program brochure | guru sishya concert | dhanyasy.org

26
Sanatan Dharma Kendra . 897 Kifer Rd # A Sunnyvale, CA 94086-5215 USA SATURDAY, APRIL 17 2010 . 5:30 - 7:30PM PT guru-sishya concert DHANYASY.ORG Dhanya Subramanian and Students

Upload: dhanya-subramanian

Post on 18-Jun-2015

1.483 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

Saturday, April 17, 2010 5:30pm PThttp://dhanyasy.org/go/events/recital-17apr10/Sanatan Dharma Kendra897 Kifer Rd Suite 1Sunnyvale, CA 94086-5215

TRANSCRIPT

Page 1: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

Sanatan Dharma Kendra . 897 Kifer Rd # A Sunnyvale, CA 94086-5215 USA

SATURDAY, APRIL 17 2010 . 5:30 - 7:30PM PT

guru-sishya concertDHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian and Students

Page 2: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 2

Dhanya Subramanian

CONTENTS

...................................................................Sree Mahaa Ganesa Pancharathna Sthothram 4..................................................Sree Mahaa Ganesa Pancharatnam Sthothram (meaning) 5

...................................................................................................................Sree Gananatha 6........................................................................................................Akanda Mandalakaram 7

......................................................................................Namoh Namoh Raghukula Nayaka 8

................................................................................................Swarajathi (rAveme maguva) 9................................................................Pachai Mayil Vaahanane | Yashoda Nanda Bala 10

..............................................................Pahi Pahi Jagan Mohana | Yamuna Theera Vihari 11.............................................................................................Narayanathe Namoh Namoh 12

...................................................................................................................Arabhimaanam 13

Page 3: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 3

Dhanya Subramanian

CONTENTS

....................................................................................Srinivasa Govinda | Mathura Sisha 14................................................................................Arumukam Arumukam | Tiruppugazh 15

........................................................................................Kumara Gurupara | Tiruppugazh 16.........................................................................................Eruvaay Karuvay | Tiruppugazh 17

.........................................................Shambho Mahadeva | Sankara Sadasiva | Anjaneya 18

.....................................................................................................................Pazhani Ninra 19.................................................................Engum Shanti | Raghupathy Raghava Rajaram 20

...............................................................................................................Thillana (Khamas) 21...........................................................................................Mangalam (Nada Nama Kriya) 22

Page 4: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 4

Ganesha Pancharatnam, by Adi Shankaracharya (above)

Ragam: Raga Maalika

Talam: catushra EkaComposer: Adi ShankaraLanguage: Sanskrit

1 Mudakaratha Modakam Sada Vimukthi Sadhakam

Kaladaravathamskam Vilasi

LokarakshakamAnaayakaik Nayakam Vinashithebha

DhyathakamNatha shubhashu Nashakam Namami

Tham Vinayakam

2 Nathetharathi Bheekaram Namodhitharka Bhaswaram

Namthsurari Nirjaram Nathadikaa Paduddaram

Sureswaram Nidhishwaram Gajeswaram Ganeswaram

Maheshwaram Thvamashraye Parathparam Nirantharam

3 Samastha Loka Shankaram Nirastha Dhaithya Kunjaram

Daretharodaram Varam

VareBhavakthra MaksharamKrupakaram Kshamakaram

Mudhakaram YashaskaramManaskaram Namskrutham

Namskaromi Bhaswaram

4 Akincha narthi marjanam Chirantha Nokthi Bhajanam

Purari Purva Nandanam Surari Gurva Charvanam

Prapancha nasha Bheeshanam Dhananjayadi Bhooshanam

Kapola Danavaranam Bhaje Purana Varanam

5 Nithantha Kantha Dhantha Khanthi Mantha Kantha Kathmajam

Achinthya Roopa Manthaheena

Mantharaya KrunthanamHrudanthare Nirantharam

Vasanthameva YoginamThamekadantha Mevatham Vichintha

Yami Santhatham

6 Maha Ganesha Pancharathna Madarena Yonvaham

Prjalpathi Prabhathake Hrudismaram Ganeswaram

Arogathaam Dhoshathaam Susahitheem Suputhratham

Samahithaayu rashta Bhoothi mabhu paithi Soochiraath

Sree Mahaa Ganesa Pancharathna Sthothram

Page 5: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 5

Sree Mahaa Ganesa Pancharatnam Sthothram

1 Mudakaratha Modakam Sada

Vimukthi SadhakamKaladaravathamskam Vilasi LokarakshakamAnaayakaik Nayakam Vinashithebha Dhyathakam

Natha shubhashu Nashakam Namami Tham Vinayakam

Meaning: I prostrate before Lord

Vinaayaka who joyously holds modaka in His hand, who bestows salvation, who wears the moon as a crown in His head, who is the sole leader of those who lose themselves in the world. The

leader of the leaderless who destroyed the elephant demon called Gajaasura and who quickly destroys the sins of those who bow down to Him, I worship such a Lord Ganesh.

