schedule of third prasasti international...

14

Upload: tranbao

Post on 09-Mar-2018

260 views

Category:

Documents


9 download

TRANSCRIPT

Page 1: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani
Page 2: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani
Page 3: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

Schedule of Third Prasasti International SeminarS3 Linguistik Pascasarjana Universitas Sebelas Maret

Syariah Hotel Solo, August 2-3, 2016

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

Day 1,Tuesday, August 2, 201607.00-08.00 SECRETARIAT REGISTRATION08.00-09.00 MAIN ROOM OPENING CEREMONY09.00-09.30 Coffee Break09.30-11.00 PLENARY I 1. Dr. Foong Ha Yap

2. Mohamed ZainSulaiman, Ph.D.

3. Fazal MohamedMohamed Sultan, Ph.D.

Moderator: Hendi P.

KEYNOTE SPEAKERS

11.00-12.00 ISHOMA ISHOMA12.00-13.40 PARALLEL I 6 speakers (100 minutes) @10 minutes presentation, 40 minutes discussion

1. 12.00-13.40 ROOM A[Al-Mufida –Lantai 1]

Adiloka Sujono A Translation Analysis of The Multiple Themes in Rumi: A SpiritualBiography From English Into Indonesian (A Systemic FunctionalLinguistics Approach)

1. MR. Nababan2. Djatmika3. Tri Wiratno

2. Angga Aminullah Mansur ‘Off-Record’ Strategies Found in Pramoedya Ananta Toer’s“Bukan Pasar Malam” And Their Translations in Its TranslatedEnglish Version “It’s Not An All Night Fair” By C.W. Watson

3. Anindia Ayu Rahmawati Analysis on Translation Quality Assessment of Sexist Expression inThe 19th Wife by David Ebershoff

4. Ardianna Nuraeni danFenty Kusumastuti

Linguistic Factors Influencing the Translation Quality of SchoolSignboards in Surakarta

[artikel tidak diterbitkan dalamprosiding, tetap presentasi]

5. M. Sri Samiati Tarjana Politeness Principles in The East and West6. Anastasia Inda Nugraheni English Vocabulary Acquisition of Kindergarten Children and The

Accuracy of Their Translation7. 12.00-13.40 ROOM B

[Az-Zarufa –Lantai 1]

Anggia Pratiwi, M.Pd. Analysis of Transitivity and The Context Situation of The CriminalCases Preaching in Radar Tasikmalaya: Systemic FunctionalLinguistic Perspective

8. Agus Hari Wibowo Bahasa Media Untuk Mengurangi Konflik

Page 4: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

9. Atsani Wulansari; SriWaluyo

Meaning Behind Poem: A Transitivity Analysis of Poems DuringThe Romanticism Era

10. Ani Rakhmawati, KundharuSaddhono, Sri Hastuti, andRio Devilito

Sociolinguistics Study on The Phenomenon Indoglish AtUniversities in Indonesia

11. Aprillia Firmonasari, S.S.,M.Hum., DEA.

Validity of Terrorism Discourse News Sources: Between Realityand Construction of Public Opinion

12. Ari Nurweni, Sudirman,Mahpul

Indonesian Senior High School Students’ Refusal Strategis in EFLClasses

13. 12.00-13.40 ROOM C[Az-Zahra –Lantai 1]

Arina Afiyati Shadikah;Sartika

Speech Act Analysis in Mobile Phone Advertisement Slogan onYoutube

14. Hardianti Ningsih The Analysis of Strategy of Politeness in Manga “Detective Conan”81st Edition

15. Hayatul Cholsy French Loanwords as A Distinction in Indonesian Culinary andFashion Industries

16. Hendi Pratama The Effect of Length of Study on English ConversationalImplicature Comprehension

17. Henry Yustanto Javanese Language Prosody of Yogyakarta 1. Djatmika2. Sugiyono

18. Herlina, M.Pd. Variasi dan Nuansa Makna Verba Melayu Sanggau KalimantanBarat

19. 12.00-13.40 ROOM D[Al-Kamila –Lantai 1]

