palm sunday · 2019. 4. 4. · 1er grado, primero y segundo año de preparación para la comunión,...
TRANSCRIPT
-
Diocese of Amarillo
IMMACULATE CONCEPTION AND SAINT PETER’S CATHOLIC CHURCH
PALM SUNDAY
MASS SCHEDULE
Saturday 5:00 P.M. (Prytn) (English) 6:30 P.M (Prytn)(Spanish)
Sunday / Domingo 8:45 A.M. (Booker) (Bilingual) 11:00 A.M. (Prytn) (English) 1:00 P.M. (Prytn) (Spanish) Tuesday / Martes (Booker) 5:30 P.M: Exposition of the bles-sed Sacrament/ Exposicion del Santisimo 6:00 P.M: Rosary/Rosario 7:00 P.M: Mass/Misa Wednesday/Miércoles 8:00 A.M: (Perryton) (Spanish)
Thursday / Jueves 8:00 A.M: (Perryton) (English)
Friday / Viernes Exposition of the Blessed Sacrament 7:00 P.M: (Perryton) (Spanish)
Bishop of Amarillo: Patrick J. Zurek
PAROCHIAL STAFF/ PERSONAL DE LA PARROQUIA
Pastor: Cesar A. Gomez.
Emergency: (302)604-3918. E-mail: [email protected]
Deacons: Sergio Estrada: (806) 435-4855
Félix Tudón: (806) 658-9662
Pastoral Assistant: Sister Carol Ann Prenger & Sister Jane Wand
Secretary: Josette S. Hernandez
Safe Environment Director, Bookkeeper and Office Manager:
April Snyder: (806)202-2883
Office Hours / Horario de la oficina:
Monday — Friday : 10:00a.m. — 12:00p.m.,12:45p.m.-3:00p.m. and 3:45p.m.-5:00p.m.
Immaculate Conception Catholic Church 1000 S.W. 15th Ave.
Perryton, Texas. 79070 Office:(806) 435-3802 FAX: (806) 648-1490
E-mail: [email protected] Website:
immaculateconceptionperrytontx.com
WEBSITE/PÁGINA WEB
Please visit immaculateconceptionperrytontx.com!
¡Visita immaculateconceptionperrytontx.com!
Saint Peter’s Catholic Church
505 W. Mitchell Rd. Booker, Texas.
79005
Mission Statement
Live the Communion and the participation in the saving plan of God through the meditation of the Word of God and the sacramental experience of the saving ac-
tion of Christ, as a dynamic community of evangelization in faith and prayer.
Bulletin Deadline
Wednesday at 5:00 p.m. April 14, 2019
DOMINGO DE RAMOS
-
CANDLE OF THE BLESSED SACRAMENT
BAPTISM/BAUTISMO Baptism Classes Perryton: The second, third and fourth thursday of the month (Except during Lent) El segun-do, tercero y cuarto Jueves del mes (Excepto durante Cuaresma). 7:00 PM. Church Hall/Salón de la Iglesia.
FIRST COMMUNION AND CONFIRMATION FOR ADULTS Contact Sister Carol for more information. Comuníquese con el Madre Carolina para mas información.
WEDDINGS/BODAS Please contact Fr. Cesar six months prior to the date you would like to celebrate the sacrament. /Por favor contacte al Padre Cesar seis meses antes de la fecha en que desea celebrar el sacramen-to.
QUINCEAÑERAS: All quinceañeras must be attending Faith Formation Classes and fulfill all the requirements. Please contact Ludí Gámez @ 202-8280 or Alma Ramirez @202-3567 a year prior to the celebration./Todas las quinceañeras deben estar asistiendo a clases de catecismo y cumplir con todos los requisitos. Por favor contacte a Ludí Gámez al 202-8280 o Alma Ramirez al 202-3567 un año antes de la celebración.
SACRAMENTS / SACRAMENTOS
Donada por: Dcn Sergio and Susie
Estrada En memoria de Maria, Esteban & Eva Ayala
Saturday 04/013; 5:00p.m. For the community.
Saturday 04/13;6:30p.m.
Primer Aniversario Luctuoso de Paula Ramirez†
Sunday 04/14; 11:00 a.m.
For the Community
Sunday 04/14; 1:00 p.m. Antonio Avila†, Berta Llamas†
Wednesday 04/17;
8:00a.m.
Ofilia Borunda†
Thursday 04/18;8:00a.m. For the community
Friday 04/19; 7:00p.m.
