productos y soluciones integradas en media y baja … · autocad y los diagramas de cableado y ......

16
Productos y soluciones integradas en media y baja tensión Medium & Low Voltage Products and Integrated Solutions

Upload: duongque

Post on 07-Oct-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Productos y soluciones integradas en media y baja tensiónMedium & Low Voltage Products and Integrated Solutions

2

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

PRESENTACIÓNISOWAT, empresa del Grupo Invertaresa, se constituyó como sociedad en 1964. Su experiencia y constan-te innovación en el diseño y fabricación de productos y equipos electromecánicos le permite ofrecer a sus clientes soluciones integrales a medida y productos de calidad contrastada, avalada por ser proveedor de referencia de los sectores Eléctrico, Industrial y Naval.

Tanto las oficinas centrales como la fábrica de Isowat se encuentran en La Coruña (España) y cuentan con todo lo necesario para el diseño y fabricación de productos electromecánicos:

15.000m2 de instalaciones y 6.500m2 de naves dedicadas a fabricación.

Máquinas y equipos de control numérico que garantizan la automatización de los procesos productivos.

Ingeniería y Oficina Técnica con profesionales altamente cualificados y los medios más avanzados para el diseño tanto mecánico como eléctrico.

Departamento de Gestión de Calidad y Medio Ambiente para la coordinación, gestión y cumplimiento de los requisitos de calidad en el diseño, fabricación y pruebas finales de los productos y servicios so-licitados por los clientes, tales como certificados de calidad, protocolos de pruebas, procedimientos de diseño y fabricación, y un largo etc.

2

Empresa certificada ISO 9001

Empresa certificada ISO 14001

33

ISOWAT, qui appartient au Groupe Invertaresa, s’est crée en tant que société en 1964. Son expérience et son innovation constante dans le design et la fabrication des produits et des équipements electroméca-niques lui permette d’offrir à ses clients des solutions complètes et sur mesure, ainsi que des produits d’une qualité contrastée, celle-ci soutenue par le fair d’être une réfèrence en tant que fournisseur dans le domaine Eléctrique, Industriel et Naval.

Aussi bien les bureaux centraux comme l’usine d’Isowat se trouvent à La Coruña (Espagne) et possèdent tout ce dont il est necéssaire pour le design et la fabrication des produits electromécaniques:

Les installations se regroupent sur 15.000m2 et 6.500 m2 sont des bâtiments de fabrication.

Des machines et des équipements de control numérique qui offrent une garantie de l’automatisation du processus de production.

Ingéniérie et Bureau Téchnique avec des professionnels pleinement qualifiés et les moyens des plus avancés pour le design aussi bien mécanique qu’éléctrique.

Departement de Gestion de la Qualité et de l’Environnement pour la coordination, la gestion, l’accomplissement des conditions requises pour la qualité du design, la fabrication et les essais finaux des produits et des tests solicités par les clients, tels que les certificat de qualité, protocoles d’essais, procédure de design et de fabrication, etc.

PRÉSENTATION

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

ISOWAT is part of the Invertaresa Group and was established in 1964. Their experience and continuously innovation in design and manufacturing of electromechanical equipments, enable Isowat to offer its clients tailor-made solutions and products of proven quality, endorsed by the fact that the company is a benchmark supplier for the Electrical, Industrial and Naval sectors.

The factory and the main office of Isowat are located in La Coruña (Spain) and have all the necessary equipment to design and manufacture electromechanic products:.

Occupying an area of 15.000 m2, with 6.500 m2 dedicated to the factory.

Machinery and numerical control equipment that ensure the automation of manufacturing processes.

Engineering and Technical office with high qualified professionals and with a high design capacity for the mechanical and electrical design.

Quality & environment management departament, reponsible for coordination, management and com-pliance with customer requirements of quality in design, manufacturing and final testing of products, equipments and services requested by clients, such as quality certificates, test protocols, design and manufacturing procedures, etc.

