roman catholic church · 8/26/2018  · el jardín de la iglesia santa trinidad, el sacramento de...

5
www.stvitomhtochurch.com Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Cerficates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed. MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Monday’s at 7pm in the Parish Center Dolores Agins: 914-381-3801 Parish Council, Third Thursday, 7:30pm PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Chris y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermanas de Pax Chris & Dolores Marnez GRUPO DE ORACIÓN CARISMATICO DE ADULTOS: Dirigente: Jose Miranda Miércoles de 7:30pm a 10:00pm en la Iglesia. •DIVINA MISERICORDIA Dirigente: Guadalupe Flores 914-552-4276 Si desea recibir la Divina Misericordia y rezar la Coronilla en su hogar, por favor llame para hacer arreglos. •GRUPO GUADALUPANO Dirigente: Alejandra Sánchez 914-413-9355 Si desea recibir la Virgen de Guadalupe y rezar el Santo Rosario en su hogar, por favor llame para hacer arreglos. OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am to 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to Lunch to 4:00pm MASSES / MISAS / MESSAS Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel & 12pm Church Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church •SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL: Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 5:00pm. BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Bapsm are celebrated once a month on a Sunday aſter the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Bapsm of children and for the Pre-Bapsmal instrucon of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addion to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian. WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instrucon is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance. RELIGIOUS EDUCATION OFFICE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994 E-mail: [email protected] RECTORY OF ST. VITO 816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081 E-mail: [email protected] PASTOR: Monsignor James E. White PAROCHIAL VICAR: Father Absalom Fernandez A. DEACON: Augusne DiFiore WEEKEND ASSOCIATE: Father Steven Reilly, L.C. Father James Rebeta, C.S.C. PAX CHRISTI SISTERS: Sister Cleolde P.C.I & Sister Wendy P.C.I RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Wendy PARISH MANAGER & CYO DIRECTOR: Mr. Joseph Comblo DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo August 26, 2018

Upload: others

Post on 29-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Roman Catholic Church · 8/26/2018  · el jardín de la iglesia Santa Trinidad, El Sacramento de autizo solo se celebrara una vez al mes los domingos. LAS PROXIMAS FEHAS SON: SEPTIEMRE

www.stvitomhtochurch.com

Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Cathol ic Church

•WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Certificates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed.

• MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Monday’s at 7pm in the Parish Center Dolores Agins: 914-381-3801 Parish Council, Third Thursday, 7:30pm

•PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Christi y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial

•PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermanas de Pax Christi & Dolores Martínez

•GRUPO DE ORACIÓN CARISMATICO DE ADULTOS: Dirigente: Jose Miranda Miércoles de 7:30pm a 10:00pm en la Iglesia.

•DIVINA MISERICORDIA Dirigente: Guadalupe Flores 914-552-4276 Si desea recibir la Divina Misericordia y rezar la Coronilla en su hogar, por favor llame para hacer arreglos.

•GRUPO GUADALUPANO Dirigente: Alejandra Sánchez 914-413-9355 Si desea recibir la Virgen de Guadalupe y rezar el Santo Rosario en su hogar, por favor llame para hacer arreglos.

• OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO

Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am to 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to Lunch to 4:00pm

•MASSES / MISAS / MESSAS Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel & 12pm Church Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church

•SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL:

Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm

•ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am

•PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 5:00pm.

•BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Baptism are celebrated once a month on a Sunday after the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Baptism of children and for the Pre-Baptismal instruction of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addition to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian.

•WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instruction is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance.

RELIGIOUS EDUCATION OFFICE

826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994 E-mail: [email protected]

RECTORY OF ST. VITO

816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081

E-mail: [email protected]

PASTOR: Monsignor James E. White PAROCHIAL VICAR: Father Absalom Fernandez A. DEACON: Augustine DiFiore WEEKEND ASSOCIATE: Father Steven Reilly, L.C. Father James Rebeta, C.S.C. PAX CHRISTI SISTERS: Sister Cleotilde P.C.I & Sister Wendy P.C.I RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Wendy

PARISH MANAGER & CYO DIRECTOR: Mr. Joseph Comblo DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme

PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez

PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher

RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo

August 26, 2018

Page 2: Roman Catholic Church · 8/26/2018  · el jardín de la iglesia Santa Trinidad, El Sacramento de autizo solo se celebrara una vez al mes los domingos. LAS PROXIMAS FEHAS SON: SEPTIEMRE

“Joshua addressed all the people, ‘If it does not please you to serve the Lord, decide

today whom you will serve… as for me and my household, we will serve the Lord.’…

But the people answered, ‘Far be it from us to forsake the Lord for the service of

other gods…He performed those great miracles before our very eyes and protected

us along our entire journey…Therefore we also will serve the Lord, for he is our God.’” Not a day goes by

when we fail to make decisions. Some are important, others of little value. Many we do not ‘give a second

thought to.’ As I read the instruction of Joshua, the chosen successor of Moses, I find him challenging the

people – decide, and decide today. Like the people he spoke to, I probably can affirm the choice I have

already made to follow and serve the Lord. But let’s take it a step further. Do I only pay lip service or do I act?