2 Nathetharathi Bheekaram Namodhitharka BhaswaramNamthsurari Nirjaram Nathadikaa Paduddaram

Sureswaram Nidhishwaram Gajeswaram GaneswaramMaheshwaram Thvamashraye Parathparam Nirantharam

Meaning: I meditate eternally on Him, the Lord of the Ganas, who is

frightening to those not devoted, who shines like the morning sun, to whom all the Gods and demons bow, who removes the great distress of His devotees and who is the best among

the best.

3 Samastha Loka Shankaram Nirastha Dhaithya KunjaramDaretharodaram Varam VareBhavakthra

MaksharamKrupakaram Kshamakaram Mudhakaram YashaskaramManaskaram Namskrutham Namskaromi Bhaswaram

Meaning: I bow down with my whole mind to the shining Ganapati who brings happiness to all the worlds, who destroyed the demon Gajasura, who

has a big belly, beautiful elephant face, who is immortal, who gives mercy, forgiveness and happiness to those who bow to Him and who bestows fame and a well disposed mind.

4 Akincha narthi marjanam Chirantha Nokthi BhajanamPurari Purva Nandanam Surari Gurva Charvanam

Prapancha nasha Bheeshanam Dhananjayadi BhooshanamKapola Danavaranam Bhaje Purana Varanam

Meaning: I worship the ancient elephant God who destroys the pains of the poor, who is the abode of Aum, who is the first son of Lord Shiva (Shiva who is the destroyer of triple cities),

who destroys the pride of the enemies of the Gods, who is frightening to look at during the time of world's

destruction, who is fierce like an elephant in rut and who wears Dhananjaya and other serpents as his

ornaments.

5 Nithantha Kantha Dhantha Khanthi Mantha Kantha KathmajamAchinthya Roopa Manthaheena

Mantharaya KrunthanamHrudanthare Nirantharam Vasanthameva YoginamThamekadantha Mevatham Vichintha Yami Santhatham

Meaning: I constantly reflect upon that single tusked God only, whose lustrous tusk is very beautiful, who is the son of

Lord Shiva, (Shiva, the God of destruction), whose form is immortal and unknowable, who tears asunder all obstacles, and who dwells forever in the hearts of the Yogis.

6 Maha Ganesha Pancharathna Madarena YonvahamPrjalpathi Prabhathake Hrudismaram Ganeswaram

Arogathaam Dhoshathaam Susahitheem SuputhrathamSamahithaayu rashta Bhoothi mabhu paithi Soochiraath

Meaning: He who recites this every morning with devotion, these five gems about Lord Ganapati and who remembers in his heart the great Ganesha, will soon be endowed with a

healthy life free of blemishes, will attain learning, noble sons, a long life that is calm and pleasant and will be endowed with spiritual and material prosperity.

(Source: chennaionline.com)

Page 6: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 6

Sree GananathaPurandara Dasa (Lambodara Geetham)

Ragam:Malahari

Aro:S R1 M1 P D1 S

Ava:

S D1 P M1 G3 R1 S

Talam:

Rupakam (Chathurasra Jathi)

Language:Sanskrit

Composer:

Purandara Dasa

Pallavi:Sri Gananatha

Sindhoora Varna Karuna Saagara Kari Vadana

M P D S S R R S D P M PR M P D M P D P M G R S

Lambodhara Lakumi -

karaa Ambaa Sutha Amara Vinutha

S - R M G R S R G R S ,R M P D M P D P M G R S

Charanam 1:Siddha Chaarana Gana

Sevitha Siddhi Vinayaka The

Namo Namo

M P D S S R R S D P M PR M P D M P D P M G R S

Charanam 2:

Sakala Vidyaadi Poojitha Sarvothama

The Namo Namo

M P D S S R R S D P M PR M P D M P D P M G R S

Meaning: (by Dr. Aruna Turaga):

Pallavi:O leader of the pramada

ganas, (“sri gana natha”), you are the color of vermillion (“sindhura varna”),

and the ocean of compassion (“karuna

sagara”). You have the visage (“vadana”) of the

mighty elephant (“kari”)

and a protruding belly (“lambodara”). You hold

goddess lakshmi (“lakumi”) in your hand (“kara”). O son of Parvathi

(“amba sutha”) you are worshipped by (“vinutha”)

the gods (“amara”).

Charanam 1:You have all the holy

men at your feet (“siddha charana”) and you are worshipped by the

pramadha ganas who are the followers of lord Siva

(“gana sevitha”). You grant your devotees all their wishes (“siddhi vinayaka”)

and I bow to you (“the namo ”).

