on when settling down, their self-esteem and feeling of usefulness and belonging is quite high. Historically, however, the work market has demand for manual labour. Manual low paid jobs are usually not taken and not in demand by the natives of the respective countries. The migrants that are coming with quite low levels of education are

    usually struggling with the new language for a very long time, as they work unsocial hours, therefore their access to education (language courses) is minimal. More often than not, eventually their families follow them and the problem becomes even more complex as the children join mainstream education without speaking the language. The impact on an educational level, of schools that host children of migrant families, is enormous. The integration process for those children is affected also by their parents inability in actively participating in their childrens education, as their knowledge of the educational system is for the majority of the time, minimal. This month we are outlining some of the issues related to education.

    The October issue of our magazine will cover the subject of Health.

    If you would like to write a sponsored article or place an advert please contact us: [email protected] and we will send you our Media pack.

    We will not publish any views that are going to discriminate against anybody based on religion, race, disability or sexual orientation.

    start

    table of contents

    Letter from editor

    Editor and co-ownErIrena Falcone ([email protected])

    dirEctor and co-ownErWojciech Szramowski ([email protected])

    Editorial tEamKatarzyna Swiba - journalist/deputy editor([email protected])

    Joanna Wjcicka -photographer ([email protected])

    Nicky Falcone journalist

    graphic dEsignSzymon DubielaWiesawa Dolina-Niyska

    contributorsTomasz ArmuaEmilia FalconeAleksandra MiksiewiczMagdalena WarzeszkiewiczBeata JastrowiczMark Mitchell

    [email protected]

    lawWhat you need to know about the educational system in the UK 20

    points of viewWillow baskets and recycling 22

    sportCraven among tigers 24Where is the worlds Best League? 26

    multi-kultiMessage in a bottle 28Colours of passion 28Sounds of Real Emotions 28

    healthNot just a load of old roast beef 30

    this months featureEducational transplant 4

    diversity and equalitySchool uniforms bridging social divides? 6, 8Bulling at school 18

    organisations and institutionsStarting school in Hertfordshire 10Instead of your grandmother 12What Dacorum Horizons can offer you 14

    tourismWrocaw 16 - 17

    We would like to thank Hertfordshire County Council and Community Action Dacorum for contributing to the costs of producing this magazine through the Migration Impact Fund Education Prevention Information and

    Communication (EPIC) project.

    Join our editorial team!We invite journalists and marketing specialists to join us.

    If you are a journalist , please contact us via email: [email protected], marketing specialists please contact us via email: [email protected].

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk |

    start

    rEdaKtor naczElny i wspwaciciElIrena Falcone ([email protected])

    prEzEs i wspwaciciElWojciech Szramowski ([email protected])

    zEsp rEdaKcyjnyKatarzyna Swiba - dziennikarz/zastpca redaktora naczelnego([email protected])

    Joanna Wjcicka -fotoreporter([email protected])

    Nicky Falcone dziennikarz

    projEKt graficzny i sKadSzymon DubielaWiesawa Dolina-Niyska

    wsppracownicyTomasz ArmuaEmilia FalconeAleksandra MiksiewiczMagdalena WarzeszkiewiczBeata JastrowiczMark Mitchell

    [email protected]

    prawoCo musisz wiedzie o edukacji w Wielkiej Brytanii 21

    punkt widzeniaKosze wiklinowe i recykling 23

    sportCraven wrd tygrysw 25Gdzie jest najlepsza Liga wiata? 27

    multi-kultiWiadomo w butelce 29Barwy pasji 29Dwiki prawdziwych uczu 29

    zdrowieNie tylko piecze woowa! 31

    temat miesicaEdukacyjny przeszczep 5

    odmienno i rwnoMundurki szkolne 7, 9Tyran w mojej szkole 19

    organizacje i instytucjeRozpoczcie szkoy w Hertfordshire 11W zastpstwie babci 13Co moe Ci zaoferowa Dacorum Horizons 15

    turystykaWrocaw 16 - 17

    spis treci

    Docz do naszego zespou!Zapraszamy do wsppracy dziennikarzy

    i specjalistw od marketingu.Chtnych dziennikarzy prosimy o skontaktowanie si drog mailow pod adresem [email protected],

    specjalistw od marketingu prosimy o kontakt pod adresem [email protected].

    List od wydawcyEdukacja i integracja to prawie synonimy, kiedy rozwaamy kwestie migracji. Udowodniono, e wysoko wyksztaceni emigranci, ktrzy przybywaj do wybranego kraju, maj mniej problemw zwizanych z odnalezieniem si i zadomowieniem. Wykwalifikowani specjalici maj wiksze poczucie bezpieczestwa, nie czuj si tak odizolowani, bo wiedza, e maj konkretne umiejtnoci i talenty, na ktrych mog polega. Ich poczucie bycia przydatnym i pewno siebie jest do wysoka.

    Jednak jeli spojrzymy z punktu widzenia historycznego, zwykle rynek pracy jest otwarty dla pracownikw fizycznych. Prace fizyczne zwykle s niskopatne i niechtnie podejmowane przez obywateli danego kraju.

    Imigranci, ktrzy przyjedaj ze sab

    znajomoci jzyka, bardzo czsto przez dugi czas maj z tym kopot. Nie pomaga te to, e pracuj w mao sprzyjajcych godzinach do socjalizacji i nauki.

    Bardzo czsto ten problem robi si bardziej skomplikowany, kiedy dzieci zaczynaj szko podstawow bez znajomoci obowizujcego jzyka. Ma to wpyw na poziom edukacji w szkoach, do ktrych uczszczaj dzieci emigrantw. Na proces integracyjny tych dzieci ma take wpyw to, e ich rodzice nie s w stanie w peni uczestniczy i angaowa si w edukacj swoich dzieci, bo wiedza rodzicw na temat kwestii edukacyjnych w UK czsto jest bardzo maa. W naszym magazynie staramy si przybliy kilka problemw zwizanych z edukacj w Wielkiej Brytanii.

    Wydanie padziernikowe magazynu bdzie powicone kwestiom zdrowia.

    Chtnych do napisania artykuu sponsorowanego lub zamieszczenia reklamy na amach naszego pisma, prosimy o kontakt pod adresem [email protected], przelemy materiay marketingowe i prasowe

    Nie bdziemy publikowa adnych materiaw dyskryminujcych ze wzgldu na religi, pochodzenie, niepenosprawno czy orientacj seksualn.

    Chcielibymy podzikowa Hertfordshire County Council oraz organizacji Community Action Dacorum za pomoc w uzyskaniu funduszy wspomagajcych z projektw

    Migration Impact Fund oraz Education Prevention Information and Comunication (EPIC).

  • | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    diversity and equality

    School uniforms bridging social divides? Affiliation to a social class is a natural phenomenon, observed for generations. It manifests itself, inter alia, in clothes. Does wearing a school uniform help obliterate these differences at the stage where education should be the most important issue for children?

    Magdalena WarzeszkiewiczKatarzyna Swiba

    Irena Falcone

    Differences between higher and lower classes have always been evident. Driving through London, one may notice the poor and wealthy districts. Children from both backgrounds sometimes attend the same schools. In England, children wear school uniforms to make them feel that at school they are equal, that they have the same opportunities and can develop their talents and skills regardless of their social status. The obligation to wear school uniforms is not a novelty - school uniforms have existed since the Tudor times.

    A brief history of school uniformsWearing school uniforms in England

    started under the reign of Henry the Eighth. The mandatory colour was blue, as blue fabric was easy to get and it was inexpensive. In 1870, when free elementary education was introduced, school uniforms became popular in most schools. The appearance of school uniforms changed as the society evolved. In 1950, the obligation to attend school was extended to cover children up to 15 years of age. At that time school uniforms were codified, i.e. some elements common for all schools were introduced.

    I used to wear a school uniform composed of a shirt and trousers. Each school had a different emblem embroidered on the shirt recalls John from Northern England.

    Today, school uniforms are still mandatory. Very often, they reflect the school tradition, showing that those who wear them are members of an exclusive educational establishment. School uniforms are to teach pride, good behaviour and discipline. On the other hand, they are meant to demonstrate that at school all students are equal, regardless of their social status or background. There are some other aspects to be mentioned, such as, e.g., avoiding showing off with clothes. For me, school uniforms are a good solution, helping children to concentrate during classes, and I am glad that my children wear them. They eliminate social divides and make students feel better says Margareth from Staffordshire.

    School uniforms make it easy to

    make out which children attend which school. This has both good and bad sides as there are schools with a higher and lower social status. Paul, recalling his school days, thinks that school uniforms are a good idea although you know, there were always battles between schools, fought after the classes. We knew well who was with us and who was against us, as we recognized each other by our school uniforms he laughs.

    Some schools are very strict about their uniforms, and have rules also on students appearance, from hair and jewellery to make-up. An extract from the regulations of a high school in Cheshire may serve as a good example:

    Hair should be of natural colour, must not be drastically cut or bleached. Hair decorations must be small and discrete, black or navy-blue. Dreadlocks or multiple tiny braids are not allowed.

    Rucksacks must not represent any style or have a logo. They must not be decorated with any gadgets. They may have reflective elements to ensure road safety.

    Make-up and jewellery completely forbidden, so are painted nails. The same applies to jewellery only a watch is allowed and stud earrings, close to the ears, one earring per ear.

    The above regulations may seem exaggerated and too strict, yet certain schools, on the grounds of their years-long experience, which proves that children always find a way to be noticeable in a group, have elaborated them. Nowadays, apart from the social status, we also face cultural trends,

    gangs and groups, expressing their views through the way they look. Schools make use of school uniforms to control group stratification and make young people understand that being at school means gaining knowledge.

    School uniform tradition in PolandSchool uniforms are not only a British

    invention, dress code used to be mandatory also in Poland.

