teste revista 02
DESCRIPTION
testando wordTRANSCRIPT
TESTE REVISTA Página 1
Adele
« Esconder original alinhar texto à esquerda texto alinhado à direita
A Natural Woman
Looking out on the morning rain
I used to feel uninspired
And when I knew I had to face another day
Lord, it made me feel so tired
Before the day I met you, life was so unkind
But your love was the key to peace my mind
You make me feel,
You make me feel,
You make me feel like
A natural woman, yeah
When my soul was in the lost-and-found
You came along to claim it
I didn't know just what was wrong with me
Till your kiss helped me name it
Now I'm no longer doubtful of what I'm looking for
Cause if I make you happy I don't need no more
Cause you make me feel,
You make me feel,
You make me feel like
A natural woman
Oh, baby, look you've done to me
Makes me feel so good inside
And I just want to be close to you
You make me fell so alive
Cause you make me feel,
You make me feel,
You make me feel like
A natural woman
Make me feel,
You make me feel,
You make me feel like
A natural woman
Uma Mulher Natural
Olhando para a chuva da manhã
TESTE REVISTA Página 2
Eu costumava me sentir sem inspiração
E quando eu sabia que tinha que enfrentar um novo dia
Senhor, isso me fez sentir tão cansada
Antes do dia que te conheci, a vida era tão desagradável
Mas seu amor foi a chave para a paz a minha mente
Você me faz sentir,
Você me faz sentir,
Você me faz sentir como
Uma mulher natural, yeah
Quando minha alma estava nos perdidos e achados
Você veio para reivindicá-lo
Eu não sei exatamente o que havia de errado comigo
Até que seu beijo me ajudou a nomeá-lo
Agora não tenho mais dúvidas do que eu estava procurando
Porque se eu o faço feliz Eu não preciso mais
Porque você me faz sentir,
Você me faz sentir,
Você me faz sentir como
Uma mulher natural
Oh, baby, olhe o que você fez para mim
Me fez sentir tão bem por dentro
E eu só quero estar perto de você
Você me faz sentir tão viva
Porque você me faz sentir,
Você me faz sentir,
Você me faz sentir como
Uma mulher natural
Me faz sentir,
Você me faz sentir,
Você me faz sentir como
Uma mulher natural
Anúncios Google Curso de Inglês Online Faça Já Um Curso Online de Inglês! Fluência 50% + Rápido No Inglês.
Englishtown.com/Curso_Online_Ingles
Baby It's You
Sha la la la la la la la
Sha la la la la la la la
TESTE REVISTA Página 3
Sha la la la la la la la
Sha la la la la
It's not the way you smile that touched my heart
(Sha la la la la)
It's not the way you kiss that tears me apart
Oh
Many
Many
Many nights go by
I sit alone at home and I cry over you
What can I do
Can't help myself 'cause baby it's you
(Sha la la la la la la la)
Baby it's you
(Sha la la la la la)
(Sha la la la la)
You should hear what they say about you
(Cheat)
(Cheat)
(Sha la la la la)
They say you never
Never
Never ever been true
(Cheat)
(Cheat)
It doesn't matter what they say
I know I'm gonna love you any old way
What can I do when it's true
Don't want nobody
Nobody 'cause baby it's you
(Sha la la la la la la)
Baby it's you
(Sha la la la la la la)
Yeah
Oh
Oh
Many
Many
Many nights go by
I sit alone at home and I cry over you
What can I do
TESTE REVISTA Página 4
Can't help myself 'cause baby it's you
(Sha la la la la la la la)
Baby it's you
(Sha la la la la la)
Baby it's you
(Sha la la la la la)
Baby it's you
Best For Last
Wait, do you see
My heart on my sleeve?
It's been there
For days on end and
It's been waiting for you
To open up
Just you baby, come on now
I'm trying to tell you just how
I'd like to hear the words
Roll out of your mouth finally
Say that it's always been me
That's made you feel a way
You've never felt before
And I'm all you need
And that you never want more
Then you'd say all
Of the right things
Without a clue
But you'd save
The best for last
Like I'm the one for you
You should know
That you're just a temporary fix
This is not rooted with you
It don't mean that much to me
You're just a filler in the space
That happened to be free
How dare you think
You'd get away
With trying to play me
Why is it everytime
I think I've tried my hardest
It turns out it ain't enough
Cause you're still
Not mentioning love
What am I supposed to do
TESTE REVISTA Página 5
To make you want me properly?
I'm taking these chances
And getting away
And though I'm trying
My hardest you back to her
And I think that I know
Things may never change
I'm still hoping one day
I might hear you say
I make you feel a way
You've never felt before
And I'm all you need
And that you never want more
Then you'd say all
Of the right things
Without a clue
But you'd save
The best for last
Like I'm the one for you
You should know
That you're just a temporary fix
This is not rooted with you
It don't mean that much to me
You're just a filler in the space
That happened to be free
How dare you think
You'd get away
With trying to play me
But, despite
The truth that I know
I find it hard to let go
And give up on you
Seems I love the things you do
Like the meaner you treat me
The more eager I am
To persist
With this heartbreak
And running around
And I think that I know
Things may never change
I'm still hoping one day
I might hear you say
I make you feel a way
You've never felt before
And I'm all you need
And that you never want more
TESTE REVISTA Página 6
And we'll say all
Of the right things
Without a clue
And you'll be the one for me
And me the one for you
O Melhor Para o Final
Espere, você vê
Meu coração na minha manga?
Ele está aí
Por dias no fim e
Está esperando por você
Para abrí-lo
Só você baby, venha agora
Eu estou tentando te dizer como
Eu gostaria de ouvir as palavras
Saírem da sua boca finalmente
Diga que sempre fui só eu
Isso fará você se sentir de um jeito
Que você nunca sentiu antes
E que eu sou tudo que você precisa
E que você nunca vai querer mais
Então você diria todas
As coisas certas
Sem uma pista
Mas você guardou
O melhor para o final
Como que eu sou a única para você
Você deveria saber
Que você é só um conserto temporário
Isso não está preso a você
Não significa muito para mim
Você é só um preenchedor de espaços
Que aconteceu de estar livre
Como você pensou
Que fugiria
Tentando me enganar?
Por que toda vez
Que eu acho que tentei o melhor possível
Eu descubro que não foi o suficiente?
Porque você continua
Não mencionando o amor
O que eu deveria fazer
Para você me amar propriamente?
Eu estou pegando todas essas chances
TESTE REVISTA Página 7
E indo embora
E embora eu esteja tentando
Dar o meu melhor, você volta para ela
E eu acho que eu sei que
As coisas podem nunca mudar
Estou esperando o dia
Em que ouvirei você dizer
Eu te fiz sentir algo
Que você nunca sentiu antes
E que eu sou tudo o que você precisa
E que você nunca irá querer mais
Então você diria todas
As coisas certas
Sem uma pista
Mas você guardou
O melhor para o final
Como que eu sou a única para você
Você deveria saber
Que você é só um reparo temporário
Isso não está preso a você
E não significa tanto para mim
Você é só um preenchedor de espaços
Que aconteceu de estar livre
Como você pensou
Que fugiria
Tentando brincar comigo?