For the community
2
MASS INTENTIONS INTENCIONES DE LA
MISA
Adan Ceniceros
Louise McLain
Larry McLain
Frank Carter
Roxanne Snyder
Sharon Ellzy
Michelle Uptergrove
Blanca Navarrete Jodie Henson
Hobart Buxton
Dereck Knight
Jonathan Stoltz
Amber Scott
Mary DeMoss
Teresa Oliva Jose Cruz Ibarra
Pedro Rascon
Irineo Navarrete
Jose Chavez
Victor Becerril
Jorge Ramirez
Elisa Gonzalez
Clara Rosales
Jesus Manuel Macias
Patrcia Macias
Eva Rodriguez
* In order to keep Prayer intentions current, names will be removed after 90 days of request. Please notify the parish to keep a name or remove a
name from the prayer list.
SPECIAL PRAYERS ORACIONES ESPECIALES
Ha terminado la cuaresma, el tiempo de conversión interior y de penitencia, ha llegado el momento de conmemorar la pasión, muerte y resurrección de Cristo. Después de la entrada triunfal en Jerusalén, ahora nos toca asistir a la institución de la Eucaristía, orar junto al Señor en el Huerto de los Olivos y acompa-ñarle por el doloroso camino que termina en la Cruz.
Durante la Semana Santa, las narraciones de la pasión renuevan los acontecimientos de aquellos
días; los hechos dolorosos podrían mover nuestros sentimientos y hacernos olvidar que lo más importante es buscar aumentar nuestra fe y devoción en el Hijo de Dios.
La Liturgia dedica especial atención a esta semana, a la que también se le ha denominado “Semana Mayor” o “Semana Grande”, por la importancia que tiene para los cristianos el celebrar el miste-rio de la Redención de Cristo, quien por su infinita misericordia y amor al hombre, decide libremente tomar nuestro lugar y recibir el castigo merecido por nuestros pecados.
Para esta celebración, la Iglesia invita a todos los fieles al re-cogimiento interior, haciendo un alto en las labores cotidianas para contemplar detenidamente el misterio pascual, no con una actitud pasiva, sino con el corazón dispuesto a volver a Dios, con el ánimo de lograr un verdadero dolor de nuestros pecados y un sincero pro-pósito de enmienda para corresponder a todas las gracias obtenidas por Jesucristo.
REFLEXIÓN
Lent is over, the time of interior conversion and penance, the time has come to commemorate the passion, death and resurrec-tion of Christ. After the triumphal entry into Jerusalem, we now have to attend the institution of the Eucharist, pray with the Lord in the Garden of Olives and accompany him along the painful path that ends at the Cross. During Holy Week, the narrations of passion renew the events of those days; the painful events could move our feelings and make us forget that the most important thing is to seek to in-crease our faith and devotion in the Son of God. The Liturgy devotes special attention to this week, which has also been called "Greater Week" or "Great Week", because of the importance for Christians to celebrate the mystery of the Redem-ption of Christ, who for his infinite mercy and love to man, freely decide to take our place and receive the punishment deserved for our sins. For this celebration, the Church invites all the faithful to in-terior recollection, stopping at daily tasks to carefully contemplate the paschal mystery, not with a passive attitude, but with a willing heart to return to God, with the aim of achieving a true pain of our sins and a sincere purpose of amen-dment to correspond to all the gra-ces obtained by Jesus Christ.