    At the beginning of the 20th century, when schools in Poland were either for girls or for boys, the schoolgirls uniform was composed of a navy-blue blouse with a white collar, a pleated, calf-length skirt, and a hat. The schoolboys uniform resembled a military uniform with a stiff, starched, white collar. In the interwar period, the appearance of school uniform depended on the school. Girls wore pleated skirts, blouses with cuffs, edgings and white collars, and navy-blue berets.

    (continued on page 8)

    fot.aleksandra Miksiewicz

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk |

    odmienno i rwno

    Mundurki szkolne rwno ponad podziaami? Przynaleno do klasy spoecznej jest naturalnym zjawiskiem majcym miejsce od pokole. Przejawia si ono midzy innymi w stroju. Czy noszenie mundurkw w szkoach pomaga zacieraniu tych rnic na etapie, kiedy najwaniejsz spraw dla dzieci powinna by edukacja?

    Magdalena WarzeszkiewiczKatarzyna Swiba

    Irena Falcone

    Rnice pomidzy klas wysz, a klas nisz zawsze byy bardzo widoczne. Przejedajc przez Londyn, mona zauway dzielnice biedne i bogate. Dzieci z tych dzielnic czasami uczszczaj do tych samych szk. Aby kade dziecko czuo si w szkole tak samo, miao te same szanse na zdobycie edukacji i mogo rozwija swoje talenty bez wzgldu na status spoeczny, w szkoach jest obowizek noszenia mundurkw. Jednak nie jest to adna nowo. Mundurki istniay od czasw Tudorw.

    Krtka historia mundurkwNoszenie mundurkw w Anglii zostao

    zapocztkowane za czasw panowania Henryka VIII. Kolorem obowizujcym by niebieski, ze wzgldu na atw dostpno i niskie koszty

    zdobycia materiau. W 1870 roku zostaa wprowadzona bezpatna edukacja na poziomie szkoy podstawowej, a mundurki szkolne stay si popularne w wikszoci szk. Wygld mundurkw zmienia si wraz z ewolucj spoeczestwa. W roku 1950 obowizek powszechnej edukacji zosta wyduony do 15 roku ycia, a mundurki szkolne zostay objte kodyfikacj, czyli zostay wprowadzone elementy podobne dla wszystkich szk.

    Nosiem mundurek, ktry skada si z bluzy i spodni. Kada szkoa miaa inny symbol wyszyty na bluzie - wspomina John z Pnocnej Anglii.

    Dzi mundurki wci obowizuj. Bardzo czsto nawizuj one do historii szkoy, wiadcz o przynalenoci do elitarnej placwki. Mundurki maj uczy dumy, dbania o dobre zachowanie i dyscypliny. Ma to take na celu pokazanie, e w szkole wszyscy uczniowie s rwni, bez wzgldu na status spoeczny czy pochodzenie. Poza tym pojawia

    si jeszcze kilka innych aspektw, takich jak np. nie epatowanie strojem. Dla mnie mundurki s dobrym rozwizaniem i pomagaj dzieciom w skupieniu uwagi na lekcjach. Ciesz si, e moje dzieci nosz mundurki. Dziki temu znikaj rnice, a uczniowie czuj si lepiej mwi Margareth ze Staffordshire.

    Po mundurkach bardzo atwo jest pozna, ktre dzieci chodz do ktrej szkoy. Ma to swoje dobre i ze strony, bo s szkoy o wyszym i niszym statusie spoecznym. Paul, wspominajc swoje czasy szkolne uwaa, e mundurki to dobry pomys, chocia wiesz midzy szkoami zawsze byy wojny, ktre prowadzilimy po lekcjach. wietnie wiedzielimy kto jest z nami, a kto przeciwko nam, bo poznawalimy si po mundurkach mieje si.

    W niektrych szkoach przepisy dotyczce mundurkw s bardzo ostre i obejmuj wygld ucznia, zaczynajc od wosw i biuterii, a koczc na makijau. Ekstrakt z przepisw jednego z licew w Cheshire moe by tego dobrym przykadem:

    Czym jest myUKinfo?myukinfo.com to serwis internetowy, ktry daje dostp do wanych informacji na temat pracy i ycia w wielkiej brytanii. myukinfo zawiera najistotniejsze informacje na takie tematy jak:

    - imigracja do wielkiej brytanii- zatrudnienie i szkolenia- kwestie mieszkaniowe- transport- pienidze- zasoby dla rodzin i dzieci- opieka zdrowotna

    myukinfo zawiera informacje w nastpujcych jzykach:- angielski- polski- portugalski- rumuski- sowacki- litewski (nowo)

    Dlaczego warto korzysta z serwisu myUKinfo?myukinfo to serwis przyjazny uytkownikowi i atwy w nawigacji. posiada linki do wszelkich niezbdnych informacji na temat ycia i pracy w wielkiej brytanii. stale aktualizujemy serwis i zachcamy

    uytkownikw, grupy spoecznociowe i organizacje do wyraania opinii o tym, jak udoskonali serwis myukinfo.

    informacje lokalne: informacje o lokalnych usugach w jednym miejscu w twoim jzykusekcja informacji lokalnych serwisu myukinfo to strefa informacji o lokalnych usugach, firmach i grupach spoecznociowych. gdy lokalne organizacje i wadze zarejestruj si w serwisie myukinfo, bdziesz mg otrzymywa powiadomienia i nowe informacje o miejscu, w ktrym mieszkasz lub pracujesz, w tym o lokalnych ofertach pracy oraz o tym, gdzie uzyska pomoc i porad, w jednym miejscu w wielu jzykach.

    informacje lokalne: idealny sposb na niskokosztow komunikacjrzd brytyjski szuka nowych sposobw na ograniczenie kosztw wydatkw publicznych. by moe widziae ju takie nagwki:

    - minister finansw george osborne ogasza cicia wydatkw publicznych bbc news- witamy w Domu boleci, prawie 6 bilionw funtw ci w wydatkach

    publicznych the independent- cameron: przed nami cikie lata- cicia w sektorze wydatkw publicznych potrwaj lata the sunday times

    w takich okolicznociach organizacje bd staray si robi wicej rzeczy po niszym koszcie. i tu wanie z pomoc przychodzi sekcja informacji lokalnych serwisu myukinfo!

    sekcja informacji lokalnych to szereg istotnych zalet dla lokalnych organizacji:- tworzenie niedrogich pakietw powitalnych- komunikowanie si z lokaln spoecznoci w jej jzyku poprzez internet, e-mail i komrk- zmniejszenie kosztw zarzdzania publikacj wanych informacji- szybka aktualizacja informacji, aby sprosta zmieniajcym si potrzebom spoecznoci- pena kontrolna edytorska poprzez bezpieczny, spersonalizowany login- pena obsuga, w tym w zakresie tumacze jzykowych

    aby uzyska wicej informacji na temat

    tego, jak sekcja informacji lokalnych serwisu myukinfo.com moe pomc obniy koszty rozpowszechniania informacji lokalnych ze strony twojej organizacji, skontaktuj si z nami wysyajc e-maila na adres: [email protected].

    Zosta naszym partnerem!

    stale poszukujemy partnerw wrd innych organizacji i grup spoecznociowych, ktre podzielaj nasz wsplny cel: dostarczanie informacji obywatelom spoeczestwa europejskiego na temat ycia i pracy w wielkiej brytanii. Jeli chciaby wymieni linki z serwisem myukinfo.com, zareklamowa swoj organizacj lub doda oferty pracy na stronie www.myukinfo.com, prosimy skontaktowa si z nami wysyajc e-maila na adres: [email protected].

    Docz do spoecznoci myUKinfo

    MyUKinfo jest na Facebooku i Twitterze!zosta fanem serwisu myukinfo na Facebooku i led myukinfo.com na twitterze, aby otrzymywa powiadomienia o aktualizacjach portalu i wiadomoci zwizane z yciem i prac w wielkiej brytanii.

    r e k L a m a (ciag dalszy na stronie 9)

    STRONA ZAWIERAJCA W JEDNYM MIEJSCU LOKALNE I KRAJOWE INFORMACJE O YCIU I PRACY

    W WIELKIEJ BRYTANII

  • | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    diversity and equality

    Keens Shay Keens LimitedCHARTERED ACCOUNTANTS AND BUSINESS ADVISERS

    In partnership with you to create success...

    accountancyauditingbook-keepingcash Flow planningpayrolls and paYeemployment servicesbusiness advisersstrategic planningForensic accountancybusiness start-upsmarketing servicesbusiness acquisition business Disposalsincome taxcapital gainsinheritance taxnational insurancetax planningbusiness taxpersonal taxVat planningVat complianceVat returns

    Who we areWhether you are just starting out in business, looking to launch your first takeover bid or about to make it big on the stock market, we can advise you on every step you take.

    What we doWe are experts in providing a wide variety of financial services for businesses and individuals.

    What you should doCall us or email us. We will be pleased to discuss your needs at a free no obligation initial appointment in one of our offices.

    [email protected] 301000

    [email protected] 651000

    [email protected] 221000

    Ask [email protected]

    After WWII, schoolgirls wore navy-blue knee-length aprons with white collars, navy-blue coats and berets. Schoolboys wore dark-blue suits. All students were obliged to wear their uniforms all year long, not only at school but also out of school. The exemption from this rule was holiday time.

    The relics of school uniforms, in the form of navy-blue, nylon overalls with white collars, were still mandatory at the end of the 80s. When the communist system collapsed, the idea of unifying school clothes collapsed as well, and since then students of state schools have been completely free to wear any colour and kind of clothes at school. However, in a growing number of private schools, a school uniform is becoming obligatory. The number of such schools is small, and they are non-public (you pay to go there), so the school uniform has become a distinction and a symbol of affiliation to an exclusive institution.

    Attempt to get rid of the school uniformFor years, a public debate has been

    going on in Poland whether the school uniform tradition should be reinstated. In Poland, unity is associated with the

    long-suppressed individualism, dullness and monotony. Uniform, however, does not mean boring the British may confirm this statement. Moreover, as

    the proverb goes, clothes do not make the man.