Mas apesar
Da verdade que eu conheço
Eu acho que seria difícil deixá-lo ir
E desistir de você
Parece que eu amo as coisas que você faz
Como a maneira que me trata
Mais impaciente eu sou
Para persistir
Com esse coração partido
E correndo atrás
E eu acho que eu sei
Que as coisas pode nunca mudar
Mas eu continuo esperando o dia
Em que ouvirei você dizer que
Eu te faço sentir algo
Que você nunca sentiu antes
E eu sou tudo o que você precisa
E que você nunca vai querer mais
E nós diremos todas
As coisas certas
TESTE REVISTA Página 8
Sem uma pista
E você será o único para mim
E eu serei a única para você
Black and Gold
The fish swam
Out of the ocean
And grew legs
And they started walking
And the apes climbed down
From the trees
And grew tall
And they started talking
And the stars
Fell out of the sky
And my tears
Rolled into the ocean
Now I'm looking
For a reason why
You even set my world
Into motion
'cause if you're not
Really here
Then the stars
Don't even matter
Now I'm filled
To the top with fear
But it's all
Just a bunch of matter
'cause if you're not
Really here
Then I don't want
To be either
I wanna be next to you
Black and gold
Black and gold
Black and gold
I looked up
Into the grey sky
And see a thousand eyes
Staring back
And all around
These golden beacons
TESTE REVISTA Página 9
I see nothing but black
I feel a way of something
Beyond them
I don't see
What I can feel
If vision
Is the only validation
Then most of my life
Isn't real
'cause if you're not
Really here
Then the stars
Don't even matter
Now I'm filled
To the top with fear
But it's all
Just a bunch of matter
'cause if you're not
Really here
Then I don't want
To be either
I wanna be next to you
Black and gold
Black and gold
Black and gold
Preto e Dourado
Os peixes nadaram
Para fora do oceano
E criaram pernas
E começaram a andar
E os macacos deceram
Das árvores
E cresceram
E começaram a falar
E as estrelas
Caíram do céu
E as minhas lágrimas
Caíram no oceano
E agora estou procurando
A rasão pela qual
Você se quer pôs meu mundo
Em movimento
Por que se você não está
TESTE REVISTA Página 10
Realmente aqui
Então as estrelas
Nem sequer importam
Agora estou cheia
Até o fim de medo
Mas isso é tudo
Apenas um punhado de coisas
Por que se você não está
Realmente aqui
Então eu não quero
Ficar aqui
Eu quero estar perto de você
Preto e Dourado
Preto e Dourado
Preto e Dourado
Eu olhei para o alto
Para o céu cinza
E vi milhares de olhos
Me encarando
E por todo lado
Esses faróis dourados
E eu vejo nada além da escuridão
Eu sinto algo
Além deles
Eu não vejo
Oque eu posso sentir
Se ver
É a única certeza
Então a maior parte da minha vida
Não é real
Por que se você não está
Realmente aqui
Então as estrelas
Nem sequer importam
Agora estou cheia
Até o fim de medo
Mas isso é tudo
Apenas um punhado de coisas
Por que se você não está
Realmente aqui
Então eu não quero
Ficar aqui
Eu quero estar perto de você
Preto e Dourado
Preto e Dourado
Preto e Dourado
TESTE REVISTA Página 11
Chasing Pavements
I've made up my mind,
Don't need to think it over,
If i'm wrong i am right,
Don't need to look no further,
This ain't lust,
I know this is love but,
If i tell the world,
I'll never say enough,
Cause it was not said to you,
And thats exactly what i need to do,
If i'm in love with you,
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere,
Or would it be a waste?
Even if i knew my place should i leave it there?
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere
I'd build myself up,
And fly around in circles,
Wait then as my heart drops,
And my back begins to tingle
Finally could this be it
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere,
Or would it be a waste?
Even if i knew my place should i leave it there?
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere,
Or would it be a waste?
Even if i knew my place should i leave it there?
Should i give up,
Or should i just keep chasing pavements?
Even if it leads nowhere
TESTE REVISTA Página 12
Perseguindo Sonhos Impossíveis
Eu me decidi,
Não preciso refletir sobre isto,
Se estivesse errada estaria certa
Não é preciso mais nenhum olhar
Isto não é luxúria,
Eu sei que isto é amor mas,
Se eu dissesse ao mundo,
Eu nunca diria o bastante,
Porque que não foi dito a você,
E isso é exatamente o que eu preciso fazer,
Se eu estou apaixonada por você,
Eu deveria me render,
Ou eu deveria continuar perseguindo sonhos impossíveis?
Até mesmo se não conduz a parte alguma
Ou seria um desperdício?
Até mesmo se eu soubesse que é meu lugar deveria deixá-lo?
Eu deveria me render,
Ou eu deveria continuar perseguindo sonhos impossíveis?
Até mesmo se não conduz a parte alguma
Eu me construiria,
E voaria em círculos
Espere então meu coração cair
E atrás de mim começa a dor
Finalmente isto poderia ser
Eu deveria me render,
Ou eu deveria continuar perseguindo sonhos impossíveis?
Até mesmo se não conduz a parte alguma
Ou seria um desperdício?
Até mesmo se eu soubesse que é meu lugar deveria deixá-lo?
Eu deveria me render,
Ou eu deveria continuar perseguindo sonhos impossíveis?
Até mesmo se não conduz a parte alguma
Eu deveria me render,
Ou eu deveria continuar perseguindo sonhos impossíveis?
Até mesmo se não conduz a parte alguma
Ou seria um desperdício?
Até mesmo se eu soubesse que é meu lugar deveria deixá-lo?
Eu deveria me render,
Ou eu deveria continuar perseguindo sonhos impossíveis?
Até mesmo se não conduz a parte alguma
TESTE REVISTA Página 13
Cold Shoulder
You say it's all in my head
And the things I think
Just don't make sense
So where you been, then?
Don't go all coy
Don't turn it round on me
Like it's my fault
See I can see
That look in your eyes
The one that shoots me
Each and every time
Chorus:
You grace me
With your cold shoulder
Whenever you look at me
I wish I was her
You shower me with words
Made of knives
Whenever you look at me
I wish I was her
These days, when I see you
You make it look
Like I'm sight-through
Do tell me why
You waste our time
When your heart
Ain't in it
And you're not satisfied
You know I know
Just how you feel
I'm starting to find myself
Feeling that way too
(Chorus)
Time and time again
I play the role of fool
(Just for you)
Even in the daylight
When you came in
(I don't see you)
Try to look for things
I hear
But our eyes never find
'Though I do know how you play
TESTE REVISTA Página 14
Ombro Frio
Você diz que está tudo na minha cabeça
E que as coisas que penso
Simplesmente não fazem sentido
Então, onde você esteve?
