rapport de mission au madagascar
TRANSCRIPT
RAPPORT DE MISSION
Madagascar
POUR LE DÉVELOPPEMENT DE PARTENARIATS
AVEC
L’UNIVERSITÉ D’ANTANANARIVO L’UNIVERSITÉ DE MAHAJANGA
ET
L’INSTITUT NATIONALE DES SCIENCES COMPTABLES ET DE L’ADMINISTRATION D’ENTREPRISES
BUREAU INTERNATIONAL ET
FACULTÉ DE MÉDECINE DE L’UNIVERSITÉ LAVAL
Antananarivo et Mahajanga Du 10 au 22 mai 2011
Brigitte Martin et Janie Giard
2
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ............................................................................................. 3 RAPPORT DE MISSION ...................................................................................................................... 4 Destination –Antananarivo .............................................................................................................. 4 Destination –Mahajanga ................................................................................................................ 14 Résumé des demandes ................................................................................................................... 23 CONCLUSION .................................................................................................................................. 26
LISTE DES ANNEXES Annexe 1 – Résumé des demandes des partenaires et priorités aux développements ................ 27 Annexe 2 ‐ Programme ‐ horaire des visites .................................................................................. 31 Annexe 3 – Plan de mission ............................................................................................................ 38 Annexe 4 – Protocoles négociés ..................................................................................................... 42 Annexe 5 – Accord avec l’INSCAE ................................................................................................... 55 Annexe 6 – lettre du Ministre de la Santé de Madagascar ............................................................ 58 Annexe 7 – Lettre de la Faculté de médecine de l’Université Laval aux universités
d’Antananarivo et de Mahajanga ................................................................................. 60 Annexe 8 – Présentation de la Faculté des sciences de technologie et
de l'environnement ‐ Université Mahajanga ............................................................... 65
Anges gardiens dressés à la mémoire et à la protection des zones naturelles de Madagascar – Parc d’Ankarafantsika
3
INTRODUCTION Madagascar est une île intertropicale près du continent africain, riche et abondante en
diversités végétales, forestières, minières, animales et culturelles ce qui confère un potentiel de collaboration scientifique extraordinaire. Un grand dynamisme habite les villes d’Antananarivo et de Mahajanga. L’Université Laval et sa Faculté de médecine, représentée par la Dre Janie Giard, responsable du volet international, et le Bureau international, représenté par Mme Brigitte Martin, conseillère aux ententes interinstitutionnelles et responsable du Profil international, ont entrepris de s’y rendre pour explorer et développer de nouvelles collaborations interuniversitaires.
Cette mission s’est déroulée du 10 au 22 mai 2011 et ciblait la rencontre de trois partenaires répartis dans trois établissements universitaires de Madagascar : les universités d’Antananarivo et de Mahajanga et l’Institut National des Sciences Comptables et de l’Administration d’Entreprises (INSCAE) situé dans la ville d’Antananarivo. Résultat de cette mission, grâce à la conclusion de deux ententes de type Profil international, les étudiants en médecine de l'Université Laval pourront désormais effectuer des stages au sein des universités malgaches d'Antananarivo et de Mahajanga. C'est là un des résultats tangibles de la mission de l'Université Laval à Madagascar, qui a aussi mené à la signature d'un accord‐cadre avec l’INSCAE pour la Faculté d'administration. La table est mise pour des collaborations futures en administration, pour des fins de recherche et de recrutement, de même qu'en biologie, microbiologie, foresterie, géologie, génie géologique, médecine dentaire, où des échanges d'étudiants et de professeurs sont en pourparlers. Dans ce rapport sont présentés les milieux visités et leur description, les personnes rencontrées, le déroulement des rencontres, ainsi que les besoins et attentes exprimés.
Le Bureau international tient à remercier M. Augustin Raharolahy, consul honoraire de la République de Madagascar à Québec et co‐président du Comité Québec Madagascar pour la coopération internationale, son représentant à Madagascar, M. Simon Rakotondrahova, et tout spécialement Mme Hanitra Randriamampita, assistante du Représentant officiel du CQMCI, ainsi que l'Ambassade de Madagascar à Ottawa, pour leur précieux appui. À souligner également, la rigueur et le dynamisme déployés par les hauts dirigeants des universités locales et du ministère malgache de la Santé. Nous tenons à remercier également M. Richard Poulin, directeur du Bureau international et la direction de la Faculté de médecine de l’Université Laval pour avoir accueilli favorablement ce projet de mission. Nos remerciements aussi à Mme Chloé De Bellefeuille pour le travail préparatoire à cette mission.
4
DESTINATION ANTANANARIVO RAPPORT DE MISSION 10 mai : Avion : Québec‐Montréal‐Paris‐Antananarivo 11 mai : Arrivée à Antananarivo à 22 h heure locale 12 mai : Accueil à la Présidence de l’Université
d’Antananarivo
Rencontre à la Présidence Personnes rencontrées à l’arrivée – 9 h :
Le président Pr Abel ANDRIATSIMAHAVANDY;
La vice‐présidente chargée de la formation, de la recherche et des relations internationales Pr Barkoly ANDRIAMIHAJA;
Le doyen de la Faculté de Médecine d’Antananarivo Pr RAPELANORO RABENJA Fahafahantsoa;
Le Pr Luc SAMISON, vice doyen de la Faculté de médecine en charge des Relations internationales et 3e cycle long;
Le Pr Rado Manitrala RAMANAMPAMONJY, vice doyen de la Faculté de médecine en charge des 1e et 2e cycles ‐Agrégé d’Hépato‐Gastro‐Entérologie ‐ spécialiste des maladies digestive et en médecine interne.
Description de la rencontre d’accueil à la Présidence – 10 h à 12 h:
Accueil à la salle du Conseil de la Présidence avec mot de bienvenue du Président qui reçoit favorablement cette mission de l’Université Laval et favorise fortement les rencontres à tous les niveaux afin de permettre les développements dans d’autres domaines en recherche ‐ mobilité professorale et étudiante ;
Présentation de l’Université d’Antananarivo par la Vice‐Présidente ; Présentation de la Faculté de médecine (FM) et du système de santé par le vice doyen en charge des Relations internationales.
Historique :
1896 Première École de Médecine;
1961 Création de l’Université de Madagascar;
1989 L’Université de Madagascar se scinde en plusieurs Université ‐ création de l’Université d’Antananarivo et de la Faculté de Médecine (FM) du même nom;
La FM compte 62 enseignants;
11 % des étudiants de l’Université d’Antananarivo sont à la FM (11 % de 25 000 étudiants;
Système LMD en cours d’installation ‐ enseignement en français;
115 ententes de coopération internationale;
Ville d’Antananarivo
Résidences étudiantes de l’Université d’Antananarivo
5
Plusieurs programmes d’échanges tant pour les étudiants que pour les professeurs à la recherche;
Accueil de plusieurs étudiants étrangers chaque année, dont plus de 100 externes qui viennent de la France;
Des programmes de mobilité existent déjà avec la France, l’Espagne et le Portugal;
Tous les médecins spécialistes ont fait une formation d’un an en France à la troisième année de la résidence (appelé ici l’internat);
Une excellente expérience de coopération avec le Canada dont la Faculté de Médecine Vétérinaire (Université de Montréal) –l’Institut Hydro‐Québec pour des coopérations en recherche (Université Laval) ‐ des collaborations officieuses avec la Faculté de médecine de l’Université Laval, notamment avec le Docteur Daniel Reinharz. Il aimerait développer un programme de codiplomation similaire à celui développé au Laos mais dans ce cas, codiplomation Québec‐Madagascar.
Description de la formation médicale à Madagascar :
Premier cycle sur 2 ans, essentiellement des cours théoriques;
C’est après la première année que se fait la sélection des candidats qui pourront poursuivre leur cours de médecine. Plus de 1000 étudiants sont acceptés en première année, et seulement 350 étudiants sont retenus pour la suite de la formation;
Tous les étudiants font d’abord leur médecine générale. Il y a 200 finissants en médecine générale chaque année, dont 40 poursuivront une formation en spécialité;
Centre d’infectiologie Charles Mérieux;
Deuxième cycle sur 4 ans;
Matinée stages en centre hospitalier;
Après‐midi cours théorique à l’université;
De la première à la sixième année de formation médicale, les étudiants ont droit à une bourse d’études;
Troisième cycle sur 2 ans;
Une année complète de stage, année pendant laquelle les étudiants commencent à préparer leur thèse. Ils font des stages en médecine interne, pédiatrie, soins mère‐enfant, chirurgie et santé publique. Les étudiants passent leurs examens cliniques à ce moment;
Deuxième année du troisième cycle, demi‐journée de stage hospitalier et demi‐journée pour compléter la rédaction de leur thèse;
Après ces 8 années de formation, les étudiants obtiennent un diplôme de médecin généraliste;
La poursuite d’étude en spécialité comprend 4 années de stage dont une année complète passée à l’étranger;
La FM d’Antananarivo aimerait beaucoup développer une entente pour envoyer des étudiants en troisième année de spécialité faire leur année à l’étranger à Québec;
Le Dr Luc Hervé Samison aimerait développer un laboratoire de simulation et aimerait pouvoir recevoir des informations de notre faculté sur l’implantation d’un tel programme;
6
Présentation de l’Université Laval – Mme Brigitte Marti;
Présentation de la FM de l’UL et du système de santé du Québec – Dre Janie Giard;
Discussions des coopérations possibles;
Fin de cette première rencontre d’introduction – 12 h. Retour 14 h ‐ Description de la rencontre avec les responsables de la Faculté de médecine d’Antananarivo :
Mot de bienvenue du doyen et présentation des objectifs et de la Faculté de médecine d’Antananarivo, dont les axes de développement à la formation pour les prochaines années sont:
dispenser une formation médicale de base et continue des médecins afin de leur permettre de répondre aux besoins sanitaires de la population selon les standards internationaux de qualité;
développer la recherche en sciences de la santé afin de promouvoir le bien être de la population et de répondre aux demandes d’expertise en vue d’éclairer la société, etc.
Présentation de l’Université Laval et discussion autour des objectifs de formation pour les étudiants de la Faculté de médecine : A. Développer un milieu de stage pour les étudiants à l’externat senior à Antananarivo qui
leur permettent d’atteindre les objectifs suivants :
jouer un rôle actif comme externe en tenant compte de leurs limites;
identifier les problématiques socio‐sanitaires les plus fréquentes qui affectent la population locale et leur prise en charge;
se familiariser avec le phénomène des maladies émergentes et des épidémies, avec une population cible ayant un statut socio‐économique précaire;
reconnaître et tenir compte des impacts géopolitiques sur la santé pour ce qui est de la gestion et de la planification d’un projet terrain;
participer à un projet de santé communautaire;
se familiariser avec le système national de santé. B. Présentation des caractéristiques recherchées par la FM de l’Université Laval pour le
développement d’un Profil international :
L’université d’accueil et son réseau de stage doit avoir un programme de médecine générale ou familiale (ou équivalent);
Les formations, la supervision et l’enseignement se déroulent en français;
La proportion des patients qui peuvent être questionnés en français est d’au moins 60 %;
Dans la mesure du possible, de la prévention et de la promotion de la santé est souhaitée;
Une supervision directe des étudiants par les médecins sur place est assurée au quotidien.
7
Présentation des différents paliers dans l’offre de soins à Madagascar – Dr SAMISON :
Premier niveau qui relève de chaque district et qui est le premier contact avec les soins de santé pour la population;
Centre de santé de base 1 (CSB1) : aucun médecin dans ces établissements. Les soins sont assurés par du personnel paramédical : infirmier, sage‐femme. Des soins de santé de base y sont offerts incluant la vaccination;
Centre de Santé de Base 2 (CSB2) : dans chacun des établissements, il y a un médecin. Celui‐ci est assisté de différents personnels paramédicaux qui varient selon les régions. Tous les soins du CSB1 sont offerts ainsi que les soins obstétricaux de base;
Deuxième niveau qui relève de la direction régionale qui est le premier palier de référence;
Centre Hospitalier Régional de Référence 1 (CHRR1) : offrent les mêmes soins que dans les CSB 1 et 2, et offrent aussi les soins obstétricaux essentiels;
Centre Hospitalier Régional de Référence 2 (CHRR2) : offrent les mêmes soins que dans les CHRR1 et offrent en plus des soins obstétricaux complet et les chirurgies urgentes (appendicite, hernie, césarienne…);
Troisième niveau qui relève de la direction nationale;
Centre Hospitalier Universitaire (CHU);
Il y a 4 CHU à Madagascar, dont un qui comprend trois établissements à Antananarivo le HJRA, HJRB et HJRObs‐gyn.