Charanam 2:You are the first (“aadi”)

one to receive obeisance (“poojitha”) when setting

upon acquiring any kind of knowledge (“sakala vidhya”). You are the

greatest one of all (“sarvothama”) and I pray to

you.

Sri Gana Natha

Ganesha

Page 7: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 7

Akanda MandalakaramSlokam

Ragam:Yaman Kalyani

Language:Sanskrit

Akhanda Mandala Karam

Vyaptam Yena Char-acharamTatpadam Dharshitam Yena

Tasmae Shri Gurave Namah

Agyana Timir-andasyaGyanan-Jana ShalakayaChakhur-unmilitam Yena

Tasmae Shri Gurave Namah

Gurur Brahma Gurur VishnuGurur Devo MaheshvaraGurur Sakshat Param

BrahmaTasmae Shri Gurave Namah

Cosmic Dance

I bow to the divine Guru, who reveals to one the

divine Being thatencircles and permeates the

moving and the non-moving.

Page 8: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 8

Namoh Namoh Raghukula NayakaAnnamacharya

Ragam:Naattai

Aro:S R3 G3 M1 P D3 N3 S

Ava:

S N3 P M1 R3 S

Talam:

Rupakam

Language:Sanskrit

Composer: Annamacharya

Pallavi:namO namO raghukula

nAyaka divijavantya vandyanamO namO Shankara nagajAnuta!

Charanam 1:

vihita dharma pAlaka! vIra daSharatha rAma!gagana vAsini tATaka

mardanagahanaahalyA ShApa vimOchana

asurakula bhanjana,sahaja viShvAmitra Shamana rakshaka savana

(namO)

Charanam 2:hara kOdaNDa hara sItAn.ganA vallabha

khara dhUshanArI vAli garvApaha!

taraNi tanujAdi tanujara pAlakaSharadhi ran.ga kritya

saumitri samEta!(namO)

Charanam 3:(biruda rAvaNA

chirObhEtaka! vibhIshaNA varada!

SirO bhEdaka

sAkEta puravAsa rAghava nirupama

ShrI venkaTa nilaya-nijasakala puravara vihArA,

puNDarIkAsha

(namO)

(Source: karnatik.com)

Annamacharya

Page 9: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 9

Swarajathi (rAveme maguva)Ananda Bhairavi

Ragam:Ananda Bhairavi

Aro:S G1 R2 G1 M1 P D1 P

S || S Gi Ri Gi Ma Pa Dha Pa S

Ava:S N1 D2 P M1 G1 R2 S

|| S Ni Dhi Pa Ma Gi Ri S

Talam:Adi (2 kalai)

Language:

Telugu

Composer:

Sobanadri |Veerabhadraiah

(unverified)

Pallavi:Raveme maguva vinavudaka

P , , , P M G M P , M , P M G R S , , , , , M , G , , R S , n ,

vave dukanu karuna neduva kakulutho dukoni S , , , , , -S , , , n , G , R , S G R G , - M G M P D

P -P , M G M

Anupallavi:Ve vegamu kajanina vimpuka nukoni

P , , P , , P , N , N , S , S , S , , M , , G , R , N , S , S ,

eeva duva ladani eematavi numani P , , S , , S , N , D , P , M, M , ,

P , ,

M , G , R , G , M ,

Charanam:A mani nivaka

lemo

chaluvuni ke moganamu kathochinanu marache P , P , D P M G M ,

M , P M G R G , G , M G R S N , S G R- M G R

nata nemanu konu yathani

kama mambunan dune mitho chagnu nundigada R S n , S G R S P M G R n S , -G R, -M G , -P M , P D

P - P , M G M

Charanam:Shree garuda shobana thrivi puduneda

chelingalache nata P , D P M G M , M , , , M , P M G R G , G , , , M P , M G R S n

nanungalu valu rajugalanu dhelsu nata upayamu nuthel pithodukoni S M , G R S -M P , M

G R P S , N D P -M P , M

G M n , S G , R

G M

Meaning:P: Won't you come (rAvEmO)

Maiden (maguva) and listen (vinava

tagavA) to

the funny thing (vEDukanu) ?... with sympathy (karuNa nEDuvaga)....bringing along

(tODukoni)

A: After hurrying (vEVegamE chani) and finding my Lord (nAvibu kanukoni)

even if he says that it is not possible (vADuvaladhaninA) tell him to listen to my message (words) (nAmAta vinumani)

C: Did I not think (umti gadA) that even if the other woman's (A mAnini) actions (vagalE) appeared to be great to my beloved (mA

cheluvunakEmo ghanamuga tOchi) and he forgot me (nanu marachenaTa nEmanukoni ), and for him (yataniki) in that state of shame (y+A

mAnambunamthu) nothing will make sense (n+Emi tOchadanu numti).