Não fique acanhado
Não jogue isso em mim
Como se fosse minha culpa
Veja, eu posso ver
Aquele olhar em seus olhos
Aquele que atira em mim
Cada e toda vez
Refrão:
Você me honra
Com seu ombro frio
Quando você olha pra mim
Eu queria ser ela
Você me banha com palavras
Feitas de facas
Quando você olha pra mim
Eu queria ser ela
Esses dias, quando te vejo
Você faz parecer
Que eu sou invisível
Me diga por quê
Você perde seu tempo
Quando seu coração
Não está nisso
E você não está satisfeito
Você sabe que eu sei
Como você se sente
Estou começando a me sentir
Desse jeito também
(Refão)
Repetidamente
Faço papel de idiota
(Só pra você)
Mesmo durante o dia
Quando você chegou
(Eu não te vejo)
Tente procurar por coisas
Que eu escuto
Mas nossos olhos nunca acham
Mesmo que eu saiba como você joga
TESTE REVISTA Página 15
Crazy For You
Found myself today
Singing out your name
You said I'm crazy
If I am
I'm crazy for you
Sometimes
Sitting in the dark
Wishing you were here
Turns me crazy
But it's you
Who makes me
Lose my head
And every time
I'm meant to be
Acting sensible
You drift into my head
And turn me
Into a crumbling fool
Tell me to run
And I'll race
If you want me
To stop I'll freeze
And if you are me
Gonna leave
Just hold me
Closer, baby
And make me
Crazy for you
Crazy for you
Lately with this state
I'm in I can't help
Myself but spin
I wish you'd come over
Send me spinning
Closer to you
My oh, my
How my blood boils
It's sweet taste for you
Strips me down bare
And gets me
Into my favourite mood
I keep on trying
TESTE REVISTA Página 16
Fighting
These feelings away
But the more I do
The crazier I turn into
Pacing floors
And opening doors
Hoping
You'll walk through
And save me boy
Because I'm too
Crazy for you
Crazy for you
Louca Por Você
Encontrei-me hoje
Cantando seu nome
Você diz que eu estou louca
Se eu estou
Eu estou louca por você
Às vezes
Sentada no escuro
Desejando que você estivesse aqui
Começo a ficar louca
Mas é você
Que me faz
Perder a cabeça
E toda vez
Eu estou destinada a ser
Deliberadamente sensata
Você impulsiona em minha cabeça
E me transforma
Em um monte de migalhas tolas
Me diz para correr
E eu correrei
Se você quer
Que eu pare, eu congelarei
E se você quer que eu
Que eu te deixe
Simplesmente me abrace
Junto de você, baby
E me faça
Louca por você
Louca por você
TESTE REVISTA Página 17
Ultimamente, no meu presente estado
Eu não posso ajudar
A mim mesma, mas giro
Eu desejo que você venha
Me girar
Junto a você
Meu Oh, meu
Como meu sangue ferve
Isso é um doce teste pra você
Me jogue no chão nu
E me deixe
Com meu melhor humor
Eu continuo tentando
Lutando
Com esses distantes sentimentos
Mas quanto mais eu luto
Mais louca eu fico
Subindo andares
E abrindo portas
Espero
Que você me ajude
A percorrê-los rapaz
Porque eu estou muito
Louca por você
Louca por você
Daydreamer
Daydreamer
Sittin' on the sea
Soaking up the sun
He is a real lover
Makin' up the past
And feeling up his girl
Like he's never felt
Her figure before
A jaw dropper
Looks good
When he walks
He is the subject of their talk
He would be hard to chase
But good to catch
And he could change the world
With his hands
TESTE REVISTA Página 18
Behind his back, oh
You can find him sittin'
On your doorstep
Waiting for the surprise
It will feel like
He's been there for hours
And you can tell
That he'll be there for life
Daydreamer
With eyes that make you melt
He lends his coat for shelter
Plus he's there for you
When he shouldn't be
But he stays all the same
Waits for you
And then sees you through
There's no way
I could describe him
All I said is
Just what I'm hoping for
But I will find him
Sittin' on my doorstep
Waiting for the surprise
It will feel
Like he's been
There for hours
And I can tell that
He'll be there for life
And I can tell that
He'll be there for life
Sonhador Acordado
sonhador acordado
sentado no banco
absorvendo o sol
ele é um amante verdadeiro
inventando o passado
e tateando sua garota
como se nunca tivesse sentido
sua silhueta antes
de cair o queixo
ele é bonito
enquanto anda
é o assunto da conversa deles
TESTE REVISTA Página 19
ele seria difícil de ser perseguido
mas bom de pegar
e ele poderia mudar o mundo
com suas mãos
atrás das costas, oh
você pode encontrá-lo sentado
no degrau de sua porta
esperando pela surpresa
e parecerá
que ele estará lá por horas
e você pode dizer
que ele estará lá pela vida toda
sonhador acordado
com olhos que lhe fazem derreter
ele empresta seu casaco por abrigo
porque ele está lá por você
quando não devia estar
mas ele é sempre o mesmo
espera por você
e enxerga através de você
não há jeito que
eu poderia descreve-lo
tudo que digo é
somente o que eu espero
mas eu vou encontrá-lo
sentado no degrau de minha porta
esperando pela surpresa
e parecerá
que ele estará
lá por horas
e eu posso dizer
ele estará lá para a vida
e eu posso dizer
ele estará lá para a vida
Dreaming Of You
What's up with my heart when it skips a beat
Can't feel no pavement right under my feet
Up in my lonely room
When I'm dreaming of you
Oh what can I do
I still need you, but
I don't want you now
TESTE REVISTA Página 20
What's up with my heart when it skips a beat
Can't feel no pavement right under my feet
Up in my lonely room
When I'm dreaming of you
Oh what can I do
I still need you, but
I don't want you now
When I'm down and my hands are tied
I cannot reach a pen for me to draw the line
From this pain I just can't disguise
It's gonna hurt but I'll have to say goodbye
Up in my lonely room
When I'm dreaming of you
Oh what can I do
I still need you, but
I don't want you now
Oh yeah
(Lead Solo)
Up in my lonely room
When I'm dreaming of you
Oh what can I do
I still need you, but
I don't want you now
Sonhando Com Você
O que há com meu coração quando ele pára de bater
Pode não sentir nenhum direito calçada debaixo dos meus pés
No meu quarto solitário
Quando eu estou sonhando com você
Oh o que posso fazer
Eu ainda preciso de você, mas
Eu não quero você agora
O que há com meu coração quando ele pára de bater
Pode não sentir nenhum direito calçada debaixo dos meus pés
No meu quarto solitário
Quando eu estou sonhando com você
Oh o que posso fazer
Eu ainda preciso de você, mas
Eu não quero você agora
Quando eu estou triste e minhas mãos estão atadas
Eu não posso chegar a uma caneta para me traçar a linha
A partir desta dor que eu simplesmente não consigo disfarçar
TESTE REVISTA Página 21
Vai doer, mas eu vou ter que dizer adeus
No meu quarto solitário
Quando eu estou sonhando com você
Oh o que posso fazer
Eu ainda preciso de você, mas
Eu não quero você agora
Oh yeah
(Solo de Chumbo)
No meu quarto solitário
Quando eu estou sonhando com você
Oh o que posso fazer
Eu ainda preciso de você, mas
Eu não quero você agora
First Love
So little to say
But so much time
Ddespite my empty mouth
The words are in my mind
Please wear the face
The one where you smile
Because you
Lighten up my heart
When I start to cry
Forgive me first love
But I'm tired
I need to get away
To feel again
Try to understand why
Don't get so close
To change my mind
Please wipe that look
Out of your eyes
It's bribing me
To doubt myself
Simply, it's tiring
This love has dried up
And stayed behind
And if I stay
I'll be alive
Then choke on words
I'd always hide
Excuse me first love
TESTE REVISTA Página 22
But we're through
I need to taste the kiss
From someone knew
Forgive me first love
But I'm too tired
I'm bored to say
The least and I
I lack desire
Forgive me first love (4x)
Forgive me
Forgive me first love (2x)
Primeiro Amor
Tão pouco pra dizer
Mas tanto tempo
Apesar de minha boca vazia
As palavras estão em minha cabeça
Por favor use a face
Aquela em que você sorri
Porque você
Ilumina meu coração
Quando eu começo a chorar
Me perdoe, primeiro amor
Mas estou cansada
Preciso sair
Pra sentir de novo
Tentar entender o por que
Não chegue tão perto
Pra mudar minha mente
Por favor, enxugue aquele olhar
Pra longe de seus olhos
Isso está me seduzindo
Pra duvidar de mim
Simplesmente, está fatigante
Esse amor evaporou
E ficou pra trás
E se eu ficar
Ficarei viva
E depois sufocada em palavras
Que sempre vou esconder
Com licença, primeiro amor
Mas estamos terminados
Preciso testar o beijo
De alguém novo
TESTE REVISTA Página 23
Perdoe-me, primeiro amor
Mas estou muito cansada
Estou entediada de dizer
O mínimo e me
Me falta desejo
Perdoe-me primeiro amor (4x)
Perdoe-me
Perdoe-me primeiro amor (2x)
Fool That I Am
Fool that I am,
For falling in love with you.
And a, fool that I am,
For thinking you loved me, too.
You took my heart,
Then played the part of little coquette.
And, all my dreams just disappeared
Like the smoke from a cigarette.
Fool that I am,
For hoping you’d understand.
And thinking you
Would listen, too,
And, oh, the things I had planned.
But we couldn’t see eye to eye
So, darling, darling, darling,
This is goodbye.
But I still care, but I still care,
And oh, fool that I am.
Oh, but I still care,
Fool that I am.
Tola Que Eu Sou
Tola que eu sou,
Por ter me apaixonado por você.
E, tola que eu sou,
Por pensar que você me amava, também.
Você pegou meu coração,
E depois brincou como um pequeno coquete.
E, todos os meus sonhos simplesmente desapareceram
TESTE REVISTA Página 24
Como a fumaça de um cigarro.
Tola que eu sou,
Por esperar que você entendesse.