La FM d’Antananarivo suggère d’envisager des stages cliniques pour nos étudiants particulièrement dans les départements de pédiatrie, de gynécologie‐obstétrique (la maternité roule à plein régime, plus de 9000 accouchements chaque année au HJRObs‐gyn), en maladies infectieuses et en santé publique. Beaucoup de travail se fait au chevet des patients, beaucoup d’apprentissages cliniques. Ils incitent leurs étudiants en médecine à entrer en contact avec les externes étrangers, ils favorisent les échanges via l’association des étudiants de la FM.
Fin de la première journée de rencontres – 16 h 30
Henri_Jean_Claude_Raxafimahandry_HUJRA.JPG
Pr Henri Jean Claude Razafimahandry
8
PROGRAMME – le Vendredi 13 mai 2011 :
8 h ‐ 11 h 30
La mission québécoise rencontre le Vice Doyen Luc Samison pour discuter de l’entente de mobilité étudiante au bureau de l’Hôpital Joseph Ravoahangy Andrianavalona.
Dr Luc Samison et Mme Brigitte Martin ajustent le protocole et ses annexes en prévision de la signature officielle qui doit avoir lieu à la Présidence à 11 h et Dre Janie Giard se déplace pour effectuer ses premières visites des centres hospitaliers et centre de santé communautaire d’Antananarivo;
Mme Martin discute des programmes d’échanges (cours et recherche) possibles pour les deux universités – présente le protocole d’entente et les responsabilités de part et d’autre – présente les objectifs visés pour les stages – de la période de mobilité souhaitée pour les échanges ‐ (voir protocole en annexe);
Protocole officiel signé au Bureau de la Présidence à 11 h 30 (voir document en annexe);
Dre Janie Giard débute la visite du Centre hospitalier Joseph Ravoahangy Andrianavalona.
Description des visites : Visites du CHU et de deux CSB
Les visites du Dre Janie Giard commencent par une rencontre avec le Pr Hanitrala Jean Louis Rakotovao, directeur général des Centres Hospitaliers Universitaires d’Antananarivo et directeur du service de chirurgie thoracique du HJRA Ampefiloha. Il est depuis plusieurs mois en contact avec le docteur Fréchette, de l’Institut Universitaire de cardiologie et de pneumologie de Québec, anciennement Hôpital Laval. Ils sont présentement à développer des ententes de collaboration. Un des internes du service de chirurgie thoracique doit venir faire, sous peu, un séjour d’étude à l’IUCPQ. Il mentionne que la Loi hospitalière est présentement en analyse au Congrès. Les médecins placent beaucoup d’espoir pour l’amélioration des services et soins aux patients ainsi que du code de la Santé. Chaque CHU a sa propre autonomie financière. La mission du CHU ‐formation/enseignement/recherche :
L’arrivée chaque année de nouveaux médecins qui ont fait une année d’études à l’étranger est très vivifiante et stimulante pour encourager l’augmentation dans le niveau des soins. Les médecins adaptent les acquis venus de l’étranger à la réalité de Madagascar. Dans les dernières années, il y a eu d’énormes améliorations, entre autres dans le respect des normes d’hygiène. Le CHU est remarquable dans son dynamisme et son ouverture pour l’amélioration des soins et les médecins très créatifs pour trouver des solutions. Dans le service de chirurgie thoracique, ils ont la formation pour faire des interventions avec des techniques de pointes. Ils ont des ressources et personnes extrêmement dévouées et impliquées malgré des moyens financiers très faibles et un manque criant d’infrastructure adéquate. Il existe actuellement une planification pour l’acquisition de matériel. Il y a un chirurgien thoracique pour 20 millions d’habitants. L’infectiologie pulmonaire (tuberculose) et la traumatologie thoracique sont les principales pathologies auxquelles ils doivent faire face dans son service. L’objectif principal pour les prochaines années au
Pr Hanitrala Jean Louis Rakotovao
9
CHU, l’amélioration de la qualité des soins, objectif centré sur le malade. Le directeur du CHU souhaiterait développer un programme de partenariat national avec le Canada qui leur permettrait d’accéder à une formation dans les universités à l’étranger, dans les hôpitaux. Il souhaite notamment :
développer cette entente avec l’Université Laval et entre autres avec l’IUCPQ. C’est dans cette optique que des discussions sont amorcées depuis quelques mois avec le docteur Fréchette de l’IUCPQ pour développer une entente de collaboration qui permettrait à l’Université d’Antananarivo d’envoyer des étudiants en troisième année de formation en spécialité dans diverses disciplines médicales et chirurgicales, particulièrement en cardiologie, pneumologie, chirurgie thoracique, pour une année à l’IUCPQ;
pouvoir envoyer des internes pour 1 à 4 mois de formation;
développer des programmes de coopération avec des cyto‐pathologistes et voir à ce qu’une telle entente puisse être développée avec d’autres centres hospitaliers de Québec, particulièrement en médecine interne, pédiatrie et gynéco‐obstétrique.
Collaborations souhaitées par la direction de l’UCPQ :
Il est proposé de recevoir des médecins de l’UL à l’IUCPQ d’Antananarivo pour venir faire de la formation sur place;
L’évaluation de la qualité des soins et les conseils pour améliorer la qualité des soins permettraient de grands bénéfices de la coopération et seraient directement retournés au patient;
Le directeur manifeste aussi son intérêt à développer des ententes de collaboration avec les sciences infirmières;
Est souligné aussi l’intérêt pour des possibilités de collaboration en réadaptation afin de collaborer à remettre sur pied leur département de réadaptation –pour le moment ce département est très peu actif par manque de ressources matérielles et humaines.
Visite du HJRA Centre Hospitalier Joseph Ravoahangy Andrianavalona‐Ampefiloha :
La visite a été effectuée avec le directeur de l’établissement, Pr Henri Jean‐Claude Razafimahandry, directeur du service de traumatologie (orthopédiste);
Cet hôpital a une vocation chirurgicale; Les départements de chirurgie pédiatrique, de chirurgie thoracique, d’ORL, de réanimation, de traumatologie et de chirurgie gastro‐intestinale, urgences et blocs opératoires ont été visités;
Beaucoup de travaux ont été effectués dans les dernières années ‐ particulièrement aux infrastructures du Centre (revitalisation des bâtiments – etc.);
Au service de chirurgie thoracique, les patients n’ont pas facilement accès à l’oxygène;
Les soins corporels de base ainsi que l’alimentation du patient sont pris en charge et effectué par la famille du patient;
Les médicaments et le matériel doivent être achetés par la famille ou le patient lui‐même puis apportés à l’hôpital;
Il y a une pharmacie dans l’hôpital où toutes les ordonnances peuvent être remplies;
Selon les services, le taux d’occupation varie entre 50 et 60 %;
Centre Hospitalier Joseph Ravoahangry
10
Les pathologies les plus fréquentes sont les traumas et les infections. Collaboration souhaitées par la direction de l’UCPQ :
Le directeur de l’établissement exprime son intérêt à venir faire une visite de la FM de l’Université Laval, en collaboration avec un centre d’orthopédie à Québec;
Il souligne aussi le besoin criant en ouvrages de références et demande une collaboration de la Faculté de médecine pour l’envoi de livres de référence usagés.
Visite HJRB ‐ Centre Hospitalier Joseph Raseta Befelatanana‐Mahamasina :
La visite a été effectuée avec le directeur et chef du service des maladies infectieuses de l’établissement, le Pr Mamy Jean de Dieu Randria;
Cet hôpital regroupe tous les services des spécialités médicales;
Visite effectuée des départements de pédiatrie, d’infectiologie, de néonatologie, les laboratoires de microbiologie;
Le service de maladies infectieuses offre une grande diversité de pathologies tropicales auxquelles sont rarement exposés nos étudiants québécois, incluant la tuberculose, la malaria, la bilharziose, la rage pour n’en nommer que quelques‐unes;
Dans le service de maladies infectieuses, l’externe doit faire des présentations cliniques très régulièrement et des cours sont offerts directement sur place à chaque semaine. Une salle de rencontre ainsi qu’une salle d’étude ont été aménagées. Dans ce service, il y a régulièrement des étudiants étrangers;
En pédiatrie, les problèmes les plus fréquemment rencontrés sont la déshydratation à la suite d’une diarrhée infectieuse et les infections aigues des voies respiratoires, les autres pathologies infectieuses se rencontrent aussi très fréquemment. Dans ce service, le taux de fréquentation est très élevé.
Visite du Centre HJR ‐Gynécologie Obstétrique de Befelatanana :
La visite a été effectuée avec le Pr Henry Rakotovoa Andrianampanalinarivo;
Il y a environ 9000 accouchements qui se font chaque année dans cet établissement;
À chaque année, en février, il y a un pic de naissances;
C’est ici que sont envoyées toutes les patientes qui ont besoin de soins spécialisés et surspécialisés;
23 % des accouchements se terminent en césarienne;
Pour les étudiants en formation, c’est une excellente opportunité d’avoir une très grande exposition aux soins obstétricaux;
Par ailleurs, on retrouve dans cet établissement les soins de réanimation de la mère et de l’enfant, ainsi que le service de gynécologique;
C’est aussi dans cet établissement que se retrouvent les soins néonataux spécialisés;
Les bébés qui ont moins de 35 semaines à la naissance sont tous envoyés dans leur unité;
Par manque de moyens et matériel spécialisé (ex : oxygène), le taux de survie des bébés de moins de 33 semaines à la naissance est pratiquement nul.
HJRB ‐Centre Hospitalier Joseph Raseta Befelatanana‐Mahamasina
11
Visite du Centre de Santé de Base 1 (CSB1) Bm4 Sotry :
La visite a été effectuée en compagnie du Dr Rabemalala Dominique M.G;
Il y existe 4 centres de Santé de base à Antananarivo qui sont répartis dans les différents quartiers de la ville;
Il reste 2 CSB à développer‐Le CSB1 est dans un quartier défavorisé d’Antananarivo;
Au CSB1 il y a gratuité des soins pour les personnes de la communauté, mais les patients doivent payer le coût des médicaments et il y a gratuité complète des soins pour le personnel du CSB;
Dans les autres CSB, il y a des frais de 1000/Ariary1 à payer pour la consultation et l’ordonnance;
Il y a gratuité pour tous dans les cas de Vaccination‐ Accouchement ‐Traitement et suivi du Sida incluant le décompte lymphocyte CD4 et le traitement avec ARV ‐ Traitement du paludisme ‐ Traitement des ITS;
Le personnel du CSB1 est composé de 1 urgentiste ‐ 7 médecins ‐ 2 sages‐femmes ‐ 4 infirmières‐ 2 dentistes;
Il est ouvert 24/24 heures, 7 jours/semaine et on y retrouve 4 services‐ Service social en pédiatrie et gériatrie e‐ Service de l’eau ‐Service de l’hygiène (programme de sensibilisation et de formation)‐ Service médical;
Les services offerts sont : ‐ Planning familial (assuré par la sage‐femme); ‐ Périnatalité (environ 12 consultations par semaine, assurées par la sage‐femme); ‐ Programme de vaccination (2 fois par semaine); ‐ Programme de dépistage VIH/Sida (dépistage anonyme) ainsi qu’un programme de
sensibilisation, de traitement et de suivi; ‐ Rencontres de groupe…..; ‐ Programme de prise en charge psychosocial; ‐ Programme de prise en charge médicale à venir; ‐ Urgence; ‐ Consultations médicales; ‐ Consultations dentaires (environ 500‐600 patients/mois). Ça coûte 2000A pour une
extraction dentaire; ‐ Aucun accouchement dans ce CSB; ‐ Gratuité pour tous dans les cas de vaccination et accouchement; ‐ Traitement et suivi du sida, incluant décompte lymphocyte CD4 et traitement avec ARV; ‐ Traitement du paludisme et des ITS.
Un cybercafé a été développé récemment dans un but de collecter de l’argent pour le financement du programme VIH/Sida. Il est ouvert à tous et les fonds recueillis permettent de financer le programme de soutien, l’accessibilité au bilan, au suivi et aux besoins quotidiens. Une association de personnes atteintes du VIH/Sida a été créée. Des séances de groupe de parole sont offertes chaque semaine, cela permet d’échanger sur l’expérience de chacun, de contrer l’isolement et de passer de l’information. Il y a aussi des démarches pour créer d’autres centres de santé de base intégrés pour que ces programmes soient accessibles à tous. Les CSB ont une affiliation avec l’Institut de recherche Mérieux qui est un centre de recherche en maladies infectieuses.