Ni Made Wiriani Sistem Pemarkahan Oblik dalam Klausa Bahasa Jepang20. Niken Wirasanti Semiotic Studies of Architecture Temple in Indonesia21. Nor Hasimah Ismail; Melor

Fauzita Md. Yusoff; NorHafidah

Karya Indie: Analisis Kesantunan Bahasa

22. Eric Kunto Aribowo Pemilihan Nama Arab Sebagai Strategi Manajemen Identitas diAntara Keluarga Jawa Muslim

23. Novi Wulandari English Clauses: A Big Challenge For Toefl Takers in Indonesia24. Nur Alfin Hidayati, M.Pd. Sosioantropologi Evolusi Simbol Ritual Upacara Selamatan Sura

pada Masyarakat Samin Jepang Margomulyo Bojonegoro (StudiKasus pada Masyarakat Terasing)

25. 12.00-13.40 ROOM E[Al-Hasanah –Lantai 1]

Erisa Kurniati, M.Pd. Semantic Analysis on Sense of Ambiguity in The Headline PrintedThe Jakarta Post Published on March 13th – April 13th, 2015

26. Ermi Dyah Kurnia, S.S.,M.Hum.

Metafora Binatang dalam Peribahasa Jawa (Animal Metaphors inJavanese Proverbs)

Page 5: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

27. F.X. Sawardi Pergeseran Argumen dan Morfologi Verba Bahasa Jawa 1. Sumarlam2. Dwi Purnanto

28. Fabio Testy Ariance Loren;Hubbi Saufan Hilmi

Speech Acts Directive in Novel Suti By Sapardi Djoko Damono

29. Fahmi Gunawan Taboo in Bugis Kendari Community Perspective: anAnthropolinguistic Study

30. Lisnawaty Simatupang Analisis Kesantunan Komentar Followers dalam Akun Instagram“Mata Najwa”

31. 12.00-13.40 ROOM F[Ar-RaihanRoom – Lantai12]

Mokh. Yahya The Influence of English toward The Morphology of New Words inIndonesian Slang Language

32. Dwi Astuti WahyuNurhayati

Indonesian Influence in Developing Speaking Skill in LearningEnglish: EFL Learners’ Impediments

1. Djatmika2. Riyadi Santosa3. Tri Wiratno

33. Muhammad Yunus Anis,Arifuddin, Eva Farhah, danAbdul Malik

The Correlation Between Grammatical and Meaning in The ArabicSentences: Case Study in The Islamic Moral Ethic Book

34. Muhsyanur Jenis Kalimat dalam teks Nyanyian Rakyat Klasik Bugis: KajianSintaksis

35. Ratna Susanti Rhetoric Interpersonal Pragmatic on Utterances Directive Lecturerand Student in Academic Activities (A Case Study in ThePolytechnic Indonusa Surakarta)

1. Sumarlam2. Djatmika3. Muhammad Rohmadi

36. Zulia Karini, S.S., M.Hum. Syntax Error on Student Essay13.40-15.10 PARALLEL II 5 speakers (90 minutes) @10 minutes presentation, 40 minutes discussion

37. 13.40-15.10 ROOM A[Al-Mufida –Lantai 1]

Alfian Yoga Prananta The Reconstruction of Impoliteness Strategies As A Device ForCharacterization in The Subtitle of American TV Series Comedy‘The Big Bang Theory’

38. Sajarwa, Dr., M.Hum. The Shift of Polietness Strategies in the Indonesian Translation ofFrench Texts

39. Gilang Fadhilia Arvianti,M.Hum

An analysis of Modality and its Translation on The Appeal by JohnGrisham in Bahasa Indonesia (A Systemic Functional Perspective).

