teen'art, issue 3 : roots_français

124
N 3 ROOTS A’S DE LA PERFECTION ONLINE EDITION WWW,ASDELAPERFECTION.COM

Upload: r-magazine-ex-teenart

Post on 23-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

Par Angélique Marguerite Berthe Diène aka Blàcky Gyan pour A'S de la Perfection. - Aimez notre page Facebook : https://www.facebook.com/teenartmagazine

TRANSCRIPT

Page 1: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

N 3ROOTS

A’S DE LA PERFECTIONONLINE EDITION

WWW,ASDELAPERFECTION.COM

Page 2: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

«Un peuple sans connaissance

de son passé, de son origine et de son histoire est semblable à

un arbre sans racine.»Marcus Garvey

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 3: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

A bord de ce numéro 3, admirez une série de photos sous le soleil des Antilles

après des escales à Venise avec son carnaval légendaire et au Togo pour le festival des divinités noires. Par la suite, soyez certains d’être captivés par

les gardiennes des royaumes d’autrefois qui, au gré de leurs fantaisies, se transforment en amazone.

Adoptez une attitude artistiquement pauvre et/ou entretenez une étroite collaboration avec la nature

pour ne pas vous retrouver dans leurs quatre éléments.Si vous en sortez indemnes,

prenez du temps pour votre «moi-extérieur» avec une formule secrète pour fabriquer votre propre savon

et pourquoi pas sur une table pensée par vous et un ébénisteHum ...

Cela donne envie de fredonner un air Gospel bien naturel. Après, quoi de mieux que de se draper dans des tissus africains

ou, sauf si vous arborez une crinière de locs, de se faire «marer» la tête

à l’ombre, dans un jardin de Jade tout en assistant à la déchéance de Sakina Bâ ?

Blàcky Gyan

Intro

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 4: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

A’S de la Perfect ionPh

oto

: Vin

cent

Lem

elin

Page 6: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 7: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Sommaire

CHIC

SUR SCENE

DISQUE

NATURE INSPIRE

TEEN’MODEL

BOUQUINBELLITATEM

Page 8: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Equipe

Page 9: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 10: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 11: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

B I E N V E N U E S U R T E E N

NATUREINSPIRE

GIUSSEPPE LICARISon inSpiration, Son humuS

ARNAUD CARON-DANEAULTL’arneauLt des bois

TENDANCELe tabLeau végétaL

LOUISE TRENCIAFLeur en buLLe - savonnerie

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 12: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 13: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 14: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

L'art-neault des Bois

interview & mise en page : Blàcky Gyan

Årnaud Caron-DaneaultArtisan Ebéniste - Fabricant de Kora

As-tu suivi une formation avant dʼentrer dans la vie active ? Si oui, en quoi consistait-elle ?

J’ai toujours senti une attraction particulière pour le travail manuel. Ma plus importante formation a été celle de mon enfance ; j’aimais beaucoup être avec mon père et mon grand-père quand ils utilisaient les outils électriques. Mon grand-père était un menuisier autodidacte et intuitif dans ses inventions. J’ai énor-mément appris avec eux. Après avoir essayé le marché du travail et le CÉGEP, j’ai vite compris que je ne vou-lais pas vivre dans la consommation ; alors, j’ai suivi mon instinct créateur, j’ai fait un cours en ébénisterie pour perfectionner mon savoir-faire et maintenant, je continue mon apprentissage par moi-même. Je ne finirai jamais d’apprendre !

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 15: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Son métier en quelques images

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 16: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Comment est répartie lʼactivité entre le travail manuel et le travail plus « intel-lectuel » ?C’est une fusion : l’ébénisterie nous ap-prend à habiter notre corps et à savoir utiliser ses mouvements à la perfection et dans la plus grande fluidité. Je suis sou-vent en réflexion pour savoir comment je vais m’y prendre et griffonner ce que j’ai dans la tête pour mieux visualiser le projet. Les meilleures idées sont toujours celles qui me viennent quand je suis sur la lune.

Quelles sont, dʼaprès toi, les qualités indispensables au métier d é̓béniste dʼart ? Avec le bois, on doit être sensible et ou-vert d’esprit pour ne pas s’imposer de lim-ites. Il faut savoir suivre son instinct pour prendre des décisions et être calme pour faire un travail soigné.

Sachant quʼon vit dans une époque où la lumière et le progrès technologique et technique priment, crois-tu que ton métier est appelé à disparaître ou y a-t-il de lʼespoir ?Sur une planète où les ressources, que le progrès technique et technologique em-ploie, sont limitées, je suis convaincu que le bois sera un des matériaux les plus ef-ficaces de l’avenir ; car, les arbres, s’ils sont gérés intelligemment, se renouvèlent très vite. L’évolution n’est pas à sens unique.

Que répondrais-tu à tous ces gens qui disent que lʼâge du bois est révolu ?Comment vont-ils créer du métal ou du pétrole quand il n’y en aura plus «en stock» sur terre ? ... Le bois c’est renouvelable et son utilisation peut être gérée sans être un désastre pour l’écosystème de la terre.Ne vous leurrez pas à penser que le bois qui n’est pas «hi-tech» est désuet !

Comment décrirais-tu le métier d é̓béniste ?L’ébénisterie est un métier qu’on n’a jamais fini d’apprendre avec plein de surprises ; une activité qui nous fait voyager à travers le temps. Travailler avec le bois développe notre sensibilité envers la nature, notre souci du détail et notre esprit minutieux dans tout ce que l’on fait.

Et toi justement quels sont, dans lʼhistoire, les ébénistes que tu admires?Je n’ai pas vraiment d’admiration pour un ébéniste en particulier. J’admire tous les créateurs de ce monde.

Quelles perspectives as-tu aujourdʼhui ?Je veux créer des meubles et objets in-spirés de la nature. J’adore cette dernière et j’aime l’observer. Je suis en route vers l’autosuffisance et la simplicité volontaire. L’ébénisterie est mon métier mais avant tout, c’est une passion parmi tant d’autres !

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 17: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Comment est répartie lʼactivité entre le travail manuel et le travail plus « intel-lectuel » ?C’est une fusion : l’ébénisterie nous ap-prend à habiter notre corps et à savoir utiliser ses mouvements à la perfection et dans la plus grande fluidité. Je suis sou-vent en réflexion pour savoir comment je vais m’y prendre et griffonner ce que j’ai dans la tête pour mieux visualiser le projet. Les meilleures idées sont toujours celles qui me viennent quand je suis sur la lune.

Quelles sont, dʼaprès toi, les qualités indispensables au métier d é̓béniste dʼart ? Avec le bois, on doit être sensible et ou-vert d’esprit pour ne pas s’imposer de lim-ites. Il faut savoir suivre son instinct pour prendre des décisions et être calme pour faire un travail soigné.

Sachant quʼon vit dans une époque où la lumière et le progrès technologique et technique priment, crois-tu que ton métier est appelé à disparaître ou y a-t-il de lʼespoir ?Sur une planète où les ressources, que le progrès technique et technologique em-ploie, sont limitées, je suis convaincu que le bois sera un des matériaux les plus ef-ficaces de l’avenir ; car, les arbres, s’ils sont gérés intelligemment, se renouvèlent très vite. L’évolution n’est pas à sens unique.

Que répondrais-tu à tous ces gens qui disent que lʼâge du bois est révolu ?Comment vont-ils créer du métal ou du pétrole quand il n’y en aura plus «en stock» sur terre ? ... Le bois c’est renouvelable et son utilisation peut être gérée sans être un désastre pour l’écosystème de la terre.Ne vous leurrez pas à penser que le bois qui n’est pas «hi-tech» est désuet !

Comment décrirais-tu le métier d é̓béniste ?L’ébénisterie est un métier qu’on n’a jamais fini d’apprendre avec plein de surprises ; une activité qui nous fait voyager à travers le temps. Travailler avec le bois développe notre sensibilité envers la nature, notre souci du détail et notre esprit minutieux dans tout ce que l’on fait.

Et toi justement quels sont, dans lʼhistoire, les ébénistes que tu admires?Je n’ai pas vraiment d’admiration pour un ébéniste en particulier. J’admire tous les créateurs de ce monde.

Quelles perspectives as-tu aujourdʼhui ?Je veux créer des meubles et objets in-spirés de la nature. J’adore cette dernière et j’aime l’observer. Je suis en route vers l’autosuffisance et la simplicité volontaire. L’ébénisterie est mon métier mais avant tout, c’est une passion parmi tant d’autres !

How do you distribute your activity be-tween manual labor and more “intel-lectual” work?It is a fusion: as a cabinetmaker we learn to inhabit our bodies and know how to use its moves to perfection and for a great-er fluidity. I am often thinking about the best way to handle a project and I scribble what I have in mind, this gives me a better view of the project. The best ideas always come to me when I’m on the moon.

According to you, what are the essen-tial qualities in the profession of cabi-netmaker?To work with wood, you must be sensitive and not to limit yourself so you must be open-minded. When it comes to making decisions, you should be able to follow your instinct and be quiet while working if you want a neat job.

Knowing that we live in an era where light, technological and technical prog-ress prevail, do you think your business will disappear or is there still hope?On a planet where the resources used for technical and technological progress are limited, I am convinced that the wood will be one of the most effective materials for the future; because if intelligently man-aged, the trees quickly renew themselves. Evolution is not unidirectional.

What do you answer to all those people who say that the use of wood is a thing of the past?How will they create metal or oil when there will be no more “in stock” on earth? Wood is renewable and its use can be managed without being a disaster for the ecosystem of the earth.Do not kid yourself into thinking that be-cause wood is not “ hi -tech “ it is obsolete!

How would you describe the job of cabinetmaker?It is a job where we never stop learning and it is full of surprises; it is an activity that makes us travel through time. Work-ing with wood expands our sensitivity to nature, our attention to detail and our meticulous mind in everything we do.

And throughout history, are there some cabinetmakers you admire?I do not really have admiration for a cabi-netmaker in particular. I admire all the cre-ators in the world.

What are your plans today?I want to create furniture and other objects inspired by nature. I love nature and I love observing it. I ‘m on my way to self-suffi-ciency and voluntary simplicity. The cabi-netmaking is my job but above all, it is a passion among many others!