PRESENTATION

4

INGENIERÍA

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

Isowat realiza ingeniería de productos y equipos electromecánicos, enfocada al negocio eléctrico, al energético, al industrial y al naval. Para ello cuenta con profesionales altamente cualificados, ingenieros y proyectistas especializados, así como los medios más avanzados para el diseño tanto mecánico como eléctrico, con lo que se asegura una fiabilidad total en la fabricación. La Oficina Técnica está dividida en 2 secciones, Mecánica y Eléctrica:

Para el diseño mecánico, dispone de software de modelado sólido y programas de control numérico, conectados directamente con las máquinas del proceso de fabricación.

Para el diseño eléctrico, se realizan los esquemas desarrollados de funcionamiento mediante dibujo por Autocad y los diagramas de cableado y conexionado se realizan empleando modernos programas de diseño propio.

Adicionalmente, Isowat desarrolla proyectos de I+D+i conjuntamente con sus clientes y realiza asesoramiento técnico, colaborando con ellos en la optimización de diseños y soluciones a medida.

ENGINEERINGIsowat carries out engineering of products and electromechanical equipments, focused on electrical business, on energy market, on industrial sector and on navy industry. For that, Isowat has high qualified professionals, engineers and specialized designers, as well as the advanced resources for both the mechanical and electrical design, what assures a total reliability in manufacturing. The technical office is divided in two sections, Mechanic and Electric:

For the mechanical design, Isowat has Modeling Solid Design programs and Numerical control programs, connected directly with the manufacturing machines.

For the electrical design, Isowat makes the detailed operating schemes using Autocad program and with specific own designed programs, wiring schemes are elaborated.

In addition, Isowat develops I+D+i projects together with its customers and gives technical advise, collaborating with them in the optimization of projects and customized solutions.

INGÉNIERIEIsowat realise de l’ingénerie de produits et équipements électromécaniques, focalise sur le marché élec-triques, énergétiques, industriels et navals. Pour cela dispose de professionnels hautement qualifiés, des ingénieurs et des designers qualifiés, ainsi que des moyens plus avancés pour la conception électrique et mécanique, assure ainsi une totale confiance dans la fabrication. Le Bureau technique est divisée en deux sections, mécaniques et électriques:

Pour la conception mécanique, est disponible de logiciel pour la modélisation solide et des programmes de commande numérique, connecté directement avec les machines du processus de fabrication.

Pour la conception électrique, sont rendus opérationnels par des schémas développés par Autocad dessin et les schémas de câblage de connexion se sont faites en utilisant la conception de logiciels modernes.

En outre, Isowat développe projets de R+D+i avec ses clients et effectue des consultants techniques, travaillant avec eux dans les solutions de conception et d’optimisation a mesure.

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

5

FABRICACIÓN

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

El proceso de fabricación está dividido en tres secciones diferenciadas: carpintería metálica, pintura y finalmente, montaje mecánico y cableado.

Para la fabricación de las envolventes metálicas la nave de producción dispone de dos líneas de fabri-cación automatizadas con máquinas programables de control numérico conectadas directamente con la oficina técnica para el corte, punzonado y plegado de la chapa.

Según las especificaciones de cada cliente, las envolventes serán de chapa de acero laminada en frío, acero inoxidable o aluminio.

CARPINTERÍA METÁLICA

To manufacture the metallic frames, plates and all the structural components, this section has two manu-facturing lines with automatic numerical control machines in direct communication with technical office for cutting, punch pressing and folding the plates.

These components can be of cold rolled low carbon steel plates, stainless steel or aluminum according to customer requirements.

METALLIC CARPENTRY

FABRICATIONThe manufacturing process is divided in the following sections: metallic carpentry, painting and finally, mechanical assembling and wiring.

Pour la fabrication de enveloppants métaliques, il y existe deux lignes de fabrication automatisé par le moyen de machines programables avec control numérique qui sont directement reliées au Bureau tech-nique pour la coupe, le poinçonnage tôle et le pliage.

Selon ce que spécifie les clients, enveloppants seront en plaque d’acier laminée sous froid , acier inoxida-ble ou en aluminum.

