sustainable upgrading major development, volume 2 montréal...

12
Transport Upgrading major Montréal roadways p. 4 Special feature Water in Montréal pgs. 6-7 Sustainable development, every little gesture counts p. 5 Volume 2 Number 2 June 2005 en tête ville.montreal.qc.ca Montréal Info on the city of Montréal This summer, the water’s fine! MONTRÉAL 2005 XI FINA WORLD CHAMPIONSHIPS

Upload: lexuyen

Post on 06-Aug-2019

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

TransportUpgrading majorMontréal roadwaysp. 4

Special featureWater in Montréalpgs. 6-7

Sustainable development,every little gesture countsp. 5

Volume 2Number 2June 2005

en têteville.montreal.qc.ca

Montréal Info on the city of Montréal

This summer,the water’sfine!

MONTRÉAL 2005XI FINA WORLD

CHAMPIONSHIPS

Page 2: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Page

2

‘‘Since 2002, Montrealers have increasedaccess to elected officials; now they can par-ticipate in the democratic activities of theirborough council and the city council,” Mr.Robert Abdallah, city manager, explained.

At the city council meeting, you can talk tothe mayor of Montréal, a member of the exec-utive committee or any other council member.Simply register at the Direction du greffe 30

minutes before the start of the council meet-ing, which always begins at 7 p.m. Starting at5 p.m., you can go to City Hall, via the PlaceVauquelin entrance, to register. The city hall isat 275 Notre-Dame St. East, close to theChamp-de-Mars metro station.

“Of course, if your question can be betteranswered by a borough mayor, you can attendthe meeting of your borough council.

Here again your comments will be noted andwill be followed up, if applicable,” added Mr. Abdallah.

In addition, you can contact the mayor or anyother elected official by writing to the bor-ough office or city hall. You can also e-mailany municipal official from the city’s Web site.

“I had made a commitment to do volunteerwork for 10 years. But I found the experienceso rewarding that I have kept it up for 20years now. To begin with, I chose an institu-tion that meant a lot to me, Héma-Québec.I’m still there. Many people think that volun-teering means providing a service, that it’s thevolunteer who is doing the giving. But I derivegreat personal satisfaction from my volunteerwork. I truly get back as much as I give.”

Yolande RousseauVolunteer at Globule Blood Donor Centre-Héma-Québec and Rosemont–La Petite-Patrie resident

“As a biologist by training, everything relatedto life, nature and the environment is verymeaningful to me. Montréal is an ecosystem,we must never forget that. We are part of itand we absolutely must take care of it, forourselves and for the well-being of later gen-erations. A lot remains to be done to preserveour environment, but I am proud to work andlive in a city that cares about this issue and istaking new steps to improve the environ-ment. Most importantly, we must rememberthat money spent saving and preserving ourresources is an investment, not an expense.”

Raphaëlle GroulxÉco-quartier of Plateau-Mont-Royal and Ville-Marie resident

“I’ve been living in Montréal for over 15 yearsnow. When someone asks me why I chose tolive here, two reasons immediately come tomind. First, because Montréal is so open todiversity. As a gay, visually impaired man, Ihave been able to find a place here. Also,Montréal offers tremendous access to culture.Just think about Place des Arts, maisons de laculture, Chapelle historique du Bon-Pasteur,salle Pierre-Mercure.

Ah yes… let’s not forget Mount Royal and itspaths! A haven of peace and nature so close by!”

Yvon ProvencherRegroupement des aveugles et des amblyopesdu Montréal métropolitain

Montrealers speak upI have some comments for municipal officials, but I don’t knowhow to reach them. How can I ask the mayor a question? Mrs. Suzanne Cauchon, L’Île-Bizard–Sainte-Geneviève–Sainte-Anne-de-Bellevue

Montréal’s unsung heroes

The next city council meetingswill be held on:June 20August 29September 26October 11November 28December 12

ville.montreal.qc.ca?

Montréal en têteThe information magazine of the city of MontréalMontréal en tête is a quarterly magazinepublished by the Division des communica-tions externes et des relations avec lesarrondissements, Direction des communica-tions et des relations avec les citoyens ofthe city of Montréal. The 878 000 copies ofMontréal en tête are distributed free ofcharge to all homes in Montréal.

PublisherSusan EllefsenAssociate editorIsabelle CabinEditor-in-chiefIsabelle Rougier

ContributorsPatrice Allard, Myra Barnoti, NatachaBeauchesne, Annie Bissonnette, LouiseBoisvert, Chantal Côté, Marie-Joëlle Filion,Nicole Halpert, Bruno Leclair, KathleenLevesque, Mireille Lux, Line Morand, Anne-Hélène Penault, Anne-Marie Rousseau,Claire Rocher, Martine Rouette, Marie Sauvé,Élizabeth Tremblay, Jacques Tremblay,Sophie VoyerSpecial contributionLyne MarierTranslationKaren ShermanPhotography Cover pagePhotography of Alexandre DespatieAndré CornellierDenis LabineGraphic design and page make-upStudio de design graphiqueVille de MontréalFrançois BeauchampIllustrations Nathalie RobertRevisionMichèle Cloutier, Nadine BoccaliniPrintingTranscontinental ImpressionDistributionPostes CanadaCopyrightBibliothèque nationale du QuébecBibliothèque nationale du CanadaISBN 2-7647-0493-3

To contact the Montréal en tête team

Phone: 514 872-9434Fax: 514 872-1739E-mail: [email protected]

Mailing address:Montréal en têteDirection des communications etdes relations avec les citoyensVille de Montréal303, rue Notre-Dame Est, étage 1BMontréal (Québec) H2Y 3Y8

Page 3: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Montréal en têteJune 2005

Page

3

This summer,Montréal simmers

with sensational outings This summer,the water’s FINA!