Page 18: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Le concept

Le tableau végétal est une variante du mur végétal ou mur végétalisé et

permet de faire entrer la nature à l’intérieur. Un sympathique mélange entre les plantes

en pot et les natures mortes en tableau pour agrémenter de manière naturelle les murs de la

maison.En ef fet, le tableau végétal permet simplement

de cultiver des plantes verticalement dans son domicile. Notez également le gain

de place non négligeable !

Un tableau végétal selon ses goûts

De la même manière qu’une déco plus classique, le tableau végétal peut

se personnaliser selon vos goûts ou les couleurs de votre intérieur. Certains tableaux sont

commercialisés dans un choix de couleurs de cadre limité et prêts à poser. D’autres entreprises (le commerce a envahit Internet) vous proposent de personnaliser comme vous le souhaitez

votre nouvel objet de décoration. Le choix est vaste et n’a presque

aucune limite !

Selon le type d’appartement et son

exposition au soleil, vous choisirez des plantes ayant besoin

de plus ou moins de lumière. Dans un appartement sombre, préférez les fougères

par exemple !Avant achat, veillez à ce que la plante reste de

petite taille afin qu’elle ne soit pas à l’étroit au niveau des racines.

Enfin, il est possible de faire son propre cadre végétal à l’aide de nombreux tutoriels disponibles sur Internet ou grâce à son imagination et sa logique. Une bonne activité manuelle pour les

adeptes !

TendanceLe tableau végétal

T

Comment ça marche ?

Pour le cadre, il se fixe au mur comme un tableau. Une fois qu’il est à

son emplacement, il convient de remplir la réserve d’eau régulièrement. Après la pose du

tableau, il faut être rigoureux sur cet te tâche car la poche de culture a besoin de se réhydrater.

Pour l’entretien, le tableau dispose souvent d’un témoin qui indique les moments où l’on doit remplir la réserve. La fréquence de

remplissage peut varier en fonction de certains paramètres tels que

la saison, l’exposition et la température ambiante.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 19: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Le concept

Le tableau végétal est une variante du mur végétal ou mur végétalisé et

permet de faire entrer la nature à l’intérieur. Un sympathique mélange entre les plantes

en pot et les natures mortes en tableau pour agrémenter de manière naturelle les murs de la

maison.En ef fet, le tableau végétal permet simplement

de cultiver des plantes verticalement dans son domicile. Notez également le gain

de place non négligeable !

Un tableau végétal selon ses goûts

De la même manière qu’une déco plus classique, le tableau végétal peut

se personnaliser selon vos goûts ou les couleurs de votre intérieur. Certains tableaux sont

commercialisés dans un choix de couleurs de cadre limité et prêts à poser. D’autres entreprises (le commerce a envahit Internet) vous proposent de personnaliser comme vous le souhaitez

votre nouvel objet de décoration. Le choix est vaste et n’a presque

aucune limite !

Selon le type d’appartement et son

exposition au soleil, vous choisirez des plantes ayant besoin

de plus ou moins de lumière. Dans un appartement sombre, préférez les fougères

par exemple !Avant achat, veillez à ce que la plante reste de

petite taille afin qu’elle ne soit pas à l’étroit au niveau des racines.

Enfin, il est possible de faire son propre cadre végétal à l’aide de nombreux tutoriels disponibles sur Internet ou grâce à son imagination et sa logique. Une bonne activité manuelle pour les

adeptes !

TendanceLe tableau végétal

T

Comment ça marche ?

Pour le cadre, il se fixe au mur comme un tableau. Une fois qu’il est à

son emplacement, il convient de remplir la réserve d’eau régulièrement. Après la pose du

tableau, il faut être rigoureux sur cet te tâche car la poche de culture a besoin de se réhydrater.

Pour l’entretien, le tableau dispose souvent d’un témoin qui indique les moments où l’on doit remplir la réserve. La fréquence de

remplissage peut varier en fonction de certains paramètres tels que

la saison, l’exposition et la température ambiante.

Les plantes dépolluantes

L’air de nos bureaux et de nos domiciles est pollué ; c’est

un fait. Aérer souvent, ne pas trop chauf fer, adopter des produits

d’entretien respectueux de l’environnement etc. Autant de solutions pour purifier

notre air !

Certaines plantes vertes sont très

efficaces ! Les plantes dépolluantes net toient l’air

qui nous entoure. En ef fet, elles absorbent les molécules toxiques

de l’air et les transforment en nutriments. Ainsi, en plus de son aspect décoratif,

l’atmosphère est assainie.

Exemples

Voici quelques exemples de plantes et vertus assainissantes :

Les azalées absorbent l’ammoniac présent dans les pièces où on utilise les

produits d’entretien.Le spathiphyllum sera utile dans les pièces équipées de matériel émettant des ondes,

telles que le bureau ou le salon.Pour les pièces à fumeurs, le spathiphyllum, le dracaena,

le chamaedora et le chrysalidocarpus.

rédaction : Laura Bonnieumise en page : Laura Bonnieu TEEN’ART Magazine - Roots

Page 20: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Fleur en bulle savonnerie artisanale

interwiew de Louise Trencia

D’où vous vient cette activité de faire des savons ? Quand j’étais toute petite, ma mère nous amenait dans les sous-bois pour y cueillir du thé des bois. En mâchant la feuille, on inondait notre bouche du parfum de la plante. Ce fut l’étincelle à mon désir de transformer les matières naturelles, les intégrer dans mon quotidien. Vers l’âge de 27 ans, j’ai trouvé dans un livre, une recette de savon artisanal qu’on appelait “savon du pays”. Ma curiosité était piquée. Je me suis mise à faire du savon ! Peu à peu, je me suis aperçue que je pouvais intégrer toutes sortes de matières dans mes savons, pour les colorer et les enrichir. Après mille recherches et essais (pas toujours concluants), mon art arrive à maturité, même si la recherche active reste la clé de la création de nouveautés. Quand on est curieuse, on découvre toutes sortes de choses !

Que pensez-vous des savons industriels ? On nous dit toujours de bien nous nourrir, de faire de l’exercice, de soigner nos cheveux, notre visage… mais quand nous parle-t-on de la santé de la peau de tout notre corps ? En général, les savons commerciaux sont des détergents pour la peau composés de corps gras, de moussants, de colorants, de parfums et autres produits chimiques souvent nocifs pour la peau.

Quelles sont les techniques de base de la création d’un savon ?Le savon artisanal, c’est bien autre chose ! C’est, le produit de la réaction d’une base (hydroxyde de sodium) sur un corps gras (huiles, beurres). A la fin de la réaction, on obtient … un savon qui doit respecter le ph de la peau, la nourrir, l’aider à se régénérer, l’adoucir.

Quelles sont les caractéristiques de vos savons ?Dans la fabrication de mes savons, j’utilise des huiles de noix de coco, d’olive, d’avocat, de ricin, de camélia, de jojoba, d’avoine, d’argan, des beurres de karité, de cacao, de mangue, de café. Je fais des macérats de camomille, de rose, de consoude et autres plantes que j’incorpore dans mes savons.

Je les fabrique dans des bases de yogourt de brebis, d’eau de noix de coco verte, de jus d’aloès, de lait de chèvre. J’y ajoute des miels, des argiles, du charbon et des extraits de bambou, de la protéine de soie, de l’avoine, de la boue et des sels de la Mer Morte… et même du chocolat véritable. Alors, vous voyez, un savon, c’est un monde plein de

ressources, de couleurs, de propriétés et d’odeurs.

savons verveine et palmarosa

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 21: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Fleur en bulle savonnerie artisanale

interwiew de Louise Trencia

D’où vous vient cette activité de faire des savons ? Quand j’étais toute petite, ma mère nous amenait dans les sous-bois pour y cueillir du thé des bois. En mâchant la feuille, on inondait notre bouche du parfum de la plante. Ce fut l’étincelle à mon désir de transformer les matières naturelles, les intégrer dans mon quotidien. Vers l’âge de 27 ans, j’ai trouvé dans un livre, une recette de savon artisanal qu’on appelait “savon du pays”. Ma curiosité était piquée. Je me suis mise à faire du savon ! Peu à peu, je me suis aperçue que je pouvais intégrer toutes sortes de matières dans mes savons, pour les colorer et les enrichir. Après mille recherches et essais (pas toujours concluants), mon art arrive à maturité, même si la recherche active reste la clé de la création de nouveautés. Quand on est curieuse, on découvre toutes sortes de choses !

Que pensez-vous des savons industriels ? On nous dit toujours de bien nous nourrir, de faire de l’exercice, de soigner nos cheveux, notre visage… mais quand nous parle-t-on de la santé de la peau de tout notre corps ? En général, les savons commerciaux sont des détergents pour la peau composés de corps gras, de moussants, de colorants, de parfums et autres produits chimiques souvent nocifs pour la peau.

Quelles sont les techniques de base de la création d’un savon ?Le savon artisanal, c’est bien autre chose ! C’est, le produit de la réaction d’une base (hydroxyde de sodium) sur un corps gras (huiles, beurres). A la fin de la réaction, on obtient … un savon qui doit respecter le ph de la peau, la nourrir, l’aider à se régénérer, l’adoucir.

Quelles sont les caractéristiques de vos savons ?Dans la fabrication de mes savons, j’utilise des huiles de noix de coco, d’olive, d’avocat, de ricin, de camélia, de jojoba, d’avoine, d’argan, des beurres de karité, de cacao, de mangue, de café. Je fais des macérats de camomille, de rose, de consoude et autres plantes que j’incorpore dans mes savons.

Je les fabrique dans des bases de yogourt de brebis, d’eau de noix de coco verte, de jus d’aloès, de lait de chèvre. J’y ajoute des miels, des argiles, du charbon et des extraits de bambou, de la protéine de soie, de l’avoine, de la boue et des sels de la Mer Morte… et même du chocolat véritable. Alors, vous voyez, un savon, c’est un monde plein de

ressources, de couleurs, de propriétés et d’odeurs.

savons verveine et palmarosa

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 22: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Ils existent alors différents parfums ? Différentes couleurs ?Mes savons sont parfumés avec des huiles essentielles de plantes : fleurs, racines, cires florales, des absolus de cacao, de café, et parfois un parfum synthétique mais c’est très rare et il doit être de qualité.On peut colorer nos savons avec des argiles, du charbon de bambou, de la spiruline (une algue), des feuilles d’orties séchées et moulues, des micas, de la terre de rhassoul, du paprika et autres épices, de la poudre de cacao.