    There are many pros and cons for school uniforms, and the British may share their experiences with us. There is also a practical aspect, important for each mum says Dominika from St. Albans and buying school uniform is lower than endless

    buying of new clothes, which wear down very fast. If there are several children in a family, cost-saving is important. In Tesco, Asda, Matalan and other commercial chain stores you can buy school uniforms at reasonable prices adds Margaret.

    Sometimes, the price of school uniforms may exceed the financial ability of parents, thus, some local authorities offer financial support. Low-income parents who receive benefits should contact the school directly to get the information whether this type of support is available in the area where they reside. Some districts offer support under the School Benevolent Fund, which is a private fund. You may get a subsidy of GBP 25, but only twice: once when the child attends elementary school, and once when he/she attends high school. Many schools also have seasonal sales of school uniforms.

    Attempt to get rid of the school uniform

    Children do not revolt. The only reality they know is the school uniform

    one - school uniform or not makes no difference for them. Naturally, sometimes, in the street, we may spot a youngster with his tie cast over his shoulder in an avant-garde way, and with his jacket under his arm - but this is the top of revolutionary attempts at changing the school uniform.

    Continued: School uniforms bridging social divides?

    a d v e r t i s e m e n t

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk |

    odmienno i rwno

    Wosy powinny by koloru naturalnego, nie mog by obcite lub rozjanione w sposb drastyczny. Ozdoby do wosw musz by mae i dyskretne, koloru czarnego lub granatowego. Nie mona nosi dredw ani wielu maych warkoczykw.

    Plecaki nie mog reprezentowa jakiejkolwiek mody lub zawiera loga. Nie mog by ozdobione adnymi gadetami. Mog zawiera odblaskowe elementy, ktre maj zapewni bezpieczestwo na drodze.

    Makija i biuteria makija jest cakowicie zakazany, tak samo jak pomalowane paznokcie. Podobnie z biuteri mona jedynie nosi zegarek i mae kolczyki, przylegajce do uszu, po jednym kolczyku w uchu.

    Powysze przepisy mog si wydawa przesadzone i za ostre, ale zostay one wypracowane przez niektre szkoy na podstawie wieloletnich dowiadcze, ktre pokazuj, e dzieci zawsze znajd metod, aby wyrni si w grupie. W obecnych czasach, poza statusem spoecznym, mamy rwnie do czynienia z trendami kulturowymi, gangami i grupami reprezentujcymi swoim wygldem okrelone pogldy. Po przez mundurki szkoy staraj si kontrolowa rozwarstwienie grupowe, aby umoliwi modziey zrozumienie, e pobyt w szkole to zdobywanie wiedzy.

    Polskie tradycje uniformizacjiMundurki to nie tylko wymys

    Brytyjczykw, niegdy w Polsce te obowizyway skodyfikowane stroje.

    Na pocztku XX wieku, kiedy w Polsce szkoy byy albo eskie albo mskie, dziewczcy

    mundurek skada si z granatowej bluzki z biaym konierzem i plisowanej spdnicy do poowy ydki oraz kapelusza. Chopicy mundurek przypomina mundur wojskowy ze sztywnym, krochmalonym, biaym konierzykiem. W okresie midzywojennym wygld mundurka zalea od szkoy. Dziewczta miay zakada spdniczk ukadan w fady, bluzk z mankietami, wypustkami i biaym konierzykiem oraz granatowy beret. Po II wojnie wiatowej uczennice nosiy granatowe fartuszki przed kolano z biaym konierzykiem, granatowe paszcze i berety. Chopcy nosili ciemnoniebieskie garnitury. Wszyscy uczniowie mieli obowizek noszenia takiego stroju przez cay rok, nie tylko w szkole ale i poza ni. Odstpstwem od tego byy wakacje.

    Pozostaoci mundurkw w postaci granatowych, nylonowych chaatw z biaymi konierzykami obowizyway jeszcze w pod koniec lat osiemdziesitych. Wraz z upadkiem komunizmu, upada take idea ujednolicenia stroju szkolnego. Od tej pory w szkoach publicznych uczniowie maj pen dowolno kolorw i rodzaju strojw jakie zakadaj do szkoy. Chocia co raz czciej zdarza si, e prywatne placwki edukacyjne wprowadzaj obowizek mundurkw szkolnych. Poniewa takich szk jest niewiele i zazwyczaj s one niepubliczne (czyli patne), mundurek szkolny staje si wyrnieniem i znacznikiem przynalenoci do elitarnej uczelni.

    Nie szata zdobi czowiekaOd lat toczy si w Polsce publiczna dyskusja

    na temat powrotu do tradycji uniformizacji w szkole. Jednak ujednolicenie kojarzy nam si z tak dugo tumionym indywidualizmem,

    z szaroci i nud. A przecie ujednolicony nie znaczy nudny o czym mog powiadczy Brytyjczycy. Poza tym jak mwi przysowie nie szata zdobi czowieka, lecz czowiek szat.

    Jest wiele za i przeciw, a Brytyjczycy mog si z nami podzieli swoimi dowiadczeniami. Istnieje jeszcze strona praktyczna, istotna dla kadej mamy mwi Dominika z St.Albans koszt zakupu mundurkw jest niszy ni kupowanie cigle nowych ubra, ktre bardzo szybko si niszcz. Jeli rodzina ma wicej dzieci, oszczdno jest wana. W Tesco, Asdzie, Matalanie i innych sieciach handlowych mona kupi mundurki szkolne w przystpnych cenach - dodaje Margareth.

    Cena mundurkw czasami moe przerasta moliwoci finansowe rodzicw, dlatego niektre lokalne wadze oferuj pomoc finansow. Jeeli rodzice pobieraj zasiki i maj niskie dochody, powinni si skontaktowa bezporednio ze szko, by uzyska informacje czy tego typu pomoc jest dostpna w ich obszarze zamieszkania. W niektrych okrgach dostpna jest pomoc z ramienia Funduszu a School Benevolent Fund. Jest to prywatny fundusz i mona otrzyma dotacj w wysokoci 25 funtw, ale tylko dwukrotnie: raz w szkole podstawowej i drugi raz w szkole redniej. Wiele szk prowadzi take wyprzeda sezonow mundurkw.

    Zamach na mundurek szkolnyDzieci nie buntuj si. Nie znaj innej

    rzeczywistoci, jak tylko t mundurkow, wic nie robi im to rnicy. Owszem, mona czasami na ulicy wypatrzy modzieca z krawatem awangardowo zarzuconym na rami i marynark pod pach, ale jednak to szczyt rewolucyjnych zamachw na mundurek szkolny.

    Keens Shay Keens LimitedCHARTERED ACCOUNTANTS AND BUSINESS ADVISERS

    Partnerstwo w kreowaniu twojego sukcesu... ksigowoaudytrachunkowozarzdzanie pynnoci finan-sowpayrolls & paYeusugi pracowniczeDoradztwo biznesoweplanowanie strategiczneDoradztwo prawneotwieranie wasnej dziaalnociusugi marketingowenabywanie/przejcie firmysprzeda firmypodatek dochodowyzysk kapitaowypodatek spadkowyubezpieczenia spoeczneplanowanie podatkoweopodatkowanie przedsi-biorstwpodatek osobistyVat planowanieVat zgodnoVat zwroti inne

    O nas...Planujesz otworzy wasn dziaalno w UK? Szukasz wskazwek jak wej na rynek, gied? Bd jeste zatrudniony w UK i potrzebujesz porady ksigowej, biznesowej bd prawnej, KSK jest twoich usug.

    Co moemy dla Ciebie zrobi...Jestemy ekspertami w szerokim zakresie usug i doradztwa finansowego, biznesowego, a take osb prywatnych. Udostpnilimy usug Zapytaj Mart, gdzie kady moe skontaktowa si z naszym polskojzycznych pracownikiem, uzyska informacj i porad.

    Twoj krok...Zadzwo lub napisz do nas. Bdziemy zaszczyceni mogc spotka sie z Tob w jednym z naszych biur. Spotkanie wstpne jest bezpatne i nie obligujce.

    Zapytaj [email protected]

    [email protected] 301000

    [email protected] 651000

    [email protected] 221000

    r e k L a m a

    Cig dalszy: Rwno ponad podziaami?

  • 12 | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    Fortunately, in England, we have lots of options to help us to resolve this problem. There is a childcare system that offers different alternatives.

    ChildminderA childminder is a person who is qualified

    and registered to run a nursery at home. They have to finish a first aid course as well as completing a course to qualify as a childminder. They are regularly checked by appropriate government organisations such as the Office for Standards, and Childrens Service. Everybody in the household of the childminder, including themselves, has to have a criminal record check, which has to be updated every year.

    The cost of this service depends on the amount of hours that it is required for, and each childminder has their own rates. So it is worthwhile to look around for a service that suits you. The local childrens information service (0800 2346346) will help you to gather information about available childminders in your area, as well as giving you an indication of the costs involved. Also, a useful site is www.childcarelink.gov.uk In Hertfordshire you can contact the family information service at 03001234052, available Monday to Friday, between 8.30am to 4.30pm.

    Day Nursery-Pre-schoolThese nurseries are open all day and

    usually they are private. They are registered

    and regularly checked by appropriate government organisations. Most of them are for children aged from 2-5. They are usually open from 8.00am to 5/6.00pm. On average, they are open 48 weeks of the year, which means that they are open during the holiday periods as well. In the holiday times, some of the nurseries open their doors to siblings up to the age of 12.

    They offer a very good service for working parents, and are usually only closed for religious holidays. The cost varies, it can be from 80 to 200 per week, sometimes even more. Most importantly, you can get some financial help to cover the costs. To find out more, visit the website www.hmrc.gov.uk

    Nursery SchoolNursery schools are for children aged

    between 3-5. Most of the time they are run by the adjoining primary school, and they are part of the state educational system. They are free of charge and offer 15 hours per week of care. Those hours can be divided equally in the week, 3 hours per day for 5 days, or there is an option to choose long days which is 3 days per week between 8.15am to 3.15pm.