E pensando em você,
E escutando, também.
E, oh, todas as coisas que eu havia planejado.
Mas não podemos ver olho no olho
Então, querido, querido, querido,
Isto é um adeus.
Mas eu ainda me importo, mas eu ainda me importo,
E oh, tola que eu sou.
Oh, mas eu ainda me importo,
Tola que eu sou.
Hometown Glory
I've been walking in the same way as I did
Missing out the cracks in the pavement
And tutting my heel and strutting my feet
Is there anything I can do for you dear?
Is there anyone I could call?
No and thank you please madam
I ain't lost just wondering
Round my hometown
Memories are fresh
Round my hometown
Oh the people I've met
Are the wonders of my world
Are the wonders of my world
Are the wonders of this world
Are the wonders now
I like it in the city
When the air is so thick and opaque
I love to see everybody in short skirts
Shorts and shades
I like it in the city when two worlds collide
You get the people and the government
Everybody taking different sides
Shows that we ain't gonna stand shit
Shows that we are united
Shows that we ain't gonna take it
Shows that we ain't gonna stand shit
Shows that we are united
TESTE REVISTA Página 25
Round my hometown
Memories are fresh
Round my hometown
Oh the people I've met
Are the wonders of my world
Are the wonders of my world
Are the wonders of this world
Are the wonders of my world
Glória da Cidade Natal
Eu estive andando o mesmo caminho que sempre andei
Sentindo falta das fendas no pavimento
E quebrando o meu salto e machucando meus pés
"Há alguma coisa que eu possa fazer por você, querida?
Há alguém para quem eu possa ligar?"
"Não e obrigada, por favor, madame
Não estou perdida, só vagando"
Ao redor da minha cidade natal
Memórias são frescas
Ao redor da minha cidade natal
Ooh, as pessoas que conheci
São as maravilhas do meu mundo
São as maravilhas do meu mundo
São as maravilhas deste mundo
São as maravilhas agora
Eu gosto da cidade
Quando o ar é tão espesso e opaco
Eu amo ver todo mundo em saias curtas
Shorts e sombras
Eu gosto da cidade quando dois mundos colidem
Você vê as pessoas e o governo
Todo mundo tomando lados diferentes
Mostra que não vamos aguentar coisas ruins
Mostra que somos unidos
Mostra que não vamos tolerar isso
Mostra que não vamos aguentar coisas ruins
Mostra que somos unidos
Ao redor da minha cidade natal
Memórias são frescas
Ao redor da minha cidade natal
Oh, as pessoas que conheci
TESTE REVISTA Página 26
São as maravilhas do meu mundo
São as maravilhas do meu mundo
São as maravilhas deste mundo
São as maravilhas do meu mundo
I Can't Make You Love Me
Turn down the lights;
Turn down the bed.
Turn down these voices
Inside my head.
Lay down with me;
Tell me no lies.
Just hold me close;
Don't patronize.
Don't patronize me.
'cuz i can't make you love me
If you don't.
You can't make your heart feel
Something it won't.
Here in the dark
In these final hours,
I will lay down my heart
And i'll feel the power;
But you won't.
No, you won't.
'cuz i can't make you love me
If you don't.
I'll close my eyes,
Then i won't see
The love you don't feel
When you're holding me.
Morning will come,
And i'll do what's right;
Just give me till then
To give up this fight.
And i will give up this fight.
I Found a Boy
TESTE REVISTA Página 27
I thought I told you, he'd be home soon
Couldn't help myself, you're too good to be true!
I fall short each time,
Everytime he ain't here,
You and your charm creep closer, closer in me,
Like a fool. for fire I fall, with my pride and all
Like a bomb before explosion,
Ticking by your call
You're the wiser one, disguised from grief
And I'm just a child who longs on her knees
But I found a boy who I love more,
Than I ever did you before
So stand beside the river I cried,
And let yourself down
Look how you want me now that I don't need you
So, you thought that I'd crumble to my knees
At the first sight of you, crawling back to me
To whisper 'will you leave your man?'
Cause you swear that, this time, you can stand by me
I won't stand by you
Cause I found a boy who I love more,
Than I ever did you before,
So stand beside the river I cried
And let yourself down
Look how you want me now that I don't need you
I ain't yours for no taking,
You must be mistaken
I could never look into your eyes, and settle for wrong
And ignore the right
Well I found a boy that loves me more,
Than you ever did before.
So stand beside the river you cried
And let yourself down
Look how you want me now that I don't need you
Então fique ao lado do rio que você chorou
E deixe-se levar!
Olha como você me quer agora que eu não preciso de você!
I Just Wanna Make Love To You
I don't want you
TESTE REVISTA Página 28
To be no slave
I don't want you
To work all day
But I want you, to be true
And I just wanna make love to you
Love to you
oooooh oooooh
Baby, Love to you, yeah
All I want to do is
Wash your clothes
I dont want to keep
you indoors
There is nothing for you to do
But keep me making love to you
Love to you
ooooooh oooooh
Love to you
And I can tell by the way you, walk that walk
I can hear by the way you, talk that talk
And I can know by the way you, treat your girl
That I can give you all the lovin' in the whole wide world
All I wanna do is make your bread
Just to make sure
Your well fed
I dont want you
Sad and blue
And I just wanna make love to you
Love to you
ooooooh oooooh
Baby, Love to you, yeah
And I can tell by the way you, walk that walk
And I can hear by the way you, talk that talk
And I can know by the way you, treat your girl
That I can give you all lovin' in whole wide world
All I wanna do, all I wanna do is
cook your bread
Just to make sure
your well fed
I dont want you
Sad and blue
And I just wanna make, love to you
Love to you
oooooh yeah
Love to you
ooooh I just wanna make
TESTE REVISTA Página 29
To you...
Eu Só Quero Fazer Amor Com Você
Eu não quero você
Para ser escravo
Eu não quero você
Para trabalhar o dia todo
Mas eu quero que você seja verdadeiro
E eu só quero fazer amor com você
Amor com você
Oooooh oooooh
Baby, amor com você, yeah
Tudo o que quero
Lavar suas roupas
Eu não quero manter
Você preso
Não há nada para você fazer
Mas me mantenha fazendo amor com você
Amor com você
Ooooooh oooooh
Amor com você
E eu posso dizer pelo modo como você, anda por andar
Eu posso ouvir pela maneira que você, fala por falar
E eu posso saber pelo modo como você, trata sua garota
Isso eu posso dar-lhe o amor do mundo todo
Tudo que eu quero fazer é fazer o seu pão
Só para ter certeza
De que você esta bem alimentado
Eu não quero você
Triste e pra baixo
E eu só quero fazer amor com você
Amor com você
Ooooooh oooooh
Baby, amor com você, yeah
E eu posso dizer pelo modo como você, anda por andar
Eu posso ouvir pela maneira que você, fala por falar
E eu posso saber pelo modo como você, trata sua garota
Isso eu posso dar-lhe o amor do mundo todo
Tudo que eu quero, tudo que eu quero fazer é
Cozinhar o pão
Só para ter certeza
De que está bem alimentado
TESTE REVISTA Página 30
Eu não quero você
Triste e para baixo
E eu só quero fazer, amor xom você
Amor com você
Oooooh sim
Amor com você
Ooooh eu só quero fazer
Com você ...