1 1000 Ariary équivaut à environ 0,50$ canadiens.
12
Le CSB1 est un grand bâtiment construit sur deux étages dans lequel on retrouve plusieurs locaux de consultations, une urgence et quelques lits d’observation. Les patients peuvent être gardés pour la journée pour des traitements intraveineux. Par contre, si leur condition nécessite une plus longue hospitalisation, ils doivent être transférés au Centre Hospitalier Régional de Référence. On y retrouve également un cabinet de dentiste, une unité de planning familial et de périnatalité, des salles de rencontres pour les programmes et groupes d’aides, un laboratoire avec salle de prélèvement où ils peuvent faire le dépistage rapide de VIH ainsi que quelques autres tests de laboratoire simples, des locaux administratifs et une grande cour au centre tout en verdure. Il n’y a malheureusement pas de service d’ambulance pour le transfert des patients qui nécessitent une hospitalisation. Ils sont souvent déplacés en taxi. Les responsables du centre travaillent à la recherche de financement afin de faire l’acquisition d’une ambulance. CSB2 Centre de Santé et Maternité Namontana :
La visite de ce centre offre la même gamme de services que le CSB1 mais ce centre offre une maternité et on y pratique de 15‐20 accouchements par mois. Les accouchements sont faits par une sage‐femme. Le même problème d’évacuation des patients vers un centre de santé de référence se retrouve ici, puisqu’ils n’ont aucune ambulance. Ce CSB, on offre :
1 médecin qui vient de l’extérieur pour le tour de garde;
2 médecins;
5 sages‐femmes;
5 paramédicaux;
1 secrétaire;
1 personnel de surface;
4 gardiens. Fin des visites – 17 h
Centre de Santé et Maternité Namontana
13
M. Victor Harison et Mme Brigitte Martin au moment de la signature de l’accord‐cadre.
Vendredi 13 mai : Accueil pour la visite de l’INSCAE et signature de l’accord‐cadre – 11 h à 16 h Description de la visite :
Brigitte Martin était responsable de la visite de l’INSCAE. Elle a été accueillie par le Directeur de l’INSCAE le Pr Victor Harison pour la cérémonie de signature de l’entente cadre. Cet accord permettra d’amorcer le développement d’ententes spécifiques avec la Faculté des sciences de l’administration de l’UL, tel que des projets de recherche, d’échanges de professeur, de délocalisation de programme, et de recrutement aux études de 2e et 3e cycles de la FSA de l’Université Laval. L’INSCAE offre :
une structure permettant des collaborations pour de la formation en recherche;
la possibilité d’adhérer à l’offre de délocalisation de programme de la FSA;
un fort potentiel pour permettre à ses étudiants de poursuivre une formation de 2e et 3e cycle en Faculté des sciences de l’administration de l’Université Laval;
L’INSCAE façonne un modèle innovant efficace et de qualité à Madagascar depuis 1981. Sa structure permet la mise en place de formations qualifiantes pour les cadres d’entreprises et de l’administration publique et de promouvoir les initiatives entrepreneuriales et de développer les activités de recherche. Il permet la continuation de la formation des formateurs afin d’offrir un niveau de qualification requis pour offrir un enseignement supérieur. Une formation doctorale s’ouvre à la fin des années 90. L’établissement des programmes de coopération avec des universités canadienne, française et mauricienne, ainsi qu’avec l’Institut de la francophonie pour l’entreprenariat de l’Île Maurice, permet à l’INSCAE de s’ouvrir et d’enrichir son réseau de formation et de recherche. Un programme de Co‐ diplomation existe avec l’IAE de Poitiers et l’IAE de Lyon en France. Une entente a été signée avec l’Université du Québec à Trois‐Rivières pour l’élaboration d’un master en science de l’administration. Objectifs :
Le projet de l’INSCAE est de contribuer à améliorer la formation supérieure de ses étudiants en leur permettant d’avoir accès à des formations de 2e et 3e cycles avec des partenaires de choix à l’étranger. Les programmes de la FSA de l’Université Laval seraient un atout pour l’INSCAE. Le besoin d’assurer un enseignement pertinent et de qualité à de futurs professionnels malgaches contribuera à résoudre les problèmes économiques du pays. Suivi pour l’établissement des collaborations :
vérifier l’intérêt de la FSA de l’Université Laval pour convenir d’une structure d’accueil pour de l’offre de formation aux 2e et 3e cycles;
déterminer la faisabilité d’offrir un programme délocalisé en administration des affaires de la FSA à l’INSCAE de Madagascar;
identifier les secteurs de recherche potentiellement ouverts aux corps professoral de l’INSCAE;
faire les liens entre les personnes contacts de la FSA de l’UL et l’INSCAE.
14
Organiser la visite du Pr Victor Harison qui sera de passage à la FSA le 22 septembre prochain afin de discuter directement la suite de ces collaborations. Le directeur des affaires internationales de la FSA, M, Zhan Su, M. Normand Beaudry, chargé des projets de développement aux cycles supérieurs de la FSA et M. Patrick Hurley, responsable de la mobilité étudiante de la FSA, rencontreront M. Harison pour les discussions à venir.
DESTINATION : MAHAJANGA Située au nord‐ouest d’Antananarivo, la ville de Mahajanga se déploie aux abords de son port de mer malgache après Tamatave. Pour une bonne source de renseignements sur la ville, consulter le site web suivant : www.majunga.org Samedi 14 mai : Arrivée à Mahajanga à 9 h, heure locale Dimanche 15 mai et lundi 16 mai : Visite du Parc national d’ANKARAFANTSIKA Le Parc National d’Ankarafantsika, au Nord‐Ouest de Madagascar, est une mosaïque de forêts denses et sèches. Ankarafantsika est connu pour ses lacs, derniers refuges d’espèces phares. Il est aussi un repaire pour les lémuriens et les oiseaux endémiques. http://www.parcs‐madagascar.com/fiche‐aire‐protegee.php?Ap=15 (Site d’intérêt pour les biologistes) Mardi 17 mai : Accueil à la Présidence de l’Université d’Antananarivo
Visite et rencontre à la Présidence de l’Immeuble KAKAL Personnes rencontrées à l’arrivée – 8 h à 9 h 45 :
Le Vice‐Présidente de l’Université Mahajanga ‐ Pr Louise Yvette NANY;
La Doyenne de la Faculté de médecine ‐ Pr Lisy R. Ravolomanana;
Le Doyen de la Faculté des sciences ‐ Pr Jonhson Christian MILADERA – Ph.D. en Biologie;
Le Docteur RAKOTOARIVELO Noro née RASOAMANARIVO – Directeur de l’École des Arts et Techniques en Prothèse dentaire ‐ Chirurgie dentaire – Maître de Conférence.
Description de la rencontre d’accueil à la Présidence :
Accueil au bureau de la présidence ;
Présentation de l’Université de Mahajanga par la Vice‐Présidente : L’Université de Mahajanga comprend 2 facultés, celle des sciences et celle de la médecine. Elle comprend aussi 3 instituts et plusieurs écoles. La vice‐présidente mentionne son intérêt à avoir des conseils pour l’intégration du système LMD à leur Faculté de médecine;
Présentation de la Faculté de médecine par le Vice Doyenne de la Faculté de médecine : La Faculté de médecine se concentre sur la formation de médecins généralistes. Beaucoup de médecins étrangers viennent faire leur formation à Mahajanga, entre autres les Camerounais et les Comoriens;
Présentation de la Faculté des sciences par le Doyen de la Faculté des sciences qui souhaite intensifier le développement de sa faculté pour diverses collaborations avec la FSG de l’UL– une visite de l’ensemble du corps professoral de l’Université de Mahajanga est prévue le
15
18 mai afin de discuter des collaborations souhaitées avec l’ensemble des composantes (voir annexe 8).
Présentation de l’École des Arts et Techniques en Prothèse dentaire par le Directeur.
Présentation de l’Université Laval – ensemble des domaines et Faculté de médecine.
Rencontre au bureau de la Doyenne de la Faculté de médecine – 10 h à 11 h 30 Personnes rencontrées :
La doyenne de la FM de Mahajanga et son équipe. S’amorce une présentation détaillée des formations communes et intérêts recherchés pour de futures collaborations. Offrant un programme de formation similaire à celui de l’Université d’Antananarivo, la première année de médecine permet aux étudiants un tronc commun avec les étudiants en médecine vétérinaire, en pharmacie et en médecine dentaire. La doyenne mentionne que dès la troisième année, les étudiants font des stages hospitaliers et à partir de la quatrième année des stages en brousse. Au troisième cycle, les étudiants doivent passer les examens cliniques ainsi que rédiger leur thèse. À la septième année, donc première année du troisième cycle, les étudiants passent tout leur temps en milieu hospitalier. Pendant cette année, ils doivent effectuer des stages en médecine, chirurgie, pédiatrie, soins mère‐enfant et en santé publique. À la huitième année, les étudiants font des stages le matin et sont en rédaction l’après‐midi. Pour accéder à la spécialisation, les étudiants doivent passer le concours national annuel pour devenir interne qualifiant. La poursuite des études en spécialité se fait à Antananarivo. Pour devenir spécialiste, il faut 4 années de formation dont une à l’étranger (présentement tous les étudiants vont en France, dans quelques Université avec lesquelles il y a déjà des ententes). La Faculté de médecine de Mahajanga, compte 280 étudiants en première année. La sélection se fait à la fin de cette année. Par la suite, entre 70 et 80 étudiants sont retenues pour poursuivre leurs études médicales. Il y a soixante médecins qui graduent chaque année. Après la graduation, les étudiants peuvent déjà exercer la médecine générale. À la Faculté de médecine, il y a 5 professeurs agrégés et 2 spécialistes. La doyenne de la Faculté de médecine, nous demande si il serait possible de lui faire parvenir un algorithme sur le cursus de la formation médicale à l’Université Laval, comprenant le détail des cours par année, ainsi qu’une présentation des différentes trajectoires qui sont offertes à notre faculté pour accéder à la formation en maîtrise et au doctorat, tant pour les médecins que pour les autres étudiants à la faculté de médecine. Elle mentionne son grand intérêt à recevoir quelqu’un de notre faculté qui viendrait les conseiller et les guider pour la refonte de leur programme et le passage à l’enseignement par petit groupe. Il pourrait aussi y avoir la visite d’une délégation de l’Université de Mahajanga pour venir voir comment ça se passe chez nous et visiter les différentes personnes qui ont été impliquées dans la refonte de notre programme. (Suivi à faire par la FM). Un des médecins professeur présent à la rencontre nous mentionne certaines difficultés (pratiques et culturelles) auxquelles ils sont confrontés lorsqu’ils reçoivent des stagiaires étrangers. Il donne l’exemple d’étudiants français qui ont refusé de poursuivre leur stage afin d’éviter de s’exposer comme les médecins de Mahajanga qui, lors de leurs pratiques, ne portent
16
jamais de masque ni de gants au moment de traiter les lépreux – la pratique veut qu’on leur sert toujours la main pour éviter que ces gens se sentent jugés. Dre Janie Giard leur explique que nos étudiants seront très respectueux des coutumes et habitudes du pays, mais qu’en aucun cas, ils ne se mettront dans une situation de risque. Donc à chaque fois que ce sera nécessaire, nos étudiants prendront des mesures (masque, gants, blouse,…) pour éviter la contagion. Notre position est bien reçue par la doyenne et l’ensemble des professeurs présents. Mardi 17 mai – 15 h à 17 h La Dre Janie Giard rencontre le docteur Anne Marie Zoé Ravaomanarivo, médecin inspecteur ‐ Service de District de la Santé Publique de Mahajanga. Présentation des différents paliers des soins de santé à Mahajanga; La ville compte environ 200 000 habitants. Le premier palier est sous la responsabilité du district et comprend : les centres de santé de base niveau 1 qui offre les services d’un paramédicaux, infirmiers ou sage‐femme ‐ Il n’y a pas de médecin à ce palier ‐ Les centres de santé de base 2 qui offrent les services de médecins généralistes en plus de ceux des paramédicaux offerts au CSB1. Toujours sous la responsabilité du district, les centres hospitaliers de district CHD niveau 1 ont un département d’hospitalisation incluant l’obstétrique et la médecine mais il n’y a aucune intervention chirurgicale. Le CHD niveau 2 offre en plus les chirurgies essentielles soit les césariennes, la cure d’hernie étranglée, l’appendicectomie. Ce deuxième palier est sous la responsabilité régionale et comprend les centres régionaux de références où il y a un département de chirurgie plus développé ainsi que l’accès à plusieurs spécialités médicales. Le troisième pallier est sous la responsabilité nationale et incluent tous les CHU. Il y a 4 CHU sur toute l’Île de Madagascar. Le ratio de médecins dans la région est de 1 pour 7000 habitants. La ville de Mahajanga fait donc face à un problème de recrutement, car les médecins vont se former à l’étranger et quand ils reviennent plusieurs choisissent de travailler en clinique privée, ce qui limite l’accès à une portion infime de la population qui est bien nantie. Il y a gratuité des soins dans la région pour :
Programme de vaccination;
Soin périnatal et accouchement;
Planning familial;
Programme tuberculose, VIH/Sida, lèpre et paludisme;
Programme de suivi de la malnutrition et centre de récupération nutritionnelle. La peste et le choléra sont encore présents dans la région. Le paludisme est une préoccupation importante. Il y a une réalité particulière à Mahajanga, le taux de personnes infectées par le VIH
Dre Anne Marie Zoé Ravaomanarivo
17
y est beaucoup plus élevé que dans les autres régions et départements de l’Île. La situation géographique explique en partie cette particularité, ville portuaire, recevant beaucoup d’étrangers. Par ailleurs, la pauvreté et l’insalubrité, qui sont très présentes dans la région, ainsi que des mœurs plus libres, contribuent à ce haut taux d’infection. Cependant le taux reste à moins de 2 %. Pour aider à diminuer l’incidence des maladies infectieuses, ainsi que pour inciter les gens atteints à consulter, il y a des gens de chaque communauté qui reçoivent une formation de base pour reconnaître les symptômes des maladies les plus fréquentes, pour donner les premiers soins et inciter les gens à consulter. Les principaux problèmes pour lesquels ils sont formés sont : les diarrhées, le paludisme et les infections respiratoires aigües. Docteur Ravaomanarivo mentionne qu’il y a encore beaucoup de sensibilisation à faire pour qu’une plus grande portion de la population choisisse de consulter dans les services de santé plutôt que d’aller consulter un tradithérapeute. Mercredi 18 mai 9 h Rencontre et discussion entre la Vice‐Présidente et Mme Brigitte Martin pour l’élargissement des collaborations entre les universités. La Faculté des sciences est particulièrement visée et intéressée pour l’établissement d’autres collaborations en formation, recherche et mobilité professorale :
Biologie (végétal – animal – océanographie – environnement – biologie des systèmes);
Microbiologie (recherche sur la génétique);
Alimentation (agroalimentaire);
Chimie (biochimie);
Sciences animales (gestion et conservation des espèces);
Foresterie –déjà des collaborations sont établies avec le professeur Damas Khasa de l’UL;
Géomatique;
Géologie – site exceptionnel pour la recherche en géologie;
Pharmacologie (plantes médicinales – grande expertise et site exceptionnel pour de la formation et recherche sur ce sujet);
Grand besoins en matériel de laboratoire et livres usagés (la Faculté des sciences doit faire suivre une liste);
Intérêt pour discuter une collaboration pour une bibliothèque en ligne avec l’accès au catalogue de référence scientifique Ariane. L’Université de Yale offre déjà cette possibilité à l’ensemble des universités malgaches.
