spanish engineering and construction terms

95
Spanish Engineering and Construction Terms The contents of this document are derived from a Spanish/English glossary started during the course of one of our past projects. Although it has undergone an initial review for content and spelling, this document is to be considered a preliminary draft and most likely will need additional fine- tuning as it is reviewed and employed by others. It was decided that it would be better to have the glossary in the hands of users to start employing it in our work and through that effort, uncover any additional corrections or additions deemed appropriate. We believe that a document such as this, technical in nature and available through our Intranet, will be very useful in our work. Any corrections, additions, comments and/or suggestions may be forwarded to Scott Heffley, Mechanical Engineering +1 949-349-4049. Tip: To locate a word, select Edit, Find tool bar. A abanico - fan abarrotar - to place a waler or strongback abastecer - to furnish, supply abatanador, el - wooden maul abatimiento - lowering; slump (conc) abertura - opening, aperture abiselar - to bevel, chamfer abocardador de tubos, el - tube expander abocardar - to countersink abollar - to dent, bump abrazadera- clamp, clip; cleat abretubos, el - pipe swage; tube expander abrigar - to shelter, cover, protect; to wrap up abrigo- protection, cover; windbreak absorbedor, el - absorber absorber - to absorb acanalar - to groove, channel, corrugate, flute accesorios - accessories, fittings accionado- driven, actuated, operated -- a vapor - steam-driven -- eléctricamente - motor-driven -- por correa - belt-driven -- por engranajes - gear-driven accionar - to drive, actuate, operate aceitador, el - oiler; oil cup, lubricator -- a presión - force-feed lubricator -- cuenta gotas - sight-feed lubricator aceitaje, el - oiling, lubrication aceitar - to oil, lubricate aceite, el - oil -- aislante - insulating oil -- combustible - fuel or furnace oil -- crudo - crude oil; raw oil -- de alumbrado -illuminating oil, kerosene -- de azufre - sulphuric acid, oil of vitriol -- de calefacción - furnace oil -- de carbón - kerosene, coal oil -- de horno - furnace or fuel oil -- de lámpara - kerosene -- de vitriolo - sulphuric acid, oil of vitriol -- lubricante - lubricating oil aceitera - oil can; oil cup -- a presión - squirt can -- con gota visible - sight-feed oil cup -- de resorte - oil gun

Upload: marco-perez-villar

Post on 18-Jan-2016

99 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Spanish Engineering and Construction Terms

Spanish Engineering and Construction TermsThe contents of this document are derived from a Spanish/English glossary started during the course of one of our past projects. Although it has undergone an initial review for content and spelling, this document is to be considered a preliminary draft and most likely will need additional fine-tuning as it is reviewed and employed by others. It was decided that it would be better to have the glossary in the hands of users to start employing it in our work and through that effort, uncover any additional corrections or additions deemed appropriate. We believe that a document such as this, technical in nature and available through our Intranet, will be very useful in our work. Any corrections, additions, comments and/or suggestions may be forwarded to Scott Heffley, Mechanical Engineering +1 949-349-4049.

Tip: To locate a word, select Edit, Find tool bar.

A

abanico - fanabarrotar - to place a waler or strongbackabastecer - to furnish, supplyabatanador, el - wooden maulabatimiento - lowering; slump (conc)abertura - opening, apertureabiselar - to bevel, chamferabocardador de tubos, el - tube expanderabocardar - to countersinkabollar - to dent, bumpabrazadera- clamp, clip; cleatabretubos, el - pipe swage; tube expanderabrigar - to shelter, cover, protect; to wrap upabrigo- protection, cover; windbreakabsorbedor, el - absorberabsorber - to absorbacanalar - to groove, channel, corrugate, fluteaccesorios - accessories, fittingsaccionado- driven, actuated, operated-- a vapor - steam-driven-- eléctricamente - motor-driven-- por correa - belt-driven-- por engranajes - gear-drivenaccionar - to drive, actuate, operateaceitador, el - oiler; oil cup, lubricator-- a presión - force-feed lubricator-- cuenta gotas - sight-feed lubricatoraceitaje, el - oiling, lubricationaceitar - to oil, lubricateaceite, el - oil-- aislante - insulating oil-- combustible - fuel or furnace oil-- crudo - crude oil; raw oil-- de alumbrado -illuminating oil, kerosene-- de azufre - sulphuric acid, oil of vitriol -- de calefacción - furnace oil -- de carbón - kerosene, coal oil-- de horno - furnace or fuel oil-- de lámpara - kerosene-- de vitriolo - sulphuric acid, oil of vitriol

-- lubricante - lubricating oilaceitera - oil can; oil cup-- a presión - squirt can-- con gota visible - sight-feed oil cup-- de resorte - oil gunaceitoso - oilyaceleración, la - accelerationacelerar - to accelerate, hurryacepilladora - planer, surfaceracepillar - to plane, face, mill; to brushacequia - sewer; irrigation ditch, canalacera - sidewalkacero - steel-- al carbono - carbon steel-- al cobre - copper-bearing steel-- al cromo - chromium steel-- al cromoniquel - chrome-nickel steel-- al manganeso - manganese steel-- al niquel - nickel steel-- colado - cast steel-- de aleación pobre - low alloy steel-- de aleación rica - high alloy steel-- de alto carbono - high carbon steel-- de construcción - structural steel-- de herramientas - tool steel-- de liga - alloy steel-- de nitruración - nitrided steel-- dulce - mild or soft, or low-carbon steel, flange steel-- fundido - cast steel-- inoxidable - stainless steel-- manganésico - manganese steel -- moldeado - cast steel-- muerto - killed steel-- para nitruración - nitriding steel, nitralloy-- perfilado - structural shapes, rolled steel sections-- suave - soft or mild or low-carbon steelacerocromo - chromium steelaceroniquel - nickel steelacetileno - acetyleneacidez, la -acidity

Page 2: Spanish Engineering and Construction Terms

acidificar - to acidify, to acidizeácido - acid-- clorhídrico o hidroclórico - hydrochloric acid-- lodoso - sludge acid-- sulfhídrico - hydrogen sulfide-- sulfúrico - sulfuric acidacidular - to acidulate, to acidizeaclarador, el - clarifieraclarar - to clarifyacodado - bend, bent to an angleacodalamiento - shoring, trench bracing acodalar - to shore, braceacodamiento - bend, elbow; shoring, trench bracingacodar- to bend; to shore, brace; to square-up; to offset (surv.)acollar - to calk with oakumacondicionador, el - conditioner-- de agua - water softeneracoplamiento - coupling, splice, joint, connection-- electromagnético - magnetic clutch-- hidraúlico - fluid drive-- universal - universal jointacoplar - to couple, join, connect, hook upacorazado - armored; enclosed; (elec.) ironcladacordelar - to layout with a chalk lineacorvar - to bendacostarse - to get out of plumbacostillado - ribbedacotación - elevation or dimension marked on a plan; monumentacotamiento - setting boundary monuments; dimensioning; shoulder of roadacumulador, el - storage battery, (mech) accumulator (ac)cumulatoracústico - acousticachaflanar - to bevel, chamfer, splayadelgazador, el - paint thinneradelgazar - to make thin; to taper; to soften (water); to thin (paint); to cut back (asphalt)adema - shore, propademado - timbering, bracing, shoring-- de cajón - cribworkademar - to shore, timberadiestrar - to train, guideaditivo - additive -- en polvo - powdered admixture (conc.)adulzar - to soften ( metals or water)aeronafta - aviation gasolineafiladera - sharpener, whetstoneafilado - sharpafilar - to sharpen, whet, grindafirmado - road surfacing, pavementaflojar - to loosen, slackafluir - to flow in

agarradera - handle, grip; clampagotador, el - stripper (dist.); exhausteragotar - to strip (dist.) to exhaust; to drainagregado - aggregate (conc.)-- coloidal - admixture (pet)-- en polvo - powdered admixture (conc.)-- grueso - coarse aggregateagrimensor, el - surveyoragrimensura - land survey; surveyingagua - water-- blanda - soft water-- de albañal - sewage-- de alimentación - feed water-- de complemento - make-up water-- de elaboración - process water, (conc.) mixing water-- de noria - well water-- de reemplazo o de rellenar - make-up water-- delgada - soft water-- dulce - fresh water-- dura - hard water-- potable - drinking water; domestic water supplyaguas-- abajo - downstream-- arriba - upstream-- fecales - sewage, sanitary sewage-- industriales - industrial wastes or sewage-- inmundas - sewage-- meteóricas - rain or storm water-- residuales industriales - industrial wastesaguarrás, el - turpentineagudizar - to sharpen (tools)agudo - sharp, acute; sharp (curve)aguilón, el - boom, jib, mast arm-- activo - live boom-- de grúa - crane boom; derrick boom-- para pala de cable de arrastre -dragline boomaguja - needle; (rr) switch point;(carp) brad, finishing nailagujero - hole-- de perno - bolt hole-- de prueba - test hole-- manual - hand hole-- oblongo - slotted holeagujuela - brad, finishing nailaguzadera - whetstoneaguzador, el - drill sharpener-- de lápices - pencil sharpeneraguzar - to sharpen, whet, pointaherrumbrarse - to rustahusado- taperedahusamiento - taperahusar - to taper; to batteraire, el - air

Page 3: Spanish Engineering and Construction Terms

-- a presión - compressed air-- arrastrado- entrained air-- comprimido - compressed airairear - to aerate; to ventilateaislación, la - insulation-- térmica - heat insulationaislador, el - insulatoraislamiento - insulation; isolationaislante, el - insulating materialaislar - to insulate, isolateajustador, el - machinist, fitter, mechanic; adjusting toolajustar - to fit, adjust, make true; (surv) to balanceajustarse a - to fit intoajustarse sobre - to fit overajuste, el - adjustment, fitting, setting -- a inglete - miter joint-- a martillo - driving fit-- ahusado - taper fit -- apretado - tight or close fit-- con holgura - loose fit-- del trazado - balancing the survey-- empotrado en caliente - shrink fit-- estrecho - press fit, shrink fit-- forzado - tight, force, press or drive fitalambique, el - still (small)-- acorazado o de casco - shell still-- de tubos - pipe or tube still-- desintegrador - cracking still-- para redestilación- rerun stillalambiquero - stillmanalambrado - wiring, wire mesh, screen; wire fencealambrar- to wirealambre, el - wire-- cargado - live wire-- de atar- tie wire (ref)-- de guardia - guard or ground wire-- de masa - ground wire-- trenzado - braided or stranded wirealbañal, el - sewer, drainalbañear - to do mason workalbañil, el - mason, brick layeralbañilería - masonryalbayalde, el - white lead-- rojo - red leadalberca - pool, pond, basin, tankalcance - reach, range-- de trabajo - scope of workaleación - alloyalear - to alloyaleta - fin, gill; lug (mech); vane (turb)aletas de enfriamiento - cooling finsalfiler, el - pin, pegalfilerillo - finishing nail, brad

algas - algaealicates, los - pliers; pincers; tongs-- aislados - insulated or electrician's pliers-- de guarda línea - lineman's pliersalimentado a petróleo - oil-firedalimentado por gas - gas-firedalimentar - to charge; to feedalisar - to plane, face, smooth, polishalivio - relief-- de esfuerozos - stress relief-- de vacío - vacuum relief-- de aspiración - suction headalmacén, el - warehouse, store roomalmacenador, el - warehousemanalmacenamiento - storagealmacenar - to store, stockalquilar - to rent; to alkylizealquilizar - to alkylizealquilo - alkylalquitarar - to distillalquitrán, el - tar, pitch-- de carbón - coal tar-- de hulla - coal tar-- de petróleo - oil tar-- mineral - asphaltaltitud - altitude, elevationalto - highaltura - elevation, altitude, height; (hyd)head; (estr) depth-- de carga - head-- de descarga o de impulsión - discharge head-- de paso - headroom-- de presión - pressure head-- de succión - suction head-- dinámica - velocity head-- estática - static head-- manométrica total - total headalumbrado - lightingalumbrar - to lightalúmina- alumina, aluminum oxidealuminato - aluminatealuminio - aluminumalveolado - honeycombedalza- rise, lift; shim-- de la válvula - valve liftalzada - (dwg) elevation; face of a buildingalzado - elevation-- de costado - side elevation -- delantero - front elevation-- en corte - sectional elevation-- trasero - rear elevationalzar- to hoist, raise, liftallanar - to grade, levelallane, el - leveling, gradingamarra - tie, lashing; cable clip, mooring

Page 4: Spanish Engineering and Construction Terms

amarrar - to tie, lash, splice, make fastamarre, el - tie, splice; anchorage; (conc) bondamasada - batch of mortaraminorar - to lessenamoladora - grinderamolar - to grind, sharpen amoníaco - ammoniaamontonar - to pile, pileupamortiguador, el - shock absorber, damper; muffler; door check, buffer-- de chispas - spark arrester-- de choque - shock absorber, bumper-- de escape - exhaust head, exhaust silencer-- de ruido - silencer, muffleramortiguar - to cushion, deaden, lessen; to dampamperaje, el - amperageamperimetro - ammeteramperio - ampereanalizador - analyzerañadir - to addanclar- to anchorancorar - to anchorancho- width, breadth; wide-- de via - (rr) gage-- tipo - (rr) standard gageanchura - width, breadthandamio - scaffold andar - to run (machinery) andén - platform,walkwayángulo - angleanhídrico - anhydrousanillo- ring, collar, rim; piston ring-- aceitador - oil ring-- colector - (elec) slip or collector ring-- de cierre hidraulico - (pump) lantern ring-- de émbolo - piston or packing ring-- de empuje - thrust collar-- de engrase - oil ring-- de estancamiento - seal ring -- de frotamiento - (motor) slip ring-- de lubricación - oil ring-- de respaldo - backing ring-- de rodadura- bearing race, raceway-- desgastable - wearing ring-- fiador- retainer (ball bearing)-- limpiador de aceite - wiper ringanodizar - to anodizeánodo - anodeanteojos - gogglesantepresupuesto - preliminary estimateanteproyecto -- preliminary designantestudio - preliminary studyantiácido- acid-resistinganticoagulante - anticoagulantantidetonante, el - antiknock

antioxidante - antirust, rust-resisting, antioxidenteantipírico - fire resistingantirresbaladozo - nonslip, nonskidantorcha - welding torch; plumber's torchanular - annularapagar - to extinguish, quench; to slake (lime); (elec) to switch offapalancar - to pry, move with a leveraparato - apparatus, device, fixture-- de distribución - switchgear-- de mando - control mechanism-- de seguridad - safety device-- dibujador - drafting machineaparatos sanitarios - plumbing fixturesaparejar - to rig; to lay outaparejo - block and fall; chain block; tackle, rigging-- a cadena - chain block-- de dibujo - drafting machineaplanadora - roller; grader-- a vapor - steam roller-- con pies de cabra o de pezuña - sheeps foot or tamping roller-- pata de cabra - sheep's foot rolleraplanar - to level, grade; to smooth upapretar - to tighten; to set (brake)apuntalar - to share, brace, proparandela - washer, gasket; burr-- de aceite - oil retainer-- fiador o de seguridad - lock washer-- fijadora - check or lock washer-- de levas - camshaftarcilla - clay-- de flltro - filter clay-- esquistosa - shalearco - arch; arc; (elec) arc-- cubierto - shielded arc-- protegido - shielded arcarchivador, el - filing cabinetarchivar - to file (documents)archivero - filing cabinetarena - sandargamasa - mortarargolla - ring; staple; shackleariete, el - ram; water hammer-- hydraulico - hydraulic ram; water hammerarmadura - erection,assembly; bent; truss (conc) reinforcementarmar - to assemble, erect; to reinforce, to trussarmella - eyebolt; staplearo - hoop, ring; (auto) tire rim-- dentado - ring geararrancaclavos - clawbar, nail pullerarrancar - to start (a unit)arrastrar - to haul, drag; to entrain

Page 5: Spanish Engineering and Construction Terms

arrastre, el - hauling,carrying dragging-- de agua - (boiler) priming-- de émbolo - piston dragarollar - to roll, wind, reelartefactors de alumbrado - lighting fixturesartefactos sanitarios - plumbing fixturesartesano - skilled workman, mechanicartifice - skilled workman; makerasa - handle; thimbleasbesto - asbestosasentador, el - chisel; settler (petr)asentar - to set, seat; to grind (valves)asentarse - to settleaserrar - to sawaserruchar - to sawasfalto - asphalt-- adelgazado - asphalt cutback-- diluido - asphalt cutbackasidero - handleasiento - (str) bearing, seat; (conc) slump; settlement (fdn) site, locationaspa - vane; blade (propeller); reelaspas - X-bracingáspero - rough; unevenasta - pole, mast; handleastillar - to chip, splinterastillarse - to spallatadura - tie, knot, fasteningatar- to tie, bind, lashatirantar - to guy, stay; to trussatomizador, el - atomizer-- de pintura - paint sprayerátomo - atomatornillador, el - screwdriver-- de empuje - automatic or spiral screwdriveratornillar - to screwatrancar - to bolt, fasten with boltsatravesar - to cross; to pierceaumentar - to augment,increaseazada - spade, hoeazadón, el- hoe, grubhoe, spudazufre, el - sulfurazufroso - sulfurousazulejo - glazed tileB

bache, , el - rut; mudholebajada - descent, slope, downgrade; down-spoutbakelita- bakelitebalance, el - balance-- calórico - heat balance (balance de calor)balanza - scale, balance-- analítica - analytical balance-- de plataforma - platform scale-- de precisión - analytical balance

balde, el - bucket, pail-- de arrastre - dragline bucket, drag scraperbalero - ball bearing-- de rodillos - roller bearingbalicero - rodmanbanco - (geol) stratum; (carp) bench; (const) bent; level ground-- aserrador - saw table-- de cota fija - bench mark-- de doblar - bending table; ( reinf. rod) fabricating bench-- de grava - gravel bank-- de nivel - bench mark-- de sierra - saw table-- de soldar - welding table-- de taller o de trabajo - work benchbanda - belt, band-- de cadena - chain belt-- del embrague - clutch band-- de transmisión - driving belt-- del ventilador - fan belt-- eslabonada - endless belt-- transportadora - belt conveyor- V - V-beltbañar - to dip ( in paint, molten zinc, asphaltbaquelita - bakelitebarniz, el - varnish-- de laca - shellac-- secante - drierbarnizar - to varnishbarométrico - barometricbarra - bar, rod (tool)-- colectora - bus bar-- de conexión - connecting rod-- deformada - deformed (reinf) rod-- radial - radius rod-- tirante - tie rodbarrena - drill, auger, gimlet, drill bit; crowbarbarrenadora - drillbarrenar - to drill; to blastbarreno - drill; drill holebarrera - fencebarreta - crowbar; small barbarretear - to bar, work with a barbarril, el - barrelbarro - clay, mud, sult; sludgebarrote, el - heavy bar; grate bar; ladder rungbasamento - base; pedestalbáscula - scale (for weighing)-- de balancin - beam scale-- de plataforma - platform scale-- de pozo - pit scale-- de via - track scalebase, la - basis; base; rail flange .-- de la soldadura - root of weldbastidor, el - frame; chassis

Page 6: Spanish Engineering and Construction Terms

bateria - battery (all senses)batir - to beat, hammer, tamp; to stirbauxita - bauxitebenceno - benzeneberbique, beriqui, el - carpenter's bracebicho - bug, thumb tackbiela - connecting rod-- motriz - connecting or main driving rodbifásico - two phase (elec)bifilar - two wire (elec)bióxido - dioxide-- carbónico - carbon dioxidebirlo - study boltbisagra - hingebisel, el - bevel, chamferbiselar - to bevel, chamferblindado - armored, ironclad; (elec) shielded blindaje, el - armor, armor plate; (elec) shieldingbloque, el - blockbloqueo - blockingbobina - (elec) coilbobinado, bobinaje, el - (elec) windingbobinar - to windboca - mouth, entrance; nozzlebocina- bushing, bell end (of pipe); hornbodega - warehouse, storehouse bolsa - bag, sack; pocket-- de aire - air pocket, air lock-- de vapor - vapor lockbomba - pump, fire engine, bomb-- a mano - hand pump-- al vacio - vacuum pump-- a vapor - steam pump-- alimentadora - feed or boiler-feed pump-- calorimétrica - pump calorimeter-- centrifuga - centrifugal pump-- contadora - metering pump (gasoline)-- de diafragma - diaphragm pump-- de doble paso o de dos escalones o dede dos otapas o de dos grados - two-stage pump-- de doble efecto - double-acting pump-- de efecto único - single-acting pump-- de émbolo - piston pump -- de émbolo buzo o de émbolo macizo - plunger pump-- de hélice - propeller or screw pump-- de impulsor abierto - open-impeller pump-- de motero - plunger pump-- reciprocante - reciprocating pump-- de succión al extremo - end-suction centrifugal pump-- de succión lateral - side-suction centrifugal pump-- de trasiego - transfer pump -- doble - duplex pump

-- giratoria - rotary pump-- multigradual - multistage pump-- para pozos profundos - deep-well pump-- reforzadora - booster pump-- rotativa - rotary pump-- triple - triplex pumpbombas gemelas - duplex pumpbombaje, el - pumpingbombeable - pumpablebombeador, el - pumperbombear - to pump; to crownbombearse - to bulge, springbombero - pumpman; firemanboquilla - small opening; chuck; socket; bushing; nipple; nozzle-- aisladora - insulating bushing-- aspersora - spray nozzle-- de borne -(elec) terminal bushing-- de brida - flanged nozzle-- de engrase - oilhole-- de flujo - flow nozzle-- de manguera - hose nozzle-- mezcladora - mixing nozzle-- para soldar- soldering bushing-- rociadora - spray nozzleborde, el - border, edge; dike, leveebordear - to flange; to edgebordo - dike; edge-- de contención - levee, dike-- de encauzamiento - levee-- provisional - cofferdamborrador, el - rough draft; eraserborrar - to erasebosquejar - to sketchbosquejo - sketch, plan, rough draft, outlinebote, el - bucket; dipperbracero - laborer workmanbrazo - arm; leg of an angle; branch-- del cigueñal - crank arm-- del émbolo - piston rod-- de grua - boom, jib; stiffleg-- de palanca - lever arm, leverage-- de pared - wall bracket-- de romana - beam of a scale-- polar - pole arm (planimeter)-- rigido - stiffleg-- trazador - tracing arm (planimeter) brazos - labor (men)brea - pitch, tar, petroleum asphaltbrida - flange clamp; splice plate; briddle (cable); (rr) splice bar-- ciega - blind flange; blank flange-- corrediza - slip on flange--curva - saddle or tank or boiler flange-- de acoplamiento - companion flange; coupling flange

Page 7: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de cara alzada - raised face flange-- de junta montada - Van Stone or lapjointed flange-- de obturación - blind flange-- de orificio - orifice flange-- lisa - blank flange-- roscada - screwed flange-- soldada - welded flangebridas gemelas o de unión - flange union companion flangesbridar - to flangebrigada - party, squad, gang-- de campo - field forces or party-- de dibujantes -squad of draftsmen-- del tránsito - transit partybroca - drill, drill bitbrocha - brush-- para pintura - paint brushbroche, el - haspbronce, el - bronze; brassbrújula - compassbruñir - to burnish, polishbuje, el - bushing, sleeve-- de contratuerca - (elec) lock-nut bushing-- de reborde - shoulder bushing-- de reducción - bushing-- de tubo-conducto - (elec) conduit bushing-- para soldar - soldering or welding bushingbujía - spark plug; candle; candle powerbujia-pie - foot candleburbuja - bubbleburil, el - small chiselbutano - butanebutileno - butylenebuzón, el - bin, bunker; letter boxC

caballete, el - trestle bent, A frame; gantry-- de aserrar - saw horse-- de aserrar - saw horse-- en H - H framecaballo - horse; horsepower; saw horse; wood roof truss-- de fuerza o de vapor - horsepower-- caballo-hora - horsepower-hourcaballos-- al eje - shaft horsepower-- de régimen - horsepower ratingcabeza - head (rivet, bolt, nail); head of water; flange (girder)-- , de - on end-- de la biela - big end-- empaque - stuffing box-- inferior - bottom flange (girder)-- para llave - wrench head (bolt)-- superior - top flange (girder)

cabezal, el - cap, header, lintel-- de cajón - box header (boiler)-- de cerco - ring header (boiler)-- de conexión multiple - branch T (piping)-- de entubamiento - casing head-- de pozo - casing head-- de tubos - branch T (piping); tube header (boiler)cabina - elevator carcable, el - cable, rope, line; (elec) cable-- acorazado - (elec) armored cable-- alimentador - (elec) feed cable-- armado - armored cable; multiple-conductor cable-- atesador - tightening or take-up line-- blindado - armored cable-- corredor - running rope-- de abaca - Manila rope-- de acero - wire rope or cable-- de alambre - wire rope-- de algodón - cotton rope-- de alzar - hoisting line-- de arrastre - dragline, hauling cable-- cañamo - Minila or hemp rope-- de carga - load or carrying cable-- de compensación - take-up line-- de conductor múltiple - (elect) multiple-conductor cable-- de corrida - running rope-- de elevación - hoisting or fall or load line-- henequén - sisal ropede izar - full or hoisting or load line-- de labor - running rope-- de levante - hoisting line-- de refrenamiento - snubbing line-- de retención - guy cable-- retroceso - back-haul rope-- Manila - Manila rope-- mensajero - carrying or messenger or load cable-- muerto - standing rope; dead line-- para vientos - guy cable-- preformado - preformed wire rope-- protegido - (elect) shielded cable-- rastrero - hauling cable-- sustentador - carrying or load cable-- trenzado - (elect) stranded or braided cablecabo - rope, strand; foreman; handle; end-- de hacha - ax handle-- de labor - running rope-- de pico - pick handle-- de retenida - guy cable; guy strand-- Manila - Manila rope-- muerto - standing rope, guy cable-- para vientos - guy strand

Page 8: Spanish Engineering and Construction Terms

cabrestante, el - winch; A frame-- de cadena - chain blockcachucha - cap (bubble cap)cadalso - scaffold, stagingcadena - chain; tie; brace, reinforcement; buttress-- afianzada - tire chain-- transportadora - chain conveyorcadmio - cadmiumcaída - fall, drop; (hyd) head; (struct) failure-- bruta - (hyd) total head-- de fricción - (hyd) friction drop-- efectiva - (hyd) effective head-- estática - (hyd) static head-- pluvial - rainfall-- útil - useful headcaimán, el - Stillson wrench; tongscaja - box, case; carbody; (carp) mortise, recess; (mach) housing, casing; (elec) outlet box, junction box; (read) section excavated for pavement-- de acceso - inspection box; (elec) pull box-- de ascensor - elevator shaft-- de bomba - pump casing-- de cambio - (auto) gear case, gearbox-- de caracol - (turb) scroll case-- de caudales - safe-- de cigüeñal - (auto) crankcase-- de contrato - (elec) receptacle, socket-- de empacadura - stuffing box-- de empalme - (elec) junction or splice box-- de empaque - packing case-- de empaquetadura - stuffing box-- de enchufe - (elec) receptacle, outlet-- de engranajes - gear case, gearbox; (auto) transmission-- de escalera - stairwell-- de estopas - stuffing box-- de fuego - firebox-- de heramientas - tool box, tool chest-- de incendio - hydrant-- de paso - (elec) pull box-- de registro - manhole (street)-- de unión - junction box-- de válvula - valve chest; valve box-- de ventilación - air or ventilation shaft-- del volante - flywheel housing-- espiral - (turb) scroll case-- estancadora - gland-- fuerte - safe-- partida - split casing-- y espiga - mortise and tenon; bell and spigotcal, la - lime-- apagada o hidratada o muerta- slacked lime-- cáustica o viva - quicklime, caustic limecalar - to perforate; to wedge; to treat with lime

calavera - tail lightcalcado - tracingcalcador - tracercalcar - to trace, copycace, el - wedge, liner, shim; underpinning; iron tirecalcinador, el - calcinercalcinar - to calcine, burncalcio - calciumcalcular - to calculate; to estimatecaldear - to heat; to weldcaldeo - heating; weldingcaldera - boiler; tar kettle-- de calor de desceho o de calor residual - waste-heat boiler-- de retorno de llama - return-tubular boiler-- de tornallama - return-tubular boiler-- de tubos de agua o de tubos hervidores - water tube boiler-- de tubos de humo o de tubos de llama - fire-tube boiler-- humotubular - fire-tube boiler-- Ígneotubular - fire-tube boiler-- instantánea o rápida - flash boiler-- tubular de retorno - return-tubular boilercalefacción, la - heat heatingcalentada - a heat (steel)calentado al blanco - white-hotcalentado al rojo - red-hotcalentador, el - heater; feed-water heatercalentar - to heatcalentarse - to heat up, run hotcalibrador, el - gagecalipers - sizercalibrar - to gage; to caliper; to calibratecalibre, el - gage, bore, caliber; caliperscaliza - limestonecalor, el - heat-- aprovechable - useful heat-- de desecho - waste heat-- de fraguado - (conc) heat of setting-- especifico - specific heat-- latente de fusión - latent heat of fusion-- calorimetro - calorimetercalzada - paved roadwaycalzar - to wedge, shim; to keycalzo - wedge; shim; foot blockcama - bed, bed plate; cog; cam; body of flat truck or carcámara - (auto) inner tube; chamber, room; cameracambiador, el - changer; (elec) switch-- de calor - heat exchanger-- de frecuencia - frequency changer-- de velocidad - speed changer, variable speed transmission