Do I try to make a difference in the lives of others? What is the quality of my service? Joshua said ‘decide

today’. Are you ready?

“Entonces Josué dijo a todo el pueblo: si no están dispuestos a servir al Señor,

elijan hoy a quién quieren servir… Yo y mi familia serviremos al Señor’… El pueblo

respondió: ‘Estamos lejos de abandonar al Señor para servir a otros dioses…

El realizó ante nuestros ojos aquellos grandes prodigios. El nos protegió en todo

el camino que recorrimos … Por eso, también nosotros serviremos al Señor, ya que él es nuestro Dios.’” No

pasa un día sin que tengamos que tomar una decision. Algunas son importantes, otras de poco valor. Como

sea, siempre reflexionamos. Al leer las instrucciones de Josué, el elegido sucesor de Moisés, lo encuentro

retando a la gente: elijan, y elijan hoy. Así como a la gente a quien se dirigía, yo probablemente puedo

afirmar la elección que he hecho de seguir y servir al Señor. Pero llevémosla un paso más allá. ¿Hablo por

hablar o actúo? ¿Intento hacer una diferencia en la vida de otros? ¿Cuál es la calidad de mi servicio?

Josué dijo: ‘elijan hoy’. ¿Está usted listo?

Non è facile credere nel nostro mondo d’oggi. La verità che ci è rivelata da Dio in Gesù Cristo, agli uomini e alle donne del nostro tempo appare spesso un “discorso insostenibile”, a cui non si può chiedere a nessuno dei nostri sapienti contemporanei di credere. Così è, per esempio, per la dottrina della presenza reale del corpo e del sangue del Signore nella santa Eucaristia. Essa sembra essere una sfida al buon senso,

alla ragione, alla scienza. Noi diciamo: “Vedere per credere”, esattamente quello che disse san Tommaso: “Se non vedo... e non metto la mia mano, non crederò”. Gesù ci ricorda che il corpo di cui parla è il suo corpo risorto e salito al cielo, liberatosi, nella risurrezione, dai limiti dello spazio e del tempo, riempito e trasformato dallo Spirito Santo. Questo corpo non è meno reale del suo corpo in carne ed ossa, anzi lo è di più. Questo corpo risorto può essere toccato e afferrato personalmente da ogni uomo e donna di ogni tempo e luogo, perché lo Spirito si estende, potente, da un’estremità all’altra. In Gesù Cristo e tramite Gesù Cristo, credere significa vedere e toccare: un modo di vedere più profondo, più vero e più sicuro di quello degli occhi; un modo di toccare più in profondità e un modo di afferrare con una stretta più salda di quanto si possa fare con le mani. Credere significa vedere la realtà al di là del visibile; significa toccare la verità eterna. In questa fede e grazie ad essa, possiamo dire con Pietro; “Signore, da chi andremo? Tu hai parole di vita eterna”.

TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 26, 2018 VEINTIUNO DOMINGO DE TIEMPO ORDINARIO 26 DE AGOSTO, 2018

VENTUNESIMO DOMENICA DEL TEMPO ORDINARIO 26 AGOSTO, 2018

Page 3: Roman Catholic Church · 8/26/2018  · el jardín de la iglesia Santa Trinidad, El Sacramento de autizo solo se celebrara una vez al mes los domingos. LAS PROXIMAS FEHAS SON: SEPTIEMRE

FINANCIAL CORNER

Thank you for your support

and generosity!

SPECIAL COLLECTIONS

September 16th - Mission Cooperative

CHARISMATIC PRAYER GROUP Would like to invite you to form part of the

St. Vito~Most Holy Trinity English Charismatic Group. The prayer group continues to meet on

Monday Nights Parish Center *Lower level Classroom

From 7pm to 8pm All interested in joining us in prayer please come and see!

