technology/internet is reshaping translation industry, by dr. james wei, ceo/president of ec...

12
WHAT AND HOW TECHNOLOGIES/INTERNET WILL RESHAPE LOCALIZATION? Dr. James Wei [email protected] EC Innovations, Inc.

Upload: taus-enabling-better-translation

Post on 16-Jan-2017

262 views

Category:

Technology


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

WHAT AND HOW TECHNOLOGIES/INTERNET WILL

RESHAPE LOCALIZATION?

Dr. James [email protected]

EC Innovations, Inc.

Page 2: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

TECHNOLOGIES/INTERNET EMPOWERED LOCALIZATION

Easy and quick communications between clients and translators. Project management system shares information with associated parties. Resource management system integrates world wide resource to

collaborate in a team. Workflow engine enables translation process automation. Big data helps to match the most suitable translators for a project based on-

going translator performance evaluation. Machine translation saves cost and shorten time to market. Crowd source shortens time to market. Agile localization supports continuous delivery and save cost for “small &

multi-drops” . Online translation enables teamwork over internet. O2O enables self-service model save order cost and time. e-Commence model elimtaes middleman and shorten supply chain.

Page 3: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

TECHNOLOGIES/INTERNET IS RESHAPING LOCALIZATION IN MANY WAYS?

Marketing and sales Supply Chain Quality evaluation Project management Organization structure Business operation Business model

Page 4: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

RESHAPING MARKETING AND SALE Why the ROI of sales force investment goes down? Information transparency makes clients much easier to find most

suitable vendors at highest quality-price ratio. Will clients tends to use SLV/RLV instead of MLV? Or turn to translators directly in the future?

Information transparency supports clients to make smart purchase decision based on their own judgment and other clients’ comments, instead of be sold by sales representative. What does that really mean?

Is Internet marketing more efficient than sales representative? Will O2O become a new marketing and sales channel or project

assignment tool?

Page 5: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

RESHAPING SUPPLY CHAIN Information transparency make: Recruitment of world-wide translators of different languages much

easier. Translators with good quality-price ratio and good comments have

more chance to receive assignment. The price gap of same language pair from different regions tends to

align. Translators have more choice to work with nice LSPs. Will translators dominate supplier market, instead of LSPs? Is the value of LSP decreasing? will clients tend to use translators

directly with the help of technologies and more business model?

Page 6: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

RESHAPING TRANSLATION QUALITY EVALUATION

Dynamic quality criteria is replacing traditional quality criteria.

Translation quality tends to be defined by end-users, instead of vendors.

Translation cost is going down because of adopting dynamic quality criteria, machine translation is applied for matched quality criteria.

Clients need required quality at matched cost, which is challenging vendor’s operation capability.

Page 7: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

RESHAPING PROJECT MANAGEMENTFollowing scenarios become popular? With IT “connector” between client and LSP, content need to be

translated is pushed to a LSP’s translation system based on predefined rules and conditions.

The translation system will assign tasks to most suitable localization engineers, translators, proofreaders, DTP engineers, and QA reviewers automatically based on predefined workflow.

Manually project management is needed only for exception. Translated content is pull back to multi-lingual content

management and publication system with the “connector”. Project management cost will be dramatically reduced.

Page 8: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

RESHAPING ORGANIZATION STRUCTURE -1 If some client’s translation and localization requirement is too

complex to be automatically done by a “system”, how current organization can meet the complexity?

Page 9: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

RESHAPING ORGANIZATION STRUCTURE -2 Workflow Automation can avoid PM bottleneck and customize workflow to meet client’s complex requirement.

TBMS also can automate translation workflow for simple requirement.

Page 10: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

RESHAPING BUSINESS OPERATION Technologies enable: Project information to share within global project team. Match clients’ requirement with your global resource. “follow the sun” operation and global team to seamless collaboration

anytime and anywhere in the world. Big date mining to support decision making – suppliers selections,

languages and content needed for customers. Small LSP to build global team without global presentence. Among branches of large global LSP will work more efficiently and

effectively. Enable clients to work directly with “end suppliers” to save cost and

shorten time to market.

Page 11: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

RESHAPING BUSINESS MODELIf Internet is the terminator to middleman,

Low value added LSPs will be replaced by technologies.

Translation platform is available for simple translation requirement already.

Crowdsourcing will be a business model for mass translation in the future?

Translation platform samples:

Wiitrans.com

Gengo.com

Translia.com

Testmaster.com

Page 12: Technology/Internet is reshaping translation industry, by Dr. James Wei, CEO/President of EC Innovations

THANK YOU FOR ATTENDING

Questions & Answers