recomendaciones y material para el aprendizaje de … libro de natural science, social science, arts...

12
Recomendaciones Y Material Para El Aprendizaje De Una Lengua Extranjera (Inglés) Colegio Maravillas Antonio Calvo

Upload: hatuong

Post on 03-Apr-2018

219 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

RecomendacionesYMaterialParaElAprendizajeDeUnaLenguaExtranjera(Inglés)ColegioMaravillas

AntonioCalvo

1

Colegio Maravillas, Benalmádena, 29.9.2015

RECOMENDACIONES Y MATERIAL APROPIADO PARA EL APRENDIZAJE DE UNA LENGUA EXTRANJERA (INGLÉS)

El material más indicado para estas edades (Infantil y Primaria) es todo aquel que se pueda utilizar con imágenes y audio¸ por ejemplo: series televisivas en inglés; libros de cuentos con imágenes, CD audio o video); CDs de Audio o MultiRom interactivos basados en los propios libros de texto de los alumnos u otros; libros de vocabulario iniciales con imágenes (diccionarios infantiles con CD audio y escritura) para, cuando se haya asimilado una correcta pronunciación de dichas palabras, ir asociando poco a poco esta pronunciación a cómo se escriben. Podemos tapar la escritura con la mano o un papel en el momento de presentar este nuevo vocabulario las primeras veces, para que no intenten leerlas según el patrón de su lengua materna (el Castellano); así conseguiremos que los niños aprendan a escucharlas según la pronunciación inglesa, interiorizarlas y, posteriormente, reproducirlas y usarlas con la correcta pronunciación, ya sea, hablando o leyendo (hay muchos sonidos en inglés que no existen en nuestra lengua). Posteriormente a esta fase, cuando sea capaz de utilizar esas palabras o grupos de palabras, y leerlas, se puede iniciar el proceso de escritura de ese vocabulario. Pero, sin olvidarnos de que, en esta lenta y progresiva fase de desarrollo de la escritura, se encontrarán con la dificultad añadida de que esos sonidos que han aprendido a decir correctamente tienen una correspondencia escrita diferente (station, favourite, three, thirteen, the, etc.), incluso hay sonidos que se presentan escritos con dos o tres letras (eight, watch, weather, etc.)

2

De ahí la importancia de llevar a cabo un buen desarrollo de la oralidad tanto en Infantil como en Primaria y dejar que, tras el dominio de la comunicación oral (Listening-audición, Speaking and oral interaction –hablar y conversar) vayan apareciendo progresivamente, y según la edad, las destrezas de Reading-leer y de Writing-escribir, correspondientes a la comunicación escrita.

Por ejemplo, en Infantil todo el proceso de aprendizaje de una Lengua extranjera está centrado en el Listening and repetition, pero son, sin duda, los años más fructíferos e importantes para empezar a identificar e imitar, cuanto antes, los sonidos extranjeros que no existen en su lengua materna. Exponer a un niño de infantil a la lengua inglesa cada día una hora o un rato, en el que tenga que entender e interactuar en relación a los mensajes recibidos en esa lengua extranjera, es muy importante.

En el Primer Ciclo de Primaria se sigue avanzando en la dedicación al Listening, Speaking and oral interaction, y así, progresivamente, se irán incorporando las otras destrezas de Reading and Writing a un nivel un poco más reducido de lo que los niños son capaces de entender oralmente; también es continua la adquisición de nuevos campos semánticos y expresiones y el repaso del vocabulario y fórmulas o rutinas aparecidas en los años anteriores.

Si no mantenemos “fresco” lo que los niños van aprendiendo y no volvemos continuamente a lo que ya ha aparecido anteriormente, se acabará olvidando. En los Ciclos 2º y 3º de Primaria (cursos de 3º a 6º) van surgiendo palabras y estructuras nuevas, pero sin dejar aparcadas las que ya han ido apareciendo desde infantil y que necesitan ser continuamente utilizadas para afianzar bien su buen uso y aprendizaje. El trabajo con las cinco destrezas lleva implícito la progresión tanto a nivel de pronunciación como de nociones gramaticales enfocadas al uso práctico de la lengua inglesa.

3

Nosotros, en nuestra lengua materna, cada día utilizamos las mismas palabras y expresiones que seguiremos empleando durante toda la vida, esto es posible porque se nos dan todas las condiciones y los contextos necesarios para que así sea. El inglés o cualquier idioma no es diferente, si no lo puedes usar igual que la lengua materna por razones evidentes de contexto, si lo dejas de escuchar, si no tienes la oportunidad de hablarlo y ponerlo en práctica, si no lo lees o lo escribes, se va olvidando o no se progresa en su aprendizaje, quedándonos estancados en el camino.