From July 16 to 31, Montréal will host the 11th Fédération internationalede natation (FINA) World Aquatic Championships. The North American

debut of this event is a golden opportunity for Montrealers to attendswimming, diving, water polo, synchronized swimming and open waterswimming competitions.

The global elite of aquatic sports, including the Montréal 2005 ambas-sadors Émilie Heymans and Alexandre Despatie, will be vying for goldat the five competition sites situated on Saint-Hélène and Notre-Dame islands. Michael Phelps, American swimmer and eight-timeOlympic medallist in the Athens Games, said he was very impressedwith these facilities, which he visited on May 10.

Event tickets range from $10 to $75, and for between $150 and $175 youcan catch the opening ceremony on July 16, featuring a spectacularaquatic odyssey, an original creation by the Cirque du Soleil. The audi-ence will be immersed in a celebration of water, the source of life.

Tickets: Admission Network, 790-1245 www.admission.com

www.montreal2005.org

The largest gathering of young athletes in Montréal since the 1976 Olympic Games2,000 athletes160 countries represented5 aquatic disciplines5 competition sites

?

Everyone knows that summer isMontréal’s time to shine! Festivals,outdoor terraces and activities ofall kinds… So much to choose from!With the temperature rising, theMontréal en tête team decided toask Mayor Gérald Tremblay for arundown of this season’s highlights.

How is summer in Montréal special?The climate and vacation time make our island theperfect place to live it up. Everything happens out-doors. Our many natural and cultural attractions,European-influenced lifestyle and ethnoculturaldiversity attracted more than seven million visitorsto Montréal last year. Once again this year, rain orshine, our city will put on its most creative face! Wehave many envious imitators!

Is there something for every taste and budget?Sure! Many activities are free. For example, you canparticipate in free events at all of the large festivalswe support. There are also major gatherings like LaFête des enfants. The boroughs are doing their partas well. If you play Frisbee, soccer or baseball, theparks are a great place. For inline skating or biking,there are 350 km of bike paths running through thecity… Even if it’s too hot to move, you can always takea dip in one of the hundred-plus outdoor public poolsor 200 wading pools and enjoy water games.

What are the 10 “must-see” attractions this summer in Montréal?• First of all, the FINA competition, of course!

• The Montréal Intercultural Festival: a new eventthat brings together many cultural communitieson île Notre-Dame;

• A walk through the public markets: Jean-Talon,Maisonneuve, Atwater, Lachine, and de l’Ouest;

• Our super festivals: Jazz, FrancoFolies, Just ForLaughs, World Film Festival;

• A picnic in your neighbourhood park, a naturepark, Jean-Drapeau Park or on Mount Royal;

• Archaeology month this August;• Events surrounding Montréal World Book Capital,

for instance the booksellers in the Old Port;• The Montréal Botanical Garden, as always;• Celebrations such as the Fêtes de Lachine, the

100th anniversary of Rosemont, the 100thanniversary of Saint-Laurent Boulevard or theInternational FestiBlues of Montréal;

• Auto races at the circuit Gilles-Villeneuve.

In case of rain, what do you suggest?Museums are always a good choice, or the newBibliothèque nationale du Québec—the centrallibrary for Montrealers! Otherwise, the Biodôme,Insectarium and Planetarium are perennialfavourites.

Page 4: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Page

4

Transport

Upgrading major Montréal roadways

Montréal is carrying out one of the largest road upgrading campaigns inyears. On top of the works projected and coordinated by the borough administrations, in 2004, the city of Montréal invested $39 million in thearterial network and it will invest $23 million this year. Road workers will be toiling away at 40 sites.

The works carried out under the Road RepairProgram (RRP) mostly cover short dis-

tances, rarely more than one kilometre. Someworks began in mid-May, and others willspring up during the summer. Implementationof these projects may be staggered over sever-al weeks. Because some work cannot beginuntil sidewalks, sewer manholes and sumpsare repaired, projects may only be completedin the fall.

Sections are selected for upgrading based ona pavement deterioration index, togetherwith recommendations by municipal officialsand specialists working for the Service desinfrastructures, transport et environnement.

Planning of the works also takes into accountprojects by other public utilities such as GazMétropolitain and Hydro-Québec.

Thoroughfares targeted this year includeSainte-Catherine, Sherbrooke, Saint-Charles,Notre-Dame and Des Sources.

It’s only temporaryThe large number of work sites, blockagesand road and sidewalk closures will inevitablycause some inconvenience, but rememberthat the city of Montréal is making everyeffort to minimize the disturbance. We thankyou in advance for your understanding andcooperation.