REFLECTION
-
Saturday 5:00: $261.00
6:30pm: $446.00
11:00 am: $2104.00
1:00 pm: $1276.75
Pastoral Ministry: $1225.85
Children’s Envelopes: $337.00
Total: $4750.60
Online Giving:
Reg: $140.00
Pastoral: $55.00
BIBLICAL READINGS LECTURAS BÍBLICAS
Monday: Is 42:1-7, Jn 12:1-11
Tuesday:
Is 49:1-6, Jn 13:21-33, 36-38
Wednesday: Is 50:4-9a, Mt 26:14-25
Thursday:
Chrism Mass: Is 61:1-3a, 6a, 8b-9, Rv 1:5-8, Lk 4:16-21
Evening Mass of the Lord’s Supper: Ex 12:1-8, 11-14, 1 Cor11:23-26,
Jn13:1-15
Friday: Is 52:13-53:12, Heb 4:14-16; 5:7-9, Jn
18:1—19:42
Saturday: Vigil: Gn 1:1—2:2 or 1:1, 26-31a Gn
22:1-18 or 22:1-2, 9a, 10-13, 15-18, Ex 14:15—15:1, Is 54:5-14, Is 55:1-11, Bar 3:9-15, 32—4:4, Ez 36:16-17a, 18-28,
Rom 6:3-11, Lk 24:1-12
Sunday: Acts 10:34a, 37-43, Col 3:1-4 or 1 Cor 5:6b-8, Jn 20:1-9 or Lk 24:1-12 or Lk
24:13-35
LAST WEEK’S COLLECTION
COLECTA DE LA SEMANA
Preparing The Way — Preparando el Camino Goal Pledged Paid Rebate
I. C. C. : $220,000.00 $498,435.00 $301,921.00 $69,047.99
U.C.A. Goal Paid Pledged 2018-2019 $31,184.00 $31,375.00 $49,890.00
Monday Lunes 04/15
Divine Mercy Formation
Formación de la Divina Misericordia
6:00 PM
Tuesday Martes 04/16
RCIA Classes Clases de RICA
7:00 PM
Mass Misa
7:00 PM
Wednesday Miércoles
04/17
Mass Misa
12:00 PM Prayer for the
Family Oración por las
familias 12:00 PM
Rehearsal for
Holy Thursday Lectors,
Ministers and Altar Helpers
Ensayo para el Jueves Santo
Lectores, Mnistros y Monaguillos
7:00PM
Rehearsal for Disciples
Ensayo para los discípulos 8:00PM
Choir Practice Practica del Coro
7:00PM
Thursday Jueves 04/18
Holy
Thursday
Bilingual Mass Misa Bilingüe
8:30PM
Office will be closed
La oficina
estará cerrada
Friday Viernes 04/19
Rehearsal for Good
Friday Ensayo para
Viernes Santo 10:00AM
Good Friday
Stations of the Cross around
the Streets Estaciones de la
cruz por las calles 1:00PM
Rehearsal for Good
Friday Ensayo para
Viernes Santo 4:30AM
Celebration of the Lord’s
Passion Celebración de la Pasión de Cristo
8:00PM
Saturday Sábado 04/20
Church Cleaning
Limpieza de la Iglesia
9:00AM
Children’s Choir Practice
Practica del coro de los niños
4:00PM
RCIA Rehearsal Ensayo para RICA
3:00PM
Easter Vigil Vigilia Pascual
9:00PM
Sunday Domingo
04/21
MASS/ MISA (English/Ingles)
11:00AM
MASS/ MISA (Spanish/Español)
1:00 PM
Divine Mercy Chaplet (Sung)
Coronilla a la Divina
Misericordia 3:00 PM
UPCOMING EVENTS/PRÓXIMOS EVENTOS
February 2019 Regular Account Income: $22,122.96
Expenses: $19,711.89 Net: $2411.07
February 2019 Pastoral Care
Income: $5110.78 Expenses: $3,296.09
Net: $1814.69
INCOME & EXPENSES INGRESOS & GASTOS
3
IMMACULATE CONCEPTION CATHOLIC CHURCH
ALTAR FLOWERS
Flores del altar
Donated by/ Donadas por:
BLESSED SACRAMENT
FLOWERS Flores del Santísimo
Donated by/ Donadas por:
-
Horario de Semana Santa 18 de Abril Jueves Santo
Misa 6:00 pm
19 de abril Ensayo para Viernes Santo 4:30 pm
19 de Abril Viernes Santo
Viacrucis 3:00 pm
Celebración de la Pasión de Nuestro Señor 6:00 pm
20 de Abril Domingo de Pascua
Misa 8:45 am
UPCOMING EVENTS/PRÓXIMOS EVENTOS
SAINT PETER CATHOLIC CHURCH
ALTAR FLOWERS
Flores del altar
Donadas por:
CANDLE OF THE BLESSED
Intención:
En memoria de Felipe Flores
Rosales, Felipe Flores Escamilla &
Antonia Rosales
LAST WEEK’S COLLECTION
COLECTA DE LA SEMANA
8:45 am: $570.00 Pastoral Collection: $235.00 Children Collection: $60.00 Total: $865.00 Saturday Service: $70.00
INCOME & EXPENSES
February 2019
Income:
$4,337.70
Expenses:
$5,380.10
Net: -$1042.40
4
Goal Paid Pledged Rebate U.C. A. 2018-2019: $5,701.00 $4,055.00 $7695.00 Preparing The Way: $40,000.00 $57,439.10 $104,170.00 $11,800.27
MASS INTENTIONS INTENCIONES DE LA
MISA
Sunday 04/14: For the Community
Tuesday 04/16: Por la Comunidad
Faith Formation Classes Sundays
10:15-11:30 a.m. 1st grade, first and second year of preparation for First Comunion, first and second year of preparation for Confirmation, 4th, 5th, and
6th graders. Youth Ministry
7th-12th grades 5:00-6:30p.m. Wednesday
Children’s Ministry 1st-6th grade 6:00—7:00p.m.