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT

Friday, September 7th

Adoration of the Blessed Sacrament will resume. Please note that a change will be

implemented at that time and will continue each month. After evaluating the

twenty-four hour adoration and because of various concerns, adoration will no longer continue

throughout the night. It has been decided that the adoration will begin on First Fridays following the 8am Mass and will conclude on Friday evening at 9pm with Benediction. Please make note of this

change for the future.

3:00PM - Divine Mercy Chaplet

BAPTISM INFORMATION

The Sacrament of Baptism is Celebrated Once a month on Sunday.

THE NEXT AVAILABLE DATES ARE: September 16th - Baptisms in English - 2:00pm

September 23rd - Baptisms in Spanish - 12:30pm

Please come to the rectory’s office before planning your child's baptism. Thank you.

THERE ARE NO BAPTISM CELEBRATED DURING THE MONTH OF AUGUST

NEWS AND EVENTS OF THE WEEK

Tuition Fees *$185 — 1 Student *$235 — 2 Student's *$255 — 3 Student’s *$275 — 4 Student’s

Sacramental Fees

*$100 -Communion

*$125 - Confirmation

RELIGIOUS EDUCATION REGISTRATION 2018–2019

Registration for the year 2018 -2019 will CONTINUE DURING THE SUMMER,

Monday to Friday from 10am to 6p.m Saturday from 10am to 1pm

at the Parish Rectory.

requirements and Fees

Parents must come in person to register child.

Birth & Baptism Certificate of Student. Every child must be re-registered each year. 2 consecutive years to receive a holy sacrament.

Combined Tuition Fees refer to siblings, not cousins.

CLASSES ARE HELD ON TUESDAY

3:30pm - 5pm - Grades 1, 2, 3, 4

6:30pm - 8pm - Grades 5, 6, 7, 8

BLESSED VIRGIN MARY Some may have noticed the refurbished statue of the Blessed Virgin on the side

of the church on Underhill Avenue. The statue, formerly on the grounds of

Holy Trinity Church, has been refurbished and installed here.

The work on the statue was contributed and is a testament to the merging of the two parishes.

We continue to invoke Mary, our mother to watch the parish of St. Vito-Most Holy Trinity.

PHOTOGRAPHS

First Communion and Confirmation photographs are to be picked up in the

rectory’s office. There are extra photographs of a number of children who received the sacraments

who did not initially purchase package D.

Page 4: Roman Catholic Church · 8/26/2018  · el jardín de la iglesia Santa Trinidad, El Sacramento de autizo solo se celebrara una vez al mes los domingos. LAS PROXIMAS FEHAS SON: SEPTIEMRE

ESQUINA FINANCIERA

Gracias por su generosidad!

ADORACION DEL SANTÍSIMO SACRAMENTO

viernes 7 de septiembre

Adoración del Santísimo Sacramento se reanudará. Tenga en cuenta que un

cambio se implantará en a partir de este mes y continuará cada mes. Después de evaluar las

veinticuatro horas de adoración y por diversas preocupaciones, la adoración ya no continuará durante toda la noche. Se ha decidido que la

adoración se comenzara el primer viernes del mes después de la misa de 8:00am y concluirá el mismo

viernes a las 9:00pm con la bendición. Por favor tome nota de este cambio para el futuro.

3:00PM – Coronilla de La Divina Misericordia

INFORMACION SOBRE LOS BAUTIZOS

El Sacramento de Bautizo solo se celebrara una vez al mes los domingos.

LAS PROXIMAS FECHAS SON:

SEPTIEMBRE 16, 2018 - INGLES - 2:00PM SEPTIEMBRE 23, 2018 - ESPANOL - 12:30PM

Por favor acérquese a la rectoría de la Parroquia lo mas pronto posible antes

de planear el bautismo.

NO SE CELEBRAN BAUTIZOS DURANTE EL MES DE AGOSTO

NEWS AND EVENTS OF THE WEEK

Matricula *$185.00 - 1 Estudiante *$235.00 - 2 Estudiantes *$255.00 - 3 Estudiantes *$275.00 - 4 Estudiantes

Cuota por sacramento

$100.00-Comunion

$125.00 Confirmación

EDUCACION RELIGIOSA REGISTRACION 2018-2019

Registración para Septiembre 2018 Continuaran durante el Verano

En la oficina de Rectoría de la Iglesia.

Requisitos & Costo de la matricula

Los padres deben venir en persona. Certificado de Nacimiento & Bautizo Todos los estudiantes anteriores tienen que registrarse de nuevo cada año escolar. 2 años consecutivos para recibir un sacramento.