Last Nite
Last night she said
Oh, Baby, I feel so down
Oh, and turned me off
When I feel left out
So I, I turned around
Oh, baby, I don't care no more
I know this for sure
I'm walking out that door
Well, I've been in town
For just about fifteen whole minutes now
Oh, Baby, I feel so down
And I don't know why
I keep walking for miles
But the people they don't understand
No, girlfriends, they can't understand
Your grandsons, they won't understand
On top of this I ain't ever gonna understand
Last night she said
Oh, Baby, don't feel so down
Oh, and turned me off
When I feel left out
So I, I turned around
Oh, Baby, I'm gonna be alright
It was a great big lie
'Cus I left that night, yeah
Oh, people they don't understand
No, girlfriends, they don't understand
In spaceships, they won't understand
And me, I ain't ever gonna understand
Last night she said
Oh, Baby, I feel so down
She had turned me off
When I feel left out
So I, I turned around
Oh, little girl, I don't care no more
I know this for sure
I'm walking out that door, yeah
TESTE REVISTA Página 31
Ah, menina, eu não me importo mais
Eu sei que isso com certeza
Eu estou saindo por aquela porta, yeah
Many Shades Of Black
Go ahead
Go ahead
and smash it on the floor
Take whatever's left
and take it with you out the door
See if I cry
See if I shed a single sorry tear
I can't say
that it's been that great
No
In fact it's been a wasted year
Everybody sees and everyone agrees
that you and I are wrong
And it's been that way too long
Take it as it comes
and be thankful when it's done
There's so many ways to act
and there's many shades of black
There's so many shades of black
There's so many shades of black
Yeah
Yeah
Let it out
Lett it all out
Say what's on your mind
You can kick and scream
And shout and say things
that are so unkind
Yeah
See if I care
And see if I stand firm
or if I fall
'Cause in the back of my mind
And on the tip of my tongue
is the answer to it all
Everybody sees and everyone agrees
that you and I are wrong
TESTE REVISTA Página 32
And it's been that way too long
Take it as it comes
and be thankful when it's done
There's so many ways to act
and there's many shades of black
There's many shades of black
Yeah
There's many shades of black
Oh
Oh
Yeah
Everybody sees and everyone agrees
that you and I are wrong
And it's been that way too long
Baby take it as it comes
and be thankful when it's done
There's so many ways to act
and you cannot take it back
(Many shades of black)
No
You cannot take it back
'Cause there's many shades of black
(Many shades of black)
You have many shades of black
You have many
(Many shades of black)
You have many
You have many shades of black
'Cause there's many shades of black
There's so many shades of black
(Many shades of black)
There's so many shades of black
There's so many shades of black
Yeah
Oh
Oh
Oh
Vários Tons de Preto
Vá em frente
Vá em frente
E esmague tudo no chão
TESTE REVISTA Página 33
Pegue o que tenha sobrado
E leve com você porta afora
Veja se eu choro
Veja se eu derramo uma unica lágrima de arrependimento
Eu não posso dizer
que isso tenha sido tao bom
Não
De fato foi um ano desperdiçado
Todo mundo vê e qualquer um concorda
Que você e eu estamos errados
E tem sido dessa maneira por muito tempo
Aceite à medida que vem
E seja grato quando terminar
Há tantas maneiras de agir
E existem vários tons de preto
Existem vários tons de preto
Existem vários tons de preto
Sim
Sim
Deixe sair
Deixe tudo sair
Diga o que esta na sua cabeça
Você pode chutar e gritar
E berrar e dizer coisas
que sao tão rudes
Sim
Veja se eu me importo
E veja se eu me mantenho firme
Ou se eu desabo
Porque no fundo da minha mente
E na ponta da minha lingua
Esta a resposta para tudo isso
Todo mundo vê e qualquer um concorda
Que você e eu estamos errados
E tem sido dessa maneira por muito tempo
Aceite à medida que vem
E seja grato quando terminar
Há tantas maneiras de agir
E existem vários tons de preto
Existem vários tons de preto
Sim
Existem vários tons de preto
Oh
Oh
TESTE REVISTA Página 34
Sim
Todo mundo vê e qualquer um concorda
Que você e eu estamos errados
e tem sido dessa maneira por muito tempo
Aceite à medida que vem
e seja grata quando terminar
Ha tantas maneiras de agir
e você não pode voltar atraz
(Vários tons de preto)
Não
você não pode voltar atraz
Porque existem vários tons de preto
(Vários tons de preto)
Você tem vários tons de preto
Você tem vários
(Vários tons de preto)
Você tem vários
Você tem vários tons de preto
Porque ha vários tons de preto
Existem vários tons de preto
Vários tons de preto
Existem vários tons de preto
Existem vários tons de preto
Sim
Oh
Oh
Oh
Melt My Heart To Stone
Right under my feet is air made of bricks
That pulls me down and turns me weak for you
I find myself repeating like a broken tune
And I'm forever excusing your intentions
Then I give in to my pretendings
Which forgive you each time
Without me knowing they melt my heart to stone
And I hear your words that I made up
You say my name like there could be an us
I best tidy up my head I'm the only one
In love, I'm the one in love
Each and everytime I've turned round to leave
TESTE REVISTA Página 35
I feel my heart begin to burst and bleed
So desperately I try to link it with my head
But instead i fall back to my knees
As you tear your way right through me
I forgive you once again
Without me knowing you've burnt my heart to stone
And I hear your words that I made up
You say my name like there could be an us
I best tidy up my head I'm the only one
In love, I'm the one in love
Why do you steal my hand?
Whenever I'm standing my own ground
You build me up then leave me there
Where I hear your words you made up
I say your name like there should be an us
I best tidy up my head I'm the only one
In love, I'm the only one in love
Transforma Meu Coração Em Pedra
Sobre meus pés Há ar Feito de tijolo
Que me puxa para baixo Me deixa fraca Por você
Eu me vejo Repetindo como Uma melodia partida
E eu estou para sempre Desculpando-me Pelas suas intenções
E eu cederei Aos meus fingimentos
Que te perdôo Cada vez
Sem eu mesma saber Eles transformam meu coração Em pedra
E eu ouço suas palavras Que eu inventei
Você diz meu nome Como se pudesse haver um "nós"
Eu preciso organizar minha cabeça Eu sou a única
que está apaixonada Eu sou a única que está apaixonada
Cada e toda vez Que eu olho em volta para ir embora
Eu sinto meu coração Começar a explodir E sangrar
Tão desesperadamente Que eu tento ligar À minha cabeça
Mas instantaneamente Eu caio de volta Sobre meus joelhos
Enquanto você corta seu caminho Passando reto por mim
Eu te perdôo Uma vez mais
Sem eu mesma saber Você queimou Meu coração até pedra
E eu ouço suas palavras Que eu inventei
Você diz meu nome Como se pudesse haver um "nós"
Eu preciso organizar minha cabeça Eu sou a única
que está apaixonada Eu sou a única que está apaixonada
TESTE REVISTA Página 36
Porque você Rouba minha mão
Todo o tempo Eu estou de pé Em meu prórprio chão
Você me constrói E depois me deixa morta
E eu ouço suas palavras Que eu inventei
Você diz meu nome Como se pudesse haver um "nós"
Eu preciso organizar minha cabeça Eu sou a única que está apaixonada
Eu sou a única que está apaixonada
My Same
You said I'm stubborn
And I never give in
I think you're stubborn
'Cept you're always softening
You say I'm selfish
I agree with you on that
I think you're giving out
In way too much in fact
I say we've only known
Each other one year
You say I've known
You longer my dear
You like to be so close
I like to be alone
I like to sit on chairs
And you prefer the floor
Walking with each other
Think we'll never
Match at all
But we do (4x)
I thought I knew myself
Somehow you know me more
I've never known this
Never before
You're the first
To make out
Whenever we are two
I don't know who I'd be
If I didn't know you
You're so provocative
I'm so conservative
You're so adventurous
I'm so very cautious
Combining
TESTE REVISTA Página 37
You think
We would and we do
But we do (3x)
Favouritism
Ain't my thing