40. Dwi Aji Prajoko Considering Metaphorical Concepts in Translating Metaphor 1. M.R. Nababan2. Tri Wiratno3. Djatmika

41. Nuning Yudhi Prasetyani Kajian Terjemahan Pilihan Kata yang Membangun Ideologi padaBuku How to Win Friends and Influence People danTerjemahannya

1. M.R. Nababan2. Djatmika3. Joko Nurkamto

Page 6: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

42. 13.40-15.10 ROOM B[Az-Zarufa –Lantai 1]

Faizah Ahmad; HaslinawatiHassan

Language Errors in Foreign Student Writing: A Case Study

43. Fatma Kajian Sosiopragmatik Tindak Tutur Direktif Berlatar BelakangBudaya Lokal Lembah Palu Sulawesi Tengah

44. Fatma Hidayati Kesantunan Verbal Bentuk Imperatif dalam Teks Pidato PresidenRI Ir. Joko Widodo pada Konferensi Nasional Forum RektorIndonesia di Auditorium UNY

45. Favorita Kurwidaria, S.S.,M.Hum.

Tindak Tutur dan Implikatur Percakapan dalam Film Jawa “SriNgilang” (The Disappearance of Sri) Karya George Quinn ProduksiAustralian National University

46. Feny Anggeria Racism in Anne Frank’s The Diary of a Young Girl: An AppraisalAnalysis

47. 13.40-15.10 ROOM C[Az-Zahra –Lantai 1]

Agus Efendi Hegemony of Dalang Ruwat Turunan in Surakarta Ex-ResidencyArea: A Linguistic Study

1. Andrik Purwasito2. Bani Sudardi3. Wakit Abdullah

48. Anggraeni Purnama Dewi Aspek-aspek Budaya dalam Mempelajari Bahasa Rusia49. Anggraeni Purnama Dewi;

Lestari ManggongCultural Aspects in Learning Russian

50. Muhammad Al Hafizh,S.S., M.A.

Binary Opposition of Black and White; The Power of Language inShaping Ideas About Racism

51. M. Syaifuddin S. American propaganda over the defeat of the Vietnam War: CriticalDiscourse Analysis of the movie "Rambo II: First Blood Part II"

1. Djatmika2. Tri Wiratno3. Diah Kristina

52. 13.40-15.10 ROOM D[Al-Kamila –Lantai 1]

Latif Amrullah Social Factors and Social Dimensions in Expressing Anger53. Burhanuddin, M.Hum. Urgensi Studi Linguistik Historis Bahasa Subrumpun Halmahera

Selatan-Papua Barat1. Sumarlam2. Mahsun3. Inyo Yos Fernandez

54. Muhammad Ridwan;Haryati

Grafonologi Bunyi-bunyi Sengau Bahasa Indonesia ke AksaraPegon: Analisis Fonetik Akustik

55. Lukman Isgianto The Adjacency Pairs Analysis on ‘Six Minutes English’Conversation Script of BBC Learning English: A Study ofDiscourse Analysis

56. Lukman Supriadi Tantangan Metafora sebagai Sebuah Modus Berbahasa (AnalisisSemantik Kognitif Pada Pidato Konferensi Tingkat Tinggi LuarBiasa Organisasi Kerja Sama Islam ke-5 Presiden Joko Widodopada tanggal 6-7 Maret 2016)

Page 7: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

57. 13.40-15.10 ROOM E[Al-Hasanah –Lantai 1]

Nur Fateah, M.A. danFithrotun Najah

Kajian Etnolinguistik pada Makanan Khas Jepara Horog-horogsebagai Upaya Pelestarian dan pengembangan Kuliner Tradisional

58. Nurjannah Mutiara Gayatri;Isna Nur Adhini

International Students’ Cross-Cultural and Language Adaptation inIndonesia (An Analysis of Turkish and Kyrgyz Students of EnglishDepartment at State University of Semarang)

59. Pahriyono ‘Basanan’ For Love of Osing Language in Banyuwangi: A Study ofPragmatics

60. Prembayun Miji Lestari The Language of Choice and Politeness Language Ngrasani‘'Talking Others' at the Rewang Tradition in Javanese Women

1. Djatmika2. Sumarlam3. Dwi Purnanto

61. Prima Veronika, S.Pd. Nilai Pendidikan Karakter dalam Tembang Dolanan “Lir-Ilir”(Sebuah Kajian Semantik)

62. 13.40-15.10 ROOM F[Ar-RaihanRoom – Lantai12]

Ferina Kumala Dewi The Phonological Assimilation Process of Banjarese Verbs:Optimality Theory