*EL COSTO DE MATRICULA SE REFIERE A HERMANOS NO A PRIMOS O FAMILIARES

CLASSES SON LOS MARTES 3:30pm - 5pm - Grados 1, 2, 3, 4

6:30pm - 8pm - Grados 5, 6, 7, 8

EN EL CENTRO PARROQUIAL DE LA IGLESIA

PREPARACION PARA ADULTOS

Se les invita a todos los adultos mayores de 18 años quienes desean prepararse para el Sacramento de la Eucaristía y

Confirmación, así como cualquier persona interesada en la fe católica. Puede llamar a la oficina de la iglesia y dejar su nombre y número de teléfono. Las clases para adultos en inglés y español comenzará en el otoño.

SAGRADA VIRGEN MARÍA Algunos pueden haber notado la

estatua restaurada de la Virgen en el lado de la iglesia por la Avenida

Underhill. La estatua, anteriormente en el jardín de la iglesia Santa Trinidad, ha sido reformada e instalada aquí.

El trabajo en la estatua fue aportado y es un testimonio de la unión de las dos parroquias. Seguimos invocar a María, nuestra madre que

proteja la parroquia de St. Vito Santísima Trinidad.

Page 5: Roman Catholic Church · 8/26/2018  · el jardín de la iglesia Santa Trinidad, El Sacramento de autizo solo se celebrara una vez al mes los domingos. LAS PROXIMAS FEHAS SON: SEPTIEMRE

PRAY FOR THE SICK OF OUR PARISH OREMOS POR LOS ENFERMOS

PREGARE PER I MALATI

Alan Garcia, Luisa Avellaneda, Juan Alviar, Millie Paonessa,

Olivia Viscogliosi, Jorge Alves, Marcela Cano, Giovanna Maida,

Regina Carlo, Isabella Cilento, Anna Catanzariti, Bernie Fusco, Dolores Stoltze, Robert Schwartz, Irma Rodriguez, Flor Garcia, Louisa Germani, Joanne Sierad, Joann Perotto,

Ana Bencosme, Bishop Elliot, Marcia Maya, Julio Manuel Renaldi, Patty Cantrell,

John Santorini, Cristina Flores, Caroline Kontis, Joseph Goldman, JoAnn Troccoli,

Jeanette Rangel, Josephine Marsella, Louise Yannuzzi, David Fraioli & Family,

Kim Dellaba & Family .

To submit a name please call the rectory. Para añadir nombres por favor llame a la rectoría.

Per aggiungere nomi si prega di chiamare la canonica.

Saturday / Sábado / Sabato 25

5:00pm Thomas E. Cantwell - †

Sunday / Domingo / Domenica 26 8:00 Luigi Gelsomino - † 9:30 Ana Molle - † 11:00 Maria DiNota - † 12:30pm Natividad Maldonado - †

Monday / Lunes / Lunedi 27

8:00 Mildred Traub - †

7:30pm Rosa Arevalos Centurion -

Tuesday / Martes /Martedi 28

8:00 Julie Bulino - †

7:00pm Memorial Mass for Father Joseph Irwin

Wednesday / Miércoles / Mercoledi 29

8:00 David Traub - †

Thursday / Jueves / Giovedi 30

8:00 Vera Clementoni - †

7:30pm Rosa Vidal -

Friday / Viernes / Venerdi 31

8:00 Susan Congdon - †

Saturday / Sábado / Sabato 1

9:00 Maria A. & Giovanni Protano - †

5:00pm Fausto Albore - †

Sunday / Domingo / Domenica 2 8:00 Maria Teresa Petruzzo & Family 9:30 Joey Del Bianco Jr. - † 11:00 Angela DiNota - † 12:30pm Lina Arboleda -

† Deceased / Difunto

Birthday / Cumpleaños Sick / Enfermo

In Thanksgiving/ Acción de Gracias

Wedding Anniversary / Aniversario de Bodas

If you would like to reserve a mass please

come to the rectory office during office hours

Mass Stipend $15.00

TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 26, 2018 VEINTIUNO DOMINGO DE TIEMPO ORDINARIO 26 DE AGOSTO, 2018

VENTUNESIMO DOMENICA DEL TEMPO ORDINARIO 26 AGOSTO, 2018

THE ALTAR FLOWERS

Of this week are in loving memory of

Angelo Tedeschi

Requested by Family

IN LOVING MEMORY

8/17/18 Jerry Geraqldo Jr. 8/15/18 Joan Angilletta

The parish of St. Vito -Most Holy Trinity extends its deepest sympathy to the loved ones on their loss.

THE BREAD & WINE

Of this week are in loving memory of

Rocco Tomassetti

Requested by Frances