Est-ce possible de s’essayer à la maison ?Si vous voulez fabriquer vos propres savons, je vous conseille de trouver un endroit où vous pouvez suivre un atelier de fabrication car il y a des manipulations importantes que vous devrez faire seul(e) par la suite. Vous verrez aussi la transformation de la pâte de savon et ses différentes étapes. Ensuite, vous pouvez commencer votre petite entreprise à la maison !Les savons à la maison doivent se faire dans un endroit dégagé, aéré. Vous aurez besoin d’une petite armoire où mettre vos ustensiles, vos huiles essentielles, beurres (certaines huiles vous feront toutefois un peu encombrer le frigo familial !)La famille, les amis sont toujours heureux de partager votre savoir faire, alors, vos premières productions seront toujours des cadeaux pour eux. Je vous souhaite de beaux moments de travail, des belles créations.

Y a t-il des conseils ou des mises en garde que vous aimeriez donner aux lecteurs désirant se lancer dans la création de savon ?Attention ! La fabrication du savon artisanal quand on en connaît bien l’”ABC”, devient hautement “addictive” !

Comment se passe la vente de vos savons ?La vente de savon artisanal demande un bon investissement. Il vous faut enregistrer votre compagnie, penser à un emballage, faire des étiquettes, penser aux frais énormes que vous demanderont les boutiques pour vendre vos savons. En ce qui me concerne, je fais mes ventes dans les festivals d’artisans, et sinon, on peut voir mes créations sur Facebook. Les gens choisissent et je les livre ou les envoie par la poste. Les ventes se font aussi lors d’un petit meeting à la maison, là où vos connaissances peuvent choisir leurs savons, les toucher, les sentir, tout en prenant un café et faisant un brin de causette.

savons huiles essentielles d’aiguilles de pin, de vetiver et labdanum

Festival des Artisans de Ste-Marcelline

A ARetrouvez Louise Trencia sur sa page Facebook : Fleur en bulle - savonnerie artisanale ATEEN’ART Magazine - Roots

Page 23: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Pouvez vous nous donner un exemple de recette à préparer chez soi ?Je peux vous donner la recette du baume corporel qui est super facile en attendant de vous aventurer dans la savonnerie. Ces ingrédients vous serviront aussi pour la fabrication de vos savons. Je vous donne la recette en %. Vous pouvez ajuster selon la quantité d’ingrédients que vous possédez. 35% beurres végétaux (soit de cacao, de karité, de mangue ou en mélange) 30% cire d’abeille pure 35% d’huiles (olive, amande douce, avocat, ou autre huile de bonne qualité que vous avez sous la main) Vous faites d’abord fondre la cire d’abeille au micro ondes ou à feu doux, ajouter les beurres végétaux, touillez un peu. Ajoutez finalement les huiles. Touillez bien. Si vous voulez parfumer votre baume corporel avec une huile essentielle ou autre parfum, ajoutez maintenant. Il est préférable d’y aller mollo et d’incorporer le parfum peu à peu. Versez dans des petits moules (petits pots de yaourt, bacs à glace, moules à chocolats : tout est bon !) La préparation va se solidifier. Vous pouvez mettre aussitôt au frigo. Et voilà un bon hydratant fait en peu de temps. A appliquer sur tout le corps après le bain, ou sur une peau trop sèche.

chaudron typique d’une savonnière

savon chocolat noir et protéines de soie

savon à la rose, huile d’avocat et protéines de soie

savon coco et coriandre

rédaction : Laura Bonnieumise en page : Laura Bonnieu TEEN’ART Magazine - Roots

Page 24: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Vincent Lemelin Photographemariage | publicité | portraits | mode | immobilier | ...

Page 26: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

GOSPEL

Stéphanie Rupaire

L’itinéraire d’une « Gospel Singer »

Guadeloupéenne

De Basse-Terre à Paris :

le choix d’une voix

interview et mise en page : Blàcky Gyan

STEPHANIE RUPAIRE

DISQUEM U S I Q U E

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 27: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

GOSPEL

Stéphanie Rupaire

L’itinéraire d’une « Gospel Singer »

Guadeloupéenne

De Basse-Terre à Paris :

le choix d’une voix

interview et mise en page : Blàcky Gyan

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 28: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

J’ai commencé à chanter dès l’âge de 8 ans. Mon enfance fût bercée par Disney, la variété française et la musique d’église. Ce n’est qu’à l’âge de 13 ans que j’ai connu l’univers du Gospel.Nous étions assises près de la chapelle de mon école quand une lycéenne s’approcha de nous et nous de-manda si nous sou-haitions faire partie d’un groupe de Gospel pour Noël. J’étais avec ma meilleure amie ce jour-là. Ainsi, commen-ça l’aventure Gospel !

Après une formation aux techniques vocales à la Maison de la mu-sique de Basse-Terre (Guadeloupe) auprès de Monique-Ange Hertin, j’ai pu m’exercer sur scène en tant que cho-

riste et soliste au sein du groupe Gospel Generation. En 1998, une amie me fit part d’un casting pour une comédie musicale ; c’est ainsi que j’ai rejoint la troupe de Joël Pétrus pour la comédie musicale Hello.

Je suis arrivée à Paris en 2003 et j’ai intégré le conservatoire de Créteil où j’ai évolué aux côtés de Lubin Régent, technicien de la voix et du placement. J’ai également fait l’apprentissage de musique lyrique avec Gérard Marie-Charlotte, chanteur à l’Opéra Bastille et l’Opéra Comique.

A Paris, j’ai eu la chance de faire par-tie de plusieurs groupes de gospel en Île-de-France (Expression Gospel, Gos-pel Shine, NCC Gospel, Young Voices, Black Voices, …). C’est dans ce con-texte que j’ai eu le privilège de ren-contrer et d’accompagner des artistes tels que Tina Arena, Natacha Saint-Pierre, Chimène Badi, lors d’émissions telles que Symphonie Show ou la Fête de la musique sur l’Esplanade de la Défense, à Paris, en 2006. J’ai aussi été membre de l’équipe de Didier Quérin pour un hommage

à Ray Charles en Tu-nisie en 2005.

Par la suite, je me suis ouverte à d’autres registres et intégré différents groupes : Carribean Jazz Gwada en 2007(Jazz), Wa-gane & RSA en 2010 (Reggae), Bèt’aFé dont je suis le leader en 2011 (Soul caribée-nne).

Enfin, en 2012, j’étais dans la distribution de «Gospel Sur la Colline» aux cotés de Ben Faleyras, Ange Fandoh, Dominique Magloire, Firmine Richard et Al Sanders.

Aujourd’hui, je tra-vaille sur mon projet d’album.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 29: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

J’ai commencé à chanter dès l’âge de 8 ans. Mon enfance fût bercée par Disney, la variété française et la musique d’église. Ce n’est qu’à l’âge de 13 ans que j’ai connu l’univers du Gospel.Nous étions assises près de la chapelle de mon école quand une lycéenne s’approcha de nous et nous de-manda si nous sou-haitions faire partie d’un groupe de Gospel pour Noël. J’étais avec ma meilleure amie ce jour-là. Ainsi, commen-ça l’aventure Gospel !

Après une formation aux techniques vocales à la Maison de la mu-sique de Basse-Terre (Guadeloupe) auprès de Monique-Ange Hertin, j’ai pu m’exercer sur scène en tant que cho-

riste et soliste au sein du groupe Gospel Generation. En 1998, une amie me fit part d’un casting pour une comédie musicale ; c’est ainsi que j’ai rejoint la troupe de Joël Pétrus pour la comédie musicale Hello.

Je suis arrivée à Paris en 2003 et j’ai intégré le conservatoire de Créteil où j’ai évolué aux côtés de Lubin Régent, technicien de la voix et du placement. J’ai également fait l’apprentissage de musique lyrique avec Gérard Marie-Charlotte, chanteur à l’Opéra Bastille et l’Opéra Comique.

A Paris, j’ai eu la chance de faire par-tie de plusieurs groupes de gospel en Île-de-France (Expression Gospel, Gos-pel Shine, NCC Gospel, Young Voices, Black Voices, …). C’est dans ce con-texte que j’ai eu le privilège de ren-contrer et d’accompagner des artistes tels que Tina Arena, Natacha Saint-Pierre, Chimène Badi, lors d’émissions telles que Symphonie Show ou la Fête de la musique sur l’Esplanade de la Défense, à Paris, en 2006. J’ai aussi été membre de l’équipe de Didier Quérin pour un hommage

à Ray Charles en Tu-nisie en 2005.

Par la suite, je me suis ouverte à d’autres registres et intégré différents groupes : Carribean Jazz Gwada en 2007(Jazz), Wa-gane & RSA en 2010 (Reggae), Bèt’aFé dont je suis le leader en 2011 (Soul caribée-nne).

Enfin, en 2012, j’étais dans la distribution de «Gospel Sur la Colline» aux cotés de Ben Faleyras, Ange Fandoh, Dominique Magloire, Firmine Richard et Al Sanders.

Aujourd’hui, je tra-vaille sur mon projet d’album.

TEEN’ART Magazine - Roots

QUE PEUX-TU NOUS DIRE DE « GOSPEL SUR LA COLLINE » DE BENJAMIN FALEYRAS, PREMIÈRE COMÉDIE MUSI-CALE DE GOSPEL FRANCOPHONE QUI SʼEST PRODUITE LE TEMPS DʼUN SOIR SUR LA SCÈNE DU CASINO DE PARIS, EN SEPTEMBRE 2012 ?

Gospel Sur la Colline, autour de l’histoire de Rosa l’Amour … C’est plutôt l’ambiance des églises afro-américaines des années 40 qui est mis en avant ; les petites histoires qui ressortent des placards ; les chants ; le pasteur ; la chorale.L’histoire se passe dans une petite église de Louisiane où les fidèles partagent une grande célébration. Emotion, ferveur, rires et danse sont exécutés dans la plus pure tradition de la musique noire La comédie a été entièrement composée par Ben : les chants, la mise en scène… Nous étions une quarantaine d’artistes en-gagés dans ce projet.Gospel Sur la Colline a pour objectif d’effectuer une grande tournée et nous sommes en train d’y travailler.