63. Firman Alamsyah Mansyur Onina Manga Mancuana Mangenge: Cultural Values of WolioPeople That Never Fade (A Study of Anthropological Linguistics)

64. FX. Sumarna, M.Pd. Sanjungan dan Ampunan Guru Sebagai Penanda KesantunanBerbahasa dalam Komunikasi di Lingkungan Sekolah

1. Sumarlam2. Riyadi Santosa3. Wakit Abdullah

65. Gio Vani Lumban Gaol Kategorisasi Verba “Potong” dalam Bahasa Batak Toba66. Hani Wahyuningtias; Ari

Artadi; Hermansyah DjayaAnalisis Perbandingan Partikel Akhir Kalimat Bahasa Jepang danBahasa Indonesia Berdasarkan Teori Teritori Informasi

15.10-15.30 Coffee Break ISHOMA15.30-17.00 PARALLEL

III5/6 Presenters (90-100minutes)

@10 minutes presentation

67. 15.30-17.00 ROOM A[Al-Mufida –Lantai 1]

Dyah Nugrahani Translation Ideology in The Weaverbirds 1. M.R. Nababan2. Riyadi Santosa3. Djatmika

68. Dyah Nugrahani, ArsoSetyaji, Siti Musarokah

Kemampuan Menerjemahkan Ungkapan Budaya Jawake dalam Bahasa Inggris Mahasiswa Program StudiPendidikan Bahasa Inggris Universitas PGRI Semarang TahunAkademik 2015/2016

69. Maftuchah Dwi Agustina Analisis Kalimat Yang Merepresentasikan Tuturan MengancamMuka Negatif Mitra Tutur pada Terjemahan Kumpulan CeritaPendek The Adventures of Sherlock Holmes

70. Havid Ardi Politeness Strategy in Indonesian Translation: Has it already 1. M.R. Nababan

Page 8: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

changed? 2. Djatmika3. Riyadi Santosa

71. Issy Yuliasri Translation Techniques and Pragmatic Equivalencein Indonesian Translation of Humorous Utterancesin the Walt Disney’s Donald Duck Comics

72. 15.30-17.10 ROOM B[Az-Zarufa –Lantai 1]

Chanifatul Azizah Bananas and Meaning in Traditional Javanese Tradition (The Studyof Etnolinguistic)

73. Dewi Kusumaningsih Kemampuan Leksikal Bahasa Indonesia dalam cara Televisi AnakABC (Aksi Bocah Cilik) di Global TV (Studi Kasus di TK MutiaraInsan Sukoharjo)

1. Djatmika;2. Riyadi Santosa3. Edi Subroto

74. Dewi Untari A Sociopragmatics Study in Javanese Memes75. A.A.Ayu Dian Andriyani Penanda Kesantunan Berbahasa Wisatawan Jepang di Bali (Domain

Pariwisata)1. Djatmika2. Sumarlam3. Ely Triasih Rahayu

76. Muhammad Rohmadi, Dr.,M.Hum.

Kajian Psikopragmatik dalam Novel-novel Indonesia

77. 15.30-17.10 ROOM C[Az-Zahra –Lantai 1]

Iko Agustina Boangmanalu Analisis Wacana Kritis Pemberitaan “Pemerkosaan Siswi SMP diRejang Lebong” dalam Media Online Kompas

78. Imelda Indah Lestari,M.Hum.; Miho Sakai, M.A.

Refleksi Budaya Jepang dalam Kata Sapaan Sensei

79. Irta Fitriana Meaning and Function of Communicatice Speech Act Uttered byLiz’s in ‘Eat Pray Love’ Movie

80. Agus Darmuki Model Student Learning to Speak For Education Study Languageand Literature Indonesia: Document Analysis and Needs LearningTo Speak