Page 9: Spanish Engineering and Construction Terms

camión, el - truck-- chato o de cama plana - flat truck-- de grúa - truck crane-- de volteo - dump truck-- mezolador - (conc) truck mixercamisa - jacket, lagging; sleeve, bushing; drill chuckcanal, el - canel, channel; chute, flume; (elec) raceway, wirewaycanal, la - conduit, pipe, duct; channel iron; roof gutter; groove, slot-- de bajada - downspout-- de lluvia - gutter-- U - channel ironcanalado - currugated, fluted, groovedcanalización, la - flume; piping; system of ducts; wiring; layout of conduits-- de desagües - sewer system-- eléctrica - electric wiring; system of conduits-- maestra - mainscanasta - basket, strainercanastilla - bucketcangilón, el - bucket-- de arrastre - dragline bucket-- de elevador - elevator bucketcantimplora - weep holecanto - edge; thickness of a board; pebble, boulder-- laminado - rolled edge (steel plate)-- recortado - sheared edge (steel plate)-- rodado - pebble, cobble, boulder-- vivo - square edgecaña - shank, handle shaft; stem; rod-- de barrena - drill shankcáñamo - hemp, jute-- de arcilla vitrificada - sewer pipe, glazed tile pipe-- de fundición - cast-iron pipe-- de fundición liviana - soil pipe, light-weight cast-iron pipe-- de hierro centrifugado - centrifugal cast-iron pipe-- de macho y campana - bell-and-spigot pipe-- maestra o matriz - mains-- de drenaje - drain pipe, drain tilecañón, el - gun barrelcapa - layer; stratum; ply; coat (paint or plaster) course (masonry)-- café - brown coat (plaster)-- de acabado - finishing coat-- de ladrillos - course of brickcapacidad, la - capacity; (elec) capacitance-- asignada - rated capacity-- de conducción - flow capacity; (elec) current-carrying capacity-- electrostática - permittance, electrostatic

capacity-- inductiva especifica - permittivity, specific inductive capacity, dielectric constant-- interruptera - (elec) interrupting capacity-- térmica - heat or thermal capacitycapacitador, el - (elec) capacitor, condensercapacitancia - (elec & mech) capacitancecapacitor, el - (elec) capacitor, condensercapataz, el - foreman, bosscapitan, el - capitan, foremancapota - hood; auto topcaptador de polvo, el - dust collectorcapuchón, el - (auto) valve cap; (piling) driving cap; chimney capcaracol, el - spiral; (turb) scroll casecarátula - dial of an instrumentcarbón, el - carbon, charcoal; coal-- de laña o de madera o vegetal - charcoalcarborundo - carborundumcarburador, el - carburetorcarcasa - casin, frame-- motor - motor frame-- espiral - (turb) scroll casecárcel, la - clamp; vise-- de banco - bench vise-- para sierra - saw clamp-- para taladradora - drill or jig visecarcomerse - to become worm-eaten; to decay; to be underminedcarcomida - decay; corrosion; (conc) honeycombcarcomido - (lumber) wormy; corroded; decayedcareta - mark, face shield-- antigás - gas mask-- de soldador - welding maskcarga - load, loading; freight, cargo, (hyd) head; (conc) charge, batch; (elec) charge, load; (met) charge, heat-- admisible - allowable load-- de fractura - breaking load-- de hormigonera - batch of concrete-- de prueba - test load, trial load-- de rotura - breaking or rupture load-- de seguridad - safe load-- de servicio o de trabajo - working load-- dinámica - moving load; dynamic head-- efectiva - (hyd) effective or net head; (truck) pay load-- estática - (hyd) static head; (str) static or dead load-- hidraúlica - head-- inductiva - (elec) inductive or lagging load-- limite - safe or allowable load-- muerta - (str) dead load-- permanente - (str) dead load

Page 10: Spanish Engineering and Construction Terms

-- plena - full load-- por lotes - less-than-carload freight-- por vagones - carload freight-- presumida o prevista o supuesta - design loading-- propia - (str) dead load-- remanente - residual charge (elec)-- rodante - moving or rolling load-- tipo - (str) standard loading-- transversal - (str) beam loading-- util - pay or useful load; live load-- viva - live loadcargadero - loading platform; freight station; charging openingcargar - to charge (a unit); to loadcargo - cargo, freightcarpeta - coating; pavement; slab; folder, letter file-- de fundación - foundation slab or matcarpintear - to do carpenter workcarpinteria - carpentry; carpenter shop-- de blanco - trim, mill work-- de encofrado - form work-- de modelos - pattern making-- de obra - structural carpentry-- de taller - shop carpentry; mill work-- mecánica - mill work; mill, carpentar shop-- metálica - light ironwork in a building, especially doors and windowscarpintero - carpentercarrera - strongback, waler, stringer; (carp) wall plate, sill; purling; girt; highway; (machy) stroke, throw, travel; (masonry) course-- ascendente - upstroke (piston)-- de admisión - admission or intake stroke-- de aspiración - suction stroke-- de barrida - scavenging stroke-- de compresión - compression stroke-- de defensa - (wharft) fender-- de descarga - delivery stroke-- del distribuidor - valve travel-- del émbolo - piston stroke-- de encendido - ignition or working stroke-- de escape - exhaust stroke-- de la excéntrica - throw of the eccentric-- de expulsión - exhaust stroke; scavenging stroke-- de fondo - ground sill-- de fuerza - power stroke-- de ladrillos - course of brick-- de la leva - lift of a can-- de la marea - range of the tide-- del martinete - drop of a pile hammer-- de pared - (carp) wall plate-- de retroceso - back stroke-- de techo - ceiling joist

-- de trabajo - working stroke (piston)-- descendente - down stroke-- motriz - working or power strokecarreta - cart, wagon; wheelbarrow-- de remolque - trailercarrete, el - reel, coil; spoolcarretilla - wheelbarrow; small car; hand truckcarretillada - wheelbarrow loadcarretón, el - wagon, cart, truck; cooncrete buggy-- de remolque - trailer-- regador - sprinkling wagoncarretonada - wagon load, truck loadcarretonero - truck driver, teamstercarril, el - rail, track, traffic lane; narrow road-- guia - guardrailcarriles de oruga - crawler treadcarrito - small car; concrete buggy; trolley, travellercarro - car; wagon, truck, cart; automobilecaja o cerrado o de cajón - boxcar-- o tanque - tank car-- de plataforma o plano o raso - flat car-- de remolque - trailer-- elevador - lift truck-- entero, por - in carload lots-- góndola - gondola car-- inferior - undercarriagecarro-monta cargas - lift truckcarros completos, por - in carload lotscarroceria - automobile body; truck bodyde volteo - dump bodycárter, el - housing, casing, covercartón, el - cardboard, mill board, heavy paper; gusset plate, bracket-- alquitranado - tar paperde bagazo - celotex-- de yeso - plaster board, wall boardcasa - house; firm-- de bombas - pumphouse-- de calderas - boiler housecascajo - gravel, crushed rockcáscara o cascarón el - casing shellcasco - shell, casing; helmet-- de caldera - shell of a boiler-- de soldador - welding helmet, head shieldcasillero - rack (for pipe, etc.)casquete, el - cap; shell; helmet-- de tubo - pipe cap-- de unión - union bonnet (valve)-- de la válvula - valve bonnetcasquillo - ferrule; gland; sleeve, bushing; socket; pipe cap; base of an incandescent lamp-- de soldar - soldering bushing, sweating thimble-- de tubo-conducto - (elec) conduit bushing

Page 11: Spanish Engineering and Construction Terms

-- por soldar - welding neck; stub end-- reductor - pipe bushingcatalítico - catalyticcatalizador, el - catalyst-- de lecho fijo - fixed-bed catlyst-- usado - spent catalystcatarina - sprocketcatear - to make borings, explore the ground; to samplecateto - leg of a right trianglecatión - (elec) cationcatódico - cathodiccátodo - (elec) cathodecaucho - rubbercaudal, el - volume of flowcáustico - causticcautin, el - soldering ironcavador, el - excavator-- de zanjas - trench machine, ditchercavadora - excavatorcavar - to excavate, digcavazanjas, máquina - trench machinecavitación, la - cavitationcebar - to prime (a pump); to feed, charge ( a boiler)cedazo - screen, sieve, strainercegar - to wall up; to plug, stop upceja - flange; tire beadcelda - cella; bincélula - cell; cubiclecemento - cement-- armado - reinforced concrete-- de alta resistencia a corto plazo - high-early-strength cement-- de alta resistencia inicial - high-early-strength cement-- de alta velocidad - high-early-strength cementcenizas - ashes, cinderscentral, la - plant, station; powerhouse; telephone exchange-- auxiliar - standby power plant-- de transformación - transformer station, sub-station-- elevadora - pumping station, hoisting installationcentrar - to centercentro - center-- a centro - center to center-- de la e-- de la carga o de distribución - (elec) load center, center of distributionde gravedad - center of gravitymuerto - dead centercepa - butt end; stump; footing; cut off wallcepilladora - planer, plane; jointer

cepilladuras - shavingscepillar - to plane, face, dress; to brushcepillo - plane; brush-- alambre o de acaro o metálico - wire brushcepo - waler, strong back; clamp, visecera - waxcerca - fence; near-- alambrada - wire fencecercado - fence, fencing-- eslabonado - chain-link fencingcercar - to fencecerco - fence; hoop; frame; (tire) rim; iron tire-- de alambre - wire fence-- de puerta - door frame-- de rueda - tirecercha - rib of an arch center; stair stringcerda - bristlecerillos - wax matchescerner - to screen, siftcernidor, el - screen, sievecernir - to screen, siftcero - zeroceroso - waxycerradura - lockcerrar - to close; to fasten, lock; to enclose; to obstruct, block-- con llave - to lockel trazado - to close the surveycerrojo - door bolt, bolt of a lock, latchcesta - basket; bucket; strainercesto - basket-- del papel - waste basketcetano - cetaneciclo - cycle, period of timeciclón, el - cycloneciego - blind (flange, nut, window, etc.), blank (flange, etc.)cielo - ceiling; top-- abierto, a - on the surface-- descubierto, a - on the surface-- raso - flat or flush ceiling; plastered ceiling-- raso acústico - accoustical ceilingciencia - sciencecierre, el - clasp, fastener; closure, locking-- de vapor - vapor lock-- hidraúlico - water seal-- relámpago - zippercierro - inclosure; fencecifra - cipher, number cigüenal, el - crank shaftcilindrada - piston displacemnt, cylinder capacitycilíndrico - cylindricalcilindro - cylinder; roller, roll-- apisonador - tamping roller, paving rollercompresor - road or paving roller

Page 12: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de bomba - pump cylinder; working barrelde caldera - shell of a boiler-- de frenaje - brake cylinder-- de laminar - roll in a steel mill-- de prueba - test cylindercimbrarse - to sway, vibratecimentación - foundation, footing-- de zampeado - mat foundation-- sobre pilotes - pile foundationcimentar - to lay a foundationcimiento - foundation, footing; foundation material; cement-- ensanchado - spread footingcinc, el - zinccincar - to galvanizecincel, el - chisel, cuttercincelador, el - chipping hammer; chipping chiselcincelar - to chisel, carve; to chipcincho - belt, hoop, bandcinta - belt; tape; strip; batten, waler; girt-- aisladora - insulating or friction or binding tape-- de acero - steel tape-- de agrimensor - measuring tape-- de empalme - friction or insulating tape-- de transporte - belt conveyorcircuito - circuit-- derivado - branch circuit-- inducido - secondary circuit-- intuctor - primary circuitcircular - to circulatecirculo - circlecircunferencia - circumferencecitación a licitadores, la - call for bidscitarilla - thin partition block or wallclaraboya - skylight; transomclarificador, el - clarifierclarificar - to clarifyclaro - clear space; clear span, bay, openingclasificador, el - classifier, screenclasificar - to classify, grade; to screen, to rateclavar - to nail, spike; to drive piles-- hasta el rebote - to drive to refusalclave, la - key, keystone (dwg) legend-- de trabazon - (concrete) bonding keyclavetear - to tack, nailclavija - pin, peg, dowel, drift bolt, botter; (elec) plug-- de la cigüeña - crankpin-- de las patas - cotter pin-- de escala - ladder rung-- de expansión - expansion bolt-- bendida - cotter pin, split pin, spring cotterclavito - brad, small nail, tack-- para contramarcos - casing nail

clavo - nail, spike-- común de alambre - common wire nail-- corriente - common nail-- de doble cabeza - double-headed nail-- de rosca - screw nail, drive screw-- de 1 pulg. - two penny nail-- de 1 1/2 pulg. - four penny nail-- de 2 pulg. - six penny nail-- de 2 1/2 pulg. - eight penny nail-- de 3 pulg. - ten penny nail-- 3 1/4 pulg. - twelve penny nail-- 3 1/2 pulg. - sixteen penny nailde 4 pulg. - twenty penny nailde 5 pulg. - forty penny nailde 6 pulg. - sixty penny nailde 8 pulg. - eighty penny spike-- lancero - toenail-- para hormigón - concrete nailclavo-tornillo - drive screwclaxon, el - hornclima artificial - air conditioningcloaca - sewer, sanitary sewercloacal - pertaining to seweragecloración, la - chlorinationclorador, el - chlorinatorclorar o clorificar o clorinar o clorizar - to chlorinatecloro - chlorinecloraro - chloride-- de hidrógeno - hydrogen chloride, hydrochloric acid-- sódico - sodium chloridecobre, el - coppercociente, el - quotientcódigo - code-- de edificación - building codecodímero - codimercodo - (cons) knee; (mach) crack; (pip) elbow, bend-- abierto - long elbow-- angular - miter elbow-- cerrado - short elbow-- compensador - expansion bend-- con base o con soporte - base elbow-- con derivación o con salida lateral - side-outlet elbow-- de campanas - bell-and-spigot quarter bend-- de curva alargada o de radÍo largo - long-radius elbow-- de enchufes - socket-end elbow-- de inglete - miter elbow-- de palanca - crank-- de reducción - reducing elbow-- de retorno unido - return bend (close type)-- de servicio - service or street elbow-- en U - return bend

Page 13: Spanish Engineering and Construction Terms

-- macho y hembra - service or street elbow-- para inodoro - (plumbing) closet bend-- suave - long-radius elbowcoeficiente, el - coefficient-- completo de traspaso de calor - overallcoefficient of heat transfer-- de absorción - absorption factor-- de aprovechamiento - (elec) load factor-- de elasticidad - mo-- de elasticidad - modulus of elasticity-- de fricción o de frotamiento - friction factor, coef. of friction-- de producción - load factor (compressor)-- de rozamiento - coefficient of friction-- de trabajo - factor of safety-- de traspaso superficial de calor - film coefficient of heat transfer-- dieléctrico - dielectric constant cohete, el - blasting fuse; blast hole; dynamite cartridge; rocketcojear - to knock (engine)cojin, el - cushion, pad; pillow block-- roscado para soldar - welding padcojinete, el - bearing, pillow block, journal box; bushing; die-- a municiones - ball bearing-- a rulemán - roller bearing-- axial - axial or thrust bearing-- de bancada - base or main bearnig-- de bolas radial - radial ball bearing-- bolillas - ball bearing-- de empuje - thrust or axial bearing-- de manguito - sleeve bearing-- de rolletes - roller bearing-- exterior - outboard bearingcok, el - cokecola - glue; tail-- de martillo - peen of a hammer-- de milano o de pato - dove tail-- de rata - rat tail file; drift pincolada - melt (metal); pour, batch (conc.)coladera - strainer; leaching cesspool; sewer, draincolado en el lugar - poured in place (conc)colador, el - strainer-- de cesta - basket-type strainer-- de coque - coke strainercolapso - failure, collapsecolar - to pour; to strain; to castcolarse - to seep, percolate; to siftcolector, el - collector; catch basin, trap; sewer, drain; (elec) commutator-- cloacal - main sewer-- de aceite - oil trap; drip pan-- de aire comprimido - air receiver-- de polvo - dust collector

-- de sedimentos - mud drum (boiler)colector - cabezal - header of a boilercoleta - burlapcolgadero - hangercolgador, el, o colgante, el - hangercolgar - to hangcolumna - column-- compuesta - (str) built-up column-- de burbujeo - bubble column-- de fraccionamiento - fractionation towercombinarse - (chem) to combinecombustible, el - fuel; combustiblecombustión, la - combustion-- espontánea - spontaneous combustion-- retardada - after burningcombustóleo - fuel oil-- de calefacción - furnace oilcomején, el - termitecompactación - compacting, consolidatingcompacto - compact, densecompás, el - compass; dividers, caliperscompensador, el - compensator; equalizer, adjuster; balancercompensar - to compensate; to balance, equalizecomponente, el o la - component; (chem) constituentcomponer - to repair, overhaulcomposturas - repairscompresibilidad, la - compressibilitycompresible - compressiblecompresión, la - compressioncompresive - compressivecompreso - compressedcompresora - compressor-- a correa - belt-driven compressor-- a motor - motor-driven compressor-- axial - axial-flow compressorcentrifuga de aletas radiales - radial-blade centrifugal compressor-- de aletas corredizas - sliding-vane rotary compressor-- de cinco grados - five-stage compressor-- elevadora - booster compressor-- rotativa - rotary compressorcomprimible - compressiblecomprimir - to compress, compactcompueesto - compound; (str) built-up-- aislador - insulating compound-- de cortar - cutting compound-- de curación - (conc) curing compound-- de retacar - calking compound-- de soldar - soldering paste; brazing compound-- de tarrajar - boiler compound-- impermeabilizador - waterproofing

Page 14: Spanish Engineering and Construction Terms

compound-- para banda - belt dressing-- para enchufes - joint compound-- para rosca - thread pastecomputar - to compute, calculatecómputo - computationcóncavo - concave, dishedconcreto - concrete-- aguado - sloppy concrete-- armado - reinforced concrete-- en masa - mass concrete-- fresco - green concrete-- graso - rich concrete-- magro o pobre - lean concrete-- premezolado - ready-mixed or plant-mixed concrete-- premoldeado - pre-cast concrete-- reforzado - reinforced concreteconcha - shell, casing; boiler scale -- de almeja - clamshellcondensador, el - condenser; (elec) capacitor-- de inundación - flooded condenser-- de paso múltiple - multiflow condenser-- de reflujo - reflux condenser-- de superficie - surface condensercondensar - to condenseconducción, la - conduction-- de calor - thermal conductionconducir - to carry, conduct, conveyconductancia - conductance-- calorifica - thermal conductivityconductividad, la - conductivity-- magnetica - magnetic conductivity, permeability-- térmica - thermal conductivityconducto - conduit; duct; flue; chute-- de aceite - oil duct or groove; oil pipe-- de alambres - wireway, reaceway, (elec) conduit-- de desagüe - sewer, drain-- de fibra - fiber conduit-- de humo - flue-- fibroso flexible - (elec) flexible tubing-- metálico flexible - (elec) flexible metallic conduit-- múltiple - (elec) multiple-duct conduit-- para barras colectores - (elec) busway-- portacable - (elec) cable ductconductor, el - (elec) conductor; conveyor-- a tierra - ground wire, grounding conductor-- a tierra de la red - system grounding conductor-- compuesto - (elec) composite conductor-- de alimentación - feed wire, feeder-- de arrastra - drag conveyer-- de correa - belt conveyer

-- de cubetas - bucket conveyor or elevator-- de entrada - lead-in wire-- de gusano o espiral - screw conveyorconectar - to connectconector, el - connector-- a tierra - (elec) grounding connector-- de brida - flanged connection-- de rosca - threaded connectionconexión, la - connection, joint-- de estrella - (elec) star or Y connection-- de rosca - threaded connection-- empernada - bolted connection-- en delta o en triángulo - (elec) delta connection-- para tuberia - pipe coupling; pipe fitting-- por enchufe - (elec) plug connection; (pip.) bell-and-spigot jointconfitillo - pea gravel or stoneconformador, el - grader; driftpin; shaperconformadora - grader; shaper; formercongelar, congelarse - to congeal, freeze, solidifyconjunto - assemblycommutador, el - electric switch; commutatorcono - coneconocimiento de embarque - bill of ladingconstrucción, la - construction; structurecontruido en el lugar - built-in-placeconstruir - to construct, build, erectcontador, el - meter-- de ratio-horas - watt-hour meter-- de vueltas - revolution counter, speed indicatorcontorno - outline, contourcontrabalancear - to counterbalancecontrabrida - counter flange; follower (Dresser coupling)contracarril, el - guard railcontra codo - (pip) S-bendcontrachapada, madera - plywoodcontraerse - to contract, shrinkcontrafuego - fire-proof, fire-resistingcontrafuerte, el - buttress; abutmentcontragolpe, el - return stroke (piston)contraincendios - fire-proof, fire-resisting; for fire fightingcontraincendio - fire fightingcontrapeso - counterweightcontrapresion, la - back pressurecontratante, el - contracting partycontratar - to contractcontratista, el - contractorcontrato - contract-- a costo más honorario - cost-plus or fee contract-- a precio determinado - fixed-priced contract

Page 15: Spanish Engineering and Construction Terms

-- a precio global o a suma alzada - lump-sum contract-- a precios unitarios - unit-price contract-- de enganche - contract to furnish workmancontravástago - piston tail-rodcontrol, el - control-- a distancia o remoto - remote controlcontrolador, el - controllercontrolar - to control; to check, verifyconvección, la - convectionconvenio - agreement, contractconvertidor, el - converterconvertir - to convertcoordenadas - coordinatescopia - copy-- al carbón - carbon bopy-- azul - blue printcople, el - couplingcoque, el - cokecoquificar, coquizar - to cokecoraza - armor, protective coveringcorazón, el - core; heart woodcorcho - corkcordel, el - rope, cord; belt course-- de marcar - chalk linecordón, el - cord, strand of rope; belt lacing; (struct) chord, flange; (masonry) course; (pip) spigot end; (carp) (weld) bead-- de traslape - (weld) overlap beadcorrea - belt, strap; purlin, girt-- conductora - belt conveyor-- en cuña - V belt-- sin fin - endless beltcorredera - slide, track; (surv) target-- de regla - slide of a slide rulecorrederas - guides; skidscorrida - run, travelcorriente, la - current, flow; electric current-- alterna (c.a.) - alternating current (a.c.)-- alternada - alternating current-- con rotor fijo - blocked-motor current-- directa (c.d.) - direct current - (d.c.)corroer - to corrodecorrosión, la - corrosion-- con esfuerzo - stress corrosioncorrugado - corrugatedcortaalambre, el - wire cutters, nipperscartacaño - pipe cuttercortadora - cutter, chiselcortadura - cutting, shearing; shearing stresscortafierro - cold chiselcortafiletes, máquina - thread-cutting machinecortafrio, cortahierro - cold chisel or cuttercortar - to cutcortarroscas - threading machinecortatubo - pipe cutter, tube cutter

corte, el - cut; section; cutting edge; shearing stresscorto circuito - short circuitcostalera - burlapcosto - cost-- más honorario fijo - cost plus fixed fee-- más porcentaje - cost plus percentage-- más sobre costo - cost plus fee-- primitivo - original cost-- seguro y flete (CSF) - cost, insurance and freight (CIF)-- unitario - unit costcostra - scale; crust-- de caldera - boiler scale-- de herrumbre - rust scale-- de laminado - mill scalecostura - seam, jointcota, cotación, la - elevationcotizar - to quotecriba - screen, strainercristal, el - glass-- armado - wire glass-- irrompible - safety or non-shattering glasscromo - chromium, chromecromoniquel - chrome-nickel (steel)croquis, el - sketchcruce, el, crucero - (pip) crosscruceros laterales - lateral bracingcruceta - crossarm; cross headcrucetas - X bracingcrudo - crude; raw (untreated)cruz, la - (pip) cross-- filar o reticular - cross hairscuaderno - notebook, field book-- de hojas sueltas - loose-leaf notebook -- de nivelación - level bookcuadrado - squarecuadrante, el - quadrant; dial of an instrumentcuadrar - (math) (carp) to squarecuadrático - quadraticcuadrilla - gang, party, squad-- de colocación - (conc) placing gang-- de dibujantes - squad of draftsmencuadro - square; timbre frame; table of figures, tabulation; (elec) switchboardcuarteadura - crack, splitcuartearse - to crack, split, (lbr) to checkcubeta - bucket-- autoprensora - clamshell bucketcubeta draga - dragline bucketcúbico - cubic, cubicalcubierta - cover, lid; roof, roof covering; (mech) casing, hood; overburden-- de tuberia - pipe coveringcubilete, el - beakercubo - pail, bucket; cube; cubical contents; hub;

Page 16: Spanish Engineering and Construction Terms

socket; boss-- de almeja - clamshell bucket-- de arrastre - dragline bucketcubrejunta, el - splice plate, butt strapcucharón, el - bucket, scoop, skip, scraper-- cargador - skip loader-- cogedor - scraper-- de conchas de almeja - clamsheel bucketcuchilla - blade, knife, cutting tool -- de contacto - (elec) blade of a switch-- de interruptor - (elec) switch bladeempujadora o niveladora - bulldozer-- zanjeadora - ditchercuchillo - knife, blade; scrappercuello - collar, neck, throat; journal; gland, stuffing box; pipe coupling-- Venturi - Venturi throatcuentavueltas, el - tachometer, countercuerda - cord, line, rope; chord; girder flange; screw thread-- de alinear o de marcar - chalk line-- de cañamo - Manilla rope-- de plomada - plumb line-- izquierda - left-hand threadcuerpo - body; corps, party-- compuesto - chemical compound-- de agrimensores - survey party-- de bomba - pump barrel; pump casing-- de varretilla - wheelbarrow tray-- de émbolo - piston barrel-- de fundicion guarnecido de bronce - iron body bronze-mounted-- de polea - shell of a tackle block-- de remache - shank of a rivet-- de la válvula - valve body-- dividido - split casing (pump)-- espiral - (turb) spiral casing, scroll case; (pump) volute casing-- muerto - dead man-- simple - (chem) elementcuesta - slope, hill, gradeculata - slope, hill, gradeculata - butt; haunch; cylinder head; yokecuneta - ditch, guttercuña - wedge; key; frog of a plane; paving stonecuñar - to wedgecuota de flete - freight ratecura - (conc) curingcuración, la - (conc) curing; (lbr) seasoningcurado - curingcurar - (conc) to cure; (lbr) to seasoncurso - stroke, throw, travel-- del émbolo - piston travelcursor, el - (mach) slide; indicator (slide rule)curva - curve, bend-- abierta - (pip) long sweep

-- cerrada - (pip) short sweep-- compensadora con doble desplaz-amiento - double-offset expansion U-bend-- compensadora en U - expansion U-bend-- de deformación o esfuerzo - deformation or stress-strain curve-- de dilatación - expansion bend-- histeresis - hysteresis loop-- nivel - contour line-- de paso - (pip) crossover-- de pie - (pip) base elbow-- de retorno - return bend-- en U - U-bend-- senoidal - sine curvecurvar - to bendcurvatura - bending; curvaturecurvo - curved