High School Faith Formation Classes 7:00—8:00p.m.
Horario de Clases de Formación en la Fe Domingos
10:15-11:30 a.m. 1er Grado, primero y segundo año de preparación para la comunión,
primero y segundo año de preparación para la confirmación, 4to 5to y 6to grado.
Ministerio Juvenil 7th—12th grades 5:00-6:00p.m.
Miércoles Pastoral para los grados del 1ro al 6to
6:00—7:00p.m. Clases de Formación de la Fe para High School
7:00—8:00p.m.
Lectores del Mes
Fecha 1ra Lectura 2da Lectura
Domingo, Abril 7 Sara Hernandez Guillermo Estrada
Martes, Abril 9 Guillermo Estrada
Domingo, Abril 14 Ofelia Gaytan Martin Gaytan
Martes, Abril 16 Karina Rosales
Jueves, Abril 18 Juanita Flores Omar Flores
Viernes, Abril 19 Angela Morales Karina Flores
Domingo, Abril 21 Guillermo Estrada Omar Flores
Martes, Abril 23 Guillermo Estrada
Domingo, Abril 28 Liliana Ochoa Israel Banuelos Jr.
Martes, Abril 30 Ofelia Gaytan
Ministros de la Eucaristía Fecha Domingo
Domingo, Abril 7 Nina Anchondo Susy Dominguez
Domingo, Abril 14 Lucia Tudon
Blanca Navarrete
Domingo, Abril 21 Margarita Reyes Cristina Rosales
Domingo, Abril 28 Nina Anchondo Susy Dominguez
ESL Classes
Please bring pen and notebook to classes.
Por favor traer lápiz y cuaderno a clases.
Times in Perryton: Tuesday & Friday at 1:oopm
Thursday at 7:00pm
Times in Booker: Monday at 7:00pm
PATROCINADORES DEL BOLETIN
Si desea seguir patrocinando el boletin y mantener
su lugar en el boletin, llame a April Snyder al 202-
2883. La fecha limite para llamar y reservar su lugar
es el 5 de abril a las 4 pm. Cualquier espacio no
reservado en ese momento estara abierto a nuevos
patrocinadores.
Gracias por patrocinar nuestro boletín de hermosos
colores!
Se busca un contratista que haga un estimado
para las reparaciones necesitadas en la iglesia.
Si está interesado, por favor, llamar a
Rosa Dominguez, 806-228-0992.
-
LECTORS FOR ENGLISH SATURDAY AND SUNDAY MASSES
Date 1st
Reading 2nd
Reading
April 6 Molly Jenny
April 7 Teresa Rhonda
April 13 Elvia April
Sandy Dcn. Sergio
Rhonda Jenny April 14 Silvia
Dcn. Sergio Kathy
April 18 April
April 19 Robert
April 20 Silvia (1st) Elvia(3rd)
April 21 Erica Teresa
April 27 April Rhonda
April 28 Kathy Janet
MINISTROS EXTRAORDINARIO DE LA EUCARISTIA EN ESPAÑOL
FECHA MINISTROS
Abril 6 Elizabeth Cordero / Maria Tiniguar Guadalupe Banda
Abril 7 José Luis González / Noel Frías Judith Rodríguez / Olivia Frías Macario Osornio
Abril 13 Domingo de
Ramos
Manuela Macias / Cruz Osornio Guadalupe Banda Marisela Navarrete
Abril 14 Domingo de
Ramos
Rocio Gonzales / Olivia Frias Julia Ramírez / Nelida Rivero Elizabeth Cordero
Abril 18 Jueves Santo
Ciriaco Macias María Tiniguar
Abril 19 Viernes Santo
Guadalupe Banda María Tiniguar
Abril 20 Vigilia Pascual
Cruz Osornio / Consuelo Loya Marisela Navarrete Elizabeth Cordero
Abril 21 Pascua
Roció Gonzales / Olivia Frias Yolanda Gaytan / Noel Frias Guadalupe Banda
Abril 27 Manuela Macias /Maria Tiniguar Nelida Rivero