1. Andayani2. Joko Nurkamto3. Kundharu Saddhono

81. I Gusti Bagus WahyuNugraha Putra; I KomangSulatra

An Analysis of Time Adjuncts in Harry Potter and The Prisoner ofAzkaban

82. Kundharu Saddhono,Nugraheni Eko Wardani,Chafit Ulya and YusufMuflikh Raharjo

The Structute of Friday Sermon in Indonesia: A SociopragmaticStudies

83. 15.30-17.00 ROOM D[Al-Kamila –

Sri Budi Astuti; Ira EkoRetnosari

Tindak Ilokusi dalam Talkshow Hitam Putih di Televisi Trans 7

Page 9: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

84. Lantai 1] Sri Budiono Text-Based Indonesian For Junior High School 1. Herman J. Waluyo2. St. Y. Slamet3. M. Rohmadi

85. Putu Nur Ayomi, S.S.,M.Hum.; Komang DianPuspita Candra, S.S.,M.Hum.

Genre in the Primary School’s Textbooks of Bahasa Indonesia andEnglish: A Systemic Functional Linguistic Approach

86. Sri Mulatsih The Realization of Field Variable in The Students’ Conversation87. Sri Sugiharti, S.Pd., M.Pd.;

Rafani; Yurike, S.Pd.A Semantic Analysis of The English Billboard Advertisement onRoads in Batam

88. 15.30-17.00 ROOM E[Al-Hasanah –Lantai 1]

Sungkowo Soetopo Akronim Mirip Kata Nama Diri: Contoh Lain Proses Abreviasidalam Bahasa Indonesia

89. Suparto Human Organ-Based Indonesian Metaphorical LinguisticExpressions: A Cognitive Semantics Perspective

90. Susi Machdalena, Ph.D. Idiom Bahasa Rusia yang Mengungkapkan Karakter Orang (TheRussian Idioms Connected to the Human Character)

91. Suswanto Ismadi megah S.,S.Pd., M.Ling.

Positive Politeness Strategies in Offering of The Transaction Usedby Prostitutes in Bangunsari

92. Sutji Muljani Exploitation in Conjunction and Relationship Interclause asIdeasional Meaning of Implementation in Book I Kitab Undang-undang Hukum Perdata (KUHPer)

1. Sumarlam2. Dwi Purnanto3. D. Edi Subroto

93. 15.30-17.00 ROOM F[Ar-RaihanRoom – Lantai12]

HR. Utami Telaah Semantik-Pragmatik Pitutur Serat Wulangreh KaryaSinuhun Pakubuwono IV Garapan Drs. Darusuprapto

1. Sumarlam2. Soepomo Poedjosoedarmo3. Sri Marmanto

94. Hubbi Saufan Hilmi The Shape and Use of Pronouns in Sasak Language Dialect PersonaNgeno-ngene in Hamlet Montong Meong Labuhan Haji VillageEast Lombok

95. Kenfitria Diah Wijayanti Makna Asosiasi Perwatakan Manusia dalam Saloka96. Ika Maratus Sholikhah,

M.A.The Influence of Syntactic Structure and Lexical Style to the NewsStructure

97. Ika Miranti Transitivity Analysis in The Construction of Newspaper Ideology: AComparative Study on the New York Times and The WashingtonTimes’ Editorials

Day 2,Wednesday, August 3, 2016

Page 10: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

07.00-07.30 SECRETARIAT REGISTRATION07.30-09.00 PLENARY II 1. Prof. Riyadi Santosa,

M.Ed., Ph.D.2. Prof. Dr. Sumarlam,

M.S.3. Drs. Pardi, M.Hum.

Key Note Speakers

09.00-09.30 COFFEE BREAK09.30-11.10 PARALLEL

IV6 speakers (100 minutes) @10 minutes presentation

98. 09.30-11.10 ROOM A[Al-Mufida –Lantai 1]

Djatmika; Agus HariWibowo

Indonesian Language Quality of Stories Written by ChildrenAuthors

99. Tri Wiratno, Dr., M.A. Teaching the Same Materials to Different Levels of Students100. Agus Ridwan Grammatical Construction of Linguistic Units Als ‘As’ and Wie ‘As,

Like’101. Alip Sugianto Pola Pikir Etnik Jawa Panaragan Terhadap Simbol Budaya: Suatu

Kajian Etnolinguistik pada Kesenian Reyog Ponorogo102. Adi Suryani, Edy Subali,

Aurelius RatuLanguage, ICT and Emotion: How Digital Language and ItsCommunication Context Affect Teachers’ Emotion, Behaviour andLearning