CH

chaflán, el - bevel, chamfer; knee bracechaflanar - to chamfer, bevelchapa - sheet, plate; veneering-- acanalada o currugada - corrugated sheet-- calada - perforated plate-- de nudo - gusset plate-- de palastro - plate steel, sheet iron-- de relleno - filler plate -- de unión - splice plate-- desplegada - expanded metal-- etiqueta o de identidad - nameplate-- lisa - flat sheet metal-- nodal - gusset plate-- ondulada - currugated sheet metal-- tubular - tube sheetchapeado - veneering; plywoodchaqueta - casing; jacketchaveta - cotter, key, wedging piecechecar - to check; to crackchicharra - ratchet; electric buzzerchiflón, el - nozzle; flume-- de agua - water jet-- de arena - sand blastchispa - sparkchispar - to sparkchisporroteo - (elec) sparking; (weld) spatterchoque, el - impact, shock, collision-- de agua o de ariete - water hammer-- elcéctrico - electric shockchorro - jet; stream-- de arena - sandblast-- de municiones o de perdigones - shot blast-- de vapor - steam jetchamacera - sleeve, bearing, pillow block, journal box-- anular - annular or radial bearing

Page 17: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de empuje - thrust bearing -- exterior - outboard bearing

D

dado - diedados para tornillos - bolt diesdados para tuberia - pipe diesdar - to give -- cuerda - (inst) to wind-- presión - to get up steam-- vapor - to steam-- viaje - to taperdársena - dock, wharf; inner harbor, basindato - datumdatos - datadecantador, el - settling tank, catch basindeclive, el - slope, grade, incline, pitchdedal, el - cap, ferruledefensa - bumper, fender, guard, protectiondeformación, la - deformation, strain; distortion-- plástica - plastic deformation-- de soldador - welder's aprondelantera - front end, front partdelgadez, la - slendernessdelgado - thin, lightdelinear - to design, drawdemanda - demand, loaddemarcación, la - demarcationdensidad, la - densitydenso - dense, thickdepósito - warehouse; bin; tank; reservoir; sediment, precipitate-- de aduana - customs warehouse-- de aire comprimido - air receiver-- decantador o de sedimentación - settling basindepurar - to purifyderecha - right handderechos - taxes, duties, fees; rights-- aduaneros o arancelarios - customs duties-- de entrada o de importación - import or customs duties-- de muelle - wharfage-- de patente - patent royalty-- portuarios - port charges, harbor duesderechura - straightnessderredor, el - circuit; contourderretido - grout; melted, moltenderretir - to melt, fuse; to dissolvederrochar - to wastederroche, el - wastederrumbarse - to fail, collapse; to slide (earth)desabollar - to straighten out dents or bulges desacidificar - to neutralize acidsdesacoplar - to uncouple, disconnect

desadoquinar - to tear up pavementdesaereador, el - dearatordesaguadero - drainpipe, drain; sewerdesaguar - to drain; to dischargedesagüe, el - drainage; drain; gutterdesairear - deaeratedesajustarse - to get out of orderdesajuste, el - bad order, breakdowndesalojamiento - displacementdesapuntalar - to remove shoresdesarmador, el - screw driverdesarmar - to dismantel, desassemble; to strip (forms)desarreglado - out-of-orderdesarreglo - bad orderdesasfaltar - to remove asphalt, deasphaltdesatascar - to remove an obstructiondesatorar - to remove obstructions; to clear away rubbishdesatornillar - to unscrewdesbarbar - to chip, trim, smooth offdesbutanizadora - debutanizerdescalibración - faulty calibrationdescanso - stair landingdescarga - unloading, dumping; (hyd) discharge, outlet; exhaust; (elec) dischargedescargadero - unloading platformdescargador, el - (elec) lightning arrester; (comp) unloaderdescargar - to unload; to discharge; to exhaustdescentrado - out-of-line, off center, eccentricdescomposición, la - decompositiondescompostura - bad order, breakdowndescompuesto - out-of-order; desintegrateddesconector, el - disconnect, disconnecting switch-- fusible - disconnecting fusedesconectar - to disconnect; (elec) to cut outdescontaminación, la - decontaminationdescostrar - to remove scaledescostrarse - to spall; to scaledesecación, la - drying; (lbr) seasoning; drainagedesecador, el - dehydratordesecar - to dry, season; to drain, de-water desecho - scrap, junk; (surv) offset; detourdesempaquetar - to remove packingdesempolvar - to dust, remove dust fromdesencajar - to throw out of gear, disjointdeseclavijar - to remove a dowel or pindesenergizar - to de-energizedesenfrenar - to release brakesdesenganchar - to unhook, disconnect; disengage, release, uncoupledesengranar - to throw out of gear, disengagedesenmohecer - to clean off rust

Page 18: Spanish Engineering and Construction Terms

desenroscar, desentornillar - to unscrewdesequilibrado - unbalanceddesescombrar - to clean away rubbish; to muckdesexcitar - to de-energizedesfasado, el - (elec) phase displacementdesfasamiento - phase differencedesfogar - to ventdesfogue, el - relief (pressure); vent; outleftdesforrar - to remove sheathing or liningdesfrenar - to release brakesdesgasificador, el - degasifierdesgasificar - to degasifydesgastar - to erode, wear, abradedesgastarse - to wear, wear outdesgaste, el - erosion, abrasion, weardesgracia - accidentdesguarnecer - to strip off fittings, dismantledesherrumbrar - to clean off rustdeshidratador, el - dehydrator, dewaterer-- de gas - knockout drumdeshidratar - to dehydrate, dewaterdeshidrogenación, la - dehydrogenationdeshidrogenar - to dehydrogenatedesimanar, desimantar - to demagnetizedesincrustador, el - boiler-tube cleaner; scaling hammerdesincrustante, el - boiler compounddesincrustar - to remove scaledesinflado - flat (tire)desintegración, la - cracking-- catalitica - catalytic cracking-- térmica - thermal crackingdesintegradora, la - cracking unitdesintegrar - to desintegrate; to crackdesisobutanizar - to deisobutanizedeslavar - to erode, wash away to wash, rinsedeslave, el - erosion, eroded materialdeslindar - to surveydesmagnetizar - to demagnetize, de-energizedesmantelar - to dismantledesmontar - to dismantle, desassemble; to clear (land); to excavate, dig, cutdesmontaválvulas, el - valve lifterdesmonte, el - clearing; excavationdesnatador, el - skimmerdesnatar - to skim, remove scumdesnivel, el - difference of elevation, fall, drop; (hyd) head-- bruto - gross head-- de funcionamiento - operating head-- efectivo - net or effective head -- útil - useful headdesnivelación, la - desnudo - bare (wire)desparafinar - to dewaxdesperdicio - spoil, excavated material; waste;

residuedesperfecto - damage; flaw, defectdespilfarrar - to wastedesplazamiento - displacementdesplazar - to displacedesplomar - to batter, incline; desplomarse - to get out of plumb; to collapse; (conc) slumpdesplomo - deviation from the verticaldespojar - to back off; (pet) to stripdespojos, los - debris, rubbish, spoil-- de albañal - sewage-- de hierro - scrap iron, junkdesprender - to detach, unfasten; to give off, emitdesprederse - to slip, slide, sag, sloughdesprendimiento - loosening; landslide, slipdespropanizadora - depropanizerdespuntado - blunt, dulldesrecalentador, el - desupereaterdestemplar - to anneal; destemplarse - to loose temperdestemple, el - annealingdestilación, la - distillation-- al vacÍo - vacuum distillation-- intermitente - batch distillationdestiladora, destilador, el - a still destilado - distillatedestilar - distilldestilerÍa - distilling plantdestornillador, el - screwdriver; wrench-- a crique - ratchet screwdriver-- de berbiquÍ - screwdriver bit-- de golpe o de percusión - impact screwdriverdestornillar - to unscrewdestral, el - hatchetdestreza - skill, dexterity, abilitydesulfurar - to desulfurize, sweetendesviación, la - diversion; deviation; deflation, (surv) departure; displacement-- del arco - (weld) arc blow-- de las escobillas - (mot) brush displacement or shiftdesviadero - (rr) siding; turnoutdesviador, el - deflector, baffle; bypassdesvio - diversion; by-pass; (rr) siding detourdetallar - to detaildetalle, el - detaildeterioro - wear and tear; deteriorationdetonar - to detonate, explodedevanado - (elec) winding-- en derivación - shunt winding-- en jaula - squirrel-cage winding-- enparalelo - parallel or multiple-- en serie - series or wave winding-- imbricado - lap or multiple winding

Page 19: Spanish Engineering and Construction Terms

-- inducido - armature windingdevanador, el - reel, spooldevanar - to reel; to winddextrógiro, dextrogiratorio - turning clockwisediagonal - diagonaldiagonales cruzadas - X or diagonal bracingdiagrama, el - diagram-- de fuerzas - force diagram-- del indicador - indicator diagram-- vectorial - vector diagramdiámetro - diameterdibujador, el o dibujante, el - draftsman, designerdibujar - to draw, draft-- en escala - to draw to scaledibujo - drawing, plan; design, pattern-- a mano libre o a pulso - freehand drawing-- de construcción en fábrica - shop drawing-- de detalle - detail drawing-- de ejecución o de trabajo - working drawing-- de montaje - erection plan-- de taller - shop drawing-- patrón - standard plan or drawingdieciseisavo - one-sixteenthdiente, el - tooth; cog; (conc) bonding keydiesel, el - dieseldiezmilésimo - one ten-thousandthdiezmilimetro - one ten-thousandthdiezmillonésimo - one ten-millionthdiferencial, la - differential; chain blockdiluente, el - diluent; (paint) thinnerdiluir - to dilute; to cut back (asphalt)dimensión la - dimension-- a escala - scaled dimension-- extrema - over-all dimensiondimensional - dimensionaldimensionar - to proportion, dimension; to sizedinámico - dynamicdinamita - dynamitedinamitar - to blastdÍnamo - dynamo, generatordÍnamo-motor - motor-generatordintel, el - lintel, cap, doorheaddióxido - dioxide-- carbónico - carbon dioxide-- de azufre - sulfure dioxidedique, el - dike, levee; dam; barrierdirectrices, las - guide vanes (turb)diseñador, el - designerdiseñar - to design; to sketchdiseño - design; sketchdisipar - to dissipate (heat), dispersedisolver, disolverse - to dissolvedisponible - spare, available; on handdispositivo - device, appliance; fixture, mechanism; arrangement, layout; facility

-- de mando - control mechanism-- de seguridad - safety devicedispositivos de distribución - switchgeardistanciamiento - spacing, pitchdistribución, la - distribution-- del encendido - ignition timingdistribuidor, el - distributor; spreader; slide valve (stm. eng.); distributing bar (reinf); manifold-- cilíndrico o de émbolo - piston valvedistribuir - to distribute; to sort, classifydisuelto - solute; dissolveddoblado - bent-- al fuego o en caliente - hot-bent-- en frio - bent colddoblador, el - bender-- de tubos-conductos - (elec) hickey, conduit benderdobladora - bending machinedoblar - to bend; to doubledoble - double, duplex-- citara - wall 2 bricks thick-- efecto, de - double acting-- escuadra - T square-- extra fuerte - double-extra-strongdoblegarse - to buckledoblez, el - bend, kinkdormido - mudsill, sleeperdos bocas, de - double-ended (wrench)dos capas, de - two-ply; two-coatdos etapas, de - two-stage (pump)dosificación - dosing; (conc) proportioning, mixturedraga - dredge; dragline outfitdragad ra - dredgedragaje, el - dredging dragar - to dredgedrenaje, el - drainagedrenar - to draindrene, el - draindúctil - ductibleductilidad - ductillityducto de cables - cable ductduela - stave (barrel)duelas para cielo - ceilingdulce - fresh (water); soft/mild (steel); sweet (chem)durable - durableduradero - durableduraluminio - duralumindureza - hardness; hardness of water-- Brinell - Brinell hardnessdurmiento, el - mudsill, groundsillduro - hard

E

Page 20: Spanish Engineering and Construction Terms

ebullición, la - boilingeconomizador, el - economizer-- de trabajo - labor savingecuación, la - equationedificación, la - construction; buildingedificar - to build, construct, erectedificio - a buildingeducción, la - eduction; (eng) exhaust (pump) dischargeeductor, el - eductor, exhauster; steam ejector-- doble, de - double-acting-- simple, de, o único, de - single-actingeficaz - effectiveeficiencia - efficiencyefluente - effluent, out floweje, el - axis; axle, shaft, sheave pin, core-- acodado ó cigüeñal - crankshaft-- auxiliar - counter shaft-- de atrás - rear axle-- de cañamo o de henequén - hemp center (cable)-- de coordenadas - axis of coordiinates-- de la excéntrica - eccentric shaft-- de levas - camshaft-- de mando - driving axle-- de momentos - center of moments-- de sierra - saw arbor, saw mandrel-- de transmisión - driving or line or transmission shaft-- de visación - line of sight (level)-- delantero - front axle-- fibroso - fiber center (wire strand)-- impulsado - driven shaft-- loco - idler shaft-- mayor - majer axis-- menor - minor axis-- motor - driving shaft, driving or live axle-- neutro - neutral axisejemplo - model, pattern; exampleelaboración, la - manufacture, fabrication processingelaborar - to work (mat'l); to process; to manufactureelasticidad, la - elasticity, resilience, springelástico - elastic; (auto) a springelastita - Elastiteele, la - angle iron; pipe elbow-- cerrada - short elbow-- con derivación - side-outlet elbow-- de base - base elbow-- de curva abierta - long-radius elbow-- de reducción - reducing elbowelectricidad, la - electricityelectricista, el - electrician; electrical engineereléctrico - electric, electrical

electrodo - electrodeelectrogenerador, el - electric generatorelectrógeno - generating electricityelectrolitico - electrolyticelectrolito - electrolyteelectromagnético - electromagneticelectrónica - electronicselectrostático - electrostaticelectrotécnico - electrical engineerelemento - element; (struct) member-- de caldeo - heating elementelevación, la - elevation, altitude; (dwg) elevation; lift-- delantera - front elevation-- en corte - sectional elevation-- en el extremo - end elevation-- lateral - side elevation-- posterior - rear elevationelevador, el - elevator, lift, hoist; booster-- de cangilones - bucket elevator-- de correa - belt elevator-- de cubos - bucket elevatorelevar - to elevate, hoist, raise-- al cuadrado - (math) to square-- a potencia - (math) to raise to a powerelongación, la - elongationembalastar - to ballastembarcadero - loading platform, wharf; ferryembarcar - to ship; to loadembarque, el - shipment, loadingembobinar - (elec) to windembolada - piston stroke; piston displacementémbolo - piston, plunger-- buzo o de empaque central - center piston-- buzo de presaestopa exterior - outside end-packed pluger-- compensador - balance piston; (turb) dummy piston-- distribuidor - piston valve-- equilibrador - balancing piston-- macizo - plunger, ramémbolos opuestos - opposed pistonsembrague, el - clutchembridar - to flangeembudo - funnel; hopperembutir - to embed; to counter sinkembaque, el - gasket, packing, oakum; (elec. cab) bedding; (struct) filler plate-- de cara completa - full-face gasket-- devástago - rod packingemparejar - to grade, level off; to screed; to rough- plasteremparrillado - grillage, grating, gridempatar - to splice, joinempate, el - joint, splice, seam-- de inglete - miter joint

Page 21: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de solapa - lap joint-- de tope - butt jointemplomar - to leadempotrado - embedded; fixed (beam)-- por una extremidad - fixed one endempotrar - to embed, to fix in a wallemprestito - borrowed fillempuje, el - thrust, push, pressure; bearing (rivet or pin)emulsificar o emulsionar - to emulsifyemulsión, la - emulsionencadenado - bondencadenado - bondencadenar - to chain; to brace; to buttress; to bond (masonry)encajar - to rabbet; to gear; to fitencaje, el - rabbet; recess, socket; fittingencamisar - to place lagging, lining, sleeve, or bushingencargado - man in charge-- del tránsito - transitmanencendedor, el - igniter; exciterencender - to igniteencenderse - to take fireencendido - ignition-- anticipado - preignition-- doble - dual ignition-- espontáneo - self-ignition, spontaneous ignition-- por chispa - spark ignitionencerado - tarpaulin; oilskinencerrado - enclosed, sealedencima - above, overhead, on topencoger, encogerse - to contract, shrink, shortenencolado - (paint) sizingencolar - to glue; to sizeencostrarse - to form scaleencuadrar - to square; to frameencuentro - joint; junction; intersectionencuñar - to wedge, keyenchapar - to veneer; to line with sheet metalenchaquetado - jacketedenchavetar - to keyenchufar - to plug iin; to telescope; to fit (a tube or pipe) into anotherenchufe, el - bell end of a pipe; bell-and-spigot joint; (elec) plug-- de campana - bell-and-spigot joint-- fusible - fuse plug-- hembra - bell end of pipe-- macho - spigot end of pipeenderezar - to line, straighten; (elec) to rectifyendulzar - to sweeten (oil)endurecedor, el - hardener (all senses)endurecer - to harden

-- a martillo - to hammer-hardenenduricido - hardenedenduricido - hardened-- al airo - air hardened-- al martillo - hammer-hardened-- superficialmente - case hardenedendurecimiento - hardening; hardness-- de trabajo - work hardnessenergia - energy, power-- absorbida - input-- de salida - output-- hidraulica - water powerradiante - radiant energy-- térmica - steam-generated powerenergizar - to energizeenfocar - to focusenfoque, el - focus, focusingenfrenar - to brakeenfriado - cooled-- a liquido - liquid-cooled-- por agua - water-cooled-- por aire - air-cooledenfriador, el - cooler; coolant, chiller-- intermedio - intercoolerenfriamiento - cooling, refrigeration-- atmosférico o evaporativo - atmospheric or evaporating coolingenfriar - to cool, chillenfriarse - to cool, cool offenganchar - to hook, couple, engage; to employ; to recruit laborenchanche, el - coupling, coupler, hitch; recruiting (labor)engargolar - to groove; to make a male-and-female jointengarzar - to hook, coupleengranaje, el - gearing; a gear-- angular o cónico - bevel gear-- cilindrico - spur gear-- de dientes helicoidales angulares - double helical gear-- de espina de pescado - herringbone gear -- de inglete - miter gear-- de rosca o de tornillo sin fin - worm gear-- doble helicoidal - herringbone gear-- en bisel - bevel gear-- espiral - spiral or helical gear-- fresado - machine-cut gear-- helicoidal - helical or worm gear-- hipoidal - hypoid gears-- impulsado - mandado - driven gear-- impulsor o motor - drive gear, driver-- intermedio o loco - idle gear-- recto - spur gear-- reductor - reducing gear-- transmisor - drive gear

Page 22: Spanish Engineering and Construction Terms

engranar - to gear, engageengrane, el - gear, meshingengrasadera - grease cupengrasado - grease jobengrasador, el - grease cup; grease gun oiler-- a pistola - grease gun -- de compresión - grease cup-- de gotas visibles - slght-feed lubricator-- de pistón - grease gunengrasar - to grease, lubricateengravar - to surface with gravelengrudo - belt dressing; pasteenjuagar - to rinse; to backwash (filter)enlacar - to shellacenlace, el - interlocking; linkage; lacing; bondenladrillado - brick work, bricklaying-- reforzado - reinforced brickworkenladrillador, el - bricklayerenladrillar - to lay brickenlatar - to roof with tin; to lath; to lag; to cleatenlistonado metálico - metal lathingenlistonar - to lath, to lag; to cleat, battenenmohecerse - to rustenrejado - grating, grillage; latticing; grizzly; (adj.) foul (rope) kinked-- de alambre - wire netting; wire meshenrojecido al fuego - red-hotenrollar - to wind, reel, coil enroscar - to thread, to screw up; to coil, twistenrosque, el - threading; screwing upensamblaje, el - assembling, joining, joint, framingensamblar - to assemble, frame, join, connectensamble, el - joint, assemblyensanchar - to widen, enlarge; to reamensayo - test, assay; trail, experiment-- al choque - impact test-- al jabón-- a tinte - dye test-- a la tracción - tensile test-- de asiento - (conc) slump test-- de campaña - field test-- de doblado - bending test-- de golpe - shock test; impact testentalpia - enthalpy, heat contententrecierre, el - interlock; partial closingentrepaño - panel; shelfentrepilastra - spacing of pilasteraentropia - entropyentubar - to pipeenvoltura - casing, jacket, housing; laggingenvolvente, el - casing, jacket-- aislador - insulating, lagging-- de caldera - boiler shell; boiler laggingenyesado - plasteringenyesador, el - plasterer

enyesar - to plasterequidistancia - spacing, pitchequilibrar - to balance, counterbalanceequilibrio - equilibrium, balance-- de calor - heat balance-- dinámico - dynamic or running balance-- estático - static or standing balanceequipo - equipment, plant, rig; gang, shift-- clasificador - screening equipment-- de dia - day shift-- de ingenieros - engineering party-- de noche - night shift-- de ocasión - used equipment-- mudador de tierra - earth-moving equipment-- proporcionador - (conc) batch plant-- suavizador - softening plant (water)equivalente mecánico del calor - mechanical equivalent of heaterección, la - erectionerector, el - erector, steel workererigir - to erect, set up, builderosión, la - erosionerosionar - to erodeerosivo - erosiveerror - error-- de cierre - (surv) error of closureesbozar - to sketchesbozo - sketchescala - ladder; scale (of a drawing); scale (draftsman's); gage-- absoluta - (temperature) absolute or Kelvin scale-- de arquitecto - architect's scale-- de emergencia - fire escape-- de flotador - float gage-- de millas - scale of miles-- de octanos - octane scale-- de sueldos - wage scaleescalafón, el - scale of wages; register of employeesescalar - to scale (a drawing)escalera - stair, stairway, ladder-- de escape o de salvamento - fire escapeescalón, el - step, rung, stair tread; (exo) benchescalonado - stepped; graded (gravel)escalonar - to form in steps; (surv) to offsetescantillar - to gage, measure; to lay outescantillón, el - straightedge, screed, screed board; rule; gage; template-- de Birmingham - Birmingham wire gageescape, el - leak; exhaust; outlet; (rr) siding-- de incendio - fire escapeescarpado - steep, batteredescoba - broomescobilla - brush; whisk broom-- de alambre - wire brush

Page 23: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de alambres - wire commutator brush-- de carbón - (elec) carbon brush-- grafitica - (elec) graphite brushescombrar - to muck, remove spoil; to clean up rubbishescombros - spoil, muck, rubbish, debris, dirtescoria - slag, clinker-- de cemento - cement clinkerescorias de alto horno - blast-furnace slagescrepa - scraper-- de empuje - bulldozerescritorio - deskescuadra - square; angle iron; (dwg) triangle; knee, corner brace, gusset plate-- a - square, at right angles-- de esambladura o de unión - gusset plate-- en T - T square-- fuera de - out of squareescurridero - drain hole, outlet; drip; leakescurrirse - to run off, drain; to leak esfera - sphereesfuerzo - stress; effort-- admisible - safe or allowable stress-- cortante doble - double shear-- cortante simple - single shear-- de aplastamiento - crushing stress-- de apoyo - bearing stress (beam)-- de compresión - compressive stress-- de contracón - (conc) shrinkage stress-- de empuje - bearing stress on rivets or pins-- de flexión - bending stress-- de prueba - proof stress-- de rotación - torsional stress-- de ruptura - breaking stress, ultimate or rupture strength-- de seguridad - safe stress-- de tensión - tensile stress-- de trabajo - working stress-- en la fibra - fiber stress-- especifico - unit stress-- flexor - bending stress-- limite de trabajo - allowable working stress-- restante - residual stress-- tangencial - tangential or hoop stress-- unitario - unit stresseslabón, el - linkeslabonamiento - linkageesmaltar - to enamelesmeril, el - emeryesmerilado - grinding-- al aire o sin puntas - centerless grinding-- en húmedo - wet grindingesmerilador, el - emery wheel, grinder-- de válvulas - valve grinderesmeriladora - grinder, honing machineesmerilar - to grind; to polish with emery

espaciado - spacing; pitch (rivet)espaciar - to spaceespacio - space-- libre o muerto - clearance (free space, or dead space)con spalda - back to back-- con espalda - back to backesparcir - to spread, distributeespárrago - pin, peg; welding studespátula - trowel; putty knife, spatulaespecificación, la - specification -- model o normal - standard specificationespecificar - to specifyespejo - mirror; modelespeso - viscous; heavy; thick, denseespesor, el - thickness; density; viscosity; gage (sheet); depth (slab)espiga y campana o y enchufe - bell and spigotespoleta - fuse-- de tiempo - time fuse-- fulminante - blasting capespuela - spur; (rr) siding; (tool) point, spurespuma - scum; foam, frothespumar - to foam; to frothesquema, el - sketch, plan, diagram; scheme, plan-- alámbrico - wiring diagram-- de las cargas - load diagramesquemático - diagramatic, schematicesquina - corner, angleestabilización de suelos - soil stabilizationestabilizador, el o estabilizadora - stabilizerestabilizar - to stabilizeestable - firm, steady; stable (chem)estaca - pile, sheet pile; stake-- de cerca - fence post-- de declive - slope stake-- de rasante - grade stake-- directriz, la - guide pile-- limitadora de talud - slope stakeestacada - sheeting, sheet piling; fenceestacar - to stake outestación, la - station, plant; survey station-- de bombeo - pumping plant-- de fuerza - power plant, power houseestacionario - stationaryestadal, el - measure of length about 3.3m; square measure about 11.2 sq. m; level rod-- de corredoera - level rod-- estadimétrico - stadia rodestadalero - rodman (level)estallar - to explode, burstestallido - explosion, outburst; crashestandar - standardestandardización, la - standardization

Page 24: Spanish Engineering and Construction Terms

estanque, el - reservoir, basin-- almacenador - storage reservoir-- de clarificación o de deposición - setting tank or basin-- de enfriamiento - cooling pond-- de rociada - spray pond-- decantador - setting basin-- mezclador - mixing tankestaño - tinestator, el - statorestenógrafo - stenographerestilete, el - style, pencil of a recording instrument; (dwg) stylus, tracerestimación, la - an estimate, estimatingestimador, el - estimatorestimar - to estimate, appraiseestimativo - estimatedestirado - drawn (tubing); expanded (metal); stretched-- en caliente - hot-drawn-- en duro - hard-drawn-- en frio - cold-drawn, hard-drawnestopa - burlap; oakum, caulking yarnestopero - staffing boxestrenar - to run in (machinery)estreno - running in (machinery)estria - groove, fluting-- de lubricación - oil grooveestriado - fluted, ribbed; checkered (plate); serrated (gasket)estriar - to groove, flute, knurl, scoreestribo - abutment; buttress; (reinf) stirrup, hoop; (bldg) joist hanger, bridle ironestructura - structure; (conc) formsestructural - structuralestrujar - to extrudeestucar - to stuccoestuco - stucoestudiar - to study; to plan, designestudio - study; design, surveyetano - ethaneetapa - (machy) stage; station, stop éter, el - ether-- de petróleo - petroleum etheretilo - ethyletiqueta - label, tagevacuar - to empty, exhaust, evacuateevaluación, la - valuation, appraisal; evaluation; computationevaporación, la - evaporationevaporador, el - evaporator-- instantáneo - flash evaporatorevaporar, evaporarse, - to evaporateexactitude, la - accuracyexapolar - (elec) six poleexcavación, la - excavation, out, digging

excavadora - excavator; power shovel-- a cangilones - trench machine, bucket excavator-- acarreadora - carryall scraperexcavar - to excavate, digexcéntrica, excéntrico - eccentricexcitación, la - (elec) excitationexcitador, el - exciterexcitar - to excite, energizeexcusado - water closet, toilet roomexpandir - to expandexpansión, la - expansionexpansor, el - expanderexplosión, la - explosionexplosivo - explosiveextender - to stretch; to spread; to lay out; to draw up (contract)extensión, la - extension; tensionextinguidor, el - extinguisher-- a espuma - foam fire extinguisher (Underwriters approved)extinguir - to extinguishextractor, el - extractor, puller-- de engranaje - gear puller-- de muestras - sampler-- de neblina - mist extractorextraer - to extract; to pull (piles)extrafino - extra-fineextrafuerte - extra-strong, heavy-duty extragrueso - extra-thick, extra-heavyextrapesado - extra-heavyextrapotente - high powerextrarresistente - extra-strongextraviarse - to get out of lineextremo muerto - dead endextremo a extremo - out-to-out, overalleyector, el - ejector, eductor-- a chorro de agua - water jet eductor-- a chorro de vapor - steam-jet ejector-- cebador - (pump) priming ejector-- condensador - ejector condenser-- de agua a vapor - steam-operated water ejector

F

fábrica - factory, mill, shop; plant; masonry; a building-- contral o generatriz - control station power house-- de acero - steel works-- siderúrica - steel millfabricación, la - fabrication, manufacturefabricante, el - fabricator, manufacturerfabricar - to fabricate, manufacture; to construct; to process