LA MENUISERIE MÉTALIQUE

FABRICATIONLe processus de fabrication est divisé en trois catégorie diferentes: la menuiserie métalique, la peinture et finalement, le montage mécanique et le cablage.

6

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

La fábrica está equipada con dos instalaciones, una para la aplicación de pintura líquida y la otra para la aplicación de pintura electrostática en polvo. Esta última línea está totalmente automatizada y robotizada en todas sus fases, desde el túnel de tratamiento (limpieza, desengrasado, fosfatado y lavado de las piezas), hasta el horno de polimerizado, pasando por la cabina de aplicación y el horno de secado.

En ambas instalaciones se dispone de una cabina de granallado para el tratamiento previo de chapa y per-files de acero.

PINTURA

This section is provided with two installations, one of them is for liquid paint application and the other is for the aplication of powder electrostatic painting. This last one is automatically operated in all the phases, from the pretreatment tunnel (degreasing, phosphate application and washing stages) to the polymerization fur-nace, passing through the application cabin and finalizing in the dry furnace.

For both of the installations, sand blasting cabin is available for the pieces that need this pretreatment.

PAINTING

L’usine possède deux sections dans ce domaine, l’une d’elles est pour appliquer la peinture liquide et l’autre pour la pose de la peinture eléctrostatique sous forme de poussière; cette dernière est complètement auto-matisée et robotisée depuis le tunnel de de traitement(nettoyage, dégraissage, phosphatage et le rinçage des pièces) jusqu’au four polymérisé, du de cabine de pulvérisation et four de séchage.

Pour les deux installations il existe à disposition une cabine de sablage pour le prétraitement des plaques d’acier et des profils.

PEINTURE

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

7

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

En estas secciones se realiza el ensamblaje de las piezas de los distintos equipos, así como el montaje y conexionado de todos los componentes eléctricos.

Isowat dispone de máquinas de control numérico para el corte, punzonado y plegado de las pletinas de cobre necesarias en la fabricación de los embarrados de todos los cuadros y celdas que así lo requieran. Existen además otros tipos de herramientas automáticas para el corte, pelado, engastado y marcado del cableado auxiliar.

Una vez finalizado este trabajo, los equipos son ensayados por técnicos de control de calidad, de acuerdo a normas aplicables, especificaciones de cliente y requisitos internacionales.

MONTAJE MECÁNICOY CABLEADO

In this section, the assembling of mechanic pieces is done as well as the installation of electric and elec-tronic devices and the wiring of all electrical components.

Isowat has numerical control machines for cutting, punching and folding the plates of cooper, which are used in the manufacturing of busbars for the equipments where they are required. Furthermore, automa-tic tools for cutting, striping and marking of cables are used during the cabling works.

Once these works end, the switchboards are tested by Quality Control technicians according to applicable Norms, customer specification and international requirements.

MECHANICAL ASSEMBLING AND WIRING

Dans ces sections, on réalise l’assamblage des pièces des différents equipements; tel que le montage et la connexion de tous les composant électriques.

Isowat, possède des machines de control numérique pour la coupe, perforation et le pliage de bandes de cuivre qui sont nécessaire a la fabrication de boueux de toutes les tables et les cellules qui en ont be-soin. Il existe en plus d’autres types d’outils automatiques pour couper, peler, fixés et notes du câblage auxiliaire.

Une fois finalisé ce travail, les équipes sont testés par les techniciens de contrôle qualité, conformément aux normes applicables, les spécifications du client et les exigences internationales.

MONTAGE MÉCANIQUE ET CABLAGE

8

PRODUCTOSIsowat ofrece una amplia variedad de productos y equipos electromecánicos, con una alta fiabilidad y calidad, que van hasta los 132 kV.

PRODUCTSIsowat provides a huge range of products and electromechanical equipments, with a high relia-bility and quality, up to 132 kV.

PRODUITSIsowat offre une grande variété de produits et de dispositifs électromécaniques avec une grande fiabilité et de qualité, allant jusqu’à 132 kV.