EN OCTOBRE 2013, TU REMPORTAIS TA PLACE POUR LE TREMPLIN DÉCOUVERTE 2013 GRÂCE À TON PUBLIC QUI

A VOTÉ EN MASSE ET TE PRODUISAIS LORS DU FESTIVAL HIP-HOP ET DES CULTURES URBAINES. QUE RETIENS-TU DE CETTE AVENTURE ?

Oui ! Je suis arrivée à la 3ème place avec 2145 votes. Ce que je retiens de cette aven-ture, c’est que, parfois, on ne croit pas en soi, en son potentiel, en son talent, mais c’est le public qui vous soutient qui vous insuffle la force et le courage de continuer, vous récon-forte et vous permet de ne pas baisser les bras.On ne se rend pas forcément compte du monde qui peut nous suivre ; je reste vraiment abasourdie quant au nombre d’anonymes qui ont pu voter pour moi et je les remercie infiniment, J’avais aussi pu noter leur présence lors du concours tremplin Voix Off en juin 2012 avec près de 900 voix.

QUE PENSES-TU DE L̓ ÉVOLUTION DU GOSPEL EN FRANCE ET DE SA PLACE SUR LA SCÈNE MONDIALE ? QUELLES SONT LES PARTICULARITÉS ET DIFFICULTÉS DU GOSPEL ? D A̓PRÈS TOI, LES GENS VOIENT-ILS GÉNÉRALEMENT LE GOSPEL COMME DE LA MUSIQUE TOUT BONNEMENT OU PLUTÔT COMME UN MOYEN DE SE RAPPROCHER DE DIEU ?

Page 30: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Le Gospel en France a beaucoup évolué notamment avec la progression du Gos-pel contemporain dans les métropoles. En revanche, dans les petits villages, les gens s’attendent toujours au Gospel tra-ditionnel qu’ils connaissent et n’adhèrent pas forcément au Gospel contemporain,Il faut tout de même noter que le Gospel est, en quelque sorte, associé à l’exotisme, dans la tête des français. Ils s’attardent beaucoup plus au show qu’à la spiritu-alité, lors des prestations de mariages ou des concerts.

Sur la scène mondiale, je dirai que le Gos-pel à sa place. Elle peut avoir plusieurs styles et demande une cer- t a i n e o u v e r - ture, de la tolérance, de la re-c h e r c h e de soi et de l’autre, du part-age et de la foi.

Aujourd’hui, nombreuses sont les com-munautés (noires ou pas) qui chantent le Gospel.

Pour nous, chanteurs de Gospel, bien que le show soit au rendez-vous, c’est avant tout Dieu que nous chantons, que nous mettons en avant. On introduit les chants par un petit message à l’intention du public ; on peut traduire les chants. Aux Antilles, le Gospel est très présent et c’est la communauté antillaise qui «porte» le Gospel sur Paris.

AVEC QUELS MODÈLES MUSICAUX AS-TU GRANDI ?

Pendant mon enfance, il y a eu Disney, les chanteurs de variété française tels que Mike Brant et la musique d’église.Durant mon adolescence, j’ai découvert Lara Fabian, Céline Dion, Shakira, les chanteurs et compositeurs de Gospel, …Aujourd’hui, je suis beaucoup plus sen-sible aux voix des chanteuses antillaises telles qu’Orlane , Tania Saint Val, Zouk Machine, Méthy’s, ...

QUEL STYLE DE MUSIQUE AFFECTIONNES-TU ?

J’aime la musique en elle-même, j’aime les mélanges que l’on peut y faire, pouvoir passer d’un style à un autre, d’un rythme à un autre. C’est pour cela que je répondrais : la Soul caribéenne.

QUELS MESSAGES SOUHAITERAIS-TU FAIRE PASSER AUX AUDITEURS DU GOSPEL AUJOURDʼHUI?

Chantez autant que vous pouvez !!!

c’est une Musique trÈs riche et trÈs

variée.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 33: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

BOUQUINLE MALHEUR DE VIVRE

NDEYE FATOU KANE

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 34: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

A l’heure où les griots se taisent, l’histoire ne devient pas pour autant muette. Et si le son des Kora s’est depuis estompté, le cœur continue de battre au gré des pages qui, minute après minute, nous livre les périples de Sakina.

Dominé par un contraste tradition – modernité de même qu’un fort ancrage biculturel, « LE MALHEUR DE VIVRE » est un ouvrage de l’écrivaine Séné-

galaise Ndèye Fatou Kane

pour coMMencer, reprenons Le titre du Livre « Le MaLheur de vivre » : pourquoi ce titre ?

Le titre est on ne peut plus explicatif de la trame du livre. La vie renvoie généralement au bonheur, à la félicité … Mais dans ce cas précis, la vie du personnage principal, Saki-na est une succession de malheurs à partir du moment où elle rencontrera Ousmane, celui qui va être à l’origine de sa chute.

coMMent vous est venue L’idée de créer cette histoire ? de quoi vous Êtes-vous inspirée pour créer votre histoire et Les personnages ?

En observant le monde dans lequel j’évoluais, l’expérience que j’ai capitalisée en Europe, ça m’a tout de suite donné envie d’écrire sur cela.Le cadre spatio – temporel de ce livre est axé autour du Sénégal et de la France des années 1980. En tournant résolument mon récit vers le passé, je voulais faire appel à des valeurs culturelles et cultuelles qui ré-gissent nos sociétés.La première génération d’écrivains africains, tels que Cheikh Hamidou Kane, Ahmadou Hampâté Bâ, Ahmadou Kourouma, Aminata Sow Fall entre autres, avait un style d’écriture très imagé et très descriptif, et en les lisant, on se plonge instantanément dans ce qu’ils relatent et décrivent. J’ai été guidée dans mes choix d’écriture par ces illustres auteurs.

À travers votre Livre, queL(s) Message(s) sou-haiteZ-vous véhicuLer ?

A travers ce livre, je véhicule un message tout simple : celui de ne jamais perdre de vue qui l’on est, là d’où l’on vient, ce qui fait notre particularité en tant qu’individu

Si le proverbe veut que la nuit porte conseil, pour Ndèye Fatou Kane elle est sutout source d’inspiration. Major de promotion, philanthrope, écrivaine, nous partons à la découverte d’une femme aux multiples compétences et de son premier ouvrage littéraire.

interview & mise en page : Ayayi Senam Dʼalmeida

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 35: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Nous vivons dans un village planétaire, où il faut donner et recevoir. Alors, il est im-portant de certes recevoir, mais de ne pas tout donner au point d’être acculturé.

queLs sont Les preMiers échos sur Le Livre ? pLutÔt FéLicitations ou critiques ?

Il y a toujours un fort enthousiasme aut-our de l’ouvrage ; la librairie l’Harmattan du Sénégal s’achemine vers le 3e tirage et celle de Paris en est à son 2e. Beaucoup de personnes, notamment des jeunes me font part de leur contentement après lecture de mon livre, et j’en suis fort heureuse.Mais des critiques subsistent néanmoins et j’essaie d’en tenir compte autant que faire se peut.

qu’est-ce qui vous a donné envie d’écrire et À quand reMonte cette passion ?

Enfant, je rêvais déjà d’être écrivaine.J’ai eu la chance d’être très tôt initiée à la lecture, et ai grandi avec une passion pour la lecture. Plus je lisais, plus j’avais envie à mon tour d ’ é c r i r e , de pub- lier un livre. Ayant créé un blog où je pou- vais écrire à satié- té, l’idée d’écrire un livre s’est de plus en plus impo-sée à moi.Une de mes principales sources d’inspiration est mon très cher grand-père et modèle, Cheikh Hamidou Kane, à qui je voue respect et admiration, et qui incarne des valeurs auxquelles je crois, celles de l’enracinement et de l’ouverture.

coMbien de teMps aveZ-vous Mis pour écrire ce Livre ? et que reteneZ-vous de cette preMiÈre eXpérience dans L’écriture ?

J’ai mis 6 mois à écrire ce livre, mais le temps que je l’envoie en édition et qu’ils me valident le manuscrit, ça a mis 1 an en tout …Je retiens principalement que tout début est difficile… Les éditeurs sont très durs à convaincre, ont des sensibilités différentes

“PARCE QUʼECRIRE MʼEST

AUSSI NECES-SAIRE, SINON

VITAL QUE L̓AIR QUE JʼINHALE ET EXHALE DE MES

POUMONS”

de la nôtre et que pour peu qu’on essuie quelques refus, on peut être amené à re-noncer, ce qu’il ne faut surtout pas faire !

subisseZ-vous des inFLuences ou des pressions de L’éditeur ou des investisseurs ?

Je suis totalement libre dans ce que j’écris … Car écrire s’apparente à créer, donc subir des pressions de quelque nature que ce soit entraverait ce processus de création …

coMMent aveZ-vous su quand Le Livre était achevé ? utiLiseZ-vous des brouiLLons ?

Oui, car j’écris sur du papier, un cahier et un stylo sont mes compagnons de tous les jours. Alors quand j’ai eu le projet de livre en tête, j’ai consigné toutes les idées rela-tives à ce livre dans ce cahier. Et quand j’en suis venue à bout, j’ai su que le livre était presque fini

organiseZ-vous des séances de dédicaces ? que ressenteZ-vous Lorsque vous rencontreZ des Fans ?

J’en ai organisé une majeure quand je lançais le livre. Depuis, je suis allée dans quelques écoles pour rencontrer des lecteurs et des potentiels lecteurs …A chaque fois, je ressens beaucoup d’émotion, car je suis assaillie de questions et fais mon possible pour contenter tout ce monde. Si le modeste parcours que j’ai eu jusqu’ici peut les inspirer, alors pourquoi m’en priver ?Il est important d’aller à la rencontre du public, car c’est eux qui donnent des feed-backs relatifs à mon œuvre et me donnent envie de continuer.

aveZ-vous d’autres proJets en tÊte ? un petit indice sur une potentieLLe suite ?