Page 25: Spanish Engineering and Construction Terms

factor, el - factor (all senses)-- de absorción - absorption coefficient-- de amortiguación - damping factor-- de amplitud - amplitude or crest or peak factor-- de capacidad - (elec) capacity factor-- de capacidad de la planta - plant capacity factor-- de carga - (elec) load factor-- de carga de la planta - plant load factor-- de carga de la red - system load factor-- de demanda - (elec) demand factor-- de potencia - (elec) power factor-- de rendimiento - performance factor, load factor (compressor)-- de seguridad - factor of safety-- de seguridad final - ultimate factor of safetyfacturar - to bill, invoice; to check baggagefachada - facade, front of a building-- de caldera - boiler frontfalda - slope, hillsidefaldear - to make a hillside excavationfaldeo - side hill cut; slope of a hillfalso - false-- pilote - pile followerfalla - failure, breakdown-- estructural - structural failurefallar - to failfango - mud, muck, silt; sludgefarol, el - lantern, lamp; head lightfase, la - phase (elec, chem, metals)fasómetro - (elec) phase meterfatiga - stress, fatigue-- admisible - allowable stress-- con corrosión - corrosion fatigue-- cortante o al corte - shearing stress-- de compresión - compressive stress-- de flexión - bending stress; bending fatigue-- de metales - fatigue of metals-- de ruptura - breaking stress, ultimate strength-- de seguridad o de trabajo - safe or working stress-- de tensión o de tracción - tensile stress-- superficial - surface fatiguefatigámetro - strain gagefatigar - to stressfénico - carbolic, phenicfenol - phenolferreria - iron work; iron shopferroteria - hardware; hardware store; iron workférrico - ferricferrita - ferriteferritico - ferriticferroacero - semisteelferroso - ferrousferrugineo - containing iron

férula - ferrulefiador, el - fastener, retainer, toggle, catchfianza - bond (surety)fibra - fiber; grain (wood)-- atravesada - cross grain-- fina - fine grain-- gruesa - course grain-- recta - straight grainfibras de vidrio - fiber glassfibroso - fibrousfichero - card indexfieltro - felt-- asfaltado - asphalt felt, roofing feltfierro - iron-- angular - angle iron-- canal - channel iron-- forjado - wrought iron-- fundido - cast ironfigura - figurefija - trowelfijar - to fasten; to fixfijo - stationary, fixedfilo - cutting edge; (topo) ridge-- de cincel - chisel point-- de corte - cutting edgefiloso - sharp-edged (tool)filtrador, el - filterfiltrar - to filterfiltro - filterfino - fine; light (oil)finos - finesfinura - fineness, grain-- del molido - (cement) fineness of grindingfiscalización, la - control, supervision, inspectionfiscalizador, el - inspector, supervisorfiscalizar - to control; to inspectfisica - physicsfisico - physicist; physicalfisurarse - to crackflama - flameflanche, el - flangeflecha - shaft, axle; spade of a concrete vibratorflete, el - freight; freight rate; freight charges-- debido o por cobrar - freight collect-- pagado - freight prepaidflexibilidad, la - flexibility, pliabilityflexible - flexibleflexión, la - bending, flexure-- compuesta - compound flexure-- pura o simple - pure bendingflexionarse - to deflect, bend, buckleflóculo - flocflojo - slack, loose; unstable (ground)flor de, a - flush with, level withflotador, el - float

Page 26: Spanish Engineering and Construction Terms

flotante, el - float; floatingflotar - floatfluidez, la - fluidity, liquidityfluidificar - to liquify, flux, fluidizeflúido - fluidfluir - to flowflujo - flow; flux; (metal) creep-- de dispersión - (elec) leakage flux-- inductor o magnético - magnetic flux-- laminar o viscoso - laminar or viscous flow; streamline flow-- turbulento - turbulent flowfluor, el - fluorineflus, el - flue, tube-- de acero enterizo - seamless tubing-- de caldera - boiler tubefluseria - set of boiler tubesfluviómetro - flow meterfluyendo - flowingfoco - focus; focal point-- eléctrico o incandescente - incandescent lampfogón, el - firebox, furnacefoguear - to stoke a furnacefogueo - stokingfondo - bottom, far end, base, bed; depth-- de la caldera - boiler head-- del cilindro - cylinder head-- del émbolo - piston head-- de la rosca - root of thread-- del la soldadura - root of weldfondos - bottoms (oil)fontaneria - pipework, piping, plumbingfontanero - pipe fitter, plumberforja - forge; forging-- con martinete - drop-forging-- de banco - bench forge-- de herrero - blacksmith forge-- de soldar - welding or brazing forgeforjable - malleable, forgeableforjado - forged, wrought-- a martinete o a troquel - drop-forged-- en caliente - hot-forged-- en frio - cold-forgedforjador, el - blacksmithforjar - to forge; to rough-plasterforma - form, shape; (conc) formformar - to formformón, el - chiselfórmula - formulaforrar - to line, sheath, cover, ceil, coat, face, lagforro - lining, lagging, sheathing; casing; bushing-- aislante - insulation-- centrifugado - spun lining

-- de cilindro - cylinder lining-- de cojinete - bearing sleeve, bushing-- de chumacera - bushing, linerforros de zanja - sheeting, sheet pilingfortificar - to strengthen, brace, buttress, shorefosa - pit; drain-- séptica - septic tankfosa - pit; drain-- séptica - septic tankfoso - trench, ditch, pit-- de succión - suction pitfotoestático - photostaticfotografia - photography; a photograhfotografiar - to photographfotogrametria - photographic surveying-- aérea - aerosurveying-- terrestre - terrestrial photographic surveyingfotomapa - photoplan, photomapfotostático - photostaticfotóstato - photostatfracaso - failure; breakdownfraccionador, el - fractionatorfraccionamiento de viscosidad - viscosity breakingfraccionar - to break down; to fractionatefrágil - brittlefragilidad, la - brittleness-- cáustica - caustic embrittlementfragua - forge; blacksmith shop; (cement) setting-- final - final set (cement)-- inicial - initial set (cement)fraguado - forging; setting (cement)fraguador, al - blacksmithfraguar - to forge; (cement) to set; to cure (asphalt)franco - open, free, clear; exempt -- a bordo o sobre vagón (FAB)- free on board (FOB)-- de derechos - duty-free-- sobre muelle - free alongside (FAS)franja - strip, bandfranqueo - postage; prepayment; clearance (machy) relief, backing off-- superior - head room, vertical clearancefrecuencia - frequencyfrenar - to brakefreno - brake-- para puerta - door checkfrente, el - face, front-- muerto - dead front (switchboard)-- vivo - live front (switchboard)fresa - bit, milling toolfesado - milling-- y taladrado - faced and drilledfricción, la - friction

Page 27: Spanish Engineering and Construction Terms

-- cinética o de deslizamiento - sliding friction-- de arranque o de zafar o estática - starting or breakaway friction-- de rodamiento - rolling frictionfrotador, el - rubberfrotamiento - friction-- de deslizamiento - sliding friction-- de rodadura - rolling frictionfuera - out, outside-- de ajuste - out-of-adjustment-- de aplomo - out-of-plumb-- de centro - off-center-- de escuadra - out-of-square-- fase - out-of-phase-- de linea - out-of-line-- de redondo - out-of-round-- de servicio - out-of-servicefuerza - force, power-- al freno - brake horsepower-- centrifuga - centrifugal force-- indicada de caballos - indicated horsepowerfuncionamiento - operationfuncionar - to run, work, operatefundación, la - foundation-- corrida - continuous footing-- ensanchada - spread footing-- escalonada - stepped footingfundamentar - to lay a foundationfundamento - foundation, footingfundente, el - welding compound, fluxfunderia - foundry, castingfundido - cast; fused, meltedfundir - to cast; to melt; to blow out (fuse); fundirse, to melt, fusefusible, el - fuse-- de acción retardada - time-delay or time-lag fusefusión, la - fusion

G

gafas de soldador - welding gogglesgalactita - Fuller's earthgalón, el - gallongalvanización (la) por inmersión en caliente - hot or hot-dip galvanizinggalvanizado al fuego o en caliente - hot-galvanizedgalvanizar - to galvanizegalvanómetro - galvanometergancho - hookganchos escaladores - climbing ironsgarantizar - to guaranteegarfios de trepar - climbing irons, climbersgarganta - throat, nozzle of ejector; groove, channel

-- del Venturi - Venturi throatgarra - clutch, catch, claw, gripgarrote, el - brakegarrucha - sheave, pulley, tackle block-- de cadena - chain block or hoist-- diferencial - differential hoistgas, el - gas-- acetileno - acetylene gas-- cloacal - sewer gas-- combustible - fuel gas-- de boca de pozo - casinghead gas-- de desperdicio - waste gas- icuado de petróleo - liquefied petroleum gas-- natural - natural or casinghead gas -- residualo seco - dry or residual gasgases de deshecho - waste gasesgases de escape - exhaust gasesgaseiforme o gaseoso - gaseousgasifero - containing gasgasificar - to gasifygasóleo - gas oilgasolina - gasoline-- de alto actanaje - high-octane gasoline-- de destilación directa - straight-run gasoline-- estabilizada - stabilized gasoline-- mezclada - blended gasoline-- natural - natural or casinghead gasoline-- reformada - reformed gasolinegastar - to wear, wear out, wear awaygasto - volume of flow; discharge; consumption; wear-- crÍtico - critical flowgato - jack; rail bendergaveta - drawer, locker; (auto) glove compartmentgemelo - twin, duplex, doublegenerador, el - generator-- de espuma - foam generatorgenerar - to generategirar - to revolve, turn, slue, swivel, swing, rotate; to gyrate; to draw (draft)giratorio - revolving, gyratory, rotarygiro - revolving; turn; revolutiongis, el - crayonglicol, el - glycol-- de etileno - ethylene glycolgobernar - to controlgobierno - control-- a distancia - remote controlgolpe, el - blow, shock; (eng.) stroke-- de ariete o de agua - water hammer-- de aspiración - suction stroke-- de compresión - compression stroke-- de compuerta - water hammer-- de expulsión - exhaust stroke-- de retardo - back lash

Page 28: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de retroceso - return stroke; backlashgolpear - to strike, pound; (eng) to knockgolpeo - striking, pounding; (eng) knockpor encendido - spark knockgolpetear - (eng) to knock, hammergolpeteo - knocking, pounding-- del émbolo - piston slapgoma - gum; eraser-- de borrar - eraser-- elástica - rubber-- esponjosa de borrar - sponge rubber-- laca - shellacgordo - (conc) rich; (water) hard; oily; bulky; fatgota - drop (liquid)goteadero - dripgotear - to leak; to dripgoteo - leakage, leaking; dropping; drip, leakgotera - leak; eaves, guttergotero - drip (sill); weep holegozne, el - hingegrada - step; stepladdergradiente, el - grade, slope, gradientgrado - grade, class, rate; (machy) stage; (math) degree-- antidetonante - antiknock rating-- de octano - octane rating-- de pureza - (metal) fineness-- de velocidad - rate of speed--, de un - single-stage (pump)-- unico, de - single-stagegraduación, la - gradation, graduation, grading; (machy) staging-- cetánica - cetane rating-- de presión - (turb) pressure staging-- de velocidad - (turb) velocity staging-- octánica - octane ratinggraduador, el - gage; graduator; adjustergráfica - diagram, graph-- del indicator - (eng) indicator cardgráfico - diagram, graph, chart; graphic; graphicalgrafio - ruling pengrafitico - graphiticgrafito - graphitegramo - gramgrano - grain-- cerrado - close grain-- fino - fine grain-- grueso - coarse graingranoso, granular, granuloso - granulargránulo - granulegrapa - clip; clamp; staplegrapón, el - clampgrasa - grease; slag-- de copa - cup grease-- lubricante - cup or lubricating grease

-- para caja de engranajes - transmission grease-- para coppilla de presión - cup grease-- para engranajes - gear compound-- para inyector - gun greasegrasera de compresión - grease cupgrasiento - greasy, oilygrava - gravel-- en bruto - pit-run gravel-- graduada - graded gravel-- sin cribar o tal como sale - run-of-bank or unscreened gravelgravedad especifica - specific gravitygravera - gravel pit or bankgravilla - fine or pea gravelgremio - labor union; craft union; trade, craft-- del oficio - craft union-- obrero - trade-union; labor uniongrieta - crack, seam; (lumber) check-- capilar - hair crack-- decontracción - shrinkage crackgrúa - crane; derrick; hoist-- atirantada - guy derrick-- con pie de gallo - stiffleg derrick-- corredera o corrediza - traveling crane; traveling derrick-- de aguilón - derrick; jib crane-- de arrastre - dragline excavator-- de brazo - jib crane-- de brazos rigidos - stiffleg derrick-- caballete - gantry crane-- de camión - truck crane-- de carriles - crawler or caterpillar crane-- de contravientos de cable - guy derrick-- de orugas - crawler crane-- de palo - gin pole-- de pescante - jib crane-- de piernas rigidas - stiffleg derrick-- de portico o de portal - gantry or bridge or portal crane-- de poste - gin pole-- de puente - traveling crane; bridge crane-- de retenidas - guy derrick-- diferencial - differential hoist-- fija - derrick-- viajera - traveling cranegrueso - thickness; thick, dense, heavy, coarse; hard ( water); harsh (conc)grupo - group; set-- de carga - battery-charging set guantes (los) de soldador - welder's glovesguardabanda, el - belt guardguardacorrea, el - belt guardguarismo - figure, number, cipherguarnecer - to trim, fit out; to stucco; to line (brake); to bush (bearing)

Page 29: Spanish Engineering and Construction Terms

guarnición, la - packing; gasket; lining, curb; (mech) insert-- de amianto - asbestos packing-- del embrague - clutch lining-- de freno - brake lining-- espiraloide - labyrinth packingguarniciones, las - fittings, trimmings-- de conducto - (elec) clamp fittings-- divididas - split fittingsguia - guide-- colorimétrica - (lab) color chart-- de espigar - doweling jig-- de rotular - (draft) lettering guide-- de la válvula - valve guide-- para biselar - chamfer gageguiar - to guide; (auto) to driveguillotina - a sheargusano - drill bit; worm

H

habilitar - to equip, fit out, righaber - to make; to do-- asiento - to settle-- estación - to fix a transit point; to set up a transit-- masa - (elec) to ground-- saltar - (blast) to fire, shoothacha - ax, hatchethachazo - blow of an axhebra - grain (wood); threadhelar, helarse - to freezehélico - helicalhelio - heliumhembra - pipe cap; nut; female (mech)-- de terraja - die for male thread-- de tornillo - nuthemisférico - hemisphericalhemisferio - hemispherehendodura - split, crack; (lumber) checkhender - to split; (lumber) to rip;henderse - to split; (lumber) to checkhendible - easily split, clearablehendidura - split, crack, seam; (lbr) checkheptano - heptanehermético - water tight, air tight, hermetic-- al aceite - oiltight-- al vapor - vaportight, steam tightherraje, el - ironwork, hardwareherramienta - toolherreria - ironwork; blacksmith shopherero - blacksmithherrumbre, la - rustherrumbroso - rustyhervidero - water leg of a boilerhervir - to boil

hexano - hexanehexopolar - (elec) six-polehidrante, el - hydrant-- de incendio - fire hydranthidrocarbono, hidrocarburo - hydrocarbonhidroformación la - hydroforminghidrogenar - to hydrogenatehidrógeno - hydrogenhielo - ice-- seco - dry icehierro - iron; any iron implement-- al niquel - corrugated iron-- acanalado - corrugated iron-- acerado - semisteel -- angular - angle iron-- batido - wrought iron-- canal - channel iron-- de desecho - scrap iron, junk-- de fragua - wrought iron-- de fundición - cast iron-- de lingote - ingot iron; pig iron-- de primera fusión - pg iron-- dulce - wrought iron; ingot iron-- dulce de fusión - malleable cast iron-- en bruto - pig iron-- forjado ó fraguado - wrought iron-- fundido ó moldeado - cast iron-- I - I beam-- laminado - rolled iron-- ondulado - corrugated iron-- perfilado - structural shapes-- soldador - a soldering iron-- U - channel iron-- vaciado - cast iron-- viejo - scrap, junkhilada - layer, course, (conc) lifthilera - purlin; ridgepole; (mas) coursehilo - wire; thread; strand-- de guardia - (elec) guard wire-- de plomada - plumb line-- fusible - (elec) fuse wire-- piloto - pilot wirehipoidal - hypoidhistéresis, la - hysteresishogar, el - furnace, firebox, home-- abierto, de - open-hearth (steel)hoja - leaf; sheet; ply; blade; pane (glass); window sash-- calibradora - thickness gage, feeler-- de computaciones - work sheet-- de cuchillo - knife blade-- de elástico - leaf of a spring-- de empuje - bulldozer-- de latón - sheet brass-- de madera - veneer-- de sierra - saw blade

Page 30: Spanish Engineering and Construction Terms

-- maestra - main leaf (spring)-- metálica - sheet metal; metal leaf, foil-- niveladora - scraper blade-- topadora - bulldozerhojalata - tin plate; sheet metalhojalateria - sheet-metal ; sheet-metal shophojalatero - tinsmith, sheet-metal workerholgura - (machy) playhoras extras - overtimehoradar - to drill, bore, perforatehorado - drilled hole, through holehorca - gallows frame; forkhorizontal - horizontalhorma - mold, form; dry wallhormigón, el - concrete-- armado - reinforced concrete-- elaborado - ready-mixed concrete-- en masa - mass concrete-- enjuto o magro - lean concrete-- gordo o graso - rich concrete-- pobre - lean concrete-- reforzado - reinforced concrete-- simple - plain concretehormigonada - a pour, lifthormigonar - to concretehormigonera - concrete mixer-- automóvil o de camión - transit or truck mixer-- por cargas - batch mixerhornada - (met) a melthorno - furnace, kiln, oven-- de caja - box-type furnace-- de combustión arriba - overfired furnace-- de combustión lateral - side-fired-- de combustión por debajo - underfired furnace -- de hogar abierto - open-hearth furnace-- de recalentar - soaking furnace-- de tubos - pipe stillhorqueta - yoke, fork of a road-- y tornillo exterior - (valve) outside screw and yoke (OS&Y)hoyo - hole, pithuacal, el - crate; cribworkhueco - void, hollow, cavity-- del ascensor - elevator shaft-- de escalera - stair wellhuelga - strike (labor)-- patronal - lockouthuelguista, el - strikerhuella - stair tread, track, rut; width of tread of a vehicle-- antirres baladiza o de seguridad - safety tread (stair)hule, el - rubberhumear - to smoke, emit smoke; to fume

humedad, la - humidity, dampness, moisture-- relativa - relative humidityhumo - smoke, fumehundir - to sink; hundirse - to settle; to sink; to cave inhusillo - stud, mandrel, spindle, sheave pinhuso - drum, winch head-- de torno - lathe spindle

I

idear - to design; to plan ignición, la - ignition-- a contratiempo - back fire-- por compresión - compression ignition-- por chispa - spark ignitionigualador, el - equalizerigualar - to equalize; igualdad, la - equality; uniformity; evennessiluminación, la - illumination, lighting-- difusa - diffused illumination-- proyectada - flood lighting; spot lightingiluminar - to light, illuminateimán, el - magnetimanar, imantar - to magnetizeimpacto - impactimpenetrable al polvo - dust-tightimpermeabilización, la - waterproofing, damp proofingimpermeabilizante, el - waterproofing materialimpermeabilizar - to waterproofimplementos - toolsimpregnado de aceite - oil-impregnatedimpresión, la - print, printingimpresora - printing machineimprimador, el - primer (paint)imprimar - to primeimulsar - to drive, actuate, operateimpulsión, la - discharge; impulse, driveimpulsor, el - impeller, runner (pump); tappet-- abierto - open impeller-- de admisión simple - single-inlet impeller-- de paletas alabeadas - warped-vane impeller-- de la válvula - tappet rod-- encerrado - shrouded or fully enclosed impeller-- semiencerrado - semi-enclosed impellerimpulsores opuestos - opposed impellersimpurezas - impuritiesincandescente - incandescentincendio - fireinclusión, la - inclusion-- de escoria - slag inclusiongaseosa - (weld) gas inclusionincombustible - fireproof, incombustibleinconsistente, - unstable (ground), loose, not

Page 31: Spanish Engineering and Construction Terms

compactedincorrosible - rust-resisting, rustproofincrustación, la - scale, incrustationincrustado - embedded, incrustedincrustante, el - incrustant; scale-formingincrustar - to embed; to form scaleindicación, la - (inst) readingindicador, el - indicator, gage; annunciator; sign-- de alineación - alignment gage-- de fases - (elec) phase indicator-- de flecha - deflection gage-- de gasto - flow indicator-- de golpeo - (eng) knock meter-- de nivel - level gage; gage glass-- de presión - pressure gage-- de tensión - (elec) voltage indicator; tension indicator-- de tiro - draft gage-- de tuberia - pipe locator-- de vacio - vacuum gage-- velocidad - speedometer; speed indicator-- registrador - recording gageindice, el - index; (inst) hand-- antidetonante - antiknock rating-- cetánico - cetane number-- de acidez - acid number or value-- de compresión - compression ratio-- de dureza - hardness number-- de tarjetas - card index-- octánico - octane numberinduccióinducción, la - inductioninducido - armatureinducir - (elec) to induceinductancia - inductanceinertes, los - aggregatesinestable - (struct) (chem) unstableinflamación, la - firing; (eng) ignition-- de chispa - spark ignition-- espontánea - spontaneous combustion or ignitioninflamar - to ignite; inflamarse - to take fire, ignite inflar - to inflateinforme, el - reportingeniar - to deviseingenierÍa - engineering-- de campo - field engineeringingeniero - engineer-- asesor o consulting - consulting engineer-- civil - civil engineer-- de suelos - soils engineer-- diseñado - designing engineer-- electricista - electrical engineer-- encargado - engineer in charge-- jefe o mayor - chief engineer

-- localizador - layout engineer-- matriculado - licensed engineer-- mecánico - mechanical engineer-- petrolero - petroleum engineer-- proyectista - designing engineer-- residente - resident engineeringenio - mill, plantingreso - entrance, ingressinhabilitado - out-of-order, broken downinhibidor, el - inhibitorinjerto - (pip) T; Y; branch-- a presión - pressure tap-- doble - crossinmiscible - immiscibleinodoro - toilet (fixture); odorlessinorgánico - inorganicinoxidable - rustless, rust-resistinginseguro - unsafeinserción (la), insertado - insertinserto - insert; insertedinsoluble - insolubleinspección, la - inspectioninspeccionar - to inspectinspector, el - inspectorinstabilidad, la - instabilityinestable - unstableinstalación, la - installation; a plant-- sanitaria - plumbinginstalador, el - erector-- de cañeria - pipeman, plumber-- de lineas - (elec) lineman-- electricista - electrician-- sanitario - plumberinstalar - to install, erect, place, setinstrumental, el - set of instruments; instrumentalinstrumentista - (surv) instrument maninstrumento - instrument-- gráfico o registrado - recording or graphic instrument-- indicador - indicating instrumentinstrumentos de agrimensura - surveying instrumentsinstrumentos de dibujo - drafting instrumentsintegrador, el - integrator, totalizerintercambiador, el - interchanger, exchanager-- de calor - heat exchangerintercierre, el - interlockintercondensador, el - intercondenserinterenfriador, el - intercoolerinterenfriamiento - intercoolinginterfacial - interfacialinterfase, la - interfaceintergranular - intergranularinterpolar - to interpolateinterruptor, el - (elec) switch; circuit breaker;

Page 32: Spanish Engineering and Construction Terms

relase; interruptor-- al aire - air-break or air switch-- a distancia - remote-control switch-- a flotador - float switch-- automático ó de circuito ó protector - circuit breaker-- de separación o desconectador - disconnect switch -- en aceite - oil or oil-break switch-- maestro - main or master switchintersticio - intersticio - (turb) clearanceintervalo - (elec) gapinutilizado - broken-down, out-of-playinvertido - (sewer) invertinyección, la - grouting, injectioninyectar - to inject; to grout-- de cemento o de lechada - grout machine-- de grasa - grease gunisomero - isomerisométrico - isometricisooctano - isooctaneizador, el - hoist, elevatorizaje (el), izamiento - hoistingizar - to hoist; to heave

J

jalar - to haul, pulljalón, el - (surv) rod, pole; milepost-- de mira - level rodjalonar - to run a survey linejalonero - rodmanjaula - cage; crate-- de ardilla - squirrel cage (motor)-- de bolas - ball cage, retainer-- de cojinete - bearing cagejefe, el - chief-- de brigada o de equipo - (surv) chief of party-- de carpinteros - carpenter foreman-- de compras ó de servicio - purchasing agent-- de construcción - construction manager, superintendent-- de cuadrilla - squad boss-- de dibujantes - chief draftsman-- de estudios - chief designer-- de maquinaria - master mechanic-- de obras - works or project or construction manager-- de oficina - office manager-- de operarios - labor foreman-- de proyectos - chief designer-- de taller - shop mechanic, master mechanic-- de turno - shift boss-- mecánico - master mechanicjeringa - syringe

-- de grasa - grease gun-- para aceite - oil gunjornada - day's work; shift-- doble - double shiftjornal, el - wate, day's watesjuego - set; (machy) throw; (machy) play, clearance, lash-- de la leva - lift of a cam-- de motor y dinamo - motor-generator set-- de nuez - ball-and-socket joint-- de planos - set of plans-- en vacio - lost motion-- generador - generator set-- lateral - side play-- longitudinal - end play-- muerto o perdido - lost motion, backlashjunta - drift pin-- a inglete - miter joint-- a tope - butt joint-- atornillada - screwed coupling, threaded joint-- corrediza - slip or expansion joint-- de anillo - ring joint-- de colado - (conc) construction joint-- de compensación ó de dilatación - expansion joint-- de construcción - construction joint-- de cubrejunta - butt joint-- de hule - rubber gasket-- de montaje - field joint-- de pasador - pin joint-- de superposición - lap joint-- de trabajo - (conc) construction joint-- enchuflada - bell-and-spigot or male-and-female joint-- giratoria - swivel joint-- metaloplástica - metallic gasket-- montada ó solapada - lap joint-- resbaladiza - slip jointJunta Nacional de Aseguradores - National Board of Fire Underwritersjuntas-- a rosca - screwed joints-- alternadas - broken or staggered jointsjuntar - to splice, join, couplejuntura - jont, splice-- de pestaña - flanged coupling-- montante - vertical joint; field joint-- para manguera - hose coupling

K

kerosina - kerosenekilovatiaje, el - power in kilowattskilovatio - kilowattkilovatio-hora - kilowatt-hourkilovoltamperio - kilovolt-ampere

Page 33: Spanish Engineering and Construction Terms

kilovoltímetro - kilovoltmeterkilovoltio - kilovolt

L

laberinto - labyrinthlabio - lip, edge-- cortante - cutting edge (drill)labor, la - work, laborlaboratorio - laboratorylaboratorista, el - laboratory workerlabrable - machinablelabrado - dressing, machining; wrought; manufactured-- por llama - flame machininglabrar - to work; to dress, face mill; to manufacture-- en caliente - to hot-work-- en frio - to cold-work-- toscamente - to rough-dresslaca - lacquer; shellaclacar - to shellacladeado - out-of-plumbladearse - to tip, get out-of-plumb; to tilt; to warpladeo - sway, tilting, sideswayladero - (rr) sidinglado - side; let of an angleladrillado - brick workladrillar, el - brickyard; brick kilnladrillar - to lay brick, pave with brickladrillo - brick-- aislador - insulating brick-- alivianado - hollow brick-- común o corriente - common brick-- de fuego - fire brick-- recio - common brick-- refractario - fire brick-- refractario aislante - insulating firebricklagrimal, el - weepholelaja - layer; stratum of rock; spalllajeado - laminatedlámina - sheet, plate; sheet metal-- acanalada - corrugated iron-- de ballesta - spring leaf-- de fibra - fiber board-- de goma - sheet rubberlaminación, la - laminationlaminado - laminate; rolled (steel); laminated-- a troquel - die-rolled-- en caliente - hot-rolled-- en frio - cold-rolledlaminador, el - rolling mill; roll-- acabador - finishing roll-- de planchas - plate milllaminar - to roll (steel); to laminate; laminated (adj)

laminilla - scale (rust), flake-- matálica - metal foillaminita - shim, small platelámpara - lamp-- plomero o de soldar - blowtorch, gasoline torchlamparilla - small lamp; incandescent lamp lana - wool-- de asbesto - mineral wool-- de cristal o de vidrio - glass wool-- mineral - mineral or rock wool-- pétrea - rock woollanzaarena - sandblast outfitlanzamortero - cement gun lapicero - mechanical pencil; pencil holder of a compass (draft)lápiz, el - graphite; pencil, lead for pencil or compass; (elec) carbon point -- de maderero - lumber crayonlaquear - to lacquerlargo - length; long-- desarrollado - developed length-- total - overall lengthlastrar - to ballast, weigh down; to surface with gravel latente - latentlateral - (pipe) lateral, Y; side (adj)-- de reducción - reducing Y or laterallatigazo - whipping of a cablelatón, el - brass; a large can-- cobrizo - red brass-- corriente - yellow brass-- de aluminio - aluminum brasslavado contra corriente - countercurrent washinglavador, el - washer-- de arena - sand washer or tank-- de gas - gas scrubberlavar - to washlazo - loop, tielectura - (inst) readinglechada - grout; slurrylecho - bed, stratumlengüeta - tongue, lug; (rr) switch point or blade; (rr) point of a frog; (mech) key, spline-- calibradora - thickness gage-- paralela ó postiza - feather key, spline-- y ranura - tongue and groovelenta quemadura, de - slow-burninglente, el - lens-- ocular - (inst) eyepiece, eyeglassletrero - sign; (dwg) titleletreros - (dwg) letteringleva - cam; dog, catchlevador, el - camlevantador, el - lifter, elevator