Going the distance on our roads and sidewalks!• 4,200 km of roads• 980 km of main arteries• 6,400 km of sidewalks• 150 km of highways

Bridge and tunnel repairs in 2005• 14 worksites• $42 million

Info-travaux514 872-3777

?

Montréal redesignsthe Parc-Des PinsintersectionWork has already begun. Theobjective: to make this meetingpoint of two strategic axes situ-ated at the foot of Mount Royalsafer and to restore the glory ofthis gateway to downtown.

This imposing concrete struc-ture completed in 1962 not onlyblocks the smooth flow of traf-fic, but has proven to be fairlyunsafe, especially because theintersection is one of the busiestin Montréal. That is why the cityhas invested $25 million todemolish the interchange andreplace it with a more user-friendly intersection.

Enhancing the quality of lifeThe renovation project, whichwas submitted to neighbour-hood residents, takes intoaccount a number of issues thathave been discussed. In additionto boosting safety and ensuringmore harmonious relationsbetween motorists, pedestriansand cyclists, the renovation pro-ject will highlight the surround-ing area.

Passers-by will be treated to atreasure of our heritage, thearchitecture of the Hôtel-Dieucomplex and the charmingVictorian houses of Milton Park.Cyclists will find their ridedowntown more pleasant.

Partners of the city of Montréal• Government of Canada• Government of Québec

In response to environmental issues and con-gestion downtown, the city of Montréal, in

partnership with Vélo-Québec, launched thePlan for accessibility and mobility in downtownMontréal, and will add 1,000 parking spots forbicycles.

Extension of bike paths downtownThe city has earmarked $500,000 for urbancyclists; beginning in September, 4 km of bikepaths will be added. In the next three years,three new axes will make it easier to reachdowntown by bike: via De MaisonneuveBoulevard, René-Lévesque Boulevard, and PeelStreet. What’s more, these facilities will be per-manent, which means that cyclists can traveldowntown year round. Over 20 km of bike pathsare projected as part of this large-scale project.

With the number of cyclists ballooning,the bike path network is expanding too!

Bicycle paths (existing)

Bicycle paths (planned this year)

Bicycle paths (planned, medium term)

Growth in greenery• 5,800 m2 of green space

added, equal to two footballfields!

• 250 new trees planted

Page 5: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

EnvironmentMontréal en têteJune 2005

Page

5

Breathing pure air in a healthy and pleasantenvironment, leaving future generations an

inheritance we can be proud of, while ensuringthe economic prosperity of Montréal…these arethe guiding principles that motivated the for-mulation of Montréal’s first strategic sustain-able development plan.

Over 100 organizations, institutions and com-panies worked on this plan. More than 20concrete actions were retained for the start-up phase (2005-2006). Here are some examples:

To improve air quality and reduce greenhousegas emissions, the Plan foresees a campaignintended to eliminate unnecessary vehicleidling along with incentives to limit solo driv-ing in the city centre.

There are also measures to encourage respon-sible resource management, such as a munici-pal water efficiency program and collection ofrecyclable materials for all Montrealers by theend of 2006.

To enhance the quality of life in residentialareas, the city will add more access points towater and will implement pilot projects withsocial, economic and environmental dimensions.

In addition, all businesses and industries areinvited to join in the collective effort to adoptsound practices in sustainable development,which include changing purchasing practices.

Year Zero indicatorsThe Regional Environment Board has devel-oped indicators of the state of the environ-ment. By monitoring these measures closely,we can see how our actions bear fruit, andhow we can adjust, if necessary.

You can do it!Opting for sustainable development meanschanging the way you act and think. Eachplayer is important. Every gesture counts, nomatter how small. You too can participate inthe “domino effect”!

ville.montreal.qc.ca/developpementdurable?

Moving day special:Ecocentres extend their hours

Packing for a move means gettingrid of stuff you don’t need.Ecocentres to the rescue! Bring usyour household cast-offs, no mat-ter how big they are! Sofas, mat-tresses, dressers, even yourfridge…

To prepare for this invasion, thecity of Montréal and the bor-oughs decided to open the eco-centres on three consecutiveSundays, June 19, June 26 and July3, 2005, from 9 a.m. to 5 p.m.

To find out the address of theecocentre nearest you:ville.montreal.qc.ca514 87-ACCES, # 430

?

Out with the old…Used clothing, tablecloths,curtains, sheets, towels, shoes,purses… Don’t throw any of itaway! You can deposit these tex-tiles and more in donation boxes.

ville.montreal.qc.ca/guidedureemploi

?

Household hazardous waste(HHW)Bring it to an ecocentre orwait until the mobile HHWcollection unit visits yourneighbourhood.HHW collection scheduleFriday: noon – 8 p.m.Saturday and Sunday: 9 a.m.– 5 p.m.