J’ai beaucoup de projets en tête, notam-ment dans le domaine de l’écriture … Je laisse le temps au tempsTout ce que je puis dire, c’est qu’il sera ques-tion de l’Afrique, ce continent qui m’est si cher et que je continue de représenter en toutes circonstances et en tous lieux.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 37: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Root s

Page 38: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

SURSCENE

TOGOFestivaL des divinités noires

VENISE, ANTILLES, ...escapades carnavaLesques

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 39: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

rédaction : Ayayi Senam D’Almeidamise en page : Blàcky Gyan

crédit photos : http://www.festivaldesdivinitesnoires.info/

La porte des initiés ne s’était pas refermée…Leurs pieds, sous les yeux de tous, martelaient le sol et écorchaient la terre rouge. Contrairement à ce que l’on pourrait penser, point de poussière, le sol s’était tassé

sur lui-même, n’osant pas les déranger. Aux yeux incultes, il n’y avait, là, que de drôles de gens, drôlement habillés et se

mouvant de curieuses manières en ce vingt et unième siècle. Pourtant, nos drôles de gens, initiés aux danses rituelles, ne sont que messagers

et porteurs d’hommages aux divinités noires bien trop longtemps oubliées.

FESTIVAL DES DIVINITES NOIRESles danses sacrées, rituelles, culturelles et choré-graphiées.

Chacun de leur pas, chaque air fredonné semble être une quête des sources de l’histoire qui ont façonné les peuples d’Afrique noire, profondément animistes et attachés à leurs croyances ancestrales, toujours vivantes et manifestées à travers les cérémonies ri-tuelles, les chants, les danses sobres, parfois, endia-blées, le folklore, l’art…

Ces majestueux danseurs ont des gestes saccadés mais tendres. Ils racontent des histoires, célèbrent leurs divinités sous les regards crédules et cu-rieux de l’assistance qui semble envoutée, perdue dans une rêverie rythmé par le son du nkonka et de l’ingungu* lorsqu’un hurlement se fait entendre. Nos drôles de gens s’arrêtent, tous, et d’un parfait ensemble, tournent la tête vers nous. Un silence pesant s’installe, ils nous regardent et nous ne pou-vons que leur rendre leur regard sans oser respirer.

Soudain un bruit insolite brise le silence. Quelqu’un applaudit, « chut il est fou… comment ose t-il ? », qu’on le fasse arrêter. Mais il persiste, pire, d’autres se joignent à lui ; puis, on se rappelle, oui, le spec-tacle est fini, oui, les danseurs Zulu viennent de finir leurs prestations. Enfin on se rappelle où l’on est,

A demi-nus ou drapés des couleurs les plus vives, recou-verts d’apparats des plus curieux, allant de la peinture corporelle aux bijoux les plus flamboyants ou les plus bruyants, des sociétés initiatiques et des groupes tra-ditionnels se succèdent dans un effort de mémoire, de réhabili-tation et de valorisation du pat-rimoine culturel africain. Les ta-bous levés, les initiés exposent

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 40: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 41: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Cérémonie de la prise de la pierre sacrée

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 42: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

enfin on ose respirer et l’assistance explose, l’ovation fait trembler les chaises, la plupart se lèvent, presque soulagée d’être de retour dans le monde moderne.

Nous ne sommes pas dans un village Zulu oublié du temps mais dans une salle de l’Association pour la sauvegarde du patrimoine culturel af-ricain (ACOFIN) à Aného, une ville côtière du Togo, petit pays de la côte du Golfe de Guinée pris en sandwich entre le Bénin et le Ghana. Nous sommes précisément l’avant dernier jour de la huitième édition du Festival des Divinités Noires mis en place en 2006 par l’association pour la sauvegarde du patrimoine ACOFIN, elle-même créée en 2005.

Ce festival est, depuis huit ans, un rendez-vous pérenne d’échanges, de transmission, de part-age unique pour l’affirmation et la défense de l’identité traditionnelle africaine et de la dias-pora. D’année en année, le nombre de partici-pants croit ainsi que celui des spectateurs grâce aux valeurs d’ACOFIN qui sont : des promesses tenues, la régularité, la confiance des parte-naires, la passion d’une équipe, le respect du spectateur et de l’environnement et la maîtrise de l’évènement.

Ainsi, en huit ans, le Festival des Divinités Noires a déjà accueilli : le ballet folklorique de Bahia de Salvador De Bahia (Brésil), Care-tas de Acupe de Santo Amaro (Brésil), les Do-gons (Mali), Poro (Côte-d’ivoire), Espoir 2000 (Côte-d’ivoire), Compagnie Djilili (Martinique), Compagnie Kossiwa (France), Compagnie des Mille Saveurs (Suisse), Compagnie Roberta Tir-rassa (Italie), Les Kondonas De Pya (Togo), Les Shy d’Accra (Ghana), Les jeunes filles vierges et les danseurs de feu Bassar (Togo), Sakpatè de Ouidah (Bénin), Hiébièsso de Ouidah (Bénin), la styliste Mame Fagueye Bâ (Sénégal).

L’édition 2013, dernière en date, a porté le thème « Mandela, l’Afrique arc en ciel et ses trésors » avec, à l’honneur, les Zoulous d’Afrique du sud qui, malgré le deuil qui a frappé leur pays, en particulier et l’Afrique, en générale, ont su émerveiller le public à travers la beauté de leurs danses et chants. Les autres pays invités ont été le Bénin, le Burkina Faso, la Côte d’ivoire, le Ghana, le Nigéria, la France, Haïti et le Brésil pour un total de 10 pays partici-pants.

Mandela, l’Afrique arc en ciel et ses trésors

TEEN’ART Magazine - Roots

Toutefois, le festival n’est pas seulement un mo-ment de distraction, c’est également une action sociale dynamique qui a permis la réhabilita-tion des 41 temples des 41 divinités de Glidji, la rénovation de la place de Glidji et la réfection de ses tribunes, les dons de ballons de foot-ball aux écoles et collèges, la construction de latrines, la construction d’une place de loisir à Aného avec un podium géant et un projet de création d’une académie de perles.

Pour reprendre les mots de Me Yves Têtê Wil-son-Bahun, Président & Directeur du Festival « Le premier lien reste le partage de la culture noire…….la valorisation du patrimoine culturel africain et la défense du patrimoine immatériel de l’Afrique ».

Vous êtes donc attendu le 15 décembre pro-chain et ceux à suivre pour replonger dans ce monde presque oublié pour un voyage mêlant enchantement, rythmes, respect, amitiés pour faire rayonner le Togo et l’Afrique dans le monde.

En bref, sur une durée totale de 9 jours, le Festival des Divinités Noires c’est une dizaine de spectacles par jour, des stands pour goûter la nourriture locale, des vernissages et expositions d’art, des défilés de mode traditionnelle, des rencontres et discussions avec les spécialistes des divinités négro-africaines, des rencontres avec les têtes couron-nées, gardiens de la tradition millé-naire, des concerts de musique live avec des artistes nationaux et inter-nationaux.

Mandela, l’Afrique arc en ciel et ses trésors

Page 43: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Toutefois, le festival n’est pas seulement un mo-ment de distraction, c’est également une action sociale dynamique qui a permis la réhabilita-tion des 41 temples des 41 divinités de Glidji, la rénovation de la place de Glidji et la réfection de ses tribunes, les dons de ballons de foot-ball aux écoles et collèges, la construction de latrines, la construction d’une place de loisir à Aného avec un podium géant et un projet de création d’une académie de perles.

Pour reprendre les mots de Me Yves Têtê Wil-son-Bahun, Président & Directeur du Festival « Le premier lien reste le partage de la culture noire…….la valorisation du patrimoine culturel africain et la défense du patrimoine immatériel de l’Afrique ».

Vous êtes donc attendu le 15 décembre pro-chain et ceux à suivre pour replonger dans ce monde presque oublié pour un voyage mêlant enchantement, rythmes, respect, amitiés pour faire rayonner le Togo et l’Afrique dans le monde.

En bref, sur une durée totale de 9 jours, le Festival des Divinités Noires c’est une dizaine de spectacles par jour, des stands pour goûter la nourriture locale, des vernissages et expositions d’art, des défilés de mode traditionnelle, des rencontres et discussions avec les spécialistes des divinités négro-africaines, des rencontres avec les têtes couron-nées, gardiens de la tradition millé-naire, des concerts de musique live avec des artistes nationaux et inter-nationaux.

Mandela, l’Afrique arc en ciel et ses trésors

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 44: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français
Page 45: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Root s

Page 46: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Photographie

BERNY DIENEpeuX-tu nous parLer de… …ta toute preMiÈre photo de carnavaL ?Février 2010 : Parade dans les rues de Fort de France, en Martinique … Fièvre carnavalesque …Ma copine et moi étions tellement portées par le flot des carnavaliers en délire que nous avons raté la navette qui devait nous ramener à l’hôtel.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 47: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

…La photo qui résuMe Le MieuX ton travaiL sur ce suJet ?

…La photo que tu préFÈres parMi toutes ceLLes que tu as prises ? Carnaval de Venise 2011

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 48: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

…La photo qui t’a Le pLus Marqué ? De par lʼagressivité des photographes et la bataille quʼil a fallu livré pour obte-nir certains clichés

…et pour Le cÔté poétique ?Une hésitation entre ces 2 photos :

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 49: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

…La photo qui capture L’essence du carnavaL seLon toi ? Carnaval de Paris 2011 … Essence en raison du Brésil

…La photo La pLus cocasse ?

interview &

mise en page : Blàcky Gyan

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 50: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - RootsTEEN’ART Magazine - Roots

Page 51: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 52: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

GrobljarPhotographeSlovénie

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 53: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

GrobljarPhotographeSlovénie

Vanjo Grobljar

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 54: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 55: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 56: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 57: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 58: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

PortfolioFacebook

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 60: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Root s

Page 62: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français
Page 64: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

MODELT E E N ’

ACTRICE, MODELE, AUTEURE

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 65: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Nerissa IrvingAmour, santé et sexe

on sait que nerissa veut dire «bLacK-haired» ou «déesse de La Mer» Mais seLon toi, qui est nerissa irving ?