103. Amalina Shomami Analisis Semiotik Trikotomi Peirce terhadap Manga Hai Miiko!Seri 14 – Belajar itu Berat!

104. 09.30-11.10 ROOM B[Az-Zarufa –Lantai 1]

Nadrah Profil Mahasiswa dalam Menerjemahkan Teks Bahasa Inggris:Studi Metaanalisis pada Mahasiswa Pendidikan Bahasa InggrisIAIN Bengkulu

105. Ida Kusuma Dewi Translation of African American English dialect in The Adventuresof Huckleberry Finn

1. M.R. Nababan, 2. RiyadiSantosa, 3. Djatmika

106. Ni Luh Putu Setiarini Collocational Typology and Cohesive Ties in Pride and PrejudiceNovel and Its Translation in Indonesian

1. M.R. Nababan, 2. Djatmika3. Riyadi Santosa

107. Tyana Rahestrie Analisis Kepahlawanan dengan Semiotik Trikotomi Peirce dalamFilm Captain America: Civil War (2016)

108. Suprapto, Drs., M.Hum. Kajian Tentang Teknik, Ideologi, dan Kualitas Terjemahan BahasaPolitik dalam teks Berita Politik Internasional di Media Cetak

109. Indrie Harthaty A Simple Evaluation of the American Slang In The Movie RushHour 2 Translated Into Indonesian

1. M.R. Nababan2. Riyadi Santosa3. Sri Marmanto

110. 09.30-11.10 ROOM C Mulyani, S.Pd., Dr., Kesantunan Direktif Guru SMA dalam Kegiatan Pembelajaran

Page 11: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

[Az-Zahra –Lantai 1]

M.Hum. Bahasa Inggris di Kelas111. Rosida Tiurma Manurung,

Dr., M.Hum.Pemerolehan Bahasa pada Anak Normal 4-5 Tahun dengan TerapiGames Edukasi

112. Try Hariadi Penggunaan Bahasa Melayu Pontianak dalam Pergaulan Sehari-hari113. Dwi Atmawati The Use Language in Social Media114. Dyah Ayu Nila Khrisna Appraisal Analysis on The Characterization of Santiago in the

novel The Old Man and The Sea[artikel tidak diterbitkan dalamprosiding, tetap presentasi]

115. Dyah Rohma Wati Syntactic Aspect in First Language Acquisition: A Case Study116. 09.30-11.10 ROOM D

[Al-Kamila –Lantai 1]

M. Zainal Muttaqien Jargon Komunitas Jual-Beli Jersey di Internet117. Mahdi Ahmad The Maintenance of Ternate Language in Ternate Multilangual

Society1. Djatmika2. Sumarlam3. Sri Marmanto

118. Malikatul Laila Metapragmatic Function of Speech Acts in Institutional Discourse:A Case Study of Discussion Indonesia Lawyers Club

1. Edi Subroto2. Sri Samiati Tarjana3. Sumarlam

119. Trisnowati Tanto Rhetorical Figures in The Language of Advertising120. Miftah Nugroho Requesting of Mad’u on Dakwah Dialogis in Surakarta:

Sociopragmatics Approach121. Mohd. Norma Sampoemo Struktur Frasa Bahasa Melayu Dialek Jambi dalam Pembelajaran122. 09.30-11.10 ROOM E

[Al-Hasanah –Lantai 1]

Sri Waljinah Forensic Linguistics of Interrogation: Study of ConversationalImplicature From The Perspective of Symbolic Meanings inStatutory Language

123. Sukini Pembelajaran Puisi di Program Studi Pendidikan Bahsa Indonesia:Studi Eksplorasi

1. Andayani, 2. MuhammadRohmadi, 3. Budhi Setiawan

124. Sukron Adzim Register Pertanian Pada Dialek Masyarakat Kabupaten DemakBerlatar Belakang Budaya Jawa dari Tinjauan Sinkronis: KajianSosiolinguistik