Page 34: Spanish Engineering and Construction Terms

levantamiento - survey; raising, lifting-- altimétrico - topographical survey-- de planos - surveying, mapping-- estadimétrico ó taquimétrico - stadia survey-- ordinario o planimétrico o plano - plane surveyinglevantar - to hoist; to survey; to lift, heave-- una planimetria - to make a survey-- una topografia - to make a topographical surveylevantaválvula, el - tappet, push rod; valve lifterlevógiro - turning counterclockwiselibra - poundlibraphié, el - foot-poundlibre - free-- al costado vapor - free alongside (FAS)-- a bordo (LAB) - free on board (FOB); loaded on cars -- de derechos - duty-free-- de impuesto - tax-exemptlibrementeapoyado - simply supported libreta - notebook-- de campo - field book-- de trazada - transit notebooklicuar - to liquefyliga metálica - alloyligar - to bond, tie; to alloyligazón, la - tie, fastening; (masonry) bondligero - thin, light (oil) lignina - ligninlija - sandpaper-- de barborundo - carborundum paper-- esmeril - emery paperlijadora - sandpapering machine; sanderlijar - to sandpaperlima - file (tool); (roof) hip or valley, hip or valley rafterlimaduras, limalla - filingslimar - to file; to shapelimite, el - boundary, limit-- de elasticidad - elastic limit-- elástico aparente - yield pointlimo - mud, siltlimpia - cleaning; clean-- por chorro de arena - sandblasting-- por llama - (paint) flame-cleaning-- por vapor - steam-cleaninglimpiador, el - cleaner; stripper-- al vacio ó de succión - vacuum cleanerlimpiaparabrisas, el - windshield wiperlimpiar - to clean; to strip, clearlimpiatubos, el - pipe-cleaning machine; tube cleanerlimpiavidrio - windshield wiperlimpieza - cleaning, clearing; strippinglimpio - clean

linaza - linseedlindero - boundary, border, property linelínea - line, track; one-twelfth of an inch-- básica ó de base - baseline-- continua o corrida - (dwg) full line-- de cota - (dwg) dimension line-- de eje - axis, center line-- de fuerza - (elec) line of force-- de marcar - chalk line-- de mira - line of sight-- de montaje - production or assembly line-- de punteria - line of sight-- de punto y raya ó de puntos y trazos - (dwg) dot-and-dash line-- de puntos - (dwg) dotted line-- de rayas ó de trazos - (dwg) broken or dash line-- de transporte de energia o de transmisión - transmission line-- férrea o ferroviaria - railroad track, railroad-- interrumpida - (dwg) dotted or broken line-- limitrofe - boundary line-- llena - full or solid line-- media - center line-- puntada o punteada - (dwg) dotted line-- quebrada - (dwg) dash or broken line-- troncal - (rr) trunk linelingote, el - (met) pig, ingot; bloom; billetlintel, el - lintellista - list; strip-- de empaque - packing list-- de partes - (machy) parts listlistón, el - lath, cleat, batten, slat; lattice bar-- de cierre - sealing strip-- de defensa - wearing strip-- de enrasar - furring strip-- para clavado - nailing strip-- yesero - lathlistón-guia - screed, groundlistonado - lath, lathing-- metálico - metal lathlistonar - to lathlistoncillo - lathlitro - literliviano - light (wt)lóbulo - lobe, lug; flangelocalizar - to lay out, locate, placelodo - mud; sludgelodoso - muddylomo - ridge; shoulder of a road; (mech) bosslona - canvas; tarpaulinlonlongitud, la - longitude; lengthlubricación, la - lubrication-- a inundación o por inmersión - flood librication

Page 35: Spanish Engineering and Construction Terms

-- a plena presión ó de presión completa - full-pressure lubrication-- a salpicón o por salpicaduras - splash lubrication-- de goteo drop-feed oiling-- forzada - force-feed oiling-- por anillo - ring oiling-- por mecha - wick lubricationlubricador, el - lubricator-- de alimentación regulable - adjustable-feed lubricator-- de alimentación visible - sight-feed lubricatorlubricante, lubrificante, el - lubricantlubricar, lubrificar - to lubricateluces, las - lightslumbre, la - light; skylight; transomlumbrera - opening; shaft; skylight; engine port; louvre-- de admisión - steam or intake or admission port-- de aspiración - (pump) suction portluz, la - light, span, opening; clearance (bldg) bay-- trasera - tail light

LL

llama - flame-- aeroacetilénica - air-acetylene flame-- carbonizadora - corbonizing flame-- de arco - arc flame-- exidante - oxidizing flame-- reductora - reducing flamellamar a concurso ó a licitación - to call for bidsllana - plain; plasterer's trowel, mason's floatllanta - iron tire, tire rim; tread; rubber tire; steel flat-- de refacción o de repuesto - spare tire -- de volante - flywheel rim-- picada o ponchada - punctured tirellantas de oruga - crawler tread, caterpillar mountingllantera - tire ironllave, la - key (lock); wrench; (mech) key, wedge; valve, cock, bibb, faucet; (elec) key, small switch; (masonry) header, keystone-- a botón ó a pulsador - push-button switch-- a crique - ratchet wrench-- acodada ó angular - offset wrench; angle-- de boca - open-end wrench-- de bridas - flanged valve-- de cadena - chain wrench or tongs-- de caja o de casquillo o de copa o de cubo - socket or box wrench-- de caño - pipe wrench

-- de cola - fitting-up or spud wrench-- de compuerta - gate valve-- de chicharra - ratchet wrench-- de compuerta - gate valve-- de chicharra - ratchet wrench-- de choque - impact or pneumatic wrench-- de doble entrada o de dos bocas - double-ended wrench-- de escape - exhaust valve; blowoff cock, petcock-- de golpe o de impacto - impact wrench-- de macho - plug valve or cock-- de media vuelta - plug cock; stop cock-- de nivel o de prueba - gage cock-- de paso - by-pass valve; shutoff or line valve; master key-- de purga - blowoff valve, drain cock, pet cock-- de retención - check valve; shutoff cock-- de seguridad - safety valve-- de torsión - torque wrench-- de trabazón - (conc) bonding key-- de trinquete - ratchet wrench-- de tuercas - wrench-- desconectadora - disconnect switch-- indicadora - indicator cock-- inglesa - monkey wrench-- maestra - master or pass key-- para boca de agua o para hidrante - hydrant wrench-- para tubos - pipe wrench-- tubular - socket wrench-- universal - monkey wrenchllenaderas - loading rackllenador, el - filler platellenar - to fillllevar - to carry, convey-- una poligonal - (surv) to run a traverselloradera - leaklloradero - weep or drain hole; leakM

macho - dowel; mandrel, shaft, journal, spindle; sheave pin; sledge hammer; pier, buttess; tap; plug valve; spud (vibrator)-- llave - plug of a cock-- de perno - bolt tap-- de roscar o de terraja - tap -- para tuberia - pipe tap-- y campana - bell and spigot -- y hembra - male and femalemadero - log; a timber-- de escuadria - squared timbermadrina - shore, brace; stringermaestra - (pipe) main; screed, ground (masonry); girdermaestro - journeyman, master workman

Page 36: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de obras - construction manager; superintendentmalacate, el - hoisting engine, winch, hoist-- de hincar - pile-driver enginemaleable - malleablemalla - mesh, screen; network-- ancha - coarse mesh-- angosta - fine mesh-- de alambre o metalic - wire mesh-- cerca - woven-wire fencingmamparo - bulkhead-- contraincendio - fire wallmampostear - to build with masonrymamposteria - masonry, stoneworkmampuesta - a coursemandado - driven, actuated, controlledmandar - to send; to control, drive, actuatemandibula - jawmandil, el - apron-- alimentador - apron feedermando - drive, operation, control -- a distancia - remote control-- a mano - hand control-- de engranaje - gear drivemandril, el - mandrel, spindle, arbor, driftpin; broach; boring tool; chuck-- de ensanchar - driftpin-- de expansión - tube expander; expanding or cone mandrelmandrilar - to bore; to roll (tubes) to broach, to drift (holes)manecilla - hand of a gage; small lever, handlemanejabilidad, la - (conc) workabilitymanejar - to handle; to manage; (auto) to drive; (eng) to run, operatemanejo - handling; management; operation-- a distancia - remote control -- de materiales - material handlingmanga - hose; (mech) sleevemangas de soldador - welder's sleevesmango - shank, handle, gripmanguera - hose; inner tube-- de incendio - fire hose-- neumática - air hose-- para vapor - steam hosemanguito - sleeve, pipe coupling; bushing; socket; small handle, chuck-- aislante - insulating sleeve or coupling-- de acoplamiento - sleeve coupling-- de cilindro - cylinder sleeve-- de unión - (elec) splicing sleeve; coupling sleeve-- enroscada - threaded coupling-- para soldar - welding sleeve-- sujetador - (elec) hickeymanija - handle; clamp; hand of a gage

-- para machos - tap wrench-- para robinetes - cock wrenchmaniobra - operation; control; handlingmaniobrar - to operate, handlemanipular - to handlemanivela - crank, handlemano, la - hand; (paint) coat--, a, - by hand-- aprestadora o de aparejo o de fondo - priming or filler coat-- de campo - field coat-- de obra - labor; workmanship-- de taller - shop coatmanómetro - pressure or steam gage, manometer-- al vacio - vacuum gage-- de agua - water manometer-- de Bourdon - Bourdon gage-- de diafragma - diaphragm gage-- de mercurio - mercury manometer-- de tubo U - U-tube manometer-- marcado o registrador - recording gagemantener - to maintainmantenimiento - maintenancemanuabilidad - (conc) workabilitymanuable - handy, easily handled; (conc) workablemanubrio - crank, handlemanutención, la - maintenancemapa, el - map-- topográfico - contour map, topographical planmáquina - machine, engine-- a nafta - gasoline engine-- a vapor - steam engine-- borradora - (dwg) erasing machine-- calculadora - calculating machine-- de dibujar - drafting machine-- de elevación - hoist-- de encorvar - bending machine-- de enroscar - threading machine-- de escribir - typewriter-- de imprimir - (dwg) printing machine-- de inyectar cemento - grout machine-- de sumar - adding machine-- Diesel - Diesel engine-- dobladora - power bender, bending machine-- heliográfica - blueprint machine-- izadora - hoisting engine, hoist-- motriz - prime mover-- rotuladora - (dwg) lettering machinemaquinar - to machinemaquinaria - machinery-- caminera - road machinery, road-building equipment-- de construcción - construction equipment

Page 37: Spanish Engineering and Construction Terms

maquinista, el - hoist operator-- de tractor - tractor operator, cat skinnermarca - brand, make; mark-- de comercio o de fábrica o registrada - trademarkmarcas guias - erection marks; match marksmarco rigido - (struct) rigid framemarcha - movement, progress-- de ensayo - trial run-- en vacio - idling; running with no load-- muerta - lost motion, backlashmarchar - to go, move, function; to progress; (machy) to run, operatemariposa - butterfly (valve); wing nut-- regulador de tiro - butterfly dampermarmita - small furnace, tar kettle, small boilermaroma - cable, ropemartillar - to hammer-- cincelador - chipping hammer-- con bolita o boca esférica o de bola - ball-peen hammer-- de carpintero o de orejas o de uña - claw or carpenter's hammer-- macho - sledge hammer-- neumático - air hammer; jackhammer-- para descanti-- perforador - -- rompedor - martillo-cincel - martillo-pilón - martinete, el - pile driver, pile or drop hammer-- de caida - (piling) drop hammer-- forjador - trip or forging hammermasa - mass, bulk; (elec) groundmasilla - puttymasonerÍa - masonrymastique, el - masticmatar - to bevel; to round off; (met) to kill; (lime) to slack; (elec) to disconnectmatraca - ratchetmatricula - licensematriculado - registered, licensedmatriz, la - die, mold, formmazo - maul, sledgemacánica - mechanics; machinery, mechanismmecanismo - mechanism, gear-- de control - (elec) switchgear-- de maniobra - operating mechanismmecanizar - to mechanizemecanógrafo, mecanógrafa - typistmecate, el - ropemecha - fuse; wick; drill bit-- aceitadora - oiling wick-- de expansión - extension bit-- extractora - tap or screw extractormedia - (math) mean

medición, la - measurement; mensuration-- de comprobación - (surv) tie or check distancemediciones de referencia - (surv) ties, reference measurementsmedida - measure, measurements; rule, measuring tape-- con calibrador - caliper rule -- de tabla o para madera - board, measuremedidor, el - meter; batcher, measuring device; gage; (surv) tapeman-- cargas - (conc) batcher-- de corriente - flow meter-- de deformación - strain gage-- de flujo o de gasto - flow meter-- de golpeo - knock meter-- de velocidad - speedometer-- de voltaje - voltmetermedidora de piladas - (conc) batchermedio - middle, meanmedir - to measuremegavatio - megawattmegavoltio - megavoltmejorador, el - (conc) admixturemenos - minusmercurio - mercurymesa - table; stair landing; wall plate-- de control - control desk-- dibujo - drawing or drafting table-- de entradas - an office in every Government dept. where all docs are received for subsequent distribution-- de trabajo - work benchmetal, el - metal; ore-- antifricción o blanco - Babbit or bearing metal-- básico - (weld) base or parent metal-- de aporte - (weld) filler metal-- desplegado - expanded metal-- estirado - expanded metal; drawn metal-- monel - monel metal-- no ferroso - non-ferrous metalmetálico - metallic, metalmetano - methanemetanol, el - methanolmetileno - methylenemetilo - methylmétrico - metricmetro - rule, scale; (meas) meter, lineal meter-- cuadrado - square meter-- cúbico - cubic meter-- de tramos o plegadizo - folding rulemezcla - mix, mixture; mortar-- a brazos - (conc) hand mixing-- delgada o pobre - lean mixture-- grasa - rich mixture

Page 38: Spanish Engineering and Construction Terms

mezclador, el - mixermezcladora - mixer-- de lechada - grout mixer or machine-- de macádam bituminoso - bituminous mixer-- en camión - truck or transit mixer-- por cargas - batch mixermezclar - to mixmicrómetro - micrometermiembro - member, piecemilésimo - thousandthmina - mine, pit-- de arena - sand pit-- de grava - gravel pit or bankmingitorio - urinal (upright)minimo - minimumminio - red leadminutas - (surv) notes-- taquimétricas - stadia notesmira - level rod; a sight-- atrás - back sight-- a adelante o de frente - foresight-- de espalda - back sight, plus sight (level)-- de estadia - stadia rod-- de nivelar - level rod-- taquimétrica - stadia rodmirilla - small opening in a boiler door; small window; (surv) target; (inst) peep sightmiscible - misciblemitad, la - half; middlemodelar - to form, shapemodelo - model; pattern; standard; blank form-- a escala - scale modelmódulo - modulus-- de elasticidad en corte - modulus of elasticity in shear, coefficient of rigidity-- de finura - fineness modulusmolal - molal, molarmoldaje - forms, formingmoldar - to form; to moldmolde, el - form; mold; pattern-- deslizante - (conc) slip formmoldes, los - (conc) forms-- ensamblados en obra o hechos en sitio - forms built in place-- laminados o contraplacados - plywood formsmoldeado - forming; formed-- en el lugar - (conc) cast in place-- en el terreno - (piling) cast in placemoldear - to cast; to mold; to formmoldeo - forming, centering; casting-- centrifugo - centrifugal casting-- en matriz - die castingmoldura - a moldingmolécula - moleculemolécula-gramo - gram molecule, mole, mol

molecular - molecularmoledor, el - grindermoledora - grindermoler - to grindmolibdono - molybdenummolido - grindingmolienda - grinding, millingmolino - mill, grindermomento - moment-- de flexión o flexionante o flexor - bending moment-- de inercia - moment of inertia-- de vuelco - overturning momentmonofásico - (elec) single phasemonofilar - single-wiremonolitico - monolithicmonóxido carbónico - carbon monoxidemontacarga, el - material hoist; winch, windlass, hoisting engine-- de cadena - chain hoist or blockmontado en bronce - bronze-mountedmontador, el - erector, steelworkermontadura - mounting, setting, erection; (boiler) settingmontaje, el - mounting, erection, installationmontante, el - post, upright, stud; jamb, guide; stile; vertical member of a truss; mullion-- cornijal - corner post-- de contención - (boiler) buckstay-- de escala - ladder stringmontar - to erect, assemble, mount, set-- en caliente - to shrink onmontear - to lay out, make a working drawing of

montera - skylight; overburdenmontón, el - pile, heap-- de acopio ó de almacenamiento - stock pilemordaza - clamp, jam-- tirador de alambre - come-along clamp (lineman)morsa - visemortaja - mortise, socketmortajar - to mortisemortero - mortar-- bastardo - mortar gaged with plaster of Paris-- hidráulico - cement mortar-- lanzado - gunitemotobomba - pump and enginemotocamión, el - motor truckmotocompresor, el - motor-driven compressormotogenerador, el - motor-generatormotogrúa - truck cranemotomezolador, el - (conc) truck mixermotor, el - motor; engine; driving, motive-- a combustión interna - internal-combustion engine

Page 39: Spanish Engineering and Construction Terms

-- a nafta - gasoline engine-- abierto - open motor-- blindado - totally enclosed motor-- de anillo ó de anillos rozantes ó de aro corredizo - slip-ring motor-- de combustión - internal combustion engine-- de cuatro tiemo - four-cycle engine-- de explosión - gasoline engineer-- de gas - gas engine-- de inducción - induction motor-- de inducido de jaula ó de jaula de ardilla - squirrel-cage or bar-wound motor-- de inducido devanado - slip-ring motor-- de potencia fraccionada - fractional-horsepower motor-- Diesel completo - full-Diesel engine-- en derivación - shunt-wound motor-- en serie - series-wound motor-- primario - prime mover-- sincrónico - synchronous motormotor-generador - motor-generatormotorizar - to motorizemovedizo - movable, unstablemover - to move, drive, actuatemovido a correa - belt-drivenmovido por motor - motor-drivenmóvil - portable, movable, mobilemovimiento - movement, motion-- de tierras - dirt moving-- perdido - lost motionmuebles (los) para baño - plumbing fixturesmuela - grindstone, whetstone; grinder-- de esmeril - emery wheelmuelle, el - spring; wharf, dock, pier; (rr) platform-- antagonista - recoil or reactive spring-- de ballesta ó de hojas - laminated spring-- de compresión - compression spring-- de retorno - retraction or return spring-- en espiral - spiral spring-- tensor - tension or extension springmuerto - deadman, anchoragemuesca - notch, mortise, groove-- de chaveta - keywaymuestra - sample-- fortuita ó sin escoger - grab samplemuestreador, el - sampler-- de tierra - soil samplermuestrear - to samplemuestreo - samplingmufla - block and fall-- con cadena - chain blockmulticapa - multilayermultifásico - (elec) polyphasemultifilar - multiwiremúltiple, el - manifold; multiple

-- de admisión - intake manifold-- de escape - exhaust manifold-- efecto, de - multiple-effectmuñón, el - journal, pivot, trunnion-- de cigüeñal ó de la manivela - crank-pinmuñonera - socket; journal box, bearing muro - wall-- a prueba de incendio ó contrafuego ó cortafuego - fire wall or stop-- de apoyo - retaining wall; bearing wall-- de carga - bearing wall -- de cimiento - foundation wall-- de contención a gravedad - gravity retaining wall-- de cortina - (bldg) curtain wall-- de defensa - wing wall; parapet-- de fachada - front wall-- de retención ó de sosten ó de sostenimiento - retaining wall-- divisorio - partition wall-- refractario - fire wall

N

nafta - gasoline, naphtha-- de alto octanaje - high-octane gasolinenaftalina - naphthaleneneopreno - neoprenenervadura - rib; (roof) purlinnervio - rib; (str) web; stay; purlinneumático - pneumatic tire; pneumatic-- de repuesto - spare tirenicromio - Nichrome (alloy)nicho - niche; (elec) cubicle; (elec) cabinetniple, el - (pipe) nipple-- corto - short nipple-- de largo minimo ó de resca corrida - close nippleniquel, el - nickelniquelado - nickel-platedniquelifero - containing nickelnitrogeno - nitrogennitruración - nitridingnivel, el - grade, level, elevation; (inst) levelnivelación, la - leveling, gradingnivelador, el - grader; (surv) levelmanniveladora - grader, road scrapernivelar - to level, grade; to run levelsnomograme, el - nomograph, nomogram, alignment chartnorma - norm, standard, patternnormal, la - standard, normal; perpendicularnormalizar - to standardize; to normalize (iron)núcleo - core; nucleus-- de cáñamo - hemp center (cable)-- de cordón metálico ó de torón de alambre -

Page 40: Spanish Engineering and Construction Terms

wire-strand core-- del transformador - transformer corenudo - knot (rope or lumber); (truss) panel point, connection; coupling-- apretado - (lumber) sound or fast knot-- blando - (lumber) rotten knot-- corredizo - running knot or bowline; slip knot-- de presilla - bowline knot-- de rizos ó derecho ó llano - reef or square knot-- flojo - (lumber) loose knot-- sano - (lumber) sound or tight knotnuez, la - drill chuck; ball-and-socket número - number

O

obra - work; job, project; structureobrar - to work; to construct, makeobras - works; jobsobrero - workman; laborer-- diestro - skilled workmanobstruir - to obstruct, blockobturación, la - plugging offobturador, el - plug, stopper; (plumbing) trapobturar - to stop up, plug, sealoctagonal - octagonaloctágono, el - octagon; octagonaloctanaje, el - octane ratingoctánico - octane (adj)octano - octaneoctavo (un) - one eighthoferta - bid, proposaloficina de campo - field officeohmio - ohmojo - eye; opening, span, bay-- de la escalera - stair wellolefinas - ofefinsóleo - oiloleoductos - pipeline for oiloleosidad, la - oilinessoleoso - oilyómnibus, el - bus, omnibus--, barra - (elec) bus baronda - wave; (elec) surge, impulse-- senoidal ó sinusoide - sine wave-- sonora o acústica - sound wave-- transversal - (vibration) shear or transverse or S waveoperar - to run, operate, workoperario - workman, laborer, operativeoperar - to run, operate, workoperario - workman, laborer, operativeopresor, el - setscrew; cable clipoquedad, la - cavity, hollow; porosityorden de compra - purchase order

oreja - lug, flangeorificio - orifice, hole-- alargado - slotted hole-- de admisión - (eng) intake port-- de aristas vivas ó de borde afilado - sharp-edged orifice-- de drenaje - weep or drain hole-- de entrada redondeada - rounded-approach orifice-- de escape - (eng) exhaust port-- de estrangulación - throttling orifice-- de purga - drain hole-- de revisión - inspection hole-- guia - pilot hole-- sin contracción - suppressed orificeorilla - edge; (river) bank, shore-- cortante - cutting edge-- de acera - curborillar - to trim, edge; to skirtorinal, orinario - urinalovalado - oval, slotted (hole)overoles, los - overallsoxidación, la - oxidation, rustingoxidar - to oxidize; oxidarse - to rustóxido - oxide-- de hierro - iron oxideoxigeno - oxygen

P

pabilo - wick; packingpaila - boiler (small); boiler platepaileria - boiler shoppailero - boilermakerpala - shovel; blade; paddle; scraper-- a vapor - steam shovel-- de arrastre ó de buey ó de caballo - drag or slip scraper-- de cable de arrastre - dragline excavator-- de fuerza ó de potencia - power shovel-- empujadora - dozer shovel-- mecánica - power shovel-- oval ó redonda - point shovel-- punta cuadrada - square-point shovel-- transportadora - carryall or hauling scraper-- zanjadora - ditching shovel, trench hoepala-draga, pala-grúa rastrera - dragline excavatorpalada - shovelfulpalanca - lever, crowbar; arm of a couple; purchase-- de cambios - gear-shift leverpalanquear - to prypalanquita - small leverpalastrear - to trowelpalastro - steel plate; sheet metal

Page 41: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de ensamble - gusset plate-- ondulado - corrugated sheetspaleador, el - shovelerpalear - to pound; to shovelpaleo - shovelingpaleta - small shovel; blade; trowel; bladetamper; pallet; paddle; (turb) wicket, vane; (turb) bucket-- acabadora - finishing trowel-- de amasar - gaging trowel-- de la hélice - propeller blade-- de madera - (masonry) float-- de regulación - (turbine) wicket; guide vane-- directriz o guiadora - (turb) guide vane, wicket gatepalomilla - wall bracket; bearing; journal box-- de barandilla - handrail bracketpanales, el - (conc) honeycombpandear - to buckle, sag, bulgepandeo - buckling, sagging, bulgingpanel, el - panel; bay of a buildingpantalla - screen; (inst) sunshade; (weld) face shieldpaño - panel; cloth-- de filtro - filter clothpapel, el - paper-- aislador - insulating paper-- alquitranado - tar paper-- cuadriculado - cross-section or graph or coordiante paper-- de calcar - tracing paper-- de carbón - carbon paper-- de cartucho - (drafting) cartridge paper-- de dibujo - drawing paper-- de edificación - building paper-- de esmeril - emery paper-- de granate - garnet paper-- de lija - sandpaper-- embreado - roofing or tar paper-- heliografico - blueprint paper-- para juntas - gasket paper-- para perfiles - profile paper-- semilogaritmico - semilogarithmic paperpaquete, el - package; (met) billetpar, el - (mech) (elec) couple; (bldg) rafter; (elec) cell-- de arranque - starting torque-- de fuerzas - couple-- eléctrico - electric moment; electric cell-- motor ó de rotación - torque-- térmico - thermocoupleparabrisas, el - windshieldparachispas, el - spark arrestorparada - stop; obstruction; (elec) outage; shift, gang, crewparado - steep

parador, el - (mech) stopparafango - mudguardparafina - paraffinparafinicidad, la - parafincicityparafinico - paraffinicparafinoso - containing paraffinparagolpes, el - bumper, buffer; bumping post; fender pileparalela - parallelparalelas de cruceta - crosshead guidesparalelar - to parallelparalelo - parallelparalizar - to stop, shutdownparallamas, el - flame arrester or check; fire stop or wallparar - to stop, shutdownpararrayos, el - lightening arrester or rodparaviento - windshieldparchar - to patchparche, el - patchpared, la - wall-- cargada ó de apolyo - bearing wall-- corta fuego ó contra incendio - fire wall-- de arrimo - curtain wall; partition-- de relleno - curtain or panel or filler or enclosure or apron wall-- divisoria ó de separación - division wall, partition-- divisoria parafuego - fire partition-- maestra - main or bearing wallparedón, el - thick wallparejo - even, flushparo - shutdown; breakdown; strike; lockout-- obrero - strike-- patronal - lockoutparte, el - report, communication-- del accidente - accident report-- del accidente - accident reportpartidora de hormigón - concrete or paving breakerpasada - (exch) (weld) passpasador, el - pin, cotter; tie rod-- ahusado - taper pin, driftpin-- de articulación - wrist pin-- del cigueñal - crankpin-- del la cruceta - crosshead pin-- de chaveta - cotter pin-- de grillete - shackle bolt-- hendido - cotter pinpasamano - handrail, banister; gangwaypaso - step, pace, passage; step, stair tread; ladder rung; (mech) pitch-- circunferencial - circular or arch pitch-- de hombre - manhole-- regulable - (turb) variable pitchpasta - paste

