opening hymn 24, 2020.pdfpadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que...

12
1

Upload: others

Post on 26-Aug-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

1

Page 2: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

2

Opening Hymn ~ Canto de Entrada

Page 3: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

3

1. We praise, we bless, we adore you, we glorify you, we give you

thanks for your great glory. Lord God, heavenly King, O God,

almighty Father.

2. Señor, Hijo unico, Jesucristo, Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del

Padre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros;

tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que

estas sentado a la derecha del Padre, ten piedad de nosotros.

3. For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone

are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of

God the Father. Amen.

Page 4: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

4

The Liturgy of the Word ~ Liturgia de la Palabra

First Reading ~ Primera Lectura Acts 1: 1-11

Second Reading ~ Segunda Lectura Eph 1:17-23

Gospel Acclamation ~ Aclamación antes del Evangelio

Gospel ~ Evangelio Matthew 28: 16-20

Homily ~ Homilia

Page 5: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

5

Niceno-Constantinopolitan Creed

I believe in one God, the Father almighty,

maker of heaven and earth, of all things

visible and invisible. I believe in one Lord

Jesus Christ, the Only Begotten Son of God,

born of the Father before all ages. God from

God, Light from Light, true God from true

God, begotten, not made, consubstantial with

the Father; through him all things were

made. For us men and for our salvation he

came down from heaven,

(At the words that follow, up to including and became

man, all bow.) and by the Holy Spirit was incarnate of the

Virgin Mary, and became man.

For our sake he was crucified under Pontius

Pilate, he suffered death and was buried, and

rose again on the third day in accordance

with the Scriptures. He ascended into

heaven and is seated at the right hand of the

Father. He will come again in glory to judge

the living and the dead and his kingdom will

have no end. I believe in the Holy Spirit, the

Lord, the giver of life, who proceeds from the

Father and the Son, who with the Father and

the Son is adored and glorified, who has

spoken through the prophets. I believe in

one, holy, catholic and apostolic Church. I

confess one baptism for the forgiveness of

sins and I look forward to the resurrection of

the dead and the life of the world to come.

Amen.

Símbolo Niceno-Constantinopolitano

Creo en un sólo Dios, Padre Todopoderoso,

Creador del cielo y de la tierra, de todo lo visible y

lo invisible. Creo en un sólo Señor, Jesucristo,

Hijo único de Dios nacido del Padre antes de

todos los siglos: Dios de Dios, Luz de Luz, Dios

verdadero de Dios verdadero, engendrado, no

creado, de la misma naturaleza del Padre, por

quien todo fue hecho; que por nosotros, los

hombres, y por nuestra salvación bajo del cielo,

(En las palabras que siguen, hasta se hizo hombre, to-

dos se inclinan.) y por obra del Espíritu Santo se encarnó de

María, la Virgen, y se hizo hombre; y por

nuestra causa fue crucificado en tiempos de

Poncio Pilato; padeció y fue sepultado, y resucitó

al tercer día, según las Escrituras, y subió al cielo,

y está sentado a la derecha del Padre; y de nuevo

vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos,

y su reino no tendrá fin. Creo en el Espíritu

Santo, Señor y dador de vida, que procede del

Padre y del Hijo, que con el Padre y el Hijo recibe

una misma adoración y gloria, y que

habló por los profetas. Creo en la Iglesia, que es

una, santa, católica y apostólica. Confieso que

hay un sólo Bautismo para el perdón de los

pecados. Espero la resurrección de los muertos y

la vida del mundo futuro.

Amén.

Page 6: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

6

The Liturgy of the Eucharist ~ Liturgia Eucaristía

Page 7: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

7

Page 8: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

8

Page 9: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

9

Page 10: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

10

Page 11: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

11

Communion Hymn ~ Canto de Comunión

Page 12: Opening Hymn 24, 2020.pdfPadre, tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nostotros; tú que quitas el pecado del mundo, a tiende nuestra suplica; Tu que estas sentado a la

12

All music reprinted with permission under OneLicense #A-706063