125. Yan Mujiyanto The Dependence of Verbal Passages on Visual Representation inMeaning-Making

126. Sunardi Scaffolding Interaction Patterns of English Curriculum Genre inIndonesian University Context

1. M.Sri Samiati Tarjana2. Soepomo Poedjosoedarmo3. Riyadi Santosa

127. Sunarya Eksistensi Kata Onomatope Bahasa Jawa pada Aspek PenamaanBenda dan Ikoniknya

1. Sumarlam2. Sahid Teguh Widodo3. Sri Marmanto

128. 09.30-11.10 ROOM F Udiana Puspa Dewi, S.S., The Pronunciation is too much”: Indonesians Ideologies toward

Page 12: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

[Ar-RaihanRoom – Lantai12]

M.A. English-Indonesian Code Switching129. Winda Dewi Pusvita Maxims and Imperatives Politeness in Mata Najwa Episode

“Habibi Hari Ini” (Study Pragmatic)130. Wisnu Nugroho Aji Metaphor in Football Article on Solopos Daily Newspaper131. Budi Purnomo Tourism Register: A Sociocultural Linguistic Study132. Wiwik Yulianti Tindak Tutur Ekspresif Penyiar Radio Swasta (Studi Kasus di

Surakarta)1. Sumarlam2. Agus Hari Wibowo3. Moh Rohmadi

133. Woro Retnaningsih Politeness Strategies at The Secondary School Based on ScientificApproach

1. Djatmika2. Sumarlam

11.10-12.15 ISHOMA12.15-13.55 PARALLEL V 6 speakers (100 minutes) @10 minutes presentation

134. 12.15-13.55 ROOM A[Al-Mufida –Lantai 1]

Paramita Widya Hapsari A Translation Techniques Analysis of Sentences WhichAccommodate Answering Speech Acts in Two Translation Versionsof Pride and Prejudice Novel

135. Suci Muliana The Violation of Maxim Cooperative Principle Based on The NoveTranslation The Fault in Our Stars

136. Widyastuti Condensation Strategy and Eye Movements of Children in ReadingSubtitled Animated Movie

137. SF. Luthfie ArgubyPurnomo

Game Time: Revisiting Ludic Linguistics For Video Game Analysis 1. M.R. Nababan2. Riyadi Santosa3. Diah Kristina

138. Priska Meilasari Analisis Terjemahan Ungkapan Eufemisme dan Disfemisme padaTeks Berita Online BBC

139. Rudi Hartono; Arif SuryoPriyatmojo

Translation Errors of Soft Drink Product Labels From IndonesianInto English

140. 12.15-13.55 ROOM B[Az-Zarufa –Lantai 1]

Ni Luh Kade Yuliani Giri Kritik Sosial dalam memes Bahasa Bali141. Ribut Surjowati Revealing Power and Ideology through Modality Expressions in

Australian Newspaper Reporting JIS’s Pedophilia142. Rosika Herwin Puspitasari;

Paramita Ida SafitriPenguasaan Bahasa Pertama (Mother Tongue) pada Batita danBalita Transmigran Asal Jawa di Silat Kapuas Hulu KalimantanBarat: Kajian Psikolinguistik

143. Rosyida Ekawati The Use of Personal Pronoun as a Rhetorical Strategy in SusiloBambang Yudhoyono’s Presidential Speech Text at The UnitedNations General Assembly

144. Yatno, S.S., M.Pd.; Elfi The Strategy in Newspaper Text (A Critical Discourse Analysis of

Page 13: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

Mariatul Mahmuda, M.Pd. Newspaper Text)145. Rozali Jauhari Alfanani Imagologi dalam Perspektif Gender pada Organisasi Keagamaan

Masyarakat Muhammadiyah, Nahdlatul Ulama (NU), dan NahdlatulWathan (NW)

146. 12.15-13.55 ROOM C[Az-Zahra –Lantai 1]

Eka Susylowati Metaphor in the Lyric of Macapat Song 1. Sumarlam2. Wakit Abdullah3. Sri Marmanto

147. Eko Joko Trihadmono Speech Acts in Negotiation for Javanese Karawitan EntertainmentService Procurement in Surakarta and its Vicinity