    CrcheA Crche is a place where children

    below the age of 8 are looked after while their parents or carers are taking part in their own activities. Crches are

    available in shopping centres, sports centres, some offices, colleges etc. The cost is usually incorporated in the price of the activity.

    Sure Start Childrens CentreSure Start is a government program

    aimed to help parents with children up to the age of 5. It consists of four elements, early education, care, health and support

    for families. Those centres are offering a huge range of courses and activities for children and parents. Some are listed below:- Pre-natal classes, offering all the information relevant to giving birth, and how the maternity health system works.- Teaching mothers how to breastfeed- Meetings with health visitors that are giving advice about the development of your child (nutritional etc) and health and safety for children. - Legal advice, which includes information about

    benefits and helping to resolve any housing problems or family related disputes.- Activities for children; reading books, rhythms, music, and messy play.- Support groups for Fathers- Courses for adults such as how to deal with a difficult child, how to deal with and prevent stress, how to care for a child with special needs, courses explaining the educational system in the UK for non-UK residents. Also, courses for single parents and many more.

    For more information about Sure Start, visit www.dcsf.gov.uk or call the number 08088002222

    Each of these care facilities, aside from guaranteeing that your child will be safe, will help to provide an excellent opportunity for your child to develop emotionally and physically. So even if you dont have a Grandmother at hand, you can go to work, as there is help available to you.

    organisations and institutions

    Instead of your Grandmother In the life of every parent, the time will come when we have to go back to work, and leave our children to be looked after by somebody else. There are a few lucky ones who have help from family, for example the Grandmother or Auntie. What can we do, however, if we dont have this commodity? Who can look after our children?

    Aleksandra Miksiewicz

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk | 13

    Na szczcie Anglia oferuje nam wiele moliwoci rozwizania naszego kopotu, w postaci rnych form opieki nad dziemi.

    Childminder opiekunkaChildminder, to osoba posiadajca

    uprawnienia do prowadzenia przedszkola domowego. Takie opiekunki ukoczyy kurs opieki dziemi oraz kurs pierwszej pomocy, s zarejestrowane i regularnie sprawdzane przez organizacje rzdowe do tego powoane (Office for Standards, Childrens Service). Obowizkowo rwnie sprawdzane s przez policj wszystkie osoby powyej 16 roku ycia, mieszkajce z childminder.

    Koszt takiej opieki zaley od iloci godzin, naszych wymaga oraz posiadanych przez niani kwalifikacji.

    Lokalny Childrens Information Service (0800 234 63 46) udziela dokadnych informacji na temat kosztw oraz dostpnych opiekunek childminder w danym rejonie zamieszkania. W poszukiwaniu childminder przydatna jest take strona internetowa www.childcarelink.gov.uk.

    Osoby mieszkajce Hertfordshire mog take skontaktowa si z tzw. Rodzinnym Serwisem Informacyjnym, ktry jest dostpny pod numerem telefonu 03001234052 od poniedziaku do pitku w godzinach od 8.30 do 16.30.

    Day nursery (pre school) przedszkolaS to przedszkola caodzienne,

    przewanie prywatne, zarejestrowane i regularnie sprawdzane przez odpowiednie organizacje rzdowe. W niektrych przypadkach s przeznaczone dla dzieci ju od drugiego roku ycia do lat piciu. Dziaaj w godzinach od 8.00 do 17-18.

    Otwarte s rednio przez 48 tygodni w roku, co oznacza, e nawet w okresach wakacyjnych oferuj swoje usugi. Niektre z nich poszerzaj grup wiekow i mona przyprowadzi dzieci do lat 12. Jest to doskonaa forma opieki dla rodzicw pracujcych w cigu caego roku. Jedyny czas, kiedy placwki te s zamknite to wita.

    Opaty s zrnicowane, od 80 do 200 funtw tygodniowo (a nawet i wicej), za korzystanie z przedszkola w penym wymiarze. Wane jest to, e moemy stara si o dofinansowanie kosztw takiej opieki.

    Wicej informacji na stronie internetowej www.hmrc.gov.uk.

    Nursery schoolZajcia przedszkolne w Nursery Schools/

    Nursery Classes przeznaczone s dla dzieci w wieku od 3 do 5 lat. Prowadzone s zazwyczaj przy szkoach podstawowych i nale do pastwowego systemu edukacji. S to zajcia bezpatne i obejmuj 15 godzin tygodniowo. Czas ten moe zosta rozoony na pi dni w tygodniu po trzy godziny dziennie lub na dugie dni, co oznacza e dziecko zaczyna zajcia o godzinie 8.50, a koczy 15.15 przez dowolnie wybrane trzy dni w tygodniu.

    CrecheCrche to miejsce, w ktrym dzieci

    poniej smego roku ycia, maj zapewnion opiek w czasie, gdy rodzic lub opiekun uczestniczy w rnych zajciach. Crche dostpne s w niektrych centrach handlowych, kompleksach rekreacyjnych, orodkach szkoleniowych (przewanie opata jest wliczona w cen karnetu).

    Sure Start Childrens CentreSure Start jest programem rzdowym

    skierowanym do rodzicw z dziemi do lat piciu. Zoony jest z czterech elementw takich jak: wczesna edukacja, opieka, zdrowie, i wsparcie rodziny. Centra dla dzieci oferuj szerok gam kursw, zaj zarwno dla maluchw, jak i ich rodzicw. Midzy innymi organizowane s:- szkoy rodzenia, obejmujce cay zakres informacji na temat przygotowania do porodu jak i samego porodu oraz ich rodzajw,

    - organizowana jest pomoc w nauce karmienia piersi,- spotkania z tzw. Heath Visitor, czyli pielgniark rodowiskow, sprawujc opiek medyczn nad dziemi do lat piciu. To moliwo otrzymania niezbdnych informacji i porad na temat rozwoju dziecka jego odywiania i zapewnieniu bezpieczestwa w miejscu jego zamieszkania,- porady prawne informacje na temat zasikw, problemw mieszkaniowych, pracy, nauki czy relacji domowych z partnerem,- zajcia dla maluchw midzy innymi czytanie bajek, rytmika, masae, messy play, - zajcia tylko dla tatusiw,- kursy dla dorosych np. jak radzi sobie z trudnym dzieckiem, stres - jak jemu zapobiega, jak wychowywa dziecko specjalnej troski, system edukacji w UK (szkolenie dla obcokrajowcw), jak radzi sobie, bdc samotnym rodzicem i wiele innych,

    Wicej informacji na temat dziaalnoci Sure Start znajdziemy na stronie internetowej www.dcsf.gov.uk, lub pod numerem telefonu 08088002222.

    Kada z powyej wymienionych form opieki dla dzieci, oprcz gwarancji ich bezpieczestwa, zapewnia doskonay ich rozwj emocjonalny i fizyczny. Zatem nawet jeeli nie masz moliwoci eby pomoga Ci babcia lub ciocia, moesz spokojnie wroci do pracy, bo masz dostp do ronych form opieki nad dzieckiem.

    organizacje i instytucje

    W zastpstwie babciW yciu kadego rodzica nadchodzi taki czas, kiedy niestety musi wrci do pracy i odda swoje malestwo pod opiek innych. Szczliwcami s ci, ktrzy maj pomoc w wychowywaniu dziecka w osobie babci czy miej cioci. Ale co zrobi gdy nie mam nikogo, kto zajby si pociech?

    Aleksandra Miksiewicz

  • 16 | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    tourism

    Wrocaw - a city of diversityIn Wrocaw, you can meet people from all over the world, it is a place where cultures, dreams, reality and fairytales meet.

    Wrocaw is the fourth largest city in Poland and one of the countrys oldest. There is much to tell: legends, anecdotes, never-ending stories. Its history is reflected in the character and atmosphere of this place. The city that was either German Breslau or Polish Wrocaw. Its cosmopolitan character formed at the crossroads of cultures.

    Wrocaw has something interesting to offer to everyone, it is becoming a luxurious place where you can enjoy top-level entertainment. These are only a few of the attractions that make this place exceptional.

    A walk in the old townAn unhurried walk in the city

    is a traditional and a very pleasant pastime. Strolling from a restaurant to a pub, across bridges and down atmospheric streets, looking around, from a museum to a theatre, through parks and gardens to racing tracks, you can breathe in the citys ambience.

    The oldest part of Wrocaw is the Ostrw Tumski district that harbours

    many churches and historic buildings. Within a stones throw, there is a formation of islands on the Oder River, connected by bridges. A walk in this area, far away from the citys hustle and bustle, introduces you to a special, romantic mood intensified by numerous bridges and footbridges.

    When rambling through the streets, you may be surprised to spot a dwarf here and there there are over 150 of them. The residents of Wrocaw believe them to be the citys underground inhabitants who come out to the surface sometimes to integrate with humans. They have come to be the citys distinctive feature every dwarf has a name and function. All of them are kind by nature, so its worth looking out for them.

    The Market SquareLike the majority of cities dating back

    to the Middle Ages, Wrocaw has a very interesting Market Square. Its the heart of the city once used for trading, now

    full of pubs, restaurants, meeting places, cultural events and other kinds of events. This is the place where you can savour history in a modern, contemporary way not only in theory, but by your own experience.

    From among the many attractions, it is worth to mention Piwnica widnicka, one of the oldest restaurants in Europe. Here, history merges smoothly with modernity. Its interior was designed on the basis of archival documents, the layout of rooms has also been preserved. The food and service are fresh and contemporary.

    After a fine meal, you should visit Spi, a small brewery. In the pub, located in the underground rooms of the City Hall, you can have a taste of freshly-brewed beer. It all happens behind the bar, so you can watch the beer brewing process taking place.