But in this situation
I'll be glad
Favouritism
Ain't my thing
But in this situation
I'll be glad
To make an exception
(Repete 1 e 2 estrofe)
Meu Par
Você disse que eu sou teimosa
E que eu nunca desisto
Eu acho que você é teimoso
Você está sempre amolecendo
Você diz que eu sou egoísta
Eu concordo com você nessa parte
Eu acho que você é altruísta
Até demais, na verdade
Eu digo que apenas nos conhecemos
Há um ano
Você diz "Eu te conheço
Há mais tempo, querida"
Você gosta de ficar muito perto
Eu gosto de estar sozinha
Eu gosto de sentar em cadeiras
E você prefere sentar no chão
Andando juntos,
Achei que nunca seríamos
Compatíveis em tudo
Mas somos (4x)
Eu pensei que conhecia a mim mesma
De alguma forma, você me conhece mais
Eu nunca soube disso
Antes
Você é o primeiro
A me enlouquecer
Sempre quando estamos a dois
TESTE REVISTA Página 38
Eu não sei o que seria
Se eu não te conhecesse
Você é tão provocativo
Eu sou tão conservadora
Você é tão aventureiro
Eu sou muito cuidadosa
Combinando
Você acha
Que daríamos e damos certo
Mas damos certo (3x)
Favoritismo
Não é comigo
Mas nessa situação
Ficarei feliz
Favoritismo
Não é comigo
Nas nessa situação
Eu ficarei feliz
Em fazer uma exceção
(Repete 1 e 2 estrofe)
Now And Then
Sometimes the hole
You left hurts my heart
So bad it cuts through
The deepest parts of me
And fills up my mouth
With words that I cry
How I'm still trying
To stay inside
Hearts break
And hearts wait
To make us
Grow from dust
Then our eyes cry
And souls sigh
So that we know
That it hurts
Our hearts break
And hearts wait
To make us
Grow from dust
Then our eyes cry
TESTE REVISTA Página 39
And souls sigh
So that we know
That it hurts
Every now and then
My memories ache
With the empty ideas
Of the ones we'd made
But as time goes on
and my age gets older
I love the ones I know
They're enough
To picture the rain
Cause heart break
And hearts wait
To make us
Grow from dust
Then our eyes cry
And souls sigh
So that we know
That it hurts
Our hearts break
And hearts wait
To make us
Grow from dust
Then our eyes cry
And souls sigh
So that we know
That it hurts
You know
When to make me
I might
Just your heal (4x)
Agora e Depois
Ás vezes o buraco
Que você deixa machuca meu coração
Tanto que isso corta atraves
Das partes mais profundas de mim
E enche minha boca
Com palavras que eu choro
Como eu continuo tentando
Permanecer dentro
Corações se partem
TESTE REVISTA Página 40
E corações esperam
Para nos fazer
Crescer do pó
E então nossos olhos choram
E nossas almas suspiram
Para que saibamos
Que isso machuca
Nossos corações se partem
E esperam
Para nos fazer
Crescer do pó
E então nossos olhos choram
E nossas almas suspiram
Para que saibamos
Que isso machuca
Sempre, agora e depois
As minhas memórias doem
Com idéias vazias
Daqueles que poderiamos fazer
Mas assim que o tempo passa
E eu envelheço
Eu amo quem eu conheço
Eles são suficientes
Para imaginar a chuva
Por que corações se partem
E esperam
Para nos fazer
Crescer do pó
E então nossos olhos choram
E nossas almas suspiram
Para que saibamos
Que isso machuca
Nossos corações se partem
E esperam
Para nos fazer
Crescer do pó
E então nossos olhos choram
E nossas almas suspiram
Para que saibamos
Que isso machuca
Você sabe
Quando me fazer
Eu devo
Apenas a sua cura
TESTE REVISTA Página 41
Painting Pictures
Painting pictures with my mind
Making memories using my eyes
Filling up my heart with golden stories
[To add] some spice to the rhythm of life
Ooh
Welcome sunrise with the morning glory
I've changed my mind
[There is no simple for me]
I want to see
I want to feel my heartbeat so
[With the world at your feet]
Leave
I can feel the pressure pushing onto my heart
And it's teasing me
[To scratch my itch and beat my drum]
So i can start to begin what's begun
Painting pictures
Filling up my heart with golden stories [x2]
Running riot inside my soul
Fire burning and it's lighting me up
[To Scratch my itch and beat my drum]
So I can finish what has begun
Painting pictures
Filling up my heart with golden stories
Painting pictures
Filling up my heart with golden stories
Pintando Quadros
Pintando quadros com minha mente
Fazendo memórias usando meus olhos
Enchendo meu coração com histórias de ouro
[Para adicionar] algum tempero ao o ritmo da vida
Ooh
Bem-vindo nascer do sol com a flor da manhã
Eu mudei minha mente
TESTE REVISTA Página 42
[Não há simples para mim]
Eu quero ver
Eu quero sentir meu coração batendo assim
[Com o mundo aos seus pés]
Deixar
Eu posso sentir a pressão empurrando sobre meu coração
E ela está me provocando
[Para arranhar minha coceira e bater meu tambor]
Então eu posso começar o que já começou
Pintando quadros
Enchendo meu coração com histórias de ouro [x2]
Cometendo excessos dentro de minha alma
Fogo queimando e me iluminando
[Para arranhar minha coceira e bater meu tambor]
Assim, posso terminar o que começou
Pintando quadros
Enchendo meu coração com histórias de ouro
Pintando quadros
Enchendo meu coração com histórias de ouro
Promise This
In my beginning...
There was nothing...
So empty...
In the space between.
And you came in...
Turned the lights on...
And created...
What it's came to be.
Before i... pluck your wings,
Cover me, please.
Spread your wings... cover me and...
Promise this...
If i die before i wake.
Oh, promise this...
Take a time to say your grace.
TESTE REVISTA Página 43
On your knees you pray for me.
Promise this...
Be the last to kiss my lips.
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Déployer... l'aile.
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Plumerai... l'aile.
Though i'm walking...
Through the shadows...
You are with me...
And you comfort me.
Lay me down now...
Time for sleeping...
But before that ...
Would you restore me.
Before i... pluck your wings,
Cover me, please.
Spread your wings... cover me and...
Promise this...
If i die before i wake.
Oh, promise this...
Take a time to say your grace.
On your knees you pray for me.
Promise this...
Be the last to kiss my lips.
By a thread we're hanging on.
In the hope you don?t let go
If you ever leave me.
No, i wanna go with you.
Promise this...
If i die before i wake.
Oh, promise this...
Take a time to say your grace.
On your knees you pray for me.
Promise this...
Be the last to kiss my lips.
Alouette uette uette
TESTE REVISTA Página 44
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Déployer... l'aile.
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Plumerai... l'aile.
Alouette déployer... l'aile.
Alouette déployer... l'aile.
Prometa isso
No meu começo ...
Não havia nada ...
Tão vazio ...
No espaço entre eles.
E você veio
Ligou as luzes
e criou
o que veio a ser
Antes de eu.... arrancar suas assas
Cubra-me, por favor
Abra suas asas... me cubra e
Prometa isso
se eu morrer antes de acordar
Oh, prometa isso
Tire um tempo para falar suas graças
de joelhos reze por mim
Prometa isso
seja o último a beijar meus lábios
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Déployer... l\'aile.
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Plumerai... l\'aile.
Embora eu esteja andando
entre as sombras
TESTE REVISTA Página 45
você está comigo
e me conforta
Deite-me agora
hora de dormir
mas antes disto
você poderia me reparar
Antes de eu.... arrancar suas assas
Cubra-me, por favor
Abra suas asas... me cubra e
Prometa isso
se eu morrer antes de acordar
Oh, prometa isso
Tire um tempo para falar suas graças
de joelhos reze por mim
Prometa isso
seja o último a beijar meus lábios
Através de uma discussão que nós estamos esperando.
Na esperança de você não ir
Se você alguma vez me deixar.
Não, eu quero ir com você.
Prometa isso
se eu morrer antes de acordar
Oh, prometa isso
Tire um tempo para falar suas graças
de joelhos reze por mim
Prometa isso
seja o último a beijar meus lábios
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Déployer... l\'aile
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Alouette uette uette
Plumerai... l\'aile.
Alouette déployer... l\'aile.
Alouette déployer... l\'aile.