Abril 28 Olivia Frias / Julia Ramírez José Luis Gonzales Judith Rodríguez / Cruz Osornio
LECTORES DE LA SEMANA EN ESPAÑOL
Abril 3 María Jaquez
Abril 5 Georgina Ramírez
Abril 10 Sarita Ramirez
Abril 12 Felicitas Cordero
Abril 17 Lucia Rosales
Abril 24 Felicitas Cordero
Abril 26 Sarita Ramirez
MINISTERS AND LECTORS FOR IMMACULATE CONCEPTION MINISTROS Y LECTORES PARA LA INMACULADA CONCEPCION
LECTORES PARA LA EUCARISTIA EN ESPAÑOL
FECHA PRIMERA LECTURA SEGUNDA LECTURA
Abril 6 Elizabeth Valenzuela Margarita Rosales
Abril 7 Ximena Uribe Paola Uribe
Abril 13 Domingo de
Ramos
Liliana Mendoza Martin Ramirez Sarita Ramirez
Macario Osornio
Georgina Ramírez Oscar Chaparro Lucia Rosales
Dcn. Sergio Estrada
Abril 14 Paola Uribe Ximena Uribe
Abril 18 Jueves Santo
Elizabeth Valenzuela
Abril 19 Viernes Santo
María Jaquez (1ra y Pasion)
Guadalupe Banda (Pasion)
Abril 20 Vigilia Pascual
Oscar Chaparro (2nd Reading)
Guillermo Estrada (4th Reading)
Abril 21 Pascua
Cristina Marquez Lucia Rosales
Abril 27 Angel Gaytan Ludy Gámez
Abril 28 Sarita Ramírez Martin Ramírez
EUCHARISTIC MINISTERS FOR ENGLISH MASSES
Date Ministers
April 6 April Snyder
April 7 Sandy Flores
Silvia Marquez Elvia Rascon
April 13 Sandy Flores
April 14 Jenny McGaughy
Susie Najera Rhonda Merrick
April 18 Elvia Rascon Susie Najera
April 19 Silvia Marquez
Susie Najera Sandy Flores
April 20 Silvia Marquez
April 21 Alfredo Gonzalez Maria Gonzalez
Sandy Flores
April 27 Elvia Rascon
April 28 Sandy Flores
Jenny McGaughy Silvia Marquez
Holy Week Schedule April 13 Palm Sunday – Blessing of the palms - English 4:30pm
- Mass - English 5:00pm
- Blessing of the palms - Spanish 6:00pm
- Mass - Spanish 6:30pm
April 14 Palm Sunday - Blessing of the palms - English 10:30am
- Mass - English 11:00am
- Blessing of the palms - Spanish 12:30pm
- Mass-Spanish 1:00pm
April 18 Holy Thursday — Mass — Bilingual - Perryton 8:30 pm
April 19 Holy Friday — Stations of the Cross in Perryton Streets 1:00pm
Celebration of the Lord Passion — Bilingual - Perryton 8:00 pm
April 20 Holy Saturday— Easter Vigil 9:00 pm *Confessions and both masses will be canceled.
April 21 Easter Sunday -Mass - English 11:00 am
- Mass - Spanish 1:00 pm
5
-
ANNOUNCEMENTS / ANUNCIOS
Altar Linens / Manteles
If you are interested to help next year please call to the office to sign up.
Si está interesada en ayudar para el próximo año, por favor llame a la oficina para apuntarse.
Month/Mes Volunteer / Voluntario
January April Snyder
February Elvia Rascon
March Rhonda Merrick
April Rocio Gutierrez
May Veronica Murillo
June Kathy Allred
July Janet McLain
August Yolanda Gaytan
September Kathy Allred
October Rocio Gonzales
November Elvia Rascon
December Margarita Rosales
Important Confirmation Dates
Fechas importantes de Confirmacion Monday, April 29th Meeting for Retreat 7:00p.m.
Firday, May 3rd Retreat 8:00p.m.
Saturday, May 4th Retreat 8:30a.m.-9:00p.m.
Thursday, May 9th Confessions 6:30p.m.-7:30p.m.
Friday, May 10th Parent-Godparents Talk 8:00p.m.
Monday, May 13th Rehearsal 7:00p.m.