Friday, June 17OutremontMunicipal yard 1451 Ducharme Avenue

Saturday, June 18L’Île-Bizard–Sainte-Geneviève-Sainte–Anne-de-BellevueCentre socioculturel de L’Île-Bizard, 490 montée de l’Église

Saturday, June 18Pierrefonds-SennevilleParking lot of the SennevilleCurling Club, 11 Tunstall Avenue

Saturday, July 2AnjouRoger-Rousseau Park7501 Rondeau Avenue

Saturday, August 20KirklandMunicipal garage 25 Claude-Jodoin Street

Sunday, August 21Côte-Saint-Luc–Hampstead–Montréal-OuestCôte-Saint-Luc municipal garage7001 Mackle Street

Friday, September 2Dorval–L’île-DorvalBallantyne Park 520 Bouchard Boulevard

Saturday, September 3Saint-LaurentBorough office 777 Marcel-Laurin Boulevard

When it comes to sustainable development,every little gesture counts

Page 6: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Page

6

Special feature

Water in MontréalWhat could be simpler? Just turn on your tap and out comes clear, fresh water.Using water is so much a part of our everyday routine that we pretty much take it for granted. But did you ever wonder where water comes from? How does it get to your tap?

S

Lachine

Charles-J.-Des Baillets

C

Côte-Vertu

Poirier

Michel-Jasmin

Dollard-Des OrmeauxPointe-Claire

Saint-Charles

Des Sources

Dorval

Pierrefonds

Pointe-Claire

Sainte-Anne-de-Bellevue

L a c hi n

eR

ap

i ds

A q u e d

Catchment Floculation andsettling

Water: everyone needs it, all the time. Topquality water must be available in suffi-

cient quantity and produced 24 hours a day,365 days a year. After water is used, it must beprocessed before it is returned to nature. Infact, the city of Montréal orchestrates a verycomplex process in order to meet publichealth standards.

Drinking water production The city of Montréal has seven plants thatproduce drinking water for 1.8 million resi-dents and industries, businesses and institu-tions (IBI).

The raw material, water, comes from lacSaint-Louis, lac des Deux-Montagnes, Rivièredes Prairies and the St. Lawrence River. Thiswater is collected and pumped. To ensurethat the water quality abides by the regula-tions to ensure public health, the treatmentchain begins (see chart).

Our water is then pumped to reservoirs ordirectly into the aqueducts that transportwater under pressure. Valves control the cir-culation of water, which flows to secondarypipes and ultimately to users like you.Distribution in the network not only involvessupplying the quantity of water required tomeet all the needs, but also maintaining thequality of the water until it reaches your tap.

Wastewater treatmentAfter it is used, household water is evacuatedin the sewer pipe system. Here again, a largeunderground system carries off the waste-water, mainly using the force of gravity. Thewater then passes through interceptors onits way to the wastewater treatment facilitystation of the Island of Montréal.

Dollars well investedTo maintain and improve the quality of drink-ing water production and distribution, in2004 the city of Montréal decided to reformwater management. A very complex butindispensable exercise to improve existingservice.

This massive project requires a $10 billioninvestment, and will be staggered over morethan two decades. Reinforcing the reliabilityof the network, complying with the provin-cial Regulation respecting the quality ofdrinking water (adopted in 2001 and underrevision until 2006) and maintaining produc-tion and purification costs at an optimal levelclearly justify this sizeable investment.

Main projects related to water 1. A master plan for drinking water produc-

tion: the location of plants will be studiedalong with methods used, quantities pro-duced and locations of reservoirs.

2. Major upgrading of several drinking waterproduction plants and reservoirs, alongwith the wastewater purification station.Projects include:

• Replacement of electrical and mechanicalequipment and upgrading of the Atwaterand Charles-J.-Des Baillets plants (particu-larly by adding treatment phases toimprove water quality). Montréal is invest-ing $117 million in this project with invest-ments by gouernments of Canada andQuébec ($59 million).

• Works that will increase the productioncapacity of the Pointe-Claire andPierrefonds plants, etc.

3. Aqueduct and sewer systems. Thecity has initiated a program to renew itsinfrastructures based on detailed diag-noses, and has produced an action plan thatwill let it act quickly and methodically.Currently, more than one third of themunicipal aqueduct system (1,700 km) isobsolete and must be scrupulously exam-ined to determine and prioritize the workrequired. Another third must be evaluatedwithin the next 20 years.

4. Installation of water meters in industries,businesses and institutions (IBI): a meansof measuring water consumption in orderto allocate water management costs moreequitably between the residential sector—that is, Montréal residents—and the sectorof industries, businesses and institutions,that consumes huge quantities of water aspart of their operations. Installation ofroughly 23,000 IBI meters will begin thisyear and will continue for the next fiveyears.

The aqueduct• 680 km of wa• 4,560 km of sec• 41,900 valves• 29,200 hydran• 14 reservoirs

• 9 pumping sta

Page 7: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Special featureMontréal en têteJune 2005

Page

7

The city is taking big steps,but every bit of help counts!

• Why hose down the sidewalk or your entrance —no plants willgrow there. To clean the concrete, just use a broom. After all, it’sthe outdoors!

• Washing your car? A sponge and bucket of water will do the trick.Rinse quickly with a hose with a nozzle to finish the job off right.

• Lawns and gardens need less water than you think. The rule ofthumb: 2 to 3 cm of water per week in May and June is enough.Did you know that the roots of plants grow deeper if you waterless often? Water your lawn early in the morning or late in theevening to avoid quick evaporation.