C: Today (nEdu) the Lord of

SObanAdri (sObanAdri vibhuDu) with those damsels (A chelingalase) will dance?? (natananu).... Tell Him the action plan (upAyamu telpi) and

bring Him with you (tOdukoni)

(Source: karnatik.com)

Page 10: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 10

Pachai Mayil Vaahanane | Yashoda Nanda Bala

Pachai Mayil Vaahanane

Ragam:

Talam: AdiLanguage: Tamil

I

pachai mayil vaahananeshiva balasubramanyane vaayen ichayellam un mele vaithu

endhalavu bahyamillaye

IIpachai mozhi aanalumunnai konji konji paadiduven

yen kavalai ellam marandhadhappa

yen swaamiyum nee thaane

III

thanga theril nee vandhaalun pakkathile naan varuven

konjam panchaamrutham unakku thandhaalthiruvaai thirakkaname

IV

alai kadalorathile

engal anpaana shanmughanenee alayalayaai manam kaappaai

engal namaskaram

Yashoda Nanda Bala Gopalane

Ragam: SivaranjaniTalam: Adi

Language: Tamil

I

yashoda nandapala gopalaneindha ezhai enmel enna varmamo

pedhai endhan Olam ketkumaypesathiruppathen kesava!

nandakumara navneetha chorabrindavana vaasi

gOvinda

II

vennai alli unda venugaananay

theru mannai alli thinra madhusoodhanapannisaithu

paavaiyargal ullaththailollai konda komala

vannanay

komalamam andha

keralam thannilaykovil konda

guruvayoorappa

III

kodi thavam naan seithaalumay

undhan kolam kaanbenO enthan vaazhvilay

thedi kidaikkatha enthan theivamaydevaathi deva narayana!

IVnarayana hari narayana

narayana badri narayananarayana surya narayana

narayana lakshmi narayananarayana sayee narayananarayana vaasudeva

Page 11: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 11

Pahi Pahi Jagan Mohana | Yamuna Theera Vihari

Pahi Pahi Jagan Mohana Krishna

Ragam: Nada Nama Kriya

Talam: AdiComposer: Narayana TheerthaLanguage: Sanskrit

Pallavi:

pAhi pAhi jagan mohana kRushNa paramAnanda SrIkRushNa

Charanam:devaki vasudeva nandana

kRUshNadivya sundara SrIkRushNa

Charanam:nanda yaSoda nandana kRushNa

induvadana SrIkRushNa

Charanam:

pAlita nArAyaNatIrtha kRushNaparama pAvana SrIkRushNa

Yamuna Theera Vihari

Ragam:

Talam: AdiLanguage: Sanskrit

I

yamunaa theera vihaaribrindaavana sanchaari

govardhana giridhaarigopaala krishna muraari

II

prema hrudaya sanchaari

baalakrishana kanhaayi

govardhana giridhaari

gopaala krishna muraari

III

radhaa chethohaari

muraligaana vihaari

govardhana giridhaari gopaala krishna muraari

Page 12: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 12

Narayanathe Namoh NamohAnnamacharya

Ragam:Behaag

Aro:S G3 M1 P N3 D2 N3 S

Ava:

S N3 D2 P M1 G3 R2 S

Talam:Adi

Language:Telugu

Composer:

Annamacharya

Pallavi:

nArayaNa tE namO namO (bhava)nArada sannuta namO

namO(nArAyaNa)

Charanam 1:murahara naghadhara

mukunda mAdhava garuDa gamana pankaja nAbhA

parama puruSa bhava bandhanathE (namO) naramruka sharIra namO

namO (namO) (nArAyaNa)

Charanam 2:jaladhi shayana ravicandra

vilOcana jalaruha bhavanuta caraNayugA

bhali bandhana gOpavadhU vallabha nalinOttara tE namO namO (namO)

(nArAyaNa)

Charanam 3:Adi dEva sakalAgama

pUjita yAdava kula mOhanarUpAvEdOdhara tiru

venkaTanAyaka nAda priya tE namO namO (namO) --

(nArAyaNa)

Meaning:Here, Annamacharya praises the Lord with

different names. He sees no difference in His infinite

images. Annamacharya paid his honest homage to the God in this song.