Wednesday, May 15th Confirmation Day 7:00p.m.
ESL Classes
Times in Perryton: Tuesday & Friday at 1:oopm
Thursday at 7:00pm
Times in Booker: Monday at 7:00pm
Please bring pen and notebook to classes.
Por favor de traer lápiz y cuaderno a clases.
Bible Summer Class for Children & Youth-Clase Bíblica de
Verano para Niños y Jóvenes Parents are invited to register their children for Bible
classes in the summer. The registrations will be open
all the month of June and the first week of July of the
present year. Last year, 90 children and 40 young peo-
ple participated. We hope this year will increase at-
tendance.
Invitamos a los padres para que registren a sus hijos
para las clases de Biblia en el veano. Las registraciones
estaran abiertas todo el mes de junio y la primera
semana de Julio del presente año. El año pasado participaron 90 niños y 40
jovenes. Esperamos que este año aumente la asistencia.
BULLETIN SPONSORS If you would like to keep sponsoring the bulletin and keep your spot in the bulletin, please call April Snyder at 202-2883. The deadline to call and reserve your spot is
April 5th at 4 pm. Any spots not reserved at that time will be open to new sponsors. Thank you for sponsoring our beautifully colored bulletin!
PATROCINADORES DEL BOLETIN Si desea seguir patrocinando el boletin y mantener su lugar en el boletin, llame a April
Snyder al 202-2883. La fecha limite para llamar y reservar su lugar es el 5 de abril a las 4 pm. Cualquier espacio no reservado en ese momento estara abierto a nuevos
patrocinadores. Gracias por patrocinar nuestro boletin de hermosos colores! 6
The Parish Rosary Program
It is a simple matter of collecting tally sheets which paris-hioners drop in the collection basket of the number rosa-
ries prayed and publishing weekly, year-to-date and grand totals each week your parish bulletin. In one Michigan parish, St. Philip Battle Creek, over the past 19 years, more than 237,000 rosaries
have been prayed. The Parish Rosary Program has inspired many people to pray the rosary on a regular basis who would not otherwise do so.
Never before has rosaries been so needed for reparation for sin, world peace, political civility, the end of abortion, souls in purgatory, the inten-tions of the Holy Father, discernment between Good and evil, vocations, lukewarm and fallen away Catholics, marriages, and those in the most need of God’s mercy.
There is no better way to say “Yes” to Blessed Mother.
New Office Hours / Horario nuevo de la Oficina
Monday — Friday / Lunes — Viernes
10:00a.m. — 12:00p.m.
12:45p.m.-3:00p.m.
3:45p.m.-5:00p.m.
Blessed Sacrament
We invite the families to sign up to accompany the Blessed
Sacrament for one hour every Friday from 6:30 a.m. to 6:30 p.m.
We would like to have at least 3 families every hour.
Santísimo
Invitamos a las familias a que se apunten para acompañar al
Santísimo por una hora todos los viernes de 6:30am a 6:30p.m.
Nos gustaría que por lo menos 3 familias se apuntaran por hora.
Graduation Mass / Misa de Graduacion
May 23, 7:00p.m.
Due date to pay the contribution is April 15; 5:00p.m.
La fecha limite para pagar su contribución es el 15 de
Abril a las 5:00p.m.
Fiesta de la Divina Misericordia
Toda la comunidad esta invitada a celebrar la
Fiesta de la Divina Misericordia en los siguientes
eventos.
Retiro dedicado a
“La Presencia Real de Jesús en la
Eucaristía”
por el Padre Cesar Gómez
27 de Abril; 8-4p.m.
No habrá confesiones
Fiesta de la Divina Misericordia
28 de Abril
Misa 1:00 p.m.
Procesión y Exposición del Santísimo y Coronilla
*Evento y Guardería sin Costo
Novena a la Divina Misericordia
Comenzando el 19 de Abril a las 3:00p.m.
Templo de la Inmaculada Concepcion
Stations of the Cross We are praying the Way of the Cross in English every Friday at
6:00p.m.
Estamos rezando el viacrucis en español todos los viernes
después de la misa.
-
7
If you are interested to advertise your business in the
Immaculate Conception and St Peter’s bulletin , please
contact April Snyder (806)202-2883 or
Si tu estas interesado en anunciar tu negocio en el
boletín de la parroquia Immaculate Conception y St.
Peter, por favor ponte en contacto con April Snyder
(806)202-2883 o