Pero, ¿Cómo hacemos para acercar a nuestros hijos, o a nosotros mismos, a lo que sería una situación de uso de una lengua extranjera al estilo natural como ocurre con el uso diario de nuestra lengua materna? ¿Cuál es la situación más parecida a la de ir adquiriendo poco a poco una segunda lengua de manera significativa y real? Pues bien, tenemos que encaminarnos hacia la dirección de procurar a los niños o a nosotros, si es el caso, situaciones diarias en las que estemos en contacto con la lengua extranjera que queremos aprender. No debe suponer algo extraordinario, algo que hacemos excepcionalmente, un día concreto, sino con la máxima continuidad y constancia posibles. Debe formar parte de nuestra rutina diaria el hecho de que, esa lengua que queremos aprender, llegue a nuestros oídos, la podamos escuchar, hablar, leerla o escribirla; sin agobios, pero sin pausa. Un trayecto de una o varias horas al día, al final del año y de los años va sumando “muchas horas de vuelo”. De ahí la importancia de la implantación del proyecto bilingüe en nuestro centro. La particularidad de las edades de los alumnos en las etapas de Infantil y Primaria requiere un entrenamiento diario en el que la base metodológica arranca del trabajo basado en la comunicación oral (listening and speaking).

Hay que proporcionarle a los niños de manera continuada (a diario) y progresiva (según su nivel y edad) la lengua que queremos que aprendan, pero de la manera más natural posible y, por supuesto, sin estresarlos. Si los papás hablan inglés con corrección o tienen algún familiar que lo haga, deben plantearse aprovecharlo e incluirlo en la rutina diaria siempre que les sea posible; aunque parezca poco, ya que, se trata de ir abriendo poco a poco los oídos de los niños a ese nuevo idioma.

4

Si no es así, hay que aprovechar los recursos que tenemos a nuestro alrededor. El colegio es el primer punto de apoyo para ello, en este sentido, la cantidad de horas a las que sus hijos están expuestos durante su jornada escolar a la lengua inglesa, va a hacer posible que ese trabajo de entrenar los oídos y hacer habitual el idioma extranjero en la mente de sus hijos tenga su mayor fruto a medio y largo plazo.

La audición y la interacción oral es la base del aprendizaje de un idioma, por tanto, media hora viendo los dibujos animados o series que les gusten en inglés, jugando a un juego de tablero utilizando la lengua inglesa para repasar las estructuras o vocabulario que aparece habitualmente en su día a día, cantar, jugar “en inglés”, hacer roleplay (actuar), escuchar cuentos, ver videos especializados, o utilizar juegos educativos expresamente diseñados para este fin en tablets o ipads (limitanto el tiempo dedicado a ello), son estrategias muy beneficiosas.

Recientemente, algunas series de dibujos animados retransmitidos en TVE en el canal ClanTV, como Peppa Pig, han incorporado la opción de los subtítulos en inglés para niños que ya pueden leer. Esta elección es ideal para que vayan escuchando con el apoyo escrito en lengua inglesa; facilita el entendimiento, a la vez que mejora la pronunciación de lo que se lee, pues se simultanea lo hablado con su correspondencia escrita. Esto en un idioma, como el inglés en el que lo que se habla no se escribe como suena, es muy conveniente.

La lectura, con materiales adaptados a la edad, es una muy buena forma de mantener vivo el vocabulario y estructuras adquiridas, aprender nuevos vocablos y desarrollar la comprensión lectora. Las revistas o libros especializados traen el CD de audio para no incurrir en una pronunciación incorrecta de los textos que los niños van leyendo. Es indispensable que la lectura en una lengua extranjera vaya aparejada a su correcta pronunciación en las primeras etapas de aprendizaje de un idioma, de ahí la importancia del uso de los CDs de audio que acompañan a estas lecturas o textos escolares.

5

El “listening” es lo que va a iniciar a sus hijos en una buena pronunciación y, por supuesto, lo que va a entrenar a diario sus oídos. En el colegio van a escuchar a sus profesores hablarles en inglés y van a trabajar los audios de las distintas asignaturas en lengua inglesa, pero en casa, en una situación en la que no tienen a alguien a quien pudieran escuchar a diario como los escuchan a ustedes en su propia lengua desde que nacieron, el uso del listening es imprescindible, y cuanto más, mejor. De ahí la importancia de que den continuidad fuera del contexto escolar a este trabajo de exponer a sus hijos a la lengua extranjera. Por experiencia puedo decir que, en Primaria, para la mayoría de los alumnos, lo más efectivo, no es sobrecargarlos con más clases, sino aportarles dosis de lo que anteriormente he ido comentando, de manera que puedan disfrutar mientras aprenden y descansar de una larga jornada escolar. Distinto será el caso de alumnos excepcionales que no progresan adecuadamente, o que necesitan un refuerzo para ello. Estos casos necesitan una atención personalizada y hay que valorarlos individualmente para ver qué es lo que más les conviene.

Algunas referencias son estas:

Lecturas graduadas:

Ø Dolphin Readers 5 levels (starter, 1, 2, 3 and 4) con CD de audio y

ejercicios al final del libro. Edit. Oxford University Press.(www.oup.com/elt)

Ø CLIL Readers con CD MultiRom (Discover our amazing world) Edit. Express Publishing.

Ø Earlyreads con CD audio (levels 1 to 5) (Plan lector de Vicens Vives). Edit. Blackcat Publishing. (www.vicensvives.es)

Ø Otras editoriales: Anaya Infantil y Juvenil, Burlington, Richmond, McMillan, etc.