(Source:

musicindiaonline.com)Annamacharya

Page 13: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 13

ArabhimaanamTarangambadi Panchanatha Iyer

Ragam:Raga Maalika

Talam:Adi

Language:

Tamil

Composer:

Tarangambadi Panchanatha Iyer

Pallavi:aarabhi mAnam

vaittAdarippAr ennai aanandabhairavee (Arabhi)

Anupallavi:

pAril unnai allAl parama kalyANI yAriDattinil sholvEn hamsadhvani shivakaama

sundari

Chittai Swaram:hamsadhwani: rI ga ga pa

pa ni ni sA ni sa ni ga rI | sa rI sa ri sa ni pa | ga pA ga pa ga ri sa ||

kalyaaNi: rI sa ni dhA ni sa ri gA ma pa ma dhA |

ni sa ri sA ni dha ni | sa nI dha pa ma ga ri ||anandabhairavi: sa ni sa gA

ri gA ma pA ga ma pa dha pa |

ri sA ni dha pa dha pa | , ma ga ri pa ma ga ri ||aarabhi: ni sa rI , ma ga ri

pA , ma ga ri mA | ga ri dha dha pa ma pa dha

| sA ni dhA pA ma ga ri(aarabhimaanam)

Charanam 1:santatamum nAn

sArangapANi dEviyin

caraNamE

gatiyenru sAmajagAmini

cintanai sheyya jaganmOhana rUpiNi

cittamiranginAlenna shrI lalitAmbA

Chittai Swaram:lalitaa: mA , dha ga ma dha

sa ga ma dha ni sa ga ma ni |

dhA , sa ni dhA ri | sa ni dha ga ri sa ni dha ||mOhanam: pA dha ga pa

dha sa ri ga sa ri dha sa pa dha ga |

rI , sa ri ga ri dha | sa ri sa pa dha sa dha ga ||saamaa: pa dha sa dha pa

mA pa dha ma ga ri sa ri ga sa |

rI , dha dha sa sa ri | ri ma ma pa dha dha pa ma ||saaranga: pa dha ni sa rI sa

dhA pa ma ri ga ma2 ri sa | rI sa pA ma ni dha | , pa ma

ri ga ma2 ri sa(arabhimanam)|

Charanam 2:tApangaL tIrumE un darbAr

mahimai sholla taramA ennAlammA parama pAvani

bhairavikAppATra vENumennai karuNApuri tanaya nI

kaDaikkaNNAl pArammA kamalamanOhari

Chittai Swaram:kamalaa manOhari: ga ma

pa ni sa ga sA , ni dha pa ma ga pa ma |

gA, sa ga ma pa ni | sA ni dha pa ma ga sa ||

poorvi kalyaaNi: ni dhA sa ri ga ri gA ma pa dha pa sa ni |

dhA , ga ri ni dha ma | ga ni dha ma ga ri ga ri ||

bhairavi: ni sA ga ri ga ma pA dha ma pa dha ni sa ri | sA , pA ga ri | sa ni dha pa

ma ga ri sa ||darbaar: ri ma pa dhA pa

ma pa dha ni sa pa dha ni sa ri | gA gA ri sa nI | nI dha pa gA

gA ri sa(aarabhimanam)

(Source: karnatik.com)

Melakarta System

Page 14: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 14

Srinivasa Govinda | Mathura Sisha

Srinivasa Govinda

Ragam: Sindhu Bhairavi

Talam: AdiLanguage: Sanskrit

I

srinivaasa govinda srivenkatesa govinda

IItirupati vaasa govinda

tirumalai vaasa govinda[srinivaasa]

IIIpaandu ranga govinda

pandari naatha govinda[srinivaasa]

IVvenkata ramana govinda

sankata harana govinda[srinivaasa]

Mathura Sisha

Ragam: Punnaga Varali

Talam: AdiLanguage: Sanskrit

I

maathuraa sishaa vandithaa bhuvisandhi heenaro nandithaa dhivi ..

paalithos myaham sodare thvayaapaalithos myaham swastha

nethvayaa ..

sishura hamyatha keli lampada

nasrutham mayaa thetha daavachaa ..

sikshane mamaa nachaka thaaruchi

saathvayaa krutha vardhi thaamathy ..

II

bala vardhanam kashta dayakammanya sethuthaa raksha

karanam ..

roga peeditho yathkadha pyaham

seva serthadaa maama harnisham ..

vismaraa myaham thekatham kritham

mathkruthe sadaa prema samyutham ..

pasyasee gunam sarvathaa mama

bhava gunathume mokshase katham ..

III

kadha mayaarchanam vandanam krutham

thavacha keerthanam paada sevanam ..

janani thevyaham sarva daarunibhakti raschune nischalaa thvayi ..

maathari naro daiva meekshathesarvatho pitham sahani

neekshathe ..

maathari naro daiva meekshathesarvatho pitham sahani neekshathe ..