La rencontre est conclue à 11 h ‐ une discussion suivra en pm directement à la Faculté des sciences entre Brigitte Martin et le corps professoral pour intensifier les collaborations à venir.
18
Mercredi 18 mai 10 h à 15 h – Dre Janie Giard
Suite des visites des centres de santé ‐ CHU de Mahajanga :
Débute par une rencontre avec le directeur de l’établissement et de plusieurs médecins et professeurs du CHU. Par la suite, visite des différents services avec la doyenne de la faculté de médecine la Pr Ravolamanana R. Lisy. Il y a un complexe mère‐enfant qui vient tout juste d’être construit grâce à des subventions des Japonais qui ont aussi contribué à la formation du personnel soignant. Ce centre est le centre de référence pour tout le district. Il y a un médecin gynécologue‐obstétricien et 6 médecins généralistes qui travaillent au département de Gynéco‐obstétrique et un pédiatre et 6 médecins généralistes qui travaillent à l’unité de néonatologie. Ici se pratique l’accouchement humanisé. Le Centre mère‐enfant a été accrédité hôpitaux amis des bébés. Une banque de lait maternel se trouve au centre même. La technique kangourou est utilisée pour les bébés de petit poids dès que les critères sont rencontrés. Près de 100 % des femmes allaitent leur bébé, sauf les mères de très grands prématurés ainsi que celles qui ont eu des complications rares. Les accouchements normaux sont faits par une sage‐femme, le médecin intervient seulement lorsqu’il y a une complication. Pendant l’accouchement, deux membres de la famille sont autorisés à accompagner la patiente. Dans le département, il y a toutes les facilités pour le monitoring du bébé pendant l’accouchement ainsi que l’accès sur place à l’échographie et à un bloc opératoire dédié aux césariennes. C’est ici que sont suivies les grossesses à risque. Il y a 900 à 1000 accouchements par année, la plupart étant des accouchements à risque, près de 40 % de ces accouchements finissent par une césarienne. Une unité de néonatologie intensive se trouve dans le centre mère enfant et comprend le matériel nécessaire à la réanimation et au suivi des grands prématurés. Deux fois semaines, il y a des activités de formations pour les parents (classe parent) dont la femme vient d’accoucher. Ces activités sont données par les sages‐femmes et incluent les soins à l’ombilic, la sensibilisation à la récupération sanitaire, la préparation du lait. Il y a aussi des activités réservées aux mères (classe maman). Il y a aussi les classes prénatales. Il y a environ 30 externes du CHU de Mahajanga présents au Centre mère enfants à chaque période, ils sont répartis dans les départements de gynéco; la maternité; de néonatologie; d’hospitalisation et de consultations prénatales. Plusieurs étudiants étrangers viennent chaque année en formation au centre mère enfant dont plusieurs Béninois, Burundais et Sénégalais. Visite du service des urgences et des soins intensifs, qui comprend 3 unités distinctes :
L’accueil des urgences chirurgicales et médicales;
Les petites chirurgies;
La réanimation.
L’équipe, qui accueille environ 10‐12 patients par jour, est constituée de :
1 major;
1 médecin de garde;
19
1 infirmier;
6 internes (7e année de formation). Les patients sont principalement des traumatisés de la route ou autre trauma. Les urgences chirurgicales (péritonite, appendicite, grossesse ectopique,…), les pathologies infectieuses et les pathologies cardiovasculaires sont fréquentes. Ils ont accès à un plateau technique de base mais il manque beaucoup de choses. Ils soulignent qu’ils apprécient les donations. Visite du service de pédiatrie qui comprend 3 unités :
Consultations externes et urgences réanimation (50‐100 patients par mois);
Hospitalisation (20 patients par mois);
Centre de récupération nutritionnel intensif (les enfants y passent 2 mois minimum). Les pathologies les plus fréquentes sont :
Pathologies respiratoires;
Paludisme;
Tuberculose;
Pathologies infectieuses et parasitaires autres que tb et palu. Visite du service de médecine interne et maladies infectieuses Il y a 6 médecins dont un spécialiste en médecine interne et un médecin référent en VIH/Sida 6 paramédicaux et 2 internes (7e année).Les principales pathologies rencontrées sont :
Anémie;
Diabète;
Insuffisance cardiaque;
ACV;
Typhoïde;
Paludisme;
Neuropaludisme;
Cirrhose biliaire et ascite;
Hypertension portale secondaire aux maladies parasitaires et infectieuses;
Rage;
Tétanos;
Diarrhée. Il y a environ 10 à 11 patients qui sont hospitalisés chaque mois et plusieurs patients qui consultent aux cliniques externes. Aux consultations externes, il y a aussi les explorations fonctionnelles. Les patients du CHU ont accès à la radiologie simple, aux pyélographies endoveineuses et autres radio plus complexes, aux mammographies et à l’échographie. Il n’y a pas de scanner dans la région de Mahajanga. Deux scanners sont disponibles à Antananarivo dont un en clinique privée et l’autre à l’hôpital militaire de Madagascar. Il y a les services de laboratoires de biochimie, hématologie, microbiologie (aucun accès aux marqueurs tumoraux ainsi qu’aux dosages hormonaux), de banque de sang et un laboratoire d’anatomo‐pathologie.
20
CSI Mahabibo
Centre régional de Santé publique et du centre régional de références intégré de Mahajanga :
La visite se déroule en compagnie du docteur Ravaomanarivo. Rencontre avec le directeur de santé publique de la région de Mahajanga Docteur Arison Nirina Ravalomanda, échanges sur les particularités de la région. Les principaux enjeux sont :
Promotion de la santé;
Santé Mère‐enfant;
Lutte contre les maladies infectieuses.
Il y a un manque de ressources financières dans la région, deux des centres de santé de district sont fermés par manque de ressource. La visite se fait en compagnie du docteur Pascal Rakotozanany, le coordonnateur du centre. Le centre comprend :
6 médecins;
18 paramédicaux. Ils prennent en charge les clientèles vulnérables incluant les personnes atteintes du VIH/sida, les tuberculeux, les homosexuels et les travailleurs du sexe. Le centre comporte 3 unités : L’unité mère‐enfant offre le planning familial, la périnatalité (4
consultations prénatales), la vaccination et l’accouchement (90/mois). Elle comporte également le centre de récupération nutritionnelle. Le dépistage des enfants avec déficit nutritionnel se fait principalement pendant la vaccination et via les agents communautaires. Environ 12 enfants sont suivis chaque mois. Ce programme est parrainé par l’Unicef. Il y a aussi un programme pour le traitement de l’avitaminose A, problème particulier à Madagascar, ainsi qu’un programme de lutte
contre la parasitose chez l’enfant. Les accouchements sont faits par les sages‐femmes, ils appliquent la technique des soins humanisés. L’objectif au planning familial est l’espacement des naissances. Le dépo provéra est le moyen de contraception le plus fréquemment utilisé. Unités soins curatifs: consultations externes, pharmacie, dentisterie, laboratoire et urgence pour les petites chirurgies Unité des maladies transmissibles :
Programme suivi tuberculose, lèpre;
Suivis des travailleurs du sexe;
L’Équipe médicale du CSI Mahabibo ‐ Mahajanga
21
Dépistage et prise en charge du VIH/sida;
Traitement du paludisme. Le programme de suivi de la tuberculose se fait sous les soins d’une infirmière et d’un travailleur social. Pendant 2 mois, les patients viennent tous les jours prendre leur médicament au centre de santé supervisés par l’infirmière afin de s’assurer de la compliance médicamenteuse du patient. Le rôle du travailleur social est primordial, c’est lui qui incite les patients à consulter lorsqu’il y a doute sur tuberculose puis les encourage à revenir et à poursuivre leur traitement. Il diminue le nombre de perdus de vue. Près de 140 patients se présentent chaque jour pour le suivi. Le programme dépistage et suivi VIH/sida est fait par une équipe multidisciplinaire constituée d’un médecin, d’une sage‐femme, d’un laborantin, d’une infirmière et d’un travailleur social. Il y a beaucoup de travail à faire pour augmenter la compliance à l’observation thérapeutique ainsi qu’aux changements d’habitudes chez les travailleurs du sexe. Les 3 tests pour confirmer le diagnostic sont disponibles sur place. Il n’y a aucune hospitalisation dans ce centre de santé La pharmacie a développé un programme d’aide à l’achat des médicaments pour les plus démunis et les patients atteints du VIH/Sida. Ce fonds a été constitué en prélevant 3% des recettes de la vente de médicament de la pharmacie. Ils reçoivent entre 3 et 4 internes à chaque période, stage en santé publique. Permet de travailler dans toutes les unités du centre de santé. Peu de patients qui consultent à ce centre parlent le français mais nos étudiants auront accès à un interprète. Le coordonnateur me fait part de leur grand besoin de matériel particulièrement d’aspirateur pour la réanimation du nouveau‐né ainsi que de tensiomètre.
Université de Mahajanga – entrée du campus Ambondrona
22
Professeur(e)s de la Faculté des sciences de l’Université de Mahajanga en
compagnie de Mme Brigitte Martin.