• Listen to weather forecasts and avoid watering your lawn if rain isexpected in the next three days. In the summer, you can wait up toa week after a good rain before your lawn needs watering.

• Water your lawn only when necessary, maximum once a week.Make sure to moisten the soil well, preferably early in the morning.

• Use mulch on your flowerbeds to conserve the humidity of the soiland to prevent weeds from spreading.

mont Royal

S t - L a u r e n tr

iv

er

D e s

Pr

ai

ri

es

R i v e r Wastewater treatment facility

.-Des Baillets

Atwater

ChâteaufortElevation: 75 m

RosemontElevation: 60 m

Côte-des-NeigesElevation: 146 m

Vincent-d’IndyElevation: 108 m

MountainElevation: 226 m

SummitElevation: 195 m

McTavishElevation: 63 m

C

u c C a n a l

ReservoirWastewater Interceptor

Wastewater treatment facility

Plant

Filtration Ozonation Chlorination Pumping

Reservoir

Should you drink tap water? It’s entirely up to you! If it tastes good, drink it! As for the quality

and the sanitary control of drinking water, rest assured that youcan drink “Montréal water” worry free. Before it gets to you, thewater undergoes over 100 control and checking steps, including lab-oratory analyses. Sophisticated chemical, physical and bacteriologi-cal tests are performed quickly and accurately in laboratories accred-ited by the ministère de l’Environnement. Samples are collecteddaily in production plants from over 15 locations on the network,seven of which are situated at the extremities of the system.

Do you ever taste an unpleasant hint of chlorine in your water?Just let the water sit, refrigerated or at room temperature. Toenhance the taste even more, add a slice of lemon.network:

water mains of secondary pipes ves

ants

stations

Also:• 95,000 manholes • 160,000 water sumps

• 250 pumping stations

Daily water production:The city’s water production plants can supply a total daily capacity of2,917,000 m3 of water… nearly

800 times the capacity of the newOlympic-size pool at Île Sainte-Hélène.

A 6,400 km sewer system:• 1,410 km of pipes that collectrainwater • 1,440 km of sanitary pipes that areused to transport wastewater

• 3,590 km of combination pipes

Page 8: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Page

8

Security

Crime victims…We’ve got the answers to your questions

Event reportWhen someone is the victim of acrime, a police officer will draw upan event report. Depending onthe information gathered, thereport will fall into one of the fol-lowing categories:

- Investigation required Investigations take place if asearch for evidence can identifythe perpetrator(s) of the crime. Inthis case, the file is assigned to adetective, who will contact thecomplainant (victim), whosecooperation is essential.

- Further investigation notrecommendedIf searching for clues or witnessescannot lead to identification ofthe perpetrator, the file willremain inactive. However, all ofthe information will be processedand analyzed.

If new evidence turns up thatallows the police to continue theinvestigation, the file will be reac-tivated immediately.

Some cases may be processed aspart of an investigation by concen-tration. This type of investigationgroups together several crimesthat belong to one file. All of theleads are then combined andexamined to increase the chancesof solving the crime.

A helping handDistrict police stations can providevictims with information on servic-es that adapted to their needs. Inaddition, several communityorganizations offer physical assis-tance, moral support or advice.

• Neighbourhood CLSCs

• Crime Victims Assistance Centre(CAVAC-Montréal)514-277-9860

• S.O.S. Violence conjugale514 873-9010 or 1 800 363-9010

• Montréal Rape Crisis Centre 514 934-4504

CompensationIn some cases, victims can obtaincompensation for the crime.Depending on the type of injuryand damage, victims should con-tact one of the following organi-zations:• small claims court;• Société de l’assurance

automobile du Québec (SAAQ, 514 873-7620);

• regional office of theOccupational Health and SafetyBoard (CSST, 514 906-3000);

• the government agency thatcompensates crime victims(IVAC, 514 906-3019) for allrehabilitation services.

www.spvm.qc.ca (prevention section)or contact your local station.

?

Crime victims sometimes don’t know where to turn: Will there be a police investigation? Where can Iget help? What recourses are available?

The vast majority of home break-ins happenwhen the residents are away. Don’t let bur-

glars spoil your return home. The Tandemadvisors are here to help, with their pro-gram that helps residents take action toimprove their safety. They can give you

sound advice to help keep your homesecure while you are out of town.

Before you go…Answer these 10 questions,

and keep burglars at bay.

1. Is the property appraisal section of your insurance policy up to date?

2. Are the entrances to your home well it?

3. Are tools and gardening equipmentstored?

4. Have you engraved your valuables?

5. Did you hide your valuables in a safe place?

6. Did you lock all doors and windows?

7. Is someone going to mow and water your lawn?

8. Will your newspapers and mail be collected daily?

9. Does your home look occupied?

10. Did you contact a Tandem office for specific information about your situation?

ville.montreal.qc.ca/tandem?

Play it safethis vacation!

Page 9: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Montréal en têteJune 2005

Page

9

Mount RoyalTaking beauty to new heights!The crown jewel of theMontréal landscape, MountRoyal is a symbol that has aspecial place in the hearts of 3 million Montrealers andtourists.

On March 11, 2005, the Québecgovernment recognized themountain’s natural and histori-cal status, and granted it specialprotection.