Page 15: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 15

Arumukam Arumukam | Tiruppugazh

Arumukam Arumukam

Ragam: Kuntala Varali

Talam: Tisra NadaiLanguage: TamilComposer: Arunagirinathar

ARumukam ARumukam ARumukam ARumukam ARumukam ARumukam ......

enRupUthi

AkamaNi mAdhavarkaL pAthamalar sUdumadi yArkaL pathamE thuNaiya ......

thenRu nALum

ERumayil vAkana kukA saravaNA enathu eesaena mAnamuna ......

thenRu mOthum

EzhaikaLvi yAkulam ithEthena vinAvilunai yEvar pukazvAr maRaiyum ......

ensolAthO

neeRupadu mAzhaiporu mEniyava vEla aNi

neelamayil vAka umai ...... thanthavELE

neesar kada mOdenathu theevinaiyelA madiya

needu thani vEl vidu ...... madangkal vElA

seeRivaru mARavuNan AviyuNum Anaimuka

thEvar thuNaivA sikari ...... aNdakUdanj

sErum azhakAr pazhani vAz kumaranE pirama

thEvar varathA muruka ...... thambirAnE.

Meaning:

After saying ARumukam six times, they take the Holy Ash (VibUthi)

and apply it on their bodies, the great sages;

their devotees prostrate before the sages' lotus feet;

such devotees' feet are the only solace to us. Every day, (we pray to You saying) "You, the great peacock rider! GuhA! SaravaNA! my God!

My dignity is entirely Yours" and we ask "The mental anguish of ours, the poor souls -

why is it like this?" - Even then (if You are silent) who will praise You?

What will the VEdAs speak about You? Adorned with the holy ash on Your golden body,

Oh VELA! The rider of the beautiful blue peacock! Oh MurugavEL, the son of UmAdEvi!

Along with the Asuras,

destroy my evil Karma too; for that You fling Your long and unique Spear! Oh, VELA, whose Spear is fierce like VatavAgni (the Cosmic Fire which

destroyed the Universe once).

The giant asura (GajamukAsuran) came furiously (before) the elephant-headed

VinAyagA, who took the Asura's life - You are the younger brother of that VinAyagA!

With mountain peaks reaching the roof

of the sky, is beautiful Pazhani, which is Your abode, Oh KumarA!

You gave a boon to BrahmA!

MurugA! Oh Lord of Lords!

(Source: kaumaram.com)

Page 16: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 16

Kumara Gurupara | Tiruppugazh

Kumara Gurupara

Ragam: Dwijavanti

Talam: Tisra TriputaLanguage: TamilComposer: Arunagirinathar

kumara gurupara muruga saravaNa guha shaNmuga kari ......

piRagAna

kuzhaga sivasutha sivaya namavena kurava naruLguru ...... maNiyE

endru

amudha imaiyavar thimirdha midukadal adhena anudhinam ......

unaiyOdhum

amalai adiyavar kodiya vinaikodum abhaya midukural ...... aRiyAyO

thimira ezhukadal ulaga muRipada dhisaigaL podipada ......

varusUrar

sikara mudiyudal bhuviyil

vizhavuyir thiRaiko damarporu ...... mayilveerA

namanai uyirkoLu mazhalin

iNaikazhal nadhikoL sadaiyinar ...... gurunAthA

naLina gurumalai maruvi amar

tharu navilu maRai pugazh ...... perumALE.

Meaning:

"KumarA, GuruparA, MurugA, SaravaNA,

GuhA, ShanmugA, the younger brother of GanEshA with an elephant-face, Son of

SivA,

You are the Master of SivA who Himself is the Master of the Panchakshara (five letters) SivAyanama" -

This chanting gets loud like the sound of the churning of the Milky Ocean for Divine Nectar by DEvAs;

this is the loud prayer chanted daily by Your devotees;

and do You not hear their appeal made in complete surrender to You to do away with

all their Karmas (bad deeds)?

(In the war with asuras) the seven dark seas and the seven worlds were destroyed and all the eight directions were crushed;

the tufts and bodies of the confronting asuras were knocked down;

and You, with the Great Spear, snatched away their lives in the war.

With fiery feet that took the life of Yaman (Death-God)*

and tresses bearing the River Ganga, Lord SivA has You as His Master!

You have an abode at SwAmimalai, full of

lotus flowers;

and You are praised by VEdAs (scriptures) that are chanted, Oh Great One!

(Source: kaumaram.com)

Page 17: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 17

Eruvaay Karuvay | Tiruppugazh

Eruvaay Karuvay

Ragam: Behaag

Talam: AdiLanguage: TamilComposer: Arunagirinathar

eruvAy karuvAy thanilE uruvAy

idhuvE payirAy ...... viLaivAgi

ivarpOy avarAy avarpOy ivarAy

idhuvE thodarbAy ...... veRipOla

oruthAy iruthAy pala kOdiyathAy udanE avamAy ...... azhiyAdhE

orukAl murugA paramA kumarA uyir kAvenavOdh ...... aruL

thArAy

murugAvena Ortharam OdhadiyAr

mudimEl iNaithAL ...... aruLvOnE

munivOr amarOr muRaiyO enavE mudhusUrura mEl ...... vidum

vElA

thirumAl biramA aRiyAdhavar seer

siRuvA thirumAl ...... marugOnE

sezhu mA madhil sEr azhagAr pozhil sUzh thiru veezhiyil vAzh ......

perumALE.