    Later, you can take a horse-drawn carriage and have a trip around the old town. This is probably the most pleasurable form of city touring.

    The Japanese Garden and the ZooIn Wrocaw, various cultures come

    together, not only the neighbouring, but also very remote ones. For instance, you can experience a bit of the Japanese culture by visiting the Japanese Garden in the Szczytnicki Park. It is a remnant of the World Exhibition held here in 1913. Apart from Japanese garden art, it features many exotic plants to marvel at. Admission fee: PLN 3 ( 0.65)

    Just a few steps away is the Wrocaw Zoo, the pride and joy not only of the city, but also of Poland. The Zoo in Wrocaw is

    LasT races of The currenT season are as foLLows:

    26.09.2010 13th racing Day (tunel award) 3.10.2010 14th racing Day 10.10.2010 regional dressage competitions17.10.2010 15th racing Day season closing (season closing, sk ochaby award)

    fLighTs To wrocaw

    ryanair- bristol (tuesday and saturday)- London stansted (monday through Friday two flights a day, saturday and sunday one flight)- east midlands (monday, wednesday, Friday and sunday)- Liverpool (monday, wednesday and Friday)- glasgow (tuesday, Friday and sunday)- Dublin (monday through Friday, sunday)- shannon (monday and thursday)

    wizzair- London Luton (everyday)- Doncaster sheffield (tuesday and saturday)- cork (wednesday and sunday)

    Katarzyna Swibabased on materials collected by Joanna Wjcicka

    fot. Joanna wjcicka

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk | 17

    tourism

    really vast, with nearly 7,000 animals of 142 mammal species, 160 bird species, 27 amphibian species and 108 fish species. By comparison, the London Zoo has only 70 mammal and 116 bird species, but many more amphibians and fish. The Wrocaw Zoo is valued not only for the animals, but also for the landscape. To see it all you will need an entire day. Admission fee: PLN 25 ( 5.50).

    The racesHorse racing enthusiasts will also have

    their thrill in Wrocaw. The Partynice racing track holds races over the entire

    season. The Wrocaw Racing Track is developing dynamically, an extension of its buildings and infrastructure is planned. At present, apart from races also horse auctions, dressage trainings, hippotherapy sessions and horseback riding lessons are held there.

    This is just a fraction of the attractions that Wrocaw has in stock for visitors. The true face of Wrocaw is best discovered in person. There are as many as 10 air connections between Wrocaw and Ireland and the UK so its easy to plan a few days holiday and come to Wrocaw to see it for yourself.

    fot. Joanna wjcicka

    fot. Joanna wjcicka

    fot. Joanna wjcicka

    fot. Joanna wjcicka

  • 18 | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    diversity and equality

    Bulling at schoolTomek is a pleasant teenager, a bit overweight, gentle in nature and academically doing quite well. All in all he is quite average. His family came to England from Poland five years ago.

    His parents are still struggling with English. They dont have time to study the language, as they are working all the time to support the family. Tomek works hard too, he is not good at sports but likes to draw, and is good at maths.

    When he started going to school he was happy, learned English very quickly and tried to fit in. For the last few months, however, his parents noticed that he was being unusually quiet. His dad thought that he is just a growing boy, maybe he is in love. Tomek was moody and did not want to talk about his school. One day his father received a phone call from school that Tomek had an accident and broke his leg.

    The accident happened in the school playground, Tomek was surrounded by a group of children and pushed to the ground, kicked and one of the children jumped on his leg, effectively breaking it. Throughout the attack, he was called names such as fat Pole, and some of the kids were shouting, go back to your country. Tomeks parents have learnt from their son that this particular group of children had been bullying him for quite a few months. Their son never complained at school or said anything to his parents.

    Signs that your child is being bullied Every parent likes to think they know their

    childs moods and characteristics but it has been proven that the results of bullying can have a marked effect of your childs behavior and also have a marked effect on their ability to learn and concentrate within the school area.

    These all may sound like very obvious signs of bullying but it has been well documented that children suffering the effects of bullying tend to try and disguise them in order to detract attention from those bullying them.

    Irena Falcone What to do if you suspect that your child has been bullied at school?The most important thing to do is

    to keep calm, dont shout at your child demanding to know what is going on. Sitting your child down in a relaxed and calm atmosphere and simply talking to them will have a better effect.

    Many children are frightened to discuss the issue of bullying with their

    parents for fear that their parents will be angry with them for allowing it to happen. Let your child know that you are on their side and take the time to listen and understand their thoughts and feelings. Bullying is a very traumatic experience.

    It is also important to remember that bullying can be psychological as much as it is physical. Some bullies operate a sustained campaign of verbal abuse and indeed in todays age of modern technology, bullying can actually be carried out via mobile telephone and the Internet; a notion that many parents find difficult to come to terms with.

    You may not see any physical bruises or cuts to your child but that does not mean that the bullying is not taking place.

    Once you get to the bottom of the problem, Do not try to resolve the situation

    by going to the homes of the children that were inflicting the bullying on your child. Dont accuse the parents. You must use appropriate channels to deal with this, go to the school and talk to the Head teacher. Schools are very prompt to act if they know about the problem. If you are in any doubt as to whether

    your child is being bullied, contact the school by telephone. It is again that bullies who see the parents of their victim visit the school intensify their bullying campaign in order to stop their victims giving their names.

    Tomek is in a new school now, and the school punished his bullies accordingly. His parents are now more aware if something is wrong, and know what signs to look out for if it ever happens again.

    For more information go on the website:

    http://www.direct.gov.uk/en/YoungPeople/HealthAndRelationships/Bullying/DG_

    10031370

    www.gettherightschool.co.uk

    The most common signs of bullying are:- Loss of appetite- Lack of concentration- erratic mood swings-one minute talkati ve and the next silent- withdrawal from the company of others- sleep disorders- bed-wetting- poor attendance at school.

    if you know somebody who is the victim of discrimination or you yourself are, and you want to tell your story, contact us via e-mail [email protected]

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk | 19

    odmienno i rwno

    Tyran w mojej szkoleTomek jest miym nastolatkiem z niewielk nadwag, ale za to z bardzo agodnym charakterem i dobrymi wynikami w nauce. Ot po prostu jest przecitnym chopcem.

    Jego rodzina przyjechaa z Polski do Anglii pi lat temu. Jego rodzice wci maj problemy z jzykiem angielskim, ale nie maj czasu na nauk, bo duo pracuj, eby utrzyma rodzin. Tomek take ciko pracuje. Moe nie jest dobry w sporcie, ale za to jest wietny w matematyce i dobrze rysuje.

    Kiedy zacz tu chodzi do szkoy by bardzo szczliwy. Szybko nauczy si angielskiego i prbowa si zaaklimatyzowa. W cigu ostatnich kilku miesicy jego rodzice zauwayli, e Tomek sta si cichy. Jego tata myla, e to po prostu zmiana zwizana z dorastaniem, e moe si zakocha. Jednak Tomek by markotny i nie chcia rozmawia o szkole. Pewnego dnia jego tata otrzyma telefon ze szkoy, e Tomek mi wypadek i zama nog.

    Wypadek zdarzy si na szkolnym boisku. Tomek zosta otoczony przez grup uczniw i przewrcony. Potem zosta skopany, a jeden z uczniw skoczy na mu nog, co skoczyo si zamaniem. Podczas tego ataku Tomek by niejednokrotnie wyzywany od grubych Polakw, a niektre dzieci wykrzykiway wracaj do swojego kraju. Jak pniej odkryli rodzice Tomka, ta grupka dzieci przeladowaa go od kilku miesicy, jednak Tomek nigdy nie poszed do nauczycieli, nigdy nie poskary si te w domu.

    Znaki, po ktrych mona pozna, e Twoje dziecko jest tyranizowane.Kady rodzic lubi myle,

    e zna nastroje swojego dziecka i jego zachowanie. Udowodniono, e skutki przeladowania mog odzwierciedla si w zachowaniu dzieci, a take na ich moliwociach skupienia si i nauki w szkole.

    To moe brzmie jak oczywiste objawy przeladowania, ale udokumentowano, e tyranizowane dzieci staraj si ukry

    wszelkie oznaki, eby nie zwraca na siebie uwagi tych, ktrzy je przeladuj.

    Co zrobi jeli podejrzewasz, e Twoje dziecko jest tyranizowane?Najwaniejsz rzecz jest zachowanie

    spokoju. Nie krzycz na swoje dziecko, w celu wycignicia od niego informacji na temat tego co si stao. Rozmowa w spokojnej atmosferze przyniesie lepsze efekty.

    Wiele dzieci boi si mwi o tyranizowaniu z rodzicami w obawie, e rodzice bd si na nie zoci, o to e w ogle co takiego si wydarzyo. Dlatego poka, e jeste po stronie dziecka, powi czas na jego wysuchanie, sprbuj zrozumie jego myli i uczucia. Tyranizowanie jest bardzo traumatycznym przeyciem.

    Pamitaj, e tyranizowanie moe odbywa si tak samo na poziomie psychiki, jaki i fizycznym. Niektre formy przeladowania polegaj na werbalnych zniewagach, a take wspczenie odbywaj si za pomoc nowej technologii na przykad po przez telefony komrkowe, Internet, a nawet w sposoby, ktre trudno sobie rodzicom wyobrazi. Mona nie dostrzec adnych siniakw ani ran, ale to nie oznacza, e terroryzowanie si nie odbywa.

    Kiedy ju dotrzesz do istoty problemuNie staraj si rozwiza sytuacji po przez

    odwiedzenie rodzicw uczniw, ktrzy przeladuj Twoje dziecko. Nie oskaraj rodzicw. Musisz zwrci si do odpowiednich instytucji ,by rozwiza t sytuacj. Id do szkoy i porozmawiaj z dyrektorem szkoy. Szkoy zwykle reaguj bardzo szybko, gdy dowiedz si o problemie. Jeli nie masz pewnoci czy Twoje dziecko jest tyranizowane, zadzwo do szkoy. Udowodniono, e przeladowcy, ktrzy widzieli rodzicw swojej ofiary w szkole, bd nasila szykanowanie, eby dziecko przestao ujawnia nazwiska.