Mercredi 18 mai 14h30 – 17 h – Brigitte Martin
Visite de la Faculté des sciences – campus Ambondrona Université de Mahajanga Personnes rencontrées à l’arrivée – 14 h 30 :
Le Doyen de la Faculté des sciences Dr Miladera Christian;
Le Pr Farasolo Paule aimée ‐ Option Production appliquée à la santé animale;
Le Pr Rabarivola Clément –Option Primatologie ;
Le Dr Pamphile Mananjara – Option Biotechnologie;
Le Dr Rajoanarison Jean François ‐ Option Valorisation de la biodiversité végétale;
Le Dr R. Vololomboahangy – Option zoologie;
Le Dr Randrianodiasana Julien ‐ Option Environnement biohydrosystème;
Le Dr Rasolonjatovo Martial Zozime ‐ Option Sciences et techniques de traitement de dechets;
La Responsable de la formation de prothèse dentaire Dre. RASOAMANARIVO Noro.
Et autres professeurs de grand intérêt dont nous n’avions pas les noms complets.
Description de la rencontre :
Accueil au bureau du Doyen avec mot de bienvenue ‐ rencontre très favorable avec l’ensemble du corps professoral ‐ on manifeste un grand intérêt pour des collaborations à tous; les niveaux afin de permettre le développement dans plusieurs domaines de recherche ‐ mobilité professorale ainsi que la mobilité étudiante;
Chaque professeur présente son domaine; d’enseignement et de recherche et ses intérêts de recherche;
Un intérêt également pour le domaine de la médecine dentaire (on souhaite des collaborations pour de la recherche et de la formation sur les prothèses dentaire).
Informations :
Site web : http://www.refer.mg/edu/minesup/mahajang/sciences/science.htm;
Voir également information sur la Faculté des sciences en annexe 8. Collaborations souhaitées :
Recherche;
Soutient et projet de collaboration à la formation;
Mobilité professorale (souhaite de l’information sur les réseaux de financement disponible);
Mobilité étudiante (secteur de la biologie particulièrement intéressant);
Besoin en équipement de laboratoire de seconde main;
Besoin en livre et ouvrages spécialisés.
FIN DE LA RENCONTRE 16 H 30
23
Maternité du CSB2 Tsararano
Salle d’attente du CSB2 Tsararano
Jeudi 19 mai – 9 h à 11 h Discussion et proposition finale du protocole au bureau de la vice‐présidente en compagnie de la Doyenne de la FM. Le protocole et ses annexes est entièrement révisé et discuté (spécialisations offertes pour les stages ‐ services – coûts –logement –etc.). Au final l’entente est acceptée et sera signée au retour du Président. Les originaux seront transmis à l’attention de M. Simon RAKOTONDRAHOVA, Représentant Officiel du Québec à Madagascar afin de faciliter la transmission par courrier recommandé au Bureau international de l’Université Laval. Également, une dernière visite des centres de santé de base CSB2 Tsararano Ambory est effectuée par la Dre Janie Giard ‐ la visite se fait sous la direction du Docteur Jean‐Jacques Randrianarisoa. Beaucoup de liens entre l’Université de Mahajanga, les CSB et les CHU car au CHU il n’y a pas de prise en charge des patients vulnérables non plus que des patients atteints de Tb non compliquée. Ils font beaucoup de travail pour sensibiliser la population à consulter. Il y a des agents communautaires qui travaillent à sensibiliser les gens, qui les encouragent à venir consulter. Les étudiants de l’UL auront la possibilité d’avoir un traducteur infirmier ou paramédical pour questionner les patients qui ne parlent pas le français. Il y a plusieurs stagiaires étrangers qui viennent ici chaque année, ils ont l’habitude. Il y a aussi les étudiants de l’Université de Mahajanga de troisième année et les étudiants paramédicaux qui font des stages à CSB2. Au CSB2, il y a un centre de planning des naissances. Le service est assuré par des sages‐femmes. Toutes les femmes enceintes ont un dépistage de VIH et un traitement au fansidar, en prophylaxie ainsi qu’avec du fer et un antiparasitaire. Si le dépistage de la syphilis est positif, le mari et la femme seront traités pour éviter la syphilis congénitale. Dans le CSB2, il y a une maternité où il y a environ 40 accouchements par mois. C’est un acte gratuit. Si la patiente a besoin de médicaments, cela coûte environ 1000A. La nuit, il n’y a pas de médecin dans le CSB2, c’est la sage‐femme qui fait les accouchements. Il n’y a aucune ambulance si la patiente nécessite un transfert. Il y a aussi un centre de récupération nutritionnelle (CRENI). Un médecin y fait le suivi des enfants. Autre piste de développement à Mahajanga, il y a un SOS village enfant qui pourrait être un bon milieu SII.
24
Équipe médicale du CSB2 Amborovy
Caméléon bleu du Parc national d’Andasibe‐Mantadia
Visite CSB2 Amborovy La visite a lieu en compagnie de docteur Sylvia Raholiarisoa. Dans ce CSB il y a :
2 médecins;
2 pharmaciens;
5 paramédicaux;
3 infirmières;
2 sages‐femmes;
1 personnel appui. Il y a également un agent communautaire qui fait les visites à domicile, une maternité (25‐30 accouchements par mois), une clinique de vaccination, une clinique de planning familial, une clinique de consultation prénatale, une clinique de consultation externe, ainsi que le CRENI. L’approche centrée sur le patient et appliquée partout à Madagascar. La vaccination des bébés se fait dès la naissance (vaccination Tb, polio) et toujours avant de quitter la maternité. Le CSB était débordant d’activité lors de la visite, tous les départements semblent très fréquentés. Visite CSB Mahavory‐Sud Visite en compagnie du docteur Paulette Razanamasy. On retrouve les mêmes cliniques qu’au CSB2 Amborovy. Il y a une maternité (50 accouchements par mois), une clinique de vaccination, une clinique de planning familial, une clinique de consultation prénatale et le CRENI (6 enfants par mois). Il y a aussi une clinique de consultation externe. On y rencontre surtout les IVRS’ IVRI, des traumas, diarrhée, ITS, infections, pathologies neurologique (migraine, acv…) et des infections cutanées. Dans le système de formation médicale de Madagascar les étudiants dès la troisième année font les accouchements. Comme les autres CSB, le taux de fréquentation est très élevé. Après les visites du CSB, rencontre avec la vice‐rectrice et la doyenne de la faculté de médecine pour les salutations de départ. Vendredi 20 mai et samedi 21 mai Visite du parc national d’Andasibe‐Mantadia : http://fr.travel2mada.com/parcs/andasibe.xhtml
Le parc national d'Andasibe‐Mantadia est une aire protégée constituée principalement des forêts primaires dans la partie Est de Madagascar. Plusieurs espèces de la biodiversité s'abritent dans cette forêt dense, comme des espèces endémiques très rares et autres espèces en danger. Ce parc est l'un des parcs de Madagascar le plus facile à visiter après le Reserve d’ Analamazaotra, qui est le plus connu par la présence des vastes populations de lémuriens, comme l’Indri. Ce parc à proximité de la ville d’Antananarivo est un lieu de recherche et
d’observation extraordinaire pour les biologistes.
25
Dimanche 22 mai ‐ 9 h à 11 h Rencontre avec le représentant officiel du CQMCI à Madagascar, M. Simon Rakotondrahova afin de résumé les résultats de cette mission et les développements à venir. M. Rakotondrahova est particulièrement remercié pour l’appui qui a été donné à cette mission et tout spécialement à Mme Hanitra Randriamampita, son assistante qui a permis de faciliter la préparation de plusieurs visites de cette mission et l’accompagnement et les déplacements à Antananarivo. Nous tenons à lui témoigner nos remerciements les plus sincères pour son très grand professionnalisme et sa collaboration des plus chaleureuses pendant notre séjour. M. Rakontondrahova a été informé que le protocole négocié avec la Faculté de médecine de l’Université de Mahajanga lui sera envoyé au CQMCI d’Antananarivo lorsque signé par le Président, afin qu’il puisse faciliter l’envoi des originaux par poste prioritaire à l’Université Laval pour les signatures finales. La rencontre se termine à 10 h 30 afin d’accueillir le Dr Luc Hervé Samison, responsable de l’international de la Faculté de médecine de l’Université d’Antananarivo. Cette dernière rencontre avec le Dr Samison nous donne l’occasion de finaliser le protocole et ses annexes avant notre départ (voir protocole finale en annexe). Fin de la mission et retour sur Québec à 14 h.
Représentant officiel du CQMCI à Madagascar, M. Simon Rakotondrahova
DrLuc Hervé Samison, responsable de
l’international de la Faculté de médecine de l’Université d’Antananarivo
26
CONCLUSION Cette mission sur deux villes se termine sur un bilan très positif. Elle a permis, entre autre, de faire la rencontre d’une série d’intervenants de grand intérêt au niveau médical, ce qui permettra de mettre en œuvre rapidement les échanges étudiants en médecine. Ces rencontres ont aussi rendu possible des échanges riches de sens avec les principaux acteurs des universités d’Antananarivo, de Mahajanga, de l’INSCAE et du Ministère de Santé. En voie d’émergence, Madagascar est un pays fier et courageux qui ne se résigne pas à son sort. Les malgaches font tout ce qu’ils peuvent pour trouver des moyens de développer ce pays qui possède intrinsèquement un fort potentiel de collaboration scientifique et touristique peu exploité. Conscients du potentiel énorme de Madagascar, notamment pour sa biodiversité quasiment unique, et d’un superbe climat tropical, les malgaches considèrent actuellement les collaborations interuniversitaires et la recherche comme vecteurs de développement à prioriser. Madagascar est une île d’abondance, un laboratoire vivant et dynamique où l’on trouve des ressources minières – une faune originale et une flore particulièrement riche qui commence à attirer les technologies de pointe grâce à sa main‐d’œuvre adroite, disponible et industrieuse. La beauté et la richesse de ses parc nationaux, offre une diversité endémique, un patrimoine à l’immense potentiel scientifique. L’endémicité de son écosystème est sans aucun doute l’une des richesses les plus connue de Madagascar. Toutefois, depuis quelques années, les forêts naturelles malgaches tendent à disparaître petit à petit entraînant aussi l’extinction des espèces endémiques qu’elles abritent. Pour pallier à ce désastre, le gouvernement a mis en place plusieurs parcs nationaux dans le but de protéger cette richesse naturelle de la déforestation et des feux de brousse. En tout, Madagascar possède au minimum une bonne centaine de parcs nationaux et réserves spéciales avec leurs propres spécificités. Les plus grands parcs nationaux de Madagascar sont le Parc National d’Ankarafantsika, le Parc National de Ranomafana, le Parc National d’Isalo et le Parc National d’Andasibe‐Perinet. Ces Parcs nationaux sont des laboratoires d’un grand intérêt pour la recherche et unique au monde, d’où l’intérêt de développer des collaborations scientifiques en foresterie, géologie, biologie, chimie, etc. Depuis les années 2000, une politique dynamique de grands travaux d’infrastructures, d’extension de l’Internet et des moyens de communications a été engagé pour rompre l’enclavement des régions et contribuer au développement économique. L’éducation et la santé sont au cœur de ce développement et passe nécessairement par le développement de partenariats internationaux. L’Université Laval s’inscrit comme fier partenaire de ce développement. Nos remerciements à tous ceux et celles qui ont contribué de près ou de loin à la faisabilité de cette mission, car elle aura permis de créer des liens qui se veulent solides et durables.
27
ANNEXE 1 – Résumé des demandes des partenaires et priorités aux développements
Université d’Antananarivo : Résumé
Souhaiterait développer un programme de Co diplomation similaire à celui développé par docteur Reinharz au Laos mais dans ce cas, Co diplomation Québec‐Madagascar
La FM d’Antananarivo veut développer une entente pour envoyer des étudiants en troisième année de spécialité faire leur année à Québec. (tous les résidents en spécialité font une année à l’étranger, actuellement en France.)
Docteur Luc Hervé Samison aimerait développer un laboratoire de simulation et aimerait pouvoir recevoir des informations de notre faculté sur l’implantation d’un tel programme, le matériel nécessaire (l’organisation d’une visite en FM est fortement envisagée)
On souhaite des développements en mobilité étudiante pour d’autres domaines, comme le secteur des sciences (biologie – chimie – géologie – pharmacologie – sciences infirmières – etc.).
Priorités
Établir les liens entre les deux facultés;
Finaliser le processus de signature du protocole pour les échanges étudiants en médecine;
Préparer une visite du Président et de son équipe de la Faculté de médecine à l’Université Laval;
Vérifier l’intérêt pour le développement à d’autres domaines et particulièrement en Faculté des sciences et de génie;
Vérifier les potentialités pour des échanges de professeurs et étudiants avec l’appui de financement disponible en éducation (BCEI – ONG – etc.)