Nerissa Irving est une femme romantique, douce et qui, réelle-ment, n’a pas froid aux yeux…

J’adore passer du temps avec ma famille que j’aime énormément. Je suis friande de nou-velles choses et je sais faire preuve d’une fran-chise brutale. Je tolère très peu le sabotage de ses propres chances de réussir et la négativité.

Fière de mes origines afro-caribéennes, je m’assure que tous mes actes s’imprègnent de ma culture.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 66: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

bLoggeuse, Mannequin, rédactrice de MagaZine, actrice, écrivaine, naturaListe, MÈre, …. coMMent arrives-tu À conciLier toutes ces Fonctions ?

J’agis de façon très naturelle. Apprendre de nouvelles choses, prendre des photos et écrire et partager des infor-mations sont des actes qui me passionnent et que je fais au quotidien. Internet m’a permis de partager plus facilement mes talents avec le monde et ce, de manière plus organisée.Devenir mère m’a aidée à développer ma créativité financière. Et aujourd’hui, avec ma famille dont je dois m’occuper, je ne peux plus «jouer» comme auparavant.

en te suivant depuis queLques teMps, J’ai reMarqué que Les Mots «MÈre» et «na-ture» revÊtent une iMportance trÈs sig-niFicative À tes yeuX. peuX-tu nous eXpLi-quer pourquoi ?

Sans vouloir être sexiste, je dirais que le monde est féminin.

Je pense que la re-cherche de notre réel but dans la vie passe par une con-sidération de la na-ture. La terre nous fournit tout ce qui est essentiel “na-turellement” à notre survie.

Dame Nature donne quotidi-ennement nais-sance au remède. Quand vous vous éloignez des sourc-es naturelles, vous avez tendance à de-venir physiquement et spirituellement malades.

Seule une femme peut

donner la vie.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 67: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

d’aiLLeurs, pourquoi nerissa neFeteri organics ? est-ce un cLin d’ŒiL À La déesse égypti-enne néFertari ?

Oui. Cependant, j’ai souhai-té l’écrire autrement …

et KaMoy MagaZine … coMMent est née cette idée ?

Kamoy est mon deuxième prénom. Je souhaite le faire connaître comme un moyen de donner le choix aux gens (ndlr : Kamoy est l’acronyme des mots Keep, Aspiring, Minds, Of et Youth qui signfient respec-tivement Garder, Aspirant, Esprits er Jeunesse). Je sou-haite avoir une plateforme qui inspire et promeut la positivité.

sur ton site Web, iL y a L’ongLet «My vagina» qui M’intrigue. peuX-tu nous en dire pLus ?

L’hygiène féminine m’obsède. Beaucoup de femmes grandissent dans l’ignorance des conditions appropriées pour prendre soin de leur vagin et cela me dérangerait. Donc, je me suis faite une

promesse qui est de tou-jours diffuser les meilleures informations relatives au vagin à mes dames (rires).

te sens-tu oFFensée si on te dit «rasta WoMan» sachant La connotation négative que certains attribuent auX gens qui ont des Locs ?

Non, je ne le suis pas. J’ai grandi et je grandis dans une famille Rasta. Toutefois, les connotations négatives ne se limitent pas qu’aux Rastafaris mais s’étendent au peuple africain.

qu’est-ce que Je ne t’ai pas deMandé et que tu aiM-erais partager avec nos Lecteurs(trices) ? Restez connectés ! Infor-mations et amusement seront bientôt au rendez-vous sur mon nouveau site Web et ma boutique en ligne.

www.nerissairving.comTwitter: @nerissanefeteriInstagram: @nerissanefeteri

Magazine : KAMOY

interview, traduction

et mise en page : Blàcky Gyan

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 69: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

CHICEMMANUELLE SOUNDJATA

Mare tet

YVETTE QUESNELJardin de Jade

MARIE CATHERINE KINGBOMayoFashion

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 70: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

www.millardiz.fr

TEEN’ART Magazine - Root s

Page 71: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Il était une fois … le foulard

Du continent africain à l’empire romain, en passant par le Nil ancien, avec Nefer-titi et sa beauté légendaire, ce tissu léger (L’étymologie de foulard vient du mot provençal «foulat» qui veut dire tissu léger.), a con-nu plusieurs utilisations.

Certains diront qu’ils voient une connotation religieuse du foulard chez les femmes des terres d’Afrique à qu’il s’agit d’un moyen de mettre en valeur leur beau-té ; mais elles l’ont, depuis longtemps, utilisé à des fins protectrices contre les intempéries. Toutefois, sel-on la façon dont il est por-té, les motifs qui le com-posent ou la matière du tissu qui le caractérise, le foulard envoie des signaux que seuls un certain nom-bre de personnes décèle. Situation matrimoniale ou pouvoir ; poétiques ou imagés, nombreux sont ces signaux qui font que la tra-dition du foulard soit très riche sur le vieux continent.

Aujourd’hui, on assiste à une vraie révolution du foulard, surtout ethnique, qui s’invite sur la tête des modèles pour les barons de la mode mais également sur celle de diverses stars.Nous avons rencon-tré une jeune femme qui change la tête du monde en quelques minutes.

CARRÉ DE SOIE,CACHE-MOI … HABILLE-MOI !

rédaction et mise en page : Blàcky Gyancrédit photos : Lonete Lucien

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 72: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

En plus d’être l’instauratrice du premier concept store «multiculturelles» appelé «Tema-tik Boutik» et sis à Fort de France, en Martinique, cette entrepreneure de 30 ans, avec des origines entre le Sénégal et la Martinique, est une multitâche. En effet, Emmanuelle Guye nous montre, à travers sa page Facebook «Papayaa … Be Not Conformed», entre autres, sa large polyvalence. Inspirée et inspiratrice, cette divin’artiste des foulards or-ganise des ateliers autour de la beauté et du bien-être au naturel ; notamment, les «Ate-liers Maré tèt»TM ou l’art du nouage de foulards dont le slogan est : «Osez porter le style !». Elle a aussi lancé le concept «Bel Chivé» (beaux cheveux, en créole martiniquais) qui veut offrir conseils et entretiens du cheveu naturel à toute tête crépue, bouclée ou frisée.

qu’est-ce que Le Maré tÈt ?Littéralement, «maré tèt» pourrait se traduire par «attacher la tête». Donc, c’est l’art de se «marer» ou de s’attacher un fou-lard sur la tête. A l’origine, l’art de l’attaché de foulard ou headwrapping ou encore maré tèt s’agissait, suivant la façon dont il était fait, d’un signe d’appartenance so-ciale ou de provenance pour toute femme qui l’arborait. De nos jours, cet art, coor-donné à la tenue et aux accessoires, per-met à la gente féminine qui ne s’impose aucune limite quant à sa créativité, de paraître facilement plus habillée, de proté-ger ses cheveux contre les agressions cli-matiques ou tout simplement de cacher la mauvaise apparence capillaire du moment.

coMMent est venue L’idée ou L’envie de Faire des ateLiers de Maré tÈt ?L’idée m’est venue, tout simplement, à la suite des demandes de personnes qui m’arrêtaient dans la rue pour savoir com-ment j’arrivais à obtenir de jolis maré tèt mais aussi de l’envie et de la passion que la vue de cet art a fait naître en moi. Il est vrai que j’ai toujours aimé les tis-sus tels qu’ils soient ainsi que leurs mo-tifs, leurs spécificités, … qui permettent de laisser libre cours à l’expression créative. Le tissu évolue avec les sociétés, l’histoire et les individus. C’est un outil de l’homme, fait par l’homme et pour l’homme ; donc, c’est un art qui demande à être partagé. Lors des ateliers Maré tèt, je propose plu-

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 73: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

sieurs façons de porter le turban, grâce à différentes techniques de pliage et tout ceci dans le but d’obtenir des attachés, à la fois, traditionnels et modernes. Tout est pris en compte : cou-leurs, textures, formes et types de tissu pour chaque visage, … C’est l’occasion de décou-vrir les styles qui s’adapteront à toutes les saisons et surtout, de faire parler sa créativité.De quoi t’inspires-tu pour créer un modèle d’attaché de foulards ?C’est plutôt l’inspiration qui me trouve ! Je me rends entièrement disponible pour elle, comme une antenne. Ensuite, ma mar-mite personne n’intervient que lorsqu’il faut matérialiser ce signal.

pourrais-tu nous décrire une bonne technique de se «Marer» ?

Il faut prendre, dans le sens de la longueur, environ deux mètres de tissu en coton qu’on saisit à l’aide de la main gauche, à 10 cm du bord gauche et 70 cm du même bord, avec la main droite. 60 cm devrait donc séparer les deux mains. Ensuite, placer la partie de 60 cm à l’arrière de la tête en se pen-chant vers l’avant, au préalable.Une fois placé, tirer le tissu et le croiser sur le front en plaçant la partie de 10 cm sous la partie droite. Maintenir l’ensemble avec les doigts de la main droite en les plaquant sur le tissu et sur le front.Puis, faire passer le restant de tissu derrière en le sou-levant par-dessus la tête.De la main gauche, attraper le tissu derrière la tête et le tor-dre. Tout en effectuant cette tor-sion, enrouler le tissu autour de la tête jusqu’à obtention d’une bonne torsade. Fixer l’ensemble en faisant rentrer les extrémités.Enfin, enrouler le tissu grâce à une torsade à l’avant.Attention, toutefois, à ne pas serrer ou à utiliser un fou-lard sur des cheveux mouillés !