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

CELDAS DE SIMPLE Y DOBLE BARRA AISLAMIENTO AIRE:

MEDIA TENSIÓNMEDIUM VOLTAGE / MOYENNE TENSION

Tensión de Aislamiento: 24 kV

Intensidad Nominal: 2.500 A

Intensidad CC 1 sec: 25 kA

Corte Interruptor: Vacío

Ancho reducido

Tensión de Aislamiento: 24 kV

Intensidad Nominal: 1.000 A

Intensidad CC 1 sec: 20 kA

Corte Interruptor: SF6

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

9

Tensión de Aislamiento: 24 kV

Intensidad Nominal: 2.000 A

Intensidad CC 1 sec: 25 kA

Corte Interruptor: Vacío

CELDAS DE SIMPLE Y DOBLE BARRA AISLAMIENTO HEXAFLUORURO DE AZUFRE (SF6)

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

Tensión de Aislamiento: 36 kV

Potencia: hasta 1.000 kVA’s

Intensidad Nominal: 630 A

Intensidad CC 1 sec: hasta 63 kA

EDIFICIOS INTEMPERIE PREFABRICADOS DE HORMIGÓN

Tensión de Aislamiento: hasta 36 kV

Ensayos y pruebas eléctricas en fábrica

Instalación y montaje: máximo 24h

Ancho normalizado para transporte

SUBESTACIONES PREFABRICADAS EN HORMIGÓN

SOLUCIONES PARA SUBESTACIONESSUBSTATION SOLUTIONS / SOLUTIONS POURSOUS-STATIONS

10

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

Tensión de Aislamiento: 52,5 kV – 24 kV

Tensión Nominal: 45 kV – 15 kV

Potencia: hasta 15 MVA´s

Integración en plataforma única

Ancho normalizado para transporte

Tensión de Aislamiento: 52,5 kV – 24 kV

Tensión Nominal: 45 kV – 15 kV

Potencia: hasta 25 MVA´s

Integración en dos plataformas

Ancho normalizado para transporte

Tensión de Aislamiento: 24 kV

Tensión Nominal: 20 kV – 15 kV – 13,2 kV

Intensidad nominal: 1.600 A

Intensidad CC 1 sec: 25 kA

Ancho normalizado para transporte

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

Tensión de Aislamiento: hasta 145 kV

Tensión Nominal: 66 kV – 132 kV

Ensayos y pruebas eléctricas en fábrica

Integración total

Ancho normalizado para transporte

SUBESTACIONES MÓVILES EN CONTENEDORES METÁLICOS

11

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

Tensión de Aislamiento: 12 kV

Tensión Nominal: hasta 12 kV

Intensidad Nominal: 1.250 A

Intensidad CC 1 sec: 25 kA

Ejecución extraible

CCM MEDIA TENSIÓN

CENTROS DE CONTROL DE MOTORESENGINE CONTROL CENTER / CENTRES DE CONTRÔLEDE MOTEURS

CCM BAJA TENSIÓN

Tensión de Aislamiento: 750 V

Tensión Nominal: 400 V

Intensidad Nominal: hasta 2.500 A

Intensidad CC 1 sec: hasta 100 kA

Ejecución Extraíble

Ejecución extraible: Tipo Nema 1

12

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

CENTROS DE FUERZA Y DISTRIBUCIÓN

BAJA TENSIÓNLOW VOLTAGE / BASSE TENSION

Tensión Nominal: 400 V

Intensidad Nominal: 4.000 A

Intensidad CC 1 sec: 100 kA

Tensión Nominal: 400 V

Intensidad Nominal: 4.000 A

Intensidad CC 1 sec: 100 kA

Equipado con transformadores secos de 2.500 kVA´s

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

Tensión Nominal: 400 V

Integración de control, protec-ciones y servicios auxiliares

Rack pivotante

BASTIDORES PARA CONTROL Y PROTECCIONES

13

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

CUADROS DE SERVICIOS AUXILIARES COMPARTIMENTADOS Y ABIERTOS

Tensión Nominal: 400 V

Intensidad Nominal: 4.000 A

Intensidad CC 1 sec: 100 kA

CELDAS MEDIA TENSIÓN HASTA 12KV

CUADROS BAJA TENSIÓN

CELDAS Y CUADROS PARA LA INDUSTRIA NAVALSWITCHGEARS SWITCHBOARDS FOR NAVY INDUSTRY / CELLULES ET TABLES DE L’INDUSTRIE MARINE