Page 42: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de cal - lime putty or paste-- de cierre - (elec) sealing compound-- de soldar - soldering paste-- para correas - belt dressing-- para válvulas - valve-grinding compoundpasteca - snatch block, guide or lead blockpatente, la - patent; license, permitpatin, el - shoe; brake shoe; skid, slide; base of a rail; flange; leg of an anglepatitas de carnero - sheep's foot (roller)patrón, el - standard; template, pattern, jig-- de agujerear - drilling template-- de taladrar - drill jigpavimentación, la - pavings, pavementpavimentar - to pavepavimento - pavementpedal, el - pedal, treadle, foot leverpedernal, el - flint; niggerhead (stone)pedestal, el - pedestal-- de armadura - (struct) truss shoe-- de chumacera - (mach) bearing pedestalpedido - order, requisition; demandpedregal, el - gravel bed; stony groundpedrusco - boulder; cobblepega - pitch, mastic, cementing materialpegada - blast, shotpegar - to stock, glue; to hit, strike; to fire a blast

pegarse - to cohere, cake, stick, bindpegar fuego - to set firepeine, el - screw chaser, die for threading; grooving tool; (elec) comb, collector-- para hembras - inside chaser-- para machos - outside chaserpelarse - to scale offpeldaño - step, tread, ladder rung-- de registro - manhole step-- de seguridad - safety treadpelicula - film-- superficial - surface filmpelo - hair; fiber, filament; (inst) crosshairpendiente, la - grade slope, gradientpenetración, la - penetration, punching (shear)pena - peen of a hammerpeón, el - laborer; (mech) journal, spindle-- de albañil - mason's helper, hod carrier-- de muelle - dock laborer, stevedore-- de pico y pala - common laborerpeonaje, el - common labor; gang of laborersperaltar - to raise; to bank (curve)peralte, el - raising; depth of a girder; (stair) riseperalto - rise (arch) (step)percolador, el - filterpercolarse - to seep, percolatepérdida - lossperfil, el - profile, section; a rolled steel shape

-- angular - steel angel-- de canal - channel iron-- de construcción ó estructural - structural shape, rolled steel section -- doble T ó I - I beam-- edafológico - soil profile-- en escuadra - steel angle, angle iron-- laminado - rolled steel section-- U - channel ironperfiles corrientes - regular structural shapesperfiles de ala ancha - wide-flanged sectionsperforación, la - drilling, boring, perforation; drill hole; rivet hole-- de prueba - test boringperforadora - drill-- de hoyos para postes - post-hole digger-- de mano - jackhammer; hand drillperforar - to drill, bore, perforateperiferia - peripheryperiférico - peripheralperimetro - perimeter, girthperiodo - (elec) period; cycle; stagepermiso - permit, license-- de importación - import permitpermutador térmico - heat exchangerperno - bolt, spike, pin, stud-- agarrador - clamp bolt-- ciego ó clavado - drift bolt-- común - machine bolt-- de anclaje ó de cimiento - anchor or foundation bolt-- de erección ó de montaje - fitting up or erection bolt-- de grillete - shackle bolt or pin-- de puntal - stay bolt-- de sujeción - anchor bolt-- ordinario - machine bolt-- prisionero - stud bolt, tap bolt; anchor boltperpendicular - plumb bob; perpendicularpersiana - window blind, shutter; louverperspectiva - perspectivepesa - a weight; counterweightpesas de contrapeso - counterbalance weightspesada, la - weighingpesado - heavy; viscouspesantez, la - weight, heaviness; gravitypesar - to weighpescante, el - jib, boom; cab of truckpeso - weight; a scale-- atómico - atomic weight-- bruto - gross weight-- dinámico - live or moving load-- especifico - specific gravity; unit weight-- estático ó muerto ó propio - dead weight, dead load-- unitario - unit weight

Page 43: Spanish Engineering and Construction Terms

pestaña - flange, rib, shoulder; tire rimpestillo - latch, catch; bolt of a lockpetróleo - oil, petroleum-- a granel - oil in bulk-- combustible - fuel oil-- crudo - crude oil-- de alta gravedad - high-gravity oil-- dulce - sweet oil-- parafinoso - paraffin-base oil petrolizador, el - oil sprayer, road oilerpetrolizar - to oil (raod), coat with oilpezuña - sheep foot (roller)picada - survey line, line of stakes; staking outpicador, el - worker with a pick; operator of a pneumatic toolpicadora - chipperpicadura - puncture; pitting; cut of a file; roughening of a concrete surface-- gruesa - rough cut (file)picaduras - pittingpicar - to pick; to break, crush, to chop; (conc) to roughen; to pit (rust); to puncture tire)picarse - to become pitted pico - pick; spout, nozzle; tip; beak of anvil-- , a, - steep-- bate - tamping pick-- soldador - welding tippichancha - strainerpie, el - foot; leg of a bent-- corrido - running foot-- cuadrado - square foot-- cuadrado de table - board foot-- cúbico - cubic foot-- de cabra - pinch bar, crow bar; claw bar; sheep's foot (roller)-- de rey - foot rule; gage-- de table - board foot-- de talud - toe or foot of a slope-- derecho - stud, upright, leg of a bent, post, column, stanchion-- por segundo - foot-secondpie-bujia, el - foot-candlepie-libra, el - foot-poundpiedra - stone, rock-- afiladera ó aguzadera ó asentadora ó de aceite ó de afilar ó de repasar - oilstone, whetstone--amoladera ó de afilar - grindstone-- de cordón ó de guarnición - curb-stonepierna - post, upright, leg; leg of an anglepieza - piece, part, member; room-- comprimida - (struct) compression member-- acordamiento - transmition piece-- de acuerdo - (pipe) fitting; transition piece-- de armadura - (struc) web member-- de enrejado (struc) web member; lattice bar

-- de máquinas - engine room-- de prueba - test piece-- de repuesto - spare partpiezas de reserva - spare partspigmento - pigment (paint)pila - basin; raised reservoir; water tap; pile, heap; (blgd) pier; (elec) battery, cell-- de acopio - storge pile-- de existencia - stock pile-- de pilotes - pile bent-- termoeléctrica - thermocouple, thermopilepilar, el - pier, buttress; column, standardpilastra - pilasterpileta - sink, basin, trough; pool-- de sedimentación - settling basinpilón, el - basin; tower, trestle bent; drop hammer-- de gravedad - drop hammer-- de vapor - steam hammerpilotaje, el - piling-- de retención - sheet pilingpilote, el - pile-- compuesto - composite pile-- con resistencia de punta - point-bearing pile-- de carga - bearing pile-- de cimiento - bearing or foundation pile-- de columna - end-bearing pile-- de ensayo ó de prueba - test pile-- de fricción - friction pile-- encerrado - cased (concrete) pile-- inclinado - bater or brace pile-- prevaciado - precast concrete pile-- sustentador - bearing pile-- vaciado en sitio - concrete pile cast in placepilotes de palastro - steel sheet pilingpilotear - to drive pilespincel, el - brush -- para pintura - paint brushpincelada - brush stroke; brush coatpinchadura - puncture (tire)pinchar - to puncture; to tappinchazao - puncture (tire)pinta - pintpintar - to paintpintor, el - painterpintura - paint, painting-- al agua ó a la cola ó de agua fria - cold-water paint, kalsomine-- al barniz - varnish paint-- al óleo ó de aceite - oil paint-- aluminica - aluminum paintcontrafuego - fire-resisting paint-- de rociar - spraying paint-- mate - flate paint-- primaria - priming paint-- vidriada - enamel paint

Page 44: Spanish Engineering and Construction Terms

pinza - clamp, clippinzas - pinchers, nippers, pliers, tongs, forceps-- con corte adelante - end-cutting pliers -- cortantes ó de filo - cutting pliers-- cortantes al costado - side-cutting plierspiñón, el - pinionpiquete, el - stake; survey pole; picketpiqueteo - staking; piling; pile drivingpirólisis, el - pyrolisispirómetro - pyrometerpiso - floor, story; road bed; bottom-- monolitico - concrete floor having finish cast integrally with slabpisonador, el ó pisonadora - tamper-- de impacto - impact tamper-- de relleno - backfill tamperpisonadura - tamping, rammingpisonar, pisonear - to tamp, compact, rampistola - pistol; paint sprayer; jackhammer-- de arena - sandblast nozzle-- de barrenación - jackhammer-- de cemento - cement gun-- de grasa - grease gun-- lubricadora - grease or oil gun-- neumática - jackhammer-- pulverizadora - spray gun; airbrush-- remachadora - riveting hammer-- rompedora - paving breakerpistón, el - pistonpistonada - piston strokepistoneo - piston slappitón, el - nozzle, spout; screw eye-- atomizador - spray nozzlepivotar - to pivotpivote, el - pivot-- de dirección - (auto) king pin, knuckle pinplaca - plate, slab, sheet-- de apoyo - (struct) bearing plate-- de asiento - bearing or wall or base plate, bed-plate-- de base - bed plate, base plate-- de burbujeo - bubble tray-- de cara - (struct) face plate-- de cubierta - cover plate-- cuña - liner; shim-- de choque - baffle plate-- de defensa - wearing plate-- de empalme - gusset or connecting plate-- del fabricante - name plate-- de frotamiento - wearing plate-- de fundación - base plate, bed plate-- de junta - splice or gusset plate-- de nudo - gusset or connection plate-- de orificio - orifice plate-- recubrimiento - (struct) face plate-- de relleno - (struct) filler plate

-- de rozamiento - rubbing or waring or chafing plate-- de tubos - tube sheet, flue plate (boiler) -- de unión - splice plate, gusset plate-- deflectora - baffle plate-- delantal - skirt plate-- escurridiza - flashing-- portatubos - tube sheetplaca-marca - name plateplan, el - plan, scheme, design-- de trabajo - construction programplana - trowel, flatplancha - plate, sheet, slab; plank-- abovedada - (struct) buckle plate-- atiesadora - (struct) tie plate-- cizallada - sheared plate, plate with sheared edges-- de alma - web plate-- de asfalto - asphalt smoother-- de base - base plate-- de canto laminado - mill-edge plate-- de canto recortado - sheared-edge plate-- de cubierta - cover or flange plate-- de desgaste - wearing plate-- de doblar - (pipe) bending slab-- de escurrimiento - flashing-- de fondo - bed plate-- de orificio - orifice plate-- de unión - splice plate; gusset plate-- estriada - checkered plateplanchita - shim, small plateplanialtimetria - contour map; topographical surveyplanimetrar - to measure with a planimeterplanimetría - planimetry; plane surveying, mapping; ground plan, map--, en, -- in planplanimetro - planimeterplano - plan, drawing; plane; flat, level-- acotado - topographical plan; dimensional drawing-- altimétrico - topographical plan, contour map-- azul - blueprint--, de, -- on the flat-- de colado - (conc) fill plane, lift line-- de comparación ó de referencia -datum plane-- de ejecución - working drawing-- de taller - shop drawing-- hidrográfico - chart-- maestro - master plan-- topográfico - topographical plan, contour mapplanta - plant, equipment; ground plan; floor-- alta - upper floor or story-- baja - ground floor

Page 45: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de fuerza - powerhouse, power plant-- del piso - floor plan -- de repuesto - spare equipment-- desintegradora - cracking plant-- estabilizadora - stabilizing plant--filtradora - filtering plant-- generadora - electric power plant-- filtradora - filtering plant-- generadora - electric power plant, generating statioin-- hormigonera - (conc) mixing plant-- mezcladora de cemento - cement-blending plant-- piloto - pilot plant-- quebradora - crushing plant-- revolvedora - (conc) mixing plant-- seleccionadora - (aggregate) screening plant-- suavizadora de agua - water-softening plant-- vista - top view, planplantar - to place, set; to set up erectplanteo - layout, arrangmenetplantilla - pattern, jig, template; screed; subgrade; invert; (dwg) French curve-- del canal - bottom, floor-- de espesor - thickness gage, feeler-- de filetear - screw chaser-- de guía - jig-- de montaje - assembly jig-- de rotular - (dwg) lettering guide-- de soldador - welding ;jig-- de taladrar - drilling template-- de yeso - floating screed-- sujetadora para soldar - welding fixture or jigplaquita - shim, small plateplastocemento - plastic cementplataforma - platform, road bed, subgrade; flat carplatinos - (auto) contact points-- del distribuidor - distributor points-- del ruptor - breaker pointsplato - plate, disc; web of a wheel; face plat of a lathe, chuckplegar - to fold, bend; to snub (belt)plena carga - full loadplena velocidad - full speedpleno - plenum; full, completepliego - folder; file of papers; document-- de condiciones - specifications, bidding conditions-- de licitación - information for bidders; bidding formpliegue, el - ply, sheet; fold, bendplomada - plumb bobplomar, plomear - to plumbplomeria - plumbing, lead workplomero - plumber

plomo - lead; plumb bob--,a, - plumb, vertical-- tetraetilo - tetraethyl lead, ethyl fluidpluma - pen; boom; gin pole-- de dibujo - lettering pen-- de grúa - derrick or crane boom-- para cable de arrastre - dragline boomplumbito sódico - sodium plumbitepobre - poor; lean (conc); lean (mixture)pocillo - sump, catch basinpoder, el - power, strength; authority-- dieléctrico - dielectric strength-- resolutivo - resolving power (inst)podrimiento - rot, rottingpodrirse - to rot, decaypolainas de soldador - welder's leggingspolea - pulley, sheave-- acanalada - sheave-- de aparejo - tackle block-- de garganta - sheave-- de pestaña - flanged pulley-- diferencial - differential hoist, chain block-- ranurada - sheave-- poliestireno - polystyrenepolietileno - polyethylenepolifásico - polyphase, multiphasepolifilar - multiple-wire, multiwirepolilla - termitepolin, el - roller; skid; ground sill; nailing strip on I-beampolipaste, polispasto - tackle, block and fall, rigging-- diferencial - differential hoistpolisulfuro - popolisulfuro - polysulfidepolivinilo - polyvinylpolo - polepolución, la - pollutionpoluto - pollutedpolvo - powder, dustpólvora - powder, gun powderpolvorero, polvorista, el - blaster, powdermanponchadura - punctureponchar - to punctureponer - to put; (inst) to set; (surv) to set up-- a tierra - to ground (elec)-- aire - to inflate-- el freno - to set the brake-- en circuito - to switch on (elec)-- en marcha - to start (machinery)-- en obra - to erect, installporcelana - porcelainporosidad, la - porosityporoso - porousporra - maul, sledgeportaaislador, el - (elec) insulator bracket

Page 46: Spanish Engineering and Construction Terms

portaalambre, el - (elec) wire holderportabandera, el - (lev) rodman, flagmanportabarrera, el - guardrail supportportabolas, el - ball or bearing raceportacadena, el - (lev) chain manportatubo - pipe hangerporte, el - freight-- a pagar - freight collect-- pagado - freight prepaidportezuelo - handholepórtico - gantry; portal; (struct) mill bent; rigid frame-- de claro múltiple - multiple-span bent-- dentado - saw-tooth bentportillo - opening in a wall; weep hole; gateportón, el - opening; large door; gateposicionador, el - welding positioner, positioner (inst)postcalentamiento - post heatingpostcondensador, el - aftercondenserposte, el - pole, stud, column, stanchion-- de agua potable - drinking fountain-- de alambrado - fence post (wire fence)-- de alumbrado - lighting standard, lamppost-- de cabria - gin pole-- de cerca - fence post-- de farol - lamppost-- de lámpara - lamppost-- grúa - gin pole; podestal craneposteria - line of postspostor, el - bidderpostura - bidding; a bidpotable - potablepotencia - power-- a plena carga - full-load horsepower-- al freno - brake horsepower-- calorifica - calorific or heating value-- consumida - input-- de anexión - (elec) connected load-- de entrada - input power-- hidráulica - water power-- indicada - indicated horsepower; rating-- instalada - installed capacity-- motora o motriz - motive power-- útil - useful powerpotencial, el - potentialpotenciómetro - potentiometerpozo - well, pit-- de ascensor - elevator pit-- de aspiración - suction pit-- de decantación - settling basin-- de entrada - manhole-- de escalera - stair well-- de percolación - leaching cesspool-- de recogida - sump-- de registro ó de visita - manhole

-- negro - cesspool-- séptico - septic tankprearmado - preassembledprebombeo - cold springing, initial distortionprecalentador, el - preheaterprecalentar - to preheatprecio - price-- alzado - lump sum price-- corriente ó de plaza - market or current price-- unitario ó por unidad - unit priceprecipitador, el - precipitator-- de polvo - dust precipitatorprecolar - (conc) to precastpreencendido - preignitionpreenfriador, el - precoolerpreenfriar - to precoolpreensamblado - preassemblyprefabricado - prefabricatedprefatiga - initial stress, prestressprefatigado - prestressedpreignición, la - preignitionpremezclado - (con) premixedpremoldeado - precast, premoldedprendas de protección - (weld) protective clothingprensa - press, vise, clamp-- a cadena - chain vise-- de banco - bench vise-- de curvar ó de doblar - bending press-- de chapa caliente - hot press-- de filtrar - filter press-- de taladro - drill press-- de tornillo - vise; screw press-- dobladora - crimping or bending press-- para caños - pipe vise-- rebordeadora - flanging press-- recalcadora - upsetting press-- taladradora - drill pressprensado en caliente - hot-pressedprensado en frio - cold-pressedprensaestopas, el - stuffing box-- de laberinto - labyrinth stuffing boxprensar - to presspresaturado - presaturatedpreservativo - preservativepresilla - clip, clamp; loop, bightpresión , la - pressure-- a reventar - bursting pressure-- asignada - rated pressure-- de aplastamiento - collapsing pressure-- a apoyo - bearing pressure-- de ensayo ó de prueba - test pressure-- de estallido - bursting pressure-- de régimen - cooking or rated pressure-- de trabajo - working pressure-- manométrica - gage pressure

Page 47: Spanish Engineering and Construction Terms

-- media efectiva - mean effective pressure-- no equilibrada - unbalanced pressurepréstamo - borrowed fill; borrow pit; a loanpresuponer - to estimatepresupuestar - to estimate, to budgetpresupuesto - estimate; budgetpretratar - to pretreatprevaciado - (conc) prescastprimario - primaryprimera destilación, planta de - topping plantprimera mano - (paint) priming coatprisionero - setscrew, stud bolt, tap bolt, cap screw-- de cabeza hueca - socket-head cap screw-- de resalto - shoulder stud-- de rosca continua - continuous-thread stud bolt-- de rosca doble - double-end stud bolt-- encajado - hollow set screw-- espigado - pivot-point set screwprivada - privyprivado - privateprobador, el - tester; testing machineprobar - to test, to tasteprobeta - test piece; test tube; buretprocedimiento - process, method, system, procedureproceso - process, processingproducción la - production; product, throughputproducir - to yield, produceproducto - product, yield; income; thruput-- de desecho - waste product-- secundario - by-productprofundidad, la - depthprofundizar - to deepenprofundo - deepprolongar - to prolong; (dwg) to producepropano - propanepropileno - propylenepropuesta - bid, proposal, tender-- a precios unitarios - unit-price bid-- a suma alzada - lump-sum bidpropulsión , la - propulsion, drive-- a cadena - chain drive-- de engranajes - gear drive-- por correa - belt drivepropulsor, el - propeller; impeller; propulsive, drivingprorrogar - to extend, prolong prorrogar - to extend, prolongproteger - to protectprotuberancia - (mech) boss-- para conexión roscada - (pipe) tapping boss proyección, la - projection; designing-- ortogonal - orthographic or orthogonal projection

proyectar - to design, plan; to projectproyecto - design, plan; a project-- de ejecución - detail designprueba - test; test piece-- al choque - impact test-- al freno - brake test-- de doblado - bending test (bar)-- de flexión libre - free bend test-- de fluidez - pour test-- de mella - nick-break test-- de pliegue en frio - cold-bending test-- en fábrica - mill test-- por plegado - bending testprueba de, a, - proof against-- ácidos - acid-proof-- agua - water-proof-- aire - air-tight-- chispa - sparkproof, nonsparking-- moho - rustproof-- explosiones - explosion-proof-- fuego ó incendio - fire-proof-- goteo - drip proof, leak proof-- polvo - dust proofpuente, el - bridge; (carp) cap header-- de alcantarilla - culvert bridge-- del hogar - (furnace) bridge wall, fire or flame bridge-- delantero - (auto) front axle-- posterior ó trasero - (auto) rear axlepuerta - door; gate-- contrafuego ó a prueba de incendio - (bldg) fire door-- de cerco - gate-- de cortina articulada - rolling steel door-- de hombre - manhole-- incombustible - (bldg) fire doorpuesta - setting, placing-- a punto - adjusting-- a tierra - (elec) ground connection-- en marcha - (mach) starting-- en obra - placing, erection, installation-- en servicio - putting into servicepuesto a bordo - free on board (FOB)puesto sobre vagón - loaded on cars pulgada - inch-- cuadrada - square inchpulidora - polisher, bufferpulimentadora - lapping or buffingmachinepulimentar - to polish; to buff; (valve) to grindpulir - to polish; to finish; to surfacepulsación, la - pulsation; (elec)surgir - (elec) pulsapulsador, el - pulsator; push bottonpulsar - to pulsatepulsativo - pulsating

Page 48: Spanish Engineering and Construction Terms

pulso, a - by hand; (dwg) free handpulsometro - pulsometerpulverizador, el - pulverizer; atomizer sprayer-- de pintura - paint sprayerpulverizar - to atomize; to pulverizepunta - point; nail-- coladora - point; nail--, de, - on end-- de aguja - (rr) switch point; needle point (compass)-- de cabeza perdida - brad, finishing nail-- de cajonero - box nail-- de los dedos, a - finger-tip (control)-- de flecha - (dwg) arrow point-- de Paris - common wire nail-- de torno - lathe center-- de vidriar - glazier's point-- fija - dead center-- para hormigón - concrete nail-- rómbica - diamond pointpuntal, el - shore, strut, prop, compression memberpunteado - pitted (rust)puntiagudo - pointed, sharppuntilla - finishing nail, bradpunto - point-- a punto - point-to-point-- caliente - hot spot-- caracteristico - (pump) design point-- cedente - yield point-- de burbujeo - bubble point-- de combustión - fire point; burning point-- de condensación - fire point; burning point-- de condensación - dew point-- de congelación - freezing point; pour point-- de cota fija - bench mark-- de deformación - yield point, elastic limit-- de destilación - distillation point-- de ebullición - boiling point-- de encendido - ignition point-- de fluidez - pour point-- de fuga - (dwg) vanishing point-- de fusión - melting point-- de ignición - ignition point-- de inflamación - flash or ignition point-- de inflexión - (struct) point of contraflexure, inflection point-- de partida - (lev) starting point-- de rasante - (lev) grade point-- de referencia - (lev) reference point datum point-- de rocio - dew point-- de tangencia ó de término - point of tangency-- fijo altimétrico ó fijo de nivel - bench mark-- muerto - dead end; dead center; (auto)

neutral position-- obligado - (lev) control or governing point-- topografico de referencia - bench mark-- y raya ó y trazo - dot and dash (line) punzar - to punchpunzón, el - punch; (valve) needle; pile spud-- centrador ó de centrar - center punch-- de marcar ó de puntear - center or prick punch-- para clavos - nail setpunzonar - to punchpuño - grip; door knob; handlepureza - puritypurga - draining; venting; blowoffpurgador, el - blowoff, drain cockpurgarpurgar - to drain; to cleanse; to vent; to blow off; to purgepurificador, el - purifierpurificar - to purifyQ

quebrado - (math) fraction; broken; bankrupt; (topo) hillyquebrador, el; quebradora - crusherquebrajar, quebrajarse - to crack, splitquebrantable - brittlequebrantadora - crusher; paving breakerquebrantar - to crush, breakquebrar - to crush, break, rupture; to fail, become bankbruptquemador, el - burner-- a chorro de vapor - steam-atomizing burner-- de petróleo - oil burner-- de surtidores múltiples - multiple burner-- mecánico - mechanical-atomizing burner-- para combustibles múltiples - multi-fuel burnerquemar - to burn; quemarse - to burn up, to burn out (bearing)quiebra - crack; brankruptcy, failurequimica - chemistryquimico - chemist; chemicalquitacostra - scale removerquitapintura - paint removerquitar - to remove - take away; extract, take off, stripR

rabo - shank, handle; breech (tackle block)radiación, la - radiationradiador, el - radiatorradiante - radiant; radianradiar - to radiateradio - radius, radium-- de giro - bradius of gyration; turning radius

Page 49: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de viraje - turning radiusradioaxial - radial-thrust (bearing)raíz, la - root; (math) root-- cuadrada - square root-- cúbica - cube root-- de la soldadura - root of weldraja - crack, fissure, split; splinter, chip; (lumber) checkrajable, rajadizo - easily split, fissilerajadura - crack, fissure, splitrajar - to split; (pile) to broom; rajarse - to crack, split; (pile) to broomralo - light, thin (liquid)rama - branch, arm; leg of an angleramas desiguales - unequal legs (angle)ramas iguales - equal legsramal, el - branch arm; strand of rope-- a 45o o Y - (pipe) Y-- a 90o o T - (pipe) Tramificarse - to branch offrampa - ramp, slope, grade, inclinerana - (rr) frograngua - socket; step bearing, pivot bearingranura - groove, slot (as in bubble cap), keyway, channel, rabbet, dado-- de aceite - boil groove-- de chaveta - (mach) keyway-- de engrase ó de lubricación - oil groove-- para aro - piston ring groove-- y lengueta - tongue and grooveranuradora - grooving machine or tool; slotting machineranurar - to slot, groove, rabbet, channelrápida - chute, flumerapidez, la - speedras, el - level, surface, plane-- de, al, - flush withrasador, el - straight edge, screed boardrasante, la - grade line, subgrade-- con - flush withrasar - to level, smooth off, strike offrascaceite, aro - scraper ring (piston)rascadera, rascador, el - scraperrascar - to scrape, roughenrasero - straight edge, screed boardrasgador, el, rasgadora - rooter, ripperrasgar - to rip, tearrasgueo - (dwg) shadingraspa - rasp, coarse fileraspador, el - rasp, scraper; (pet) stripper-- de tinta - ink eraserraspante, el - abrasiveraspa pintura, el - paint scraperraspar - to scrape, raspraspatubos, el - tube cleaner; go-devilrasqueta - scraper

rasquetear - to scrape; to roughenrasqueteo - scrapingraya - line; boundary; payroll, day's wagesrayado - ruling; laborer; fluted, scored ribbedrayador, el - grooving tool; timekeeperrayar - to groove, scratch, score; to pay off; (dwg) to hatch; to rulerayo - ray; spoke; stroke of lightening; radius razón, la - ratio, rate-- agua-cemento - water-cement ratio-- de delgadez - (struct) slenderness ratio-- de engranajes - gear ratio-- de transformación - transformer ratioreacción, la - reactionreaccionar - to reactreactor, el - reactor; (elec) reactor, impedance coil; converterrebabador, rebabeadora - chipping hammerrabajado - recessed, offset; cut back (asphalt); (lumber) plowedrebajar - to decrease; to cut down, relieve, rabbet, scarf, shave off, back off; to offset; to neck down; to cut back, dilute; (struct) to coperebaje, el - a cutrebajo - offfset, rabbet, scarf; groove, recessreblandecer - to soften; to cut back (asphalt); reblandecerse - to softenreblandecimiento de agua - water softeningreborde, el - edge; dike; flange; (weld) overlap, roll-- de acera - curb-- del macho - (pipe) spigot beadrebordeadora - flanging toolrebordear - to flangerebosar - to overflowrebotar - to reboundrebote, el - rebound, resiliencerecalcar - to calk; (struct) to upset; (rr) to tamp; (masonry) to pointrecalce, el - underpinning, wedgingrecalentador, el - superheater; reheating pan (asphalt)recalentar - to superheat; to overheat; to reheat; recalentarse - (mach) to run hot, heat uprecalentón - overheatingrecámara - bedroomrecarga - rechargingrecargar - (mech) (elec) to rechargerecargue, el - recharge; surcharge; super-imposed loadrecepción, la - acceptance, (of the job)-- definitiva - final acceptance (job)receptáculo - (elec) receptable; jackreceptor, el - receiver (all senses)-- de aire - air receiver-- del condensado - condensate receiver