Right As Rain
TESTE REVISTA Página 46
Who wants to be right as rain
It's better
When something is wrong
You get excitement in your bones
And everything you do's a game
When night comes
And your all on your own
You can say I chose to be alone
Who want to be right as rain
It's harder when your on top
Cause when hard work
Don't pay off
And I'm tired
There aint no room in my bed
As far as I'm concerned
So wipe that dirty smile off
We won't be making up
I've cried my heart out
And now
I've had enough of love
Who wants to be riding high
When you'll just crumble
Back on down
You give up everything you are
And even then you don't get far
They make believe that everything
Is exactly what it seems
But at least
When your at your worst
You know how to feel things
See when hard work
Don't pay off
And I'm tired
There ain't no room in my bed
As far as I'm concerned
So wipe that dirty smile off
We won't be making up
I've cried my heart out
And now
I've had enough of love
Go ahead and still my heart
To make me cry again
Cause it will never hurt
as much as it did then
When we were both right
And no one had blame
TESTE REVISTA Página 47
But now I give up
On this endless game
Cause who wants
To be right as rain
It's better
When something is wrong
I get excitement
In your bones
Even thought
Everything's a strain
When night comes
And I'm all on my own
You should know
I chose to be alone
So who want to be
Right as rain
It's harder
When your on top
Cause when hard work
Don't pay off
And I'm tired
There ain't no room in my bed
As far as I'm concerned
So wipe that dirty smile off
We won't be making up
I've cried my heart out
And now
I've had enough of love
Certo Como a Chuva
Quem quer ser certo como a chuva
É melhor
Quando algo está errado
Você ganha excitação nos ossos
E tudo o que você faz é um jogo
Quando a noite chega
E você está completamente sozinho
Você pode dizer que escolheu estar só
Quem quer ser certo como a chuva
É difícil quando você está o topo
Porque quando trabalho duro
Não vale a pena
E eu estou cansada
Não há espaço em minha cama
TESTE REVISTA Página 48
Até aonde eu sei
Entao tire este sorriso sujo do rosto
Nós nao faremos as pazes
Eu chorei meu coração para fora
E agora
Eu cansei do amor
Quem quer andar no alto
Quando se vai desabar
Voltar pra baixo
Você abandona tudo o que você é
E mesmo assim você não chega longe
Eles me fazem acreditar que tudo
É exatamente o que parece
Mas, pelo menos
Quando você estiver na pior
Você sabe como sentir as coisas
Porque quando trabalho duro
Não vale a pena
E eu estou cansada
Não há espaço em minha cama
Até aonde eu sei
Então tire este sorriso sujo do rosto
Nós não faremos as pazes
Eu chorei meu coração para fora
E agora
Eu cansei do amor
Vá em frente e roube meu coração
Para me fazer chorar novamente
Porque isso nunca me machucará
Tanto quanto antes
Quando estávamos os dois certos
E ninguém tinha culpa
Mas agora eu desisto
Deste jogo eterno
Porque, quem quer ser
Certo como a chuva
É melhor
Quando algo está errado
Você ganha excitação
Em seus ossos
E tudo o que você
Faz é um jogo
Quando a noite chega
E você está completamente sozinho
Você pode dizer
Que escolheu estar só
TESTE REVISTA Página 49
Quem quer ser
Certo como a chuva
É difícil
Quando você está o topo
Porque quando trabalho duro
Não vale a pena
E eu estou cansada
Não há espaço em minha cama
Até aonde eu sei
Então tire esse sorriso sujo do rosto
Nós não faremos as pazes
Eu chorei meu coração para fora
E agora
Eu cansei do amor
Steady As She Goes
Find yourself a girl
And settle down
Live a simple life
In a quiet town
Steady as she goes
(Steady as she goes)
Steady as she goes
(Steady as she goes)
So steady as she goes
Your friends have shown
A kink
In the single life
You've had
Too much to think
Now you need a wife
Steady as she goes
(Steady as she goes)
So steady as she goes
(Steady as she goes)
Well here we go again
You've found yourself
A friend
That knows you well
But no matter
What you do
TESTE REVISTA Página 50
You'll always feel
As though you
Tripped and fell
So steady as she goes
When you have completed
What you thought
You had to do
And your blood's
Depleted
To the point
Of stable glue
Then you'll get along
Then you'll get along
Steady as she goes
(Steady as she goes)
So steady as she goes
(Steady as she goes)
Well here we go again
You've found yourself
A friend
That knows you well
But no matter
What you do
You'll always feel
As though you
Tripped and fell
So steady as she goes
Steady as she goes
Settle for a girl
(Settle for a girl)
Neither up or down
(Neither up or down)
Sell it to the crowd
(Sell it to the crowd)
That is gathered round
(That is gathered round)
Settle for a girl
(Settle for a girl)
Neither up or down
(Neither up or down)
Sell it to the crowd
(Sell it to the crowd)
TESTE REVISTA Página 51
That is gathered round
(That is gathered round)
So steady as she goes
(Steady as she goes)
Steady as she goes
(Steady as she goes)
Steady as she goes
(Steady as she goes)
So steady as she goes
(Steady as she goes)
Steady as she go
Are you steady now?
Steady as she goes
Are you steady now?
Steady as she goes
Are you steady now?
Steady as she goes
Are you steady now?
Steady as she goes
Firme Como Ela Vai
Encontre uma garota para você
E sossegue
Viva uma vida simples
Em uma pacata cidade
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Tão firme como ela vai
Seus amigos te mostraram
Uma forma de prazer [sexual]
Na vida de solteiro
Você já teve
É muita coisa para pensar
Agora você precisa de uma esposa
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
TESTE REVISTA Página 52
Tão firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Bem, aqui vamos nós outra vez
Você encontrou-se
Um amigo
Que te conhece muito bem
Mas não importa
O que você faz
Você sempre sentirá
Como se você
Tropeçou e caiu
Firme como ela vai
Quando você tiver concluído
O que você pensou
Você tinha que fazer
E o seu sangue
Empobrecido
Para o ponto
De cola estável
Então você vai se dar bem
Então você vai se dar bem
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Bem, aqui vamos nós outra vez
Você encontrou-se
Um amigo
Que você conhece bem
Mas não importa
O que você faz
Você sempre se sente
Como se você
Tropeçou e caiu
Firme como ela vai
Firme como ela vai
Contente-se com uma menina
(Contente-se com uma menina)
Nem para cima ou para baixo
(Nem para cima ou para baixo)
Venda-o para a multidão
(Venda-o para a multidão)
TESTE REVISTA Página 53
Que se formou em volta
(Isso se formou em volta)
Contente-se com uma menina
(Contente-se com uma menina)
Nem para cima ou para baixo
(Nem para cima ou para baixo)
Venda-o para a multidão
(Venda-o para a multidão)
Que se formou em volta
(Isso se formou em volta)
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Firme como ela vai
(Firme como ela vai)
Firme como ela vai
Você está firme agora?
Firme como ela vai
Você está firme agora?
Firme como ela vai
Você está firme agora?
Firme como ela vai
Você está firme agora?