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 74: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 75: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 76: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 77: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 78: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 79: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 80: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

OSEZ PORTER LE STYLE

Visitez ses pages :

Atelier MARE TETBel ChivéPAPAYAA

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 81: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

OSEZ PORTER LE STYLE

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 83: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Yvette Jardin

de Jade

YVETTE QUESNEL EST ORIGINAIRE DE LA RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO (L’EX-ZAÏRE). ELLE EST DÉTEN-TRICE DE DIPLÔMES EN COMPTABILITÉ DE GESTION ET EN COMMERCE INTER-NATIONAL. OUI, DEUX DOMAINES QUI N’ONT AUCUNE CORRÉLATION AVEC UN DE SES MÉTIERS ACTUELS QUE VOUS DÉCOUVRIREZ AU FIL DE CES LIGNES. DEVENIR MÈRE EST UN DES PLUS GRANDS VOIRE LE PLUS GRAND PLAISIR D’UNE FEMME (NDLR). APRÈS AVOIR CONNU CE «PRIVILÈGE» ET AUJOURD’HUI, AVEC DES ENFANTS QUI GRANDISSENT ET DEVIENNENT PLUS INDÉPENDANTS, CETTE MÈRE A PU RE-TROUVER DU TEMPS POUR S’ADONNER À UNE PASSION : CELLE DE RENDRE UNIQUE, D’UN POINT DE VUE VESTI-MENTAIRE, LA GENTE FÉMININE EN LUI PROPOSANT DES CRÉATIONS … FAITES ENTIÈREMENT À LA MAIN ; D’OÙ LA NAISSANCE DE JARDIN DE JADE. CE CONCEPT EST NÉ DEPUIS FORT LONG-TEMPS MAIS N’A VU LE JOUR QU’IL Y A UNE DIZAINE DE MOIS. PARTEZ À LA DÉCOUVERTE DE CE QUI ANIME LA FONDATRICE DE JARDIN DE JADE, UNE CRÉATION QUI SE VEUT TRÈS TENDANCE ET MODERNE DE LA MODE ET DE LA MAROQUINERIE AFRICAINE

Pièces uniques ? Collections ? UN MODÈLE EST FABRIQUÉ EN UNE SÉRIE LIMITÉE, AVEC DES MATIÈRES NATURELLES QUI SE CARACTÉ-RISENT PAR UNE CERTAINE BEAUTÉ. IL EST FAIT À PARTIR DU WAX, DU CUIR OU DU BAZIN, ENTRE AU-TRES ET ACCESSOIRISÉ SOUS DIFFÉRENTES FORMES. JE CONFECTIONNE ÉGALEMENT DES COLLECTIONS SUIVANT UN THÈME PRÉCIS.

L’envie de créer est venue ... D’UNE PASSION, DES COULEURS QUE REGORGENT L’AFRIQUE ... PASSIONNÉE PAR L’ARTISANAT DES DIFFÉRENTS PAYS OÙ J’AI SÉJOURNÉ, J’AI FINI PAR CHOISIR LE SAVOIR-FAIRE AFRICAIN, RECONNU PAR SES MATIÈRES NATURELLES ET NOBLES ; CE QUI M’A PERMIS DE ME LANCER DANS LA CRÉATION, TOUT SIMPLEMENT, AVEC AMOUR ET PASSION POUR LA MODE ET PLUS PRÉCISÉMENT POUR LA MAROQUINERIE, LE FAIT-MAIN DE L’ARTISANAT AFRICAIN.

Quesnelinterview : Bernie Diène

mise en page : Am - Xippil Xole

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 84: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

La chose vibrante dans ce métier ...LE RÉSULTAT APRÈS LA CONFECTION D’UNE PIÈCE, LE RÉSULTAT FINAL : LE PLAISIR OBTENU PAR LA CLIENTE.

La matière préférée pour travailler ...LE WAX, PIÈCE MAITRESSE DE TOUT

CE QUE JE FAIS. J’AIME AUSSI LE BAZIN POUR CE CÔTÉ BRILLANT ; C’EST UNE MATIÈRE EXCEPTIONNELLE ET TRÈS RÉSISTANTE COMME LE CUIR. D’AILLEURS, C’EST LA RAISON POUR LAQUELLE J’AI CHOISI D’UTILISÉ CES TROIS MATIÈRES.

Vos grands maîtres ... PERSONNE À PART MON DIEU. MAIS, S’IL FAUT DONNER UNE RÉPONSE, JE DIRAI QU’IL Y A L’INFLUENCE DES GRANDS CRÉATEURS ET CRÉATRICES DE LA MODE.

Des projets ...UNE COLLECTION POUR FIN 2014 ET BEAUCOUP DE SURPRISES PROCHAINE-MENT !

WW.JARDINDEJADE.NET FACEBOOK.COM/JARDIN.JADE

[email protected]

L’inspiration … A TRAVERS MON VÉCU ET LES GENS QUI M’ENTOURENT ... ACTU-ELLEMENT, MES INSPIRATIONS SONT PORTÉES PAR LE WAX, LE BAZIN, LE CUIR OU TOUT AUTRE TISSU TRADITIONNEL DE MON CONTINENT MAIS ÉGALEMENT PAR MES PROPRES EXPÉRIENCES. JE CHERCHE À EXPRIMER MA PERSONNALITÉ DANS MES CRÉA-TIONS. J’AI SU SYNTHÉTISER MES MULTIPLES INFLUENCES DANS UNE ESTHÉTIQUE ALLANT À L’ESSENTIEL .

Pour la conception d’une pièce, IL Y A PLUSIEURS ÉTAPES. TOUT SE PASSE DANS MA TÊTE, DANS UN PREMIER TEMPS ; PAR LA SUITE, JE RETRANSCRIS SUR PAPIER ET APRÈS, JE VAIS À LA RECHERCHE DU TISSU ET DES MATIÈRES QUI VONT CONSTITUER LA PIÈCE ET POUR FINIR, J’EN DISCUTE AVEC MON FAÇONNIER QUI SE TROUVE À DAKAR. MES CRÉA-TIONS SONT EFFECTIVEMENT RÉALISÉES AU SÉNÉGAL. A PARTIR D’UN ÉCHANTILLON, NOUS DISCUTONS DANS LE BUT DE SAVOIR SI CELA CORRESPONDRA AUX ATTENTES DE NOS CLIENTS LES PLUS EXIGEANTES ; CE QUI PEUT PRENDRE DES JOURS VOIRE DES SEMAINES. CRÉATIONS. J’AI SU SYNTHÉTISER MES MULTIPLES IN-FLUENCES DANS UNE ESTHÉTIQUE ALLANT À L’ESSENTIEL .

Les créations sont destinées ...AUX CLIENTES PASSIONNÉES ET AMOUREUSES DU PAGNE ET À TOUTE PERSONNE DÉSIRANT FAIRE CONNAISSANCE ET DÉCOUVRIR LA MAROQUINERIE ET LES ACCESSOIRES OU L’ARTISANAT AFRICAIN, EN GÉNÉRAL.

Une pièce préférée ? Une fi erté pour une création ? TOUTES MES CRÉATIONS … CAR ELLES ONT ÉTÉ FAITES AVEC UNE GRANDE PASSION ET LA CURIOSITÉ DE LES DÉ-COUVRIR MOI-MÊME. TOUTEFOIS, MES SNOODS KINGO ETHNIQUES DE MA COLLECTION AUTOMNE-HIVER ONT TRÈS BIEN MARCHÉS.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 86: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - RootsTEEN’ART Magazine - Root s

Page 87: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

MARIE CATHERINE KINGBO

MAYOFASHIONMarie Cathe-rine Kingbo est l’instigatrice de cette marque qui a, jusqu’ici, lancé cinq collections. Elle oc-cupe, en parallèle, le poste de Gen-eral Manager du Groupe Providence Market, une struc-ture évoluant dans l’événementiel et la mode. Même si elle entretient une étroite collabora-tion avec des tail-leurs basés en Côte d’Ivoire ou au Togo et leur fait entière-ment confiance, il n’en demeure pas moins que sa mère, couturière, reste sa véritable source d’inspiration et elle ajoute qu’elle est sa grande maîtresse et conseillère. Elle suit également les travaux

CRÉÉE EN JUIN 2012, LA MARQUE MAYOFASHION QUI TIRE SES INFLUENCES DE L̓ORIGINE BÉNINOISE DE SA CRÉATRICE ; NOTAMMENT, AVEC LES GRANDES DAMES DE LA SOUS-RÉ-

GION «NANA BENZ» MAIS ÉGALEMENT DE LA TENDANCE AU SÉNÉGAL, CHERCHE À REN-DRE SES CLIENTS SPÉCIAUX EN LEUR PROPOSANT DES CRÉATIONS UNIQUES.

rédaction & mise en page : Blàcky Gyan

de la créatrice de mode, Adama Ndiaye, plus communément, appelée Adama Paris.Elle nous a confié que ses tissus de prédilec-tion sont le wax et le woodin car ils cachent plusieurs facettes et sont devenus des tis-sus très en vogue. Etre designer de mode a permis à Ma-rie Catherine d’aller à la rencontre de per-sonnes et de goûts qui diffèrent mais de faire vivre aussi sa passion du pagne, le pagne de chez elle et de lire la satisfac-tion qui s’affiche sur le visage de ses clients lorsqu’ils découvrent ses créations.N’hésitez pas à dé-couvrir cette marque qui va prochainement lancer une collection pour les plus petits !

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 88: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

BELLITATEMCONCOURS BEAUTÉ, ACADEMIE, ...

MISS AFRIQUE MONTRÉAL

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 89: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

UMFAZI« Connaître son histoire.

Savoir d’où l’on vient.Puiser dans ses racines.Retourner à la source. »

«Miss Afrique Montréal est une aventure humaine et éducative qui s’étend sur plusieurs mois. Notre mission est simple : promouvoir la culture africaine et œuvrer à l’épanouissement de sa relève féminine à Montréal, un groupe de jeunes femmes, membres de la diaspora, toutes ambassadrices d’une Afrique forte et rayonnante. À travers différents thèmes spécifiques, nous faisons vœu de faire l’ode à la femme d’Afrique ainsi que de mettre en avant les différentes

causes touchant la Terre Mère.»

Umfazi : Femme en Zoulu interview &

mise en page : Blàcky Gyan

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 90: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

- tout d’abord, parLeZ-nous de qui est (ou sont) derriÈre Miss aFrique MontréaL ?Miss Afrique Montréal est un événement qui a vu le jour sous l’impulsion de Mohamed Cou-libaly, jeune montréalais d’origine malienne, mais c’est surtout une grande famille de per-sonnes dynamiques œuvrant pour la promo-tion de la culture africaine depuis maintenant 4 ans. Le staff est composé de plusieurs per-sonnes provenant d’horizons divers et de mi-lieux variés.