Page 50: Spanish Engineering and Construction Terms

-- telefónico - telephone receiverrecibidor (el) de aire - air receiverrecio - strong; coarserecipiente, el - container, vessel; air receiver; pressure tank-- de acetileno - acetylene cylinder or bottle-- de aire - air receiverreclamador, el - reclaimerreclutamiento - recruiting (labor)recocción, la - annealingrecocer - to annealrecocido - annealing-- completo - full annealingrecedo - bendrecogedero - collecting basin; drainage arearecogedor, el - collector-- de aceite - drip pan-- de cieno - sludge collectorrecompresión, la - recompressionreconcentrado - a concentratereconcentrar - to concentratereconocer - to inspectreconstrucción, la - reconstructionreconstruir - to reconstruct, rebuildrecorredor (el) de la linea - (elec) linemanrecorrido - route, path, travel, run; (eng) stroke-- del émbolo - piston stroke or travelrecortado a la orden - cut to lengthrecortadora - cutter; shear; shaperrecortar - to cut, cut off, cut away; (struct) to coperecorte, el - cutting, a cut; (struct) cope-- en bisel - bevel cutoffrecortes - cuttings, chipsrecta - straight line; (rr) tangentrectificación, la - rectificationrectificador, el - rectifier (all senses); grinder, honing machine-- de cilindro - (eng) cylinder hone-- de engranajes - gear grinder-- de herramientas - tool grinderrectificadora - rectifier; grinder, dresser-- de barrenas - drill grinder-- de fresas - cutter grinder-- de machos - tap grinder-- de mesa - bench grinder or dresser-- sin puntas - centerless grinderrectificar - to rectify; to rebore (cylinder); to true uprecto - straight; right (angle) recuadro - panelrecubrimiento - lap, overlap; facing, covering; road surfacing; coating; (reinf) embedmentrecubrir - to cover; to sheath; to lap; (auto) to recaprecuperable - recoverable

recuperar - recover; to reclaimrechazar - to rejectrechazo - rejectionrechazos - rejects (screen)rechinado - (mach) squeakingrechinar - to squeakred, la - net, netting; network, system-- de aguas corrientes - water system-- de alambre - wire mesh-- de distribución - (elec) (water) distribution system-- de saneamiento - sewerage or drainage systemredestiladora - redistillation or rerun columnredevanar - to rewindredituar - to produce, yieldredondear - to round offredondo - roundreducción, la - reduction (all senses); reducerreducido - (piping) reducerreductor, el - reducer; reducing valve-- de luz - (auto) dimmer-- de velocidad a engranaje cónicohelicoidal - spiral-bevel-gear spped reducer-- de velocidad a engranaje recto - spur-gear speed reducer-- soldable - (pip) welding reducerreempaquetar - to repackreemblazable - renewablereemplazar - to replace, renew, substitutereensavar - to retestreesmerilable - regrinding (valve)refacción, la - spare part, replacementrefaccionar - to repairrefilón, de - obliquely, on the skewrefinación, la - refiningrefinado - refinedrefinador, el - refinerrefinar - to refinerefineria - refinery-- de petróleo - oil refineryrefinero - refinerreflector, el - searchlight, headlight; reflector; reflectingreflejar - to reflectreflexión, la - reflectionrefluir - to flow backreflujo - refluxreformación, la - reforming-- catalitica - catalytic reforming-- térmica - thermal reformingreformador, el - reformer, platformerreforrar - to relignreforzado - reinforcedreforzador, el - booster (all senses)reforzar - to reinforce; to strengthen; (elec) to

Page 51: Spanish Engineering and Construction Terms

boostrefraccionar - refractionaterefractario - fire-resisting, refractoryrefractividad, la - refractivityrefrenar - to snub (cable)refrigeración, la - refrigeration, cooling-- por absorción - absorption refrigeration-- por aire - air coolingrefrigerado por aceite - oil-cooledrefrigerador, el - cooler, refrigeratorrefrigerante, el - refrigerantrefrigerar - to cool; to refrigeraterefuerzo - reinforcement-- de malla soldada - welded wire reinforcement-- negativo - reinforcement for negative bending moment-- positivo - reinforcement for positive bending momentregalia - bonus; royaltyregar - to sprinkle, spray, waterregenerador, el - regenerator; stripper; regenerativeregenerar - to regenerate (all senses)regenerativo - regenerativeregistrador, el - recorder-- de demanda - (elec) demand register-- de esfuerzos - stress recorder-- de flujo - flow recorder-- de temperature - temperature recorder-- de tiro - draft recorderregistrar - to record, register, enter; to examine; to check (baggage)registro - record, log; opening, handhole, manhole-- de chimenea - damper-- de empalme ó de encuentro - (sewer) junction manhole-- de hombre - manhole-- de inspección - manhole-- de limpieza - handhole, cleanout hole-- de mano - handhole-- de tiro - damper-- de válvula - valve box-- gráfico - a graphregla - rule, scale; straightedge, level board, screed board; rule, precept-- de cálculo - slide rule-- de curvas - (draft) irregular or French curve-- de enrasar - straightedge, screed board-- flexible - (draft) spline, curve rule-- plegadiza - folding rule-- recta - straightedgeT-- T - T squarereglamentar - to regulatereglamento de edificación - building code

reglilla - slide of a slide rulereglón, el - straightedge; measuring rodregreso - returnregulable - adjustable; controllableregulación, la - regulation, governing; (eng) timingregulador, el - governor, regulator, adjuster, controller; throttle valve-- a presión de aceite - oil-pressure governor-- centrifugo - centrifugal or fly-ball governor-- del agua de alimentación - boiler-feed regulator-- de aire - (auto) choke-- de árbol - shaft governor-- de bobina móvil - (elec) moving-coil regulator-- de bolas - ball governor-- del campo - (elec) field regulator-- de carga - (elec) load regulator-- de la contrapresión - back-pressure regulator-- de correa - belt take-up-- de corriente - (elec) current regulator-- de disparo - disengagement governor-- de estrangulación ó de gollete - throttling governor-- de frequencia - frequency regulator-- de gasto - rate-of-flow controller-- de inercia - inercia governor-- de mariposa - throttle valve-- de nivel - level control-- de presión - pressure regulator-- de resorte - spring governor-- de temperatura - temperature regulator-- de tiro - damper, draft controller-- de volante - flywheel governor-- de voltaje - voltage regulator-- del volumen del flujo - rate-of-flow controller-- diferencial o dinamométrico - differential or dynamometric governor-- registrador - recording controllerregular - to regulate, govern; regularrehabilitar - to recondition, overhaulrehervidor, el - reboilerrehervir - to reboilreja - rack, grating, grillrejado - ratingrejilla - rack, grating, grid, grill, bar screen-- del radiador - (auto) radiator grill-- de ventilación - louver; ventilation grillrejuntar - to point, fill jointsrelación, la - ratio, relation; report-- agua-cemento - (conc) water-cement ratio-- de amortiguación - damping ratio-- de compresión - compression ratio-- de engranajes - gear ratio-- de esbeltez - (struct) slenderness ratio

Page 52: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de transformación - transformer ratiorelai (el), relais(los) - (elec) relay-- de sobrecarga - overload relay-- de tensión - voltage relay-- disparador - trip relayrelaminado - rerolled (steel)relampaguear - to flashrelampagueo - flashingrejejar - to taper, slope; to step back (wall); to batterrelevador, el - release, tripping device; (elec) relayrelevo - relief, shift (men); (mech) relief, sparereleve, el - relief (map)rellano - stair landingrellenador, el - (struct) filler platerellenar - to backfill, fill, refillrelleno - backfilling, filling, fill, earthfill; fillerremachacar - to recrushremachado - riveting-- de montaje - field riveting-- de taller - shop rivetingremachar - to rivet; to clinchremache, el - rivet-- abocardado - countersunk rivet-- ciego - blind rivet-- de cabeza achatada - flathead rivet-- de cabeza cilindrica - machine-head rivet-- de cabeza de cono truncado - conehead rivet- de cabeza embutida - countersunk rivet-- de cabeza rasa - flush rivet-- de campo ó de montaje - field rivet-- de taller - shop rivet-- flojo - loose rivetremandrilar - to rebore (cylinder; to reroll (boiler tubes)remaquinado - refacingrematar - to finish, top out; to take bidsremate, el - competitive bidding; top crest; pile capremendador (el) de mangueras - hose menderremendar - to patch; to repairremojar - to wet, moisten, drench, soakremoledor (el) - tubular - tube millremoler - to regrind; to grindrendija - crack, crevicerendimiento, redimientos - efficiency, output, yield, duty; earningsrendir - to produce, yieldrenovable - renewablerenovación, la - renewal, replacementreóstato - (elec) rheostat-- de rejilla - grid rheostatreostricción, la - (elec) pinch effectreparaciones, las - repairs

reparar - to repairreparo - repair, repairing; protection, defense; obstructionrepartición, la - distribution; division, section, department-- de las cargas - load distribution-- de los esfuerzos - stress distributionrepartir - to distributerepasadora - (carp) finishing planerepasar - to review; to revise; to recyclerepaso - review, revision; recyclingrepavimentar - to repaverepelente, el - repellent-- al agua - water-repellent-- al fuego - fire-repellentrepellador, el - plastererrepellar - to plaster, stuccorepello - plaster, stucco-- acústico - acoustic plasterrepicar - (conc) to roughen with a pick or hammer and chiselrepiquetear - (mach) to clatter, chatterrepisa de ventana - window stool or sillreposadero, reposadera - setting basin, sumpreposarse - to settle (sediment)reposición, la - replacement; (elec) reset-- manual - (elec) hand resetreposo - settling, depositing sedimentrepuesto - recovery, replacementrepuestos - spare partsresanar - (conc) to patch and point; to mendresbalar - to slide, slip, skidresbalo - steep slideresbaloso - slipperyrescatar - to recover, salvageresecar - to dry; to drainresfriar - to cool; (met) to chillresiduo - residue; sludgeresiduos - rubbish, garbageresistencia - resistance, strength; (elec) resistance, resistor-- al aplastamiento - crushing strength-- al cizallamiento ó a la cortadura - shearing strength or resistance-- a la compresión - compressive strength-- a la extensión ó a la tracción o tensora - tensile strength-- al fallar ó a la fractura ó a la rotura - breaking or ultimate strength-- a la fatiga - fatigue resistance-- a la flexión - bending strength-- a punto cedente - yield strength-- a reventar - bursting strength-- al rodamiento - rolling resistance-- a la torsión - torsional strength-- aisladora - electric or dielectric or insulating

Page 53: Spanish Engineering and Construction Terms

strength-- de arranque - starting resistance-- de carga - compressive strength-- de columna - (struct) column strength; (pile) point resistance-- de frotamiento ó de rozamiento - frictional resistance-- de puesta en marcha - starting resistance-- de punta - (pile) point resistance-- del suelo - bearing power of the soil-- del viento - wind resistance-- dieléctrica - electric or dielectric or disruptive strength, dielectric rigidity-- especifica - unit strength; (elec) resistivity, specific resistance-- final - ultimate strength-- friccional ó frotante - frictional resistanceresistente - strong, resistant-- al agua - water-resistant-- a la fricción - antifriction-- al fuego - fire-resistingresorte, el - spring (steel)-- de ballesta ó de hojas - laminated spring-- de espira cónica - volute spring-- de tirabuzón - spiral spring-- espiral - coil or spiral springrespaldo - back; (weld) backing striprespirador, el - respiratorresquebrajar, resquebrajarse - to crack, splitresquebrajo - crack, split, fissureresquebrar, resquebrarse - to crack, splitresquicio - crack, crevice, split, chinkrestirador, el - drafting boardresumidero - catch basin, sumpretacador, el - calker-- de relleno - backfill tamperretacar - to calk; to tampretaque, el - calking; packing; tamperingretazos - scrapretén, el - pawl, catch, dog, fastener-- de aceite - oil retainer-- de bolas - ball retainer (bearing)-- de engrase - grease seal-- de lubricación - oil seal-- de vidrio - glazing moldingretenedor, el - (mach) retainerretenida - guy, tieback; (elec) bridlereticulado - framework; framed-- de alambre - wire meshretraso - retardation, delay; lag-- de fase - (elec) phase lagretrete, el - water closet, toilet room, latrineretroceso - backward motion-- de la llama - backfiring; (weld) flashbackretrolectura, retrovisual - backsightreventar - to burst, explode, blow out;

reventarse - to burst; (blast) to go offreventón, el - blowout, explosión; chalk linerevestido de cemento - cement-linedrevestimiento - lining, facing, sheathing, surfacing-- aeroceludar - air-cell pipe covering-- de embrague - clutch facing or lining-- de taludes - slope paving, riprap-- por rotación - (pipe) spun liningrevestir - to line, face, surface, coatrevisión, la - inspection, review, examination-- aduanera - custom inspectionrevocar - to plaster, stucco, to denyrevoco - plastering, stuccorevoltura - mixture; (conc) batch; mortar-- de comprobación ó de contra ensayo - (conc) check batch-- de tanteo - trial batchrevolución, la - (mach) revolutionrevolvedora - (conc) mixer-- de camión - truck or transit mixer-- intermitente - batch mixerrevolver - to revolve, turn; to turn over, mix; to agitate, stirrevuelta - winding; a turnrezago - salvage materialribera - river shoreribero - dike, leveeriel, el - rail; track; ingotriesgo - risk, hazard-- de incendio - fire hazardrigidez, la - stiffness, rigidityrigido - rigid, stiffrima - reamerrimar - to reamrimero - pile, stackrincón, el - corner, angle (interior); groinrinconera - corner, angle; corner bracket; corner pieceriñón, el - haunchroca - rock-- picada - crushed stone-- rodada - boulderroce, el - friction-- resbaladizo - sliding friction-- rodadero - rolling frictionrociador, el - spraying nozzle-- de brea - tar spray-- de pintura - paint sprayer, airbrushrociar - to sprinkle, sprayrocio - spray; sprinkling; dew; light shower-- de enfriamiento - cooling spray-- metálico - metal spraying, metalizingrocoso - rockyrodado - cobble, boulder; running gear; tread of a wheel; rounded

Page 54: Spanish Engineering and Construction Terms

-- tipo oruga - crawler treadrodadura - rolling; rut; tread of a wheelrodaja - sheave; small wheel, casterrodaje, el - tread of a wheel; set of wheelsrodamiento - a bearing; revolving, rolling-- de bolas - ball bearing-- de rodillos - roller bearingrodar - to revolve, rollrodete, el - rotor, impeller, (pump or turbine) runner; ring-- impusor - pump runnerrodillo - roller-- a vapor - steam roller-- apisonador ó compresor - tamping roller-- de pie de cabra ó pata de cabra - sheep foot roller-- guia - guide roller or pulley-- loco - idler roller or pulley-- tensor - tension roller, idler pulley-- triburador - crushing rollroer - to erode, corrode; to wear outrojo - red-- apagado - dull red-- cereza - cherry redrol, el - rollerroladora - roll, rollerrolar - to rollrollo - log; roller; roll, coilrompedor, el - breaker, crusher-- de caminos - road ripper, rooter-- de concreto ó neumático - concrete or paving breaker-- a cilindros - crushing roll, roll crusherrompepavimentos, el - paving breakerrompepiedras, el - stone crusherromper - to break, crush, rupture-- juntas - to break jointsromperremaches, el - rivet busterrompevientos, el - wind breakrondana - washer, burr-- de presión - lock washerrosca - thread; nipple; nut-- a la izquierda o zurda - left-handed thread-- cónica - taper thread-- cortada o labrada - cut thread-- cruzada - crossed thread-- de tubo - pipe thread-- de perno - bolt thread-- de tornillo - screw thread-- hembra o matriz - remale or internal thread-- macho - male threadroscar - to thread, tap-- a macho - to taprotación, la - rotation, revolution-- dextrorsa - clockwise rotation-- sinistrorsum - counterwise rotation

rotámetro - rotameterrotar - to roll; to rotateroto - brokenrotómetro - rotometerrotor, el - (elec) rotor; (turb) runner-- bobinado ó devanado ó de arrollamiento - wound rotor-- en jaula de ardilla - squirrel-cage rotorrótula - hinge joint; knucklerotulación, la - lettering on a plan; hinge jointrutular - (dwg) to letterrótulo - tag, label; signrotura - fracture, breaking, rupturerozador, el - (elec) wiperrozadura - friction, rubbing, chafingrozamiento - friction, rubbing-- cinético ó de deslizamiento - sliding friction-- de rodadura ó por rotación - rolling friction-- estático - starting frictionrueda - wheel; (turb) runner-- achatada - flat wheel-- de amolar - grinding wheel-- de garganta - sheave-- dentada - gear; sprocket; chain pulley-- esmeril - emery wheel-- excéntrica - cam or eccentric wheelruido - noiserumbo - direction, route, course; compass bearingruptura - rupture, breaking, failure

S

sacapuntas, el - pencil sharpenersacar - to pull out, draw, extract, take away-- una muestra - to take a samplesacudida - shakingsacudir - to shakesala - room-- de dibujo - drafting roomsalida - outlet, mouth, outfall; (elec) outlet; (bldg) exit-- de incendio - fire escapesalirse - to leaksalpicadura - (lubr) splash; (weld) spatter, splattersalpicar - to splash; (weld) to spattersalto - fallsangrar - to bleedsaponificar - to saponifysaturación, la - saturationsaturadora - saturatorsaturar - to saturatesecado al aire - air-dried, air seasonedsecado al horno - kiln-driedsecador ó secadora - drier

Page 55: Spanish Engineering and Construction Terms

secar - to dry; to seasonsecarse - to dry out, become drysección, la - sectionseccionado ó seccional - sectionalseccionar - to section; to cross-sectionseco - drysecoya - redwoodsecundario - secondarysedimentable - settling, settleable (solids)sedimentación, la - sedimentation, sett silting upsedimentar - to deposit silt; to cause to settlesegregación - (conc) segregationsegueta mecánica - power sawsegueta para arco - hacksaw bladesegueta para fierro - hacksawsegundos de viscosidad Saybolt - Saybolt secondsseguro - (mech) pawl, dog, latch, stop insurancesellar - to seal, closesello - seal-- a presión - pressure seal-- de grasa - grease seal-- de lubricatión ó de aceite - oil sealsemáforo - signal (light)semicirculo - semicirclesemieliptico - semiellipticalsemiesfera - hemispheresemirredondo - half roundsencillo - single, simpleseno - sine; slack of rope; sag, bight-- de onda - trough of a wavesenoidal - (adj) sinesensibilidad, la - (inst) sensitivity, responsiveness, smallest readingsensitividad, la - sensitivityseñal, la - signal, signseñalar - to signal; to place signsseparador, el - separator; spreader, spacer-- de aceite - oil separatorseparadora - separator, classifierséptico - septicserie, la - series-- electroquimica ó electropotencial - electronotive series-- parafincia - paraffin seriesserpentin, el - (pipe) coil, worm-- calentador - heating coil-- enfriador ó de refrigeración - cooling coilserrin, el - saw dustserrucho - hand saw; crosscut saw-- de cortar a inglete - miter sawservicio - service; duty-- pesado - heavy dutysesgar - to skew; to chamfer, bevel

sesgo - skewsierra - saw-- circular ó de disco - circular or buzz saw-- corta metal ó de arco ó para metales - hacksaw-- de cadena - chain saw-- de cinta ó de cordón ó huincha o sin fin - band sawsifón, el - siphon; trapsifonar - to siphonsigno - sign, mark, signal, symbolsilbido - whistlesilbato - whistle signal; (elec) hissing (arc), whistlingsilenciador, el - silencer, mufflersilice gelatinosa - silica gelsilla - saddle, chairsimbolo - symbolsimple - single, simple-- efecto, de - single-actingsin condensación - noncondensingsin costura - seamlesssin chispas - sparklesssin retorno - non return (trap) sincrónico - (elec) synchronoussincronizador, el - synchronizersincronizar - to synchronizesincrono - synchronoussindicato - syndicate-- gremial - trade-union, labor union-- iindustrial - industrial union-- obrero - labor unionsiniestra - left-hand sintesis, la - synthesissintético - syntheticsintetizar - to synthesizesismico - seismicsismo - earthquakesistema, el - system-- a vacio - vacuum system-- cloacal - sewer system, sewerage-- de enfriamiento - cooling systemsobrecalentador, el - superheatersobrecalentar - to overheat; to superheatsobrecarga - surcharge; overload; live load; overburdensobrecargar - to overload; to surcharge; (elec) to sobrecosto - fee on cost-plus contractsobreedificar - to build on top ofsobreelevación, la - superlevation; increase in heightsobrenfriar - to supercool; to overcoolsobreesfuerzo - overstresssobrefatiga - overstresssobrefatigar - to overstress

Page 56: Spanish Engineering and Construction Terms

sobreintensidad, la - overvoltagesobrejunta - splice plate, butt strap, scabsobrejuntar - to splice with butt straps; to scabsobremedida - oversizesobremonta - (weld) overlapsobrenadar - to floatsobrepeso - overweightsobrepresión, la - excess pressuresobresaliente - overhanging, projectingsobresalir - to overhang, jut out, projectsobresaturado - supersaturatedsobrestante, el - foremansobretamaño - oversizesobretensión - overvoltagesobretiempo - overtimesobreverterse - to overflowsocavar - to undermine; to excavate; (hyd) to scour, undercutsoclo - footingsoda cáustica - caustic sodasoga - ropesolapa - lap solapadura - lapsolapar - to lap, overlapsolar, el - plot, lotsoldabilidad, la - weldabilitysoldable - weldablesoldado - welded, soldered-- a solapa - lap-welded-- a tope - butt-welded-- por recubrimiento ó por superposición - lap-weldedsoldador, el - welder; soldering ironsoldadora - welding outfitsoldadura - welding, soldering; solder; welding compound; a weld-- al arco - arc welding-- a gas - gas welding-- a horno - furnace weld-- con arco de hidrógeno atómico - atomic hydrogen welding-- con filete - fillet weld-- de arco protegido - shielded-arc welding-- de cuña - plug weld-- de electrodo cubierto- covered-electrode welding-- de espárragos - stud welding-- de forja a mano ó del herrero - blacksmith welding-- de montaje - field weld-- de obturación ó de sello - seal welding-- de paso multiple - multipass weld-- de paso simple - single-pass weld-- de plata - silver solder; silver brazing-- de plomero - plumber's solder-- de prueba - test weld

-- de solapa - lap weld, lap-welding-- de tapón - plug weld-- en ángulo interior - fillet weld-- en posición plana - downhand welding-- estancadora - seal weld-- fuerte - brazing or hard solder; brazing-- fundente - welding compound-- intermitente - intermittent weld-- oblonga - slot weld-- oxhidrica al arco - atomic hydrogen welding-- oxiacetilenica - oxyacetylene welding-- punteada ó por puntos - spot or tack or intermittent welding-- salteada - skip weld, staggard intermittent welding-- sobrecabeza - overhead weldsoldaje, el - weldingsoldar - to weld, solder, braze, sweat-- con latón ó con soldadura fuerte ó en fuerte - to brazesolenoide, el - solenoidsolera - sill, sole piece; (hyd) invert; a steel flat; floor tile; curb-- de fondo - sill, ground plate, ground sill-- de puerta - saddle, threshold, door sill-- de ventana - window sillsolidificar - to solidifysólido - solidsoltar - to loosen, release, let gosolubilidad, la solubilidad, la - solubilitysoluble - solublesolución, la - solutionsolvente, el - solventsombreado - (dwg) shadingsonda - drill, earth augersondar, sondear - to make borings, to drill; to take soundingssondeo - boring; sounding; drillingsoplador, el - blower, ventilatorsopladura - blowhole (casting)soplar - to blow soplete - blowtorch, welding torch-- atomizador - paint sprayer-- cortador - cutting torch-- de arena - sandblast-- de perdigones - shot blast-- oxiacetilénico - oxyacetylene torchsopletear - to weld with a torch; to soldersoplo - blastsoportar - to support, carrysoporte, el - support, bearing, standard-- colgante - hanger-- de cuña - knife-edge bearing-- de rodillos - expansion bearing, roller support-- exterior - outboard bearing

Page 57: Spanish Engineering and Construction Terms

sordo - soundproofsostén, el - small pier, supportsostener - to supportsótano - cellar, basementsuave - smooth; soft (water); mild (steel); easy (curve); light (grade)suavizador, el - water softenersuavizar - to soften (water); to flatten (slope)subalimentador, el - (elec) subfeedersubasta - competetive biddingsubastar - to take bids; to auctionsubcontratar - to subcontractsubestación, la - (elec) substationsubestructura - substructuresubida - ascent, upgrade, risesubsanar - to repair; to correct; (conc) to patch and pointsubsuperficial, la - subsurfacesubyacente - underlyingsucción, la - suction-- al extremo - end suction-- lateral - side suctionsuelo - floor; ground, soil; bottom-- falso - filled groundsufrir - to carry, supportsujeción, la - fasteningsujetaalambre, el - wire holder or clipsujetacable, el - cable clipsujetador, el - fastener, clip, clamp, anchorsujetadora - clip, clamp, fastenersujetafusible, el - (elec) fuse clipsujetatubos, el - pipe clampsulfato - sulfatesulfuro - sulfidesumadora - adding machinesumar - to add; to recapitulatesumersión, la - submersion, submergence; (paint) dipping; (metal) quenchingsumidero - sump, catch basin; cesspool; sinksupercargador, el - superchargersuperconstrucción, la ó la superestructura - superstructuresuperficie, la - surface, area-- calórica ó de caldeo - heating surface-- de apoyo - bearing areasuperfraccionador, el - superfractionatorsupersaturar - to supersaturatesurtidor, el - jet; supply pipe; spout, nozzlesurtir - to furnish, supply; to spout, spurtsuspender - to hand, suspendsuspensión, la - suspensionsuspenso - suspended, hangingsuspensor, el - hanger-- de muelle - spring hangersustentar - to support

T

T, la - (pipe) T; T (steel); (dwg) T square-- de dibujante - T squaretabique, el - partition; flat brick-- desviador ó interceptor - baffle walltabla - board; width of a board; (struct) cover plate; table, tabulation-- aisladora - insulating board-- de dibujo - drafting board-- de materiales - bill of materials-- de pie - (scaffold) toe board-- de piezas de repuesto - parts list-- de zócalo - base board-- multilaminar - plywoodtablero - switchboard; (carp) panel; (bldg) floor; panel of a truss-- de anuncios - bulletin board-- de bornes - (elec) terminal board or block-- de conmutadores - switchboard-- de cortacircuitos - panel board-- de control - switchboard, panel board-- de dibujo - drafting board-- de distribución - switchboard, distribution switchboard-- de fusibles - fuseboard-- de gobierno o de mando - control panel-- de instrumentos - instrument board; (auto) dash-- de torno - apron of a lathe-- rebajado - drop panel-- terminal - (elec) terminal boardtablestaca - sheet pile-- de alas - steel sheet pile with center flange -- en Z - Z-type steel sheet piling tablestacas-- de alma combada - arched-web sheet piling-- de alma profunda - deep-web sheet piling-- de alma recta - straight-web sheet piling-- entrelazadas ó de enlace - interlocking sheet pilingtablestacado - sheet piling-- de traba - interlocking sheet pilingtablón, el - planktablón-llana - straightedge, screed boardtaco - plug, bung; chocktacómetro - tachometertachuela - tack, small nailtajada - cut, slice; sectiontajadera - cutter, chisel, colt set; rivet buster; hacksawtajadora - cuttertajar - to cut, notchtajo - cut, excavation, trench; wooden block-- a media ladera o en balcón - side hill cut