1. Sumarlam2. Joko Nurkamto

148. Endah Imawati Regularity Use Element Sentence in E-mail from Amerika by JanetSteele

149. Ypsi Soeria Soemantri;Susi Machdalena; NaniSunarni

The Lexicon of Priangan Batik as An Effort of The SundaneseLanguage Maintenance

150. Ypsi Soeria Soemantri Word Association of the 7th and 8th Grades Students in PangandaranBeach

151. Eni Karlieni Realisasi Kesantunan Tuturan Imperatif pada Akun FacebookWalikota Bandung Ridwan Kamil

152. 12.15-13.55 ROOM D[Al-Kamila –Lantai 1]

Murdiyanto Actor Arguments and Function Mapping in Javanese Language153. Nani Sunarni The Socio-Cultural Values of The Lexeme ‘Hanjuang’ in The

Sundanese Language: A Study in Ethnolinguistics154. Nanik Herawati Afiks-afiks Pembentuk Verba Denominal dalam Bahasa Jawa 1. Rustono

2. Soepomo Poedjosoedarmo155. Nanik Setyawati The Function of Pragmatic in Discourse Monologue Mario Teguh

in Social Networking1. Riyadi Santosa;2. Sumarlam3. Dwi Purnanto

156. Yunus Sulistyono Humour and Implicatures in Kartun Ngampus157. Nasariah Mansor; Mohd.

Nasrul Nizam Abu BakarThird Person Pronoun ‘mereka’ + Passive Verb in Form SixStudents’ Essays

158. 12.15-13.55 ROOM E[Al-Hasanah –Lantai 1]

Puji Rahayu Lageyan dan Karakter Masyarakat Banyumas dalam KumpulanCekak Iwak Gendruwo Karya Agus Pribadi dkk (KajianEtnolinguistik)

159. Sri Kusnita Ragam Deiksis dalam Cerita Rakyat Kalimantan Barat “Asal UsulSungai Landak” Suatu Tinjauan Pragmatik

160. Ely Triasih Rahayu, Dr.,S.S., M.Hum.

Social Factor Variations of Owabi Hyougen ‘Apology’ in JapaneseLanguage

Page 14: Schedule of Third Prasasti International Seminarpasca.uns.ac.id/s3linguistik/wp-content/uploads/sites/44/2016/07/... · Biography From English Into Indonesian ... A.A.Ayu Dian Andriyani

No TIME ROOM PRESENTER TITLE **Doctoral Student of UNS(Promotor – Co)

161. Titin Lestari Semantic Frame of Killing Verbs: A Cognitive Lnguistics Study162. Rahtu Nila Sepni, M.Hum. Affixation of Japanese In Momotaros Short Story163. Ratna Widya Iswara Analysis of Commentary of “A Farewell to Arms” Using Appraisal

Theory164. 12.15-13.55 ROOM F

[Ar-RaihanRoom – Lantai12]

S. Haris Marsanto, M.Pd. An Analysis of The Phenomenon of Code Mixing Used By Expat inBatam Island

165. Sawitri, S.Sn., M.Hum. The Meaning of Movement in Bedhaya Kalinyamat dance byHadawiyah

1. Bani Sudardi2. Wakit Abdullah3. I Nyoman Chaye (ISI Surakarta)

166. Tri Widiatmi Teachings Politeness in Serat Basa Basuki167. Senowarsito Politeness of Non-Verbal Interaction in EFL Classrooms 1. Samiati Tarjana

2. Joko Nurkamto168. Sigit Haryanto Pattern and Meaning Of The Ujung Culture (An Ethnolinguistic

Study in Sukoharjo District)1. Djatmika2. Wakit Abdullah3. Dwi Purnanto

169. Siti Hannah Sekarwati Suprastructure and Macrostructure of Dakwah Discourse inInstagram Social Media: Reviewing Ria Yunita’s Account(@riaricis1795)

13.55-14.30 ClosingCeremony

Note:Each presenter is allocated for 10 minutes presentation.- A room with 6 speakers is provided 100 minutes (60 presentation & 40 minutes discussion)- A room with 5 speakers is provided 90 minutes (50 presentation & 40 minutes discussion)-