    Gdzie szuka informacji?Tomek zosta przeniesiony do innej szkoy,

    a jego przeladowcy z poprzedniej szkoy zostali odpowiednio ukarani. Rodzice Tomka s teraz bardziej czujni i wiedz jakich oznak szuka, by podobna sytuacja nie powtrzya si.

    Wicej informacji znajdziesz na stronach:

    http://www.direct.gov.uk/en/YoungPeople/HealthAndRelationships/Bullying/DG_

    10031370

    www.gettherightschool.co.uk

    najczstsze objawy tego, e Twoje dziecko jest tyranizowane w szkole:- utrata apetytu,- brak koncentracji,- zmienne nastroje, - wycofanie, unikanie towarzystwa rwienikw,- zaburzenia snu,- nocne moczenie si,- rozproszona uwaga na lekcjach.

    Irena Falcone

    Jeli znacie kogo, kto spotka si z dyskryminacj lub sami stalicie si ofiar zego traktowania ze wzgldu na pochodzenie, religi,wiek, pe etc. i uwaacie, e warto o tym napisa, skontaktujcie si z nami pod adresem e-mail [email protected]

  • 22 | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    points of view

    What grows in our gardens is just not quite the same. Apples have bruises and the occasional hole, but does this make them inedible? It is probably

    safer to get them in plastic packaging, right? So is recycling more of a question about our own attitude towards life? Where things come easy, packaged and safe. Anything else involves effort and in our busy lives, we now expect things to come easy in life- everything has to be pre-packaged and ready for the taking. Yet, we spend hours sorting out our rubbish to be recycled. By doing this, are we just finding ways of dealing with consumerist guilt?

    Willow Baskets and Recycling We are all aware about the need for recycling and most of us are proud about contributing to a more ecologically friendly environment, by doing so we are saving our planet. We sort out our rubbish; cans, paper, bottles and green waste. It makes us feel less guilty about our consumer approach.

    Things are packed for us in colourful boxes, paper wrapping that we discard as soon as we get home, however by recycling we have the opportunity to redeem ourselves. By recycling we feel less guilty. In poorer countries, the concept of recycling is more to do with re-using packaging and goods.

    In Poland, until recently, nobody had to be persuaded to buy anything. There was not enough to go around. A trip to the market with a willow basket, where one was picking up eggs and vegetables, as well as other products, was very straightforward and also enjoyable. Juices and drinks were produced by our mothers and grandmothers and packaged in reusable bottles; similar to those that Grolsch beer is sold in now. Milk was sold in glass bottles but equally lots of households were keeping metal cans especially for milk that could be bought directly from local farmers, travelling from their villages to nearby towns every day, selling fresh milk. Bread was and still is bought fresh everyday. It used to be packed in a bit of paper or just handed to the customer. The extent of recycling went as far as picking up bottles and going to the local shop where you could earn a few pennies for every bottle you brought back. The mentality of this type of recycling goes down to utilising your rubbish.

    Life in Poland is changing now and with the influx of western produces, a new generation of Poles are adopting a more consumerist approach to life, therefore we are rapidly confronting the same set of waste removal problems that the western world has had for many years.

    In England, lots of houses have a back garden, sometimes with apple, plum and pear trees. The end of summer brings harvest time and trees are heavy with fruit. Are we picking them up? And what does this question have to do with recycling? Most of us go to our local supermarkets to buy those perfect apples, pears and plums packaged in plastic bags. They are all the same size, perfect in colour and safe to eat.

    ways you can use less packaging:buying concentrated products and refill packs instead of fully packaged products this can save you money toobuying non-perishables in bulk items like toilet rolls and soap powder are often available in larger sizes which use less packagingbuying items with a best before date in bulk but only if you can consume them before they go offbuying fruit and vegetables loose rather than in packaging trays or boxes buying only what you need means you tend to waste less foodavoiding highly packaged items

    The rise of consumerism,

    and the myth that we are

    what we wear - or eat,

    or drive, or own is a message

    that we are all too

    aware of in the western

    world. Waste itself

    has changed. Utilizing is

    made nearly impossible

    to do; cars,

    furniture, clothes and objects are

    no longer made

    to last.

    Irena Falcone

    the amount of household waste generated increased from nine million tonnes in 1939 to 14 million tonnes in 1968. by 2005 the figure had doubled, reaching about 30 million tonnes.

    take time out: pick up your willow basket and find your nearest farmers market. Look around your house and ask yourself a question; do i need more things?

    recycle by reusing

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk | 23

    do tych, w ktrych obecnie sprzedaje si piwo Grolsch. Mleko sprzedawano w szklanych butelkach, ale wiele gospodarstw domowych miao metalowe baki, ktre mona byo kupi bezporednio od miejscowych rolnikw, codziennie przyjedajcych do miasta z pobliskich wsi, aby handlowa mlekiem. wiey chleb kupowao si i nadal kupuje codziennie. Kiedy pakowano go w papier albo po prostu podawano klientowi. Recykling ogranicza si do zbierania butelek i pjcia do punktu skupu, gdzie mona byo zarobi par groszy za kad zwrcon butelk. Tego typu podejcie do recyklingu sprowadza si do utylizacji mieci.

    Obecnie ycie w Polsce zmienia si i wraz z napywem produktw z Zachodu, nowe pokolenie Polakw przyjmuje bardziej konsumpcyjny styl ycia. Zatem w szybkim tempie stajemy w obliczu tych samych problemw zwizanych z utylizacj odpadw, z jakimi wiat zachodni boryka si od lat.

    W Anglii wiele domw ma ogrd na tyach domu, czasem z jaboniami, liwami i gruszami. Z kocem lata nadchodzi pora zbiorw i drzewa uginaj si od owocw. Czy je zbieramy? I co to pytanie ma wsplnego z recyklingiem? Wikszo z nas idzie do miejscowego supermarketu, aby kupi idealne jabka, gruszki i liwki opakowane w plastikowe torebki. Wszystkie s tej samej wielkoci, maj perfekcyjny kolor i s bezpieczne do spoycia.

    Rosnce w naszych ogrodach owoce nie przypominaj tych ze sklepu. Jabka s obtuczone i czasem trafiaj si w nich dziury, ale czy to oznacza, e s niejadalne? Prawdopodobnie bezpieczniej jest naby je w plastikowym opakowaniu, prawda? Czy zatem recykling nie jest raczej kwesti naszej postawy yciowej, w ramach ktrej wszystko jest atwe, opakowane i bezpieczne. Kade inne podejcie wie si z wysikiem, a w naszym zabieganym yciu oczekujemy uatwie wszystko musi by opakowane i gotowe do zabrania ze sob. Tymczasem spdzamy godziny na sortowaniu mieci w celu recyklingu. Czy to zajcie stanowi sposb radzenia sobie z konsumpcyjnym poczuciem winy?

    punkt widzenia

    To dla nas towary pakowane s w kolorowe pudeka, owijane w papier, ktrego pozbywamy si, gdy tylko przychodzimy do domu. Jednak dziki recyklingowi mamy sposobno zrehabilitowa si.Recykling sprawia, e czujemy si mniej winni. W biedniejszych krajach idea recyklingu oznacza ponowne w y k o r z y s t a n i e o p a k o w a i towarw.

    W Polsce do niedawna nikogo nie trzeba byo przekonywa do kupna czegokolwiek.

    Nie byo zbyt wielkiego wyboru. Wyjcie z koszem wiklinowym do sklepu, gdzie kupowao si jajka i warzywa, a take inne produkty, byo czym zwykym, a zarazem przyjemnym. Nasze matki i babki same robiy soki i napoje, ktre wleway do butelek wielokrotnego uytku, podobnych

    Kosze wiklinowe i recyklingWszyscy wiemy, e recykling jest potrzebny, a wikszo z nas szczyci si coraz bardziej przyjazn rodowisku postaw. W ten sposb ratujemy nasz planet. Sortujemy mieci: puszki, papier, butelki i odpady organiczne. Dziki temu czujemy si mniej winni z powodu konsumpcjonizmu.

    Wzrost konsumpcjonizmu i mit, e jestemy tym, w co si ubieramy, co jemy, czym jedzimy, co posiadamy, jest zjawiskiem, ktrego jestemy a nadto wiadomi na Zachodzie. Same odpady ulegy zmianie. Utylizowanie ich stao si niemal niemoliwe: samochody, meble, ubrania i przedmioty nie s stworzone po to, aby byy trwae.

    Irena Falcone

    Ilo odpadw wytwarzanych przez gospodarstwa domowe wzrosa z dziewiciu milionw ton w 1939 roku, do 14 milionw ton w 1968 roku. Do roku 2005 liczba ta podwoia si, osigajc wielko 30 milionw ton.

    Zrb sobie przerw: we swj wiklinowy koszyk i znajd najbliszy targ z produktami rolniczymi. Rozejrzyj si po domu i zadaj sobie pytanie: czy potrzebuj wicej rzeczy?

    Dokonuj recyklingu poprzez ponowne wykorzystanie

    Sposoby na zuywanie mniejszej liczby opakowa:

    Kupowanie produktw skoncentrowanych i produktw w opakowaniach powtrnego uytku, zamiast opakowa jednorazowych dziki temu mona te zaoszczdzi pienidze.Kupowanie produktw trwaych w wikszych ilociach takie produkty jak papier toaletowy, czy proszek do prania s czsto dostpne w wikszych opakowaniach.Kupowanie wikszych iloci produktw z okrelonym terminem przydatnoci jednak tylko wwczas, kiedy mona je wykorzysta przed upywem tego terminu.Kupowanie owocw i warzyw luzem, nie pakowanych na tackach czy w pudekach kupowanie tylko tego, co naprawd potrzebne, oznacza marnowanie mniejszych iloci ywnoci.Unikanie towarw pakowanych wielowarstwowo.