Page 58: Spanish Engineering and Construction Terms

-- abierto o descubierto - open cuttaladrar - to drill, boretaladro - drill, auger, carpenter's brace; drill hole, bolt hole-- a mandril - chucking drill-- anular ó de alma - core drill-- de tierra - earth auger-- para macho - tap drilltalud, el - slope, batter-- natural - slope of reposetaludar - to slopetalla - cut (file)tallador, el - cutter-- de roscas - threading machinetallar - to cut, carve, dress; (mech) to generatetaller, el - shop, mill, factory-- agremiado o exlusivo - union or closed shop-- de forja - blacksmith or forge shop-- de fundición - foundry, casting shop-- de laminación - rolling mill-- de mecánica o mecanico - machine shop-- de modelaje - pattern shop-- franco - open shop-- siderúrgico - steel milltallerista - shopworkertallo - shank of a tooltamaño - sizetambor, el - drum, reel-- classificador - revolving screen-- de compensación - (pump) balance drum-- del freno - brake drum-- de izar ó elevador - hoisting drum-- de vapor - (boiler) steam drumtamizador, el - screen, strainer, siftertamizar - to screen, sifttanque, el - tank-- almacenador - storage tank-- asentador ó de decantación - settling tank-- de acero empernado - bolted steel tank-- de compresión - air receiver, pressure tank-- de reposo o de sedimentación - settling basin-- depurador - scrubber-- séptico - septic tanktanteos, por - by trial and errortanto - so much; (conc) batchtapa - cover, lid, cap; cylinder head; pipe cap-- de registro - manhole or handhole cover-- de tubo - pipe cap-- de unión - (valve) union bonnet-- para soldar - welding captapadera - cap, cover, lidtapador, el - plug, stopper; packer; cover; sealanttapajunta, el - splice plate, butt strap, scabtapaporos, el - (paint) primer, filler

tapar - to cover; to plugtapón, el - plug, stopper, bung; bulkhead-- ciego - bull plug-- de avellanar ó de cabeza hueca - countersunk plug-- de evacuación ó de limpieza ó de purga - drain plug, washout or cleanout plug-- de prueba - test plug-- de receptáculo - (elec) receptacle plugtaponar, taponear - to plugtaquigrado, taquifrafa - stenographertarabilla - latch, catchtarima - platform, bench, stand, racktarraja - bolt-and-pipe machine, threading machinetarrajadora - threading machine; tappertarrajar - to thread-- con macho - to taptas, el - small anviltasa - rate; valuation; rating-- de agua - water ratetasar - to rate; to appraisetaza - basing, bowl, bucket-- de grasa - grease cup-- engrasadora ó lubricadora - oil cupte, la - (pipe) T; (struct) T bar-- de bridas - flanged T-- de rosca - screwed Ttecla - key of adding machine, typewriter, etc.teclado - keyboardtechado - roofiing, roof covering; a rooftechar - to rooftecho - ceiling; rooftechumbre, la - roof, ceilingtejaroz, el - eavestejido - fabric; mesh-- de refuerzo - mesh reinforcementtejo - bearing, pillow blocktela - cloth-- ce calcar - tracing cloth-- de dibujar - drawing cloth-- esmeril ó lija - emery clothteleinterruptor, el - (elec) remote-control switchtelerregulación, la - remote controlteletipo - teletypetemblor, el - earthquaketemperatura - temperature-- de acercamiento - approach temperature-- de ampolleta húmeda - wet-bulb temperature-- de ampolleta seca - dry-bulb temperature-- de rocio - dew point-- de saturación - saturation temperature, dew pointtempla - (conc) batchtemplado - tempering, quenching-- al aceite - oil-tempered; oil quenched

Page 59: Spanish Engineering and Construction Terms

-- a llama ó en fragua - flame-hardenedtemplar - to temper, quench; to stress; to haul tauttemple, el - temper, temperingtenacillas - pliers, pincers, tweezerstenaza - claw, clamp-- de cadena - chain wrench or tongstenazas - cutters, pliers, tongs, nippers, pincers-- atornilladoras - pipe tongs-- de corte - cutting pliers or nipperstender - to spread, stretch; to lay (rails); to set (forms); to pull (wires) to spread plastertendido - line; stretch, run; slope of a roof; coat of plaster-- de tuberia - pipe lines-- eléctrico - electric wiringtensión, la - tension-- aplicada - impressed voltage-- de circuito abierto - open-circuit voltage-- de desenganche - drop-out voltage-- de entrada - input voltage-- de régimen - rated voltage-- de rotura - ultimate tensile strength-- de salto - flashover voltage-- de servicio - working or operating voltage-- especifica - unit tensile stress-- superficial - surface tensiontenso - taut tensor, el - tension member; guy; turnbuckle, sleeve nuttentemozo - shore, prop, strutteodolito - transittermal - thermal térmico - thermic, thermaltermocupla - thermocoupletermómetro - thermometertermopar, el - thermocoupletermopermutador, el - head exchangerterracerias - earth fill, earthworkterraja - stock (for dies); threading machineterrajadora - threading machineterrajar - to thread, cut threads, tapteraplén, el - earth fill, earthwork, embankmentterraplenar - to fill with earthterremoto - earthquaketerreno - land, ground, soil; terrain-- de cimentación - foundation material-- de recubrimiento - overburden-- falso - filled ground, unstable ground-- flojo - unstable soil, loose ground-- sano - solid groundtesar - to tighten, have tautteso - tauttesta - face, front, head-- de, - on endtestera - front, front wall; header

testigo - sample, specimen; (surv) reference pointtetraetilo - tetraethyltiempo - time; weather; (eng) cycle, stroketienta - earth auger, sounding rod; feeler gagetientaclaro - feeler gagetierra - earth, soil, land, ground, dir (elec) groundtieso - stiff, taut, tight; (conc) stifftijera - shears, snips; saw horsetijerales - X bracingtijeras - scissorstipo - standard; rate; type, kind -- de flete - freight ratetira - a length (pipe); strip, stripe-- aislante - (elec) insulating strip-- calibradora - feeder gage-- de respaldo - (weld) backing striptirada - lift of concrete, coourse of masonry; a stretch, lengthtirador, el - handle, door pull, door knob; puller-- de alambre - wire puller, come-along clamp-- de cable - cable pullertirafondo - wood screwtiraje, el - draft-- descendente - down draft-- forzado - forced draft-- inducido - induced drafttiralineas, el - drawing pen-- loco - contour pen-- para rayado - hatching pentirante, el - tie rod, guy, tension member; stay bolt; beam; depth of water; (adj) tauttiranteria - framework, floor framingtirar - to pull, drag, draw; to throw, throw away; to blast; to dump; to waste (excavation); to draw (stack)tiraválvula, el - valve rodtiro - (mech) draft; a length; flight of stairs-- aspirado - induced draft-- de escalera - flight of stairs-- descendente - down draft-- forzado - forced draft-- normal - natural draft-- ventilador - air or ventilation shafttironear - to drag, labor, hold back, work with an efforttitulo - (dwg) title; licensetiza, tizate - chalktobera - nozzle, tuyere-- atomizadora - spray nozzle-- de aspiración - suction nozzle-- de choque - impingement nozzle-- lanza arena - sandblast nozzle-- lanza mortero - cement-gun nozzle-- pulverizadora - spray nozzle

Page 60: Spanish Engineering and Construction Terms

tocho - (met) billettoda velocidad - full speedtolerancia - tolerance-- en más - plus tolerance-- en menos - minus tolerancetolva - hopper, bintolvas cargadoras - (conc) mixer binstomas - intake; water tap; (elec) outlet; (elec) tap-- de embutir - (elec) flush outlet-- de enchufe - (elec) plug receptable-- de potencia - power take-off-- de receptáculo - (elec) receptacle outlettomacorriente, el - (elec) outlet, tap-- de clavija - plug receptacletomadero - inlet, intaketomafuerza - power take-offtonelada - ton-- bruta ó larga - long or gross ton-- corta ó neta - net or short ton-- métrica - metric tontoneladas de porte - tons capacitytonelaje, el - tonnagetopadora - bulldozertopar - to strike against, butt into, collide with; to make a butt jointtope, el - butt; lug; bumper, buffer; stop, check; butt end--, a, - butt to butt-- amortiguador - shock-absorbing bumper-- retén de bolas - thrust ball bearingtorbellino - whirlpool, eddytorcer - to twisttorcido - (cable) strand; (adj) twistedtorcretar - to place gunite, do cement-gun worktorcreto - gunite; shotcretetornallamas, el - fire bridge, bridge walltornapunta - spreader, brace, strut, spurtorneado - turning (latne)torneadora - turning machine or tool, cutter bittorneaduras - latne cuttings, chipstornear - to turn on a lathe; to machinetorneo - turningtorneria - lathe work; lathe shoptornillo - screw; bolt; vise-- a charnela - hinged vise-- de ajuste o de apriete o de descanso o de fijación o de presión - set screw-- de armar - erection bolt-- de cabeza o de casquete - cap screw-- de cadena o de casquete - cap screw-- de cadena - chain vise-- de coche - carriage bolt-- de expansión - expansion bolt-- de máquina - machine bolt-- de mordazas - jaw vise

-- espárrago - stud bolt-- exterior y caballete - (valve) outside screw and yoke-- fijador u opresor - set screw; stud bolt-- prisionero - set screw-- prisionero de punta ahuecada - cup-pointed set screw-- sujetador o tapón o trabante - set screw-- tensor - turn buckle-- transportador - screw conveyor-- y yugo exteriores - (valve) outside screw and yoke-- zurdo - left-hand screwtornillos calzadores ó niveladores - (inst) leveling screwstorniquete, el - turn buckle; turnstile; fence ratchet; tourniquettorno - lathe; hoist, hoisting engine; drum, reel-- corredizo - traveling hoist-- de aire - pneumatic or air hoist-- de espiar - warping drumtorón, el - (cable) strandtorre, la - tower-- de absorción - absorption column-- de borbotaje ó de burbujeo - bubble column-- de destilación - distillation tower-- de elaboración - processing tower-- de enfriamiento atmosferico - atmospheric cooling tower-- de enfriamiento de tiro mecánico - mechanical-draft cooling tower-- de expansión - flash tower -- de fraccionamiento - fractionating tower-- de perforación ó de taladrar - (oil) derrick-- de primera destilación - stripping tower-- de transmisión - (elec) transmission tower-- deasfaltadora - deasphalting tower-- despentanizadora - depentanizer-- enfriadora o refrigeradora - cooling tower-- rociadora - spray towertorsión, la - torsion; twisttorzal, el - twist, strand-- empaquetador - twist packingtosco - coarse, rough; toughtoxicidad, la - toxicitytóxico - toxictraba - tie; chock; (masonry) bond; obstructiontrabado - lock; interlocktrabudura - bonding, bondtrabajafilidad, la - (conc) workabilitytrabajable - workabletrabajar - to work-- en vacio - to idle (machine)trabajo - work, job; labor; duty; stress-- de desmontes - dirt moving, excavationtrabar - to fasten; to lock; to join; to jam; (mas)

Page 61: Spanish Engineering and Construction Terms

to bond; to set (saw)trabarse - to jam; (cable) to foultrabazón, la - (mas) bond; (str) web of a trusstrabe, la - beam, girder-- armada - plate girder-- compuesta - built-up girder-- de alma llena - plate girdertrabilla - (str) anchortrajante, el - flue, breeching; smoke jack; air shaft; throat-- de cloaca - sewer inlet-- de piso - floor draintrailla - scrapertraillar - to grade with a scrapertrama - (cable) lay; constructiontramo - bay, span, panel; flight (stairs); length, run, stretchtrampa - trap; trap door-- basculadora - tilting steam trap-- compuesta - compound steam trap-- de aire - air trap-- de cubo invertido - inverted bucket steam trap-- de flotador abierto - bucket steam trap, open float trap-- de flujo a nivel - (pipe) running trap-- de impuso - impulse steam traptrancar - to dam; to obstruct, blocktranquil, el - plumb linetransformador, el - transformertransformar - to transformtránsito - transittransmisión, la - transmissiontransmisor, el - transmitter; (adj) transmittingtransmitir - to transmittransportador, el - conveyor, carrier; protractortraqueteo - vibration, trembling, chatteringtrascolar - to seep, percolatetrasegar - to transfer liquid to another containertrasladar - to transfer, shift, traversetraslado de tierra - earth movingtraslapar - to lap, overlaptraslapo - lap, overlaptrasminación, la - seepagetraspalar, traspalear - to shoveltraspaleo - shovelingtraspaso - (mech) transfer-- de calor - heat transfertratado - treatise; treated-- al caldeo - heat-treated-- a presión - pressure-treatedtratador - treatertratamiento - treatment-- por llama - flame-treating-- térmico - heat treatmenttratar - to treat (water, timber, etc.); to negotiate;

to processtravés de la linea, a - (elec) across-the-linetravesaño - cap, header, spreader, batten, crosspiece, bolster; floor beamtravesero - cap, batten, cleat, crosspiecetraviesa - (rr) crosstie; batten, cap, header, sill; (elec) crossarmtrazado - linetrazado - line, route, location; traverse-- cerrado - closed survey, loop traversetrazador, el - one who lays out worktrazadora - plotting machine; tracertrazar - to locate, layout; to traverse, to plan, design, draw; to tracetrazo - line, location; (dwg) dash; (dwg) trace-- y punto - dot and dash (line)trazumo - seepagetrefilado - stranded (wire)treintaidosavo - one thirty-secondtrementina - turpentinetren - train; equipment, outfit-- de construcción - construction plant or equipment-- de dragado - dredging equipment-- de engranajes - gear train-- de ensamblaje - assembly line-- de sondeo - boring outfit, drilling rig-- generador - (elec) generating settrépano - drill-- de sondar - earth augertrepar - to drill, bore; to climbtrepidación, la - vibrationtrifásico - (elec) three-phasetrifilar - (elec) three-wiretrincar - to lash; (cable) to seizetrincha - chiseltrinchera - trench, ditch, deep cuttrincheradora - ditching machinetrincherar - to ditch, dig trenchestrinquete, el - pawl, dog; ratchettriple efecto, de - triple-actingtriplice - triple, triplextripular - to mantriturador, el o trituradora - crushertriturar - to crush, stamptroca - trucktrocha - trail; (rr) gage; (rd) traffic lane; tread, gagetrole, el - trolleytrompa - nozzle; (conc) elephant-trunk chutetronchador, el - cuttertronera - opening in a wall; flue, chimneytroque, el - trucktroquel, el - dietroquelar - to stamp, form in a die; to wedgetrucha - winch; jib crane

Page 62: Spanish Engineering and Construction Terms

trulla - troweltuberia - pipe, piping, pipe line; tubing; pipe-work-- alimentadora - feeder pipe-- colectora - gathering lines-- conductora - line pipe-- corriente de rosca - standard screwed pipe -- de arcilla vitrificada - vitrified clay pipe-- de bridas - flanged piping-- de conducción - line pipe; supply main-- de duelas de madera - wood-stave pipe-- de enchufe y cordón - bell-and-spigot pipe-- de fundición - cast-iron pipe-- de hierro centrifugado - centrifugal cast-iron pipe-- de pared delgada - thin-walled pipe-- de pared gruesa - thick-walled pipe-- de platinas - flanged pipe-- de tornillo - screwed or threaded pipe-- de unión de enchufe - bell-and-spigot pipe-- enteriza - seamless tubing-- estirada - drawn tubing-- extraliviana - light weight or extra-light pipe-- forrada de caucho - rubber-lined pipe-- forrada de vidrio - glass-lined pipetuberia-filtro - strainer; well pointtubero - pipe man; pipe or steam fittertubo - pipe, tube-- acodado - a bend-- ahorquillado - Y branch-- ascendente - riser-- aspirante - suction pipe; (turb) draft tube-- con aletas - finned tube-- de bajada ó de descenso - downspout, leader, downpipe-- de burbuja - (inst) bubble tube-- de escape - exhaust pipe, outlet-- de expulsión - exhaust pipe; discharge pipe-- humo ó de llama - (boiler) fire tube-- de impulsión - discharge or pressure pipe-- de llegada - inlet pipe-- de nivel de agua - (-- de nivel de agua - (boiler) gage glass-- de paso - by-pass-- de rebose - overflow pipe-- de salida - outlet pipe-- de subida - riser-- desviador - by-pass-- estirado - drawn tubing-- expelente - discharge or delivery pipe-- hervidor - (boiler) water tube-- montante - riser-- múltiple de admisión - intake manifold-- múltiple de escape - exhaust manifold-- sin costura - seamless tube-- soldado a solapa - lap-welded pipe

-- soldado en espiral - spiral-welded pipetubo-conducto - conduit; raceway, electric conduittubo-embudo - (conc) tremietubuladura - tubing, pipingtubular - tubulartuerca - nut; lock nuttulipa - bell end of pipe; bellmouthed openingtupido - dense, thicktupir - to pack, calkturbina - turbine-- a vapor - steam turbine-- de expansión multiple - multistage turbineturbogenerador, el - turbogeneratorturbosoplador, el - turboblowerturbulencia - turbulenceturbulento - turbulentturno - shift (period or work)-- de colada - (conc) a batch-- de fundición - (metals) a heat

U

ubicación, la - location, siteubicador (el) de escapes - leak detectorubicador (el) de tuberia - pipe finder ubicar - to locateumbral, el - sill, threshold; lintelundulado - corrugated; wavy; undulatingunidad, la - unit-- británica de calor ó términa inglesa - British thermal unitunifilar - one-wireuniformar - to standardizeunión, la - joint, coupling, connection; (pipe) union-- cardán - universal joint-- circular ó de circunferencia - girthor circumferential joint-- corrediza - slip or expansion joint-- de anillo y ranura - (pipe) ring-and-groove joint-- de bisel - miter joint-- de bridas - flange union, flanged connection-- de deslizamiento - telescope or sliding joint-- de dilatación - expansion joint-- de enchufe - bell-and-spigot joint-- de gozne - hinge joint-- de montaje - (str) field joint or splice-- de pestaña ó de platinas - (pipe) flange union-- de reducción - (pipe) reducing coupling-- de solapa - lap joint-- giratoria - swivel joint-- macho y hembra - male-and-female union-- para soldar - (pipe) welding union

Page 63: Spanish Engineering and Construction Terms

-- resbaladiza - slip joint-- roscada - threaded coupling; screw joint; screw union-- universal - universal jointunir - to couple, connecturinario - urinalustible - combustibleútil, el - toolútiles, los - tools, equipment-- de dibujo - drafting instruments; drawing materialsutillar - to tool, equip with tools

V

vaciada - dumping; (met) a melt; (conc) a pourvaciado - casting, pouring, dumping; excavation, (adj) cast, poured, dumpedvaciar - to empty, evacuate; to pour, cast; to dump; to excavatevacio - vacuum, void; (adj) empty-- en, - (mach) idle, light, with no loadvacuo - vacuumvacuómetro - vacuum gagevahos - fumesvalor, el - value-- antidetonante - knock rating (gasoline)-- calórico - fuel value-- calorifico - heat valueválvula - valve-- angular - angle valve-- corrediza - slide valve-- checadora - check valve-- de aleta - butterfly valve-- de alivio - safety valve; relief or vacuum-breaking valve-- de barra - bar-stock valve-- de caja de hierro - iron-body valve-- de columpio - swing check valve-- de compuerta - gate valve-- de comperta acuñada - wedge-gate valve-- corredera - slide valve-- de cortina en cuña - wedge-gate valve-- cuerpo de fundición - iron-body valve-- de cuña - wedge-gate valve-- de charnela - flap or swing check valve-- de derivación - by-pass valve-- de desahogo - relief or safety valve-- de desahogo a la atmósfera - atmospheric relief valve-- de descarga - blow-off or exhaust or unloading valve-- de disco tapón - globe valve with plug-type disc-- disparo - pop or pop safety valve-- de espiga - needle valve

-- de estrangulación - throttle valve-- de expulsión - discharge valve; blowoff valve-- de flotador - float valve-- de flobo - flobe valve-- de flobo tipo aguja - needle-point valve-- de gozne - flap or check valve-- de lengüeta - feather valve-- de mando - pilot valve; control valve-- de maniobra - control valve-- de mariposa - butterfly valve-- de paso - by-pass valve; shutoff or line valve-- de placa - plate valve-- de platillo - tappet valve-- de purga - blowoff valve-- de reducción de presión - pressure-reducing valve-- de retención a bisagra - swing check valve-- de retención a bola - ball check valve-- de retención de vapor - (boiler) non-return or stop-and-check valve-- de seguridad de disparo - pop safety valve-- de seguridad de palanca - lever safety valve-- de seguridad de resorte - spring safety valve-- de solenoide - solenoid valve-- de tapón - plug valve-- desviadora - by-pass valve-- esférica - globe valve-- estranguladora - choke or throttle valve-- globular - globe valve-- labrada de barra - bar-stock valve-- reguladora - pressure-regulating valve; governing valve-- reguladora de gasto - flow-control valve-- respiradera - vent valvevalla - fence, barrier, barricadevallado - fencingvallar - to fencevano - opening in a wall; (bldg) bay -- de puerta - doorwayvapor, el - steam; vapor-- acuoso - water vapor-- agotado ó perdido ó de escape - exhaust steam-- de elaboración - process steam-- recalentado - superheated steam-- vivo - live steamvaporar - to vaporizevaporización (la) instantánea - flash vaporizationvaporizar - to vaporizevarilla - rod, bar, steam-- corrugada - (reinf) corrugated bar -- de la corredera ó del distribuidor - valve stem or rod-- de bombeo - sucker rod; pump rod-- del émbolo - piston rod

Page 64: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de refuerzo - reinforcing bar-- de válvula - valve stem-- deformada - (reinf) deformed bar-- fundente ó soldadora - welding rod-- tirante - tie rodvarillar - to rod (conc)vaso - basin, reservoir; vessel, receptacle, battery jarvástago - stem, shank, rod, spindle-- corredizo ó ascendente - traveling spindle, rising stem-- de corredera - valve stem or rod-- del émbolo - piston rod-- de la válvula - valve stem-- guia - guide stem; (engine) tail rod-- saliente - rising stemvatiaje, el - wattagevatihora - watt-hourvatijorámetro - watt-hour metervatimetro - watt metervatio - wattvatio-hora, el - watt-hourvelocidad, la - velocity, speed-- caracteristica - specific speed-- con plena carga - full-load speed-- critica - critical velocity or speed; stalling speed-- de acceso o de aproximación - (hyd) velocity of approach-- de embalamiento - (eng) runaway speed-- de llegada - (hyd) velocity of approach-- de régimen - working or rated speed-- de sincronismo - (mot) synchronous speed -- especifica - specific speed-- unitaria - rate of speedventana - window, window sash-- a bisagra - casement or hinged window-- batiente - casement window-- corrediza - sliding sash-- de contrapeso ó de guillotina - double-hung windowventeo - ventventilación, la - ventilationventilador, el - ventilator, fan, blower-- aspirador - exhaust fan-- axial - axial-flow fan-- centrifugo - centrifugal fan-- continuo de caballete - continuous ridge ventilator-- de cumbrera - ridge ventilator-- de hélice - propeller-type fan-- de tiro forzado - forced-draft fan-- eductor - exhaust fan, exhauster-- para caballete - ridge ventilator-- soplador - blower -- tipo hongo - mushroom ventilator

ventose - air valve, ventventurimetro - (hyd) Venturi meter vera - edge, borderverificación, la - verification; (inst) adjustmentverificar - to check; (inst) to adjustvernier, la - vernierverruga - (met) blistervertedera - mold board; blade of a bulldozer or road scrapervertedero - (hyd) spillway, weirvertedor, el - pouring device; (hyd) spillway, weirverter - to pour; to dump; verterse - to spill oververtical, la - vertical line; (adj) verticalvértice, el - crest, peak, vertex; (surv) cornervertido - (conc) a pourvertiente, la - slope of a roof; a dripvertidura - liningvibración, la - vibration-- amortiguada - damped vibration-- libre - free vibration-- simpática - sympathetic vibrationvibrador, el - vibrator-- de pala - (conc) spade vibrator-- superficial - (conc) surface vibratorvibradora - vibratorvibrar - to vibratevicio - defect, flawvidriar - to glaza (window or tile)vidriera - window; window sashvidrio - glass; pane, light of glass-- acanalado - ribbed or fluted glass-- alambrado o armado - wire glass-- cilindrado - plate glass-- de nivel - gage glass-- de seguridad - safety or non-shattering glass-- deslustrado ó despulido ó esmerilado - ground or frosted glass-- inastillable - non-shattering glass-- reforzado - wire glassvidriosidad, la - (met) cold, shutvidrioso - vitreousviento - wind; guyvientos reinantes - prevailing windsvierteaguas, el - (bldg) flashing; (elec) rain shedviga - beam, girder, joist-- acartelada ó consola - cantilever beam-- armada - trussed beam; built-up girder-- atiesadora - stiffening beam-- canal - bchannel iron-- cepo - spreader for hoisting-- compuesta ó de alma llena - built-up or plate girder-- continua - continuous beam-- de losa ó de placa - (conc) T beam-- de palastro - plate girder

Page 65: Spanish Engineering and Construction Terms

-- de rigidez - stiffening beam-- doble T - I beam-- embutida o empotrada o encastrada - fixed beam-- ensamblada - built-up girder-- H - H beam-- maestra - girder-- U - channel-- voladiza - cantilever beam; overhanging beamvigueria, vigueteria- set of beams, floor framingvigueta - beam, joist purlin-- cabecero - header beam-- de canal - channel iron-- I - I beamvigueta-escuadra - angle ironvilorta - hoop, ring, collar; washervirgen, la - (mach) support, standard, housingvirola - collar, hoop, ring, ferrulevirotillo - strut, brace, stud; stay bolt-- de tubo - pipe separator viruta de acero - steel woolvirutas - shavings, cuttings, turnings-- de sierra - saw dust-- de taladro - drill cuttingsviscosidad, la - viscosity-- Saybolt - Saybolt viscosityviscosimetro - viscosimeterviscoso - viscous, thickvista - view-- anterior o delantera o frontal - front view-- de extremidad - end view-- desde arriba o por encima - top view-- en corte - sectional view-- lateral o de lado - side view-- posterior - rear view-- recortada - cutaway viewvisto bueno - approval, OK; approvedvisual, la - (surv) a sight-- a la espalda - back sight-- adelante o al frente - foresightvitreo - vitreousvitrificar - to vitrifyviviendas - housingvivo - sharp (edge)voladizo - outrigger, outlooker, cantilever; overhanging, projectingvolado - overhanding, projectingvolador, el - cantilever beam, outlooker; column capvoladora - fly wheelvoladura - blasting; a blastvolandera - (mech) washervolante, el - flywheel, handwheel, steering wheel-- de dirección - steering wheel

-- de maniobra - handwheel, steering wheelvolante-manubrio - handwheelvolar - to blast; to overhang, project volátil - volatilevolatilidad, la - volatilityvolatilizar - to volatilize, vaporize; volatilizarse, to vaporizevolatizar - to volatilizevolcamiento - overturningvolcar - to overturn, dumpvolquear, volquearse - to tip, overturn, dumpvolquete, el - dump truck or cart; dumping; any dumping devicevoltaje, el - voltage-- crítico - critical potential or voltage-- de arco - arc voltage-- de carga - impressed voltage-- de circuito cerrado o de servicio - closed-circuit or working voltage-- de disparo - drop-out voltage-- de salto - flashover voltage-- disruptivo - breakdown voltage-- efective - effective or root-mean-square voltage-- final - cutoff or final voltage-- impreso - impressed voltagevoltámetro - voltmetervoltamperimetro - wattmeter, volt-ampere metervoltamperio - volt-amperevoltamperios reactivos - reactive volt-amperes, wattless powervoltear - to dump; to overturnvolteo - dumping; overturningvoltimetro - voltmetervoltio - voltvoltio-amperio - volt-amperevolumen, el - volumevolumétrico - volumetricvoluta - volutevolvedor, el - tap wrench; screwdrivervolver - to turn, tornover, invertvórtice, el - vortex, whirlpoolvuelco - overturning; dumpingvuelo - projection, overhangvuelta - turn, bend; (mach) revolution; (cable) hitch, wrap, bend-- corrediza ó estranguladora - (cable) choker or anchor hitch-- de cabo - hitchvulcanizar - to vulcanize

W

waipe, el - cotton wastewatthorimetro - watt-hour meter

Page 66: Spanish Engineering and Construction Terms

winche, el - hoisting engine

X

xileno - xylene

Y

yeso - gypsum; plaster, plaster of Parisyunque, el - anvil; striking plateyute, el - jute, burlapyuyos - weeds

Z

zafar - to loosen, free, clar; zafarse - to come loosezamarra - bloom (steel), slab; (met) salamanderzampeado - foundation coursezanca - stair string, carriage; shore; scaffold polezanco de andamio - scaffold polezanja - trench, ditchzanjadora - ditcher, trenching machinezanjar, zanjear - to trench, ditchzanjeador, el - ditch diggerzanjeo - ditching, ditch diggingzapa - digging; trenchingzapadora - excavatorzapar - to undermine; to excavatezapata - shoe; brake shoe; brake block; tread plate-- de la cruceta - crosshead shoe-- de curvar - (pipe) bending shoezapato - (mech) shoezarandar, zarandear - to screen, siftzarpa - footing; berm; projection of wall footingzenit, el - zenithzinc, el - zinczócalo - base of a wall; footing, foundation; base of a machine; baseboard; sill zona - zonezueco - pile shoezulacar, zulaquear - to pack joints with masticzulaque, el - mortar or mastic for filling pipe jointszuncho - band, hoop-- del inducido - (elec) armature band-- del pilote - pile band