This summer our mountain willreceive a major facelift, with a$7 million price tag. Notably,the pavilion and esplanade onBeaver Lake will be renovated.This coming winter,Montrealers can enjoy a skatingrink three times as large as lastyear’s, and it’s refrigerated, toboot. Preserving the quality ofthe ecosystems will be a priori-ty throughout the works. Forexample, the city plans to plant60 trees.

Development of the park willunfold according to a masterplan put together by city repre-sentatives and residents com-mitted to preservation, in par-ticular Les Amis de laMontagne.

Sources of investments:Power Corporation: $2 millionGovernmentof Québec: $750,000City of Montréal: $4.25 million

Montrealers are lucky to live in a city enveloped in green and blue. The sun is shin-ing, so come on out and celebrate summer! Stock up on free vitamin D by walking,biking, inline skating, pushing a stroller or simply soaking up the sun’s rays out-doors with family, friends and neighbours. Montréal invites all residents to makethe most of our brief season by discovering the large urban parks and nature parks.

Sailboard enthusiasts take noteIt’s an open secret: the Anse-à-l’Orme nature park is one of the prime sailboardingspots in Québec!

Free admission all summer – parking fee $5/day

ville.montreal.qc.ca/parcs-nature 514 280-6871

Natural sand beaches!Cap-Saint-Jacques, a nature park hugging thelac des Deux-Montagnes, boasts a magnifi-cent beach that includes a beach volleyballcourt and picnic areas. Canoes, kayaks andpedal boats are available for rent.

From June 11 to August 28, from 10 a.m. to 7 p.m.Admission fees – parking fee $5/day

ville.montreal.qc.ca/parcs-nature 514 280-6871

The beach at the Bois-de-l’Île-Bizard naturepark borders a small bay in a verdant setting.Your little ones will love it! From June 18 to August 14, weekends 10 a.m.to 7 p.m., weekdays 10:30 a.m. to 5 p.m.Free admission - parking fee $5/day

ville.montreal.qc.ca/parcs-nature 514 280-8517

A tranquil oasis minutes from downtown, theParc Jean-Drapeau beach offers permanentlypristine water and a serene haven for familiesand sun-worshippers. While you’re there, strollthrough the Floralies gardens and admire the5,000 rose bushes and 100,000 annual flower-ing plants that adorn the park…

Admission fees – parking fee $10/day Jean-Drapeau metro Station (No. 167 bus)From June 17 to August, 21, from 10 a.m. to 7 p.m.

www.parcjeandrapeau.com 514 872-6120

Water qualityEvery Monday, water samples are collectedfrom the nature park beaches. This water is analyzed by the Réseau de suivi des milieux aquatiques of the Direction de l’environnement.Results :ville.montreal.qc.ca/parcs-nature 514 280-6871

Farms in the cityGet back to your roots by discovering theorganic gardens and close to 150 farm ani-mals at the ecological farm of the Cap-Saint-Jacques nature park. Thanks to D-Trois-Pierres,a dozen experts are on site to offer advice.

ville.montreal.qc.ca/parcs-nature 514 280-6743

Milk a cow, gather eggs, feed sheep… theAngrignon farm has bushels of agriculturalfun in store this summer. Steps away fromAngrignon metro, a cornucopia of unforget-table educational activities for the whole family.

ville.montreal.qc.ca/ferme514 280-3744

Old-fashioned train rideCité Historia recreates the tramway ofthe ‘20s, the only one of its kind in Québec! Allaboard the electric touring train that resem-bles an old tramway, led by your conductor, abrightly clad guide from the Île-de-la-Visitation nature park.Costs range from $3 to $5 per person – parking fee $5/dayWeekends, all summer long.

ville.montreal.qc.ca/parcs-nature 514 280-6709

?

?

?

?

?

?

?

Parks… in green

and blue

Take the plunge!

Parks and recreation

Page 10: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Page

10

City life

This summer, take it outdoors!

Le Théâtre deVerdure, in La Fontaine park

La Grande Rencontre, a festival oftraditional music and dance, willsend good vibrations through theThéâtre de Verdure, from August24 to 28. An invitation to discoverthe vitality of Québec’s livingheritage along with artists fromCanada and the United States.Workshops and many other activities are also taking placein the park.

514 273-9727www.spdtq.qc.ca

?

Outdoor shows, movies and concerts, special activities andexhibitions… Myriad cultural activities—many for free—areoffered each summer in the parks, galleries and concerthalls of Montréal. You can find the summer cultural pro-gram schedule in the summer issue of Zoom Culture, thecultural magazine of the city of Montréal. Get your ZoomCulture at a library, recreational centre, maison de la cultureor any other borough point of service, and plan your sum-mer outings today.

Book shows,metamorphoses, readings…all part of the fun!

Don’t knock it—Le livre dans tous sesétats sculpture exhibitionWooden sculptures by publisher Alain Stanké illustrate word playrelated to books, writing, reading and literary criticism. This exhibition,100% dedicated to books, is three-pronged: starting April 23, 2005 theMontréal city hall will host a dozen sculptures for one year. At thesame time, each library will display two or three sculptures on a rotat-ing basis every three months, and more than 60 works can be viewedfrom June 2 to June 26 in the Hall des pas perdus at Place des Arts.