CHU Antananarivo Résumé
Le directeur du CHU aimerait développer un programme de partenariat national avec le Canada qui leur permettrait d’accéder à une formation dans les universités à l’étranger, dans les hôpitaux. Il souhaite vivement développer cette entente avec l’Université Laval et entre autre avec l’IUCPQ. C’est dans cette optique que des discussions sont amorcées depuis quelques mois avec le docteur Fréchette de l’IUCPQ pour développer une entente de collaboration qui permettrait à l’Université d’Antananarivo d’envoyer des étudiants en troisième année de formation en spécialité dans diverses disciplines médicales et chirurgicales, particulièrement en cardiologie, pneumologie, chirurgie thoracique, pour une année à l’IUCPQ. En attendant qu’une telle entente soit développée, il souhaite pouvoir envoyer des internes pour de 1 à 4 mois de formation. Il aimerait aussi développer des programmes de coopération avec des cyto‐pathologistes;
Une telle entente pourrait aussi être développée avec d’autres centres hospitaliers de Québec particulièrement en médecine interne, pédiatrie et gynéco‐obstétrique. Le directeur du CHU souhaite recevoir un ou des médecins de l’IUCPQ à Antananarivo pour venir faire de la formation sur place, l’évaluation de la qualité de soins et agir comme conseiller pour améliorer la qualité des soins;
Dans les politiques de coopération internationale à Madagascar, une entente de collaboration doit être signée par la Faculté de médecine et par le directeur du CHU;
Il nous démontre aussi son intérêt à développer des ententes de collaboration avec les sciences infirmières. Par ailleurs, leur département de réadaptation est pour le moment très peu actif par manque de ressources matériels et humaines. Il émet la possibilité de collaboration pour les aider à remettre sur pied le département de réadaptation.
HJRA Centre Hospitalier Joseph Ravoahangy Andrianavalona‐Ampefiloha
Le directeur de l’établissement exprime son intérêt à venir faire une visite, en collaboration avec un centre d’orthopédie à Québec;
Il mentionne aussi le besoin criant en ouvrages de références et nous demande si nous pourrions contribuer à l’acquisition de livres.
Priorités
Établir les liens entre les centres hospitaliers et particulièrement le Dr Frechette;
Transmettre l’information de ce rapport au CQMCI, au Consul de Madagascar à Qc. et aux différents intervenants de la direction de la FM de l’Université Laval afin de favoriser les développements dans le secteur médical;
Favoriser la visite des directeurs d’établissement à Québec;
Vérifier l’intérêt pour le développement à d’autres domaines et particulièrement en en science infirmière et pharmacie de l’Université Laval;
Vérifier les potentialités pour des échanges de professeurs et étudiants avec l’appui de financement disponible en éducation (BCEI – ONG – etc.).
Université de Mahajanga Résumé
La Vice‐Présidente mentionne son intérêt à avoir des conseils pour l’intégration du système LMD à leur faculté de médecine;
La doyenne de la Faculté de médecine, nous demande si il serait possible de lui faire parvenir le cursus de la formation médicale à l’Université Laval, comprenant le détail des cours par année, ainsi qu’une présentation des différentes trajectoires qui sont offertes à notre faculté pour accéder à la formation en maîtrise et au doctorat, tant pour les médecins que pour les autres étudiants à la faculté de médecine;
La FM mentionne aussi son grand intérêt à recevoir quelqu’un de notre faculté qui viendrait les conseiller et les guider pour la refonte de leur programme et le passage à l’enseignement par petit groupe. Il pourrait y avoir la visite d’une délégation de l’Université de Mahajanga pour venir voir comment ça se passe chez nous et visiter les différentes personnes qui ont été impliquées dans la refonte de notre programme.
Besoin important de livres de seconde main : 1. Manuel pratique d'écologie, auteurs Claude Wannenmacher , Willy Matthey , Della Santa,
Année, 1984 ‐ Editeur Payot Lausanne, ISBN : 2‐601‐01314‐1; ‐ Je ne sais plus si ce livre existe encore au Québec mais quand j’ai fait l’internet c’est déjà épuisé. Je vous supplie de me faire une photocopie si la bibliothèque le possède ;
2. L'agression‐ Une histoire naturelle du mal, Auteur(s) : Konrad Lorenz , Editeur : Flammarion , année 2010 ;
3. Évolution ‐ Les grandes questions, Auteur(s) : Claude Combes, Editeur : Le Pommier, année 2010 ; 4. Le réchauffement climatique, Auteur Robert Kandel, Editeur : PUF 2010 (4e édition) ; 5. Écologie et gouvernance mondiale, Auteur(s) Jean‐Michel Valantin, Editeur : Autrement, année
2007. Si possible transmettre à : Voahangy Randrianjafy Rasoloarisoa Vololomboahangy Département de Biologie Animale et Écologie Université de Mahajanga B. P. 652 401‐ Mahajanga Madagascar Tél. : +261 33 12 094 06 lobo‐[email protected]
CHU de Mahajanga Ils ont accès à un plateau technique de base mais il manque beaucoup de choses. Ils
soulignent qu’ils apprécient les donations. Priorités
Établir les liens entre les deux facultés;
Finaliser le processus de signature du protocole pour les échanges étudiants en médecine;
Préparer une visite du Président et de son équipe de la Faculté de médecine à l’Université Laval;
Vérifier l’intérêt pour le développement à d’autres domaines et particulièrement en Faculté des sciences et de génie et pharmacie;
Vérifier les potentialités pour des échanges de professeurs et étudiants avec l’appui de financement disponible en éducation (BCEI – ONG – etc.).
INSCAE Résumé et Priorités
Vérifier l’intérêt de la FSA de l’Université Laval pour convenir d’une structure d’accueil pour de l’offre de formation aux 2e et 3e cycles;
Déterminer la faisabilité d’offrir un programme délocalisé en administration des affaires de la FSA à l’INSCAE de Madagascar;
Identifier les secteurs de recherche potentiellement ouverts aux corps professoral de l’INSCAE;
Faire les liens entre les personnes contacts de la FSA de l’UL et l’INSCAE;
Organiser la visite du Pr Victor Harison qui sera de passage à la FSA le 22 septembre prochain afin de discuter directement la suite de ces collaborations. Le directeur des affaires internationales de la FSA, M, Zhan Su, M. Normand Beaudry, chargé des projets de développement aux cycles supérieurs de la FSA et M. Patrick Hurley, responsable de la mobilité étudiante de la FSA, rencontreront M. Harison pour les discussion à venir.
31
ANNEXE 2 ‐ PROGRAMME ET HORAIRE DES VISITES
Comité Québec Madagascar pour la Coopération Internationale
Chambre de commerce de Québec, 17, rue Saint-Louis, Québec (Canada) G1R 3Y8
13, rue de la Réunion Isoraka – ANTANANARIVO 101 – MADAGASCAR Tel + 261 20 22 283 86 – Fax + 261 20 22 329 33 – Mobile + 261 32 07 800 52 E-mail : [email protected]
PROGRAMME DE LA DELEGATION UNIVERSITE LAVAL Séjour du 12 au 22 Mai 2011
Jour Date Heure Lieu Objet Interlocuteur
jeudi
12 mai 09h00
Ministère de la Santé Ambohidahy
Visite de courtoisie et présentation de l’Université Laval‐Québec
- Pr Jean de Dieu Marie RAKOTOMANGA, Secrétaire Général du Ministère de la Santé ‐ Délégation Québec
10h30 à 12h00
Salle de Conseil de la Présidence de
l'Université ‐Ankatso
‐Visite Présidence de l’Université d’Antananarivo ‐Visite de l’Université d’Antananarivo ‐Visite de la Faculté de Médecine
‐Pr Abel ANDRIATSIMAHAVANDY, Président de l’Université d’Antananarivo ‐ Pr Bakoly ANDRIAMIHAJA, Vice‐présidente ‐Pr Luc SAMSON, Vice Doyen de la Faculté de Médecine
Présentation de l’Université d’Antananarivo ‐Président de l’Université ‐Vice Présidente
Présentation de l’Université LAVAL ‐ Délégation Québec
15h00
Salle de Conseil de la Présidence de
l'Université ‐Ankatso
‐ Présentation du programme de Médecine de l’Université d’Antananarivo ‐ Présentation système de Santé de M/car
‐Président de l’Université ‐ Vice‐présidente ‐Vice Doyen de la Faculté de Médecine ‐ Collège des enseignants de la faculté de Médecine (selon disponibilité)
‐Présentation du programme de Médecine de l’Université Laval ‐ Présentation du système de santé du Québec
‐ Délégation Québec
Comité Québec Madagascar pour la Coopération Internationale
Chambre de commerce de Québec, 17, rue Saint-Louis, Québec (Canada) G1R 3Y8
13, rue de la Réunion Isoraka – ANTANANARIVO 101 – MADAGASCAR Tel + 261 20 22 283 86 – Fax + 261 20 22 329 33 – Mobile + 261 32 07 800 52 E-mail : [email protected]
Présentation et discussion des objectifs de la mission
Président de l’Université, Vice‐présidente, Délégation Québec, Vice Doyen de la Faculté de Médecine, Collège des enseignants de la faculté de Médecine (selon disponibilité)
Jour Date Heure Lieu Objet Interlocuteur
vendredi 13 mai 08h45
Bureau du Directeur Général du CHU HJRA Ampefiloha
Visite de courtoisie et présentation des projets du CHU en matière d’enseignement, formation et recherche
Pr Hanitrala Jean Louis RAKOTOVAO, Directeur Général du CHU d’Antananarivo
09h00 Bureau du Professeur HJRA Ampefiloha
Discussion sur accord de mobilité ‐Pr Samson Luc, Vice Doyen de la Faculté de Médecine ‐Délégation Québec
Dr Janie Giard
Centre hospitalier HJRA Ampefiloha
‐visite du Centre Hospitalier Joseph Ravoahangy Andrianavalona ‐ Ampefiloha
Pr Henry Jean Claude RAZAFIMAHANDRY Directeur d’établissement HJRA
Centre hospitalier HJRB
Mahamasina ‐visite du Centre Hospitalier Joseph Raseta Befelatànana ‐ Mahamasina
Pr RANDRIAMAMY Directeur d’établissement HJRB
11h00
Mme Brigitte Martin
INSCAE ‐suite projet de coopération entre INSCAE et Université Laval
Monsieur Victor HARISON Directeur INSCAE
Comité Québec Madagascar pour la Coopération Internationale
Chambre de commerce de Québec, 17, rue Saint-Louis, Québec (Canada) G1R 3Y8
13, rue de la Réunion Isoraka – ANTANANARIVO 101 – MADAGASCAR Tel + 261 20 22 283 86 – Fax + 261 20 22 329 33 – Mobile + 261 32 07 800 52 E-mail : [email protected]
Déjeuner ‐Monsieur Victor HARISON Directeur INSCAE ‐Délégation Québec
Dr Janie Giard
CSB ville d’Antananarivo
Visite des centres de santé de base de la ville
Jour Date Heure Lieu Objet Interlocuteur
Mardi
17 mai 08h00 à
09h45
Bureau de la présidence (Immeuble KAKAL)
Visite de la Présidence Université de Mahajanga ‐Vice‐présidente et les Chefs d’Etablissements
Présentation de l’Université de Mahajanga
Présentation de l’Université LAVAL Délégation Québec
10h00 à 11h 30
Bureau du Doyen de la Faculté de Médecine
Bureau du directeur de l’Institut d’Odonto‐
Stomatologie
Visite de la Faculté de Médecine Visite de l’Institut d’Odonto‐Stomatologie de Mahajanga
‐Doyen de la Faculté de Médecine ‐Directeur de l’Institut d’Odonto‐Stomatologie de Mahajanga
Comité Québec Madagascar pour la Coopération Internationale
Chambre de commerce de Québec, 17, rue Saint-Louis, Québec (Canada) G1R 3Y8
13, rue de la Réunion Isoraka – ANTANANARIVO 101 – MADAGASCAR Tel + 261 20 22 283 86 – Fax + 261 20 22 329 33 – Mobile + 261 32 07 800 52 E-mail : [email protected]
Petit Amphi de l’Institut d’Odonto‐
Stomatologie
Présentation du Programme de Medecine de la Faculté de Médecine Mahajanga l’Institut d’Odonto‐Stomatologie de Mahajanga
‐ Collège des enseignants de la faculté de Médecine ‐Collège des enseignants de l’Institut d’Odonto‐Stomatologie
Présentation du Programme de l’Université LAVAL
‐ Délégation Québec
15h00 Petit Amphi de
l’Institut d’Odonto‐Stomatologie
Présentation du système de Santé de M/car ‐ Equipe de la direction régionale de la santé de la région Boeny ‐ Délégation Québec ‐ Collège des enseignants de la faculté de Médecine ‐Collège des enseignants de l’Institut d’Odonto‐Stomatologie
Présentation du système de santé du Québec
Présentation et discussion de la mission
Jour Date Heure Lieu Objet Interlocuteur
Mercredi 18 mai 10h00 Dr Janie GIARD
CHU Androva Visite du Centre Hospitalier Universitaire Mahajanga
‐ Directeur CHU et son équipe ‐ Dr Janie GIARD
15h00 Dr Janie GIARD
Dans les quartiers de la ville de Mahajanga
Visite des Centres de Santé de Base
‐ Equipe de la direction régionale de la santé de la région Boeny ‐ Dr Janie GIARD
Comité Québec Madagascar pour la Coopération Internationale
Chambre de commerce de Québec, 17, rue Saint-Louis, Québec (Canada) G1R 3Y8
13, rue de la Réunion Isoraka – ANTANANARIVO 101 – MADAGASCAR Tel + 261 20 22 283 86 – Fax + 261 20 22 329 33 – Mobile + 261 32 07 800 52 E-mail : [email protected]
9h00 Mme Brigitte MARTIN
Bureau du doyen de la faculté de médecine
Discussion de collaboration souhaitée : Médecine, Institut d’Odonto‐Stomatologie
‐ Mme Brigitte MARTIN ‐ doyen de la faculté de Médecine ‐ directeur l’Institut d’Odonto‐Stomatologie
15h00 Mme Brigitte MARTIN
Faculté des sciences
(campus Ambondrona)
Discussion de collaboration souhaitée avec les autres composantes de l’Université de Mahajanga : Faculté des sciences, école de prothèses dentaires, écoles de tourisme…..