Tensión Nominal: 6 kV

Intensidad Nominal: 2.000 A

Certificado de arco interno

Certificado a prueba de choque

Tensión Nominal: 440 V

Intensidad Nominal: 5.000 A

Intensidad CC 1 sec: 75 kA

Frecuencia: 60 Hz

14

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

GAS NATURAL FENOSA

RED ELECTRICA DE ESPAÑA

ENEL ENDESA

IBERDROLA

HC ENERGÍA

EUROVENTO

GAMESA ENERGIA

ECYR

EOZEN

REPSOL YPF

ENAGAS

ERKIMIA

METALURGICA GALLEGA (MEGASA)

SGL CARBON

ACERINOX

ALCOA

NAVANTIA

VULCANO

METALSHIPS

HIJOS DE J. BARRERAS

RODMAN POLYSHIPS

SOLUZIONA

SOCOIN

FOSTER WHEELER

IBERDROLA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN

INITEC

EMPRESARIOS AGRUPADOS

GHESA

ISASTUR

ELECNOR

GRUPO COBRA

ISOLUX INGENIERIA

DURO FELGUERA

AZUCARERA DE OLMEDO

SIEMENS ENERGIA Y TRANSPORTE

ABB T&D

AREVA

GE POWER

BANCO PASTOR

CAIXA GALICIA

BANESTO

FCC

SEMI

JUAN GALINDO

PRINCIPALESCLIENTESMAIN CLIENTS / GRANDS CLIENTS

NACIONALESNATIONAL / NATIONAUX

DEOCSA Y DEORSA (Guatemala)

EDENORTE Y EDESUR (Rep. Dominicana)

ELECTROCOSTA (Colombia)

CFE (Méjico)

MARINA MILITAR NORUEGA

MARINA MILITAR AUSTRALIANA

IBERAFRICA (Kenia)

ISOLUX INTERNACIONAL

ABB (Reino Unido)

CHEVRON (EEUU)

TEXACO (EEUU)

ELECTRICIDAD DE QUITO (Ecuador)

ENERGUATE (Guatemala)

EDEMET-EDECHI (Panamá)

TESUR-REDESUR (Perú)

DISNORTE-DISSUR (Nicaragua)

INTERNACIONALESINTERNATIONAL / INTERNATIONAUX

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

1515

PRODUCTOSY EQUIPOS

ELECTROMECÁNICOS

PAÍSES DEEXPORTACIÓN

Sociedad

Representantes: EEUU, Argentina, Panamá, Chile, Colombia, Uruguay, Perú, Guatemala, Costa Rica, Marruecos e India.

Países de exportación: Noruega, Australia, Reino Unido, Siria, República Dominicana, Méjico, Kenia, Nicaragua, Italia, Guinea Ecuatorial, Indonesia, Moldavia...

Company

Representatives: USA, Argentina, Panama, Chile, Colombia, Uruguay, Peru, Guatemala, Costa Rica, Morocco and India.

Export countries: Norway, Australia, UK, Sirya, Dominican Republic, Mexico, Kenya, Nicaragua, Italy, Equatorial Guinea, Indonesia, Moldova...

Société

Représentants: États-Unis, Argentine, Panama, Chili, Colombie, Uruguay, Pérou, Guatemala, Costa Rica, Maroc et Inde.

Pays d’exportation: Norvège, Australie, Royaume-Uni, Syrie, République Dominicaine, Mexique, Kenya, Nicaragua, l’Italie, la Guinée équatoriale, Indonesia, Moldavie...

Avda. de Finisterre 309

15008 La Coruña (Spain)

GPS:

Lat. +43º 21´ 17´´N

Long. -08º 25´ 43´´ O

Tel: +34 981 252 700

Fax: +34 981 265 926

[email protected]

www.isowat.com

Oficinas CentralesIsowat - Grupo Invertaresa