100% Audace: La littérature pour lajeunesse s’expose!A thrilling adventure in the worldof words and illustrations, thisexhibition salutes the audacity ofartists and artisans who havemade their mark in youth litera-ture. A selection of illustrations byGerman artists supplements thisexhibition, brimming with activi-ties for all. Presented byCommunication-Jeunesse untilJuly 31, 2005 at the Musée duChâteau Dufresne,2929 Jeanne-d’Arc Avenue.

communication-jeunesse.qc.ca514 286-6020

Saint-LaurentbooksellersThey’re back on the docks of theOld Port, flaunting their gems—antique, new and used books—until July 10. This summer, therewill be a whirlwind of literaryevents swirling all around them!Conferences, meetings withauthors, games for kids, publicreadings… the list goes on.Be there!

514 273-6532

Books on the streetChildren ages 6 to 12 are invitedto take in some tales in their ownneighbourhood. The Books on thestreet hosts are “paging” allyoung readers as they pull eye-catching books out of their magi-cal bags. Keep an eye out, all sum-mer they’ll be “covering” over adozen parks and some yards ofaffordable housing buildings.

514 872-1633?

?

?

Théâtre de la RoulotteLe Baron de MunchaüsenFounded in 1952 by Paul Buissonneau, the Roulotte crisscrossesMontréal each summer to present free family theatre in city parks.This year, the travelling Théâtre de la Roulotte will present a newadaptation of the story of Baron de Munchaüsen, featuring gradu-ates of the National Theatre School of Canada and the Conservatoired’art dramatique de Montréal. From June 27 to August 17, the Théâtrede la Roulotte will stage 34 performances of this play in 13 boroughs.

Zoom culture, summer issueville.montreal.qc.ca/culture (calendrier culturel)

?

Page 11: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

City lifeMontréal en têteJune 2005 Pa

ge 11

La Fête desenfants deMontréalDon’t miss the family eventpar excellence! Access to thesite is free, just like the activi-ties, so you can have all thewild, awesome fun you canhandle! One square kilometreof a host of fabulous activitiesfor kids of all ages: giant inflat-able structures, climbing walls,whirligig making, tom-tomworkshops, soap-box races andmuch more…Saturday, August 20 andSunday, August 21, from 11 a.m.to 6 p.m.Maisonneuve Park(cornerSherbrooke andViau)Sigle

514 872-0060 ville.montreal.qc.ca/fetedesenfants

?

NatureMuseumsThe mysteriousmarshDiscover the Marsh at theTree House of the BotanicalGarden. All around you’llfind enticing paths, interpre-tation signs and special activitiesthat will plunge you into this fas-cinating natural world. Also,don’t beat around the bush—letyour kids prove themselves in theTree Rally: an exploration of theArboretum for the whole family(self-guided activity, 40 minutes).

ville.montreal.qc.ca/jardin514 872-1400

It’s all relative,Mr. Einstein!

Until November 20,Albert Einstein is in the

spotlight at thePlanetarium. A century ago,

he revolutionized science withhis theory of relativity. Discoverthe very strange phenomena thetheory reveals in the show It’s allrelative, Mr. Einstein!

planetarium.montreal.qc.ca514 872-4530

This summer, theworld is celebratingat île Notre-Dame

Come celebrate the first editionof the Montréal InterculturalFestival, which runs from June 25to July 15, July 23 and 24, andfrom August 1 to 14 at Jean-Drapeau Park. Île Notre-Dame ishosting festivities that honourover 50 countries, from Africa toAsia, by way of the Caribbeanand South America. This grandfiesta includes crowd pleaserssuch as the Montréal Inter-national Merengue and LatinMusic Festival of Montréal, theTropical Festival and the FêtesCréoles internationales deMontréal. Get set for an exoticadventure: music, dance, exhibi-tions, food tastings, games,theatre, activities… all on one picturesque site.

514 872-6855ville.montreal.qc.ca

Jazz fans upbeatRelive the highlights of theMontréal International JazzFestival at the exhibition “Jazz.Swinging nights in Montréal”presented by the Centre d’his-toire de Montréal. The birth ofQuébec jazz, a spectrum of styles,mythical places to discover… Theprogram promises a musical andaudio-visual voyage; with con-certs on site and videos from ear-lier Montréal international jazzfestivals that will surely bringback fond memories. Jazz buffscan swing over to this exhibitionuntil March 26, 2006.

ville.montreal.qc.ca/chm514 872-9385

Les Fêtes de LachineJune 23 to July 1, 2005Make waves on the canal!Family activities and outdoorshows with Offenbach en fusion,Stefie Shock, Éric Lapointe, TheBox, Mes aïeux, Loco Locass,Dumas.

514 637-PLUS

Montréal International JazzFestivalJune 30 to July 10, 2005

Just for Laughs FestivalJuly 14 to 24, 2005

FrancoFolies de MontréalJuly 28 to August 6, 2005

Rogers Cup (Stade Uniprix, Jarry Park)August 6 to 14,from 11 a.m. to 11 p.m.