  • 28 | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    history, culture

    Multi-KultiMessage in a bottleThis year in May, on one of the postuments in Trafalgar square, a boat in a bottle

    was placed on top of it, accordingly to the designer of this instalation,

    Yinka Shonibare, it represents the multiculturality of Great Britain.

    Nelson won the Battle of Trafalgar against Napoleon, and my generation in multicultural London is

    a consequence of that victory says Yinka Shonibare for Culture24.org.pl We make the mainstream, we define

    what it is, and we are the children of independence. We are now, in a way, the makers of global contemporary culture. London is a dynamic centre for that.

    For me its a celebration of Londons immense ethnic wealth, giving expression to and honouring the many cultures and ethnicities that are still breathing precious wind into the sails of the United Kingdom.

    Yinka Shonibare is an artist with an anglo-nigerian backround, his boat in a bottle will be displayed on Trafalgar Square for more than one year for viewing.

    Sounds of Real Emotions

    Sounds of Real Emotions (S.O.R.E) is an interesting project developed by the duet T-Licious and Daniel Lakeys. Daniel came from Poland in 2004, T-Licious was born and bred in Luton, her roots are going as far back as St.Lucia and Guana. They met in a recording studio in Luton, he composed the music and she started to bring her songs and sing. Such different backrounds and cultures so far away from each other, gives their music an individual sound.

    It is so unique, refreshing and breathtaking because the sound is solely based on our creativity and imagination and how we feel about music says Daniel We understand each others traditional cultural music. The styles are mixed with each other. Our mixture of music composure consists of classical, soul, jazz, soca, country, calypso, RnB, swing, blues and others.

    S.O.R.E. can be heard in pubs, restaurants and music clubs in London and Hertfordshire. They have preformed also in Poland, where they received a very warm welcome.

    Colours of passionThere are lots of ways of detaching oneself from an everyday grey reality. In the difficult life of a migrant, one of those ways might be following your passions and dreams. Adrian Faat, together with his family, came to England four years ago. His roots are entangled with one of the most famous Polish painters Julian Faat. It looks like some of the genetic make up was definitely inherited by Adrian. For many years now Adrians passion has been painting. In his free time he picks up a paint brush and moves into a different world. A world that is free from worries and troubles.

    I can, and I do, paint on anything that accepts paint. When you are dedicated to what you do you become an inspiration and example for many. A person, through his passions, becomes enriched says Adrian

    Apart from painting, Adrian has lots of other passions and hobbies. In his free time he likes to share his

    knowledge, and likes to teach. His hobbies are also collecting mini remote controlled models. He can also play on the guitar, as well as owning his own mini terraristic zoo.

    Recently, a new idea was developed, to gather all the passionate artists and hobbyists and organise a display of their work says Irena Falcone, editor of The Migrant at Home we have already started , our magazine will have the pleasure to be the media patron of this event. We will inform readers about the progress we make. We would also like to invite everybody to participate in this event. If you have a talent or hobby that you would like to share with others contact our magazine at [email protected]

    Katarzyna Swiba

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk | 29

    historia i kultura

    Multi-KultiWiadomo w butelceW maju tego roku na jednym z postumentw na Trafalgar Square stan statek w butelce. Jest to HMS Victory, ktry wedug Yinka Shonibare, autora tej instalacji, jest symbolem wielokulturowoci Wielkiej Brytanii.

    Nelson zwyciy bitw pod Trafalgar Square przeciw Napoleonowi i moje pokolenie, yjce w wielokulturowym Londynie jest konsekwencj tego zwycistwa mwi Shonibare dla Culture24.org.pl Tworzymy gwny nurt, definiujemy czym on jest, jestemy dziemi niezalenoci. W pewnym sensie jestemy wspczesn globaln kultur,

    a Londyn jest jej dynamicznym centrum.

    Dla mnie jest to uczczenie etnicznego bogactwa Londynu. Ekspresja i uhonorowanie wielu kultur oraz etnicznoci, ktre nadal wiej i podrywaj agle przysowiowego statku Zjednoczonego Krlestwa.

    Yinka Shonibare jest anglo-nigeryjskim artyst, a jego statek w butelce bdziemy mogli oglda na Trafalgar Square jeszcze przez ponad rok.

    Sounds of Real Emotions (S.O.R.E) to ciekawy projekt duetu T-Licious i Daniela Lakeysa. Daniel przyjecha z Polski do UK w 2004 roku, a T-Licious urodzia si w Luton, chocia jej korzenie sigaj St.Lucia i Gujany. Poznali si w studiu nagra w Luton, on tworzy muzyk, ona zacza przynosi swoje teksty i piewa.

    Tak rne pochodzenie i poczenie w muzyce tak oddalonych od siebie kultur, daje intrygujcy efekt.

    To jest co unikatowego, odwieajcego i zapierajcego dech w piersiach mwi Daniel Nasza twrczo to wynik naszej kreatywnoci i wyobrani na temat tego jak odczuwamy muzyk. Znamy muzyk tradycyjn swoich krajw, ale kiedy tworzymy razem, mieszamy style. To miks soulu, jazzu, mb, swingu, bluesa, soca, country, calypso i innych, take muzyki klasycznej.

    S.O.R.E. mona zwykle usysze w pubach, restauracjach i klubach muzycznych na terenie Londynu i Hertfordshire. Wystpowali take w Polsce, gdzie spotkali si z bardzo ciepym przyjciem przez publiczno.

    Dwiki prawdziwychuczuJ

    est wiele sposobw na oderwanie si od codziennoci dnia powszedniego. Jednym z nich, szczeglnie

    w trudnych chwilach ycia emigranta, jest odnajdowanie radoci w sobie, w swoich marzeniach i pasjach.

    Adrian Faat wraz ze swoj rodzin przyjecha do Wielkiej Brytanii cztery lata temu. Korzenie jego rodziny spltane s z jednym z wybitnych polskich malarzy Julianem Faatem. Geny malarza z pewnoci odziedziczy take Adrian. Od wielu lat jego pasj jest malarstwo. W wolnych chwilach bierze do reki pdzel i przenosi si do innego wiata. wiata bez trosk i zmartwie.

    Materiaem jest dla mnie jest wszystko to do czego przylgnie farba. Kiedy jest si oddanym temu co si robi, czowiek staje si inspiracj i przykadem dla innych.

    Czowiek majcy pasje staje si o wiele bogatszym mwi Adrian. Poza malarstwem, ma te wiele innych pasji. W wolnym czasie uczy i przekazuje swoj wiedz innym osobom. Interesuje si take terrarystyk i kolekcjonuje mini modele zdalnie sterowane oraz gra na gitarze.

    Niedawno narodzi si pomys, by zebra artystw-hobbystw i zorganizowa wystaw z ich pracami mwi Irena Falcone redaktor naczelny The Migrant at Home Przygotowania

    do zorganizowania wystawy wanie si rozpoczynaj, a nasz magazyn bdzie mia przyjemno obj patronat medialny nad tym projektem. O szczegach wystawy bdziemy informowa w kolejnych numerach. Chcielibymy take zachci wszystkich do wzicia udziau w wystawie. Jeli masz talent albo hobby, ktrym chciaby si podzieli z innymi, skontaktuj si z nami pod adresem [email protected].

    Barwy pasji

    Katarzyna Swiba

  • 30 | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    health

    This is because we are most renowned for our Sunday roasts, usually consisting of a plain, roast, joint of meat; beef, pork, lamb or a chicken, accompanied by roast potatoes, a load of over boiled vegetables & bread stuffing or Yorkshire puddings & meat gravy. When described like that it doesnt sound very exciting or get the taste buds going!! The only place in a Sunday roast that herbs & spices make an appearance is in the condiments, i.e. lamb is served with a mint sauce, beef with horseradish sauce or mustard etc.

    I remember my mum recounting her diet as she was growing up & what she described seemed to have been the norm for her generation & the generation after her. My Nana, though from memory was a very adept cook, would prepare the same meals each week on a regimented schedule; Shepherds pie on Monday, beef stew on Tuesday, grilled pork chops on Wednesday etc.. & dinner was usually followed by a traditional English pudding; Spotted Dick & custard (a steamed, vanilla, sponge pudding with raisins & sultanas in it) or Apple crumble or pie & custard.

    However, though British cuisine isnt spicy or zesty or exotic, it can be nutritious, flavourful, hearty fare. We may not use a large variety of spices but we are the inventors of Worcestershire sauce, Colemans mustard sauce & horseradish sauce, all hot & spicy & widely used in our cooking. In the autumn I went to a local, organic English restaurant & ordered their ham hock stew, a slow cooked dish with seasonal vegetables, pearl barley & caramelised apples. This dish was so traditionally English in appearance but

    Not just a load of old roast beefTraditional British cuisine is not known for being particularly adventurous. Most recipes are devoid of any herbs & spices. We are ridiculed by surrounding Meditteranean countries for our bland palettes & lack of imagination with food, the French nickname for us is Roast Beef !

    Shortcrust pastry (you can either buy it ready made or use this recipe):-

    250g plain flour145g butter2 tablespoons of cold water1 egg - whisked

    For the filling:-1 medium brown onion chopped finely2 sticks celery chopped finely100g grated mature cheddar50g butter2 tablespoons plain flour1 pint milksalt & pepper1 medium head broccoli cut into small florets1 medium carrot diced finely400g can pink salmon

    To make pastry:rub butter & flour together to breadcrumb consistency. add water & mix with fork, when starts to come together form ball with your hands.

    nB. Do not knead the dough otherwise it will go really hard when baked instead of light & crumbly.Put in the fridge for 20 minutes.