Meaning:

Like a speck of manure and as a foetus in the womb,

a human form was taken, and

that developed into a full-grown body.

Those who were present yesterday are

gone tomorrow;

and those who died yesterday are born again today.

This cycle goes on and on like mad.

Searching for one mother, two mothers

and a million mothers (in innumerable

births), and then decaying as a total waste - this I do not want.

At least once, I should be able to implore "Muruga! The Supreme One! Kumara! Save me" -

You only can grant me that attitude.

If Your devotees say MurugA once,

You grant the grace of placing Your two feet on their head.

When the sages and the DEvAs screamed at Your feet saying "Is this (SUran's tyranny) fair?",

You threw Your Spear to pierce the heart of SUran.

Vishnu and BrahmA could not fathom

the feet nor find the head of SivA;

You are that SivA's son and Vishnu's nephew.

Surrounded by strong fortresses and encircled by beautiful groves is the town,

Thiruveezhimizhalai* which is Your

abode, Oh Great One!

(Source:kaumaram.com)

Page 18: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 18

Shambho Mahadeva | Sankara Sadasiva | Anjaneya

Shambho Mahadeva

Ragam: Hindolam

Talam: AdiLanguage: Sanskrit

I

shambho mahadeva sadasiva

ambuja nayana naraayana

hara om hara om sadasiva

hari om hari om naraayana

II

pannaga bhushana sadasiva

pannaga sayana naraayana

kailasavaasa sadasivavaikunta vaasa naarayana

III

gowri sametha sadasivalakshmi sametha narayana

parvathy ramana sadasivapaapa vimochana Naraayana

IV

bhasma vibhushitha sadasivalakshmi sametha narayana

aananda rakshaka sadasiva

aapath bhandava narayana

[shambho mahadeva]

Sankara Sadasiva

Ragam: Mohanam

Talam: AdiLanguage: Sanskrit

Isankara sadasiva chandrasekhara

chandrasekhara gowri sankara

II

neelakanda soola pani chandrasekhara

kaala nethra thripu raari gowri sankara

IIIveda roopa viswanaatha

chandrasekharakaala harana kaama dahana gowri sankara

[sankara sadasiva]

Anjaneya Raghuveera

anjaneya raghu veeraraama dhootha maam paahi

anjaneya mama bhandho

anjaneya daya sindho

anjaneya raghu raama

raamadhootha maam paahi

[anjaneya raghu ramaanjaneya param dhaama]

Page 19: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 19

Pazhani NinraPeriyasamy Thooran

Ragam:Kapi

Aro:S R2 M1 P N3 S

Ava:

S N2 D2 N2 P M1 G2 R2 S

Talam:Tisra Nadai

Language:Tamil

Composer:

Periyasamy Thooran

Pallavi:pazhani ninDra paraman

tandapazhama daana deivamE

(pazhani)

Anupallavi:

azhagu deivam aruLil deivam

kuzhandai deivam kumara deivam(pazhani)

Charanam:

kaadal vaLLi kaNDa deivamkaNNin maNiyaay ninDra deivam

vEdam pOTrum gnyaana deivam

vENDuvOrai kaakum deivam (pazhani)

(Source: karnatik.com)

Page 20: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 20

Engum Shanti | Raghupathy Raghava Rajaram

Engum Shanti Nilava Vendum

Ragam: Tilang

Aro: S M1 P D2 N2 D2 SAva: S N2 D2 P M1 STalam: Adi

Language: TamilComposer: Sethumadhava Rao |

Rajaji

Pallavi:

shAnti nilava vENDum Atma shakti Onga vENDum ulagilE (shAnti)

Anupallavi:

gAndhi mahAtmA kaTTaLai aduvE karuNai oTrumai kadiroLi paravi (shAnti)

Charanam:

koDumai sei tIyor manamadu tirunda naRguNam adai pughaTTiDuvOm

maDamai accam aRuppOm makkaLin mAsilA nallozhukkam

vaLarppOm

tiDam tarum ahimsA yOgi nam tandai AtmAnandam peRavE

kaDamai maRavOm avar kaDan tIrppOm kalangamil aRam vaLarppOm engum (shAnti)

(Source: karnatik.com)

Raghupathy Raghava Rajaram

[Ram Dhun]

Ragam:

Talam: AdiLanguage: Hindi

Composer: V.D.Paluskar | Gandhiji

रघ#प%त राघव राजाराम, प%तत पावन

सीताराम

सीताराम सीताराम, भज /या1 त2 सीताराम

ई4र अ6लाह 9रो नाम, सब को स=म%त >

भगवान

raghupati raaghav raajaaraam,patit paavan sitaram

siitaaraam, sitaram,

bhaj pyaare tu sitaram

iishvar Allah tero naam,

sab ko sanmati de bhagavaan

Translation:

Lord Rama, Chief of the house of

Raghu,Uplifters of those who have fallen

(O divine couple) Sita and Rama,Beloved, praise Sita and Rama

God or Allah is your name,

(meaning that the supreme can be called by many names)Lord, bless everyone with this

wisdom.