FestiBlues International de MontréalAugust 18 to 21,Ahunstic-Cartierville boroughThis 8th edition of the festivalserves up over 40 outdoor andindoor shows by national andinternational stars.

www.festiblues.com514 337-8425

World Film FestivalAugust 26 to September 5, 2005

?

?

?

?

?

?

Jard

in b

otan

ique

de

Mon

tréa

l (M

iche

l Tre

mbl

ay)

Dig it this August!The month of August is prime time for archaeology. The Archéo-Québecnetwork invites budding archaeologists of all ages to discover thetraces of over 10,000 years of settlement in Québec. Live digs, inter-views with archaeologists and interpretation activities all lie in store.

1 877-BONJOUR

On the agenda:Live digs: mystery of a sanctuaryAt the Marguerite-Bourgeoys MuseumFrom August 17 to 28 (closed August 22 and 23) Between 10 a.m. and 5:30 p.m.

514 282-8670?

?

Other major events…

VIAU

Page 12: Sustainable Upgrading major development, Volume 2 Montréal ...ville.montreal.qc.ca/pls/portal/docs/page/librairie_fr/Documents/mtl_juin_en.pdf · Transport Upgrading major Montréal

Page

12

How to contact us

Ahuntsic-CartiervilleboroughBorough administration10794 Lajeunesse Street514 868-3940

Accès Ahuntsic-Cartiervilleoffice545 Fleury Street East514 872-6742

Anjou borough7701 Louis-H.-La Fontaine Blvd.514 493-8000

Beaconsfield-Baie d’Urfé borough303 Beaconsfield Blvd.514 428-4400

Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce borough5160 Décarie Blvd.6th floor

Accès Côte-des-Neiges office5885 Côte-des-Neiges Road514 872-6403

Accès Notre-Dame-de-Grâceoffice5814 Sherbrooke Street West514 872-6731

Côte-Saint-Luc–Hampstead–Montréal-Ouest borough5801 Cavendish Blvd.514 485-6800

Dollard-Des Ormeaux–Roxboro borough12001 De Salaberry Blvd.514 684-1010

Dorval–L’Île-Dorval borough60 Martin Avenue514 633-4040

Kirkland borough17200 Hymus Blvd.514 694-4100

Lachine borough1800 Saint-Joseph Blvd.514 637-7587

LaSalle borough55 Dupras Avenue514 367-1000

L’Île-Bizard–SainteGeneviève–Sainte-Anne-de-Bellevue borough Borough office13 Chauret Street514 620-6331

L’Île-Bizard point of service350 montée de l’Église514 620-6331

Sainte-Anne-de-Bellevuepoint of service109 Sainte-Anne Street514 457-5500Emergency 24 hours:514 684-4444

Mercier–Hochelaga-Maisonneuve borough5600 Hochelaga Street514 872-6716

Montréal-Nord borough4243 Charleroi Street514 328-4038

Mont-Royal borough90 Roosevelt Avenue514 734-3026

Outremont borough543 Côte Sainte-Catherine Road514 495-6200

Pierrefonds-Senneville boroughBorough office13665 Pierrefonds Blvd.514 624-1124

Senneville point of service35 Senneville Road514 457-6020

Emergency public works(Outside of normal businesshours)514 630-1234

Plateau-Mont-Royal borough201 Laurier Avenue East5th floor514 872-6752

Pointe-Claire borough451 Saint-Jean Blvd.514 630-1200

Rivière-des-Prairies–Pointe-aux-Trembles–Montréal-Estborough Accès Montréal-Est office11370 Notre-Dame Street East514 868-4321

Accès Pointe-aux-Tremblesoffice3445 Robert-Chevalier Street514 872-6618

Accès Rivière-des-Prairiesoffice8910 Maurice-Duplessis Blvd.514 872-6755

Rosemont–La Petite-PatrieboroughAccès Montréal Office5650 D’Iberville Street2nd floor514 872-6386

Saint-Laurent borough777 Marcel-Laurin Blvd.514 855-6000

Saint-Léonard borough8400 Lacordaire Blvd.514 328-8400

Sud-Ouest boroughBorough administration6045 Monk Blvd.

Accès Montréal office6255 Monk Blvd.514 872-6458

Verdun borough4555 Verdun Street514 765-7000

Ville-Marie borough888 De Maisonneuve Blvd.East, 5th floor514 868-3543

Villeray–Saint-Michel–Parc-Extension boroughBorough administration529 Jarry Street East, 3rd floor

Accès Villeray office529 Jarry Street East, 3rd floor514 872-6381

Accès Saint-Michel office7511 François-Perrault Street514 872-6375

Westmount borough4333 Sherbrooke Street West514 989-5200

City Hall275 Notre-Dame Street East

Accès Montréal office514 872-6395

Accès Montréaltelephone lineGeneral information514 872-1111

Emergency – Public works (24 hours)514 872-3434

Automated messages (24 hours)514 87-ACCÈS (514 872-2237)

Property taxes514 872-2305

TDD Line(Line for persons with a telephone device for the deaf)514 872-0679

To contact your borough:

ville.montreal.qc.caLa version française de Montréal en tête

est disponible dans tous les bureaux Accès et dans lesautres points de service.

Printed on recycled paper