    To make the white sauce:Fry onion & celery in butter until soft & translucentadd flour & cook off for 1 2 minutesstir in milk little by little, blending out any lumps.add grated cheese & season to taste.

    blanch the broccoli florets. De-bone & skin the pink salmon & flake the fish. cut 2/3 of the pastry & roll out, use to cover base of a pie dish, the base doesnt need to be blind baked, you can start to layer up the filling straight away. Layer up the veg, salmon & sauce as follows:- place broccoli florets on bottom, add layer of sauce, place flaked salmon on top, add another layer of sauce, top with the diced carrots. roll out remaining 1/3 of the pastry & cover the pie dish. cut a slit in top of pastry to allow steam to escape. brush with the beaten egg. bake in the oven for 20 minutes on 200c then turn the oven down to 180c & bake for afurther 30 minutes.

    Salmon & broccoli pie with potato salad serves 4

    My potato salada dozen medium new potatoes 3 4 tablespoons of mayonnaise1 shallot or 3 spring onions1 tablespoon of capers1 tablespoon of pickled cocktail gherkins2 salted anchovieshandful of parsley & mintsalt & pepper to taste

    cut the new potatoes into halves or bite size pieces & boil until soft, drain & leave aside to cool.take the onions / shallot, capers, gherkins, anchovies & herbs & chop all really finely.combine with the new potatoes & mayonnaise & season to taste.

    bland is last thing I would have described it as. The veg was all full of flavour because it was local, organic & seasonal, there was a deep, warming, background mustard flavour, the sweetness of caramelised onions & apples & the ham was so tender it fell apart & melted in the mouth. I just wish I had the recipe. AND there are plenty more British recipes of equal caliber!!

    There is now, also, more availability of really good quality, home grown produce. Our meat is second to none including fantastic game like venison & pheasant. We make some superb local cheeses now, perfect for a traditional Ploughmans lunch, with crusty bread & a good salad, even British wine production is on the increase!! We are also growing what would be

    considered foreign produce like Pak Choi (Chinese greens) & on a recent holiday I found some excellent Devonshire chilli sauces, not the sort of produce youd expect to find in an English coastal village!

    To prove my point I have about British food not being boring, here is a lovely English pie recipe that I got from my mum, there are no herbs or spices in it & no sauces. However if you try it I think youll find its really tasty either hot or cold. It makes a great alternative to the traditional English Ploughmans lunch eaten cold. Ive served it with a spoonful of Piccalili (English mustard pickle) & a potato salad with a twist. Great on a summers evening with a chilled glass of white wine. Enjoy!

    Nicky Falcone

    fot. nicky Falcone

  • The MigranT aT hoMe / wrzesie 2010 / www.migranthome.co.uk | 31

    pikantne i powszechnie stosowane w naszej kuchni. Jesieni udaam si do miejscowej angielskiej restauracji ekologicznej i zamwiam duszon potrawk z golonki gotowane na wolnym ogniu danie z sezonowymi warzywami, kasz perow i karmelizowanymi jabkami. Danie wygldao nader tradycyjnie i po angielsku, jednak mdy to ostatnie sowo, jakim mogabym je opisa. Sezonowe warzywa byy pene smaku, poniewa pochodziy z miejscowej ekologicznej produkcji, wyczuwao si gboki, rozgrzewajcy musztardowy smak, sodko karmelizowanej cebuli i jabek, a miso byo tak kruche, e z atwoci rozpadao si na talerzu i rozpywao w ustach. Chciaabym zna przepis...

    A trzeba wiedzie, e mamy mnstwo przepisw podobnego formatu!

    Obecnie atwiej te o dobrej jakoci domowe produkty. Nasze miso nie ma sobie rwnych, mamy fantastyczn dziczyzn sarnin i baanty. Wytwarzamy wymienite lokalne sery, idealnie nadajce si na tradycyjn zimn przeksk (ploughmans lunch) z chrupicym pieczywem i dobr saat. Nawet brytyjska produkcja wina odnotowuje wzrost! Uprawiamy niemal egzotyczne warzywa, takie jak kapusta chiska (pak choi), a podczas ostatnich wakacji odkryam znakomite sosy chili wytwarzane w Devonshire, chocia nie jest to produkt, ktrego mona si spodziewa po angielskiej nadmorskiej wsi!

    Na potwierdzenie mojej tezy, e brytyjska ywno nie jest nudna, przytaczam przepis na English pie, ktry dostaam od mamy. Ciasto nie zawiera adnych zi, przypraw ani sosw, jednak kiedy go skosztujecie, odkryjecie, e jest naprawd smaczne, zarwno na ciepo, jak i na zimno. Stanowi

    doskona alternatyw dla tradycyjnego angielskiego Ploughmans lunch spoywanego na zimno. Serwuje si je z yk sosu musztardowego piccalilli i saatk ziemniaczan.

    Doskonae na letni wieczr z lampk schodzonego wina. Smacznego!

    Tradycyjna kuchnia brytyjska nie synie z tego, e jest szczeglnie odwana. Wikszo przepisw nie przewiduje adnych zi ani przypraw. Jestemy obiektem drwin ze strony krajw rdziemnomorskich, jako posiadacze nijakiej palety smakw i braku wyobrani kulinarnej, a Francuzi przezywaj nas Rostbefami!

    Nie tylko piecze woowa

    Kruche ciasto (mona kupi gotowe lub przygotowa wedug poniszego przepisu):

    250 g mki145 g masa2 yki stoowe zimnej wody1 jajko - roztrzepane

    nadzienie:1 rednia cebula drobno posiekana2 odygi selera naciowego drobno posiekane100g startego dojrzaego sera cheddar50g masa2 yki stoowe mki litra mlekasl i pieprz1 redni broku podzielony na mae ryczki1 rednia marchew pokrojona w kostk400g ososia w puszce

    Przepis na ciasto:utrze maso z mk do uzyskania konsystencji buki tartej. Doda wod i miesza widelcem, a kiedy skadniki zaczn si czy, rcznie uformowa kulUWaga. nie naley zagniata ciasta, inaczej po upieczeniu bdzie bardzo

    twarde, nie za lekkie i kruche.Woy do lodwki na 20 minut.

    Przepis na biay sos:zeszkli cebul i seler w male, a bd mikkie. Doda mk i podgrzewa przez 1-2 minuty. powoli dolewa mleko, cigle mieszajc rozetrze grudki. Doda tarty ser i przyprawi do smaku.

    zblanszowa ryczki brokuw. odfiletowa ososia i podzieli na kawaki. oddzieli 2/3 ciasta i rozwakowa, bdzie to spd dania. spd nie musi by podpieczony, mona od razu naoy nadzienie. warzywa, ososia i sos naley ukada warstwami, w nastpujcy sposb: najpierw ryczki brokuw, potem warstwa sosu, nastpnie kawaki ososia, znowu warstwa sosu,a na wierzchu marchew pokrojona w kostk.rozwakowa pozosta 1/3 ciasta i przykry ni danie. wyci otwr na wierzchu ciasta, aby moga si przez niego wydosta para. posmarowa roztrzepanym jajkiem. piec przez 20 minut w temperaturze 200c, nastpnie ustawi temperatur na 180c i piec przez kolejne 30 minut.

    Tarta ososiowo-brokuowa z saatk ziemniaczan 4 porcje

    Wszystko przez to, e jestemy znani gwnie z naszych niedzielnych obiadw (Sunday Roast), zazwyczaj skadajcych si po prostu z pieczonego misa woowiny, wieprzowiny, jagniciny lub kurczaka, z pieczonymi ziemniakami, porcj rozgotowanych warzyw, nadzieniem chlebowym lub Yorkshire pudding i misnym sosem gravy. Taki opis naszej kuchni nie kusi kubkw smakowych. Jedyne miejsce, gdzie pojawiaj si zioa i przyprawy to dodatki: jagnicin podaje si z sosem mitowym, woowin z sosem chrzanowym lub musztard itd.

    Pamitam, jak moja mama opowiadaa, co si jadao, kiedy dorastaa. Opisywany przez ni jadospis wydawa si norm zarwno dla jej pokolenia, jak i dla nastpnego. Babcia, chocia o ile pamitam bya bardzo dobr kuchark, przygotowywaa co tydzie te same posiki, w ustalonym porzdku: zapiekanka pasterska w poniedziaek, potrawka z woowiny we wtorek, pieczone kotlety schabowe w rod itd. Po obiedzie zazwyczaj podawano tradycyjny angielski pudding, deser Spotted Dick ze sodkim sosem custard (gotowany na parze budy z rodzynkami i sutankami w rodku), jabka z kruszonk (apple crumble) lub ciasto z sosem custard.

    Cho kuchnia brytyjska nie jest pikantna, barwna czy egzotyczna, potrafi by poywna i pena smaku. By moe nie stosujemy wielu przypraw, ale wynalelimy sos Worcestershire, sos musztardowy Coleman i sos chrzanowy wszystkie

    Moja saatka ziemniaczana:

    tuzin modych ziemniakw redniej wielkoci3-4 yki stoowe majonezu1 szalotka lub 3 dymki1 yka stoowa kaparw1 yka stoowa marynowanych korniszonw koktajlowych2 solone sardelegar natki pietruszki i mitysl i pieprz do smaku

    pokroi ziemniaki na powki lub na czstki wielkoci ksa i gotowa a zmikn, osuszy i pozostawi do ostygnicia. bardzo drobno posieka dymki/szalotki, kapary, korniszony, sardele i zioa.poczy z ziemniakami i majonezem, doprawi do smaku.

    zdrowie

    Nicky Falcone

    fot. nicky Falcone

  • 32 | The MigranT aT hoMe / september 2010 / www.migranthome.co.uk

    01.pdfStrona 1

    2-3.pdf04.pdf05.pdf6-7.pdf8-9.pdf10.pdf11.pdf12-13.pdf14.pdf15.pdf16-17.pdf18-19.pdf20.pdf21.pdf22-23.pdf24.pdf25.pdf26.pdf27.pdf28-29.pdf30-31.pdf32.pdf