(Source: wikipedia)

Page 21: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 21

Thillana (Khamas)Lalgudi G. Jayaraman

Ragam:Khamas

Aro:S M1 G2 M1 N1 D2 P

D2 N1 S

Ava:S N1 D2 P M1 G2 R2 S

Talam:Adi

Language:Tamil

Composer:

Lalgudi G. Jayaraman

Pallavi:tanana dhirana dhim

tadhirana dhirana dhiranatakadhim tajhanu dhim ta takadhim ta dhirana

Anupallavi:tanom taka dhirana

tajham jham tadhiranataka tajjam tadhim

takattajam tadhim takattajjhamta

[tanana]

Charanam:M, g m p n d m, n d n

p d p I M,g m, g s I m g m p d m, II

Ma di ruvarudan,ma mayilil varu u I Ma,kumara ta ma

da ma, ta gu ma M,d n p d n M, g

r s s, s IM, d p d nrs Id s n pnd M II

ma ta var pa ni yum mal ma ru ga ko ti IMa ra nu mnin

samana maguma

tam tam taka takita s, n d m I tom tom s m Ig m p s n d p m II

ta ku jam Ta ka ta ri jham ta

ki ta ta ka I jham s m g m nd I p d n s; II

dhim ta jhanu dhim

dndnsm,jhanu jhanu Ind, d In d n s dhim dhi I m takita

dhimita jhanuta tam tam I,s gm p ddpm I g tom,tom

[tanana dhirana]

Page 22: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Dhanya Subramanian | http://dhanyasy.org Page 22

Mangalam (Nada Nama Kriya)Tyagaraja

Ragam:Nada Nama Kriya

Aro:N3 S R1 G3 M1 P D1

N3

Ava:N3 D1 P M1 G3 R1 S N3

Talam:

Adi

Language:

Telugu

Composer:Tyagaraja

Pallavi:jayamangalam nitya subha

mangalamjayamangalam nitya subha mangalam

Charanam 1:mangalam avanisu- tanathuniki

mangalam aravin- dakshuniki

mangalam adbhuta- caritrunikimangalam adi- devuniki

[jaya-]

Charanam 6:rajasekhara- priyuniki

mauni-raja raja pu- jituniki tyaga-

raja vinutuni- ki varagaja-rajadi bhakta- varaduniki[jaya-]

Meaning (condensed):

May peace, success, and prosperity prevail

eternally! May these

visit, the spouse of SITA DEVI,

possessing eyes

charming as the Lotus!; One who

follows an

admirable code of conduct; One with a

charming face and divine form; One worshipped by celestials;

..

One who is the friend of SIVA; one worshipped by

sages and emperors; one who grants boons to

devotees like GAJENDRA; to such a HARI, may peace, success and

prosperity prevail eternally!

Page 23: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

DHANYASY.ORG

Sanatan Dharma Kendra'Sanatana Dharma' is that which is created and spread

by the Lord (Paramatmana tanoti, visvaram, prasaram gachati iti). The Vedic

scriptures which are the breath of Paramatma are the

source and foundation of Sanatana Dharma.

The greatness of Sanatana Dharma can be found in the following two declarations:

Sarve jana he sukhino bhavantu (Let everyone be very happy)

Kruvanto Vishwamaryami (Strive to make this world prosper)

Visit sanatandharmakendra.org

M.S. Subbulakshmi “Amma”“I wish to make a special appeal to mothers to take up

the sacred responsibility of keeping the lamp of Sangita

burning bright in their homes and to instill a love for good music in their children from a tender age. If mothers create this taste for music in the next generation it will spread

throughout the country: consequently Bhakti will spread, and ultimately our people will lead good lives.”

-- M.S.Subbulakshmi

(sourced from the biographical book MS

Subbulakshmi Kunjamma: Ode to a Nightingale by Lakshmi Vishwanathan)

Dhanya Subramanian | dhanyasy.orgSanta Clara, CA . [email protected]

(408) 634-2692

endarO mahAnubhAvu-landariki vandanamu(salutations to all those great people of this world)

om sri gurubhyo namaha

Page 24: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org

dha

nyas

y.or

g

Page 26: Program Brochure | Guru Sishya Concert | dhanyasy.org