Firme como ela vai
That's It I Quit I'm Movin' On
When we used
To say goodnight
I'd always kiss
And hold you tight
But lately
You don't seem
To care
You close the door
And leave me
Standing there
Oh, honey
That's not fair
TESTE REVISTA Página 54
That's it, I quit
I'm movin' on
The other night
We had a date
An you showed up
To hours late
And though your hair
Was all in place
Somebody smeared
Their lipstick
On your face
Oh, they smeared it
Every place
Ye that's it honey
I quit I'm movin' on
Oooohhhh
You made me want you
You made me leave you
You made me tumble
And fall
But if I
Can't have you the way
I want you
I don't want you at all
Baby, I can take a lot
Cause I love
Eerything you got
Though your kisses
Fill me
So if you got
Someone else
I gotta go
Oh, that you know
Ye that's it honey
I quit I'm movin' on
Oooohhhh
You made me want you
You made me leave you
You made me tumble
And fall
But if I
Can't have you the way
I want you
I don't want you at all
TESTE REVISTA Página 55
Baby
I can take a lot
Cause I love
Everything you got
Though your kisses
Fill me
So if you got
Someone else
I gotta go
Oh, that you know
So that's it baby
I quit I'm movin' on
Ye that's it baby
I quit now
I'm movin' on
É Isso, Eu Desisto, Estou Seguindo Em Frente
Quando nós costumávamos
Dizer boa noite
Eu sempre beijava
E lhe abraçava forte
Mas ultimamente
Você não parece
Se importar
Você fecha a porta
E me deixa
Parada lá
Oh, querido
Isso não é justo
Então é isso, eu desisto
Estou seguindo em frente
Na outra note
Nós tivemos um encontro
E você apareceu
Duas horas mais tardes
E então o seu cabelo
Estava todo bagunçado
Alguém manchou
Com Batom
O seu rosto
Oh, eles mancharam isso
Por todo lugar
Yeah, Então é isso querido
Eu desisto, estou seguindo em frente
TESTE REVISTA Página 56
Ooooh
Você me fez te querer
Você me fez te deixar
Você me fez tropeçar
E cair
Mas se eu
Não posso te ter do jeito
Que eu te quero
Eu não te quero de nenhum jeito
Baby, eu posso aguentar muito
Porque eu amo
Tudo o que você é
Apesar de seus beijos
Me preencherem
Se você tiver
Um outro alguém
Eu terei que ir
Oh, você sabe
Yeah, Então é isso
Eu desisto, estou seguindo em frente
Ooooh
Você me fez te querer
Você me fez te deixar
Você me fez tropeçar
E cair
Mas se eu
Não posso te ter do jeito
Que eu te quero
Eu não te quero de nenhum jeito
Baby
Eu posso aguentar muito
Porque eu amo
Tudo o que você é
Apesar de seus beijos
Me preencherem
Se você tiver
Um outro alguém
Eu terei que ir
Oh, você sabe
Yeah, Então é isso
Eu desisto, estou seguindo em frente
Yeah, Então é isso
Eu desisto
Estou seguindo em frente
TESTE REVISTA Página 57
Tired
Hold my hand
While you cut me down
It had only just begun
But now it's over now
And you're
In the heat of moments
With your heart
Playing up cold
I'm between the middle
Watching hastiness unfold
In my eyes
Your were smiling
In the spotlight dancing
With the night
When I fell
Off your mind
I'm tired of trying
Your teasing ain't enough
Fed up of biding your time
When i don't get nothing back
And for what and for what and for what
When i don't get nothing back
Boy, i'm tired
Where do you go
When you stay behind
I looked up and inside down
And outside only to find
A double taking punching hard
And laughing at my smile
I get closer you
Obviously prefer her
Chorus:
I'm tired of trying
Your teasing ain't enough
Fed up of biding your time
When i don't get nothing back
And for what and for what and for what
When i don't get nothing back
Boy, i'm tired of trying
Your teasing aint enough
Fed up of biding your time
When i don't get nothing back
And for what and for what and for what
TESTE REVISTA Página 58
When i don't get nothing back
Boy, i'm tired
(I should have known)
Never mind said
Your open arms
I couldn't help
Belive the trick me
Back into them, even though
(Chorus)
Cansada
Segure minha mão
Enquanto você me joga pra baixo
Isso tinha apenas começado
Mas agora está acabado
E você
No calor dos momentos
Com seu coração
Ficando frio
Eu estava no meio
Assistindo a precipitação desdobrar-se
Em meus olhos
Você estava sorrindo
Dançando nos holofotes
Com a noite
Quando eu caí
Fora de sua mente
Eu estou cansada de tentar
Seu aborrecimento não é o bastante
Gastando seu tempo
Enquanto eu não queria nada de volta
E indo, e indo, e indo
Enquanto eu não queria nada de volta
Garoto, eu estou cansada
Aonde quer que você vá
Quando você olhar pra trás
Eu olharei para dentro
E para fora apenas para encontrar
Uma dupla brigando duramente
E rir junto a meu riso
Eu fiquei junto de você
Mas, você prefere ela
TESTE REVISTA Página 59
Refrão:
Eu estou cansada de tentar
Seu aborrecimento não é o bastante
Gastando seu tempo
Enquanto eu não queria nada de volta
E indo, e indo, e indo
Enquanto eu não queria nada de volta
Garoto, eu estou cansada
Seu aborrecimento não é o bastante
Gastando seu tempo
Enquanto eu não queria nada de volta
E indo, e indo, e indo
Enquanto eu não queria nada de volta
Garoto, eu estou cansada
(Eu deveria saber)
Não se preocupe disseram
Seus braços abertos
Eu não pude evitar de
Acreditar que eles me enganaram
A voltar pra você
(Chorus)
Water And A Flame (feat. Daniel Merriweather)
Daniel:
Seven days has gone so fast,
I really thought the pain would pass.
It's been nearly an hour,
since I thought of you.
But your not answering the phone,
I'd settle for a busy tone,
At least that I'd know that you're okay.
A girl like you ain't meant to go away.
Oh...
Now you're gone,
Theres nothing else I want.
Now that it's over,
There's nothing else I want.
What have I done,
looks like I was wrong.
Is everything really meant to change,
I guess we're like water and a flame.
TESTE REVISTA Página 60
water and a flame..
Adele:
I'm tired of this empty house,
I need a drink to get me out.
A couple more til I forget your name.
I saw a boy that looked like you,
I didn't know quite what to do,
It took a power of will to break my stare.
I realized what I wanted wasn't there.
Now you're gone,
Theres nothing else I want.
Now that it's over,
There's nothing else I want.
Is everything really meant to change,
I guess we're like water and a flame.
Water and a flame...
Daniel:
If you see me coming...
Adele:
I look away, I look away...
Daniel:
And if your mind is made up...
Adele:
I look away, I will look away...
Daniel:
If your worry bound
Adele:
I'm okay, I'm okay, yes I am
Daniel:
All this sorrow and this pain,
is going to go away
Daniel & Adele:
Now you're gone,
There's nothing else I want.
Now that it's over,
There's nothing else I want.
What have I done,
looks like I was wrong.
Is everything really meant to change,
I guess we're like water and a flame.
Water and a flame...
TESTE REVISTA Página 61
Água e Uma Chama (part. Daniela Merryweather)
Daniel:
Sete dias se passaram tão rápido,
Eu realmente pensei que a dor passaria
Faz quase uma hora,
Que pensei em você
Mas você não está atendendo o telefone,
Eu me conformaria com um tom de ocupado,
Pelo menos eu saberia que você está bem
Uma garota como você não foi feita pra ir embora
Oh ...
Agora você se foi,
Não há nada mais que eu possa querer
Agora que acabou,
Não há nada que eu possa querer
O que eu tenho feito
Faz parecer como se eu estivesse errado
Tudo realmente foi feito para mudar
Eu acho que nós somos como água e chama
Água e uma chama ..
Adele:
Estou cansada dessa casa vazia,
Preciso de uma bebida para sair de mim
Um casal a mais até que eu esqueça seu nome
Eu vi um menino que se parecia com você,
Eu não sabia bem o que fazer,
Usei o poder da vontade para quebrar meu olhar
Eu percebi que o que eu queria não estava lá
Agora você se foi,
Não há nada mais que eu possa querer
Agora que acabou,
Não há nada mais que eu possa querer
Tudo realmente foi feito pra mudar
Eu acho que nós somos como água e chama
Água e uma chama ...
Daniel:
Se você me ver chegando ...
Adele:
Eu olho para longe, eu olho para longe ...
Daniel:
E se a sua mente estiver feita...
Adele:
TESTE REVISTA Página 62
Eu vou olhar pra longe, Eu olharei para longe ...
Daniel:
Se a sua preocupação vinculada
Adele:
Eu estou bem, estou bem, sim, eu estou
Daniel:
Todas essa tristeza e essa dor,
Estará indo embora
Daniel & Adele:
Agora você se foi,
Não há nada que eu possa querer
Agora que acabou,
Não há nada que eu possa querer.
O que eu tenho feito
Faz parecer como se eu estivesse errado
Tudo realmente foi feito pra mudar
Eu acho que nós somos como água e chama
Água e uma chama ...