- «MÈre aFrique, FeMMe d’aFrique», «en-tre traditions et Modernité », … et «retour auX sources» ! coMMent sont choisis ces thÈMes ?Le premier thème était pour nous une évi-dence, étant donné que notre mission était de faire une ode à la Femme et au continent afric-ain. Ensuite, les autres thèmes se sont égale-ment imposés avec logique. ‘’Entre traditions et modernité’’ est un thème qui, pour nous, souligne le quotidien de toute jeune fille afric-aine qui vit en occident, dans un monde axé sur la modernité, mais qui, malgré tout, reste at-tachée à ses valeurs et à sa culture de souche. Avant le ‘’Retour aux sources’’, qui fait appel à l’importance de maîtriser son histoire et de connaître ses origines, nous avons eu ‘’Quand les Racines ont des Ailes’’, thème illustrant la force des racines africaines qui, à travers la di-aspora, s’étendait et influençait le monde. Ces thèmes sont choisis dans une volonté de faire une continuité, une corrélation entre nos dif-férentes éditions.

- pourquoi «retour auX sources» ?Le Retour aux Sources s’est naturellement im-posé comme thème de la quatrième édition, à une époque où la jeunesse africaine a, de plus en plus, besoin de repères, de modèles et d’exemples afin de s’émanciper. Et nous pensons fortement que pour avancer dans son développement toute personne a besoin d’être ancrée à quelque chose et de savoir d’où elle vient.

- au-deLÀ de L’aspect physique, on dénote un concours de beauté inteLLectueLLe. est-ce pour ceLa qu’on parLe, entre autres, d’acadéMie Miss aFrique MontréaL ?La beauté, pour nous, forme un tout. Elle est tant physique qu’intellectuelle, tant du cœur que de l’esprit. L’Académie Miss Afrique Mon-tréal est, en effet, une école dédiée à l’appren-

tissage, l’éducation, la créativité et l’engagement. Pendant plusieurs mois, encadrées par des professionnels en la matière, les candidates suivent un coach-ing personnalisé et récurrent. Au pro-gramme : expression scénique, danse, entraînement sportif, expression orale, ateliers sociaux, conf.érences, coaching

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 91: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

beauté et défilé ainsi qu’une panoplie d’autres activités et/ou séances disci-plinaires.

- qui est, donc, La Miss aFrique MontréaL, en généraL (caractéristiques, quaLités, …) ?La Miss Afrique Montréal est une jeune femme battante, volontaire, in-tègre, attachée à ses racines, ancrée à ses valeurs et surtout désireuse de les valoriser et de les défendre.

- pourquoi, seLon vous, ary sidibé, Miss guinée, a-t-eLLe reMporté Le titre ?Toutes nos finalistes sont, au sortir de l’aventure, des gagnantes et plus en-core des ambassadrices du continent. Chacune, dans sa spécificité et son unicité, fait notre fierté et est garante de nos valeurs. Parmi elles, il a fallu en choisir une pour porter le flambeau et à ce petit jeu, c’est Ary Sidibé qui a reçu les honneurs du jury, pour sa prestation scénique lors du Gala UM-FAZI mais aussi pour toute son exem-plarité durant les 6 mois d’aventure.

- dans certains pays coMMe La France, Le concours Miss bLacK, par eXeMpLe, a suscité beaucoup de poLéMiques. que répondrieZ-vous auX gens qui quaLiFient ces concours de repLi coMMunautaire ou de discriMination positive ou encore d’idéoLogie douteuse ?Nous répondrons à ces personnes que la val-orisation de la culture d’une communauté et d’un continent est une tâche que nous pen-sons noble et que nous nous sommes don-nés comme mission. Notre élection de Miss, qui est, soit-dit-en-passant, très particulière voire unique, est un moyen comme un autre d’atteindre nos objectifs sans pour autant se ghettoïser ou faire du repli communautaire pour reprendre vos mots.

- a quand Mister aFrique MontréaL ?Une question qui revient souvent depuis la première édition ! C’est un projet qui, pour le moment, n’est pas inscrit à notre agenda. Cependant, nous sommes ouverts à toutes suggestions tant qu’elles ne nous écartent pas de notre mission.

- des proJets À venir ?Nous préparons dès à présent le 5ème an-niversaire de Miss Afrique Montréal qui aura donc lieu lors de l’aventure 2014-2015. Nous réservons au public de grandes surprises et de l’inédit à cette occasion. Nous en profitons pour remercier tous ceux qui nous suivent à travers le monde mais aussi et surtout les plateformes médiatiques telles la vôtre qui permettent de faire un relai entre nous et le reste de la diaspora.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 92: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Amazone de la côte

des Ivoires, Amazone du cavally,

de la Comoé, du Denguélé, du Sassandra, du Marahoué, de la vallée du

Bandama; Femme fière

artisane du succès de sa patrie.

Amazone de la Paix. Amazone de l’union,

de la discipline et du travail.

Beauté de la nature!

Page 93: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone de la côte

des Ivoires, Amazone du cavally,

de la Comoé, du Denguélé, du Sassandra, du Marahoué, de la vallée du

Bandama; Femme fière

artisane du succès de sa patrie.

Amazone de la Paix. Amazone de l’union,

de la discipline et du travail.

Beauté de la nature!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 94: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 95: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

La linguère aux allures royales,

femme du royaume de Waalo;

Amazone du lion rouge,

Amazone du fleuve Sénégal.

Héroïne de la résistance à la colonisation

française et Maure. Digne Mère

des tirailleurs Sénégalais,

femme belle et battante, belle gazelle

de la Téranga!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 96: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 97: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone du royaume d’Abomey,

actuel Bénin. Vaillante guerrière,

Femme fière et battante

au courage intrépide. Sa particularité: le corps à corps;

les soldats Français du commandant Dodds pourront vous conter

la résistance et l’endurance de

cette vaillante femme, lors des combats.

Belle, avec un entraîne-ment physique

hors du commun. L’amour

de son royaume guidait le courage et l’endurance de cette

femme d’élite, fière,

intelligente et forte!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 98: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 99: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone de l’empire du Mali; Amazone du Mandé

Kalikan ou “charte du Mandé“.

Femme de la savane

ouest soudanaise. Travailleuse du coton et

de la richesse des graines d’arachides.

Amazone à la beauté

charismatique et vé-nérable.

Amazone de Soundiata

Keita,maître d’oeuvre de l’abolition

de l’esclavage. Beauté

de la savane.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 100: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 101: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone du fleuve Congo, Ama-

zone du royaume ya Kongo, Guerrière

au pas ferme face à l’explorateur Savorgnan

de Brazza, Amazone

du riche travail du fer, Femme

aux allures de déesse, Femmes

aux traits harmonieux, Femme

aux pieds luisants comme le marbre,

Femme Kituba, Lingala et Téké.

Beauté angélique de la forêt tropicale,

Beauté-insigne de la prospérité

de sa patrie!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 102: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 103: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone du Juwama, Amazone

du royaume de Koush;

Femme belle, guerrière

aux allures fières et indomptables.

Femme douce et rebelle,

voix infaillible de justice,

de liberté et de prospérité

pour son peuple. Beauté du désert!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 104: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 105: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone du royaume de Bioko,

Amazone du Golfe de Guinée.

Femme de Malabo,

Luba et Riaba;

Femme du travail de la poterie et

de la pêche; âme vaillante et

douce. Beauté

de la vallée du Moka, Beauté

des monts volca-niques!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 106: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 107: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone de la latitude ouest

du Mont Nimba et de la forêt équatoriale.

Femme du Fouta Djallon,le “Chàteau d’eau

de l’Afrique de l’Ouest”. Amazone

des Monts, Femme grande et forte, Femme intègre et tra-

vaillante. Femme Bassari,

Diakhanké, Jalonké, Guerzé,

Kissi, Koniaké,

Kono, Toma, Poular, Nalu,

Sarakolé, Miguiforé…

Amazone pour une des premières

indépendances de l’Ouest africain.

Beauté des Monts!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 108: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 109: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Amazone de la Corne de

l’Afrique, Amazone

du berceau de l’humanité,

Amazone du royaume d’Aksoum.

Beauté aux allures autori-

taires et charismatiqueS.

Femme du Nil bleu, de la montagne

de Balé, du desert Danakil.

Beauté des hauts plateaux

Éthiopiens!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 110: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 111: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Amazone du Mont Cameroun,

Amazone des cités balnéaires

de Kribi et Limbé.

Femme des royaumes Bamoun

et Mandara. Amazone

du bassin de Wouri, Amazone

de N’gondo. Beauté du littoral,

Femme bamiléké et Tikar,

Femme Bamoun et Béti,

Femme Bassa et Yabassi,

Femme Dibom et Sawa.

Vaillante guerrière, Beauté Bantou!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 112: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Amazone des royaumes

du Tekrour, du Bandial, du Djolof;

Femme fière et debout devant le colonisateur

Portugais Alvaro Fernandez.

Femme noire couleur d’ébène.

Amazone du travail du phosphate.

Beauté du “sable rouge”

du Kadior.

Page 113: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone des royaumes

du Tekrour, du Bandial, du Djolof;

Femme fière et debout devant le colonisateur

Portugais Alvaro Fernandez.

Femme noire couleur d’ébène.

Amazone du travail du phosphate.

Beauté du “sable rouge”

du Kadior.

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 114: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Amazone du pays

des milles collines et des grands lacs;

Amazone du Lac et Volcan

dans les montagnes des Virunga;

Femme d’unité,

de travail et de patriotisme. Beauté douce des collines

Page 115: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

Amazone du pays

des milles collines et des grands lacs;

Amazone du Lac et Volcan

dans les montagnes des Virunga;

Femme d’unité,

de travail et de patriotisme. Beauté douce des collines

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 116: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 117: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

‘’La fuerza de Guinea Ecuatorial”;

Amazone de L’île “ Formosa”,

de l’île d’Annob’on et de l’île de Corisco.

Femme que ni l’influence

Américaine, Espagnole ou

Portugaisen’a délogée

de sa fière et belle île. Amazone

du littoral africain, femme de conviction, femme entreprenante,

beauté des eaux!

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 120: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - RootsTEEN’ART Magazine - Root s

Page 121: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - RootsTEEN’ART Magazine - Root s

Page 122: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Roots

Page 123: Teen'art, Issue 3 : Roots_Français

TEEN’ART Magazine - Root s