‐ Mme Brigitte MARTIN ‐ Conseils Scientifiques de la Faculté des Sciences et des autres filières
jeudi 19 mai
9h00 Dr Janie GIARD
Dans les quartiers de la ville de Mahajanga
Suite de la Visite des Centres de Santé de Mahajanga
‐ Dr Janie GIARD ‐ Equipe de la direction régionale de la santé de la région Boeny
9h00 Mme Brigitte MARTIN Bureau de la présidence
Immeuble KAKAL
‐Discussion du protocole de convention ‐Discussion des possibilités des stages
‐ Mme Brigitte MARTIN ‐ Chefs d’Etablissements de l’Université de Mahajanga
15h30
Proposition de protocole
‐ Délégation Québec ‐ Chefs d’Etablissements de l’Université de Mahajanga
Jour Date Heure Lieu Objet Interlocuteur
Vendredi 20mai 9h00
Bureau de la présidence Immeuble KAKAL
Finalisation des dossiers discutés
‐ Chefs d’Etablissements de l’Université de Mahajanga ‐ Délégation Québec
Comité Québec Madagascar pour la Coopération Internationale
Chambre de commerce de Québec, 17, rue Saint-Louis, Québec (Canada) G1R 3Y8
13, rue de la Réunion Isoraka – ANTANANARIVO 101 – MADAGASCAR Tel + 261 20 22 283 86 – Fax + 261 20 22 329 33 – Mobile + 261 32 07 800 52 E-mail : [email protected]
10h00 Visite de la Présidence de l’université de Mahajanga
‐ Ministre Antoine Rabesa ZAFERA, Président de l’Université de Mahajanga
Après‐midi
Visite de Mahajanga
‐ Délégation Québec ‐ Directrice Tourisme
Samedi 21 mai Journée
Parc national d’Ankarafantsika
‐ Délégation Québec ‐ Directrice Tourisme ‐ 2 enseignants de la Fac de sciences
38
ANNEXE 3 ‐ PLAN DE MISSION
PROPOSITION PROGRAMME
Visite de la Délégation de l’Université Laval (DR JANIE GIARD ET MME BRIGITTE MARTIN)
Mission Madagascar 10 au 20 mai 2011
Mardi le 10 mai 2011
Départ Québec/Paris/Madagascar Mercredi le 11 mai 2011
Accueil à l’Aéroport (à déterminer)
Arrivée à l’hôtel d’Antananarivo (à déterminer) Jeudi le 12 mai 2011
Visite du Ministère de la santé et du planning familial
Visite de la Présidence de l’Université d’Antananarivo
Visite de l’Université d’Antananarivo
Visite de la Faculté de médecine o Décanat de la Faculté de médecine (DFM) o Délégation de Laval (DL)
Présentation de l’Université d’Antananarivo et son programme de médecine (DFM)
Présentation du système de santé à Madagascar (DFM)
Présentation de l’Université Laval et son programme de médecine (DL)
Présentation du système de santé du Québec (DL)
Présentation et discussion des objectifs de la mission (DL) Vendredi 13 mai 2011 (Prendre en considération que le Dr Giard et Mme Martin vont se séparer les visites et rencontres en fonction des mandats)
Organisation de quelques visites de centres hospitaliers et centres de santé d’Antananarivo (Dr Giard) et organismes sur le terrain pour possibilités de stages (toute la journée).
o Centre hospitalier de Befelatanana o Centre hospitalier universitaire Joseph Ravoahangy Andrianavalona o Centre de santé communautaire (à déterminer)
Organisation d’une rencontre avec la représentante du Bureau international de l’Université Laval afin de discuter la mise en place de d’autres collaborations souhaitées avec Laval en collaboration avec M. Simon RAKOTONDRAHOVA, Représentant officiel du Comité Québec Madagascar pour la coopération international (CQMCI) notamment :
o Maîtrise en santé communautaire (en vérification auprès de la direction) o Agroforesterie pour de l’échange de chercheur (en vérification auprès de
la direction) o Administration des affaires, rencontre avec Monsieur Victor Harison, directeur
de l'INSCAE. o
Samedi et Dimanche 14‐15 mai 2011
Libre pour visite – des suggestions de visites seront bienvenues
SUITE DU PROGRAMME PROPOSÉ
Lundi le 16 mai 2011 (Prendre en considération que le Dr Giard et Mme Martin vont se séparer les visites et rencontres en fonction des mandats)
Retour au Décanat pour discussion du protocole (la représentante du Bureau international)
Suite des visites des centres hospitaliers et centres de santé d’Antananarivo (Dr Janie Girard)
Proposition de protocole pour signature officielle en collaboration avec M. Simon RAKOTONDRAHOVA, Représentant officiel du Comité Québec Madagascar pour la coopération international (CQMCI) (vérifier les représentants officiel souhaités)
Départ en fin de journée pour Mahajanga Mardi le 17 mai 2011
Visite de la Présidence de l’Université de Mahajanga
Visite de l’Université de Mahajanga
Visite de la Faculté de médecine o Décanat de la Faculté de médecine (DFM) o Délégation de Laval (DL)
Présentation de l’Université d’Antananarivo et son programme de médecine (DFM)
Présentation du système de santé à Madagascar (DFM)
Présentation de l’Université Laval et son programme de médecine (DL)
Présentation du système de santé du Québec (DL)
Présentation et discussion des objectifs de la mission (DL) Mercredi le 18 mai 2011 (Prendre en considération que le Dr Giard et la Mme Martin vont se séparer en fonction des mandats)
Organisation de quelques visites de centres hospitaliers et centre de santé de Mahajanga (Dr Giard) et organismes sur le terrain pour possibilités de stages au SII (toute la journée).
Organisation de rencontres avec la représentante du Bureau international de l’Université Laval pour discuter d’autres collaborations souhaitées par l’Université de Mahajanga.
Jeudi le 19 mai 2011 (Prendre en considération que le Dr Giard et la Mme Martin vont se séparer en fonction des mandats)
Retour au Décanat pour discussion du protocole
Suite des visites des centres hospitaliers et centres de santé de Mahajanga (Dr Janie Girard)
Discussion avec le Décanat des possibilités de stages
Proposition de protocole Vendredi le 20 mai 2011
Libre pour finaliser les dossiers discutés
Visite de Mahajanga (tour de ville) Samedi 21 mai 2011
Libre pour visite – des suggestions de visites seront bienvenues Dimanche ‐22 mai 2011
Départ pour Antananarivo (vol intérieur)
Départ sur vol international pour Paris/Québec
42
ANNEXE 4 ‐ PROTOCOLES D’ENTENTES NÉGOCIÉS
55
ANNEXE 5 – ACCORD SIGNÉ AVEC L’INSCAE
58
ANNEXE 6 ‐ LETTRE DU MINISTRE DE LA SANTÉ DE MADAGASCAR
60
ANNEXE 7 ‐ LETTRE DE LA FACULTÉ DE MÉDECINE DE L’UNIVERSITÉ LAVAL AUX UNIVERSITÉS D’ANTANANARIVO ET DE MAHAJANGA
Pavillon Ferdinand-Vandry Local 4770 Québec (Québec) G1V 0A6 CANADA
Téléphone : 418-656-2131 - poste : 11914 Télécopieur : 418-656-2733
Direction des programmes de premier cycle
Québec, le 14 avril 2011 Monsieur le Professeur RAPELANORO RABENJA Fahafahantsoa Doyen de la Faculté de médecine Université d’Antananarivo B.P 375 ‐ 101 Antananarivo
[email protected] OBJET : ÉCHANGE ACADÉMIQUE BILATÉRAL Monsieur le doyen, Par la présente, je souhaite vous manifester l’intérêt de la Faculté de médecine de l’Université Laval, Québec, Canada, pour un échange académique bilatéral au doctorat en médecine entre nos deux universités.
La Faculté de médecine de l’Université Laval se consacre à la formation de professionnels compétents et à l’avancement des connaissances dans le domaine de la santé. Elle est au service de la population (à majorité francophone) de l’Est du Québec et vise la reconnaissance internationale de la qualité de ses programmes d’enseignement et de recherche. Les cinq programmes professionnels offerts à la Faculté sont la médecine, la physiothérapie, l’ergothérapie, la kinésiologie et l’orthophonie. Au 2e et 3e cycle, la Faculté de médecine offre divers programmes de recherche biomédicale, de recherche clinique et de recherche sur la santé des populations. Elle contribue au développement des connaissances, au transfert des nouvelles technologies, à l’évaluation des soins, à l’amélioration de la prévention de la maladie et à la promotion de la santé.
La Faculté offre également des stages internationaux. Le profil international en médecine a lieu au cours de la 4e année d’études, durant l’externat senior. L’externe a alors complété deux ans de formation théorique et un an d’externat (rotations dans différentes spécialités). Au cours de ce programme international, l’externe effectue trois rotations dans le milieu d’accueil, dont l’une a une orientation en santé communautaire ou santé publique. Les milieux de stage sont majoritairement dédiés aux personnes en situation précaire. Le profil international est un programme réciproque qui permet l’accueil d’étudiants de l’université partenaire pour réaliser des stages dans le réseau de la Faculté de médecine de l’Université Laval.
C’est dans ce contexte que notre intérêt s’est porté sur la Faculté de médecine de l’Université d’Antananarivo. En effet, le contexte francophone de l’enseignement dans nos deux universités, ainsi que la diversité des réalités socio sanitaires entre nos deux pays sont des facteurs qui motivent notre intérêt. Cette diversité permettrait à nos étudiants d’avoir une exposition plus complète dans leur formation. Un échange entre nos deux universités cadrerait tout à fait avec les orientations de notre programme international. Nous planifions une visite à Madagascar de membres de la Faculté de médecine de l’Université Laval et du Bureau international au mois de mai. La Dre Janie Giard, responsable des échanges internationaux au doctorat en médecine, souhaite se rendre au Madagascar du 10 au 22 mai prochain afin de discuter avec vous de la mise en œuvre d’un protocole d’entente entre nos deux universités. Elle sera accompagnée par Mme Brigitte Martin, responsable du Profil international et des partenariats internationaux du Bureau international de l’Université Laval. Nos représentantes pourront vous présenter en détail nos programmes internationaux afin de discuter des arrimages possibles entre la Faculté de médecine de l’Université de Antananarivo et la Faculté de médecine de l’Université Laval.
Je vous remercie de l’intérêt que vous porterez à notre faculté et vous assure de notre collaboration dans la mise sur pied d’une entente entre nos universités.
Dans l’attente de votre confirmation à recevoir nos représentantes pour cette visite prochaine à Madagascar, recevez, Monsieur le doyen, mes salutations distinguées.