6

Revistas Educativas Especializadas:

Ø Bayard Revistas (www.bayardeducación.com); precios especiales

para colegios, según número de subscritos. I love English Mini (con audio CD) 1º y 2º de Primaria. I love English Junior (con audio CD) 3º, 4º, 5º y 6º de Primaria. I love English (con audio CD) 6º Prim., 1º y 2º de ESO

Como exponía más arriba, también es esencial el uso de internet, donde podemos encontrar páginas muy interesantes que potencian el aprendizaje del inglés en estas primeras etapas u otras posteriores.

Algunas reseñas para ello son las siguientes:

* Libro de Inglés Anaya-Vaughan (libro de texto de inglés que tienen los alumnos de 1º a 6º de Primaria) CDs de audio y DVD. Recursos en internet con códigos de la editorial.

* Libro de Natural Science, Social Science, Arts and Craft de 1º a 3º de primaria (CD de audio). Recursos en internet con código de la editorial.

* En YouTube (canciones en las siguientes páginas:)

Muffin Songs

Super Simple Songs

KidsTV123

Hooplakidz

Dibujos animados y series infantiles en inglés ... - RTVE.es www.rtve.es/infantil/ingles/

Series de Clan TV - RTVE.es - RTVE.es www.rtve.es/infantil/series/

7

Series recomendadas: Peppa Pig – Dora the Explorer – Ben and Holly´s Little Kingdom – Heidi – Buzz Bee (La colmena feliz) – Pororo, el pequeño pingüino – Dinosaur Train – Tickety Toc - Fireman Sam – Thomas and Friends – George of the jungle – Los Doozers – Vicky, el vikingo – Chugginton - Maya – Postman Pat – Animal Mechanicals – Everything´s Rosie - Tayo

http://www.wordreference.com/

http://www.thefreedictionary.com/

Learn English Kids - British Council learnenglishkids.britishcouncil.org learnenglishkids.britishcouncil.org/es/ BBC Learning - Children's Learning: Online educational resources ... www.bbc.co.uk/learning/.../childrens_learning.shtml http://www.bbc.co.uk/schools/scienceclips/index_flash.shtml http://learnenglishkids.britishcouncil.org/es/songs

http://www.bbc.co.uk/schools/scienceclips/ages/6_7/health_growth.shtml

https://www.youtube.com/playlist?list=PL_Y3qbepMRoYexJSdFAGfEJGU4JflKKUL

http://sciencepf.blogspot.com.es/2015/10/invertebrates-and-fotosinthesys.html

8

http://www.englishvideolesson.com/categories/Cartoons

Story Time with Ms. Booksy (Cool School) – YouTube

http://violetalearnsenglish.blogspot.com.es/ with subtitles - Story for Children "BookBox.com" - YouTube MapleLeafHashima - YouTube

http://childtopia.com/index.php?module=home&func=coce&idioma=eng

http://www.rif.org/kids/readingplanet/bookzone/read_aloud_stories.htm

BRMISSESTHERINGLÉS https://sites.google.com/site/brmissestheringles/enlaces

LittleBabyBum - YouTube English for kids - Cartoons –[Multimedia-English]

Binka and Spit cartoon with English subtitles - YouTube

Edewcate english rhymes - YouTube

9

Super Sunshine Kids - YouTube http://www.educaciontrespuntocero.com/recursos/10-apps-para-aprender-ingles-en-primaria/18978.html Handy Manny cartoons - http://www.youtube.com/watch?v=psXUkPMqeFo http://jollylearning.co.uk/

http://en.childrenslibrary.org/

http://www.eslgamesplus.com/

http://www.eslgamesworld.com/members/games/grammar/index.html

http://www.vocabulary.co.il/phonics/

http://www.wordhippo.com/

http://www.bbc.co.uk/schools/laac/menu.shtml

http://www.professorgarfield.org/pgf_home.html

http://www.educalandia.net/

10

http://www.educapeques.com/

http://www.mundoprimaria.com/

http://www.theyellowpencil.com/

http://www.educacioninicial.com/ei/areas/ingles/index.asp

http://englishflashgames.blogspot.com.es/

https://www.youtube.com/channel/UC8eJxPzmvTb12v7LlZUJcLQ

https://www.youtube.com/user/KidsEduc

http://www.eduplace.com/tales/

http://www.uptoten.com/

http://www.ictgames.com/chuteShuffle/index.html

http://www.funenglishgames.com/

http://www.agendaweb.org/

http://www.esolcourses.com/topics/learn-english-with-songs.html

11

http://www.mansioningles.com/index.htm

http://www.esl-lab.com/phone/phonerd1.htm

http://www.learnerstv.com/Free-Language-video-lecture-courses.htm

http://www.learnerstv.com/Free-Language-Video-lectures-ltv213-Page1.htm

(Mi agradecimiento a los compañeros del Dpto. de Inglés de este y otros centros por la aportación de referencias, así como a los responsables de los diferentes e interesantes blogs bilingües del portal de plurilingüismo de Málaga, en los que he descubierto algunas de las páginas web incluidas en este listado.)

Antonio Calvo

Coordinador Programa Bilingüismo Primaria