Pavillon Ferdinand-Vandry Téléphone : 418-656-2131 - poste : 11914
Jean–François Montreuil, md, FRCP(C) Vice‐doyen à l’enseignement Faculté de médecine Université Laval
Local 4770 Québec (Québec) G1V 0A6 CANADA
Télécopieur : 418-656-2733
Pavillon Ferdinand-Vandry Local 4770 Québec (Québec) G1V 0A6 CANADA
Téléphone : 418-656-2131 - poste : 11914 Télécopieur : 418-656-2733
Direction des programmes de premier cycle
Québec, le 14 avril 2011
Monsieur le Professeur Soa RANDRIANJAFISAMINDRAKOTROKA Doyen de la Faculté de médecine Université de Mahajanga Faculté de Médecine BP 652 Mahajanga (401) MADAGASCAR
[email protected] OBJET : ÉCHANGE ACADÉMIQUE BILATÉRAL Monsieur le doyen, Par la présente, je souhaite vous manifester l’intérêt de la Faculté de médecine de l’Université Laval, Québec, Canada, pour un échange académique bilatéral au doctorat en médecine entre nos deux universités.
La Faculté de médecine de l’Université Laval se consacre à la formation de professionnels compétents et à l’avancement des connaissances dans le domaine de la santé. Elle est au service de la population (à majorité francophone) de l’Est du Québec et vise la reconnaissance internationale de la qualité de ses programmes d’enseignement et de recherche. Les cinq programmes professionnels offerts à la Faculté sont la médecine, la physiothérapie, l’ergothérapie, la kinésiologie et l’orthophonie. Au 2e et 3e cycle, la Faculté de médecine offre divers programmes de recherche biomédicale, de recherche clinique et de recherche sur la santé des populations. Elle contribue au développement des connaissances, au transfert des nouvelles technologies, à l’évaluation des soins, à l’amélioration de la prévention de la maladie et à la promotion de la santé.
La Faculté offre également des stages internationaux. Le profil international en médecine a lieu au cours de la 4e année d’études, durant l’externat senior. L’externe a alors complété deux ans de formation théorique et un an d’externat (rotations dans différentes spécialités). Au cours de ce programme international, l’externe effectue trois rotations dans le milieu d’accueil, dont l’une a une orientation en santé communautaire ou santé publique. Les milieux de stage sont majoritairement dédiés aux personnes en situation précaire. Le profil international est un programme réciproque qui permet l’accueil d’étudiants de l’université partenaire pour réaliser des stages dans le réseau de la Faculté de médecine de l’Université Laval.
C’est dans ce contexte que notre intérêt s’est porté sur la Faculté de médecine de l’Université de Mahajanga. En effet, le contexte francophone de l’enseignement dans nos deux universités, ainsi que la diversité des réalités socio sanitaires entre nos deux pays sont des facteurs qui motivent notre intérêt. Cette diversité permettrait à nos étudiants d’avoir une exposition plus complète dans leur formation. Un échange entre nos deux universités cadrerait tout à fait avec les orientations de notre programme international. Nous planifions une visite à Madagascar de membres de la Faculté de médecine de l’Université Laval et du Bureau international au mois de mai. La Dre Janie Giard, responsable des échanges internationaux au doctorat en médecine, souhaite se rendre au Madagascar du 10 au 22 mai prochain afin de discuter avec vous de la mise en œuvre d’un protocole d’entente entre nos deux universités. Elle sera accompagnée par Mme Brigitte Martin, responsable du Profil international et des partenariats internationaux du Bureau international de l’Université Laval. Nos représentantes pourront vous présenter en détail nos programmes internationaux afin de discuter des arrimages possibles entre la Faculté de médecine de l’Université de Mahajanga et la Faculté de médecine de l’Université Laval.
Je vous remercie de l’intérêt que vous porterez à notre faculté et vous assure de notre collaboration dans la mise sur pied d’une entente entre nos universités.
Dans l’attente de votre confirmation à recevoir nos représentantes pour cette visite prochaine à Madagascar, recevez, Monsieur le doyen, mes salutations distinguées.
Pavillon Ferdinand-Vandry Téléphone : 418-656-2131 - poste : 11914
Jean–François Montreuil, md, FRCP(C) Vice‐doyen à l’enseignement Faculté de médecine Université Laval
Local 4770 Québec (Québec) G1V 0A6 CANADA
Télécopieur : 418-656-2733
65
ANNEXE 8 ‐ PRÉSENTATION DE LA FACULTÉ DES SCIENCES DE TECHNOLOGIE ET DE L'ENVIRONNEMENT ‐ UNIVERSITÉ MAHAJANGA
2011-07-26
1
Université de MahajangaBP : 652SITE WEB : www.univ-mahajanga
La culture de l’excellence
Faculté des Sciences, de Technologie et Environnement
REPUBLIQUE DE MADAGASCAR
Fitiavana – Tanindrazana – Fandrosoana
MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE
UNIVERSITE DE MAHAJANGA
FACULTE DES SCIENCES, De TECHNOLOGIE ET ENVIRONNEMENT
PRESENTATION DE LA FACULTE DES SCIENCES, DE TECHNOLOGIE ET DE
L'ENVIRONNEMENT MAHAJANGA
par
Dr Jonhson Christian MILADERA
Doyen de la Faculté des Sciences, de Technologie et de l'Environnement
HISTORIQUE
En 1977, un Centre Universitaire Régional (CUR) deMahajanga était créé à Mahajanga.
Durant des années, la seule école supérieure qui se trouveà Mahajanga, était alors l’École Dentaire. Or, cette école nepouvait recevoir que 30 étudiants seulement par an.
En 1984, deux filières étaient créées à Mahajanga :
La Filière de Médecine ;
La Filière des Sciences Naturelles.
2
Ainsi, la Filière Sciences Naturelles de l’Université deMahajanga a été crée en 1984.
A cette époque, 300 étudiants étaient autorisés às’inscrire à cette Filière.
En 1992, le Centre Universitaire Régional (CUR) deMahajanga était changé et devenait Université deMahajanga selon ORDONANCE N°92-030 en date du 17juillet 1992 PORTANT CREATION DES UNIVERSITES
De 1984 à 2011, 26 promotions d’étudiants ont déjà suivides formations académiques dans le domaine dessciences de la nature.
3
FORMATIONS EXISTANTESJUSQU'EN 2004 : (SN1 – SN4)
•Licence d'enseignement Général ; (SN1-SN3)
•Maîtrise d'Enseignement. (SN4)
DEPUIS 2005 : ( MASTER DE RECHERCHE)
Basculement au système Licence– Master – Doctorat (LMD)
Formations adaptées aux Mastères à partir de la 4ème année (Master1)
Ouverture des six (6) Masters :
•Primatologie ;
•Sciences Biologiques Générales (SBG) ;
•Géologie- Paléontologie- Muséologie (GPM) ;
•Valorisation de la Biodiversité Végétale (VBV) ;
•Physiologie Appliquée à la Nutrition Animale (PANA) ;
•Sciences et Techniques de Traitement des Déchets (STTD). 4
EN 2007 :
Réorientation du mastère en Sciences Biologiques Générales en :
•Biotechnologie Appliquée ;
Et création du Mastère en :
. Zoologie.
Puis, en partenariat avec Agro-campus Ouest de Rennes, France, rajout d’un nouveau Mastère en :
•Environnement et BioHydroSystème (EBHS)
EN 2009 :
En co-diplômation avec Turin (Italie), mise en place d'un autre Mastère :
•Master International, option Gestion et conservation de la Biodiversité
5 6
À PARTIR DE 2011Application intégrale du système LMD dès le Cycle LicenceFaculté des Sciences, de Technologie et de l'Environnement (FSTE)
D 1. DOMAINE : SCIENCES ET TECHNOLOGIESTrois mentions : Sciences de la Vie et de l'environnement (SVE)S1 à S4 : Tronc commun S5 et S6 : Parcours (spécialité) : Sciences de l’Animal
Parcours (spécialité) : Sciences du Végétal
Sciences de la Terre et de l'environnement (STE)S1 à S4 : Tronc commun S5 et S6 : Parcours (spécialité) : Sciences Géologiques
Parcours (spécialité) : Sciences Paléontologiques
Sciences de la Matière et des Structures (SMS)S1 et S2 : Tronc commun S3 et S6 : Parcours (spécialité) : Physique (Classique, académique)
Parcours (spécialité) : Chimie (idem)Parcours (spécialité) : Mécanique, Electricité (Professionnel)
2011-07-26
2
AUTRES FORMATIONS À LA FSTE
D 1. DOMAINE : SCIENCES ET TECHNOLOGIES Institut de Biologie Appliquée ou IBA, créée en 1994 (Ex- Unité de formation Professionnalisante (Formation payante)
Option AgricultureOption ÉlevageOption Aquaculture (Biohydrosystème)Option Environnement
Nouvellement Créée en 2011 (Formations payantes)
Institut des Langues et Civilisations des îles du SW de l'Océan Indien
École de Droit et des Sciences Politiques École de Tourisme École des Arts et technique de Prothèse dentaire
7
OBJECTIFS DE LA FACULTE DES SCIENCES
Former des cadres supérieurs de la Nation, compte tenude l’Ordonnance N° 92-030 du 17 juillet 1992 portantcréation des Universités à Madagascar.
8
ORGANISATION DE LA FACULTE DES SCIENCES
ETABLISSEMENT(FACULTE DES SCIENCES)
Département Biochimie et
Microbiologie
DépartementBiologie
Animale et Écologie
DépartementBiologie Végétale
DépartementSciences Exactes
DépartementSciences de la Terre et
Environnement
DépartementChimie
9
LES RESPONSABLES ADMINISTRATIFS AU SEINDE LA FACULTE DES SCIENCES
CHEF D’ETABLISSEMENT(DOYEN)
Chef de Service
Informatique et Contrôle
interne
Chef de Service
ScolaritéCycle
Masters(M1, M2)
Chef de Service
Pédagogie et Program-
mation
Chef de Service
ScolaritéCycle
Licence L1, L2, L3
Chef de Service Communication et des Relations
externes
Secrétaire Principale
Chargé de la comptabilité §l’Administrati
on
10
CATEGORIES D’ENSEIGNANTS
SELON LEUR GRADE
•Professeur Titulaire ;
•Professeur ;
•Maître de Conférences ;
•Assistant.
SELON LEUR STATUT
•Permanant ;
•Vacataire. 11
GRADE NOMBRE
PROFESSEUR TITULAIRE 2
PROFESSEUR 4
MAITRE DE CONFERENCES 23
ASSISTANT 19
TOTAL 48
NOMBRE D’ENSEIGNANTS PAR GRADE
12
2011-07-26
3
TYPES D’ENSEIGNEMENT
•Enseignement théorique ;
•Enseignement dirigé ;
•Enseignement pratique.
SYSTEME D’ENSEIGNEMENT
•Ancien système (durant des années universitaires) ;
•Système LMD (Licence, Master, Doctorat) à partir 2004 - 2005
13
CATEGORIES DES ETUDIANTS
SELON LA SÉRIE DE LEUR DIPLÔME DE BACCALAURÉAT :
•Étudiants ayant un Baccalauréat série A2 ;
•Étudiants ayant un Baccalauréat série C ;
•Étudiants ayant un Baccalauréat série D ;
SELON LEUR NIVEAU D’ÉTUDE :
•L1 ;
•L2 ;
•L3 ;
•Masters ;
•Doctorant 14
SELON LA MENTION QU’ILS ONT CHOISIS (POUR L1)
Pour cette année universitaire 2011 – 2012, les étudiants en L1 sont classés en trois catégories :
•Étudiants ayant choisi la mention SVE (Sciences de la Vie etde l’Environnement) ;
•Étudiants ayant choisi la mention STE (Sciences de la Terre et de l’Environnement) ;
•Étudiants ayant choisi la mention SMS (Sciences de la Matière et des Structures).
15
MODE D’EVALUATION DES ETUDIANTS
•Examens des Travaux pratiques ;
•Examens finaux des Unités d’enseignement ;
•Contrôles continus ou épreuves partielles sont envisagés.
16
DUREE DES ETUDES ET DIPLOMES ET ATTESTATIONS DELIVRES
DUREE DES ETUDES
•L1 : Deux semestres ;
•L2 : Deux semestres ;
•L3 : Deux semestres ;
•Masters : Quatre semestres (M1 § M2) ;
•Doctorat : Variable.
DIPLOMES ET ATTESTATIONS DELIVRES
•Licence ès Sciences, Filière Sciences Naturelles (Fin L3) ;
•Attestation d’études (Fin Master I et Master II) ;
• Diplôme d’Étude Approfondie (DEA). 17